1 00:00:37,538 --> 00:00:43,293 Stel je een wereld voor waar de temperatuur oploopt tot 50°C. 2 00:00:48,090 --> 00:00:52,553 Waar je niet kan ontsnappen aan zon, wind en stof. 3 00:00:58,433 --> 00:01:03,438 Stel je een wereld voor met bijna geenvoedsel of water. 4 00:01:12,823 --> 00:01:15,158 Dit zijn de omstandigheden in 5 00:01:15,158 --> 00:01:18,287 een derde van de landen op onze planeet. 6 00:01:22,082 --> 00:01:27,129 Hier leven vraagt om de meest buitengewone overlevingsstrategieën. 7 00:01:51,028 --> 00:01:55,365 Dit is de oudste woestijn ter wereld. 8 00:01:55,365 --> 00:01:58,577 De Namib in Zuid-West Afrika. 9 00:01:59,745 --> 00:02:03,373 Hij staat al 55 miljoen jaar droog. 10 00:02:08,629 --> 00:02:12,883 Het leven voor een jager is hier zo hard als maar kan. 11 00:02:23,852 --> 00:02:26,396 Een troep leeuwen. 12 00:02:26,396 --> 00:02:31,068 Een van de weinige die de verzengende temperaturen van deze woestijn 13 00:02:31,068 --> 00:02:32,819 en her gebrek aan water verdragen. 14 00:02:50,838 --> 00:02:54,550 Hier jagen stelt speciale problemen. 15 00:03:01,181 --> 00:03:06,228 Een kudde oryx, de enige prooi binnen 30 km. 16 00:03:10,482 --> 00:03:14,361 Hier is er geen dekking voor een hinderlaag. 17 00:03:14,361 --> 00:03:17,447 Het zal een directe achtervolging worden. 18 00:03:55,777 --> 00:03:57,905 Ze hebben gefaald 19 00:03:57,905 --> 00:04:02,492 en elke mislukte jacht brengt de leeuwen dichter bij de hongerdood. 20 00:04:14,838 --> 00:04:16,965 Om genoeg te eten te vinden, 21 00:04:16,965 --> 00:04:22,221 zoekt de troep voortdurend in een gebied ter grootte van Zwitserland. 22 00:04:31,355 --> 00:04:38,737 Drie dagen en 150 km later, en nog steeds niets gedood. 23 00:04:40,447 --> 00:04:43,242 Dit zijn wanhopige tijden. 24 00:04:46,995 --> 00:04:50,082 een droge rivierbedding aan de rand van hun territorium. 25 00:04:53,669 --> 00:04:57,047 De enige dieren hier zijn giraffes, 26 00:04:57,047 --> 00:05:02,135 maar deze reuzen van een ton kunnen een leeuw doden met een enkele trap. 27 00:05:15,774 --> 00:05:19,111 Leeuwen pakken zelden zo een geduchte prooi aan... 28 00:05:22,322 --> 00:05:27,411 ..maar deze troep kan niet veel langer doorgaan zonder voedsel. 29 00:05:56,273 --> 00:06:00,194 De hele troep moet samenwerken als een team als ze willen slagen. 30 00:06:30,307 --> 00:06:32,518 Twee leeuwinnen leiden de jacht. 31 00:06:32,518 --> 00:06:35,938 Andere rennen om mogelijke vluchtwegen af te snijden. 32 00:06:53,455 --> 00:06:58,460 De giraffe heeft de snelheid en het uithoudingsvermogen om de troep er af te lopen... 33 00:06:59,795 --> 00:07:02,589 ..maar ze wordt in een val gedreven. 34 00:07:04,925 --> 00:07:08,011 Verderop wacht het leidende vrouwtje. 35 00:07:19,189 --> 00:07:21,358 het is nu aan haar. 36 00:07:40,919 --> 00:07:43,755 De meeste leeuwenjachten eindigen op een mislukking. 37 00:07:45,591 --> 00:07:50,762 maar geen leeuwen mislukken vaker dan die in de woestijn leven. 38 00:07:54,558 --> 00:07:58,604 Opnieuw moet de troep zijn zoektocht verder zetten. 39 00:08:23,921 --> 00:08:28,175 Soms regent het toch in de woestijn. 40 00:08:31,470 --> 00:08:37,142 Hier, in het Amerikaanse Westen, kunnen stormen toeslaan met verwoestende kracht. 