1
00:00:00,110 --> 00:00:01,389
Previously on "Timeless"...
2
00:00:01,400 --> 00:00:02,712
Maybe her life doesn't matter anymore
3
00:00:02,714 --> 00:00:03,696
now that you have your wife back.
4
00:00:03,698 --> 00:00:05,097
You were always on Wyatt's mind.
5
00:00:05,100 --> 00:00:07,565
He risked his job, his
freedom, everything,
6
00:00:07,568 --> 00:00:08,935
because he never stopped loving you.
7
00:00:08,937 --> 00:00:10,447
Jessica's giving me a second chance.
8
00:00:10,450 --> 00:00:11,969
You deserve to finally be happy, Wyatt.
9
00:00:11,971 --> 00:00:13,437
Lucy, sometimes I feel like
10
00:00:13,440 --> 00:00:14,985
I know you better
than you know yourself.
11
00:00:14,987 --> 00:00:16,860
What do you want from me,
Flynn? You don't know me.
12
00:00:16,862 --> 00:00:18,317
I guess what I was trying to say is
13
00:00:18,320 --> 00:00:20,265
that I'd like to get to know you.
14
00:00:21,735 --> 00:00:23,902
I saw you near the ocean,
15
00:00:23,904 --> 00:00:26,757
surrounded by cowboys,
I think. You died.
16
00:00:26,760 --> 00:00:28,039
I'm in the new location.
17
00:00:28,041 --> 00:00:29,568
This looks like a
Rittenhouse headquarters.
18
00:00:36,218 --> 00:00:37,582
Votes for women!
19
00:00:37,584 --> 00:00:39,084
Get out of here!
20
00:00:39,086 --> 00:00:40,715
Go take care of your kids!
21
00:00:40,718 --> 00:00:42,226
Get off the street!
22
00:00:42,229 --> 00:00:43,567
Go back to the kitchen!
23
00:00:43,570 --> 00:00:44,826
Votes for women!
24
00:00:44,828 --> 00:00:46,091
Lock 'em up!
25
00:00:46,093 --> 00:00:48,468
Go get a husband!
Your vote won't matter!
26
00:00:48,471 --> 00:00:49,937
Votes for women!
27
00:00:49,940 --> 00:00:51,106
All this nonsense!
28
00:00:51,109 --> 00:00:52,697
Votes for women!
29
00:00:52,699 --> 00:00:54,866
Go back and clean your house!
30
00:00:54,868 --> 00:00:56,401
Votes for women!
31
00:00:56,403 --> 00:00:58,603
Go back to your homes!
32
00:00:58,605 --> 00:01:00,205
Votes for women!
33
00:01:00,207 --> 00:01:01,966
Women belong at home!
34
00:01:01,969 --> 00:01:04,309
Votes for women!
35
00:01:04,311 --> 00:01:06,411
You're just a bunch of dumb girls!
36
00:01:06,413 --> 00:01:08,179
Votes for women!
37
00:01:08,181 --> 00:01:11,449
Go home! Return to your homes.
38
00:01:11,451 --> 00:01:12,617
Disperse!
39
00:01:12,619 --> 00:01:13,785
Yeah, you come home with me,
40
00:01:13,787 --> 00:01:15,372
I'll show you your place!
41
00:01:15,375 --> 00:01:17,522
Back up! Back up!
42
00:01:17,524 --> 00:01:19,590
You'd better back up. Back up!
43
00:01:19,593 --> 00:01:21,871
- Back up, I tell you!
- Stop! No!
44
00:01:24,264 --> 00:01:25,797
Break it up, now!
45
00:01:25,799 --> 00:01:27,215
Hey! Hey!
46
00:01:32,339 --> 00:01:33,972
Stop!
47
00:01:33,974 --> 00:01:35,106
Go home!
48
00:01:35,108 --> 00:01:38,009
- Return to your homes!
- Unhand me!
49
00:01:38,011 --> 00:01:41,880
Mr. President! Mr. President!
50
00:01:41,882 --> 00:01:43,531
I want...
51
00:01:43,534 --> 00:01:45,427
Mr. President, we should get you inside.
52
00:01:45,430 --> 00:01:47,152
One moment, Senator Wadsworth.
53
00:01:51,091 --> 00:01:53,091
I want to address those of you
54
00:01:53,094 --> 00:01:55,994
who think that women will not, cannot,
55
00:01:55,996 --> 00:01:58,296
and should not succeed.
56
00:01:58,298 --> 00:02:00,665
We will not be silenced,
57
00:02:00,667 --> 00:02:02,834
and we will not be ignored!
58
00:02:04,905 --> 00:02:07,305
It was we the people,
59
00:02:07,307 --> 00:02:09,794
not we the white male citizens,
60
00:02:09,797 --> 00:02:14,613
but we the whole people
who formed this Union.
61
00:02:14,615 --> 00:02:18,239
The time has come to give
women the right to vote!
62
00:02:24,969 --> 00:02:27,489
So I'm just supposed to
die somewhere in the 1800s?
63
00:02:27,492 --> 00:02:28,660
- I guess.
- You guess?
64
00:02:28,662 --> 00:02:30,748
My visions don't exactly
come with a time stamp, Rufus.
65
00:02:30,750 --> 00:02:32,130
So no time, no date.
66
00:02:32,132 --> 00:02:34,169
Just stabbed by some guy with bad teeth
67
00:02:34,172 --> 00:02:35,866
and spurs on his boots. Great.
68
00:02:35,869 --> 00:02:37,569
For all you know, it's
just a rough night in Reno.
69
00:02:37,571 --> 00:02:38,837
Can you please take this seriously?
70
00:02:38,839 --> 00:02:39,838
I do. Fully.
71
00:02:39,840 --> 00:02:41,075
From now on, no more cowboys
72
00:02:41,078 --> 00:02:42,407
or Kenny Chesney concerts.
73
00:02:42,409 --> 00:02:44,638
I saw the burn on your
arm. That happened.
74
00:02:44,641 --> 00:02:46,845
I saw the pilgrim die. That happened.
75
00:02:46,847 --> 00:02:48,513
My visions are real, Rufus, and...
76
00:02:48,515 --> 00:02:50,186
And underneath all the
jokes, you know that.
77
00:02:50,188 --> 00:02:51,749
- You know it.
- None of this has to happen.
78
00:02:51,751 --> 00:02:53,852
- None of this is set in stone.
- I wish that were true.
79
00:02:53,854 --> 00:02:56,754
You have no idea, okay,
but no matter what,
80
00:02:56,756 --> 00:02:58,256
JFK still died.
81
00:02:58,258 --> 00:03:00,358
No matter what, some things,
they just... they are.
82
00:03:00,360 --> 00:03:02,961
Then what am I supposed to do?
83
00:03:02,963 --> 00:03:05,263
I mean, if there is
absolutely nothing I can do
84
00:03:05,265 --> 00:03:07,232
to change what's happening,
then why even tell me?
85
00:03:07,234 --> 00:03:09,200
- You made me tell you!
- You listened to me?
86
00:03:09,202 --> 00:03:12,403
Look, I'm scared too, but...
87
00:03:12,405 --> 00:03:14,772
we just... we have to deal
with this, okay? Together.
88
00:03:14,774 --> 00:03:16,708
How? Buy a funeral plot?
89
00:03:16,710 --> 00:03:18,865
Make sure my Go-Bot collection
goes to the next generation?
90
00:03:18,867 --> 00:03:20,687
- That's not funny.
- I agree.
91
00:03:22,916 --> 00:03:25,116
Look, when my dad died,
there was no warning.
92
00:03:25,118 --> 00:03:27,619
Thanks for the warning,
but I am not your dad!
93
00:03:31,224 --> 00:03:32,991
Okay...
94
00:03:32,993 --> 00:03:35,326
Jiya.
95
00:03:48,350 --> 00:03:53,911
I am going to remove myself
from your personal space.
96
00:03:53,914 --> 00:03:56,414
Thanks for...
97
00:03:56,416 --> 00:03:58,816
yep.
98
00:04:00,987 --> 00:04:03,154
Uh, I'll see you. Yeah.
99
00:04:10,997 --> 00:04:12,330
Hey.
100
00:04:12,332 --> 00:04:14,124
Any hot water left?
101
00:04:14,127 --> 00:04:15,828
Stay the hell away from her.
102
00:04:19,172 --> 00:04:22,640
Oh, you mean Lucy?
103
00:04:22,642 --> 00:04:26,511
You know she's not your wife, right?
104
00:04:26,513 --> 00:04:29,180
That's the, uh, blonde
lady just down the hall.
105
00:04:29,182 --> 00:04:32,583
Unless history's changed again.
106
00:04:32,585 --> 00:04:34,018
I'm warning you.
107
00:04:34,020 --> 00:04:35,468
What is it you want from her, Wyatt?
108
00:04:35,471 --> 00:04:36,871
Because if you have a problem,
109
00:04:36,874 --> 00:04:39,257
I suggest you talk to Lucy about it.
110
00:04:39,259 --> 00:04:42,527
She's perfectly capable
of making her own choices,
111
00:04:42,529 --> 00:04:45,396
don't you think?
112
00:04:55,508 --> 00:04:57,842
You know, you could just call for me.
113
00:04:57,844 --> 00:04:59,510
With your voice.
114
00:04:59,512 --> 00:05:02,080
When one can send a text message
115
00:05:02,082 --> 00:05:05,216
on a miracle like this, why?
116
00:05:06,619 --> 00:05:08,152
I got the water up and running.
117
00:05:08,154 --> 00:05:10,288
I know this place is
rustic, to say the least,
118
00:05:10,290 --> 00:05:11,289
but we'll fix it up.
119
00:05:11,291 --> 00:05:13,091
I fought in the Great War.
