1 00:00:01,551 --> 00:00:04,793 REPORTER: Fred Bowen has a gun to his head -- for five hours, 2 00:00:04,896 --> 00:00:07,620 he lies out on a grassy area holding the gun. 3 00:00:12,310 --> 00:00:14,482 TERESA: This is the first time 4 00:00:14,586 --> 00:00:18,206 I'm telling my story, because 5 00:00:18,310 --> 00:00:20,655 I feel that I can help someone else. 6 00:00:20,758 --> 00:00:22,172 PRODUCER: Marker. 7 00:00:34,827 --> 00:00:38,931 TERESA: I wasn't ready for over 20 years to 8 00:00:39,034 --> 00:00:41,241 do what I'm doing today, to talk about it. 9 00:00:41,344 --> 00:00:43,724 REPORTER: Police had tried to negotiate with Bowen 10 00:00:43,827 --> 00:00:46,551 all afternoon -- when talks break down, 11 00:00:46,655 --> 00:00:48,206 police move in. 12 00:00:49,379 --> 00:00:52,689 One of my brothers told me to go ahead and do it. 13 00:00:52,793 --> 00:00:56,103 He told me the past couple of months, 14 00:00:56,206 --> 00:00:58,241 "Don't you ever let no one keep 15 00:00:58,344 --> 00:01:01,655 you from telling your story, it's your story." 16 00:01:01,758 --> 00:01:04,241 The other family members don't know, 17 00:01:04,343 --> 00:01:06,758 but they will when they see this. 18 00:01:06,862 --> 00:01:09,655 REPORTER: First, a flash bang, a puff of smoke, 19 00:01:09,758 --> 00:01:12,103 a distraction -- due to the nature of what happens next, 20 00:01:12,206 --> 00:01:13,758 we will stop the tape here. 21 00:01:15,793 --> 00:01:18,965 I hope they feel what I feel, like, I wanna just be 22 00:01:19,068 --> 00:01:20,517 a family. 23 00:01:20,620 --> 00:01:22,000 That's all I ever asked for. 24 00:01:30,344 --> 00:01:32,862 I hated my father. 25 00:01:32,965 --> 00:01:35,137 I knew that he was a predator. 26 00:01:35,241 --> 00:01:39,000 He was an evil person, because he did evil things. 27 00:01:39,103 --> 00:01:41,827 Only evil is going to do evil. 28 00:01:43,723 --> 00:01:47,896 I didn't ask to be born into this evil spirit that 29 00:01:48,000 --> 00:01:52,723 took place and messed up my family. 30 00:01:54,378 --> 00:01:56,689 Things happened so crazy in my life, 31 00:01:56,793 --> 00:01:58,758 and I'm just not happy about a lot of it, 32 00:01:58,862 --> 00:02:01,586 but I keep pushing forward. 33 00:02:01,689 --> 00:02:04,793 I'm damaged, but I'm -- I have hope 34 00:02:04,896 --> 00:02:07,931 that God will come and change everything. 35 00:02:09,448 --> 00:02:12,586 I'm not a hateful person, 36 00:02:12,689 --> 00:02:14,344 and I will never be my father. 37 00:02:19,310 --> 00:02:20,931 I will never be my father. 38 00:02:23,000 --> 00:02:25,827 [The Paper Chase's "What's So Amazing About Grace?" plays] 39 00:02:25,931 --> 00:02:28,206 [strings continue playing sinister tune] 40 00:02:28,310 --> 00:02:30,000 [static crackling] 41 00:02:32,448 --> 00:02:34,862 -[knock at door] -[creaking] 42 00:02:34,965 --> 00:02:40,137 -[banging on door] -[creaking] 43 00:02:40,241 --> 00:02:44,137 -[banging on door] -[creaking] 44 00:02:44,241 --> 00:02:47,172 [water dripping] 45 00:02:47,275 --> 00:02:49,965 -[banging on door] -[creaking] 46 00:02:50,067 --> 00:02:52,000 [sinister chord strikes] 47 00:02:59,586 --> 00:03:02,310 I think it was Freddie that took the picture. 48 00:03:03,448 --> 00:03:05,517 I can't believe it's still here, like... 49 00:03:06,862 --> 00:03:07,896 it was so long ago. 50 00:03:09,000 --> 00:03:12,586 It was my mother and my sisters and brothers and I. 51 00:03:12,689 --> 00:03:14,896 I think we were just all... 52 00:03:16,103 --> 00:03:19,344 about to have d-- I think we were having 53 00:03:19,448 --> 00:03:22,413 a picnic, about to have a picnic in the backyard. 54 00:03:22,517 --> 00:03:24,482 Yeah, I remember this picture. 55 00:03:24,586 --> 00:03:27,862 This is the time where I felt family. 56 00:03:29,827 --> 00:03:32,758 Well, our home was a great big house. 57 00:03:32,862 --> 00:03:35,827 Freddie had eight kids with my mom. 58 00:03:37,000 --> 00:03:41,517 Freddie wanted us to call him Freddie instead of daddy. 59 00:03:41,620 --> 00:03:44,413 I think he wanted to 60 00:03:44,517 --> 00:03:46,206 look younger all the time. 61 00:03:46,310 --> 00:03:49,413 He didn't wanna look like he had so many kids. 62 00:03:51,000 --> 00:03:55,000 Freddie was very well liked in the community. 63 00:03:56,758 --> 00:04:01,068 My father was trying to be a Jehovah Witness. 64 00:04:01,172 --> 00:04:03,586 He didn't drink, he didn't smoke cigarettes. 65 00:04:03,689 --> 00:04:04,965 He didn't do drugs. 66 00:04:05,068 --> 00:04:06,206 When I was younger, 67 00:04:06,310 --> 00:04:09,379 he made me feel safe at first. 68 00:04:09,482 --> 00:04:11,758 When he came home from work, 69 00:04:11,862 --> 00:04:16,067 I always used to be happy to see him, because he'll tell me 70 00:04:16,172 --> 00:04:19,551 to take his clothes to the washer, 71 00:04:19,654 --> 00:04:22,344 and I can have the change, any money in his pocket. 72 00:04:22,448 --> 00:04:28,620 Everything was kind of, you know, okay, until my dad 73 00:04:28,724 --> 00:04:30,586 started having Bible studies. 74 00:04:31,862 --> 00:04:34,413 AS FREDDIE: Whoever disregards discipline 75 00:04:34,517 --> 00:04:36,896 comes to poverty and shame. 76 00:04:37,000 --> 00:04:40,000 TERESA: Things started changing in our household. 77 00:04:40,103 --> 00:04:43,655 AS FREDDIE: Whoever spares the rod hates their children. 78 00:04:45,103 --> 00:04:46,862 TERESA: It was like Jekyll and Hyde. 79 00:04:46,965 --> 00:04:49,896 We didn't know what he would turn into 80 00:04:50,000 --> 00:04:51,206 every day. 81 00:04:51,310 --> 00:04:53,275 AS FREDDIE: But the one who loves their children 82 00:04:53,379 --> 00:04:56,206 is careful to discipline them. 83 00:04:56,310 --> 00:05:00,344 But because of our religion, no one 84 00:05:00,448 --> 00:05:02,551 suspected his behaviors. 85 00:05:04,172 --> 00:05:08,862 People thought they knew my father as this kind of man 86 00:05:08,965 --> 00:05:10,620 when he had two sides. 87 00:05:11,793 --> 00:05:13,551 At home, he was a monster. 88 00:05:33,689 --> 00:05:36,862 My father was very selfish, 89 00:05:36,965 --> 00:05:38,517 as I learned. 