1
00:00:01,117 --> 00:00:03,187
- Previously on "Timeless"...
- Connor Mason?
2
00:00:03,212 --> 00:00:05,820
I think he's hiding something from
us and I want to know what it is.
3
00:00:05,845 --> 00:00:08,100
You need to understand how deep I'm in
4
00:00:08,125 --> 00:00:09,678
with these Rittenhouse people.
5
00:00:09,703 --> 00:00:12,998
You know something about
secretly recording people.
6
00:00:13,023 --> 00:00:14,707
I didn't know you were married.
7
00:00:14,709 --> 00:00:17,443
Jessica died. It was my fault.
8
00:00:17,664 --> 00:00:20,266
Apparently I'm engaged.
I've never met him before.
9
00:00:20,291 --> 00:00:24,592
I'm... I'm gonna go stay with my
mom for a few days... or weeks.
10
00:00:24,617 --> 00:00:28,264
If you need to spend some time,
figure things out first, do it.
11
00:00:47,417 --> 00:00:49,417
You've read the story of Jesse James
12
00:00:49,419 --> 00:00:51,419
and how he lived and died.
13
00:00:51,421 --> 00:00:54,010
If you're still in need
of something to read,
14
00:00:54,035 --> 00:00:56,991
here's the story of Bonnie and Clyde.
15
00:00:58,316 --> 00:00:59,968
You got engine trouble?
16
00:01:38,734 --> 00:01:40,033
What?
17
00:01:40,034 --> 00:01:41,100
Oh, come on.
18
00:01:41,102 --> 00:01:42,535
"Come on" what?
19
00:01:42,537 --> 00:01:44,241
You did not cook this yourself.
20
00:01:44,522 --> 00:01:46,013
How dare you?
21
00:01:46,038 --> 00:01:47,807
Look at all of the effort
22
00:01:47,809 --> 00:01:50,543
that I put into making
it look like I cooked
23
00:01:50,545 --> 00:01:52,897
when I clearly ordered in from Chase's.
24
00:01:57,832 --> 00:01:59,499
So, but,
25
00:01:59,501 --> 00:02:01,134
you know, what are some of your...
26
00:02:01,420 --> 00:02:02,841
favorite foods?
27
00:02:02,866 --> 00:02:04,303
That's kind of a random
28
00:02:04,305 --> 00:02:06,305
first date sort of
question, don't you think?
29
00:02:06,307 --> 00:02:07,373
Yeah. You're right.
30
00:02:07,375 --> 00:02:08,674
It is.
31
00:02:08,676 --> 00:02:10,576
And this is so clearly not a first date.
32
00:02:10,578 --> 00:02:12,445
This is, like,
33
00:02:12,447 --> 00:02:14,814
the opposite of a first date.
34
00:02:19,897 --> 00:02:22,264
What is that?
35
00:02:22,289 --> 00:02:23,328
What's what?
36
00:02:23,353 --> 00:02:25,328
Every time I reach for you, you...
37
00:02:25,353 --> 00:02:27,171
- you pull away.
- That's not true.
38
00:02:27,196 --> 00:02:31,573
What is tonight supposed
to be... exactly?
39
00:02:35,147 --> 00:02:37,147
I just...
40
00:02:37,172 --> 00:02:40,073
I just thought it'd be good
if we spend some time together.
41
00:02:40,075 --> 00:02:42,575
And this is me...
42
00:02:43,767 --> 00:02:45,378
poorly trying.
43
00:02:45,380 --> 00:02:48,548
And I am also trying
44
00:02:48,550 --> 00:02:50,383
to be patient,
45
00:02:50,385 --> 00:02:52,452
but it's like you came home one day
46
00:02:52,454 --> 00:02:54,621
and you were just a...
47
00:02:55,030 --> 00:02:57,130
you were like a totally
different person.
48
00:02:57,155 --> 00:02:59,077
And...
49
00:03:00,562 --> 00:03:03,256
I just don't want to
have a job interview.
50
00:03:03,972 --> 00:03:06,587
I want to know whether we're engaged.
51
00:03:09,727 --> 00:03:13,246
Absolutely not. This is not
a discussion; it's an order.
52
00:03:13,248 --> 00:03:15,085
No. You...
53
00:03:15,110 --> 00:03:17,038
you are going to the
ballet recital, young lady.
54
00:03:17,063 --> 00:03:18,890
You made a commitment
to be one of the fairies
55
00:03:18,915 --> 00:03:21,234
and you're gonna stick
to that commitment.
56
00:03:21,562 --> 00:03:23,102
Okay, that's my girl.
57
00:03:23,127 --> 00:03:26,171
Yeah. I love you too.
58
00:03:30,055 --> 00:03:31,149
Sorry.
59
00:03:31,174 --> 00:03:33,302
- I didn't realize you were all here.
- Oh, it's okay.
60
00:03:33,304 --> 00:03:34,570
I didn't know that you had a...
61
00:03:34,572 --> 00:03:35,928
Flynn's taken out the Mothership
62
00:03:35,953 --> 00:03:38,742
to May 22, 1934, Arkansas.
63
00:03:39,130 --> 00:03:40,761
Any idea why that date's important?
64
00:03:40,763 --> 00:03:43,773
1934, Arkansas...
that's the Dust Bowl-era.
65
00:03:43,798 --> 00:03:45,598
Great Depression.
66
00:03:45,600 --> 00:03:48,567
Maybe we can get ahead of
these sons of bitches this time.
67
00:03:48,966 --> 00:03:51,400
From that raid on Flynn's
warehouse a few weeks back,
68
00:03:51,425 --> 00:03:54,726
we found this photo of a
necklace and key dated 1934.
69
00:03:54,728 --> 00:03:56,028
- Who's in the picture?
- Not sure.
70
00:03:56,030 --> 00:03:58,813
We had nothing to put
into context until...
71
00:03:58,838 --> 00:04:01,600
This was in the briefcase Rufus
got from Anthony Bruhl in Houston.
72
00:04:01,602 --> 00:04:03,902
May 22, 1934 again.
73
00:04:03,904 --> 00:04:05,437
Mcllroy Bank and Trust.
74
00:04:05,439 --> 00:04:07,636
And the words "Rittenhouse key."
75
00:04:07,661 --> 00:04:09,049
Rittenhouse key.
76
00:04:09,330 --> 00:04:10,776
- What does that mean?
- No idea.
77
00:04:10,778 --> 00:04:12,821
But whatever it is, we think
Flynn went back to get this.
78
00:04:12,846 --> 00:04:14,212
Lucy... Rittenhouse.
79
00:04:14,214 --> 00:04:16,619
That was the name Flynn mentioned
to you at the Hindenburg?
80
00:04:16,644 --> 00:04:17,735
That's right.
81
00:04:17,760 --> 00:04:20,445
- Well, I've been looking into it.
- And what'd you find?
82
00:04:20,470 --> 00:04:22,454
A grand total of nothing.
83
00:04:22,456 --> 00:04:25,082
Has he said anything about it since?
84
00:04:26,725 --> 00:04:28,058
No.
85
00:04:28,138 --> 00:04:30,678
Well, whatever this Rittenhouse key is,
86
00:04:30,703 --> 00:04:31,889
get to this bank.
87
00:04:31,914 --> 00:04:33,498
Get it first. Try to
find out what it opens.
88
00:04:33,500 --> 00:04:35,366
If it's important to
Flynn, it's important to us.
89
00:04:35,368 --> 00:04:37,068
That'll be all.
90
00:04:41,042 --> 00:04:42,618
Mr. Mason.
91
00:04:42,643 --> 00:04:44,563
Yes. Just seeing how...
92
00:04:44,812 --> 00:04:46,365
you've made yourself at home.
93
00:04:46,390 --> 00:04:47,904
Uh, do you have everything you need?
94
00:04:47,929 --> 00:04:49,362
I think so, yes.
95
00:04:49,364 --> 00:04:51,186
Excellent.
96
00:05:00,030 --> 00:05:01,183
What?