120
00:05:13,093 --> 00:05:15,194
I'm used to doing
without the finer things.
121
00:05:16,896 --> 00:05:19,230
Though I must confess, there
are certain modern comforts
122
00:05:19,232 --> 00:05:22,835
I find myself growing attached to.
123
00:05:24,670 --> 00:05:26,203
I've made a decision.
124
00:05:26,206 --> 00:05:27,538
On this next mission,
125
00:05:27,540 --> 00:05:29,540
I just want you to pilot the Mothership.
126
00:05:29,542 --> 00:05:32,877
Wait for Andre to activate our sleeper
127
00:05:32,879 --> 00:05:35,313
and then come back to me safely.
128
00:05:35,315 --> 00:05:37,915
Let someone else do the dirty work.
129
00:05:37,917 --> 00:05:40,385
But the dirty work is what I'm good at.
130
00:05:42,689 --> 00:05:46,257
You're too important.
131
00:05:46,259 --> 00:05:48,326
I'm flattered.
132
00:05:50,904 --> 00:05:54,407
You're not just my pilot, Emma.
133
00:05:56,136 --> 00:05:57,738
You're the only one I trust.
134
00:06:04,577 --> 00:06:06,045
Andre will handle it.
135
00:06:08,247 --> 00:06:09,746
Of course.
136
00:06:09,749 --> 00:06:11,883
Whatever you think best.
137
00:06:21,761 --> 00:06:24,128
They went to March 4, 1919, New York.
138
00:06:24,130 --> 00:06:25,923
New York, 1919, what happened?
139
00:06:25,926 --> 00:06:27,131
March 4th?
140
00:06:27,133 --> 00:06:28,699
That was Woodrow Wilson's last day
141
00:06:28,701 --> 00:06:30,068
in the United States
before traveling to Paris
142
00:06:30,070 --> 00:06:31,602
to negotiate the Treaty of Versailles.
143
00:06:31,604 --> 00:06:32,939
You think they're gonna
kill Woodrow Wilson
144
00:06:32,941 --> 00:06:34,305
to stop this treaty?
145
00:06:34,307 --> 00:06:36,040
That treaty basically
reorganized the world.
146
00:06:36,042 --> 00:06:37,962
Borders redrawn,
colonies gained freedom.
147
00:06:37,965 --> 00:06:40,211
Sweet. Rittenhouse wants
to make Germany great again.
148
00:06:40,214 --> 00:06:41,813
Wilson is staying at the York Hotel.
149
00:06:41,816 --> 00:06:43,848
- It's a place to start.
- All right.
150
00:06:49,589 --> 00:06:51,122
Whoa, whoa, whoa.
151
00:06:51,124 --> 00:06:52,657
Hey. Where do you think you're going?
152
00:06:52,659 --> 00:06:54,859
- 1919?
- Yeah, we're good, thanks.
153
00:06:54,861 --> 00:06:55,994
Wyatt.
154
00:06:57,964 --> 00:07:00,198
Uh, yeah, we're a team already.
155
00:07:00,200 --> 00:07:01,697
We're the Beatles. We don't need Yoko.
156
00:07:01,699 --> 00:07:02,884
You do realize there were
157
00:07:02,887 --> 00:07:04,349
four members of the Beatles, don't you?
158
00:07:04,351 --> 00:07:06,636
We've got four seats now,
and you can use the backup.
159
00:07:06,639 --> 00:07:08,272
- We're not leaving one empty.
- Well, bring Mason.
160
00:07:08,274 --> 00:07:09,807
- Uh, how do I put this?
- Hell no?
161
00:07:09,809 --> 00:07:11,142
- Yeah.
- Flynn's going.
162
00:07:11,144 --> 00:07:12,343
End of discussion.
163
00:07:12,345 --> 00:07:13,945
She's the boss.
164
00:07:13,947 --> 00:07:16,815
Oh, don't forget to say
good-bye to your wife.
165
00:07:39,093 --> 00:07:41,372
He's staying in the Presidential Suite.
166
00:07:43,443 --> 00:07:44,775
Was that already a gunshot?
167
00:07:44,777 --> 00:07:47,111
That was definitely a gunshot.
168
00:07:47,113 --> 00:07:49,173
We're too late.
169
00:07:49,176 --> 00:07:53,527
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
170
00:07:58,872 --> 00:08:01,149
No photography.
171
00:08:01,152 --> 00:08:02,707
I'm gonna find out what's going on.
172
00:08:02,709 --> 00:08:03,908
- Yeah, I got it.
- No, I don't mind.
173
00:08:03,910 --> 00:08:05,310
I said I got it.
174
00:08:05,312 --> 00:08:06,911
Excuse me.
175
00:08:06,913 --> 00:08:09,514
Excuse me, Officer, was
President Wilson shot?
176
00:08:09,516 --> 00:08:12,350
Sir, please control your wife.
177
00:08:12,352 --> 00:08:13,785
Excuse me, Officer,
178
00:08:13,787 --> 00:08:15,054
what happened with President Wilson?
179
00:08:15,056 --> 00:08:17,355
The President is safe. There's no
more information at this time.
180
00:08:17,357 --> 00:08:19,557
Okay.
181
00:08:19,559 --> 00:08:21,126
Excuse me, do you work for the "Times"?
182
00:08:21,128 --> 00:08:22,529
- The "Post."
- Oh.
183
00:08:22,532 --> 00:08:23,704
Who'd they shoot?
184
00:08:23,707 --> 00:08:25,530
Senator Wadsworth. Bullet to the head.
185
00:08:25,532 --> 00:08:28,133
They already arrested
some militant suffragette.
186
00:08:28,135 --> 00:08:29,801
Alice Paul.
187
00:08:29,803 --> 00:08:31,703
Huh. Who's Alice Paul?
188
00:08:31,705 --> 00:08:33,738
Alice Paul was only one of
the most influential women
189
00:08:33,740 --> 00:08:35,039
in American history.
190
00:08:35,041 --> 00:08:36,474
More than Beyoncé?
191
00:08:36,476 --> 00:08:37,909
She led the Suffragette movement,
192
00:08:37,911 --> 00:08:39,677
ultimately getting
women the right to vote.
193
00:08:39,679 --> 00:08:42,046
I mean, every step forward
can be traced back to her.
194
00:08:42,048 --> 00:08:44,349
So Alice Paul killed Senator Wadsworth?
195
00:08:44,351 --> 00:08:46,785
No, no, Alice does...
Didn't kill anyone.
196
00:08:46,787 --> 00:08:49,521
She led the National Women's
Party for the next 50 years.
197
00:08:49,523 --> 00:08:51,556
So the sleeper must
have killed Wadsworth.
198
00:08:51,558 --> 00:08:53,424
- Is he important?
- Well, to his family, yes.
199
00:08:53,426 --> 00:08:56,127
But to history, not really.
200
00:08:56,129 --> 00:08:57,862
But Alice is.
201
00:08:57,864 --> 00:08:59,898
When President Wilson
arrives at the hotel today,
202
00:08:59,900 --> 00:09:01,709
Alice gives a speech, changing his mind
203
00:09:01,712 --> 00:09:02,928
to support the 19th Amendment.
204
00:09:02,931 --> 00:09:04,669
If Alice doesn't give that speech today,
205
00:09:04,671 --> 00:09:06,538
there's no telling when women
will get the right to vote.
206
00:09:06,540 --> 00:09:08,773
Okay. So we got to
get Alice out of jail.
207
00:09:08,775 --> 00:09:10,441
I'm gonna head out and find the sleeper.
208
00:09:10,443 --> 00:09:12,277
Easy, tiger. You're here
for backup, that's it.
209
00:09:12,279 --> 00:09:14,546
Oh, I'm sorry, I didn't realize,
210
00:09:14,548 --> 00:09:16,483
since you were so busy
taking off your personal days.
211
00:09:16,485 --> 00:09:19,225
Guys, hello? Alice, the speech. Today.
212
00:09:19,228 --> 00:09:21,586
All right, Lucy and I
will get Alice out of jail.
213
00:09:21,588 --> 00:09:23,087
Rufus, you and Flynn find the sleepers.
214
00:09:23,089 --> 00:09:25,456
- Everybody happy?
- Uh, not particularly.
215
00:09:25,458 --> 00:09:26,925
Let's meet this afternoon.
216
00:09:26,927 --> 00:09:28,726
At the march.
217
00:09:28,728 --> 00:09:30,094
Rufus.
218
00:09:30,096 --> 00:09:31,996
We're on the same team now.
219
00:09:31,998 --> 00:09:35,967
Okay, look, I promise
not to kill you this trip.
220
00:09:35,969 --> 00:09:38,803
Feeling better?
221
00:09:38,805 --> 00:09:40,572
Actually, I do.
222
00:09:40,574 --> 00:09:42,473
'Cause you're not
gonna kill me this trip.
223
00:09:42,475 --> 00:09:44,976
See? Nothing to worry about.
224
00:09:44,978 --> 00:09:46,477
That's right.
225
00:09:46,479 --> 00:09:48,446
I ain't worried about a damn thing.
226
00:10:02,429 --> 00:10:03,461
- Can I help you?
- Yes.
227
00:10:03,463 --> 00:10:05,330
We need to see Alice Paul.
228
00:10:05,332 --> 00:10:07,045
Sorry, no visitors. Chief's orders.
229
00:10:07,048 --> 00:10:08,399
We're her attorneys.
230
00:10:08,401 --> 00:10:11,402
I'm Ally McBeal, and
this is Johnnie Cochran.
231
00:10:11,404 --> 00:10:12,903
She didn't ask for an attorney.
232
00:10:12,906 --> 00:10:14,105
Because she's innocent.