90 00:05:38,620 --> 00:05:42,206 On Saturday mornings, we'd get up, we'd have our breakfast. 91 00:05:42,310 --> 00:05:46,655 Freddie would have days off on the weekends sometimes, 92 00:05:46,758 --> 00:05:49,551 and kids sometimes are, um, left there with him 93 00:05:49,655 --> 00:05:52,000 if my mom had to go make an errand at the store. 94 00:05:52,103 --> 00:05:53,103 [exclaiming, laughing] 95 00:05:53,206 --> 00:05:56,793 TERESA: Freddie wanted peace on his days off, 96 00:05:56,896 --> 00:05:58,862 but my sisters and brothers, 97 00:05:58,965 --> 00:06:02,827 they were all like playing, screaming, having fun. 98 00:06:02,931 --> 00:06:06,586 [exclaiming, laughing] 99 00:06:06,689 --> 00:06:08,689 The noise, as kids, 100 00:06:08,793 --> 00:06:10,413 he wouldn't like that at all. 101 00:06:10,517 --> 00:06:11,724 [echoing laughter] 102 00:06:11,827 --> 00:06:14,482 He'd want us quiet so he could hear his music. 103 00:06:14,586 --> 00:06:16,206 [echoing exclamations] 104 00:06:16,310 --> 00:06:18,103 Shut up! 105 00:06:22,000 --> 00:06:24,275 TERESA: He would line us up on the couch, 106 00:06:25,310 --> 00:06:28,551 and he'll put tape on our mouth, 107 00:06:28,655 --> 00:06:31,965 gray tape that can keep our mouths closed. 108 00:06:35,172 --> 00:06:37,965 The way that he put the tape on our mouths, 109 00:06:38,068 --> 00:06:40,241 he pushes it on our face hard. 110 00:06:42,241 --> 00:06:43,965 When he put the tape on my mouth, 111 00:06:44,068 --> 00:06:48,310 I felt scared, because I don't 112 00:06:48,413 --> 00:06:49,931 like feeling like I can't breathe. 113 00:06:52,241 --> 00:06:55,551 Here's this big grown man putting tape on 114 00:06:55,655 --> 00:06:59,482 little kids' mouths, and I just didn't understand it. 115 00:07:02,206 --> 00:07:04,517 It was just terrible. 116 00:07:04,620 --> 00:07:06,827 When we're all sitting around with tape on our mouths, 117 00:07:06,931 --> 00:07:10,413 he's usually looking for an album. 118 00:07:10,517 --> 00:07:14,206 He's probably on the phone, or he's probably eating 119 00:07:14,310 --> 00:07:15,413 a sandwich, 120 00:07:15,517 --> 00:07:19,689 but he's making sure that we're not gonna cry out loud. 121 00:07:19,793 --> 00:07:22,000 If we tried to get up... 122 00:07:24,344 --> 00:07:28,517 he would hit us, and we had to sit back down. 123 00:07:28,620 --> 00:07:30,344 He's gonna grab you and tell you to be quiet, 124 00:07:30,448 --> 00:07:32,275 shake you up a little bit. 125 00:07:32,379 --> 00:07:34,689 We understood, do what he wanted. 126 00:07:34,793 --> 00:07:38,310 And when we're done crying, he'd just rip it off. 127 00:07:40,172 --> 00:07:42,068 It was painful. 128 00:07:42,172 --> 00:07:43,758 He didn't take it off slow. 129 00:07:47,551 --> 00:07:49,551 I definitely was afraid of my father, 130 00:07:49,655 --> 00:07:52,482 because you can tell something's wrong. 131 00:08:05,413 --> 00:08:09,068 Freddie used power and fear to control us. 132 00:08:10,413 --> 00:08:13,758 One day, he came in the house from work. 133 00:08:13,862 --> 00:08:17,310 He was happy, and he showed 134 00:08:17,413 --> 00:08:20,344 my mom the paddles that he made, 135 00:08:22,482 --> 00:08:25,000 and we were looking at 'em, too. 136 00:08:26,310 --> 00:08:28,793 He had a few paddles. He had at least three. 137 00:08:28,896 --> 00:08:32,827 Ones that are thicker than the other -- like this long, 138 00:08:32,931 --> 00:08:35,206 and they would be this wide, 139 00:08:36,379 --> 00:08:38,620 and they have holes going down the row. 140 00:08:40,206 --> 00:08:42,413 When he came in with the paddles, 141 00:08:42,517 --> 00:08:44,655 he was oh so happy. 142 00:08:44,758 --> 00:08:46,793 I never seen him so happy. 143 00:08:48,551 --> 00:08:52,034 That's the way he wanted to discipline us next, 144 00:08:52,137 --> 00:08:54,034 to see if we would listen to him. 145 00:08:55,310 --> 00:08:59,482 He did use them right after he made them. 146 00:09:03,275 --> 00:09:06,862 One of my brothers took a record to school 147 00:09:06,965 --> 00:09:08,275 for show and tell. 148 00:09:09,275 --> 00:09:11,586 -Who gave you permission? -No one. 149 00:09:11,689 --> 00:09:12,724 And you thought that was okay? 150 00:09:12,827 --> 00:09:15,275 TERESA: Freddie went crazy. 151 00:09:15,379 --> 00:09:17,172 Why did you take it? 152 00:09:17,275 --> 00:09:19,310 And my brother's trying to explain, 153 00:09:19,413 --> 00:09:22,241 "Because of show and tell. I had nothing to show. 154 00:09:22,344 --> 00:09:23,413 I didn't have anything." 155 00:09:23,517 --> 00:09:26,000 I don't care who it was for. I don't raise no thief. 156 00:09:26,103 --> 00:09:28,068 TERESA: That was very painful to watch. 157 00:09:28,172 --> 00:09:29,896 So sometimes I would go in the closet. 158 00:09:30,000 --> 00:09:32,172 AS FREDDIE: Get over here! 159 00:09:32,275 --> 00:09:35,206 Just shut the door, because I didn't even want to hear him. 160 00:09:36,896 --> 00:09:38,551 Sometimes I would even put a pillow over 161 00:09:38,655 --> 00:09:40,793 my ears, because I don't wanna hear pain. 162 00:09:40,896 --> 00:09:43,137 -Please, dad, I'm sorry! -AS FREDDIE: Just shut up! 163 00:09:43,241 --> 00:09:44,896 AS TERESA'S BROTHER: Agh! 164 00:09:45,000 --> 00:09:47,068 My phobia 165 00:09:47,172 --> 00:09:49,931 now about closed spaces, 166 00:09:50,034 --> 00:09:52,931 I got it because of being in closets 167 00:09:53,034 --> 00:09:55,896 and trying to hide myself from things. 168 00:09:56,000 --> 00:09:57,517 AS FREDDIE: You -- oh, you don't do that! 169 00:09:57,620 --> 00:09:58,655 AS TERESA'S BROTHER: I'm not! 170 00:09:58,758 --> 00:10:02,620 When he used the paddle, he would tell us to touch 171 00:10:02,724 --> 00:10:04,482 our ankles 172 00:10:04,586 --> 00:10:08,275 and keep our hands down there and don't move them. 173 00:10:08,379 --> 00:10:10,724 Because if you move them, I'm gonna hit you again. 174 00:10:10,827 --> 00:10:12,344 AS TERESA'S BROTHER: Agh! 175 00:10:15,137 --> 00:10:17,241 Hearing the whacks 176 00:10:17,344 --> 00:10:19,068 and hearing the pain and the cries... 177 00:10:20,551 --> 00:10:21,827 it was just horrible. 