97
00:05:01,208 --> 00:05:03,508
Still wearing the engagement
ring of a guy you don't know?
98
00:05:03,510 --> 00:05:06,144
Oh, yeah.... We had a date tonight.
99
00:05:06,146 --> 00:05:08,447
- A date?
- First date for me.
100
00:05:08,449 --> 00:05:09,948
400th for him.
101
00:05:09,950 --> 00:05:12,661
- It was a disaster.
- I bet.
102
00:05:14,296 --> 00:05:16,163
Just cut the poor bastard loose already.
103
00:05:16,165 --> 00:05:17,834
Let him be with someone
he's meant to be with.
104
00:05:17,859 --> 00:05:21,029
What if I'm whoever
he's supposed to be with?
105
00:05:21,737 --> 00:05:23,603
- You can't be serious.
- Think about it.
106
00:05:23,605 --> 00:05:26,907
In this alternate
reality, we were engaged.
107
00:05:26,909 --> 00:05:28,508
I was... in love?
108
00:05:28,510 --> 00:05:31,114
Do you feel that way about
him in the here and now?
109
00:05:31,555 --> 00:05:32,955
No.
110
00:05:35,511 --> 00:05:36,751
Lucy,
111
00:05:36,776 --> 00:05:39,362
- you're supposed to have your sister.
- Believe me, I know that.
112
00:05:39,387 --> 00:05:41,432
Then you should know you're
not supposed to be engaged.
113
00:05:41,457 --> 00:05:43,351
I mean, hell, you shouldn't
have even met this Noah guy.
114
00:05:43,376 --> 00:05:45,107
- I know.
- So you should let him be with
115
00:05:45,109 --> 00:05:47,248
who he is meant to be with.
116
00:05:53,287 --> 00:05:54,926
Come back in one piece, okay?
117
00:05:54,928 --> 00:05:56,528
That's the plan.
118
00:05:59,593 --> 00:06:01,399
While we're young, people.
119
00:06:01,401 --> 00:06:03,627
I need you in the Lifeboat.
120
00:06:03,652 --> 00:06:05,652
Yep. Sure.
121
00:06:38,210 --> 00:06:41,027
We've stolen, what, half a
dozen cars on these trips?
122
00:06:41,052 --> 00:06:42,574
We're like hardened car thieves by now.
123
00:06:42,613 --> 00:06:44,353
Hey, if they don't
want us to borrow 'em,
124
00:06:44,378 --> 00:06:45,978
they shouldn't leave the keys in 'em.
125
00:06:46,003 --> 00:06:47,457
Oh.
126
00:06:51,504 --> 00:06:52,604
Recorder's off.
127
00:06:52,629 --> 00:06:55,017
We should tell Agent Christopher
what we know about Rittenhouse.
128
00:06:55,042 --> 00:06:56,508
Or not at all. No.
129
00:06:56,510 --> 00:06:58,877
She's piecing it together,
Rufus. It's only a matter of time.
130
00:06:58,879 --> 00:07:01,045
Then let her figure it out on her own.
131
00:07:01,363 --> 00:07:02,666
Or we stall her.
132
00:07:02,691 --> 00:07:04,887
Look, I don't know what's
worse... Flynn or Rittenhouse.
133
00:07:04,912 --> 00:07:06,949
But if it's Rittenhouse, we're
gonna need all the help we can get.
134
00:07:06,974 --> 00:07:08,104
Someone we can trust.
135
00:07:08,129 --> 00:07:10,081
- I trust Jiya.
- Yeah, I bet you do.
136
00:07:10,285 --> 00:07:11,918
I got eyes, you sly dog.
137
00:07:11,920 --> 00:07:13,353
Are you and Jiya
happening? Is it happening?
138
00:07:13,355 --> 00:07:14,871
Told you it was gonna happen.
139
00:07:14,896 --> 00:07:17,716
Okay, can we just concentrate
on the mission? Please?
140
00:07:17,741 --> 00:07:19,795
You guys check out the bank. Okay?
141
00:07:19,820 --> 00:07:21,337
I'll keep watch out here.
142
00:07:21,362 --> 00:07:22,956
It happened.
143
00:07:23,743 --> 00:07:25,543
All right, turn the recorder back on.
144
00:07:32,352 --> 00:07:34,085
I'll, um, warn you if I see Flynn.
145
00:07:34,087 --> 00:07:36,053
We'll look for the key.
146
00:07:36,219 --> 00:07:38,022
You ready, Miss Daisy?
147
00:07:50,641 --> 00:07:52,341
- Hello, sir.
- How do, ma'am?
148
00:07:52,367 --> 00:07:54,867
I am thinking about opening an account.
149
00:07:54,869 --> 00:07:57,036
Do you think you could give me
some information on this bank?
150
00:07:57,038 --> 00:07:58,805
- Absolutely.
- Oh, good.
151
00:07:58,806 --> 00:08:00,906
And do you have your husband
152
00:08:00,908 --> 00:08:02,646
or father's permission?
153
00:08:02,671 --> 00:08:04,571
Oh, uh...
154
00:08:10,028 --> 00:08:11,627
I wouldn't if I were you, handsome.
155
00:08:11,629 --> 00:08:14,297
Good afternoon, ladies and gentlemen.
156
00:08:14,299 --> 00:08:17,233
This here is a stickup
and we're the Barrow Gang.
157
00:08:17,235 --> 00:08:19,502
I'm Clyde Barrow. This
here is Bonnie Parker.
158
00:08:19,504 --> 00:08:20,937
At your service.
159
00:08:20,939 --> 00:08:23,383
- Bonnie and Clyde?
- What are you lookin' at?
160
00:08:23,875 --> 00:08:25,227
You heard of us?
161
00:08:29,277 --> 00:08:32,582
Synced and corrected
by Aaronnmb www.addic7ed.com
162
00:08:39,903 --> 00:08:41,408
Don't nobody get bent.
163
00:08:41,433 --> 00:08:44,067
We don't want none of y'all
good people getting hurt.
164
00:08:46,037 --> 00:08:47,703
And as the start of this year,
165
00:08:47,705 --> 00:08:50,606
our good president,
FDR, in all of his, uh,
166
00:08:50,631 --> 00:08:52,326
infinite political wisdom...
167
00:08:52,351 --> 00:08:53,286
Wyatt.
168
00:08:53,311 --> 00:08:56,045
Is insuring your
deposits in his New Deal.
169
00:08:56,047 --> 00:08:58,681
Bonnie's wearing the
key around her neck.
170
00:09:04,287 --> 00:09:06,041
Need a little help?
171
00:09:06,043 --> 00:09:07,709
Yeah, okay.
172
00:09:25,034 --> 00:09:26,962
Run, okay? Go home now.
173
00:09:26,964 --> 00:09:28,497
Go. Go. Go.
174
00:09:51,790 --> 00:09:53,533
How we do, baby?
175
00:09:53,682 --> 00:09:55,339
Well, look at this...
176
00:09:58,264 --> 00:10:00,127
Now, we're just here
for the bank's dough,
177
00:10:00,152 --> 00:10:02,680
so your money and your family's money...
178
00:10:02,705 --> 00:10:04,939
- it's just fine.
- It's just fine.
179
00:10:07,406 --> 00:10:09,773
Y'all have a good day now.
180
00:10:10,283 --> 00:10:12,476
We gotta get that key. Come on.
181
00:10:21,525 --> 00:10:23,231
Guys, look out!
182
00:10:31,765 --> 00:10:34,527
Man, how'd them coppers
get here so fast?
183
00:10:35,740 --> 00:10:36,939
- It's Flynn.
- What?
184
00:10:36,941 --> 00:10:38,158
He's with the cops.
185
00:10:49,420 --> 00:10:52,159
Flynn must be using the cops
to get the key from Bonnie.
186
00:10:54,411 --> 00:10:56,361
- Who the hell's that?
- I don't know,
187
00:10:56,386 --> 00:10:58,569
but they're shooting
in the right direction.
188
00:11:00,484 --> 00:11:02,484
Who are you?
189
00:11:02,486 --> 00:11:03,952
The cops are after us too!
190
00:11:03,954 --> 00:11:05,258
Why are they after you?
191
00:11:05,283 --> 00:11:07,967
Well, we can sit here and chat about
it, or we can get the hell outta here.
192
00:11:07,992 --> 00:11:09,524
Our bucket's all shot up.
193
00:11:09,526 --> 00:11:10,859
We got a car across the street.
194
00:11:10,861 --> 00:11:13,128
Wanna make a run for it?
195
00:11:13,130 --> 00:11:15,516
If you got our backs, we got yours.
196
00:11:17,077 --> 00:11:18,410
- You ready?
- What about Rufus?
197
00:11:18,412 --> 00:11:19,879
- Rufus!
- Rufus knows the drill...
198
00:11:19,881 --> 00:11:21,947
if we get separated, we
meet back at the Lifeboat.
199
00:11:22,499 --> 00:11:25,611
Besides, he's in a lot
better shape than we are.
200
00:11:27,556 --> 00:11:29,105
Let's go!
201
00:11:54,319 --> 00:11:55,818
What the hell?
202
00:12:01,141 --> 00:12:02,707
Looks like we lost 'em.
203
00:12:02,732 --> 00:12:04,277
Let's go back and start, shall we?
204
00:12:04,302 --> 00:12:06,887
This is Bonnie. I'm
Clyde. Who are you two?
205
00:12:07,452 --> 00:12:09,843
I'm Lucy. This here's Wyatt.
206
00:12:09,844 --> 00:12:11,677
What were y'all doing
pulling heat back there?
207
00:12:11,679 --> 00:12:13,846
We were casing that bank
until you and Bonnie showed up
208
00:12:13,848 --> 00:12:15,543
dragging a bunch of cops with you.
209
00:12:15,568 --> 00:12:16,849
Really?
210
00:12:16,851 --> 00:12:18,784
What, just by coincidence
we show up and hit
211
00:12:18,786 --> 00:12:21,708
the exact same bank
at the exact same time?
212
00:12:22,474 --> 00:12:24,336
Well, I guess so.
213
00:12:24,547 --> 00:12:28,110
- Thanks for screwing it up for us.
- We screwed it up for you?
214
00:12:28,977 --> 00:12:32,001
- You never heard of Lucy and Wyatt?
- No.
215
00:12:33,956 --> 00:12:35,549
You heard of the Kansas City Depot job?
216
00:12:35,575 --> 00:12:37,909
Or the Union bank job in
Atchison back in March?
217
00:12:37,934 --> 00:12:40,158
Yeah, I heard of 'em.
218
00:12:40,183 --> 00:12:42,403
The reporters figured us for 'em, but...
219
00:12:42,405 --> 00:12:43,771
we were never there.
220
00:12:43,773 --> 00:12:44,839
Well, we were.
221
00:12:45,099 --> 00:12:48,067
Scored 25,000 smackers.
222
00:12:48,139 --> 00:12:51,708
Got away scot-free 'cause the cops
were going after you instead of us.
223
00:12:51,995 --> 00:12:53,209
I guess we owe you one.
224
00:12:53,211 --> 00:12:56,446
Oh, if that's true, you
owe us more than one.
225
00:12:56,448 --> 00:12:59,059
How 'bout cuttin' us in?
226
00:12:59,847 --> 00:13:03,831
Oh, no. We... we spent that.
227
00:13:05,065 --> 00:13:06,689
On hooch.
228
00:13:06,691 --> 00:13:08,358
Oh.
229
00:13:08,953 --> 00:13:10,448
Yeah.
230
00:13:18,294 --> 00:13:20,699
Park this in the barn here.
231
00:13:24,683 --> 00:13:26,884
Y'all meet us inside when you're done.
232
00:13:30,577 --> 00:13:32,711
I'll show you what real hooch is.
233
00:13:32,713 --> 00:13:34,192
All right.
234
00:13:34,217 --> 00:13:35,447
Okay.
235
00:13:39,553 --> 00:13:40,752
So we just grab that key
236
00:13:40,754 --> 00:13:42,116
around her neck and we run, right?
237
00:13:42,141 --> 00:13:43,355
I think we need to talk to 'em first.
238
00:13:43,357 --> 00:13:45,490
Why? These are two killers.
What are we waitin' for?
239
00:13:45,492 --> 00:13:48,293
Agent Christopher said that we... we
need to figure out what the key is for.
240
00:13:48,318 --> 00:13:49,992
But we don't know where they
got it, who they got it from,
241
00:13:50,017 --> 00:13:51,101
or what the key opens.
242
00:13:51,126 --> 00:13:54,099
If it's this important
to Flynn and Rittenhouse,
243
00:13:54,101 --> 00:13:56,365
shouldn't we find out? Don't you think?
244
00:13:56,390 --> 00:13:57,412
Fine.
245
00:13:57,897 --> 00:14:00,342
But I am not putting on a
stage play for these two.
246
00:14:00,367 --> 00:14:02,300
First sign of trouble, we run.
247
00:14:02,325 --> 00:14:03,657
Okay.
248
00:14:06,788 --> 00:14:10,107
We just have to grab
the key before 9:00 A.M.
249
00:14:10,338 --> 00:14:11,976
What's 9:00 A.M.?
250
00:14:11,978 --> 00:14:15,646
That's when one of Clyde's crew
members, Henry Methvin, sells them out.
251
00:14:15,648 --> 00:14:18,891
He turns them over to this
legendary Ranger, Frank Hamer.
252
00:14:18,916 --> 00:14:21,852
That's the man that was back
there a-at the bank with Flynn.
253
00:14:21,877 --> 00:14:26,457
Hamer and his men pump over 130
bullets into Bonnie and Clyde's car
254
00:14:26,459 --> 00:14:28,096
at 9:00 A.M.
255
00:14:29,247 --> 00:14:30,780
Great.
256
00:14:30,805 --> 00:14:33,287
This just keeps getting
better and better.
257
00:14:36,912 --> 00:14:38,833
Look, I still don't understand
why you brought me in here.
258
00:14:38,835 --> 00:14:40,835
Someone said they saw you
with two of the robbers
259
00:14:40,837 --> 00:14:42,269
right before the shootin' started.
260
00:14:42,272 --> 00:14:44,701
Sir, I would have to be out of my mind
261
00:14:44,726 --> 00:14:46,807
to be in a bank robbing trio
with a couple of white folks.
262
00:14:46,809 --> 00:14:49,577
I mean, that's just
conspicuous, don't you think?
263
00:14:49,872 --> 00:14:51,905
"Conspicuous"?
264
00:14:51,907 --> 00:14:53,840
Fancy word, Professor.
265
00:14:53,842 --> 00:14:55,175
Is it?
266
00:14:56,845 --> 00:14:58,452
Stay right there.
267
00:15:00,849 --> 00:15:03,387
How much worse could this day get?
268
00:15:08,177 --> 00:15:10,314
You had to open your big mouth.
269
00:15:10,378 --> 00:15:11,924
That guy over there...
270
00:15:13,068 --> 00:15:15,682
- Where are you going?
- Uh, you know, sir,
271
00:15:15,684 --> 00:15:18,585
this whole thing has been a
very scary experience for me
272
00:15:18,610 --> 00:15:19,786
and I'd really like to go home.
273
00:15:19,788 --> 00:15:20,932
I told you.
274
00:15:20,957 --> 00:15:22,556
Stay right there.
275
00:15:22,581 --> 00:15:23,713
Hey.
276
00:15:26,561 --> 00:15:27,727
I'm Frank Hamer,
277
00:15:27,729 --> 00:15:29,462
a special investigator.
278
00:15:29,464 --> 00:15:30,963
That bounty hunter,
279
00:15:30,965 --> 00:15:33,666
he said that you and I
need to have a little talk.
280
00:15:44,552 --> 00:15:46,120
Banker's hours?
281
00:15:46,145 --> 00:15:47,530
Hardly.
282
00:15:47,556 --> 00:15:49,123
I can't imagine what would take priority
283
00:15:49,124 --> 00:15:50,636
over our work here.
284
00:15:50,661 --> 00:15:53,292
I have a team analyzing all
the evidence we recovered
285
00:15:53,294 --> 00:15:54,961
from the raid on Flynn's warehouse
286
00:15:54,963 --> 00:15:56,295
and from Anthony Bruhl's briefcase.
287
00:15:56,297 --> 00:15:58,031
All due respect to the government,
288
00:15:58,033 --> 00:16:00,400
but, uh, private sector,
we have analytical tools
289
00:16:00,402 --> 00:16:01,734
that would blow your mind.
290
00:16:01,759 --> 00:16:03,232
Love to take a crack at it.
291
00:16:03,257 --> 00:16:04,902
That's very generous of you, Mr. Mason.
292
00:16:04,927 --> 00:16:06,558
I'd appreciate that.
293
00:16:06,560 --> 00:16:07,826
Well, excellent.
294
00:16:07,828 --> 00:16:11,030
Of course, I'd have to get your
security clearance raised first.
295
00:16:11,032 --> 00:16:12,116
Of course.
296
00:16:12,141 --> 00:16:14,733
There's, uh, often a lot
of red tape, though...
297
00:16:15,067 --> 00:16:17,055
authorizations, sign-offs...
298
00:16:17,080 --> 00:16:18,660
so you'll have to be patient.
299
00:16:25,021 --> 00:16:27,481
Please, don't mind me.
300
00:16:32,606 --> 00:16:34,112
This is he.
301
00:16:34,137 --> 00:16:37,309
That bounty hunter told me
that you were an accomplice
302
00:16:37,311 --> 00:16:39,311
to the two shooters working
with Bonnie and Clyde.
303
00:16:39,313 --> 00:16:40,946
No. That is not true.
304
00:16:41,254 --> 00:16:44,388
He said that their
names are Lucy and Wyatt
305
00:16:44,390 --> 00:16:46,688
and that your name is Rufus Carlin.
306
00:16:46,713 --> 00:16:48,759
He said that you're their driver,
307
00:16:48,761 --> 00:16:51,428
which makes you an
accomplice to armed robbery
308
00:16:51,430 --> 00:16:53,469
and the murder of two
law enforcement officers.
309
00:16:53,494 --> 00:16:55,065
Wait. What'd he say my name was?
310
00:16:55,067 --> 00:16:56,680
Rufus Carlin.
311
00:16:57,236 --> 00:16:58,569
Uh,
312
00:16:58,571 --> 00:17:01,460
what does my driver's
license say my name is?
313
00:17:03,609 --> 00:17:06,009
His name is Wesley Snipes.
314
00:17:06,834 --> 00:17:09,335
- Says so right here.
- It's a forgery.
315
00:17:09,337 --> 00:17:10,504
Forgery?
316
00:17:10,529 --> 00:17:12,848
It's got a stamp on it and
everything. You can't forge that.
317
00:17:12,873 --> 00:17:15,474
He's not Wesley Snipes, trust me.
318
00:17:16,020 --> 00:17:17,963
Come on, just look the other way
319
00:17:17,988 --> 00:17:19,565
and give me three
minutes alone with him.
320
00:17:19,590 --> 00:17:21,423
I'll prove it.
321
00:17:21,425 --> 00:17:23,010
You know,
322
00:17:23,661 --> 00:17:26,194
I was working Nacogdoches one time.
323
00:17:26,196 --> 00:17:29,097
Had a man in custody... a
colored man... accused of murder.
324
00:17:29,099 --> 00:17:31,227
Guilty as sin, by the way.
325
00:17:31,468 --> 00:17:34,069
Outside the courthouse was a mob.
326
00:17:34,071 --> 00:17:37,039
Thousands of 'em screaming
to have him lynched.
327
00:17:37,064 --> 00:17:39,067
But I blocked the courthouse door.
328
00:17:39,115 --> 00:17:41,282
So if I ain't afraid
329
00:17:41,307 --> 00:17:44,614
to stand in front of 2,000
screaming townspeople,
330
00:17:44,882 --> 00:17:48,623
what makes you think I'm afraid to
stand in front of you, bounty hunter?
331
00:17:55,192 --> 00:17:56,450
I...
332
00:17:56,475 --> 00:17:58,509
I was just trying to, uh,
333
00:17:58,511 --> 00:18:01,683
stop Clyde Barrow's Gang
before more good people die.
334
00:18:01,708 --> 00:18:04,141
And for your help, I
promise to get you that key
335
00:18:04,143 --> 00:18:06,411
around Bonnie's neck to
return to your client.
336
00:18:06,436 --> 00:18:10,200
Now, I don't think Wesley
Snipes is who you say he is.
337
00:18:10,225 --> 00:18:12,798
We do have an actual
member of the Barrow Gang
338
00:18:12,823 --> 00:18:14,385
who's willing to help us, though.
339
00:18:14,410 --> 00:18:15,576
So...
340
00:18:15,797 --> 00:18:18,331
you can keep barking up your tree,
341
00:18:18,356 --> 00:18:21,223
or you can help me get Bonnie and Clyde.
342
00:18:33,337 --> 00:18:34,537
A toast...
343
00:18:34,539 --> 00:18:36,983
to close calls.
344
00:18:43,924 --> 00:18:46,571
Stop. Stop it.
345
00:18:48,424 --> 00:18:50,603
- Sit down.
- I'm sitting down.
346
00:18:55,093 --> 00:18:57,493
Oh, you like it, huh?
347
00:18:57,495 --> 00:19:00,292
I've just never seen anything like it.
348
00:19:01,026 --> 00:19:02,375
Where'd you get it?
349
00:19:02,400 --> 00:19:05,500
Clyde got it for me when we got engaged.
350
00:19:06,204 --> 00:19:08,164
You're engaged?
351
00:19:09,192 --> 00:19:11,042
Go on, tell it. You know you want to.
352
00:19:11,067 --> 00:19:12,075
Oh, hell.
353
00:19:12,100 --> 00:19:14,443
Oh, he woke me up in
the middle of the night.
354
00:19:14,445 --> 00:19:17,534
"Bonnie, Bonnie, look,
I got something for you."
355
00:19:17,559 --> 00:19:20,182
And then there he was, down on one knee,
356
00:19:20,184 --> 00:19:22,418
holding this pretty little thing.
357
00:19:22,420 --> 00:19:24,220
And I stopped him right there, I said,
358
00:19:24,222 --> 00:19:26,322
"You know damn well I
can't, you son of a bitch."
359
00:19:26,324 --> 00:19:27,890
Tell 'em why.
360
00:19:27,892 --> 00:19:29,458
'Cause I'm already married.
361
00:19:29,460 --> 00:19:31,394
And that's exactly why
362
00:19:31,396 --> 00:19:33,508
I didn't steal you an engagement ring.
363
00:19:34,231 --> 00:19:35,698
I was trying to be considerate.
364
00:19:35,700 --> 00:19:38,400
Wait. You're already
married to someone else?
365
00:19:38,402 --> 00:19:39,735
Oh, yeah.
366
00:19:39,737 --> 00:19:41,303
She still got Roy's name
tattooed on her thigh.
367
00:19:41,305 --> 00:19:43,072
- Look here, I'll show you.
- Stop it.
368
00:19:43,351 --> 00:19:45,040
How do you think that makes a man feel?
369
00:19:45,042 --> 00:19:47,609
Yeah, but you know I only
have eyes for you, baby.
370
00:19:47,634 --> 00:19:49,211
Oh, yeah.
371
00:19:51,048 --> 00:19:52,281
It's good.
372
00:19:52,942 --> 00:19:56,128
God, I remember when we first met.
373
00:19:56,131 --> 00:19:59,466
This was back when people could
barely afford a sack of rice.
374
00:19:59,468 --> 00:20:00,801
You should have seen him.
375
00:20:00,950 --> 00:20:02,883
Eighteen. Three-piece suit.
376
00:20:02,885 --> 00:20:05,352
Gold money clip filled with dough
377
00:20:05,354 --> 00:20:07,287
and driving a brand-new Fleetwood
378
00:20:07,289 --> 00:20:08,722
he had hot-wired that morning.
379
00:20:10,059 --> 00:20:12,392
Well, I looked at her, I knew
380
00:20:12,394 --> 00:20:14,361
it was meant to be.
381
00:20:14,363 --> 00:20:18,232
He said, "Girl, you about the
prettiest little thing I ever seen."
382
00:20:18,234 --> 00:20:20,133
And then I said...
383
00:20:20,135 --> 00:20:23,009
"My mama don't like me
talking to no strange boys."
384
00:20:23,034 --> 00:20:25,439
And then he said, "Well,
that's too bad, 'cause..."
385
00:20:25,441 --> 00:20:28,151
I'm never gonna leave your side.
386
00:20:29,447 --> 00:20:31,874
And that I'll be his...
387
00:20:32,587 --> 00:20:34,181
forever.
388
00:20:35,261 --> 00:20:37,261
That's even better than I read about.
389
00:20:39,050 --> 00:20:40,649
Like in the papers?
390
00:20:40,651 --> 00:20:42,151
Yeah.
391
00:20:42,153 --> 00:20:43,585
In the papers.
392
00:20:43,587 --> 00:20:45,320
Oh, well, stop the presses!
393
00:20:45,322 --> 00:20:47,089
Here, I'm going on and on.
394
00:20:47,091 --> 00:20:48,852
How'd he do it with you?
395
00:20:48,877 --> 00:20:50,343
Do what?
396
00:20:50,345 --> 00:20:51,411
Propose, silly.
397
00:20:51,436 --> 00:20:54,547
I mean, look at that ring.
398
00:20:54,838 --> 00:20:56,985
I forgot. I'm...
399
00:20:57,010 --> 00:20:59,455
You telling me you don't
remember something like that?
400
00:21:01,163 --> 00:21:03,226
Course I remember.
401
00:21:04,293 --> 00:21:05,826
I...
402
00:21:05,851 --> 00:21:07,304
it was, uh...
403
00:21:07,329 --> 00:21:09,348
I took her up to the top of this hill
404
00:21:09,373 --> 00:21:10,697
in West Texas.
405
00:21:10,699 --> 00:21:12,366
View of the Valley.
406
00:21:12,368 --> 00:21:14,480
Sun getting ready to set.
407
00:21:14,505 --> 00:21:17,004
There's a tree on top...
408
00:21:17,006 --> 00:21:18,920
a great big oak.
409
00:21:19,575 --> 00:21:21,655
I, uh,
410
00:21:22,447 --> 00:21:24,747
kissed her for the first
time under that tree.
411
00:21:24,772 --> 00:21:27,982
Oh, God. That must have been something.
412
00:21:28,809 --> 00:21:30,209
Well, I got down on a knee.
413
00:21:30,211 --> 00:21:32,608
I pulled the ring box out.
414
00:21:33,225 --> 00:21:34,635
Only thing was,
415
00:21:34,929 --> 00:21:37,351
I opened it up upside down.
416
00:21:37,377 --> 00:21:40,804
So the ring falls out
onto the damn grass.
417
00:21:41,613 --> 00:21:44,088
Couldn't find the thing anywhere.
418
00:21:45,180 --> 00:21:47,658
I was so nervous.
419
00:21:49,267 --> 00:21:51,134
Finally, she...
420
00:21:51,345 --> 00:21:54,033
gets down on a knee there with me.
421
00:21:54,642 --> 00:21:57,056
Puts her hand on my cheek.
422
00:21:58,291 --> 00:22:00,439
A-and just says,
423
00:22:01,741 --> 00:22:03,291
"Yes."
424
00:22:04,202 --> 00:22:07,737
And she gives me a kiss
that I will never forget.
425
00:22:12,219 --> 00:22:15,192
And then we look for the
ring together and we find it.
426
00:22:18,720 --> 00:22:20,984
You remember that, honey?
427
00:22:21,601 --> 00:22:22,850
Y-yeah.
428
00:22:46,225 --> 00:22:47,735
Hot damn.
429
00:22:48,146 --> 00:22:49,632
To true love, huh?
430
00:23:05,646 --> 00:23:07,899
What you writing over there, huh?
431
00:23:08,767 --> 00:23:09,800
Oh.
432
00:23:09,802 --> 00:23:11,735
Just one of my poems.
433
00:23:12,329 --> 00:23:13,848
It's about me and Clyde
434
00:23:13,873 --> 00:23:16,840
and everything that we've
been through together.
435
00:23:19,144 --> 00:23:22,346
- You... you like to write?
- I love it.
436
00:23:22,348 --> 00:23:25,148
Just trying to get all my
thoughts down while I still can.
437
00:23:25,501 --> 00:23:27,438
"Still"?
438
00:23:28,387 --> 00:23:29,686
You ever get that feeling
439
00:23:29,688 --> 00:23:31,954
like you know what's gonna happen next?
440
00:23:32,996 --> 00:23:35,293
Oh, yeah. Yeah, a lot lately.
441
00:23:35,318 --> 00:23:38,517
Yeah, we just don't think we
have that much time left is all.
442
00:23:38,542 --> 00:23:40,376
You don't know that.
443
00:23:40,378 --> 00:23:41,710
Oh, it's all right.
444
00:23:41,712 --> 00:23:43,979
You know, as long as
we can go out together.
445
00:23:44,496 --> 00:23:46,029
We can do that.
446
00:23:46,146 --> 00:23:48,768
- That's all that matters.
- Yeah.
447
00:23:51,261 --> 00:23:53,488
Hey, um, Clyde,
448
00:23:53,513 --> 00:23:55,324
where'd you get that necklace?
449
00:23:55,326 --> 00:23:58,460
I'd like to get one
just like it for my...
450
00:23:58,972 --> 00:24:01,106
baby doll... face.
451
00:24:01,108 --> 00:24:03,108
You can't.
452
00:24:03,110 --> 00:24:05,547
- It's unique.
- Unique?
453
00:24:05,572 --> 00:24:07,251
Unique how?
454
00:24:07,781 --> 00:24:09,581
'Cause of who I robbed it from.
455
00:24:09,583 --> 00:24:10,916
Well, who?
456
00:24:10,918 --> 00:24:12,984
Henry-damn-Ford himself!
457
00:24:12,986 --> 00:24:14,519
- Oh, come on.
- No.
458
00:24:14,521 --> 00:24:15,603
Yeah.
459
00:24:15,628 --> 00:24:17,923
Clyde decided to write him a letter.
460
00:24:17,925 --> 00:24:19,824
He said, "Dear sir,
461
00:24:19,826 --> 00:24:22,360
"while I still got breath in my lungs,
462
00:24:22,362 --> 00:24:25,530
"I will tell you what
a dandy car you make.
463
00:24:25,532 --> 00:24:28,500
"And I have drove Fords...
464
00:24:28,502 --> 00:24:30,869
- "... exclusively
- ... Exclusively...
465
00:24:30,871 --> 00:24:32,737
"when I could get away with one."
466
00:24:32,739 --> 00:24:35,431
"Even if my business
hasn't been strictly legal,
467
00:24:35,456 --> 00:24:38,410
"don't hurt anything to tell you
what a fine car you got in the V8.
468
00:24:38,412 --> 00:24:41,179
"Signed, Clyde Champion Barrow!"
469
00:24:41,404 --> 00:24:43,365
We found out in the
papers that he framed it
470
00:24:43,390 --> 00:24:44,772
and put it up on his wall.
471
00:24:44,774 --> 00:24:46,507
When we was up in the area on business,
472
00:24:46,509 --> 00:24:49,802
I decided to case the place, you
know. I wanted to see it for myself.
473
00:24:49,990 --> 00:24:52,313
Blew a safe in one of the rooms.
474
00:24:52,315 --> 00:24:54,482
Inside there was this.
475
00:24:54,507 --> 00:24:56,122
Can I see it?
476
00:24:59,322 --> 00:25:02,356
It's solid gold. Heavy.
477
00:25:02,799 --> 00:25:05,066
Wow.
478
00:25:05,068 --> 00:25:06,492
It's really old.
479
00:25:06,517 --> 00:25:08,570
Now, what does that unlock?
480
00:25:08,572 --> 00:25:10,968
Not any lock we've ever picked.
481
00:25:10,993 --> 00:25:13,575
And look, there's all this
funny writing on it, but...
482
00:25:13,577 --> 00:25:16,344
no idea what it means, though.
483
00:25:16,346 --> 00:25:17,979
It's Latin.
484
00:25:18,884 --> 00:25:20,109
- Latin?
- Yeah.
485
00:25:20,134 --> 00:25:21,349
Oh, it's Latin.
486
00:25:21,374 --> 00:25:25,296
Get this... Mr. Ford prints
a letter in my hometown paper
487
00:25:25,321 --> 00:25:28,985
offering $50,000 for the
return of his missing key.
488
00:25:29,619 --> 00:25:31,297
I smelled a trap.
489
00:25:31,322 --> 00:25:33,547
What key's worth that kind of money?
490
00:25:33,572 --> 00:25:34,613
Well...
491
00:25:34,615 --> 00:25:35,907
Wanna help me in the
kitchen, sweetheart?
492
00:25:35,932 --> 00:25:37,188
Mm-hmm.
493
00:25:37,213 --> 00:25:38,814
Yeah, sure thing.
494
00:25:39,963 --> 00:25:41,822
Ah.
495
00:25:49,846 --> 00:25:51,246
Henry Ford?
496
00:25:51,271 --> 00:25:52,951
What, is he part of Rittenhouse?
497
00:25:52,976 --> 00:25:54,488
How far back do these dicks go?
498
00:25:54,513 --> 00:25:56,865
The Latin on the key, it means
499
00:25:56,890 --> 00:26:00,177
"The Key to the Beginning of All Time"
and "The Key to the End of All Time."
500
00:26:00,316 --> 00:26:02,599
Oh, boy, that's not disturbing at all.
501
00:26:02,624 --> 00:26:04,261
What does that even mean?
502
00:26:05,387 --> 00:26:07,454
How much time till
these two get ambushed?
503
00:26:07,883 --> 00:26:09,683
I don't know; 11 hours, I think.
504
00:26:09,708 --> 00:26:12,359
I don't like the way
Clyde is twirling that gun.
505
00:26:14,430 --> 00:26:16,029
They're drunk.
506
00:26:16,307 --> 00:26:17,607
They'll pass out soon enough.
507
00:26:17,632 --> 00:26:18,964
As soon as they fall asleep,
508
00:26:18,989 --> 00:26:20,400
we grab the key, find Rufus,
509
00:26:20,402 --> 00:26:21,668
and get the hell out of here.
510
00:26:28,695 --> 00:26:30,762
You know this man?
511
00:26:30,795 --> 00:26:32,470
Take a walk.
512
00:26:35,358 --> 00:26:37,778
Just answer the damn question.
513
00:26:37,803 --> 00:26:39,536
This man a member of
the Barrow Gang or not?
514
00:26:39,561 --> 00:26:41,194
No, I don't know him.
515
00:26:41,366 --> 00:26:43,973
I told you, Bonnie and Clyde ain't
working with no one else right now.
516
00:26:43,998 --> 00:26:45,485
You know, Henry,
517
00:26:45,510 --> 00:26:47,084
we had a deal.
518
00:26:49,162 --> 00:26:51,170
The Barrow Gang...
519
00:26:53,005 --> 00:26:55,906
for clemency in the Grapevine murders.
520
00:26:58,054 --> 00:26:59,690
Just go get 'em at the cabin.
521
00:27:00,220 --> 00:27:02,694
- The what?
- The cabin!
522
00:27:04,015 --> 00:27:06,883
Near Stortz Plantation. They're
probably hiding there now.
523
00:27:08,935 --> 00:27:10,359
You're free to go.
524
00:27:15,197 --> 00:27:16,764
Thank you.
525
00:27:19,473 --> 00:27:21,466
You're a good man, Mr. Hamer.
526
00:27:21,803 --> 00:27:24,151
Just try to do the right thing.
527
00:27:27,990 --> 00:27:29,456
Um...
528
00:27:29,458 --> 00:27:31,391
is there a back way out?
529
00:27:44,082 --> 00:27:45,448
I'm here.
530
00:27:45,450 --> 00:27:47,116
I'm listening.
531
00:27:47,141 --> 00:27:49,300
Agent Christopher's been
analyzing the evidence
532
00:27:49,325 --> 00:27:52,388
she's collected from Garcia
Flynn and Anthony Bruhl,
533
00:27:52,390 --> 00:27:55,158
and I think it's
refocusing her investigation
534
00:27:55,160 --> 00:27:56,959
toward Rittenhouse.
535
00:27:56,961 --> 00:27:58,628
Well, that's unfortunate.
536
00:27:58,630 --> 00:28:01,714
If I were you, I'd do everything
in my power to dissuade her.
537
00:28:01,739 --> 00:28:04,067
- And if I can't?
- Then we will.
538
00:28:04,069 --> 00:28:05,802
Huh.
539
00:28:06,078 --> 00:28:07,574
You know, I'm tired of these threats
540
00:28:07,629 --> 00:28:09,496
of physical violence towards myself,
541
00:28:09,545 --> 00:28:10,877
Rufus, and now Agent Christopher.
542
00:28:10,879 --> 00:28:12,987
These decisions come from the top.
543
00:28:13,012 --> 00:28:14,448
Above you. Above me.
544
00:28:14,450 --> 00:28:15,668
You don't think anyone will notice
545
00:28:15,693 --> 00:28:18,485
the killing of a senior
Homeland Security field agent?
546
00:28:18,487 --> 00:28:21,268
Oh, our organization has survived
547
00:28:21,293 --> 00:28:23,957
many industrious,
548
00:28:23,959 --> 00:28:26,393
well-intentioned government officials
549
00:28:26,395 --> 00:28:29,012
and journalists over the years.
550
00:28:30,517 --> 00:28:32,193
Trust me.
551
00:28:32,195 --> 00:28:34,361
Agent Christopher
552
00:28:34,564 --> 00:28:36,498
won't be the exception.
553
00:28:47,385 --> 00:28:48,777
We're on the move.
554
00:28:48,779 --> 00:28:50,378
I still need to talk to your prisoner.
555
00:28:50,380 --> 00:28:52,247
I cut him loose.
556
00:28:52,744 --> 00:28:54,008
You did what?
557
00:28:54,033 --> 00:28:55,750
Methvin said he wasn't
a member of the gang.
558
00:28:55,934 --> 00:28:57,133
He'd know.
559
00:28:57,158 --> 00:29:00,291
Now we got a location on Bonnie
and Clyde and those other two.
560
00:29:00,322 --> 00:29:02,056
Methvin's gonna take us right to them.
561
00:29:02,058 --> 00:29:03,825
You in or not?
562
00:29:25,125 --> 00:29:27,525
I thought you said they'd pass out.
563
00:29:27,529 --> 00:29:30,557
Maybe if they ever came up for air.
564
00:29:32,134 --> 00:29:35,002
I mean, can you believe the...
565
00:29:35,027 --> 00:29:37,394
the way they are together?
566
00:29:43,771 --> 00:29:46,938
Yeah, might be robbers
and killers, but...
567
00:29:47,308 --> 00:29:50,075
you can't say they're not in love.
568
00:29:50,339 --> 00:29:52,038
No, I mean just
569
00:29:52,173 --> 00:29:54,723
all the "meant to be's,"
570
00:29:55,962 --> 00:29:57,722
"only ones."
571
00:29:59,371 --> 00:30:01,486
Yeah, what about 'em?
572
00:30:02,105 --> 00:30:04,672
There's a couple billion
people in the world,
573
00:30:04,697 --> 00:30:06,563
and they're the only
ones for each other?
574
00:30:06,668 --> 00:30:08,668
What are the odds?
575
00:30:08,670 --> 00:30:09,803
Oh, what?
576
00:30:09,805 --> 00:30:13,056
You're all about fate and destiny,
except when it comes to love?
577
00:30:13,827 --> 00:30:15,426
I don't know.
578
00:30:15,577 --> 00:30:18,947
I've seen attraction
and chemistry, but...
579
00:30:21,016 --> 00:30:23,314
no lightning bolt from the heavens.
580
00:30:23,473 --> 00:30:25,705
Nothing like that.
581
00:30:27,362 --> 00:30:29,899
I've seen it.
582
00:30:30,282 --> 00:30:32,949
It happened to me.
583
00:30:33,107 --> 00:30:35,541
The engagement story you told...
584
00:30:36,146 --> 00:30:38,725
that was how you proposed to Jessica.
585
00:30:48,244 --> 00:30:50,645
If there's only one person
for you in the whole world,
586
00:30:50,647 --> 00:30:52,403
and you lose them,
587
00:30:52,973 --> 00:30:54,549
does that mean that you have to
588
00:30:54,551 --> 00:30:57,251
live the rest of your
life without anyone else?
589
00:30:59,689 --> 00:31:01,661
I think
590
00:31:01,997 --> 00:31:03,888
you...
591
00:31:03,913 --> 00:31:05,786
we...
592
00:31:06,963 --> 00:31:08,872
anyone...
593
00:31:09,723 --> 00:31:12,290
has to be open to possibilities.
594
00:31:24,278 --> 00:31:25,945
They're asleep.
595
00:31:52,703 --> 00:31:55,109
Are you expecting someone?
I thought I heard a noise.
596
00:31:57,922 --> 00:31:59,174
Who is it?
597
00:31:59,176 --> 00:32:01,943
Clyde, it's me, Henry.
598
00:32:10,859 --> 00:32:12,699
Oh.
599
00:32:13,263 --> 00:32:15,330
We thought you got nabbed.
600
00:32:15,332 --> 00:32:16,898
Yeah, they tried.
601
00:32:16,900 --> 00:32:18,666
Took me three towns to shake 'em.
602
00:32:18,668 --> 00:32:20,285
Yeah, go get dressed.
603
00:32:20,310 --> 00:32:22,514
- Who's this?
- This is Lucy and Wyatt.
604
00:32:22,539 --> 00:32:25,540
Lucy and Wyatt, this is one of
our best friends, Henry Methvin.
605
00:32:25,997 --> 00:32:28,130
They helped us out with
the bank job yesterday.
606
00:32:28,669 --> 00:32:30,399
Did they now?
607
00:32:30,401 --> 00:32:33,135
Guess we were just in the
right place at the right time.
608
00:32:33,787 --> 00:32:35,337
And where did you say you were from?
609
00:32:35,339 --> 00:32:38,274
- She didn't.
- I didn't ask you.
610
00:32:38,276 --> 00:32:41,077
Why don't y'all cool off while
Bonnie and I talk to Henry?
611
00:32:41,079 --> 00:32:43,746
Come on, you ugly son of a bitch.
612
00:32:50,814 --> 00:32:52,017
Is he the one that you...
613
00:32:52,042 --> 00:32:54,101
Yes. That gives up Bonnie and Clyde.
614
00:32:54,103 --> 00:32:55,736
He's a psychopath.
615
00:32:55,738 --> 00:32:58,572
He's the one that took them on the
killing spree across the Midwest.
616
00:32:58,574 --> 00:33:00,541
And then Methvin cuts a deal with Hamer
617
00:33:00,543 --> 00:33:02,076
to lure Bonnie and Clyde into the trap
618
00:33:02,078 --> 00:33:03,877
which is nowhere near here.
619
00:33:03,879 --> 00:33:05,512
So what is he doing here now?
620
00:33:05,514 --> 00:33:07,114
Something is very wrong.
621
00:33:07,116 --> 00:33:09,892
We need to get that key and go.
622
00:33:18,728 --> 00:33:20,328
Oh, my God.
623
00:33:20,353 --> 00:33:22,213
Oh, my God. Thank God that you're okay.
624
00:33:22,251 --> 00:33:24,204
- How did you get here?
- You mean after you ditched me?
625
00:33:24,206 --> 00:33:25,639
Come on! We didn't have a choice.
626
00:33:25,641 --> 00:33:26,974
- You guys get the key?
- Yes.
627
00:33:26,999 --> 00:33:29,132
- Let's get the hell out of here.
- But it's still around Bonnie's neck.
628
00:33:29,439 --> 00:33:30,983
Oh, jeez. Look, we don't have much time.
629
00:33:31,008 --> 00:33:32,761
Flynn is on his way
here with a bunch of cops
630
00:33:32,763 --> 00:33:33,875
and they are packing serious heat.
631
00:33:33,900 --> 00:33:35,336
The ambush changed.
It's happening early?
632
00:33:35,361 --> 00:33:36,927
Well, well...
633
00:33:37,134 --> 00:33:39,516
I thought the party was inside.
634
00:33:40,695 --> 00:33:42,383
- Sit down!
- Bonnie...
635
00:33:42,408 --> 00:33:43,606
I told you we couldn't trust...
636
00:33:43,608 --> 00:33:46,242
- He is a friend of ours.
- I know you.
637
00:33:46,244 --> 00:33:48,864
- I seen him talking to the cops, Clyde.
- Me?
638
00:33:48,889 --> 00:33:51,078
The cops are on their way
to this cabin right now
639
00:33:51,103 --> 00:33:53,103
because your friend... Henry, is it?
640
00:33:53,105 --> 00:33:55,138
- Sold you out!
- That's a lie, Clyde.
641
00:33:55,140 --> 00:33:56,974
- Let's just kill 'em right now.
- Take it easy, Clyde.
642
00:33:56,976 --> 00:33:58,504
Shut up.
643
00:33:58,911 --> 00:34:01,044
I always knew there was
something funny about you.
644
00:34:01,046 --> 00:34:02,179
Kill him, Clyde.
645
00:34:02,181 --> 00:34:03,914
Get it over with.
646
00:34:06,952 --> 00:34:09,886
You know, Henry, we had a deal.
647
00:34:10,264 --> 00:34:12,031
The Barrow Gang...
648
00:34:12,333 --> 00:34:14,800
- What the hell is that thing?
- It's a voice recorder.
649
00:34:14,802 --> 00:34:16,135
Like they use in the talkies.
650
00:34:16,137 --> 00:34:18,059
Just go get 'em at the cabin.
651
00:34:18,084 --> 00:34:19,805
It sounds exactly like you, Henry.
652
00:34:19,807 --> 00:34:21,173
- The cabin.
- Make it stop.
653
00:34:21,175 --> 00:34:23,465
Near Stortz Plantation. They're
probably hiding there now.
654
00:34:44,181 --> 00:34:47,369
Bonnie, Clyde, I'm real sorry.
655
00:34:49,286 --> 00:34:50,919
Don't move.
656
00:34:50,921 --> 00:34:53,298
- What the hell is this?
- Rufus.
657
00:34:53,616 --> 00:34:55,383
Henry was right.
658
00:34:55,659 --> 00:34:56,725
You're liars.
659
00:34:56,727 --> 00:34:57,959
That's not true, Bonnie.
660
00:34:57,961 --> 00:35:00,161
- We just came for the necklace.
- That's all we need.
661
00:35:00,163 --> 00:35:01,596
You can go back to your lives.
662
00:35:01,598 --> 00:35:03,898
I ain't just gonna give it to you.
663
00:35:03,900 --> 00:35:05,400
You have to kill us both...
664
00:35:09,339 --> 00:35:10,877
The necklace!
665
00:35:26,237 --> 00:35:27,698
Clyde.
666
00:35:28,667 --> 00:35:30,804
Baby, no!
667
00:35:30,829 --> 00:35:32,228
No! Let me go!
668
00:35:32,230 --> 00:35:33,897
No!
669
00:35:33,899 --> 00:35:36,394
No! Let me go!
670
00:35:36,635 --> 00:35:38,068
This isn't...
671
00:35:38,070 --> 00:35:39,969
this isn't how it's supposed to be!
672
00:35:39,971 --> 00:35:41,971
You can do whatever the hell you want.
673
00:35:43,508 --> 00:35:45,597
Flynn's got the key!
674
00:35:47,404 --> 00:35:48,556
Clyde.
675
00:35:48,581 --> 00:35:50,313
No!
676
00:35:50,315 --> 00:35:52,066
Baby?
677
00:35:53,948 --> 00:35:57,549
You promised never
to leave me, remember?
678
00:36:00,154 --> 00:36:02,921
That we would be together...
679
00:36:02,923 --> 00:36:05,023
forever.
680
00:36:09,953 --> 00:36:12,970
Someday they'll go down together...
681
00:36:13,876 --> 00:36:15,102
Ms. Parker?
682
00:36:15,104 --> 00:36:17,237
They'll bury them side-by-side...
683
00:36:17,239 --> 00:36:19,314
Don't do anything stupid.
684
00:36:19,892 --> 00:36:21,342
Careful.
685
00:36:22,548 --> 00:36:24,745
Ah!
686
00:36:24,747 --> 00:36:27,181
To few it'll be grief,
687
00:36:27,183 --> 00:36:29,516
to the law a relief,
688
00:36:29,572 --> 00:36:32,860
but it's death for Bonnie and Clyde.
689
00:36:35,921 --> 00:36:37,721
So Flynn wasn't there to change history?
690
00:36:37,722 --> 00:36:39,108
No. Not this time.
691
00:36:39,133 --> 00:36:40,895
And you never figured
out what the key was for?
692
00:36:40,920 --> 00:36:43,544
Or how it related to
whatever Rittenhouse is?
693
00:36:43,569 --> 00:36:44,903
No.
694
00:36:44,928 --> 00:36:48,098
How Flynn even knew about
the key to begin with?
695
00:36:48,741 --> 00:36:50,287
I'm sorry, ma'am.
696
00:36:50,312 --> 00:36:52,169
We were just outgunned.
697
00:36:52,280 --> 00:36:54,922
Honestly, lucky to get out in one piece.
698
00:36:55,821 --> 00:36:58,521
Well, Flynn has the key now.
699
00:36:59,054 --> 00:37:01,035
Perhaps one of your crack analysts
700
00:37:01,060 --> 00:37:03,001
can figure out what to do next.
701
00:37:03,026 --> 00:37:05,702
If not, my offer to help still stands.
702
00:37:12,246 --> 00:37:14,180
- Hey.
- Oh. Hey.
703
00:37:19,767 --> 00:37:22,697
Hey, about that kiss back there...
704
00:37:22,932 --> 00:37:26,233
uh, you know, it was in the moment
and Clyde seemed like he was...
705
00:37:26,572 --> 00:37:29,211
- so I had to make it look real.
- No, of course. It was smart.
706
00:37:29,236 --> 00:37:30,782
I mean, we had to get the
story on the key and pretend...
707
00:37:30,807 --> 00:37:33,604
- It was just playing a role.
- I know. It worked.
708
00:37:36,279 --> 00:37:39,294
Anyway, sorry if that
took you by surprise.
709
00:37:39,622 --> 00:37:40,982
I'll live.
710
00:37:48,124 --> 00:37:50,191
Thanks.
711
00:37:50,193 --> 00:37:52,727
All right, well, I will...
712
00:37:52,729 --> 00:37:54,996
see you later...
713
00:37:54,998 --> 00:37:56,364
baby doll.
714
00:37:56,749 --> 00:37:58,115
See ya around...
715
00:37:58,140 --> 00:37:59,490
sweetheart.
716
00:38:14,466 --> 00:38:16,166
Join you?
717
00:38:16,168 --> 00:38:18,001
Um...
718
00:38:18,462 --> 00:38:20,204
s-sure. How'd you know I was...
719
00:38:20,206 --> 00:38:23,040
You forget what I do for a living.
720
00:38:23,042 --> 00:38:25,984
You've worked with Connor
Mason how many years now?
721
00:38:26,009 --> 00:38:28,593
Um, nine. Nine years.
722
00:38:28,618 --> 00:38:30,649
Is he in any trouble?
723
00:38:31,310 --> 00:38:34,010
No. I don't think so.
724
00:38:34,035 --> 00:38:37,403
Rufus, are you aware
that he went bankrupt,
725
00:38:37,405 --> 00:38:41,107
nearly lost everything, and
then about five years ago,
726
00:38:41,109 --> 00:38:45,044
he was funded to the
tune of $2.5 billion?
727
00:38:45,458 --> 00:38:49,081
Did someone else finance his
little time travel project?
728
00:38:50,252 --> 00:38:52,230
Where did the money come from?
729
00:38:54,489 --> 00:38:56,499
I...
730
00:38:56,501 --> 00:38:59,159
you know, I really don't
get involved in, uh,
731
00:38:59,184 --> 00:39:00,836
Connor's finances or
anything of that nature...
732
00:39:00,838 --> 00:39:03,090
Have you ever seen this man?
733
00:39:03,590 --> 00:39:05,474
Was it his money?
734
00:39:06,207 --> 00:39:07,401
Look, Rufus,
735
00:39:07,426 --> 00:39:09,333
before I worked for the NCTC,
736
00:39:09,358 --> 00:39:11,935
I won't say how long
ago, I was just a cop.
737
00:39:11,960 --> 00:39:13,722
And I still am.
738
00:39:13,747 --> 00:39:16,432
What do I know about
closed-timeline-curves
739
00:39:16,457 --> 00:39:18,253
and butterfly effect crap?
740
00:39:18,278 --> 00:39:19,827
But I do know people
741
00:39:19,852 --> 00:39:21,765
and I know you're a good guy,
742
00:39:21,790 --> 00:39:24,824
just as much as I know Connor
Mason is hiding something.
743
00:39:28,744 --> 00:39:31,411
- Agent Christopher, I ca...
- Please trust me.
744
00:39:31,436 --> 00:39:34,271
I am just trying to do
the right thing here.
745
00:39:37,021 --> 00:39:40,199
A man named Hamer said the
exact same thing to me today.
746
00:39:40,224 --> 00:39:41,756
Oh, yeah?
747
00:39:42,004 --> 00:39:43,938
Sounded just like you.
You would have liked him.
748
00:39:43,940 --> 00:39:45,876
- This man he's meeting with...
- Stop.
749
00:39:50,501 --> 00:39:52,954
If there is anyone in this world
750
00:39:53,488 --> 00:39:55,024
that you love,
751
00:39:55,026 --> 00:39:57,594
you will stop looking into this
752
00:39:57,971 --> 00:39:59,470
right now.
753
00:39:59,870 --> 00:40:04,378
- Are you threatening me?
- I am the last person to threaten you.
754
00:40:05,028 --> 00:40:07,417
I'm warning you.
755
00:40:07,939 --> 00:40:09,784
Please.
756
00:40:11,166 --> 00:40:12,999
I don't want to see you
757
00:40:13,024 --> 00:40:16,214
or anyone you love get hurt.
758
00:40:17,495 --> 00:40:20,281
I didn't take this job
because I'm afraid, Rufus.
759
00:40:20,455 --> 00:40:23,022
You let me worry about
the people I love.
760
00:40:26,754 --> 00:40:28,621
Okay.
761
00:40:29,622 --> 00:40:32,130
But I'm trusting you.
762
00:40:33,398 --> 00:40:34,964
I'll tell you everything I know.
763
00:40:34,989 --> 00:40:37,434
- About Connor?
- About Rittenhouse.
764
00:41:56,528 --> 00:41:59,708
Synced and corrected
by Aaronnmb www.addic7ed.com