233
00:10:14,107 --> 00:10:16,298
They found the gun in her room.
234
00:10:16,301 --> 00:10:17,809
You don't have to be Sherlock Holmes
235
00:10:17,811 --> 00:10:19,777
to solve this one, lady.
236
00:10:19,779 --> 00:10:21,806
Sherlock Holmes...
237
00:10:21,809 --> 00:10:23,592
Is Grace Humiston in the building today?
238
00:10:23,595 --> 00:10:24,892
I don't know.
239
00:10:24,895 --> 00:10:27,279
She uses the visitor's room
down the hall sometimes.
240
00:10:27,282 --> 00:10:29,153
Oh, okay.
241
00:10:29,155 --> 00:10:31,456
Thank you.
242
00:10:31,458 --> 00:10:33,591
Who the hell is Grace Humiston?
243
00:10:33,593 --> 00:10:36,027
She would have been a
cop if it weren't 1919.
244
00:10:36,029 --> 00:10:38,997
She was a brilliant lawyer
and investigator the NYPD used
245
00:10:38,999 --> 00:10:41,560
to solve crimes they
couldn't crack or cast aside.
246
00:10:41,563 --> 00:10:42,800
Missing women, mostly.
247
00:10:42,802 --> 00:10:44,802
They actually called
her Mrs. Sherlock Holmes.
248
00:10:44,804 --> 00:10:46,304
Hmm.
249
00:11:03,090 --> 00:11:04,821
Mrs. Humiston?
250
00:11:06,292 --> 00:11:08,821
Sorry, I don't take romantic disputes.
251
00:11:08,824 --> 00:11:10,962
If you want my advice, you
have better things to do
252
00:11:10,964 --> 00:11:12,530
than waste your time
and your keen intellect
253
00:11:12,532 --> 00:11:14,299
on a married man,
even if he is a soldier
254
00:11:14,301 --> 00:11:15,466
and a war hero.
255
00:11:15,468 --> 00:11:16,801
How'd you know I was a soldier?
256
00:11:16,803 --> 00:11:18,036
You carry yourself like a soldier,
257
00:11:18,038 --> 00:11:19,170
always checking behind you.
258
00:11:19,172 --> 00:11:20,638
And you're clearly not a cop,
259
00:11:20,640 --> 00:11:21,804
but you're carrying a concealed weapon
260
00:11:21,806 --> 00:11:23,342
into a police station.
261
00:11:24,344 --> 00:11:25,777
The other stuff?
262
00:11:25,779 --> 00:11:27,445
You're wearing a
wedding ring, she's not.
263
00:11:27,447 --> 00:11:28,671
She's trying to keep
her distance from you.
264
00:11:28,673 --> 00:11:29,847
You're trying to get closer.
265
00:11:29,849 --> 00:11:31,015
And I'm betting he didn't tell you
266
00:11:31,017 --> 00:11:32,240
about the wife, either,
267
00:11:32,243 --> 00:11:33,743
but that one's just a guess.
268
00:11:33,746 --> 00:11:35,835
Okay, you know, it's a little
more complicated than that.
269
00:11:35,837 --> 00:11:37,422
Your keen intellect I
deduced from the fact
270
00:11:37,424 --> 00:11:39,557
that you came here looking for me.
271
00:11:39,559 --> 00:11:41,893
- You must read the papers.
- I do.
272
00:11:41,895 --> 00:11:43,528
And you are just incredible.
273
00:11:43,530 --> 00:11:46,064
Um, a role model. Ahead of your time.
274
00:11:46,066 --> 00:11:47,899
- Why are you here?
- Oh, uh, of course.
275
00:11:47,901 --> 00:11:50,001
Uh, we're here because there
was a woman who was arrested
276
00:11:50,003 --> 00:11:51,703
for a crime she did not commit.
277
00:11:51,705 --> 00:11:52,879
Alice Paul?
278
00:11:52,882 --> 00:11:54,038
I'm well-acquainted
279
00:11:54,040 --> 00:11:56,441
with Alice Paul and her antics.
280
00:11:56,443 --> 00:11:58,462
- What did she do now?
- Well, she didn't do anything.
281
00:11:58,464 --> 00:12:00,298
But she was arrested for
murdering Senator Wadsworth
282
00:12:00,300 --> 00:12:02,146
just this morning.
283
00:12:02,148 --> 00:12:05,083
A murder, huh?
284
00:12:05,085 --> 00:12:08,119
Got herself into a pickle this time.
285
00:12:08,121 --> 00:12:09,454
Alice is a Quaker.
286
00:12:09,456 --> 00:12:10,922
Not exactly the violent type,
287
00:12:10,924 --> 00:12:12,623
much less the type to
leave a murder weapon
288
00:12:12,625 --> 00:12:14,273
where it could be easily found.
289
00:12:14,276 --> 00:12:16,627
How did you know they found the weapon?
290
00:12:16,629 --> 00:12:18,229
You said Wadsworth was
killed this morning.
291
00:12:18,231 --> 00:12:19,990
How else could she have
been arrested so quickly?
292
00:12:19,992 --> 00:12:23,101
So you'll help us?
293
00:12:23,103 --> 00:12:25,136
I'll talk to Alice. We'll see.
294
00:12:25,138 --> 00:12:27,271
Oh, thank you, Mrs. Humiston.
295
00:12:27,273 --> 00:12:29,593
This is just... This is so...
296
00:12:32,112 --> 00:12:33,611
I don't mean to rush you,
297
00:12:33,613 --> 00:12:34,977
Mrs. Humiston, but
this really is urgent.
298
00:12:34,979 --> 00:12:36,947
Alice has to make a speech
this afternoon by 4:00.
299
00:12:36,950 --> 00:12:39,318
What she has to do is
stop making speeches.
300
00:12:41,454 --> 00:12:42,487
Okay.
301
00:12:54,734 --> 00:12:57,078
I need to see Miss Paul, please.
302
00:12:57,081 --> 00:12:58,269
Sure, Grace.
303
00:12:58,271 --> 00:12:59,523
Can I get you a coffee
304
00:12:59,526 --> 00:13:01,305
or anything to eat before we go?
305
00:13:01,307 --> 00:13:03,074
Ten minutes.
306
00:13:03,076 --> 00:13:04,475
I'm asking nicely.
307
00:13:04,477 --> 00:13:06,611
Sorry, no can do. Chief's orders.
308
00:13:06,613 --> 00:13:08,679
Cops... Real cops only.
309
00:13:10,316 --> 00:13:11,516
Well, if memory serves,
310
00:13:11,518 --> 00:13:12,817
another one of the chief's orders
311
00:13:12,819 --> 00:13:14,285
is no drinking on the job, right, Lou?
312
00:13:14,287 --> 00:13:15,653
Do you want me to check
your top right drawer
313
00:13:15,655 --> 00:13:17,790
and see what I find?
314
00:13:25,131 --> 00:13:26,999
You have five minutes.
315
00:13:29,836 --> 00:13:31,666
Alice Paul. Wow.
316
00:13:31,669 --> 00:13:32,801
We're here to get you out.
317
00:13:32,804 --> 00:13:34,172
And this is Grace Humiston.
318
00:13:34,174 --> 00:13:35,641
We've met.
319
00:13:39,179 --> 00:13:42,713
- You gonna ask her questions?
- No.
320
00:13:42,715 --> 00:13:44,549
Guess we're supposed to be Watson?
321
00:13:47,367 --> 00:13:48,903
Where were you earlier this morning?
322
00:13:48,906 --> 00:13:50,121
I was in my room,
323
00:13:50,123 --> 00:13:51,656
preparing my speech for the march.
324
00:13:51,658 --> 00:13:53,357
Next thing you know,
my door is kicked in,
325
00:13:53,359 --> 00:13:54,833
and I have handcuffs on.
326
00:13:54,836 --> 00:13:56,040
They found the gun in your room,
327
00:13:56,042 --> 00:13:58,361
and we all know about your
run-ins with Senator Wadsworth.
328
00:13:58,364 --> 00:14:00,465
And we all know what
you and your cop cronies
329
00:14:00,467 --> 00:14:02,266
think of the Movement,
but I'm innocent, Grace.
330
00:14:02,268 --> 00:14:04,138
Well, that's not how it
looks to the cops, Alice.
331
00:14:04,140 --> 00:14:05,503
You mean the cops that lock us up?
332
00:14:05,505 --> 00:14:07,630
That beat us? That call us militants?
333
00:14:07,633 --> 00:14:10,200
They have ample reason to want
me in prison, don't you think?
334
00:14:10,203 --> 00:14:12,076
I'd like you to leave.
335
00:14:16,516 --> 00:14:18,149
Alice, we both know
336
00:14:18,151 --> 00:14:19,550
what they're gonna do to you in here...
337
00:14:19,552 --> 00:14:21,586
The starvation, the forced feedings.
338
00:14:21,588 --> 00:14:23,354
I've done it all before.
339
00:14:23,356 --> 00:14:26,062
You want to help? Get the press in here.
340
00:14:26,065 --> 00:14:27,725
When they see how we've been treated,
341
00:14:27,727 --> 00:14:29,484
it'll change more hearts and minds
342
00:14:29,487 --> 00:14:31,294
than anything I could say.
343
00:14:31,297 --> 00:14:33,431
Yes, I... I believe
that, and... and it will,
344
00:14:33,433 --> 00:14:37,201
but if you really want to
change hearts and minds,
345
00:14:37,203 --> 00:14:38,736
give that speech this afternoon.
346
00:14:38,738 --> 00:14:40,438
Trust me.
347
00:14:44,277 --> 00:14:45,586
Uh...
348
00:14:49,082 --> 00:14:51,048
You treated her like a criminal.
349
00:14:51,050 --> 00:14:52,617
She's fighting on our behalf.