178 00:10:22,896 --> 00:10:25,931 My mom would finally say, "Freddie stop, stop," 179 00:10:27,689 --> 00:10:30,965 and then he eventually stopped. 180 00:10:33,068 --> 00:10:35,310 But Freddie never showed remorse. 181 00:10:39,379 --> 00:10:40,827 A man that does that to his children, 182 00:10:40,931 --> 00:10:44,862 he's a coward, because we're just children. 183 00:10:44,965 --> 00:10:46,758 He wanted to scare us. 184 00:10:57,068 --> 00:10:59,551 So it was a Saturday. 185 00:10:59,655 --> 00:11:02,103 We were all supposed to be in bed. 186 00:11:02,206 --> 00:11:03,896 We all knew that, 187 00:11:04,000 --> 00:11:06,172 but we were playing with a blue ball, 188 00:11:06,275 --> 00:11:08,344 and the ball rolls down the stairs. 189 00:11:12,931 --> 00:11:16,896 My father asked who threw the ball downstairs. 190 00:11:19,275 --> 00:11:20,965 And I said I did. 191 00:11:22,310 --> 00:11:25,758 So he took my arms, and he started 192 00:11:25,862 --> 00:11:28,551 strapping them up, tied it tight. 193 00:11:28,655 --> 00:11:33,137 And then he tied me with my ankles next. 194 00:11:33,241 --> 00:11:36,620 Um, so I was tied like a roasted hog. 195 00:11:39,965 --> 00:11:42,379 He said that he had to whoop me, and he wanted to 196 00:11:42,482 --> 00:11:44,758 read the scripture to me about 197 00:11:44,862 --> 00:11:48,448 spare the rod, spoil the child. 198 00:11:48,551 --> 00:11:50,310 So he read it to me, 199 00:11:51,896 --> 00:11:54,000 and after he read the scripture to me, 200 00:11:55,310 --> 00:11:57,862 he just start whipping me with the bell all over. 201 00:12:00,827 --> 00:12:02,620 Every hit he did, 202 00:12:02,724 --> 00:12:04,517 I would just want him to stop. 203 00:12:04,620 --> 00:12:06,172 [grunting] 204 00:12:06,275 --> 00:12:07,517 I was saying, "Okay, okay, 205 00:12:07,620 --> 00:12:10,206 daddy, okay, okay," you know, just crying, 206 00:12:10,310 --> 00:12:12,793 you know, "I'm sorry, I'm sorry. Okay." 207 00:12:13,965 --> 00:12:16,413 Only thing I can think of is why is 208 00:12:16,517 --> 00:12:19,482 my dad doing this kind of stuff to me? 209 00:12:19,586 --> 00:12:21,034 [grunting] 210 00:12:21,137 --> 00:12:25,310 And he kept whooping me until he took a break, 211 00:12:25,413 --> 00:12:29,448 and I'm screaming, I'm crying. 212 00:12:29,551 --> 00:12:31,068 Mom, where is you at? 213 00:12:35,482 --> 00:12:37,620 When he took a break from whooping me, 214 00:12:37,724 --> 00:12:40,310 um, she came, and she said, 215 00:12:40,413 --> 00:12:42,655 "You guys need to tell your teachers... 216 00:12:42,758 --> 00:12:44,689 Okay. 217 00:12:44,793 --> 00:12:46,344 "...and your counselors at school. 218 00:12:46,448 --> 00:12:50,068 Tell the teachers. Tell someone." 219 00:12:50,172 --> 00:12:51,448 She could tell his behavior 220 00:12:51,551 --> 00:12:54,241 was erupting a little bit differently. 221 00:12:54,344 --> 00:12:56,137 I just looked at her, 222 00:12:56,241 --> 00:12:57,931 crying because I'm still in pain. 223 00:12:58,931 --> 00:13:02,000 I was scared to do it, because 224 00:13:02,103 --> 00:13:03,896 I thought I was gonna get another beating. 225 00:13:06,655 --> 00:13:09,655 It's a question that I always had in my mind about my mother, 226 00:13:09,758 --> 00:13:11,724 why she wouldn't tell. 227 00:13:11,827 --> 00:13:14,413 I always thought that she was scared. 228 00:13:15,551 --> 00:13:18,379 And later on through life, she did tell us, she -- 229 00:13:18,482 --> 00:13:20,655 "Y'all still know how afraid I was of him." 230 00:13:21,862 --> 00:13:25,448 She used to say that to us a lot, and she was very much 231 00:13:25,551 --> 00:13:27,413 trapped in -- in the relationship. 232 00:13:28,517 --> 00:13:31,379 My mom had all these children. 233 00:13:31,482 --> 00:13:34,344 How is she gonna get out there and take care of us? 234 00:13:35,862 --> 00:13:39,275 So she stayed in it under his control. 235 00:13:40,965 --> 00:13:46,034 I was mad at why am I in this family? 236 00:13:48,068 --> 00:13:49,724 [sobbing] 237 00:13:55,241 --> 00:13:56,758 So... 238 00:13:56,862 --> 00:14:00,896 I'm just mad, because I'm in this family, knowing that 239 00:14:01,000 --> 00:14:05,448 every day is gonna be this way until somebody finds out. 240 00:14:17,241 --> 00:14:19,482 TERESA: The things that he would do 241 00:14:19,586 --> 00:14:21,275 wasn't spankings. 242 00:14:21,379 --> 00:14:24,551 It wasn't discipline, because you can discipline 243 00:14:24,655 --> 00:14:26,965 someone by putting them in a corner. 244 00:14:29,172 --> 00:14:31,655 But he's just making us suffer. 245 00:14:35,344 --> 00:14:38,206 One day, my father had money that came up missing. 246 00:14:38,310 --> 00:14:39,206 AS FREDDIE: I know you stole it! 247 00:14:39,310 --> 00:14:40,758 TERESA: One of my brothers had a habit 248 00:14:40,862 --> 00:14:43,379 of stealing candy bars from the store. 249 00:14:43,482 --> 00:14:45,655 So he assumed that it was 250 00:14:45,758 --> 00:14:47,655 the brother that was stealing the candy bars. 251 00:14:47,758 --> 00:14:48,689 Stole what? 252 00:14:48,793 --> 00:14:50,413 You know exactly what I'm talking about. 253 00:14:50,517 --> 00:14:54,482 I know that my brother wouldn't do that, because you 254 00:14:54,586 --> 00:14:58,758 have to be out your mind to take money from Freddie. 255 00:14:58,862 --> 00:15:00,482 You know what you took. You gonna keep lying to me? 256 00:15:00,586 --> 00:15:02,034 -No, I'm not lying! -You gonna keep lying? 257 00:15:02,137 --> 00:15:07,068 But he would take my brother and say, "Where is my money?" 258 00:15:07,172 --> 00:15:08,724 You know what I'm talking about, you keep playing dumb... 259 00:15:08,827 --> 00:15:11,586 And then he says, "Come here, I tell you what, 260 00:15:11,689 --> 00:15:13,310 "but I'm gonna show you, 261 00:15:13,413 --> 00:15:15,793 "I'm gonna show you why you're not gonna 262 00:15:15,896 --> 00:15:17,551 touch the money anymore." 