41 00:08:42,689 --> 00:08:44,775 Na tien maanden droogte, 42 00:08:44,775 --> 00:08:49,738 worden miljoenen tonnen water gedumpt op het land in minder dan een uur. 43 00:09:41,582 --> 00:09:43,375 In de loop van miljoenen jaren, 44 00:09:43,375 --> 00:09:46,879 hebben zand en grint, gedragen door de razende overstromingen 45 00:09:46,879 --> 00:09:49,965 kanalen uitgesneden in solide rotsen. 46 00:09:55,137 --> 00:09:59,182 Gleuf canyons, 50 meter diep. 47 00:10:32,758 --> 00:10:35,928 Op sommige plaatsen zijn deze canyons verbreed 48 00:10:35,928 --> 00:10:40,057 tot het land ertussen is gebeeldhouwd tot tafelbergen 49 00:10:40,057 --> 00:10:42,476 en geïsoleerde pinakels, 50 00:10:42,476 --> 00:10:46,605 een van de meest dramatische landschappen van op de planeet. 51 00:11:03,997 --> 00:11:06,083 De regen kan lang weg geweest zijn... 52 00:11:07,876 --> 00:11:09,878 ..maar er is hier water... 53 00:11:11,672 --> 00:11:15,968 ..opgesloten in het weefsel van gespecialiseerde woestijnplanten. 54 00:11:18,512 --> 00:11:22,057 Cactussen zijn uniek voor de Amerikaanse woestijnen. 55 00:11:24,351 --> 00:11:26,311 Ze hamsteren allemaal water, 56 00:11:26,311 --> 00:11:28,939 en slaan het op in gezwollen stengels 57 00:11:28,939 --> 00:11:32,568 en beschermen het achter een barricade van stekels. 58 00:11:36,905 --> 00:11:40,617 Ze zijn zo succesvol dat ze deze woestijnen domineren. 59 00:11:43,412 --> 00:11:45,831 maar dit woud van stekels kan 60 00:11:45,831 --> 00:11:48,709 problemen veroorzaken voor de dieren die hier leven. 61 00:11:56,842 --> 00:11:58,552 Een Harrisson havik. 62 00:12:01,722 --> 00:12:05,934 Deze heeft speciale technieken ontwikkeld voor de jacht tussen de cactussen. 63 00:12:12,482 --> 00:12:14,860 Grondeekhoorns. 64 00:12:14,860 --> 00:12:15,986 Prooi. 65 00:12:24,536 --> 00:12:28,373 Bij het eerste teken van gevaar vluchten ze naar de veiligheid van de doornen. 66 00:12:38,592 --> 00:12:41,386 maar de haviken hebben een techniek om ze uit te spoelen. 67 00:12:45,140 --> 00:12:49,019 Dit zijn de enige roofvogels die in groep jagen. 68 00:12:51,688 --> 00:12:56,109 Vliegend in formatie, proberen ze hun prooi naar open terrein te drijven. 69 00:13:07,829 --> 00:13:10,332 maar deze eekhoorn blijft zitten. 70 00:13:16,964 --> 00:13:19,675 Dus nu zetten de haviken de jacht verder... 71 00:13:20,759 --> 00:13:22,219 ..te voet. 72 00:13:30,602 --> 00:13:33,355 Ze komen van alle kanten dichterbij. 73 00:13:55,794 --> 00:13:59,423 Weldra zijn alle vluchtwegen afgesloten. 74 00:14:03,802 --> 00:14:05,679 De eekhoorn zit gevangen. 75 00:14:17,107 --> 00:14:20,652 De stekels die bijna elke plant in de woestijn bedekken 76 00:14:20,652 --> 00:14:24,406 kan bescherming en onderdak bieden voor veel dieren. 77 00:14:32,748 --> 00:14:37,961 Dus waarom zouden deze stekels met lijken moeten worden behangen? 78 00:14:44,676 --> 00:14:47,137 Wat voor soort schepsel zou verantwoordelijk kunnen zijn 79 00:14:47,137 --> 00:14:49,723 voor het creëren van een dergelijke gruwelijke scène? 80 00:14:59,525 --> 00:15:03,445 Er is een mysterieuze moordenaar aan het werk in deze woestijn. 81 00:15:11,078 --> 00:15:12,996 Het is een klapekster. 82 00:15:14,831 --> 00:15:20,587 Deze kleine zangvogel gebruikt de stekels zoals een slager zijn haak gebruikt, 83 00:15:20,587 --> 00:15:23,924 om zijn prooi vast te houden terwijl hij ze ontleedt. 84 00:15:34,518 --> 00:15:39,189 En met kuikens te voeden, gebruikt hij de stekels ook als een voorraadkast. 85 00:15:45,279 --> 00:15:47,573 Hij is al weken aan het stockeren. 