350
00:14:52,619 --> 00:14:54,952
- Whose behalf?
- Yours. Mine.
351
00:14:54,954 --> 00:14:56,254
- What, women in general?
- Yeah.
352
00:14:56,256 --> 00:14:57,755
Alice has no job, no husband,
353
00:14:57,757 --> 00:14:59,290
and does nothing but create hysteria.
354
00:14:59,292 --> 00:15:01,626
You think she's actually
helping your cause?
355
00:15:01,628 --> 00:15:03,427
I don't know about you, but
I'd rather earn my respect
356
00:15:03,429 --> 00:15:04,462
- than grovel for it.
- No, I...
357
00:15:04,464 --> 00:15:05,763
Now, if you don't mind,
358
00:15:05,765 --> 00:15:07,732
I'm going to talk to Detective Riley.
359
00:15:07,734 --> 00:15:09,200
Alice said her door was kicked in.
360
00:15:09,202 --> 00:15:10,768
That's his trademark.
361
00:15:10,770 --> 00:15:12,161
You two wait here.
362
00:15:12,164 --> 00:15:14,138
Cops don't like people they don't know.
363
00:15:19,479 --> 00:15:21,586
- Not how you pictured her?
- Not exactly.
364
00:15:21,589 --> 00:15:23,255
She's entitled to her
point of view, Lucy.
365
00:15:23,258 --> 00:15:25,016
Yeah, well, her point of view is wrong.
366
00:15:28,254 --> 00:15:30,021
What?
367
00:15:30,023 --> 00:15:31,656
- Nothing.
- No, something.
368
00:15:31,658 --> 00:15:33,659
Tell me.
369
00:15:34,826 --> 00:15:37,460
You want to talk? Fine, let's talk.
370
00:15:37,463 --> 00:15:39,931
I saw you this morning.
371
00:15:39,933 --> 00:15:43,267
- Saw me what?
- Coming out of Flynn's room.
372
00:15:43,269 --> 00:15:45,469
Flynn, for God's sakes?
373
00:15:45,471 --> 00:15:48,140
The terrorist who spent all
last year trying to kill us?
374
00:15:48,143 --> 00:15:50,007
Look, I know the Jessica
thing was a little unexpected,
375
00:15:50,009 --> 00:15:51,412
and... and maybe you're on
the rebound or something...
376
00:15:51,414 --> 00:15:53,110
Rebound? I'm sorry, from what?
377
00:15:53,112 --> 00:15:54,979
Our one-night relationship?
378
00:15:54,981 --> 00:15:56,547
That is not what I meant.
379
00:15:56,550 --> 00:15:58,516
I just meant that you
are making a big mistake.
380
00:15:58,518 --> 00:15:59,584
What I do and who I do it with
381
00:15:59,586 --> 00:16:01,253
is none of your damn business.
382
00:16:05,860 --> 00:16:07,895
What on earth happened between you two?
383
00:16:10,697 --> 00:16:12,363
Wow.
384
00:16:12,365 --> 00:16:15,333
So people could just walk
into crime scenes in 1919?
385
00:16:15,335 --> 00:16:18,636
Well, better to ask
forgiveness than permission.
386
00:16:18,638 --> 00:16:20,671
So what exactly are we looking for?
387
00:16:20,673 --> 00:16:22,840
Well, the sleeper agent killed Wadsworth
388
00:16:22,842 --> 00:16:24,508
and framed Alice Paul,
389
00:16:24,510 --> 00:16:26,210
so maybe he left a clue.
390
00:16:26,212 --> 00:16:28,045
So maybe we can find him
391
00:16:28,047 --> 00:16:29,984
so I can kill him.
392
00:16:29,987 --> 00:16:31,816
You know, sometimes
I think you're normal.
393
00:16:31,818 --> 00:16:33,351
Then you say stuff like
that, and I remember,
394
00:16:33,353 --> 00:16:35,812
oh, wait, no, he's frickin' nuts.
395
00:16:35,815 --> 00:16:37,971
What are you two doing in here?
396
00:16:39,826 --> 00:16:42,360
We are Pinkertons.
397
00:16:42,362 --> 00:16:44,295
You two are dicks?
398
00:16:44,297 --> 00:16:47,665
That's right. We are detectives.
399
00:16:47,667 --> 00:16:49,590
I'm John McClane.
400
00:16:49,593 --> 00:16:50,757
This is my partner,
401
00:16:50,760 --> 00:16:52,702
- Hans Gruber.
- You two don't like
402
00:16:52,705 --> 00:16:54,505
- like Pinkertons.
- Officer...
403
00:16:54,507 --> 00:16:56,207
Whoa, whoa, whoa! Hey, don't reach.
404
00:16:56,209 --> 00:16:57,508
Hands up. You too.
405
00:16:57,510 --> 00:16:58,643
Turn around.
406
00:16:58,645 --> 00:17:00,289
Turn around!
407
00:17:01,490 --> 00:17:02,679
Keep those hands up.
408
00:17:04,984 --> 00:17:06,984
- You know what, Flynn?
- What?
409
00:17:06,986 --> 00:17:09,403
- Take him down.
- Hey, you crazy, boy?
410
00:17:09,406 --> 00:17:10,888
Look, I'm not dying here
man. Go ahead and do it.
411
00:17:10,890 --> 00:17:12,709
- Rufus, stop talking.
- Take him down right now.
412
00:17:12,711 --> 00:17:13,924
You've been killing guys all week.
413
00:17:13,926 --> 00:17:15,660
- Stop talking!
- Hey Flynn, Flynn it up,
414
00:17:15,662 --> 00:17:16,894
- Flynn.
- Don't... stop talking.
415
00:17:16,896 --> 00:17:17,928
- Take him down!
- Stop talking!
416
00:17:25,338 --> 00:17:27,606
Hey, look. A couple of dicks.
417
00:17:31,394 --> 00:17:33,092
I missed you, Flynn.
418
00:17:33,095 --> 00:17:35,274
Great. It's Emma.
419
00:17:35,276 --> 00:17:36,478
Yay.
420
00:17:44,485 --> 00:17:45,900
Admit it.
421
00:17:45,903 --> 00:17:47,620
This gets you kind of hot
and bothered, doesn't it?
422
00:17:47,622 --> 00:17:49,522
Just give me one good reason
423
00:17:49,524 --> 00:17:51,591
why I shouldn't kill you
right here, right now.
424
00:17:51,593 --> 00:17:52,792
I know who your sleeper is.
425
00:17:52,794 --> 00:17:54,093
You need my help.
426
00:17:54,095 --> 00:17:55,949
Help? You're gonna help us?
427
00:17:55,952 --> 00:17:57,280
That's right.
428
00:17:57,283 --> 00:18:00,132
This time, this mission, one night only,
429
00:18:00,134 --> 00:18:01,867
I actually want to stop Rittenhouse.
430
00:18:01,869 --> 00:18:03,967
I won't hurt you. You have my word.
431
00:18:03,970 --> 00:18:06,038
Oh, I should just take your
word for it, you piece of...
432
00:18:06,040 --> 00:18:08,889
Aww, did I hurt your
little psycho feelings
433
00:18:08,892 --> 00:18:10,314
when I double-crossed you?
434
00:18:10,317 --> 00:18:11,784
Poor little baby.
435
00:18:13,557 --> 00:18:15,324
I didn't have to kill that cop.
436
00:18:15,327 --> 00:18:16,816
I could have killed
the two of you instead.
437
00:18:16,818 --> 00:18:19,351
Okay, okay.
438
00:18:19,353 --> 00:18:21,666
Cards up.
439
00:18:21,669 --> 00:18:24,857
Nicholas wants to squash
the 19th Amendment, okay?
440
00:18:24,859 --> 00:18:28,244
To put women in their place.
441
00:18:28,247 --> 00:18:29,759
Let's just say I disagree.
442
00:18:29,762 --> 00:18:30,996
After all the crap you pulled,
443
00:18:30,998 --> 00:18:32,098
that's where you draw the line?
444
00:18:32,100 --> 00:18:33,899
Constitutional law?
445
00:18:33,901 --> 00:18:35,634
I have my reasons.
446
00:18:35,636 --> 00:18:37,903
We can find the sleeper
agent without you.
447
00:18:37,905 --> 00:18:40,339
There's also some other orders.
448
00:18:40,341 --> 00:18:42,392
There's orders to kill Lucy.
449
00:18:45,011 --> 00:18:46,945
Like it or not...
450
00:18:46,948 --> 00:18:49,116
I'm your best shot.
451
00:18:55,656 --> 00:18:57,356
What's all this?
452
00:18:57,358 --> 00:18:59,892
Oh, this is the mess
Agent Christopher and Wyatt
453
00:18:59,894 --> 00:19:03,562
managed to retrieve from
Rittenhouse headquarters.
454
00:19:03,564 --> 00:19:05,798
- Any of it salvageable?
- Don't know yet.
455
00:19:05,800 --> 00:19:09,268
Won't know till we find
two very small needles
456
00:19:09,270 --> 00:19:11,771
in this very large haystack.
457
00:19:11,773 --> 00:19:13,939
Want some help?
458
00:19:13,941 --> 00:19:16,776
I'm here. May as well
make myself useful.
459
00:19:16,778 --> 00:19:18,377
Why not?
460
00:19:18,379 --> 00:19:19,813
So...
461
00:19:22,984 --> 00:19:24,917
You okay?
462
00:19:24,919 --> 00:19:26,519
Yeah, sorry, just, uh...
463
00:19:26,521 --> 00:19:27,720
stuff with Rufus.
464
00:19:27,722 --> 00:19:29,822
Love issues. Been there.
465
00:19:29,824 --> 00:19:32,324
They can feel like life
and death, can't they?