263 00:15:17,655 --> 00:15:19,103 Let's go. 264 00:15:20,379 --> 00:15:24,275 We all followed my brother into the kitchen, 265 00:15:24,379 --> 00:15:25,724 and I'm like, what is he gonna do? 266 00:15:25,827 --> 00:15:28,103 Is he gonna take a knife? Is he gonna cut his hand off? 267 00:15:28,206 --> 00:15:29,068 I know you stole it. 268 00:15:29,172 --> 00:15:31,172 -I didn't! -Stop lying to me. 269 00:15:31,275 --> 00:15:33,862 He would take him to the stove 270 00:15:33,965 --> 00:15:36,103 and want to put his hands on fire. 271 00:15:39,620 --> 00:15:40,586 "Come here. Give me your hand. 272 00:15:40,689 --> 00:15:42,586 Get up here. Bring it up here." 273 00:15:43,862 --> 00:15:45,586 And he would just keep going like this. 274 00:15:45,689 --> 00:15:48,068 Stop! He didn't do anything! 275 00:15:48,172 --> 00:15:50,448 TERESA: My brother's screaming, and we all screaming, 276 00:15:50,551 --> 00:15:52,068 "No, Freddie don't." 277 00:15:52,172 --> 00:15:53,586 AS TERESA: Stop it, please! 278 00:15:53,689 --> 00:15:55,862 TERESA: Making us all cry, screaming 279 00:15:55,965 --> 00:15:58,482 and hollering and telling him to stop. 280 00:15:58,586 --> 00:16:01,310 And he's just saying, "You wanna steal? 281 00:16:01,413 --> 00:16:02,448 "I'm gonna teach you not to steal. 282 00:16:02,551 --> 00:16:03,689 I'm gonna teach you not to steal." 283 00:16:03,793 --> 00:16:04,862 AS FREDDIE: I'm gonna teach you what happens 284 00:16:04,965 --> 00:16:06,068 when kids steal from me. 285 00:16:07,655 --> 00:16:10,655 TERESA: My brother was trying to pull away from 286 00:16:10,758 --> 00:16:13,620 the fire, and we were like, no stop. 287 00:16:13,724 --> 00:16:15,724 Please don't, please don't. 288 00:16:17,931 --> 00:16:20,000 And he just wouldn't stop until 289 00:16:20,103 --> 00:16:21,965 he got enough of scaring him. 290 00:16:23,034 --> 00:16:24,206 And then he stopped. 291 00:16:26,034 --> 00:16:27,241 My brother didn't do it. 292 00:16:29,517 --> 00:16:33,413 I believe that my father wanted just to find 293 00:16:33,517 --> 00:16:36,827 a way to abuse someone, because he wanted to let off steam. 294 00:16:38,241 --> 00:16:41,448 Just because he wanted to show his power and control. 295 00:16:42,551 --> 00:16:44,310 I wanted to tell people. 296 00:16:44,413 --> 00:16:46,689 But at the same time, I would be scared to, 297 00:16:46,793 --> 00:16:49,758 because he would do things to make you afraid of him. 298 00:16:49,862 --> 00:16:51,517 Like, you're not gonna tell. 299 00:17:03,689 --> 00:17:07,723 He always had some type of rageness 300 00:17:07,827 --> 00:17:12,241 about himself, and he couldn't control his rage. 301 00:17:12,344 --> 00:17:15,482 He snaps, like, it's like his way or no way. 302 00:17:21,378 --> 00:17:23,931 One time, me and my mom 303 00:17:24,034 --> 00:17:28,103 and my dad was together, going to go on one of 304 00:17:28,205 --> 00:17:33,068 his trips to do a job, and someone trying to pass him, 305 00:17:33,172 --> 00:17:35,206 basically did cut him off. 306 00:17:35,310 --> 00:17:36,689 What the hell was that? Did you see that? 307 00:17:36,793 --> 00:17:38,793 And he got upset about it. 308 00:17:39,862 --> 00:17:43,000 -Hey, pull over! -He just snapped. 309 00:17:45,931 --> 00:17:48,655 What I seen Freddie do was get out the van. 310 00:17:48,758 --> 00:17:50,724 He start arguing with the man. 311 00:17:50,827 --> 00:17:52,103 Hey, man, you almost killed us! 312 00:17:52,206 --> 00:17:53,931 -Why don't you just calm down? -No, you calm down! 313 00:17:55,655 --> 00:17:57,517 TERESA: And he started punching him real bad, 314 00:17:57,620 --> 00:18:00,137 just unstoppable punches. 315 00:18:00,241 --> 00:18:01,827 [grunts] 316 00:18:01,931 --> 00:18:03,241 TERESA: And then my mom was screaming... 317 00:18:03,344 --> 00:18:04,689 Get back in the car! 318 00:18:04,793 --> 00:18:06,758 ...please stop, stop. -[grunts] 319 00:18:06,862 --> 00:18:08,586 And he just didn't want to stop. 320 00:18:10,310 --> 00:18:14,275 What I seen was a man that was in rage, 321 00:18:14,379 --> 00:18:18,241 and he wanted to show that he can win. 322 00:18:19,413 --> 00:18:22,793 [grunting] 323 00:18:22,896 --> 00:18:25,137 I've seen it at our own home, 324 00:18:25,241 --> 00:18:27,931 how violent he can be. 325 00:18:28,034 --> 00:18:29,482 No one can stop him. 326 00:18:29,586 --> 00:18:31,241 [grunting] 327 00:18:31,344 --> 00:18:34,931 My mom was saying, "Come on," because the police gonna come. 328 00:18:36,034 --> 00:18:38,931 And that's when he let up. 329 00:18:42,241 --> 00:18:44,758 Left a man there, on the ground. 330 00:18:49,068 --> 00:18:50,206 When he got back in the truck, 331 00:18:50,310 --> 00:18:53,862 I seen him just laughing and talking 332 00:18:53,965 --> 00:18:56,344 about it, and he was just happy. 333 00:18:59,000 --> 00:19:01,103 He was pretty much bragging. 334 00:19:02,379 --> 00:19:04,482 I just feel that he was just, um, 335 00:19:04,586 --> 00:19:08,310 out of control and out of his mind. 336 00:19:08,413 --> 00:19:11,655 Don't no normal person do something like that. 337 00:19:24,137 --> 00:19:25,793 I knew that he was a predator 338 00:19:25,896 --> 00:19:27,724 because of the other things that he done. 339 00:19:31,241 --> 00:19:36,241 Freddie would ask if I would clean his room, 340 00:19:36,344 --> 00:19:40,482 and one day I was changing the sheets, and, um, I had 341 00:19:40,586 --> 00:19:43,482 to lift up the water bed mattress to put the sheet 342 00:19:43,586 --> 00:19:44,517 around it. 343 00:19:44,620 --> 00:19:46,413 So when I lift up the water bed mattress, 344 00:19:46,517 --> 00:19:48,034 I seen naked pictures, 345 00:19:49,310 --> 00:19:50,517 and they were graphic. 346 00:19:52,758 --> 00:19:55,172 They were in different sexual poses, 347 00:19:55,275 --> 00:19:57,448 but the people in the pictures were sedated, 348 00:19:57,551 --> 00:19:58,517 like they were asleep. 349 00:20:02,344 --> 00:20:04,206 And when I was a little girl, 350 00:20:04,310 --> 00:20:06,827 he asked me to go get a briefcase. 351 00:20:08,206 --> 00:20:10,310 He'll have two briefcases. 352 00:20:10,413 --> 00:20:14,448 One will be full of congregation magazines, 353 00:20:14,551 --> 00:20:16,206 and one will be full of naked women. 354 00:20:20,689 --> 00:20:22,862 All different color women, 355 00:20:22,965 --> 00:20:24,241 and it was filled with them. 356 00:20:25,586 --> 00:20:27,241 I was just so shocked. 