86 00:15:50,826 --> 00:15:54,872 Zijn prooi ophangen buiten het bereik van aaseters op de grond 87 00:15:54,872 --> 00:15:58,625 zorgt ervoor dat zijn pas uitgekomen jong nooit honger zal lijden. 88 00:16:00,252 --> 00:16:05,382 Een ingenieuze oplossing om goede tijden te laten duren in de woestijn... 89 00:16:08,635 --> 00:16:10,846 ..zij het een beetje macaber. 90 00:16:20,105 --> 00:16:22,524 Sommige woestijnen zijn zo dor, 91 00:16:22,524 --> 00:16:25,903 dat ze totaal verstoken lijken van alle vegetatie. 92 00:16:28,947 --> 00:16:34,119 Maar zelfs deze landschappen kunnen worden veranderd in enkele dagen. 93 00:16:45,547 --> 00:16:49,885 De woestijnen van Peru behoren tot de droogste in de wereld, 94 00:16:49,885 --> 00:16:54,014 maar voeg wat water en planten toe die maandenlang hebben liggen slapen 95 00:16:54,014 --> 00:16:56,683 en het leven zal losbarsten. 96 00:17:14,284 --> 00:17:17,371 En als een woestijn plotseling groen wordt, 97 00:17:17,371 --> 00:17:22,918 kan zelfs 't meest ogenschijnlijke desolate, een land van opportuniteiten worden. 98 00:17:36,098 --> 00:17:39,935 Geen ander wezen maakt sneller gebruik van de vergroening van de woestijn 99 00:17:39,935 --> 00:17:42,354 of dramatischer dan de sprinkhaan. 100 00:17:52,030 --> 00:17:54,366 Het dorre zuidwesten van Madagaskar 101 00:17:54,366 --> 00:17:57,286 kreeg zijn meeste regenval in jaren. 102 00:18:03,625 --> 00:18:06,670 Nu is er een leger op stap, 103 00:18:06,670 --> 00:18:09,673 aangetrokken door de geur van pas ontkiemend gras. 104 00:18:22,394 --> 00:18:24,980 Sprinkhanen zijn normaal gesproken solitaire dieren, 105 00:18:24,980 --> 00:18:28,817 maar als voedsel er plotseling in overvloed is, komen ze samen 106 00:18:28,817 --> 00:18:33,322 in een onstuitbare kracht die alles op zijn pad verslindt. 107 00:18:52,841 --> 00:18:57,262 Maar de verwoesting gaat een stuk erger worden. 108 00:19:09,525 --> 00:19:14,738 De sprinkhanen transformeren nu naar gevleugelden volwassenen, 109 00:19:14,738 --> 00:19:16,907 en in zulk een goede omstandigheden, 110 00:19:16,907 --> 00:19:20,202 doen ze dat drie keer sneller dan normaal. 111 00:19:21,787 --> 00:19:26,250 Nu zijn ze het meest vraatzuchtig... 112 00:19:26,250 --> 00:19:29,336 en met vleugels kunnen ze de lucht in. 113 00:19:55,571 --> 00:19:59,783 Eenmaal in de lucht kunnen de sprinkhanen meer dan 90 km per dag afleggen 114 00:19:59,783 --> 00:20:02,286 in hun zoektocht naar nieuwe voedselgebieden. 115 00:20:17,217 --> 00:20:21,972 Een super zwerm van deze omvang komt maar één keer in een decennium voor. 116 00:20:23,390 --> 00:20:26,935 Deze strekt zich uit over 300 vierkante km 117 00:20:26,935 --> 00:20:29,980 en bevat meerdere miljarden individuen. 118 00:20:31,607 --> 00:20:36,153 Samen zullen ze 40.000 ton voedsel per dag verslinden. 119 00:21:13,649 --> 00:21:17,694 Niets kan een land sneller en grondiger van zijn vegetatie ontdoen 120 00:21:17,694 --> 00:21:21,115 als een plaag van sprinkhanen. 121 00:21:24,284 --> 00:21:29,373 Als het voedsel uiteindelijk op is, zal het hele leger sterven... 122 00:21:29,373 --> 00:21:32,084 maar niet voordat het land verwoest werd. 123 00:21:47,808 --> 00:21:50,394 Zonder planten om hen te binden, 124 00:21:50,394 --> 00:21:54,273 worden dunne bodems snel stof en weggeblazen. 125 00:22:01,155 --> 00:22:06,201 Nu wordt dit kaal land overgelaten aan de genade van de elementen. 