466
00:19:32,326 --> 00:19:35,694
- You have no idea.
- Why don't you join us?
467
00:19:35,704 --> 00:19:38,540
Guess I could move from one
hopeless situation to another.
468
00:19:40,034 --> 00:19:41,700
Right, so...
469
00:19:41,702 --> 00:19:43,636
You want to tell me
what happened back there
470
00:19:43,638 --> 00:19:45,638
with that cop? I mean,
what, you don't care
471
00:19:45,640 --> 00:19:48,340
- if he blows your brains out?
- Maybe I'm just super brave.
472
00:19:48,342 --> 00:19:50,009
Yeah, and maybe I'm
Jean-Claude Van Damme.
473
00:19:50,011 --> 00:19:51,877
Okay, okay.
474
00:19:51,879 --> 00:19:53,612
I know I'm not gonna die here.
475
00:19:53,614 --> 00:19:55,381
- What's that mean?
- Jiya told me.
476
00:19:55,383 --> 00:19:56,820
Apparently I die in cowboy times.
477
00:19:56,823 --> 00:19:57,889
- What?
- It's okay.
478
00:19:57,892 --> 00:19:59,218
It's a good thing. For now.
479
00:19:59,220 --> 00:20:01,987
No cowboys means no
dead Rufus. I'm safe.
480
00:20:01,989 --> 00:20:04,892
Until someone blows your
kneecaps off, you idiot.
481
00:20:08,377 --> 00:20:10,696
Never thought I'd see the
two of you working together,
482
00:20:10,698 --> 00:20:12,259
whispering like schoolgirls.
483
00:20:12,262 --> 00:20:14,300
How 'bout you just tell us
where the sleeper agent is
484
00:20:14,302 --> 00:20:16,368
and we all go our separate ways?
485
00:20:16,370 --> 00:20:19,238
I'm not stupid. If I
tell you, you'll kill me.
486
00:20:19,240 --> 00:20:21,740
I lead. You follow.
487
00:20:21,742 --> 00:20:23,709
I just want to know, was any of it true?
488
00:20:23,711 --> 00:20:27,112
Any of what you told
me when we first met?
489
00:20:27,114 --> 00:20:28,747
About what Rittenhouse did to you?
490
00:20:28,749 --> 00:20:32,084
She is a pretty good liar.
491
00:20:32,086 --> 00:20:35,654
There are certain things
they do to test your loyalty.
492
00:20:35,656 --> 00:20:39,692
Leaving me alone in the 1880s
for ten years was one of them.
493
00:20:39,694 --> 00:20:41,093
Guess I passed.
494
00:20:41,095 --> 00:20:42,928
Why would you be loyal
to people like that?
495
00:20:42,930 --> 00:20:44,263
Hell of a dental plan.
496
00:20:46,234 --> 00:20:48,667
If you're leading us into a trap,
497
00:20:48,669 --> 00:20:51,036
you'd better hope your
loyalty is worth dying for.
498
00:20:51,038 --> 00:20:52,705
We're headed to the march.
499
00:20:52,707 --> 00:20:55,407
- The march?
- Why?
500
00:20:55,409 --> 00:20:57,910
The sleeper?
501
00:20:57,912 --> 00:20:59,678
She's a suffragette.
502
00:20:59,680 --> 00:21:02,348
Detective Riley says his
whole case hinges on you.
503
00:21:02,350 --> 00:21:04,550
He says you saw Alice go
into the senator's room.
504
00:21:04,552 --> 00:21:06,285
Yep, just like I told the police.
505
00:21:06,287 --> 00:21:08,220
And you just happened
to know who she was?
506
00:21:08,222 --> 00:21:09,255
Everyone knows her.
507
00:21:09,257 --> 00:21:10,589
I've seen her in the papers,
508
00:21:10,591 --> 00:21:11,947
rabble-rousing.
509
00:21:11,950 --> 00:21:13,850
Now, why don't you tell
us what really happened?
510
00:21:13,853 --> 00:21:14,857
You know what?
511
00:21:14,860 --> 00:21:16,761
I don't have to waste
my break talking to you.
512
00:21:16,764 --> 00:21:18,564
Blow off, lady.
513
00:21:18,566 --> 00:21:20,900
Do you want me to go
after him, 'cause I...
514
00:21:20,902 --> 00:21:22,116
I guess she's got this.
515
00:21:22,119 --> 00:21:23,389
Guess she does.
516
00:21:23,392 --> 00:21:25,634
Either you tell us the
truth, or I tell the manager
517
00:21:25,637 --> 00:21:27,372
that you've been dealing
dope to the guests.
518
00:21:27,375 --> 00:21:29,045
- Did you see that coming?
- I did not.
519
00:21:29,048 --> 00:21:31,276
You have burns on your
fingers from making the dope,
520
00:21:31,279 --> 00:21:33,579
you're wearing a watch
no bellhop could afford,
521
00:21:33,581 --> 00:21:35,381
and you have a bulge in your pocket.
522
00:21:35,383 --> 00:21:37,116
Shall we look?
523
00:21:37,118 --> 00:21:39,785
I get notes from guests
who want something.
524
00:21:39,787 --> 00:21:41,754
Last night, I got a
note offering me 50 bucks
525
00:21:41,756 --> 00:21:44,456
to tell Detective
Riley that I saw Alice.
526
00:21:44,458 --> 00:21:46,191
- She was never here, all right?
- The note.
527
00:21:46,193 --> 00:21:48,794
I assume you kept it, and
I should like to see it.
528
00:21:48,796 --> 00:21:50,296
It was left in my box.
529
00:21:50,298 --> 00:21:52,598
Maybe Alice could
identify the handwriting?
530
00:21:52,600 --> 00:21:54,066
Yes.
531
00:21:54,068 --> 00:21:55,802
Maybe she can.
532
00:22:03,544 --> 00:22:05,277
Alice?
533
00:22:15,623 --> 00:22:17,556
Sweet Mary and Joseph.
534
00:22:23,030 --> 00:22:24,287
No.
535
00:22:26,224 --> 00:22:29,858
Wyatt said they're...
They're calling it a suicide?
536
00:22:29,861 --> 00:22:31,861
I don't buy it either.
537
00:22:31,864 --> 00:22:34,604
Whoever killed Wadsworth took
care of Alice to shut her up.
538
00:22:34,607 --> 00:22:36,485
Catch the guy, solve two cases.
539
00:22:36,487 --> 00:22:38,162
She's not just a case,
540
00:22:38,165 --> 00:22:39,765
and she wasn't supposed to die.
541
00:22:39,768 --> 00:22:41,013
Not like this, not now.
542
00:22:41,016 --> 00:22:42,491
Every murder is tragic.
543
00:22:42,493 --> 00:22:44,138
Alice Paul is not every murder.
544
00:22:44,141 --> 00:22:45,761
Find someone else to give the speech.
545
00:22:45,763 --> 00:22:47,230
We won't find another Alice Paul.
546
00:22:47,232 --> 00:22:49,025
Speeches and marches
don't change the world.
547
00:22:49,028 --> 00:22:50,127
Never have, never will.
548
00:22:50,130 --> 00:22:51,367
You're wrong. Some do.
549
00:22:51,369 --> 00:22:53,302
Some speeches inspire a movement.
550
00:22:53,304 --> 00:22:55,304
- This one will.
- That's not my job.
551
00:22:55,306 --> 00:22:57,373
My job is to solve this case.
552
00:22:57,375 --> 00:22:59,443
You can help, or you
can get out of my way.
553
00:23:06,751 --> 00:23:09,452
Make sure that these
are in a pile together.
554
00:23:11,024 --> 00:23:12,455
Mrs. Humiston!
555
00:23:12,457 --> 00:23:13,923
What are you doing here?
556
00:23:13,925 --> 00:23:17,126
- I have news about Alice.
- Is Alice okay?
557
00:23:17,128 --> 00:23:19,451
Does she still want us to march?
558
00:23:19,454 --> 00:23:21,982
- I'll tell them.
- Alice Paul is dead.
559
00:23:24,522 --> 00:23:27,089
The cops.
560
00:23:27,092 --> 00:23:29,170
They did this to her, didn't they?
561
00:23:29,173 --> 00:23:30,831
And you're practically one of them.
562
00:23:30,834 --> 00:23:32,161
No, no, no, Grace is with us.
563
00:23:32,164 --> 00:23:34,740
She's helping us find
out who did this to Alice.
564
00:23:34,743 --> 00:23:36,748
And who are you two?
565
00:23:36,751 --> 00:23:41,286
We are... Uh, we were Alice's lawyers.
566
00:23:41,289 --> 00:23:44,420
And we believe that she would
want us to keep fighting.
567
00:23:44,423 --> 00:23:46,821
We have the notes for her
speech for this afternoon.
568
00:23:46,824 --> 00:23:49,358
Who will stand up and help us
569
00:23:49,360 --> 00:23:53,629
fight to keep Alice's legacy alive?
570
00:23:53,631 --> 00:23:56,224
I appreciate that you came,
571
00:23:56,227 --> 00:23:58,393
but Alice was special.
572
00:23:58,396 --> 00:24:00,602
- I think we all need some time.
- No, there's no time.
573
00:24:00,605 --> 00:24:02,305
The President is leaving
the country tomorrow.
574
00:24:02,307 --> 00:24:04,427
- It has to be today.
- It seems disrespectful.
575
00:24:04,430 --> 00:24:07,075
It would be disrespectful
not to honor Alice's memory.
576
00:24:07,078 --> 00:24:08,318
It would be disrespectful
577
00:24:08,321 --> 00:24:09,789
to ignore everything that she stood for,
578
00:24:09,791 --> 00:24:13,115
everything that she sacrificed for us.