357 00:20:28,586 --> 00:20:30,344 I was sick. 358 00:20:30,448 --> 00:20:32,517 Like, why am I seeing this? 359 00:20:32,620 --> 00:20:35,068 It's like he wanted me to see these things 360 00:20:36,275 --> 00:20:37,482 In my nine-year-old mind, 361 00:20:37,586 --> 00:20:40,655 I thought that he was going to try to do something to me. 362 00:20:50,344 --> 00:20:51,827 TERESA: As I got older, 363 00:20:51,931 --> 00:20:54,172 I believe that my father was more -- 364 00:20:54,275 --> 00:20:56,862 becoming more infest of evil. 365 00:20:56,965 --> 00:20:59,758 We couldn't have a regular summer. 366 00:21:05,379 --> 00:21:06,310 In the summer months, 367 00:21:06,413 --> 00:21:10,862 he would, like, make us wear hot shirts. 368 00:21:12,310 --> 00:21:14,931 All of the girls in the family, 369 00:21:15,034 --> 00:21:18,206 we were darn near wearing turtlenecks. 370 00:21:18,310 --> 00:21:20,068 We couldn't wear tube tops like 371 00:21:20,172 --> 00:21:21,931 the rest of the kids on the block. 372 00:21:23,000 --> 00:21:24,724 They'll look at us and say, 373 00:21:24,827 --> 00:21:27,068 "It's hot, ain't you hot in that?" 374 00:21:27,172 --> 00:21:29,517 But I'll say, 375 00:21:29,620 --> 00:21:31,724 "It's what Freddie says we have to wear." 376 00:21:34,172 --> 00:21:36,172 At the time, I didn't know why he would do that. 377 00:21:37,275 --> 00:21:40,586 Looking back at it now, Freddie 378 00:21:40,689 --> 00:21:43,310 was very sick. 379 00:21:46,896 --> 00:21:51,689 Freddie was having feelings about us, 380 00:21:51,793 --> 00:21:53,862 and he's trying to make us cover up 381 00:21:53,965 --> 00:21:58,000 so he don't take advantage of his own child -- to put on 382 00:21:58,103 --> 00:22:00,068 something to cover ourselves would make him, 383 00:22:00,172 --> 00:22:03,517 I guess, feel better about not looking at us as much. 384 00:22:14,965 --> 00:22:17,103 I noticed that my mom, at eight 385 00:22:17,206 --> 00:22:20,586 or nine, would get a little white pill. 386 00:22:24,344 --> 00:22:26,310 And she'd be knocked out. 387 00:22:28,103 --> 00:22:32,310 Freddie would, as I remember, give my mom something that keep 388 00:22:32,413 --> 00:22:34,896 her nerves calm, something that would put her to sleep. 389 00:22:36,310 --> 00:22:38,724 The doctor said that she needed it because her nerves 390 00:22:38,827 --> 00:22:39,931 were bad. 391 00:22:40,034 --> 00:22:43,448 You know, having so many kids, I believe that's why, 392 00:22:43,551 --> 00:22:46,896 but he'll give her a glass of water 393 00:22:47,000 --> 00:22:49,103 and make sure that she's taking her medication. 394 00:22:49,206 --> 00:22:50,068 She takes it. 395 00:22:50,172 --> 00:22:51,931 She falls asleep with the fan on. 396 00:22:55,896 --> 00:22:59,172 And as he put her to sleep, 397 00:22:59,275 --> 00:23:02,620 he's waiting a couple hours to make sure she's knocked out. 398 00:23:05,034 --> 00:23:09,034 And in the summertime, he had us all 399 00:23:09,137 --> 00:23:11,724 have fans in every room in the house. 400 00:23:15,758 --> 00:23:17,620 When he put all these fans everywhere, 401 00:23:17,724 --> 00:23:19,413 we didn't know what was going on. 402 00:23:20,862 --> 00:23:25,000 I think that now that I'm older, 403 00:23:25,103 --> 00:23:27,172 I know why he did it. 404 00:23:29,310 --> 00:23:31,620 The fans will block out noise. 405 00:23:31,724 --> 00:23:35,758 He did it to get ready for his next phase. 406 00:23:49,310 --> 00:23:53,068 This one night, my mom was gone to the store. 407 00:23:53,172 --> 00:23:54,862 I came in like three minutes late. 408 00:23:54,965 --> 00:23:57,620 You had to be in at eight o'clock, and I came 409 00:23:57,724 --> 00:24:01,068 in a little late from playing with one of my little friends. 410 00:24:01,172 --> 00:24:03,517 He said, "You're late coming in," 411 00:24:03,620 --> 00:24:07,379 and he's behind my ear telling me, 412 00:24:07,482 --> 00:24:10,896 "You go downstairs and take off all your clothes, 413 00:24:11,000 --> 00:24:12,413 'cause I'm ready to whoop you." 414 00:24:14,689 --> 00:24:17,103 We had a finished basement in our home, 415 00:24:17,206 --> 00:24:19,862 so Freddie would have the Bible studies 416 00:24:19,965 --> 00:24:21,689 conducted there. 417 00:24:21,793 --> 00:24:25,620 But I would describe that basement as a place of 418 00:24:25,724 --> 00:24:27,137 evil, because... 419 00:24:29,068 --> 00:24:31,344 this evil took over the good. 420 00:24:32,689 --> 00:24:36,965 He took me to the basement, and he has no shirt on, 421 00:24:37,068 --> 00:24:42,413 and he tells me to come to him, and then he whoops me 422 00:24:42,517 --> 00:24:44,034 with my panties and bras on, 423 00:24:45,965 --> 00:24:47,862 [exclamation] 424 00:24:47,965 --> 00:24:49,827 just going back and forth with the belt. 425 00:24:51,517 --> 00:24:54,896 And I'm crying, and I'm saying, "Stop, don't... 426 00:24:55,000 --> 00:24:56,275 could you stop please?" 427 00:24:56,379 --> 00:24:58,862 And he would whoop me for at least 10 minutes. 428 00:24:58,965 --> 00:25:00,034 [smacking noise] 429 00:25:00,137 --> 00:25:02,275 The kids were up in their rooms watching TV with 430 00:25:02,379 --> 00:25:03,206 the fans on. 431 00:25:03,310 --> 00:25:05,379 -[smacking noise] -[sobbing] 432 00:25:05,482 --> 00:25:07,517 The fans are always on, 433 00:25:07,620 --> 00:25:09,793 and no one would hear me in the basement getting whooped. 434 00:25:09,896 --> 00:25:10,965 [smacking noise] 435 00:25:11,068 --> 00:25:14,482 He was sweaty from whooping me in the hot basement. 436 00:25:14,586 --> 00:25:15,965 He was enjoying it. 437 00:25:18,793 --> 00:25:21,206 -[smacking noise] -AS TERESA: Please, stop! 438 00:25:29,689 --> 00:25:32,379 I felt humiliated. 439 00:25:32,482 --> 00:25:34,482 I felt, like, sick. 440 00:25:35,551 --> 00:25:37,655 And after he whoops me, 441 00:25:37,758 --> 00:25:43,068 he wants to hug me, and he tells me to come to him. 442 00:25:44,172 --> 00:25:47,379 So I go up to him, and he hugs me. 443 00:25:50,413 --> 00:25:52,620 I had my hand, like, right here. 444 00:25:52,724 --> 00:25:54,172 I didn't want him to really touch me. 445 00:25:56,482 --> 00:25:58,344 And he says, "Don't tell no one." 446 00:25:59,448 --> 00:26:01,172 Let's keep it just between us. 447 00:26:01,275 --> 00:26:04,448 -You understand? -TERESA: And I said okay, 448 00:26:04,551 --> 00:26:06,862 and I wanted to just die. 449 00:26:09,068 --> 00:26:11,068 [sobbing] 450 00:26:11,172 --> 00:26:13,034 I really hated him even more. 451 00:26:24,379 --> 00:26:29,172 TERESA: I feel like I'm one of the daredevils of the family. 