126 00:22:23,510 --> 00:22:29,057 Verschroeid door de zon en uitgeschuurd met door de wind meegevoerd zand, 127 00:22:29,057 --> 00:22:34,062 worden woestijnrotsen gevormd in vreemde, buitenaardse landschappen. 128 00:22:40,903 --> 00:22:45,157 Deze rotsachtige woestijnen kunnen een verleidelijke schoonheid hebben, 129 00:22:45,157 --> 00:22:49,077 maar als ze zo kaal worden, kan maar weinig leven het weerstaan. 130 00:22:56,335 --> 00:23:00,672 Voor veel dieren is de enige manier om de vijandigste tijden te overleven 131 00:23:00,672 --> 00:23:02,466 in beweging blijven. 132 00:23:10,057 --> 00:23:14,436 In de Kalahari hebben korte regens plaats gemaakt voor het droge seizoen. 133 00:23:15,646 --> 00:23:19,024 Voedsel en water worden steeds schaarser. 134 00:23:20,984 --> 00:23:23,529 Voor deze zebra's is het tijd om te vertrekken. 135 00:23:37,084 --> 00:23:38,502 Ze beginnen aan 136 00:23:38,502 --> 00:23:43,382 de langste migratie over land gemaakt door enig zoogdier in Afrika, 137 00:23:43,382 --> 00:23:46,844 op weg naar de geur van verre regens. 138 00:23:50,931 --> 00:23:53,308 Als de droogte intenser wordt, 139 00:23:53,308 --> 00:23:56,854 moeten woestijnolifanten ook lange tochten ondernemen 140 00:23:56,854 --> 00:23:58,939 op zoek naar water. 141 00:24:20,752 --> 00:24:23,464 De oudere vrouwtjes kunnen zich herinneren waar, 142 00:24:23,464 --> 00:24:28,677 zelfs in tijden van extreme droogte, kan er nog altijd water zijn 143 00:24:28,677 --> 00:24:32,723 en leiden zij de kudde soms naar een waterpoel die ze al decennia niet 144 00:24:32,723 --> 00:24:34,099 hebben bezocht. 145 00:25:05,214 --> 00:25:09,092 Deze zebra's zijn bijna op het einde van hun tocht. 146 00:25:16,225 --> 00:25:18,560 Hier zijn ze naar op weg geweest... 147 00:25:23,065 --> 00:25:24,358 ..een zeldzame waterput. 148 00:25:35,494 --> 00:25:39,039 In woestijnen hebben de meeste waterputten maar een kort leven. 149 00:25:39,039 --> 00:25:40,582 Ze verschijnen na regens, 150 00:25:40,582 --> 00:25:43,460 maar verdwijnen dan bijna even snel als ze gekomen zijn. 151 00:25:50,968 --> 00:25:54,304 Van mijlenver kwamen de dieren naar hier. 152 00:25:59,393 --> 00:26:04,022 Toch kan dit een gevaarlijke plek zijn om rond te hangen. 153 00:26:12,781 --> 00:26:15,993 90 km verderop, in het hart van de woestijn, 154 00:26:15,993 --> 00:26:18,120 zijn zandhoen kuikens aan het uitkomen. 155 00:26:19,496 --> 00:26:21,540 Het is veiliger voor hen om hier te zijn. 156 00:26:26,795 --> 00:26:30,173 Maar zo ver van water verwijderd zijn is een gok. 157 00:26:34,052 --> 00:26:36,847 Met alleen hun moeder om hen tegen de zon te beschermen, 158 00:26:36,847 --> 00:26:40,684 zullen ze, als ze niets te drinken krijgen, binnen enkele uren dood zijn. 159 00:26:49,735 --> 00:26:51,945 Hun enige hoop is hun vader. 160 00:26:55,866 --> 00:26:59,912 Elke ochtend maakt hij de 150km heen en weer trip 161 00:26:59,912 --> 00:27:02,247 om water te halen voor het gezin. 162 00:27:05,959 --> 00:27:09,630 Hoenderen uit alle hoeken van de woestijn bezoeken deze oase, 163 00:27:09,630 --> 00:27:13,008 ze arriveren samen in grote groepen, 164 00:27:13,008 --> 00:27:14,635 en dat is belangrijk. 165 00:27:18,514 --> 00:27:20,432 Er is veiligheid in aantallen. 166 00:27:36,281 --> 00:27:38,659 Het mannetje neemt een teug, 167 00:27:38,659 --> 00:27:42,496 maar hij moet ook water halen voor zijn kuikens. 