579
00:24:18,089 --> 00:24:21,706
Ma'am, uh, I'm actually a soldier,
580
00:24:21,709 --> 00:24:24,237
and I've lost good people.
581
00:24:24,240 --> 00:24:25,760
Doesn't mean you should quit.
582
00:24:25,763 --> 00:24:27,930
What would Alice want?
583
00:24:27,933 --> 00:24:29,533
A vigil.
584
00:24:29,536 --> 00:24:32,403
We march, but silently.
585
00:24:32,406 --> 00:24:33,906
Show our resolve
586
00:24:33,909 --> 00:24:36,121
and our respect for
Alice at the same time.
587
00:24:36,124 --> 00:24:37,862
With respect, a silent march
588
00:24:37,865 --> 00:24:40,343
is not going to get the job
done today, not this time.
589
00:24:40,345 --> 00:24:42,182
I suggest a vote.
590
00:24:42,185 --> 00:24:44,352
I'd like to see a show of hands.
591
00:24:44,355 --> 00:24:46,322
Everyone in favor of a silent march,
592
00:24:46,325 --> 00:24:48,024
raise your hand.
593
00:24:52,223 --> 00:24:54,534
It's settled, then.
594
00:24:54,537 --> 00:24:55,995
Vigil it is.
595
00:24:59,736 --> 00:25:02,098
Just like old times, huh, Rufus?
596
00:25:02,100 --> 00:25:03,566
Yeah.
597
00:25:03,568 --> 00:25:06,435
Well, except for the
fact that since that time,
598
00:25:06,437 --> 00:25:08,437
you've been trying to
kill me and my friends,
599
00:25:08,439 --> 00:25:12,378
but yeah, totally some
crazy nostalgic vibes.
600
00:25:12,381 --> 00:25:15,641
I guess we both got fooled.
601
00:25:15,644 --> 00:25:18,046
Look, when the march starts,
I'm gonna need to get out there
602
00:25:18,049 --> 00:25:21,587
to find the sleeper and
to neutralize her, so...
603
00:25:21,590 --> 00:25:23,819
if you want my help, you're
gonna have to trust me.
604
00:25:23,821 --> 00:25:25,173
Trust?
605
00:25:25,176 --> 00:25:27,589
Back when you, me, and
Anthony used to work together,
606
00:25:27,592 --> 00:25:29,509
we'd pull some all-nighters sometimes,
607
00:25:29,512 --> 00:25:31,360
but we didn't mind
because we loved the work.
608
00:25:31,362 --> 00:25:33,462
That, and we were friends.
609
00:25:33,464 --> 00:25:34,876
Or so I thought.
610
00:25:34,879 --> 00:25:36,698
Turns out, Anthony
was working with Flynn,
611
00:25:36,701 --> 00:25:38,167
and you were working for Rittenhouse.
612
00:25:38,169 --> 00:25:40,703
Oh, my God, I suck at picking friends.
613
00:25:40,705 --> 00:25:42,388
What's in this for you?
614
00:25:42,391 --> 00:25:44,440
- I like voting.
- Oh, please.
615
00:25:44,442 --> 00:25:47,109
You only ever cared
about one person: you.
616
00:25:47,111 --> 00:25:51,380
So uh, why are you really doing this?
617
00:25:51,382 --> 00:25:52,848
If I tell you, will you let me do
618
00:25:52,850 --> 00:25:54,583
what I came here to do?
619
00:25:54,585 --> 00:25:55,919
We'll see.
620
00:25:59,956 --> 00:26:02,624
Last-second field goal.
621
00:26:02,627 --> 00:26:04,728
His team didn't cover the spread.
622
00:26:09,067 --> 00:26:11,801
Dinner was cold.
623
00:26:11,803 --> 00:26:13,169
But most of the time,
624
00:26:13,171 --> 00:26:16,739
it was just because Dad was angry.
625
00:26:16,741 --> 00:26:20,743
Still don't know how my
mom found the courage.
626
00:26:20,745 --> 00:26:22,611
But we got in the car, we headed west,
627
00:26:22,613 --> 00:26:26,682
and we started a new life.
628
00:26:26,684 --> 00:26:28,351
She put me in a science magnet school,
629
00:26:28,353 --> 00:26:31,187
and I graduated at the
top of my damn class.
630
00:26:31,189 --> 00:26:32,641
I was one of three women
631
00:26:32,644 --> 00:26:34,323
to make it through
the program at Caltech.
632
00:26:34,325 --> 00:26:36,625
Rittenhouse found me.
633
00:26:36,627 --> 00:26:38,694
They were begging me
to come work for them.
634
00:26:38,696 --> 00:26:44,300
But if women can't vote...
635
00:26:44,302 --> 00:26:49,705
if... if we're property...
636
00:26:49,707 --> 00:26:51,774
we would have been trapped
637
00:26:51,776 --> 00:26:56,479
with that drunk bastard forever.
638
00:26:56,481 --> 00:27:00,983
So damn straight I'm doing this for me.
639
00:27:00,985 --> 00:27:06,222
And for my mom.
640
00:27:06,224 --> 00:27:08,991
So trust me or not,
641
00:27:08,993 --> 00:27:10,526
I don't care.
642
00:27:10,528 --> 00:27:14,497
One way or another, I'm
killing that sleeper.
643
00:27:36,154 --> 00:27:38,945
Great. Now both my enemies have guns.
644
00:27:42,193 --> 00:27:44,160
A silent vigil. Thanks.
645
00:27:44,162 --> 00:27:45,528
Thanks for that.
646
00:27:45,530 --> 00:27:46,962
Funny that you called for a vote.
647
00:27:46,964 --> 00:27:49,156
Last time they'll get
to do that for a while.
648
00:27:49,159 --> 00:27:50,616
You have a difficult relationship
649
00:27:50,619 --> 00:27:51,918
with your mother, don't you?
650
00:27:51,921 --> 00:27:53,235
- What?
- I can tell because...
651
00:27:53,237 --> 00:27:54,742
I don't care. Don't change the subject.
652
00:27:54,744 --> 00:27:56,538
I'm trying to solve a
murder. Two, actually.
653
00:27:56,541 --> 00:27:59,542
If the speech is so important,
why don't you give it?
654
00:27:59,544 --> 00:28:01,434
If you think that Alice can be reduced
655
00:28:01,437 --> 00:28:02,921
to one day and one speech,
656
00:28:02,924 --> 00:28:05,029
then you really have no idea
what all of this is about,
657
00:28:05,031 --> 00:28:06,241
- do you?
- Excuse me?
658
00:28:06,244 --> 00:28:08,050
You think because you are
smart enough or tough enough
659
00:28:08,052 --> 00:28:09,912
to make it into the boys'
club that everybody else
660
00:28:09,914 --> 00:28:11,387
should be able to do
that too, is that it?
661
00:28:11,389 --> 00:28:13,322
- Something like that.
- So you're under no obligation
662
00:28:13,324 --> 00:28:15,658
- to... to help other women.
- I find the missing.
663
00:28:15,660 --> 00:28:17,393
I catch their murderers.
I put them away.
664
00:28:17,395 --> 00:28:20,196
- That's how I help women.
- Dead women, you mean.
665
00:28:20,198 --> 00:28:22,064
You help dead women.
What about everyone else?
666
00:28:22,066 --> 00:28:23,933
Everyone else isn't my problem.
667
00:28:23,935 --> 00:28:26,235
You think that Alice wanted
to be beaten by police,
668
00:28:26,237 --> 00:28:28,471
- sent to prison, force-fed?
- I didn't say that.
669
00:28:28,473 --> 00:28:30,105
She would have spent the next 50 years
670
00:28:30,107 --> 00:28:32,274
living the same hell over and over again
671
00:28:32,276 --> 00:28:34,343
so women like you could
ride on her coattails.
672
00:28:34,345 --> 00:28:35,945
Every day that you get to do your job,
673
00:28:35,947 --> 00:28:37,347
another woman out there
is making sacrifices
674
00:28:37,349 --> 00:28:38,769
so that you can keep doing it.
675
00:28:38,772 --> 00:28:40,082
If you're not gonna help, Grace,
676
00:28:40,084 --> 00:28:41,917
then just get the hell out of the way!
677
00:28:41,919 --> 00:28:43,653
- Maybe...
- What?
678
00:28:45,656 --> 00:28:48,257
Maybe you could give the speech.
679
00:28:48,259 --> 00:28:51,327
Oh.
680
00:28:51,329 --> 00:28:53,930
You know what? Maybe I will.
681
00:28:55,600 --> 00:28:57,633
Lucy.
682
00:28:59,572 --> 00:29:02,168
Lucy, the sleeper wants
to stop the speech.
683
00:29:02,171 --> 00:29:03,772
They will shoot whoever goes up there.
684
00:29:03,774 --> 00:29:05,494
Would it be better if
it was someone else?
685
00:29:07,244 --> 00:29:09,477
Rittenhouse already has
a target on your back.
686
00:29:09,480 --> 00:29:10,813
You said it yourself.
They need a leader,
687
00:29:10,815 --> 00:29:12,014
but they need a leader here, not someone
688
00:29:12,016 --> 00:29:13,382
who's gonna jump in a time machine.
689
00:29:13,384 --> 00:29:15,655
But someone has to do something now.
690
00:29:15,658 --> 00:29:16,964
I'm not gonna let you get hurt.
691
00:29:16,967 --> 00:29:19,154
Little late for that.
692
00:29:19,156 --> 00:29:21,190
What's that supposed to mean?
693
00:29:21,192 --> 00:29:23,125
Okay, look, Wyatt, I
have tried really hard
694
00:29:23,127 --> 00:29:24,593
to separate whatever's
going on between us
695
00:29:24,595 --> 00:29:25,828
from the work that we have to do,
696
00:29:25,830 --> 00:29:27,425
but you are not making it easy.