452 00:26:29,275 --> 00:26:32,068 When it comes to family, you save them, 453 00:26:32,172 --> 00:26:34,724 you love them, and you save them, because your family 454 00:26:34,827 --> 00:26:36,482 is all you have. 455 00:26:36,586 --> 00:26:40,344 One day, I seen Freddie playing with my sister, and they 456 00:26:40,448 --> 00:26:43,172 were just playing catch, and I heard her laughing, 457 00:26:43,275 --> 00:26:45,172 and he's laughing. 458 00:26:45,275 --> 00:26:47,655 But when my sister threw the ball, 459 00:26:47,758 --> 00:26:49,448 it was coming towards his face. 460 00:26:49,551 --> 00:26:54,827 So he ducked, and then all of a sudden I heard was a crash. 461 00:26:58,379 --> 00:27:02,586 My sister accidentally threw a baseball through a window. 462 00:27:03,655 --> 00:27:04,827 Why did you do that for? 463 00:27:04,931 --> 00:27:06,068 TERESA: He got upset. 464 00:27:06,172 --> 00:27:08,275 -Come here! -TERESA: He started exploding. 465 00:27:08,379 --> 00:27:10,068 He started saying, "Where's my belt? 466 00:27:10,172 --> 00:27:11,206 Where's my belt?" 467 00:27:11,310 --> 00:27:13,000 AS FREDDIE: Now where's my belt? Go get my belt! 468 00:27:13,103 --> 00:27:16,896 I came to a point where I didn't care no more. 469 00:27:17,000 --> 00:27:19,551 I didn't care what was gonna happen to me. 470 00:27:19,655 --> 00:27:22,379 No, I just wanted to do something to save my sister. 471 00:27:22,482 --> 00:27:24,241 Get away from her! 472 00:27:27,137 --> 00:27:28,620 TERESA: I grabbed a belt, 473 00:27:29,689 --> 00:27:34,379 and I told him, "You're not going to hit my sister." 474 00:27:34,482 --> 00:27:36,413 So he didn't end up whipping her. 475 00:27:36,517 --> 00:27:41,068 But when I grabbed that belt, he looked at me... 476 00:27:44,482 --> 00:27:46,896 and had me pressed against the wall. 477 00:27:47,000 --> 00:27:51,103 And he said, "If you do anything else like this again, 478 00:27:51,206 --> 00:27:52,137 I will kill you." 479 00:27:54,517 --> 00:27:56,241 He said, "Don't you ever stop me 480 00:27:56,344 --> 00:27:58,241 "from doing anything that I want to do. 481 00:27:59,482 --> 00:28:01,310 "I will kill you. 482 00:28:01,413 --> 00:28:03,517 Do you understand that?" 483 00:28:03,620 --> 00:28:06,482 And that was probably one of the first times 484 00:28:06,586 --> 00:28:08,275 that he ever said he was gonna kill me. 485 00:28:11,413 --> 00:28:12,896 I just went upstairs and cried. 486 00:28:14,344 --> 00:28:16,413 I always felt like he's not done. 487 00:28:25,896 --> 00:28:28,689 I always feared that we were gonna be hurt in some kind 488 00:28:28,793 --> 00:28:32,862 of way from all the threats he used to give my mom. 489 00:28:32,965 --> 00:28:35,862 One day, we come home from school, and as soon as we get to 490 00:28:35,965 --> 00:28:39,862 the door, mom is saying, "You gotta leave, 491 00:28:39,965 --> 00:28:41,413 "you gotta go. 492 00:28:41,517 --> 00:28:42,965 "Freddie's gonna kill everybody. 493 00:28:43,068 --> 00:28:44,344 "He's really gonna kill everybody. 494 00:28:44,448 --> 00:28:46,206 "So you guys can't stay here. 495 00:28:46,310 --> 00:28:49,379 I need you to take this food," and we're going a few 496 00:28:49,482 --> 00:28:52,448 blocks away from the house to her sister house with the food. 497 00:28:52,551 --> 00:28:54,448 AS FREDDIE: Where are the girls?! 498 00:28:54,551 --> 00:28:56,827 And all because of him feeling like 499 00:28:56,931 --> 00:28:59,275 he wanted to kill everybody this particular day. 500 00:28:59,379 --> 00:29:01,551 AS FREDDIE: I am gonna kill you! 501 00:29:03,344 --> 00:29:06,758 My mom, she's in the house just with him, 502 00:29:06,862 --> 00:29:08,137 talking him out of it. 503 00:29:08,241 --> 00:29:11,448 And when he was done being so angry, 504 00:29:11,551 --> 00:29:13,103 my mom would come and pick us up. 505 00:29:15,379 --> 00:29:18,862 All I know is that this episode happened a few times. 506 00:29:18,965 --> 00:29:20,896 His explosive behaviors just got to the point 507 00:29:21,000 --> 00:29:23,275 he wanted to take it out on his kids. 508 00:29:23,379 --> 00:29:25,344 We couldn't come home, because he didn't wanna hear us. 509 00:29:25,448 --> 00:29:27,172 He didn't want to hear our voices. 510 00:29:27,275 --> 00:29:30,275 I'm thinking he's no longer my father. 511 00:29:30,379 --> 00:29:31,275 That's what I thought. 512 00:29:32,793 --> 00:29:35,344 I wanted my father to die. 513 00:29:36,448 --> 00:29:40,000 I wanted him to be dead or gone from our house. 514 00:29:40,103 --> 00:29:41,655 I felt if he was dead, 515 00:29:41,758 --> 00:29:43,931 that we would no longer have to suffer. 516 00:29:58,793 --> 00:30:01,241 I had a boyfriend when I was 16, 517 00:30:02,551 --> 00:30:08,137 and I told him about the stuff that would happen in our house. 518 00:30:08,241 --> 00:30:10,206 I said, "I wish he was dead." 519 00:30:10,310 --> 00:30:12,896 He said, "Y'all need us to do something to him?" 520 00:30:14,758 --> 00:30:16,758 He was in a gang. 521 00:30:16,862 --> 00:30:18,896 It could have happened easily. 522 00:30:21,275 --> 00:30:25,689 I thought about having him kill my father. 523 00:30:25,793 --> 00:30:29,034 I paused for a minute and said to myself, 524 00:30:29,137 --> 00:30:32,551 this could be a way out of the situation. 525 00:30:36,379 --> 00:30:40,000 But I also thought about 526 00:30:41,482 --> 00:30:44,241 what can happen to me. 527 00:30:46,275 --> 00:30:48,068 I said, "Don't kill him, 528 00:30:48,172 --> 00:30:49,482 because we're gonna get in trouble." 529 00:30:52,379 --> 00:30:55,413 I decided to go another way, 530 00:30:55,517 --> 00:30:58,241 and that was to let God handle everything 531 00:30:58,344 --> 00:31:01,551 the way I was raised and taught from the Bible. 532 00:31:15,689 --> 00:31:19,586 Eventually, the church found out things about Freddie, 533 00:31:21,034 --> 00:31:24,758 and my father got disfellowshipped because of 534 00:31:24,862 --> 00:31:28,724 all the bad things that he continued to do, 535 00:31:28,827 --> 00:31:33,379 meaning that they no longer will allow him back there. 536 00:31:35,551 --> 00:31:38,172 And my mom and my father start 537 00:31:38,275 --> 00:31:42,517 growing apart in their marriage and separated. 538 00:31:42,620 --> 00:31:45,827 I learned that he had a lady in the neighborhood 539 00:31:45,931 --> 00:31:47,379 that he was starting to date, 540 00:31:47,482 --> 00:31:51,103 and I heard that he was gonna move to Minnesota 541 00:31:51,206 --> 00:31:53,724 to marry this lady. 542 00:31:55,827 --> 00:31:58,000 Last time I saw Freddie, he told me 543 00:31:58,103 --> 00:31:59,689 that, "I'm gonna be leaving town. 544 00:31:59,793 --> 00:32:01,551 I won't be here too much longer." 545 00:32:01,655 --> 00:32:04,586 And I said, "Okay," 546 00:32:04,689 --> 00:32:06,517 and I said, "You take care of yourself." 547 00:32:07,586 --> 00:32:10,172 I gave him a half hug. 548 00:32:12,448 --> 00:32:14,379 I said to myself, he was gonna 549 00:32:14,482 --> 00:32:16,793 have a relationship, and it's gonna be abusive. 550 00:32:21,482 --> 00:32:23,551 But I never 551 00:32:23,655 --> 00:32:26,517 met the woman that he fell in love with. 552 00:32:28,103 --> 00:32:31,724 I would have warned her about his abusive behaviors. 553 00:32:34,275 --> 00:32:38,103 To be honest, I felt that someone was gonna get hurt. 554 00:32:38,206 --> 00:32:40,827 I felt like someone is gonna die. 555 00:32:49,862 --> 00:32:52,586 I hadn't seen him for years 556 00:32:52,689 --> 00:32:54,344 after that, years. 557 00:32:55,689 --> 00:32:59,689 I had moved from Indiana to Texas. 558 00:33:00,724 --> 00:33:03,275 Just moved into my new apartment, called to 559 00:33:03,379 --> 00:33:05,344 tell my mom that I had a new apartment. 560 00:33:05,448 --> 00:33:08,103 My mom gave my brother the phone. 561 00:33:08,206 --> 00:33:11,344 When my brother gets on the phone, he says, 562 00:33:11,448 --> 00:33:12,310 "Freddie's dead." 563 00:33:12,413 --> 00:33:15,448 [distant sirens wailing] 564 00:33:15,551 --> 00:33:18,000 I said, "What do you mean Freddie's dead?" 565 00:33:18,103 --> 00:33:19,206 He said, "They shot him." 566 00:33:20,689 --> 00:33:22,206 I said, "What happened?" 567 00:33:22,310 --> 00:33:25,862 He said, "He killed the woman, the woman he was dating." 568 00:33:27,034 --> 00:33:29,517 REPORTER: Fred Bowen has a gun to his head. 569 00:33:29,620 --> 00:33:31,689 Police believe he killed his fiance, 570 00:33:31,793 --> 00:33:33,758 41-year-old Yvonne Thompson. 571 00:33:34,793 --> 00:33:38,965 He wanted to marry her, and she told him, "No, 572 00:33:39,068 --> 00:33:41,448 I'm not gonna do it. I don't want to marry you." 573 00:33:43,275 --> 00:33:44,413 And that upset him. 574 00:33:44,517 --> 00:33:46,206 He went in a rage. 575 00:33:46,310 --> 00:33:48,965 He went to the van, and he got the gun, 576 00:33:50,241 --> 00:33:52,862 and then he went back in to argue with her 577 00:33:52,965 --> 00:33:56,448 about why, and he couldn't handle the word 578 00:33:56,551 --> 00:34:00,793 no, so he shot her, twice, in her back. 579 00:34:02,862 --> 00:34:04,793 REPORTER: Police had tried to negotiate with 580 00:34:04,896 --> 00:34:07,068 Bowen all afternoon -- for five hours, 581 00:34:07,172 --> 00:34:09,931 he lies out on a grassy area, holding the gun. 582 00:34:11,172 --> 00:34:14,724 There was a standoff -- when my father was on the ground, 583 00:34:14,827 --> 00:34:19,000 he was telling everybody that he was 584 00:34:19,103 --> 00:34:21,896 sorry for what he did to his kids. 585 00:34:22,000 --> 00:34:23,516 Maybe he wanted us to forgive him. 586 00:34:23,620 --> 00:34:24,655 I don't know. 587 00:34:24,757 --> 00:34:27,137 REPORTER: St. Paul police try to negotiate. 588 00:34:27,241 --> 00:34:30,241 But when talks break down, police move in. 589 00:34:31,275 --> 00:34:33,241 He wasn't gonna listen to anyone. 590 00:34:33,344 --> 00:34:35,275 He wanted to die. 591 00:34:35,379 --> 00:34:36,896 I believe he got what he wanted. 592 00:34:44,206 --> 00:34:46,827 REPORTER: First, a flash bang, a puff of smoke, 593 00:34:46,931 --> 00:34:48,447 a distraction. 594 00:34:48,551 --> 00:34:51,413 In slow motion, you can see Bowen turn. 595 00:34:51,516 --> 00:34:54,068 Police say he points his gun at them. 596 00:34:54,172 --> 00:34:56,482 They fire. Bowen is killed. 597 00:35:00,586 --> 00:35:01,965 I just froze. 598 00:35:02,068 --> 00:35:04,793 I didn't cr-- I didn't cry. 599 00:35:04,896 --> 00:35:05,931 I couldn't cry. 600 00:35:07,068 --> 00:35:10,000 I couldn't feel for somebody that didn't feel for me. 601 00:35:12,103 --> 00:35:14,827 I was relieved 602 00:35:14,931 --> 00:35:16,034 more than anything. 603 00:35:17,482 --> 00:35:19,034 He's gone now. 604 00:35:19,137 --> 00:35:21,482 He can't hurt anybody else. 605 00:35:21,586 --> 00:35:24,000 REPORTER: The entire episode has devastated 606 00:35:24,103 --> 00:35:26,413 Yvonne Thompson's family. 607 00:35:26,517 --> 00:35:29,965 They say Yvonne wanted to break off the relationship. 608 00:35:31,206 --> 00:35:34,551 TERESA: I thought about the time that they had together, 609 00:35:34,655 --> 00:35:37,551 and I thought about why couldn't you just 610 00:35:37,655 --> 00:35:39,000 leave her alone? 611 00:35:40,413 --> 00:35:43,000 I was upset. I was hurt. 612 00:35:43,103 --> 00:35:44,724 I was angry. 613 00:35:44,827 --> 00:35:46,793 I was like, how could he kill her? 614 00:35:46,896 --> 00:35:48,241 Why'd he kill her? 615 00:35:49,310 --> 00:35:51,137 I just wish I could have saved her, 616 00:35:52,172 --> 00:35:53,931 and I wish I could have talked him out of it. 617 00:35:55,103 --> 00:35:57,758 I wish -- I know I could have talked him out of it, 618 00:35:57,862 --> 00:35:58,965 because I'm the one 619 00:35:59,068 --> 00:36:02,241 that always came when Freddie was ready 620 00:36:02,344 --> 00:36:04,344 to kill somebody or hurt somebody. 621 00:36:04,448 --> 00:36:08,137 And I would have fought him to not do that to this lady. 622 00:36:09,793 --> 00:36:11,206 She had kids. 623 00:36:11,310 --> 00:36:14,137 I just wanted to tell them, "I'm so sorry for your mom. 624 00:36:14,241 --> 00:36:15,965 I am so sorry for her." 625 00:36:17,206 --> 00:36:20,275 'Cause I just felt real bad for the kids. 626 00:36:20,379 --> 00:36:21,344 I just did. 627 00:36:35,862 --> 00:36:36,827 That's sad. 628 00:36:38,344 --> 00:36:39,310 She's pretty. 629 00:36:40,793 --> 00:36:42,689 And I finally see the woman that 630 00:36:42,793 --> 00:36:44,689 he killed that I never ever seen. 631 00:36:45,965 --> 00:36:47,551 Never ever looked at footages, 632 00:36:47,655 --> 00:36:51,655 never looked on the computers at the library, never 633 00:36:51,758 --> 00:36:53,068 looked anywhere. 634 00:36:53,172 --> 00:36:55,482 I just had in my head 635 00:36:55,586 --> 00:36:57,241 the way she looked. 636 00:36:57,344 --> 00:36:59,241 Everybody said she was beautiful, 637 00:37:01,034 --> 00:37:02,448 and that's all I had in my head. 638 00:37:04,862 --> 00:37:07,344 And I feel sorry for her, 639 00:37:07,448 --> 00:37:09,586 because I would have told her so much... 640 00:37:11,241 --> 00:37:14,379 before they had that relationship, 641 00:37:15,931 --> 00:37:19,448 to leave my father, because he's gonna hurt you. 642 00:37:19,551 --> 00:37:21,620 He's not gonna be healthy for you. 643 00:37:22,758 --> 00:37:24,310 I think it's best that you 644 00:37:24,413 --> 00:37:27,758 find someone that's more balanced for you. 645 00:37:27,862 --> 00:37:30,137 If I had told her that, 646 00:37:30,241 --> 00:37:31,655 but I was a kid, you know? 647 00:37:33,448 --> 00:37:35,724 She could've escape him. 648 00:37:35,827 --> 00:37:37,413 She could have moved anywhere in the world 649 00:37:38,551 --> 00:37:41,206 and had her peace with a whole new friend. 650 00:37:41,310 --> 00:37:42,655 That's what I would have did for her. 651 00:37:44,103 --> 00:37:45,448 I never got to know her. 652 00:38:00,586 --> 00:38:04,655 I decided to forgive Freddie, because I moved on 653 00:38:04,758 --> 00:38:07,965 with my life, and I just wanted some peace. 654 00:38:09,482 --> 00:38:12,344 The Bible says forgive. 655 00:38:12,448 --> 00:38:14,344 I can't judge him. 656 00:38:14,448 --> 00:38:17,068 And that's the man that put me through hell. 657 00:38:23,103 --> 00:38:24,172 From the Bible, 658 00:38:24,275 --> 00:38:26,275 according to the Bible, the devil's here, 659 00:38:26,379 --> 00:38:27,379 his angels are here. 660 00:38:28,482 --> 00:38:30,758 So as long as they're here, there's evil. 661 00:38:32,517 --> 00:38:35,172 Freddie stressed us out tremendously. 662 00:38:36,551 --> 00:38:37,793 Evil spirit in him. 663 00:38:38,827 --> 00:38:42,586 Yeah, evil spirits can go into people that accepts it 664 00:38:42,689 --> 00:38:45,034 and that it, 665 00:38:45,137 --> 00:38:48,586 you know, like, uh, manifests in them, 666 00:38:49,655 --> 00:38:53,586 infests, infests, until they turn to 667 00:38:53,689 --> 00:38:55,000 that kind of person. 668 00:38:57,827 --> 00:39:01,344 It's important that I tell my story this time in my life, 669 00:39:01,448 --> 00:39:06,034 um, because I've been suffering from a lot. 670 00:39:06,137 --> 00:39:09,551 Um, and I had a lot of trauma behind it. 671 00:39:11,655 --> 00:39:14,689 It's been a long time, this point in my life, 672 00:39:14,793 --> 00:39:18,862 that I feel that it needs to be released. 673 00:39:18,965 --> 00:39:21,034 It's bothered me a lot. 674 00:39:21,137 --> 00:39:23,241 It's taken away things from me. 675 00:39:23,344 --> 00:39:24,896 It caused me great pain. 676 00:39:27,068 --> 00:39:31,344 What kept me going was remembering God and Jesus, 677 00:39:31,448 --> 00:39:33,241 remembering to pray and -- 678 00:39:33,344 --> 00:39:37,620 and to remember that I'm -- I'm not perfect, um... 679 00:39:38,827 --> 00:39:41,620 I didn't ask for these things to happen, 680 00:39:41,724 --> 00:39:44,000 and that there is -- there was help out there. 681 00:39:45,655 --> 00:39:48,034 I'm super glad 682 00:39:48,137 --> 00:39:51,379 that he's not here to harm 683 00:39:51,482 --> 00:39:54,241 or -- or hurt another person. 684 00:39:54,344 --> 00:39:58,000 I will probably always hurt and have nightmares. 685 00:39:59,896 --> 00:40:02,793 He's gone, but he's still in my dreams. 686 00:40:02,896 --> 00:40:04,034 He scares me. 687 00:40:05,344 --> 00:40:08,000 The nightmares are like, I jump out of my sleep. 688 00:40:08,103 --> 00:40:10,931 It's like it's never gonna go, like he's so evil, 689 00:40:11,034 --> 00:40:14,172 that he's still trying to control us from the other side. 690 00:40:19,137 --> 00:40:21,551 My art is my therapy. 691 00:40:21,655 --> 00:40:24,034 When I started painting in 2009, 692 00:40:24,137 --> 00:40:26,275 painting helped me relieve stress. 693 00:40:27,379 --> 00:40:29,241 Keeps my thoughts simple. 694 00:40:30,862 --> 00:40:33,103 Makes me feel relaxed when I'm upset. 695 00:40:34,862 --> 00:40:37,275 I look at the paint brushes that I will keep near, 696 00:40:38,310 --> 00:40:40,413 and I would just paint. 697 00:40:40,517 --> 00:40:43,034 When I make a mistake in my art, I'll look at it 698 00:40:43,137 --> 00:40:45,586 and see what else God wanted me to create from it. 699 00:40:46,724 --> 00:40:49,275 When you make mistakes in life, 700 00:40:49,379 --> 00:40:51,172 you grow from them. 701 00:40:51,275 --> 00:40:54,068 You don't give up, you fight. 702 00:40:55,655 --> 00:41:00,241 I just really appreciate life now. 703 00:41:00,344 --> 00:41:03,793 Life gonna always bring something new. 704 00:41:03,896 --> 00:41:06,931 There's always gonna be a new storm. 705 00:41:07,034 --> 00:41:08,758 Some people make it through the storm. 706 00:41:08,862 --> 00:41:10,379 Some people don't. 707 00:41:10,482 --> 00:41:12,379 I fortunately made it. 708 00:41:12,482 --> 00:41:13,517 I'm a survivor. 709 00:41:21,000 --> 00:41:22,827 I believed if somebody loved God then they were a great person. 710 00:41:23,965 --> 00:41:26,517 That really got shattered about four years ago. 711 00:41:28,000 --> 00:41:30,862 I still remember the noise of the crunching 712 00:41:30,965 --> 00:41:33,379 of the knife going in my skull.