168 00:27:43,497 --> 00:27:45,958 met behulp van speciaal aangepaste borstveren, 169 00:27:45,958 --> 00:27:48,710 kan hij water opzuigen als een spons. 170 00:27:49,837 --> 00:27:53,048 Maar dat kost tijd, en hij is in gevaar. 171 00:28:01,473 --> 00:28:02,849 Havik. 172 00:28:19,658 --> 00:28:22,202 De zandhoenderen hier zijn hun belangrijkste prooi. 173 00:28:28,375 --> 00:28:33,380 Als maar weer riskeren de mannelijke zandhoenderen hun leven 174 00:28:33,380 --> 00:28:35,966 om water voor hun kuikens in te zamelen. 175 00:28:57,196 --> 00:29:01,742 Dit is de reden waarom zandhoen nesten zich zo ver van de waterputten bevinden. 176 00:29:26,475 --> 00:29:30,145 Eindelijk heeft hij zoveel opgezogen als hij kan. 177 00:29:31,897 --> 00:29:35,067 Met een kwart van zijn lichaamsgewicht in water, 178 00:29:35,067 --> 00:29:38,362 kan hij nu weer beginnen aan de lange tocht naar huis. 179 00:30:06,265 --> 00:30:09,142 Hij is terug, en net op tijd. 180 00:30:10,477 --> 00:30:13,605 Hij kan de kuikens hun allereerste drinken ooit geven. 181 00:30:21,613 --> 00:30:25,826 Maar hij zal deze gevaarlijke tocht elke dag moeten ondernemen 182 00:30:25,826 --> 00:30:30,372 gedurende de komende twee maanden totdat z'n kuikens eindelijk zelf de vlucht aankunnen 183 00:30:30,372 --> 00:30:32,666 naar de waterputten. 184 00:30:45,554 --> 00:30:50,684 Het is juli in de woestijnen van Nevada in het westen van de Verenigde Staten. 185 00:30:52,352 --> 00:30:54,563 De heetste tijd van het jaar. 186 00:31:08,785 --> 00:31:11,872 Hordes wilde paarden, mustangs, 187 00:31:11,872 --> 00:31:16,168 komen samen bij een van de laatste waterputten in mijlen. 188 00:31:21,882 --> 00:31:25,719 Nu, ht water geeft hen niet enkel de kans om te drinken, 189 00:31:25,719 --> 00:31:27,930 het kan ook kracht brengen. 190 00:31:31,642 --> 00:31:35,187 Als een hengst de toegang tot het water kan controleren, 191 00:31:35,187 --> 00:31:38,148 krijgt hij verzekerde paringsrechten bij de volledige kudde. 192 00:31:40,067 --> 00:31:43,195 Dus proberen hengsten deze poelen te domineren, 193 00:31:43,195 --> 00:31:45,781 en weren rivalen af die zich te dicht wagen. 194 00:31:59,294 --> 00:32:00,754 Een vreemdeling. 195 00:32:02,714 --> 00:32:05,259 Hij reisde 15 km om hier te raken 196 00:32:05,259 --> 00:32:08,470 omdat de poelen in zijn buurt al waren opgedroogd. 197 00:32:12,975 --> 00:32:15,143 Met hem komen zijn wijfjes. 198 00:32:17,813 --> 00:32:20,607 Als hij hen niet van water kan voorzien, zullen ze hem verlaten 199 00:32:20,607 --> 00:32:24,987 voor de witte hengst die deze poel al domineert. 200 00:32:35,998 --> 00:32:38,167 Dus zal hij moeten vechten. 201 00:33:41,271 --> 00:33:42,731 Er is alles te verliezen. 202 00:33:44,733 --> 00:33:47,027 Een gebroken been of een verbrijzelde kaak 203 00:33:47,027 --> 00:33:49,947 zou een langzame en pijnlijke dood betekenen. 204 00:34:11,552 --> 00:34:14,513 Een gemiste trap, en het is allemaal voorbij. 205 00:34:17,266 --> 00:34:21,645 De nieuwkomer heeft gewonnen... 206 00:34:21,645 --> 00:34:26,066 en zijn prijs is meer dan alleen de kans om te drinken. 207 00:34:26,066 --> 00:34:29,403 Hij bevoorraadde zijn kudden, en in het proces, 208 00:34:29,403 --> 00:34:31,864 de wijfjes van zijn rivaal gestolen. 209 00:34:33,740 --> 00:34:36,493 De heerschappij van de witte hengst is voorbij. 