697
00:29:27,428 --> 00:29:28,697
You think this has been easy for me?
698
00:29:28,699 --> 00:29:30,266
You got the love of
your life back, Wyatt,
699
00:29:30,268 --> 00:29:32,334
and I got the rug pulled
out from under me again,
700
00:29:32,336 --> 00:29:33,836
so I would really appreciate
it if you would stop acting
701
00:29:33,838 --> 00:29:35,304
like you were the one that got screwed.
702
00:29:35,306 --> 00:29:37,702
- I'm...
- I have a speech to deliver.
703
00:29:43,491 --> 00:29:45,357
Go get a husband!
704
00:29:45,360 --> 00:29:48,067
Get out of here!
705
00:29:48,069 --> 00:29:51,437
You don't deserve the vote!
706
00:29:51,439 --> 00:29:54,373
Why don't you go home and
take care of your kids?
707
00:29:56,277 --> 00:29:58,019
Ah, stop this nonsense!
708
00:29:58,022 --> 00:29:59,979
You'll mess up your dresses!
709
00:30:04,051 --> 00:30:05,618
Old maid!
710
00:30:10,491 --> 00:30:11,657
Hey. Hey, hey, hey!
711
00:30:11,659 --> 00:30:13,859
It's just us.
712
00:30:13,861 --> 00:30:15,332
Any luck with Alice Paul?
713
00:30:15,335 --> 00:30:18,197
Alice is dead. The sleeper got to her.
714
00:30:18,199 --> 00:30:20,065
Of course she did. The
sleeper's a suffragette.
715
00:30:20,067 --> 00:30:22,968
What? What do you know?
716
00:30:22,970 --> 00:30:24,436
- Emma.
- Emma?
717
00:30:24,438 --> 00:30:26,105
You saw her? Did you kill her?
718
00:30:26,107 --> 00:30:29,008
- She's helping us.
- You actually bought that?
719
00:30:29,010 --> 00:30:31,147
I know it's hard to believe,
but long story short,
720
00:30:31,150 --> 00:30:32,317
we are on a one-mission truce,
721
00:30:32,319 --> 00:30:33,846
and she's taking out the sleeper.
722
00:30:33,848 --> 00:30:35,814
She's the only one who
knows what she looks like,
723
00:30:35,816 --> 00:30:37,984
and she's trying to find her right now.
724
00:30:39,687 --> 00:30:41,754
I'm keeping an eye on her, okay?
725
00:30:49,330 --> 00:30:51,630
You?
726
00:30:51,632 --> 00:30:54,500
Any last words I can
pass along to your mother?
727
00:30:54,502 --> 00:30:57,236
Tell her she can go to hell.
728
00:31:00,374 --> 00:31:02,141
Looking for these?
729
00:31:05,313 --> 00:31:06,512
What? How?
730
00:31:11,525 --> 00:31:13,107
Hello, Emma.
731
00:31:14,655 --> 00:31:16,255
Sorry. Plan's changed.
732
00:31:18,659 --> 00:31:20,726
- What are you doing?
- Yeah!
733
00:31:20,728 --> 00:31:22,960
What are you doing?
734
00:31:22,963 --> 00:31:24,960
You're welcome.
735
00:31:24,963 --> 00:31:27,230
What are you waiting for, princess?
736
00:31:27,233 --> 00:31:29,694
Someone's got to make that speech.
737
00:31:29,697 --> 00:31:31,927
I'd do it myself, but
motivational speaking
738
00:31:31,930 --> 00:31:34,598
isn't really my thing.
739
00:31:45,019 --> 00:31:46,285
Okay, what information
740
00:31:46,287 --> 00:31:47,486
do you even think is gonna be on here?
741
00:31:47,488 --> 00:31:48,621
Well, it could be anything.
742
00:31:48,623 --> 00:31:50,255
List of names,
743
00:31:50,257 --> 00:31:52,311
financial statements, dates...
744
00:31:52,314 --> 00:31:53,692
Rittenhouse grocery list?
745
00:31:53,694 --> 00:31:55,019
Pizza rolls with a side of evil?
746
00:31:57,298 --> 00:31:58,565
Ah...
747
00:32:02,069 --> 00:32:04,837
Holy crap.
748
00:32:04,839 --> 00:32:06,280
This might work.
749
00:32:06,283 --> 00:32:08,573
You know, honestly, I didn't
think we'd get anything.
750
00:32:08,576 --> 00:32:10,075
But you spent all day
working on something
751
00:32:10,077 --> 00:32:11,208
you thought was a waste of time?
752
00:32:11,210 --> 00:32:12,335
My dear,
753
00:32:12,338 --> 00:32:14,379
the grandest, most honorable battle
754
00:32:14,382 --> 00:32:16,081
is the losing one.
755
00:32:16,083 --> 00:32:17,983
But you've got to keep fighting.
756
00:32:23,557 --> 00:32:25,090
Grace.
757
00:32:25,092 --> 00:32:27,426
Grace!
758
00:32:27,428 --> 00:32:28,788
What happened?
759
00:32:28,791 --> 00:32:31,562
Emma shot the sleeper.
She saved my life.
760
00:32:31,565 --> 00:32:33,475
- Where'd she go?
- She's gone.
761
00:32:33,478 --> 00:32:35,426
Must have crawled back
to the hole she came from.
762
00:32:35,429 --> 00:32:37,269
Look.
763
00:32:37,271 --> 00:32:38,605
Disperse! Go back!
764
00:32:38,608 --> 00:32:41,273
- Back it up.
- Go home!
765
00:32:41,275 --> 00:32:43,475
- It's gonna get ugly.
- Yeah.
766
00:32:43,477 --> 00:32:45,611
Rufus, stay back!
767
00:32:45,613 --> 00:32:46,913
I'm not dying today.
768
00:32:48,148 --> 00:32:50,248
Back up! Back up!
769
00:32:50,251 --> 00:32:51,684
Disperse!
770
00:32:51,686 --> 00:32:53,316
Votes for women!
771
00:32:53,319 --> 00:32:55,468
- Votes for women!
- Step back, I tell ya!
772
00:32:55,471 --> 00:32:56,689
Votes for women!
773
00:32:58,359 --> 00:33:00,491
Votes for women!
774
00:33:00,494 --> 00:33:01,927
Stop!
775
00:33:01,929 --> 00:33:03,762
Please!
776
00:33:03,764 --> 00:33:05,798
Get out of here!
777
00:33:05,800 --> 00:33:06,999
Unhand me!
778
00:33:08,369 --> 00:33:10,002
Calm down!
779
00:33:13,974 --> 00:33:15,774
Coming through, coming through!
780
00:33:23,651 --> 00:33:25,017
Hey, hey! Hey, hands off!
781
00:33:25,019 --> 00:33:26,385
Votes for women!
782
00:33:26,387 --> 00:33:29,955
Votes for women! Votes for women!
783
00:33:38,032 --> 00:33:40,199
- I totally had that.
- Yeah, sure you did.
784
00:33:40,201 --> 00:33:42,668
- He's almost inside.
- Let's go.
785
00:33:42,670 --> 00:33:44,105
Mr. President!
786
00:33:44,108 --> 00:33:47,039
Mr. President! Mr. President!
787
00:33:47,041 --> 00:33:48,277
Mr. President!
788
00:33:48,382 --> 00:33:50,642
Mr. President!
789
00:33:50,644 --> 00:33:52,054
Stop!
790
00:33:52,057 --> 00:33:55,475
This all has to stop!
791
00:33:55,478 --> 00:33:58,946
Someone else was supposed
to be up here today,
792
00:33:58,949 --> 00:34:03,287
someone whose voice needed to be heard.
793
00:34:03,290 --> 00:34:08,160
Someone who deserved justice.
794
00:34:08,162 --> 00:34:10,460
So now it falls to me to speak up.
795
00:34:10,463 --> 00:34:12,997
When we stay silent,
796
00:34:13,000 --> 00:34:17,802
we're just as much to blame
as those we fight against.
797
00:34:17,805 --> 00:34:20,505
And fight is what we must do!
798
00:34:20,508 --> 00:34:24,843
For how long can men
expect their sisters,
799
00:34:24,845 --> 00:34:26,545
their mothers,
800
00:34:26,547 --> 00:34:29,848
their wives, their
daughters to expect...
801
00:34:29,851 --> 00:34:34,388
To accept less than
what justice demands?
802
00:34:36,756 --> 00:34:40,258
Women's suffrage is inevitable.
803
00:34:40,261 --> 00:34:43,228
The time has come to allow women,
804
00:34:43,230 --> 00:34:44,763
all women,
805
00:34:44,765 --> 00:34:47,699
to have the voice we so greatly deserve.
806
00:34:47,701 --> 00:34:49,234
Lucy!
807
00:34:49,236 --> 00:34:52,337
The time is now!
808
00:34:52,339 --> 00:34:54,907
Now! Now!
809
00:34:57,578 --> 00:34:58,718
She did it!
810
00:34:58,779 --> 00:35:00,546
She did it.
811
00:35:00,548 --> 00:35:03,081
I think you did it.
812
00:35:03,084 --> 00:35:04,604
We got to go.
813
00:35:15,353 --> 00:35:16,919
- They just let you go?
- Had to.
814
00:35:16,921 --> 00:35:18,454
They knew if they
arrested me for speaking,
815
00:35:18,456 --> 00:35:20,489
they'd never be able to
ask for my help again.
816
00:35:20,491 --> 00:35:22,458
Well, for someone who
doesn't believe in speeches,
817
00:35:22,460 --> 00:35:24,927
you gave a pretty damn good one.