210 00:34:44,418 --> 00:34:49,214 Het leven in de woestijn wordt niet enkel gevormd door de schaarste aan water, 211 00:34:49,214 --> 00:34:54,011 maar ook door de gestage kracht van de zon. 212 00:35:00,809 --> 00:35:03,270 De hoogste temperatuur op aarde 213 00:35:03,270 --> 00:35:06,023 werden allemaal opgetekend in de woestijnen. 214 00:35:18,118 --> 00:35:21,163 Klimaatverandering betekent dat de temperaturen hier 215 00:35:21,163 --> 00:35:24,416 sneller stijgen dan het mondiale gemiddelde en, 216 00:35:24,416 --> 00:35:27,836 als woestijnen opwarmen, breiden ze zich ook uit. 217 00:35:30,255 --> 00:35:35,344 Elk jaar veranderen een verdere 75.000 vierkante km van gras- en landbouwland 218 00:35:35,344 --> 00:35:39,264 in dorre stukken stof en steen. 219 00:35:45,062 --> 00:35:50,859 Op het heetst van de dag kan de temperatuur van het oppervlak 70°C bereiken, 220 00:35:50,859 --> 00:35:53,570 veel te heet voor de meesten om aan te kunnen. 221 00:35:56,240 --> 00:35:59,701 Maar niet voor deze graafneus hagedis. 222 00:36:04,581 --> 00:36:07,000 Het beurtelings van de grond heffen van zijn poten... 223 00:36:10,712 --> 00:36:13,048 ..laat toe dat ze elk even afkoelen. 224 00:36:19,596 --> 00:36:22,975 maar zelfs deze dansende woestijnspecialist 225 00:36:22,975 --> 00:36:24,768 kan de hitte niet voor lang aan. 226 00:36:34,069 --> 00:36:36,321 Een optie is het vinden van schaduw. 227 00:36:41,451 --> 00:36:46,623 Duingras, de enige vegetatie hier, biedt er vrijwel geen, 228 00:36:46,623 --> 00:36:49,668 maar slechts enkele centimeters onder het zandoppervlak, 229 00:36:49,668 --> 00:36:52,337 is het verscheidene graden koeler. 230 00:37:00,137 --> 00:37:05,225 De extreme hitte vermijden legt een ritme op aan het woestijnleven. 231 00:37:08,270 --> 00:37:11,982 En veel dieren hier kiezen voor de eenvoudigste optie van allemaal... 232 00:37:15,194 --> 00:37:16,737 ..de hele dag verborgen blijven, 233 00:37:16,737 --> 00:37:19,823 en slechts in de koelte van de nacht te voorschijn komen. 234 00:37:29,291 --> 00:37:34,338 Als de duisternis valt, komen dieren van schijnbaar nergens te voorschijn. 235 00:37:41,678 --> 00:37:45,390 En, onder hen, onvermijdelijk, 236 00:37:45,390 --> 00:37:46,642 zijn jagers. 237 00:38:02,407 --> 00:38:05,994 Een van de meest vraatzuchtige, nachtelijke roofdieren 238 00:38:05,994 --> 00:38:09,498 is ook een van de moeilijkste om waar te nemen. 239 00:38:11,959 --> 00:38:16,713 Dit mysterieuze wezens verschijnt nauwelijks aan het duinoppervlak. 240 00:38:23,971 --> 00:38:27,933 Maar er zijn sporen in het zand die hem kunnen verraden. 241 00:38:42,281 --> 00:38:46,159 Hij leeft alleen hier, waar de zandkorrels zo perfect droog zijn 242 00:38:46,159 --> 00:38:49,621 en gepolijst, dat ze bijna stromen als water. 243 00:38:53,125 --> 00:38:55,294 Hij is niet groter dan een pingpongbal. 244 00:39:00,090 --> 00:39:01,842 Een gouden mol. 245 00:39:02,968 --> 00:39:05,679 Hij is volledig blind, 246 00:39:05,679 --> 00:39:08,098 er is toch niets te zien onder de grond. 247 00:39:14,896 --> 00:39:17,566 In de plaats daarvan heeft hij een uitstekend gehoor. 248 00:39:20,486 --> 00:39:23,197 Zijn hele hoofd fungeert als een versterker 249 00:39:23,197 --> 00:39:27,701 die trillingen door het zand oppikt, om zo de prooi te lokaliseren 250 00:39:27,701 --> 00:39:31,330 op het duinoppervlak, hij moet paradoxaal genoeg, 251 00:39:31,330 --> 00:39:34,083 zijn gezicht in de duin duwen. 252 00:39:43,091 --> 00:39:45,260 Termieten. 253 00:39:45,260 --> 00:39:47,512 Niet makkelijk te vangen als je blind bent. 254 00:39:51,850 --> 00:39:54,728 Veel beter om in camouflage modus te gaan. 255 00:39:56,521 --> 00:40:01,026 Eenmaal onder het zand, kan hij de geringste beweging detecteren... 256 00:40:04,446 --> 00:40:07,741 ..wat hem toelaat om met grote nauwkeurigheid toe te slaan. 257 00:40:17,292 --> 00:40:20,462 Goed, meestal toch. 258 00:40:32,599 --> 00:40:36,687 Ze kunnen twee kilometer per nacht afleggen op zoek naar een maaltijd... 259 00:40:39,856 --> 00:40:43,861 ..en nu heeft hij net zijn hoofdgerecht ontdekt. 260 00:40:45,821 --> 00:40:49,700 Geen wonder dat hij soms ook wel "de haai van de duinen" wordt genoemd. 261 00:40:58,792 --> 00:41:03,505 Voedsel kan in de woestijn zo schaars zijn dat, zelfs 's nachts, 262 00:41:03,505 --> 00:41:07,217 dieren zich niet kunnen veroorloven om kieskeurig te zijn over wat ze eten. 263 00:41:13,432 --> 00:41:15,767 Israel's Negev woestijn. 264 00:41:25,819 --> 00:41:30,449 Otonycteris, de woestijn grootoorvleermuis, is op jacht. 265 00:41:34,786 --> 00:41:39,416 De meeste vleermuizen vangen vliegende insec- ten in de vlucht, maar er zijn er zo weinig 266 00:41:39,416 --> 00:41:43,962 van in de woestijn dat deze vleermuis de dingen anders moet doen. 267 00:41:47,674 --> 00:41:49,927 Ze moet op de grond jagen. 268 00:41:57,518 --> 00:42:01,521 Maar wat ze werkelijk onderscheidt is waarop ze jaagt... 269 00:42:09,822 --> 00:42:11,740 ..een vijfstreepschorpioen. 270 00:42:13,533 --> 00:42:17,788 Het gif van deze soort is sterk genoeg om een mens te doden. 271 00:42:19,748 --> 00:42:24,169 Hem aanpakken lijkt waanzin voor een vleermuis die maar 100 gram weegt. 272 00:42:28,966 --> 00:42:34,263 In het pikkedonker zijn zowel roofdier als prooi effectief blind, 273 00:42:34,263 --> 00:42:36,849 maar de schorpioen heeft één voordeel - 274 00:42:36,849 --> 00:42:41,562 hij kan het naderen van de vleermuis voelen door middel van de trillingen in het zand. 275 00:42:45,399 --> 00:42:49,653 Otonycteris moet volledig vertrouwen op haar gehoor. 276 00:42:50,821 --> 00:42:54,074 Als de schorpioen niet beweegt, zal ze niet weten dat hij er is. 277 00:43:09,631 --> 00:43:10,841 De strijd begint. 278 00:43:14,177 --> 00:43:18,015 Gewapend met verbrijzelende tangen en een angel vol met gif, 279 00:43:18,015 --> 00:43:20,767 is deze schorpioen een gevaarlijke tegenstander. 280 00:43:34,740 --> 00:43:36,867 Een directe aanval op het hoofd. 281 00:43:39,703 --> 00:43:41,038 Is het allemaal voorbij? 282 00:43:45,250 --> 00:43:47,044 Niet voor deze vleermuis. 283 00:44:03,268 --> 00:44:07,439 Otonycteris is duidelijk immuun tegen het gif, 284 00:44:07,439 --> 00:44:11,443 maar herhaalde steken moeten nog altijd buitengewoon pijnlijk zijn. 285 00:44:19,952 --> 00:44:22,079 En als de vleermuis niet te hongerig wil worden, 286 00:44:22,079 --> 00:44:25,958 moet ze nog drie schorpioenen vangen voor zonsopgang. 287 00:44:55,237 --> 00:44:58,699 Woestijndieren hebben opmerkelijke strategieën ontwikkeld 288 00:44:58,699 --> 00:45:02,244 om het beste te maken van de zeldzame kansen die hun weg opkomen. 289 00:45:04,746 --> 00:45:08,542 Hoewel sommige woestijnen jarenlang geen regen zien, 290 00:45:08,542 --> 00:45:12,212 zullen de meeste wel een wat water op een of andere manier vasthouden. 291 00:45:13,422 --> 00:45:16,675 De truc is gewoon te weten hoe het te bereiken. 292 00:45:25,851 --> 00:45:31,315 Ochtend in de duinen van de Namib, en er gebeurt iets magisch. 293 00:45:50,751 --> 00:45:55,672 Vochtige lucht van boven de aangrenzende Atlantische Oceaan wordt gekoeld 294 00:45:55,672 --> 00:46:00,969 en landinwaarts geblazen, en vormt mistbanken die de woestijn in mist hullen. 295 00:46:08,852 --> 00:46:13,065 Dit kostbare vocht ligt verleidelijk buiten bereik 296 00:46:13,065 --> 00:46:17,778 op de top van de duinen, en dat zal niet lang duren. 297 00:46:17,778 --> 00:46:21,865 Het zal door de zon worden weggebrand slechts enkele uren nadat ze opkomt. 298 00:46:38,173 --> 00:46:41,301 Zwartlijfkevers rennen naar de top van de duinen 299 00:46:41,301 --> 00:46:43,845 om de mist de bereiken voordat hij verdwijnt. 300 00:46:53,647 --> 00:46:58,360 Sommige duinen van de Namib zijn 300 meter hoog, 301 00:46:58,360 --> 00:46:59,695 de hoogste ter wereld. 302 00:47:01,780 --> 00:47:05,617 Voor een kever niet groter dan een vingernagel, komt dat voor ons overeen 303 00:47:05,617 --> 00:47:09,079 met het beklimmen van een duin tweemaal zo hoog als de Everest. 304 00:47:13,917 --> 00:47:17,713 maar wat hij nadien doet is nog indrukwekkender. 305 00:47:23,093 --> 00:47:26,471 Volkomen stil staand, met het gezicht in de wind, 306 00:47:26,471 --> 00:47:28,891 doet de kever een hoofdstand. 307 00:47:32,436 --> 00:47:35,272 Mist begint op zijn lichaam te condenseren. 308 00:47:38,942 --> 00:47:42,696 Microscopische bulten op zijn vleugels leiden het water rechtstreeks 309 00:47:42,696 --> 00:47:45,115 naar groeven die het kanaliseren naar de mond. 310 00:47:51,163 --> 00:47:53,457 Alvorens terug te keren naar de rechtopstaande stand, 311 00:47:53,457 --> 00:47:56,293 zal hij 40% van zijn lichaamsgewicht opdrinken. 312 00:48:01,924 --> 00:48:07,220 Deze kleine kever heeft geleerd hoe hij water uit de lucht kan toveren 313 00:48:07,220 --> 00:48:10,098 op een van de droogste plekken op aarde. 314 00:48:14,269 --> 00:48:17,481 En hij is niet alleen op de top van de duinen. 315 00:48:24,279 --> 00:48:27,199 Gekko's met zwemvliezen gebruiken een gelijkaardige truc. 316 00:48:37,751 --> 00:48:41,588 Zeker, weinig dieren doen grotere moeite om iets te kunnen drinken. 317 00:49:01,024 --> 00:49:05,112 Helaas weten Namaqua kameleons dat op mistige ochtenden, 318 00:49:05,112 --> 00:49:10,075 de kevers die van de duinen afkomen sappiger zijn dan die omhoog gaan. 319 00:49:22,129 --> 00:49:26,800 De diversiteit van het leven die gedijt in een wereld die bijna geheel verstoken is 320 00:49:26,800 --> 00:49:29,303 van water, is echt opmerkelijk. 321 00:49:32,389 --> 00:49:36,477 Succes in de woestijn hangt af van een ongelooflijke variëteit aan 322 00:49:36,477 --> 00:49:40,647 overlevingsstrategieën die zich in de loop van miljoenen jaren hebben ontwikkeld. 323 00:49:43,108 --> 00:49:45,694 Maar onze planeet is aan het veranderen. 324 00:49:48,697 --> 00:49:52,951 De woestijnen in de wereld worden groter, heter en droger, 325 00:49:52,951 --> 00:49:55,954 en dit gebeurt sneller dan ooit tevoren. 326 00:49:57,831 --> 00:50:02,920 Hoe het leven hier in de toekomst zal gaan valt nog te bezien. 327 00:50:08,000 --> 00:50:13,000 Sync: OliverKlozoff