818
00:35:24,929 --> 00:35:26,228
Thank you, Grace.
819
00:35:26,230 --> 00:35:28,842
- I don't do hugs.
- Oh. Okay.
820
00:35:28,845 --> 00:35:30,181
I got to know.
821
00:35:30,184 --> 00:35:31,567
How'd you figure out who the killer was?
822
00:35:31,569 --> 00:35:32,802
The note the bellhop had was written
823
00:35:32,804 --> 00:35:35,126
by a woman and a leftie.
824
00:35:35,129 --> 00:35:37,039
A suffragette could've
easily planted the gun
825
00:35:37,041 --> 00:35:38,274
in Alice's room.
826
00:35:38,276 --> 00:35:39,942
Then I suggested they take a vote,
827
00:35:39,944 --> 00:35:41,610
and I watched how they voted.
828
00:35:41,612 --> 00:35:44,180
Only one woman raised
her left hand to vote:
829
00:35:44,182 --> 00:35:45,381
Charlotte.
830
00:35:45,383 --> 00:35:48,150
So I found her things and the gun.
831
00:35:48,152 --> 00:35:50,352
The rest was elementary.
832
00:35:53,991 --> 00:35:57,193
There's something very
strange about both of you.
833
00:35:57,195 --> 00:35:58,794
Where you're from.
834
00:35:58,796 --> 00:36:00,509
- Well...
- It's, uh...
835
00:36:00,512 --> 00:36:02,545
- We're...
- Canadians.
836
00:36:02,548 --> 00:36:05,249
No.
837
00:36:05,252 --> 00:36:07,519
I'll figure it out eventually.
838
00:36:07,522 --> 00:36:09,589
I'm sure you will.
839
00:36:09,592 --> 00:36:11,610
You're an idiot, you know that?
840
00:36:11,613 --> 00:36:13,329
Well, I'm alive, aren't I?
841
00:36:13,332 --> 00:36:14,748
And in a ridiculous amount of pain.
842
00:36:14,751 --> 00:36:16,011
A little help here, please?
843
00:36:16,013 --> 00:36:17,413
Oh, my God, Rufus, what happened to you?
844
00:36:17,415 --> 00:36:18,614
Can we just get out of here?
845
00:36:18,616 --> 00:36:20,015
Apparently, "invincible"
846
00:36:20,017 --> 00:36:21,852
doesn't mean what he thinks it means.
847
00:36:27,625 --> 00:36:29,325
They're back.
848
00:36:36,334 --> 00:36:38,767
- What happened to you?
- Cops.
849
00:36:50,715 --> 00:36:52,648
Hey. Come on.
850
00:36:57,688 --> 00:37:00,222
Who did you vote for
in the last election?
851
00:37:00,224 --> 00:37:01,391
Hillary Clinton.
852
00:37:05,463 --> 00:37:08,464
Hey, who's President?
853
00:37:08,466 --> 00:37:10,386
Donald Trump.
854
00:37:10,389 --> 00:37:13,290
Was that not supposed to happen?
855
00:37:13,293 --> 00:37:16,097
I don't know, but it wasn't us.
856
00:37:23,414 --> 00:37:26,015
So we've failed again,
857
00:37:26,017 --> 00:37:27,283
and Andre's dead.
858
00:37:27,285 --> 00:37:29,058
Flynn shot him.
859
00:37:29,061 --> 00:37:31,120
Honestly, it's a miracle
I was able to get away
860
00:37:31,122 --> 00:37:32,222
and save the Mothership.
861
00:37:34,257 --> 00:37:36,891
I would have done more, but...
862
00:37:36,894 --> 00:37:39,062
you wanted me to come back to you safe.
863
00:37:41,432 --> 00:37:43,499
Of course.
864
00:37:43,501 --> 00:37:45,199
That's all that matters.
865
00:37:45,202 --> 00:37:47,937
I've been working on some
ideas for our next mission.
866
00:37:51,041 --> 00:37:53,107
Later.
867
00:37:53,110 --> 00:37:54,743
Tell me later.
868
00:38:09,827 --> 00:38:11,211
Are you still working on this?
869
00:38:12,964 --> 00:38:15,965
Oh, yes. I got it.
870
00:38:15,967 --> 00:38:18,734
We definitely have something.
871
00:38:18,736 --> 00:38:20,636
Oh, there's nearly a gig of data here.
872
00:38:20,638 --> 00:38:23,806
Let's see what Rittenhouse
has been hiding.
873
00:38:43,127 --> 00:38:44,839
That's Jessica.
874
00:38:44,842 --> 00:38:46,775
What does this mean?
875
00:38:46,778 --> 00:38:49,346
I don't know yet.
876
00:38:49,349 --> 00:38:51,967
But until I do, this stays between us.
877
00:38:57,108 --> 00:38:58,540
- Ow!
- Sorry, sorry.
878
00:38:58,542 --> 00:39:00,109
I...
879
00:39:00,111 --> 00:39:02,511
Hey, you know what?
880
00:39:02,513 --> 00:39:06,515
Don't be. I kind of deserve it.
881
00:39:06,517 --> 00:39:11,053
I'm sorry about the way
I acted when you told me.
882
00:39:11,055 --> 00:39:12,721
I thought I could handle things myself,
883
00:39:12,723 --> 00:39:14,256
and look how I ended up.
884
00:39:14,258 --> 00:39:16,025
I get it.
885
00:39:16,027 --> 00:39:18,527
It can't be easy to hear.
886
00:39:18,529 --> 00:39:21,030
I know your visions are real.
887
00:39:21,032 --> 00:39:23,932
I just don't know what
I'm supposed to feel.
888
00:39:23,934 --> 00:39:26,068
What I'm supposed to do.
889
00:39:26,070 --> 00:39:27,870
I don't know either.
890
00:39:30,764 --> 00:39:33,732
But whatever it is,
891
00:39:33,735 --> 00:39:35,738
can we do it together?
892
00:39:38,882 --> 00:39:41,482
We can try.
893
00:39:41,485 --> 00:39:42,951
- Ow! Ow, ow, ow!
- Sorry.
894
00:39:42,953 --> 00:39:45,487
Don't touch.
895
00:39:45,489 --> 00:39:47,389
I'm sorry. I'm sorry.
896
00:39:52,202 --> 00:39:53,735
Hey.
897
00:39:57,700 --> 00:39:59,500
Huh.
898
00:39:59,503 --> 00:40:01,905
Grace went on to become an
icon in the feminist movement.
899
00:40:03,307 --> 00:40:05,507
There's even a society
named after her, huh?
900
00:40:05,509 --> 00:40:07,577
Fighting for women's
rights to this very day.
901
00:40:11,782 --> 00:40:13,449
That's a good thing, right?
902
00:40:13,451 --> 00:40:16,518
Alice isn't even a footnote.
903
00:40:16,520 --> 00:40:18,887
She's gone, disappeared.
904
00:40:18,889 --> 00:40:22,224
Everything that she sacrificed,
all of her accomplishments.
905
00:40:22,226 --> 00:40:24,193
Like she never even
existed, and I'm the only one
906
00:40:24,195 --> 00:40:25,929
that's going to remember her.
907
00:40:28,299 --> 00:40:29,531
You're not the only one.
908
00:40:29,533 --> 00:40:31,534
Wyatt, don't. Don't.
909
00:40:33,637 --> 00:40:35,771
Lucy, I still care about you.
910
00:40:35,773 --> 00:40:37,306
I... I can't make that disappear.
911
00:40:37,308 --> 00:40:40,409
Wyatt, you are married
to a woman that you love.
912
00:40:40,411 --> 00:40:41,944
You are happily married.
913
00:40:41,946 --> 00:40:44,146
I have to accept that, and
you have to accept that.
914
00:40:44,148 --> 00:40:45,894
We can't keep living in the past.
915
00:40:49,487 --> 00:40:51,420
Okay, but Flynn, though?
916
00:40:51,422 --> 00:40:53,589
I mean, seriously.
917
00:40:53,591 --> 00:40:55,891
Wyatt, nothing happened.
918
00:40:55,893 --> 00:40:58,894
We talked. That's all.
919
00:40:58,896 --> 00:41:00,796
Cool.
920
00:41:00,798 --> 00:41:01,897
I mean, thank God.
921
00:41:01,899 --> 00:41:03,855
What?
922
00:41:03,858 --> 00:41:05,657
I think it's safe to
say that literally no one
923
00:41:05,659 --> 00:41:07,103
has experienced what
I'm going through...
924
00:41:07,105 --> 00:41:08,353
What we're going through right now.
925
00:41:08,355 --> 00:41:09,638
I know that.
926
00:41:09,640 --> 00:41:13,041
But you getting a second
chance with Jessica...
927
00:41:13,043 --> 00:41:16,253
That is the closest thing to
a miracle I have ever seen,
928
00:41:16,256 --> 00:41:18,447
and there is no way that I'm
getting in the middle of that.
929
00:41:18,449 --> 00:41:20,016
That is not who I am.
930
00:41:21,684 --> 00:41:24,452
For what it's worth,
931
00:41:24,455 --> 00:41:26,989
I'm glad you are who you are.
932
00:41:26,991 --> 00:41:28,724
Well, I'm no Alice Paul, so...
933
00:41:28,726 --> 00:41:32,566
No, you're Lucy Preston.
934
00:41:32,569 --> 00:41:34,903
That's pretty damn good.
935
00:41:42,339 --> 00:41:45,800
So where does that leave us?
936
00:41:45,803 --> 00:41:47,905
Same place as always.
937
00:41:50,821 --> 00:41:53,417
Kicking ass and saving the world.
938
00:41:56,213 --> 00:41:58,013
Yeah.
939
00:42:13,866 --> 00:42:17,969
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --