1 00:00:01,069 --> 00:00:02,236 RUFUS: Previously on Timeless... 2 00:00:02,303 --> 00:00:03,404 I'm going to die. 3 00:00:03,471 --> 00:00:05,273 What? On one of our next trips. 4 00:00:05,339 --> 00:00:07,341 Jiya saw it in a vision of hers. 5 00:00:07,408 --> 00:00:11,112 Did you ever think that maybe you are seeing these things so that you can save Rufus? 6 00:00:11,179 --> 00:00:14,148 CONNOR: Let's to see what Rittenhouse has been hiding. That's Jessica. 7 00:00:14,215 --> 00:00:17,751 Who's that? Kevin, my brother you shoot pool with all the time. 8 00:00:17,818 --> 00:00:19,720 Not in my timeline. What do you mean? 9 00:00:19,787 --> 00:00:22,956 He died before he was three. No, he didn't, Wyatt. 10 00:00:23,023 --> 00:00:25,859 Is there something you're not telling me? Yeah, there is. 11 00:00:25,926 --> 00:00:27,795 (TENSE MUSIC PLAYING) 12 00:00:28,596 --> 00:00:29,763 I'm pregnant. 13 00:00:31,665 --> 00:00:33,901 (HORSE NEIGHS) (HARMONICA PLAYING) 14 00:00:33,967 --> 00:00:35,769 (OVERLAPPING CHATTER) 15 00:00:37,371 --> 00:00:39,473 ♪♪ 16 00:00:43,010 --> 00:00:45,313 Colonel Ryerson, sir, you have a visitor. 17 00:00:45,379 --> 00:00:46,847 It's a young woman? 18 00:00:48,048 --> 00:00:49,417 All right, send her on in. 19 00:00:54,322 --> 00:00:58,326 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 20 00:00:58,392 --> 00:01:00,128 I brought you something from home. 21 00:01:00,194 --> 00:01:01,895 ♪♪ 22 00:01:02,896 --> 00:01:04,798 (CHUCKLES) 23 00:01:07,568 --> 00:01:09,036 (EXHALES DEEPLY) 24 00:01:09,103 --> 00:01:12,606 So, uh, no letters or photos from my wife? 25 00:01:12,673 --> 00:01:15,943 It's been a little chaotic since you left. 26 00:01:16,009 --> 00:01:17,811 Come on, when's the last time you had a cheeseburger? 27 00:01:19,380 --> 00:01:20,981 A nearby Union regiment is about to raid 28 00:01:21,048 --> 00:01:23,384 the plantations along the Combahee River. 29 00:01:23,451 --> 00:01:24,685 You're going to stop them. 30 00:01:25,719 --> 00:01:29,623 All the details you need are in here. 31 00:01:32,260 --> 00:01:34,762 Pull this off, and you're back home with your wife 32 00:01:34,828 --> 00:01:36,430 and all the cheeseburgers you can eat. 33 00:01:42,870 --> 00:01:46,106 It's this way. 34 00:01:46,174 --> 00:01:47,875 Why did you bring me here? 35 00:01:47,941 --> 00:01:50,644 To talk about Emma. 36 00:01:50,711 --> 00:01:52,580 I realize you two have had your issues. 37 00:01:52,646 --> 00:01:55,349 Please. I don't care about any of that. 38 00:01:55,416 --> 00:01:57,851 And I don't care that you're sleeping together. 39 00:01:57,918 --> 00:01:59,520 I don't trust her. 40 00:01:59,587 --> 00:02:00,854 Why do you say that? 41 00:02:00,921 --> 00:02:03,023 I think she's sabotaging the missions. 42 00:02:03,090 --> 00:02:05,058 The Suffragette movement of 1919. 43 00:02:05,125 --> 00:02:06,594 That should've been easy. 44 00:02:06,660 --> 00:02:08,829 And yet somehow, the mission fails, 45 00:02:08,896 --> 00:02:11,699 and Emma is the only one to come back alive. 46 00:02:11,765 --> 00:02:14,602 If you asked Emma, she'd say that Lucy is to blame. 47 00:02:14,668 --> 00:02:16,136 You're my grandfather, 48 00:02:16,204 --> 00:02:18,239 and I have the greatest respect for you, 49 00:02:18,306 --> 00:02:20,474 but quit thinking with your crotch. 50 00:02:21,475 --> 00:02:23,377 Excuse me? You're blind. 51 00:02:23,444 --> 00:02:27,147 Emma's been a part of almost every one of these failed missions, 52 00:02:27,215 --> 00:02:29,417 but each time you blame Lucy? 53 00:02:29,483 --> 00:02:31,219 The fact is, 54 00:02:31,285 --> 00:02:34,988 Rittenhouse is in Lucy's blood, not Emma's. 55 00:02:35,055 --> 00:02:37,725 Rittenhouse is about family. 56 00:02:37,791 --> 00:02:40,461 It's about legacy. 57 00:02:40,528 --> 00:02:42,763 Something Emma will never understand. 58 00:02:48,369 --> 00:02:51,305 (FOREBODING MUSIC PLAYING) 59 00:02:51,372 --> 00:02:53,541 ♪♪ 60 00:02:56,277 --> 00:02:59,179 My daughter. Yes. 61 00:03:02,383 --> 00:03:03,851 My mother. 62 00:03:05,719 --> 00:03:07,988 She was two when I left. 63 00:03:10,624 --> 00:03:13,494 I never got to see her 64 00:03:13,561 --> 00:03:15,028 grow up. 65 00:03:15,095 --> 00:03:18,732 You sacrificed everything for Rittenhouse. 66 00:03:18,799 --> 00:03:20,401 For her. 67 00:03:20,468 --> 00:03:22,035 For me, one day. 68 00:03:24,972 --> 00:03:27,641 Emma isn't family. 69 00:03:27,708 --> 00:03:31,211 Her faith is fleeting. 70 00:03:31,279 --> 00:03:33,581 She doesn't believe in you like I do. 71 00:03:42,390 --> 00:03:43,991 You wanted to see us? 72 00:03:45,526 --> 00:03:47,461 Wait, where's Flynn? I think he's still asleep. 73 00:03:47,528 --> 00:03:49,229 You ever hear him snoring? Dude needs a CPAP. 74 00:03:49,297 --> 00:03:50,764 DENISE: No Flynn, just you three. 75 00:03:50,831 --> 00:03:53,667 What we're about to tell you stays between us, 76 00:03:53,734 --> 00:03:54,968 for Wyatt's sake. 77 00:03:55,969 --> 00:03:57,004 For my sake? 78 00:03:57,070 --> 00:03:59,607 I found some, shall we say, 79 00:03:59,673 --> 00:04:03,544 troubling files on the Rittenhouse computers. 80 00:04:03,611 --> 00:04:05,613 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 81 00:04:05,679 --> 00:04:08,148 Is that Jessica? 82 00:04:08,215 --> 00:04:10,618 When was that taken? There are hundreds of these, 83 00:04:10,684 --> 00:04:12,453 going all the way back to Jessica's childhood. 84 00:04:12,520 --> 00:04:15,623 Rittenhouse has been following Jessica her entire life? 85 00:04:15,689 --> 00:04:17,224 Why would they do that? 86 00:04:17,291 --> 00:04:19,627 That's what we've been trying to figure out for a week now. 87 00:04:21,094 --> 00:04:22,563 You've known about this for a week? 88 00:04:23,964 --> 00:04:25,966 You're just now telling me? Look. 89 00:04:26,033 --> 00:04:27,901 I'm treading cautiously here. 90 00:04:27,968 --> 00:04:29,202 But Rittenhouse brought Jessica 91 00:04:29,269 --> 00:04:30,671 back from the dead for a reason, Wyatt. 92 00:04:30,738 --> 00:04:31,905 RUFUS: Whoa, whoa, whoa, 93 00:04:31,972 --> 00:04:34,107 are you saying Jessica works for Rittenhouse? 94 00:04:34,174 --> 00:04:37,210 JESSICA: The truth is, we don't know who she is. 95 00:04:37,277 --> 00:04:39,212 Yeah, we do, she's my wife. 96 00:04:39,279 --> 00:04:40,914 I've known her since high school. 97 00:04:40,981 --> 00:04:43,351 No, Wyatt, to be precise, 98 00:04:43,417 --> 00:04:47,220 you knew a Jessica who sadly passed away. 99 00:04:47,287 --> 00:04:49,890 This Jessica could be different. 100 00:04:49,957 --> 00:04:52,393 ♪♪ 101 00:04:52,460 --> 00:04:55,729 Do you have any reason at all to suspect Jessica of anything? 102 00:04:55,796 --> 00:04:58,332 (CHUCKLING) Come on. This is insane. 103 00:04:58,399 --> 00:05:01,369 If she were Rittenhouse, wouldn't she have tried to kill us by now 104 00:05:01,435 --> 00:05:02,670 or given up our location? 105 00:05:02,736 --> 00:05:03,837 Exactly, thank you. 106 00:05:03,904 --> 00:05:05,339 DENISE: Wyatt, I'm moving her out of the bunker. 107 00:05:05,406 --> 00:05:07,708 It's the safest thing for Jessica and for us. 108 00:05:07,775 --> 00:05:09,477 Wait, wait, what? Wouldn't that put her in danger 109 00:05:09,543 --> 00:05:11,011 if she's not Rittenhouse? 110 00:05:11,078 --> 00:05:13,313 We will provide her with around-the-clock protection. 111 00:05:13,381 --> 00:05:14,915 Jessica's not going anywhere. 112 00:05:14,982 --> 00:05:16,784 I know this isn't easy for you, but you're a soldier, 113 00:05:16,850 --> 00:05:18,218 and you need to think of the mission. 114 00:05:18,285 --> 00:05:20,220 Jessica's a potential security risk. 115 00:05:20,287 --> 00:05:21,555 She's pregnant. 116 00:05:23,557 --> 00:05:25,393 You throw her out, I go too. 117 00:05:25,459 --> 00:05:27,561 ♪♪ 118 00:05:31,465 --> 00:05:32,866 She's what? 119 00:05:32,933 --> 00:05:34,602 I think he just said she's pregnant. 120 00:05:36,704 --> 00:05:39,540 That went well. 121 00:05:39,607 --> 00:05:41,375 (ALARM BLARES) 122 00:05:41,442 --> 00:05:43,911 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 123 00:05:43,977 --> 00:05:46,647 ♪♪ 124 00:05:46,714 --> 00:05:49,617 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 125 00:05:49,683 --> 00:05:51,051 ♪♪ 126 00:05:53,821 --> 00:05:55,989 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 127 00:05:56,056 --> 00:05:59,126 South Carolina, June the 1st, 1863. 128 00:05:59,192 --> 00:06:01,729 We're going back to the Civil War again. Yay. 129 00:06:01,795 --> 00:06:04,097 So why South Carolina? LUCY: I don't know. 130 00:06:04,164 --> 00:06:05,733 Fort Sumter was a couple of years before. 131 00:06:05,799 --> 00:06:07,668 The assault on Fort Wagner isn't for another month. 132 00:06:07,735 --> 00:06:08,936 Wait, wait, wait. 133 00:06:09,002 --> 00:06:10,370 What about the Combahee River Raid? 134 00:06:11,839 --> 00:06:13,140 Oh, um, of course. 135 00:06:13,206 --> 00:06:14,842 It was that night. 136 00:06:14,908 --> 00:06:17,478 Oh, come on, Lucy, defend your territory. You're the history geek. 137 00:06:17,545 --> 00:06:20,247 It was a regiment of mostly Black Union soldiers 138 00:06:20,313 --> 00:06:24,317 who planned a surprise attack on dozens of plantations in the middle of the night. 139 00:06:24,384 --> 00:06:27,087 Torched fields. Freed hundreds of slaves. 140 00:06:27,154 --> 00:06:30,157 If Rittenhouse stops it, it's a serious blow to the Union. 141 00:06:30,223 --> 00:06:31,792 Atta girl, show 'em who's boss. 142 00:06:31,859 --> 00:06:32,893 RUFUS: There's more. 143 00:06:34,462 --> 00:06:36,029 It was led by Harriet Tubman. 144 00:06:37,865 --> 00:06:41,435 You think Rittenhouse is trying to derail the Underground Railroad? 145 00:06:41,502 --> 00:06:44,237 No. The Underground Railroad was humming for years before that. 146 00:06:44,304 --> 00:06:46,339 During the war, Tubman was actually a Union spy. 147 00:06:46,406 --> 00:06:47,608 They called her... 148 00:06:47,675 --> 00:06:49,409 They called her "The General." 149 00:06:49,477 --> 00:06:50,611 How'd you know that? 150 00:06:50,678 --> 00:06:52,179 Oh, well, she's not just an American hero. 151 00:06:52,245 --> 00:06:54,782 Uh, across the pond we even have streets named after her. 152 00:06:54,848 --> 00:06:57,618 So they are going after Tubman and her men. 153 00:06:57,685 --> 00:06:59,286 Wyatt. 154 00:06:59,352 --> 00:07:01,955 You have anything you'd like to add? Why? 155 00:07:02,022 --> 00:07:03,491 Obviously you all are the experts at everything. 156 00:07:06,894 --> 00:07:08,496 Let's get going. 157 00:07:10,197 --> 00:07:11,732 She better be here when I get back. 158 00:07:17,237 --> 00:07:19,072 You have my word. 159 00:07:24,144 --> 00:07:25,979 WYATT: Sure you're gonna be okay while I'm gone? 160 00:07:26,046 --> 00:07:28,381 I'm not the one I'm worried about. 161 00:07:28,448 --> 00:07:30,383 Yes, I'll be fine. 162 00:07:30,450 --> 00:07:33,654 Turns out pregnancy just makes me wanna binge-watch This Is Us and ugly cry, 163 00:07:33,721 --> 00:07:35,689 so I'll get it all out of my system before you're back. 164 00:07:35,756 --> 00:07:37,157 (CHUCKLES) 165 00:07:37,224 --> 00:07:40,227 We gotta tell your family the good news soon. Sure. 166 00:07:40,293 --> 00:07:42,696 As soon as we get out this dank, rusty hellhole, 167 00:07:42,763 --> 00:07:45,098 I will send out the invitations for the baby shower. 168 00:07:45,165 --> 00:07:47,334 I know. I'm sorry. 169 00:07:49,336 --> 00:07:50,571 I know you wanna see 'em. 170 00:07:50,638 --> 00:07:52,372 I wanna see 'em too. 171 00:07:52,439 --> 00:07:55,108 Hell, I never even met your brother. 172 00:07:55,175 --> 00:07:56,343 Mmm-hmm. 173 00:07:58,245 --> 00:08:00,013 What? 174 00:08:00,080 --> 00:08:03,083 (CHUCKLES) It's just weird 175 00:08:03,150 --> 00:08:05,953 how much you've been talking about my brother lately. 176 00:08:06,019 --> 00:08:08,188 Well, it's, uh... (CHUCKLES) 177 00:08:08,255 --> 00:08:09,657 It is kind of weird. 178 00:08:09,723 --> 00:08:11,491 You know? 179 00:08:11,559 --> 00:08:13,727 In my timeline, he died when he was three from leukemia, 180 00:08:13,794 --> 00:08:16,363 and now he's suddenly alive and kicking. 181 00:08:16,429 --> 00:08:17,898 It's... So am I. 182 00:08:17,965 --> 00:08:20,934 That's a good thing, right? Yes, of course. 183 00:08:23,503 --> 00:08:26,874 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 184 00:08:26,940 --> 00:08:29,610 Are you sure you don't remember how he was cured? 185 00:08:29,677 --> 00:08:31,511 Or who cured him, or why, or anything? 186 00:08:31,579 --> 00:08:33,581 I mean, it's just... I was a kid. 187 00:08:33,647 --> 00:08:35,015 Would you rather he'd have died? 188 00:08:36,584 --> 00:08:39,519 No, come on. 189 00:08:39,587 --> 00:08:42,122 I'm sorry. 190 00:08:43,456 --> 00:08:45,593 Now, are you going to answer my question? 191 00:08:45,659 --> 00:08:48,061 The important one? 192 00:08:48,128 --> 00:08:49,597 What question? 193 00:08:50,831 --> 00:08:51,932 Boy or girl? 194 00:08:51,999 --> 00:08:54,301 (CHUCKLES) 195 00:08:54,367 --> 00:08:57,270 Ah, hmm... 196 00:08:57,337 --> 00:08:59,607 Let's see. 197 00:08:59,673 --> 00:09:01,308 I will take either one. 198 00:09:02,643 --> 00:09:04,077 Girl. You can't say that. 199 00:09:04,144 --> 00:09:06,279 Girl, 100%. What if it's a boy? 200 00:09:06,346 --> 00:09:07,547 Then I will love him 201 00:09:07,615 --> 00:09:09,282 almost as much as a girl. 202 00:09:09,349 --> 00:09:12,252 And we'll just... We'll just try and try and try until we get one. 203 00:09:12,319 --> 00:09:13,821 You are truly awful. 204 00:09:13,887 --> 00:09:14,888 You are. 205 00:09:16,890 --> 00:09:19,226 ♪♪ 206 00:09:25,398 --> 00:09:26,867 Be careful. 207 00:09:28,435 --> 00:09:30,537 Yeah. 208 00:09:34,507 --> 00:09:36,977 ♪♪ 209 00:09:50,758 --> 00:09:52,559 LUCY: I don't think you should be angry at Christopher. 210 00:09:52,626 --> 00:09:54,795 She's just trying to protect us. 211 00:09:54,862 --> 00:09:55,929 Who's angry? 212 00:09:55,996 --> 00:09:57,631 I'm just reading a map. 213 00:09:57,698 --> 00:10:00,467 Look, I get how hard this Jessica thing must be, 214 00:10:00,533 --> 00:10:03,303 but we just have to keep an open mind. 215 00:10:03,370 --> 00:10:05,338 Yeah, an open mind. 216 00:10:05,405 --> 00:10:08,575 That my wife is a cult-loving, sociopathic traitor. 217 00:10:08,642 --> 00:10:10,477 Rittenhouse took those photos for a reason. 218 00:10:10,543 --> 00:10:11,879 They brought her back for a reason. 219 00:10:11,945 --> 00:10:13,580 Yes, to distract us, in which case, 220 00:10:13,647 --> 00:10:15,582 Christopher freaking out is exactly what they want. 221 00:10:15,649 --> 00:10:17,718 I hope so. We just... 222 00:10:17,785 --> 00:10:19,152 We have to be sure. 223 00:10:19,219 --> 00:10:20,888 What do you want me to say, Lucy? 224 00:10:20,954 --> 00:10:22,656 That my wife is a liar? 225 00:10:22,723 --> 00:10:24,758 Hell, maybe she's lying about being pregnant too. 226 00:10:28,561 --> 00:10:30,363 You do think she's lying about that. 227 00:10:30,430 --> 00:10:33,166 FLYNN: If Rittenhouse doesn't kill us, the mosquitoes will. 228 00:10:33,233 --> 00:10:34,968 RUFUS: Is West Nile a thing yet? 229 00:10:35,035 --> 00:10:39,272 No, but typhoid and dysentery killed about 150,000 soldiers. 230 00:10:39,339 --> 00:10:41,574 So, better wash your vegetables. 231 00:10:41,641 --> 00:10:43,243 What's up with Captain Sunshine? 232 00:10:45,045 --> 00:10:46,279 (SIGHS) 233 00:10:48,281 --> 00:10:50,250 (SOMBER MUSIC PLAYING) 234 00:10:50,317 --> 00:10:53,253 (FLIES BUZZING) 235 00:10:53,320 --> 00:10:56,089 ♪♪ 236 00:11:02,763 --> 00:11:04,698 This must be the 2nd South Carolina. 237 00:11:08,335 --> 00:11:10,270 They were the only Union regiment in the area. 238 00:11:10,337 --> 00:11:13,240 Tell me it's not the same regiment that's supposed to raid the plantation tonight. 239 00:11:13,941 --> 00:11:15,475 Afraid so. 240 00:11:15,542 --> 00:11:17,244 This wasn't supposed to happen. 241 00:11:17,310 --> 00:11:20,380 Looks like the Confederates took them by surprise. 242 00:11:20,447 --> 00:11:22,415 WYATT: Rittenhouse must have a sleeper in the Confederate Army 243 00:11:22,482 --> 00:11:23,717 telling them what to do. 244 00:11:23,784 --> 00:11:25,485 So we're too late? 245 00:11:25,552 --> 00:11:27,788 History's already changed? The South's gonna win? 246 00:11:28,856 --> 00:11:31,258 (SIGHS) MAN: Help. 247 00:11:32,525 --> 00:11:35,328 Please. Help. 248 00:11:38,799 --> 00:11:41,368 Please. Help me die. 249 00:11:42,702 --> 00:11:44,671 Help me die easy. 250 00:11:47,140 --> 00:11:48,441 We'll find a doctor for you. 251 00:11:48,508 --> 00:11:50,010 No, no. 252 00:11:51,044 --> 00:11:53,947 Please. Mercy. 253 00:11:54,014 --> 00:11:55,883 Give me a gun and I'll do it myself. 254 00:11:57,317 --> 00:11:59,019 ♪♪ 255 00:12:02,189 --> 00:12:04,892 (GUNSHOT) 256 00:12:04,958 --> 00:12:06,794 (TENSE MUSIC PLAYING) 257 00:12:06,860 --> 00:12:09,229 ♪♪ 258 00:12:09,296 --> 00:12:12,232 What's wrong with you, not helping a soldier in need? 259 00:12:13,533 --> 00:12:14,701 You're Harriet Tubman. 260 00:12:15,602 --> 00:12:16,636 You're alive. 261 00:12:16,703 --> 00:12:18,038 But you won't be for long. 262 00:12:20,207 --> 00:12:21,775 Now, who the hell are you? 263 00:12:25,145 --> 00:12:28,615 You don't know us, but we know you. 264 00:12:28,681 --> 00:12:31,618 You are a legend where we're from. Where's that? 265 00:12:32,385 --> 00:12:33,553 Sound like Yankees. 266 00:12:33,620 --> 00:12:35,989 General McClellan 267 00:12:36,056 --> 00:12:38,758 sent us to help you and Colonel Montgomery with the raid tonight. 268 00:12:43,096 --> 00:12:46,099 I was just thinking you look familiar to me. 269 00:12:46,166 --> 00:12:47,667 I seen you before? FLYNN: No. 270 00:12:47,734 --> 00:12:50,303 We're from really, really far up north. 271 00:12:50,370 --> 00:12:51,638 Well, you're late. 272 00:12:51,704 --> 00:12:53,506 Damn Rebs came from out of nowhere. 273 00:12:53,573 --> 00:12:54,607 Like they knew right where to go. 274 00:12:55,508 --> 00:12:56,844 Colonel Montgomery retreated. 275 00:12:56,910 --> 00:12:58,311 Took all of his men along with him. 276 00:12:58,378 --> 00:13:00,881 Do you know where the Rebs are now? No. 277 00:13:00,948 --> 00:13:03,884 But I aim to find out and slit their throats before the night's out. 278 00:13:03,951 --> 00:13:05,218 LUCY: You can't continue the raid. 279 00:13:05,285 --> 00:13:06,854 Montgomery's gone, and so are most of your men. 280 00:13:06,920 --> 00:13:08,989 Most, but not all. 281 00:13:09,056 --> 00:13:11,291 Got some recuperating at a safe house nearby. 282 00:13:12,559 --> 00:13:14,527 Wait, we are hunting a Confederate spy, 283 00:13:14,594 --> 00:13:16,129 the one who led the attack on you here. 284 00:13:16,196 --> 00:13:18,531 If you would just give us a minute, let us do our job. 285 00:13:18,598 --> 00:13:21,101 If you think I'm gonna stand down, you don't know me very well. 286 00:13:21,935 --> 00:13:23,403 You wanna find your spy? 287 00:13:23,470 --> 00:13:24,838 I'll let you join us. 288 00:13:24,905 --> 00:13:27,007 But get in my way, 289 00:13:27,074 --> 00:13:28,808 I shoot you my damn self. 290 00:13:31,078 --> 00:13:32,545 Dude. 291 00:13:32,612 --> 00:13:35,248 Harriet Tubman's hardcore. 292 00:13:35,315 --> 00:13:36,783 Yeah. 293 00:13:36,850 --> 00:13:40,387 (KEYBOARD CLACKING) 294 00:13:40,453 --> 00:13:41,588 Where have you been? 295 00:13:41,654 --> 00:13:43,924 I wanna meet Stanley Fisher. 296 00:13:43,991 --> 00:13:45,492 I'm sorry, I don't know who that is. 297 00:13:45,558 --> 00:13:47,260 You don't? Let me refresh your memory. 298 00:13:47,327 --> 00:13:50,763 The time machine pilot you've had locked away in a mental hospital. 299 00:13:50,830 --> 00:13:53,733 Hmm? The one who has had similar visions to mine. 300 00:13:53,800 --> 00:13:56,503 The one that you've been hiding from me and Rufus. 301 00:13:56,569 --> 00:13:57,971 I haven't been hiding anything. 302 00:13:58,038 --> 00:13:59,106 Don't you dare. 303 00:13:59,172 --> 00:14:00,941 What I've been going through, 304 00:14:01,008 --> 00:14:03,176 and you knew someone going through the same thing and you didn't tell me. 305 00:14:03,243 --> 00:14:05,078 Where did you get all this... 306 00:14:05,145 --> 00:14:07,280 Oh, that's where you were. 307 00:14:07,347 --> 00:14:08,781 Hacking into my laptop. 308 00:14:08,848 --> 00:14:11,084 Take me to Stanley Fisher. Why? 309 00:14:11,151 --> 00:14:12,785 "Why?" 310 00:14:12,852 --> 00:14:15,122 Maybe because he can help me understand my visions. 311 00:14:15,188 --> 00:14:17,324 And then I can help Rufus. Look, he... 312 00:14:19,726 --> 00:14:22,129 The reason I didn't tell you is 'cause I wanted to protect you. 313 00:14:22,195 --> 00:14:23,964 You're not gonna learn anything about your visions 314 00:14:24,031 --> 00:14:25,732 from Stanley Fisher. The man's as mad as a hatter. 315 00:14:25,798 --> 00:14:28,902 I don't need protection, I need answers. 316 00:14:28,969 --> 00:14:31,638 You're gonna keep hounding me till my dying day, aren't you? 317 00:14:31,704 --> 00:14:32,739 Without question. 318 00:14:32,805 --> 00:14:34,574 All right. 319 00:14:34,641 --> 00:14:36,876 I'll see if Agent Christopher will let us up for some air. 320 00:14:41,348 --> 00:14:43,816 That went better than I thought. 321 00:14:43,883 --> 00:14:45,852 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 322 00:14:46,886 --> 00:14:48,321 (MAN COUGHING) 323 00:14:48,388 --> 00:14:51,458 (MAN GROANING) 324 00:14:51,524 --> 00:14:53,026 All right now. 325 00:14:55,328 --> 00:14:56,930 What's she giving him? 326 00:14:56,997 --> 00:14:59,132 She knows all sorts of herbal remedies. 327 00:14:59,199 --> 00:15:02,435 She was a nurse, a cook, a spy, a soldier. 328 00:15:02,502 --> 00:15:03,971 She had to fight for a military pension. 329 00:15:04,037 --> 00:15:05,838 Still didn't get it. Died in poverty. 330 00:15:05,905 --> 00:15:07,607 But if she goes on this raid, 331 00:15:07,674 --> 00:15:10,143 she's gonna die a lot sooner than that. 332 00:15:10,210 --> 00:15:13,413 ♪♪ 333 00:15:13,480 --> 00:15:15,182 WYATT: This is Samuel. 334 00:15:15,248 --> 00:15:16,783 Tell 'em what you told me. 335 00:15:16,849 --> 00:15:18,618 I've seen the Rebs at the Willow Glen Plantation. 336 00:15:18,685 --> 00:15:20,153 Ran here as fast as I could. 337 00:15:20,220 --> 00:15:22,522 Brave kid. Willow Glen's just up river. 338 00:15:22,589 --> 00:15:24,191 Whole lot of slaves there who could help us. 339 00:15:24,257 --> 00:15:25,993 And a lot of Confederates who could kill you. 340 00:15:26,059 --> 00:15:28,428 Start mustering. 341 00:15:28,495 --> 00:15:31,364 You said you had men. I see a half-dozen here. Where's the rest? 342 00:15:31,431 --> 00:15:33,000 We'll make over a hundred with the slaves we free. 343 00:15:33,066 --> 00:15:35,135 They're unarmed, fighting soldiers with guns. 344 00:15:35,202 --> 00:15:38,805 And I would give every drop of my blood to free them. 345 00:15:38,871 --> 00:15:40,307 What're you fighting for if it ain't for this? 346 00:15:40,373 --> 00:15:43,176 We're with you. We are. 347 00:15:43,243 --> 00:15:45,145 But it's important that we find this Confederate spy 348 00:15:45,212 --> 00:15:48,048 or every battle that we fight from here on out will be a losing one. 349 00:15:50,750 --> 00:15:51,851 All right. 350 00:15:51,918 --> 00:15:53,220 I'll help you get to your spy, 351 00:15:53,286 --> 00:15:55,188 but then I'm freeing those slaves. 352 00:15:55,255 --> 00:15:57,190 You hear me? RUFUS: We hear you. 353 00:15:57,257 --> 00:16:00,127 Believe me, we are not gonna lose this freaking war. 354 00:16:01,694 --> 00:16:03,997 We leave at dark. 355 00:16:04,064 --> 00:16:06,399 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 356 00:16:06,466 --> 00:16:08,168 ♪♪ 357 00:16:08,235 --> 00:16:10,170 To Colonel Ryerson, 358 00:16:10,237 --> 00:16:12,905 for his heroic defeat of those back shootin' Blue-bellies. 359 00:16:12,972 --> 00:16:15,742 And for saving our grand plantations along the river. 360 00:16:15,808 --> 00:16:17,510 ALL: Hear, hear. Gentlemen. 361 00:16:17,577 --> 00:16:20,013 Gentlemen, there should be many more battles to come. 362 00:16:20,080 --> 00:16:24,584 In fact, scouts tell me Union regiments are converging on Vicksburg. 363 00:16:24,651 --> 00:16:26,119 We leave at dawn. 364 00:16:26,186 --> 00:16:28,721 Face them on the road before they join forces. 365 00:16:29,756 --> 00:16:31,291 Should be easy pickings. 366 00:16:31,358 --> 00:16:34,094 Hear, hear. (AGREEABLE CHATTER) 367 00:16:34,161 --> 00:16:37,097 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 368 00:16:37,164 --> 00:16:41,068 ♪♪ 369 00:16:41,134 --> 00:16:42,769 (CLEARS THROAT) 370 00:16:51,144 --> 00:16:52,779 Where'd you get that? 371 00:16:52,845 --> 00:16:54,314 Harriet insists. 372 00:16:54,381 --> 00:16:57,284 I tried to tell her I am covered, but... 373 00:16:57,350 --> 00:17:00,287 She's a little stubborn, in case you haven't noticed. I noticed. 374 00:17:00,353 --> 00:17:01,888 She's going in outnumbered three-to-one. 375 00:17:01,954 --> 00:17:04,791 Well, we'll just have to get in and get out before things get too messy. 376 00:17:04,857 --> 00:17:07,094 You mean before her and her men are all killed? 377 00:17:07,160 --> 00:17:10,130 Hey, if you think you can talk her down, have at it. 378 00:17:10,197 --> 00:17:11,764 Besides, we need her to show us the way. 379 00:17:13,133 --> 00:17:15,968 I have a different idea. Yeah? What's that? 380 00:17:16,035 --> 00:17:18,138 You and Rufus go with Harriet, 381 00:17:18,205 --> 00:17:21,441 and Flynn and I will ride to Port Royal 382 00:17:21,508 --> 00:17:23,176 to convince Colonel Montgomery 383 00:17:23,243 --> 00:17:24,911 to give her the troops that she needs for the raid. 384 00:17:24,977 --> 00:17:27,013 You and Flynn? 385 00:17:27,080 --> 00:17:28,248 Of course. 386 00:17:29,616 --> 00:17:31,751 You and Rufus are a better team. 387 00:17:31,818 --> 00:17:34,754 Yeah, I suppose we are. 388 00:17:34,821 --> 00:17:37,190 And Harriet likes you. 389 00:17:39,426 --> 00:17:42,162 Just delay her for a few hours till we get back with the troops. 390 00:17:42,229 --> 00:17:43,796 Can you do that? I'll do my best. 391 00:17:43,863 --> 00:17:46,032 ♪♪ 392 00:17:51,671 --> 00:17:53,340 I've got it, Wyatt. 393 00:17:54,441 --> 00:17:56,643 (HORSE NEIGHS) 394 00:17:56,709 --> 00:17:58,511 (GRUNTS) 395 00:17:58,578 --> 00:18:02,215 I appreciate you trying, but Colonel Montgomery ain't coming back. 396 00:18:02,282 --> 00:18:04,016 He has new orders. 397 00:18:04,083 --> 00:18:06,319 He'll come back when I tell him what'll happen if he doesn't. 398 00:18:06,386 --> 00:18:08,955 HARRIET: Oh, yeah? What's that? 399 00:18:09,021 --> 00:18:10,990 That the Union will lose the war. 400 00:18:11,057 --> 00:18:12,759 Confederate territory the entire way. 401 00:18:12,825 --> 00:18:15,295 I can handle a couple of farmers playing soldier. 402 00:18:16,863 --> 00:18:19,366 Just 403 00:18:19,432 --> 00:18:20,633 be careful. 404 00:18:22,169 --> 00:18:24,404 We'll come back with reinforcements. 405 00:18:24,471 --> 00:18:26,105 Don't start the party without us. 406 00:18:27,307 --> 00:18:30,177 (HORSES NEIGHING) 407 00:18:30,243 --> 00:18:33,246 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 408 00:18:33,313 --> 00:18:36,115 ♪♪ 409 00:18:39,452 --> 00:18:42,389 (FOREBODING MUSIC PLAYING) 410 00:18:42,455 --> 00:18:45,158 ♪♪ 411 00:18:45,225 --> 00:18:46,526 (CHUCKLES) 412 00:18:46,593 --> 00:18:48,995 It actually fits pretty well. 413 00:18:49,061 --> 00:18:51,331 Thank you. Glad to help. 414 00:18:51,398 --> 00:18:54,434 Lots of people 'round here siding with the devil. 415 00:18:54,501 --> 00:18:56,035 Plenty of decent folk too. 416 00:18:56,102 --> 00:18:58,405 I'd like some extra crispy chicken tenders, Colonel Sanders. 417 00:18:58,471 --> 00:19:00,139 You're a riot. 418 00:19:00,207 --> 00:19:02,442 So, I figured I'd go in with him, uh, 419 00:19:02,509 --> 00:19:04,043 as a freed man. (CHUCKLES) 420 00:19:04,110 --> 00:19:06,646 Boy, we're sneaking you in as a house slave. 421 00:19:07,680 --> 00:19:09,516 We'll get you your clothes next. 422 00:19:09,582 --> 00:19:11,451 Got it. Right. 423 00:19:11,518 --> 00:19:13,786 So, Colonel, can you do an accent? 424 00:19:14,487 --> 00:19:15,722 Uh... 425 00:19:15,788 --> 00:19:16,989 How y'all doin'? 426 00:19:17,056 --> 00:19:18,858 Okay, less J.R. from Dallas, 427 00:19:18,925 --> 00:19:20,159 more Leo from Django Unchained. 428 00:19:20,227 --> 00:19:21,628 Wha... Who? And what? 429 00:19:22,495 --> 00:19:24,864 Uh, these guys from back home. 430 00:19:24,931 --> 00:19:26,599 Boy, you do too much talkin'. 431 00:19:26,666 --> 00:19:28,301 They'll find you out real fast. 432 00:19:28,368 --> 00:19:29,736 She's right, drop the accent. 433 00:19:29,802 --> 00:19:31,638 Leo was overacting anyway. I will keep it subtle. 434 00:19:31,704 --> 00:19:33,606 Just make it quick. 435 00:19:33,673 --> 00:19:35,475 As soon as we free our brothers and sisters, 436 00:19:35,542 --> 00:19:37,244 we're setting fire to those fields, 437 00:19:37,310 --> 00:19:38,645 whether or not your friends are back 438 00:19:38,711 --> 00:19:40,179 with Montgomery's reinforcements. 439 00:19:40,247 --> 00:19:43,082 Can you just try to wait until we find the spy? 440 00:19:44,016 --> 00:19:46,586 Ma'am. It's important. 441 00:19:46,653 --> 00:19:49,656 This could actually win the war for the Union. 442 00:19:49,722 --> 00:19:51,123 You ain't stopping me. 443 00:19:51,190 --> 00:19:52,925 We'd be crazy to try, Ms. Tubman. 444 00:19:52,992 --> 00:19:56,596 ♪♪ 445 00:19:56,663 --> 00:19:58,831 Now I realize why you look so familiar. 446 00:20:01,268 --> 00:20:04,637 God came to me in a dream and told me you was coming. 447 00:20:04,704 --> 00:20:06,673 ♪♪ 448 00:20:06,739 --> 00:20:09,676 Lord works in mysterious ways. 449 00:20:09,742 --> 00:20:11,644 ♪♪ 450 00:20:21,488 --> 00:20:24,023 ♪♪ 451 00:20:29,862 --> 00:20:31,331 I'd introduce you, but as you can see, 452 00:20:31,398 --> 00:20:33,700 he's not very, um, sociable. 453 00:20:37,437 --> 00:20:39,071 Is he always like this? 454 00:20:39,138 --> 00:20:40,673 95% of the time. 455 00:20:41,508 --> 00:20:43,310 His muscles have atrophied, 456 00:20:43,376 --> 00:20:46,245 even though he's perfectly capable of getting out of bed. 457 00:20:46,313 --> 00:20:48,348 Well, at least, he was. 458 00:20:53,686 --> 00:20:54,887 He's having a vision. 459 00:20:54,954 --> 00:20:57,490 (GASPS) 460 00:20:57,557 --> 00:21:00,259 (TENSE MUSIC PLAYING) 461 00:21:00,327 --> 00:21:01,461 ♪♪ 462 00:21:01,528 --> 00:21:02,729 You're having visions too? 463 00:21:02,795 --> 00:21:05,097 CONNOR: Stanley, this is Jiya. 464 00:21:05,164 --> 00:21:06,899 Jiya, meet Stanley. 465 00:21:06,966 --> 00:21:09,469 Still training pilots, I see. 466 00:21:09,536 --> 00:21:11,538 Out of necessity, I'm afraid. 467 00:21:14,907 --> 00:21:18,878 Tell me, Connor, have you ever wondered 468 00:21:18,945 --> 00:21:21,881 what it must've been like to know Genghis Khan, 469 00:21:21,948 --> 00:21:24,517 Joseph Stalin, Adolf Hitler? 470 00:21:25,885 --> 00:21:27,119 In my visions... 471 00:21:29,255 --> 00:21:31,458 My visions... 472 00:21:31,524 --> 00:21:35,462 I've seen the most evil men in history doing unimaginable things. 473 00:21:35,528 --> 00:21:37,096 Yes, and your point being? 474 00:21:39,265 --> 00:21:41,167 You're worse. Oh, right, there you go. 475 00:21:41,233 --> 00:21:42,935 You hear that? Worse than Hitler. 476 00:21:43,002 --> 00:21:45,204 Someone call The Guinness Book of World Records 477 00:21:45,271 --> 00:21:47,239 and tell them there's a new worst person ever. 478 00:21:47,306 --> 00:21:50,410 How many mental trips have you taken? 479 00:21:51,844 --> 00:21:53,913 Uh, I don't know. 480 00:21:53,980 --> 00:21:56,883 Have you seen any new colors yet? 481 00:21:56,949 --> 00:21:58,084 New colors? 482 00:21:59,118 --> 00:22:00,420 The forbidden colors. 483 00:22:02,855 --> 00:22:05,191 Um, no, I... I don't think I have. 484 00:22:05,257 --> 00:22:06,626 (SHAKILY) You will. 485 00:22:08,327 --> 00:22:09,662 And you'll love them. 486 00:22:11,931 --> 00:22:13,666 ♪♪ 487 00:22:23,275 --> 00:22:24,977 RUFUS: Are you ready? 488 00:22:25,044 --> 00:22:26,946 WYATT: Another day at the office. 489 00:22:31,784 --> 00:22:33,119 So, you know we're friends, right? 490 00:22:33,185 --> 00:22:36,389 Like, bro code and all that. I got your back. 491 00:22:36,456 --> 00:22:39,392 Rufus, whatever you're gonna say, just say it. 492 00:22:39,459 --> 00:22:41,193 It's about Jessica. 493 00:22:41,260 --> 00:22:43,229 You seemed a little defensive. Stop. 494 00:22:43,295 --> 00:22:44,664 Not another word. 495 00:22:44,731 --> 00:22:46,466 Oh, like now... Now? Totally not defensive. 496 00:22:46,533 --> 00:22:47,834 She isn't Rittenhouse. 497 00:22:47,900 --> 00:22:49,436 It's not true. 498 00:22:49,502 --> 00:22:52,371 I hope you're right, I think you're right, 499 00:22:52,439 --> 00:22:53,906 but there is a lot at stake here. 500 00:22:53,973 --> 00:22:56,175 We just gotta be sure. It can't be true. 501 00:22:59,746 --> 00:23:01,681 'Cause if it is... 502 00:23:01,748 --> 00:23:03,983 (SOMBER MUSIC PLAYING) 503 00:23:04,050 --> 00:23:05,552 I'm done. 504 00:23:08,054 --> 00:23:09,822 I lost her once, I just... 505 00:23:11,824 --> 00:23:12,992 Can't lose her again. 506 00:23:16,996 --> 00:23:18,665 I just can't. 507 00:23:21,534 --> 00:23:22,935 I... I... I get it. 508 00:23:24,036 --> 00:23:26,473 I'm just asking you to consider it. 509 00:23:26,539 --> 00:23:30,109 If there is anything with her or her family that doesn't add up, 510 00:23:30,176 --> 00:23:31,678 just say something. 511 00:23:33,112 --> 00:23:34,246 That's all. 512 00:23:50,029 --> 00:23:55,234 ♪♪ 513 00:23:55,301 --> 00:23:57,369 How long you been free? 514 00:23:59,606 --> 00:24:00,873 All my life. 515 00:24:03,075 --> 00:24:04,143 You're lucky. 516 00:24:05,745 --> 00:24:07,146 I know. 517 00:24:09,448 --> 00:24:13,252 You said God told you we were coming, 518 00:24:13,319 --> 00:24:16,255 that he speaks to you in your dreams. 519 00:24:16,322 --> 00:24:19,458 How long have you been having these visions? 520 00:24:19,526 --> 00:24:22,929 Had 'em for years. 521 00:24:22,995 --> 00:24:26,866 My spirit travels out of me when I'm in a spell, 522 00:24:26,933 --> 00:24:30,169 searching for His voice. 523 00:24:30,236 --> 00:24:33,339 And when I hear it, 524 00:24:33,405 --> 00:24:35,107 He shows me the path, 525 00:24:35,174 --> 00:24:37,209 what I gotta do. 526 00:24:37,276 --> 00:24:39,011 And God told you to go on this raid 527 00:24:39,078 --> 00:24:40,412 even with the odds against you? 528 00:24:40,479 --> 00:24:43,249 There's two things I got a right to, 529 00:24:43,315 --> 00:24:45,585 and those are death or liberty. 530 00:24:46,986 --> 00:24:48,888 One or the other I means to have. 531 00:24:48,955 --> 00:24:50,222 You're not afraid? 532 00:24:50,289 --> 00:24:53,760 (CHUCKLES) You're a fool if you ain't. 533 00:24:53,826 --> 00:24:58,230 But I'll stick my rifle right in fear's ugly face anyway. 534 00:24:58,297 --> 00:25:00,266 ♪♪ 535 00:25:03,202 --> 00:25:04,771 Come on, now. 536 00:25:04,837 --> 00:25:06,505 It's getting dark. 537 00:25:06,573 --> 00:25:09,008 Time for us to go join your friend. 538 00:25:18,785 --> 00:25:20,853 (OVERLAPPING CHATTER) 539 00:25:20,920 --> 00:25:22,722 You come to me without official orders, 540 00:25:22,789 --> 00:25:25,124 no identification of any kind, 541 00:25:25,191 --> 00:25:27,594 one of you with an accent I can't quite place, 542 00:25:27,660 --> 00:25:29,228 and expect me to send my regiment back 543 00:25:29,295 --> 00:25:31,330 to where we narrowly escaped death 544 00:25:31,397 --> 00:25:33,600 after being ambushed by a Confederate cavalry unit? 545 00:25:33,666 --> 00:25:35,301 Well, you don't have to be so glass-half-empty. 546 00:25:35,367 --> 00:25:36,769 Who the hell are you people? 547 00:25:36,836 --> 00:25:39,105 We are Union spies. With no papers? 548 00:25:39,171 --> 00:25:40,239 Because we are spies. 549 00:25:40,306 --> 00:25:42,809 Colonel Montgomery, sir, 550 00:25:42,875 --> 00:25:45,477 Harriet Tubman and her men are risking their lives for this raid. 551 00:25:45,544 --> 00:25:47,880 My regiment's been ordered to Port Hudson first thing tomorrow. 552 00:25:47,947 --> 00:25:50,282 You change that order, I'll change that plan, otherwise... 553 00:25:50,349 --> 00:25:52,084 Harriet Tubman needs you. 554 00:25:52,151 --> 00:25:53,385 And the Union needs her. 555 00:25:54,954 --> 00:25:57,423 There are more than 750 slaves working 556 00:25:57,489 --> 00:25:59,025 on the river plantation who are willing to fight. 557 00:25:59,091 --> 00:26:00,292 You are going to need those men 558 00:26:00,359 --> 00:26:01,994 at Fort Wagner, Vicksburg, and Petersburg. 559 00:26:02,061 --> 00:26:04,363 Who are you, Miss, to speak to me this way? 560 00:26:04,430 --> 00:26:06,599 I'm someone who knows what the hell she's talking about. 561 00:26:06,666 --> 00:26:08,668 (TENSE MUSIC PLAYING) 562 00:26:12,071 --> 00:26:14,006 (OVERLAPPING CHATTER) 563 00:26:14,073 --> 00:26:17,009 (TENSE MUSIC PLAYING) 564 00:26:17,076 --> 00:26:18,778 ♪♪ 565 00:26:18,845 --> 00:26:21,781 (CLASSICAL STRING MUSIC PLAYING) 566 00:26:21,848 --> 00:26:24,851 ♪♪ 567 00:26:24,917 --> 00:26:26,152 Take your hat, sir? 568 00:26:26,218 --> 00:26:29,155 Oh, yeah. (WHISPERS) Thanks. 569 00:26:42,902 --> 00:26:44,603 MAN: Damn the abolitionists. 570 00:26:47,239 --> 00:26:48,775 Welcome. 571 00:26:48,841 --> 00:26:50,777 I don't believe we've had the pleasure. 572 00:26:50,843 --> 00:26:53,646 Rhett Butler. 573 00:26:53,713 --> 00:26:55,715 Visiting from my plantation in Georgia. 574 00:26:57,650 --> 00:27:00,186 GIRL: Hey, Mama. I'm coming now. 575 00:27:00,252 --> 00:27:02,388 (OVERLAPPING CHATTER) 576 00:27:04,791 --> 00:27:05,925 WOMAN: Come on, baby. 577 00:27:08,928 --> 00:27:10,596 ISAIAH: Evening, Ms. Tubman. Evening, Ms. Tubman. 578 00:27:10,663 --> 00:27:13,165 Nancy, go and tell the others it's time to go. 579 00:27:13,232 --> 00:27:14,734 We going to the boats on the water? 580 00:27:14,801 --> 00:27:16,502 No, we're walking to Port Royal. 581 00:27:16,568 --> 00:27:18,905 Isaiah, this is my new friend, Rufus. 582 00:27:18,971 --> 00:27:21,073 Come from up north to help us fight the Rebs. 583 00:27:21,140 --> 00:27:22,709 What's going on in the house tonight? 584 00:27:22,775 --> 00:27:24,176 Some kind of occasion, I don't know what for. 585 00:27:24,243 --> 00:27:26,178 That's what Rufus is aiming to find out. 586 00:27:26,245 --> 00:27:28,147 Can you sneak him in as a house slave? 587 00:27:28,214 --> 00:27:30,616 He's gonna need some clothes. 588 00:27:30,683 --> 00:27:32,752 You're just a tiny little thing, ain't you? 589 00:27:32,819 --> 00:27:34,086 And now I'm back in junior high. 590 00:27:34,153 --> 00:27:36,588 I'll get the children out safe and gather up the others. 591 00:27:36,655 --> 00:27:38,657 We'll wait for your signal as long as we can. 592 00:27:40,827 --> 00:27:42,594 It's gonna be okay. 593 00:27:42,661 --> 00:27:45,164 We're getting you out of here for good. 594 00:27:45,231 --> 00:27:46,699 These were my brother's. 595 00:27:48,968 --> 00:27:50,436 He was tiny like you. 596 00:27:50,502 --> 00:27:54,173 Called him Chipmunk. Yeah, no, I get it. 597 00:27:54,240 --> 00:27:55,875 ♪♪ 598 00:27:55,942 --> 00:27:57,476 MAN: We swept through that Yankee camp 599 00:27:57,543 --> 00:27:59,245 like a swarm of angry hornets, 600 00:27:59,311 --> 00:28:01,180 cutting down every man standing. 601 00:28:01,247 --> 00:28:03,249 Even one man sitting. (CHUCKLES) 602 00:28:03,315 --> 00:28:04,650 Caught doing his business in the bush. 603 00:28:04,717 --> 00:28:07,219 (CHUCKLING) 604 00:28:07,286 --> 00:28:08,654 Now, how did y'all know that 605 00:28:08,721 --> 00:28:10,422 that Union camp was even there? 606 00:28:10,489 --> 00:28:12,491 Intelligence from one of our top men. 607 00:28:12,558 --> 00:28:14,326 Colonel Ryerson. 608 00:28:14,393 --> 00:28:16,562 Just seems to know things no one else knows. 609 00:28:16,628 --> 00:28:19,431 Hmm. I'll bet. 610 00:28:19,498 --> 00:28:20,767 I mean, I do declare. 611 00:28:20,833 --> 00:28:23,135 (CHUCKLES) 612 00:28:26,172 --> 00:28:27,840 Hmm. 613 00:28:34,947 --> 00:28:37,316 Uh, gentlemen, if you all will excuse me. 614 00:28:39,952 --> 00:28:41,320 JIYA: So are your visions of the future, 615 00:28:41,387 --> 00:28:44,490 or, like, what's gonna happen in the past in the future? 616 00:28:44,556 --> 00:28:45,825 If you know what I mean. 617 00:28:45,892 --> 00:28:46,893 I do. 618 00:28:47,760 --> 00:28:50,329 You and I, 619 00:28:50,396 --> 00:28:53,299 we can time travel. 620 00:28:53,365 --> 00:28:54,967 Without the machine. 621 00:28:56,668 --> 00:28:58,304 Like Joan of Arc, 622 00:28:58,370 --> 00:29:00,106 Florence Nightingale, 623 00:29:00,172 --> 00:29:01,540 Kirk Cameron. 624 00:29:01,607 --> 00:29:04,010 We've been given a gift 625 00:29:04,076 --> 00:29:05,144 from God. 626 00:29:06,078 --> 00:29:07,914 They're scared of us. 627 00:29:07,980 --> 00:29:09,015 That's why they have me here. 628 00:29:09,081 --> 00:29:10,649 CONNOR: No, Stanley, 629 00:29:10,716 --> 00:29:13,152 you're here because you won't look after yourself. 630 00:29:13,219 --> 00:29:15,621 At my expense, I might add. 631 00:29:15,687 --> 00:29:17,990 Look, something bad is gonna happen to someone I care about, 632 00:29:18,057 --> 00:29:20,126 and I need to stop it. 633 00:29:20,192 --> 00:29:23,830 But the vision comes in pieces. 634 00:29:23,896 --> 00:29:25,197 Because you're fighting it. 635 00:29:27,099 --> 00:29:31,470 I once spent an entire week in 1912. 636 00:29:31,537 --> 00:29:34,573 It's like a dream you don't wanna come out of. 637 00:29:34,640 --> 00:29:37,209 You need to let your mind 638 00:29:37,276 --> 00:29:38,777 relax. 639 00:29:40,546 --> 00:29:42,281 Let yourself go on the mental trip. 640 00:29:43,215 --> 00:29:44,716 How do I do that? 641 00:29:44,783 --> 00:29:47,820 Do you have access to a sensory deprivation tank? 642 00:29:47,887 --> 00:29:49,355 (LAUGHS) 643 00:29:49,421 --> 00:29:51,924 Sure, let me just order one from SkyMall. 644 00:29:54,526 --> 00:29:56,095 Um, no, I don't. 645 00:29:57,396 --> 00:30:00,466 You need to find a very quiet place 646 00:30:00,532 --> 00:30:02,134 so you can focus on the vision. 647 00:30:03,569 --> 00:30:05,972 Then, after a while... 648 00:30:07,406 --> 00:30:09,141 (CHUCKLES) 649 00:30:09,208 --> 00:30:11,777 You'll get better at... 650 00:30:11,844 --> 00:30:14,246 At falling into them. 651 00:30:14,313 --> 00:30:15,848 Like this. 652 00:30:16,983 --> 00:30:19,085 (TENSE MUSIC PLAYING) 653 00:30:19,151 --> 00:30:21,087 ♪♪ 654 00:30:23,789 --> 00:30:25,691 All right, show's over. 655 00:30:25,757 --> 00:30:27,059 No, no, no, no, no, I have more questions. 656 00:30:27,126 --> 00:30:28,928 Now, he could be in this catatonic state for days. 657 00:30:28,995 --> 00:30:30,362 This is why I didn't want you to see him. 658 00:30:30,429 --> 00:30:33,099 You do not wanna end up like this. 659 00:30:33,165 --> 00:30:34,400 Do you? 660 00:30:34,466 --> 00:30:35,701 Come on. 661 00:30:45,111 --> 00:30:46,678 I'm so sorry, old friend. 662 00:30:48,614 --> 00:30:51,383 ♪♪ 663 00:30:51,450 --> 00:30:53,519 (OVERLAPPING CHATTER) 664 00:30:53,585 --> 00:30:54,921 WYATT: Hey, you. 665 00:30:54,987 --> 00:30:57,523 Let me have one of those drinks. 666 00:31:04,496 --> 00:31:05,664 That's the accent you're going with? 667 00:31:05,731 --> 00:31:07,199 Why? What's wrong with that? 668 00:31:07,266 --> 00:31:09,535 Nothing, if you're Keanu Reeves in Devil's Advocate. 669 00:31:09,601 --> 00:31:11,537 You watch way too many movies. What'd you find out? 670 00:31:11,603 --> 00:31:13,472 The Confederate officer in the other room, 671 00:31:13,539 --> 00:31:15,774 he had a sudden, and damn near magical knowledge 672 00:31:15,841 --> 00:31:17,009 where the Union camp was. 673 00:31:17,076 --> 00:31:18,978 He's a sleeper agent. Right. 674 00:31:25,217 --> 00:31:26,685 (HORSE NEIGHS) 675 00:31:26,752 --> 00:31:29,922 (HOOVES CLOPPING) 676 00:31:29,989 --> 00:31:32,391 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 677 00:31:32,458 --> 00:31:34,226 ♪♪ 678 00:31:34,293 --> 00:31:35,928 Is Harriet gonna wait for Flynn and Lucy to get back? 679 00:31:35,995 --> 00:31:37,829 Well, she said she'd wait as long as she could. 680 00:31:37,896 --> 00:31:39,498 MAN: We got runners! (GUNSHOTS) 681 00:31:39,565 --> 00:31:41,567 Which is apparently not very long. 682 00:31:41,633 --> 00:31:44,036 (GUNSHOT) 683 00:31:44,103 --> 00:31:45,938 Awful late for a walk, ain't it? 684 00:31:46,672 --> 00:31:48,107 Ah-ah-ah-ah. 685 00:31:58,084 --> 00:32:00,486 You know what we do to runaways around here, don't you? 686 00:32:00,552 --> 00:32:02,221 Age don't matter. 687 00:32:02,288 --> 00:32:03,956 We gotta teach you all your place. 688 00:32:05,424 --> 00:32:07,960 (ALL GASP) (HORSE NEIGHS) 689 00:32:08,027 --> 00:32:11,998 ♪♪ 690 00:32:12,064 --> 00:32:15,134 Wanna tell me my place again? 691 00:32:15,201 --> 00:32:17,769 Come on. Let's get on, now. 692 00:32:17,836 --> 00:32:19,238 Maybe it's Lucy with our backup? 693 00:32:19,305 --> 00:32:21,873 Right. When have things ever, ever 694 00:32:21,940 --> 00:32:23,575 gone that well for us? (GRUNTS) 695 00:32:24,510 --> 00:32:27,146 ♪♪ 696 00:32:27,213 --> 00:32:29,215 Wyatt? They're Union spies. 697 00:32:29,281 --> 00:32:30,516 Down. Kill them. 698 00:32:31,550 --> 00:32:34,486 (GUNFIRE) 699 00:32:34,553 --> 00:32:36,955 ♪♪ 700 00:32:45,864 --> 00:32:47,466 WYATT: You're outgunned, pal. 701 00:32:47,533 --> 00:32:50,469 That's a Colt Army Model, .44-caliber, six-shot. 702 00:32:50,536 --> 00:32:52,338 I got a GLOCK 9 millimeter. 703 00:32:52,404 --> 00:32:53,739 Three extra clips in my pocket. 704 00:32:53,805 --> 00:32:55,174 I can do this all damn night. 705 00:32:55,241 --> 00:32:56,842 But you, 706 00:32:56,908 --> 00:32:59,411 by my count, have one shot left. 707 00:33:01,547 --> 00:33:04,250 (WOMAN SOBBING) 708 00:33:04,316 --> 00:33:06,885 ♪♪ 709 00:33:06,952 --> 00:33:08,354 All it takes is one. 710 00:33:09,555 --> 00:33:11,690 I just want my bag. 711 00:33:11,757 --> 00:33:13,925 You give it to me 712 00:33:13,992 --> 00:33:15,194 and she lives. 713 00:33:15,261 --> 00:33:17,329 Hey, David Duke. Looking for this? 714 00:33:21,733 --> 00:33:24,170 Just toss it to me. Sure, no problem. 715 00:33:25,171 --> 00:33:26,705 Catch. 716 00:33:26,772 --> 00:33:28,006 No! 717 00:33:29,175 --> 00:33:31,577 Don't move. Don't move, or I'll shoot her. 718 00:33:31,643 --> 00:33:35,047 Do not move, or she dies. 719 00:33:35,114 --> 00:33:37,116 ♪♪ 720 00:33:37,183 --> 00:33:38,984 Ah! 721 00:33:41,987 --> 00:33:43,455 I quit, by the way. 722 00:33:45,491 --> 00:33:47,393 (GRUNTS) 723 00:34:09,381 --> 00:34:11,983 ♪♪ 724 00:34:20,726 --> 00:34:23,362 Word is, all them plantation folks up river 725 00:34:23,429 --> 00:34:25,497 are running off. 726 00:34:25,564 --> 00:34:28,467 Lord, they scared of us now. (CHUCKLES) 727 00:34:28,534 --> 00:34:31,170 Truth be told, I'm a little scared too. You are a total badass. 728 00:34:31,237 --> 00:34:32,471 What'd you call me? 729 00:34:32,538 --> 00:34:33,739 Uh, no, sorry. 730 00:34:33,805 --> 00:34:35,841 That is a compliment where I'm from. 731 00:34:35,907 --> 00:34:38,110 I still don't know where that is. 732 00:34:39,545 --> 00:34:41,180 Not anywhere close. 733 00:34:42,548 --> 00:34:44,516 When I saw you coming, 734 00:34:44,583 --> 00:34:47,018 during one of my spells, 735 00:34:47,085 --> 00:34:48,854 you were like angels, 736 00:34:48,920 --> 00:34:51,022 appearing out of nowhere, 737 00:34:51,089 --> 00:34:52,791 like you were sent straight from heaven. 738 00:34:52,858 --> 00:34:56,362 (STIRRING ORCHESTRAL MUSIC PLAYING) 739 00:34:56,428 --> 00:34:59,165 These visions you have, 740 00:34:59,231 --> 00:35:00,932 do they always come true? 741 00:35:00,999 --> 00:35:02,968 Not always. 742 00:35:03,034 --> 00:35:05,371 Sometimes they make no sense at all. 743 00:35:05,437 --> 00:35:08,340 Like, when you appeared out of nowhere, 744 00:35:08,407 --> 00:35:11,710 you were stepping out of a giant metal ball. 745 00:35:13,179 --> 00:35:14,580 Go figure that one out. 746 00:35:17,183 --> 00:35:18,484 Well, I gotta go. 747 00:35:18,550 --> 00:35:21,187 My friends, the other Union spies, 748 00:35:21,253 --> 00:35:23,121 we have to check in with our commanding officer. 749 00:35:27,193 --> 00:35:31,197 Can I just tell you what an honor it is to have met you. 750 00:35:32,464 --> 00:35:34,833 I wish I had some advice for you, 751 00:35:34,900 --> 00:35:36,067 about how to make money, 752 00:35:36,134 --> 00:35:37,536 something to make your life better, 753 00:35:37,603 --> 00:35:41,173 because if there is anyone who deserves it, 754 00:35:41,240 --> 00:35:42,608 it's you. 755 00:35:44,510 --> 00:35:46,912 My only desire 756 00:35:46,978 --> 00:35:48,947 is to live free. 757 00:35:50,916 --> 00:35:52,584 The rest will work itself out. 758 00:35:52,651 --> 00:35:55,687 ♪♪ 759 00:36:12,471 --> 00:36:13,772 Looks like the Combahee River Raid 760 00:36:13,839 --> 00:36:16,275 is now the Willow Glen Plantation Raid. 761 00:36:16,342 --> 00:36:19,945 A decisive win for the Union, led by Harriet Tubman. 762 00:36:20,011 --> 00:36:21,947 Hmm. 763 00:36:22,013 --> 00:36:23,782 I'm gonna go check on Jessica. 764 00:36:23,849 --> 00:36:26,184 FLYNN: Oh, uh, congratulations, by the way. 765 00:36:27,786 --> 00:36:30,289 Lucy gave me the news. 766 00:36:30,356 --> 00:36:32,558 You're gonna be a great father. (CLEARS THROAT) 767 00:36:47,706 --> 00:36:50,642 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 768 00:36:50,709 --> 00:36:51,977 Hey. (CHUCKLES) 769 00:36:53,044 --> 00:36:54,980 So you told Flynn. 770 00:36:55,046 --> 00:36:57,883 It was a long ride to Port Royal. 771 00:36:57,949 --> 00:37:00,218 I mean, he was gonna find out sooner or later, wasn't he? 772 00:37:00,286 --> 00:37:02,754 Yeah. Uh, whatever. 773 00:37:02,821 --> 00:37:04,656 Okay. 774 00:37:04,723 --> 00:37:06,892 Fine. We're good. 775 00:37:08,126 --> 00:37:09,895 Great. 776 00:37:09,961 --> 00:37:11,430 (CHUCKLES) 777 00:37:11,497 --> 00:37:13,765 ♪♪ 778 00:37:31,850 --> 00:37:34,152 ♪♪ 779 00:37:38,256 --> 00:37:39,625 Should I be hearing something? 780 00:37:41,059 --> 00:37:42,894 Maybe a little indigestion. 781 00:37:42,961 --> 00:37:45,431 (BOTH CHUCKLE) 782 00:37:48,434 --> 00:37:51,403 I had the weirdest interaction with Agent Christopher today. 783 00:37:52,804 --> 00:37:54,973 What do you mean? 784 00:37:55,040 --> 00:37:56,842 Well, I told her I was pregnant, 785 00:37:56,908 --> 00:38:01,347 and then she said that I should leave for the health of the baby. 786 00:38:01,413 --> 00:38:03,048 (CHUCKLES) You believe that? 787 00:38:07,386 --> 00:38:11,490 She wasn't supposed to talk about that until I got back. 788 00:38:11,557 --> 00:38:13,191 You knew? 789 00:38:13,258 --> 00:38:16,362 She told you about this? 790 00:38:16,428 --> 00:38:17,763 Well, what did you say? 791 00:38:17,829 --> 00:38:19,465 I said if you go, I go. 792 00:38:19,531 --> 00:38:20,566 Good. 793 00:38:21,600 --> 00:38:22,768 (SCOFFS) 794 00:38:24,002 --> 00:38:25,103 Jess. 795 00:38:30,108 --> 00:38:31,443 But look, maybe... 796 00:38:33,278 --> 00:38:34,513 Maybe she has a point. 797 00:38:34,580 --> 00:38:36,014 What? Why? 798 00:38:36,081 --> 00:38:37,383 There's gonna be doctors' appointments, 799 00:38:37,449 --> 00:38:40,318 and... And Lamaze classes, right? 800 00:38:40,386 --> 00:38:43,188 And I want things to be normal for you. 801 00:38:43,254 --> 00:38:44,923 And for our baby. But you won't be there. 802 00:38:44,990 --> 00:38:48,059 I will be. As often as I can. I'll check in all the time. 803 00:38:48,126 --> 00:38:50,261 You're the one who said it's not safe for me out there. 804 00:38:50,328 --> 00:38:51,963 No, we'll keep security on you, 24/7. 805 00:38:52,030 --> 00:38:54,032 You're hiding something from me. 806 00:38:54,099 --> 00:38:56,067 No, that's not true. It's me, Wyatt. 807 00:38:56,134 --> 00:38:57,736 I know when you're hiding something. 808 00:38:57,803 --> 00:39:00,639 You've spent our entire marriage hiding things from me, 809 00:39:00,706 --> 00:39:05,043 and I told you I cannot be married to a state secret. 810 00:39:05,110 --> 00:39:07,513 Please, please do not do this. 811 00:39:07,579 --> 00:39:08,880 (SCOFFS) 812 00:39:12,350 --> 00:39:14,820 I'm not keeping anything from you. 813 00:39:14,886 --> 00:39:16,455 I swear. 814 00:39:16,522 --> 00:39:18,657 (TENSE MUSIC PLAYING) 815 00:39:18,724 --> 00:39:20,626 ♪♪ 816 00:39:23,161 --> 00:39:24,362 RUFUS: Hey. 817 00:39:24,430 --> 00:39:26,364 I'm headed to bed. Long day. 818 00:39:26,432 --> 00:39:28,400 Cool, yeah, I... I'm just, uh, 819 00:39:28,467 --> 00:39:31,637 running a systems check to see if everything's okay. 820 00:39:31,703 --> 00:39:33,539 Is everything okay? With you? 821 00:39:35,006 --> 00:39:37,709 Long day worrying about you dying in the Civil War. 822 00:39:40,646 --> 00:39:42,280 I worry about you too. 823 00:39:44,650 --> 00:39:47,218 You know, Harriet Tubman had visions. 824 00:39:47,285 --> 00:39:50,856 She told me she saw us coming. 825 00:39:50,922 --> 00:39:53,158 Seemed to see the Lifeboat too. 826 00:39:53,224 --> 00:39:56,327 Swore up and down it was coming from a higher power. 827 00:39:58,229 --> 00:39:59,330 God. 828 00:40:00,331 --> 00:40:01,366 Do you believe her? 829 00:40:02,934 --> 00:40:05,003 I'm not ready to go all Pentecostal or anything, 830 00:40:05,070 --> 00:40:08,339 but maybe something was sending her and you these visions for a reason. 831 00:40:08,406 --> 00:40:10,241 Maybe we... 832 00:40:10,308 --> 00:40:13,044 I need to pay more attention. 833 00:40:13,945 --> 00:40:15,246 Yeah. 834 00:40:15,313 --> 00:40:18,116 Yeah, like if I can find a way to see more of the vision, 835 00:40:18,183 --> 00:40:19,751 then maybe we can find a way to stop it. 836 00:40:19,818 --> 00:40:20,919 Exactly. 837 00:40:20,986 --> 00:40:23,288 If we can't run from it, we'll run right into it. 838 00:40:23,354 --> 00:40:24,523 Sounds like a plan. 839 00:40:25,657 --> 00:40:26,792 (SMOOCHES) 840 00:40:26,858 --> 00:40:28,293 Don't stay up too late. 841 00:40:30,195 --> 00:40:33,331 (FOREBODING MUSIC PLAYING) 842 00:40:33,398 --> 00:40:35,567 ♪♪ 843 00:40:42,941 --> 00:40:43,975 Okay. Okay. 844 00:40:54,620 --> 00:40:57,556 (TENSE MUSIC PLAYING) 845 00:40:57,623 --> 00:41:00,158 (VISIONS WHIRRING) 846 00:41:00,225 --> 00:41:02,761 ♪♪ 847 00:41:13,404 --> 00:41:15,541 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 848 00:41:15,607 --> 00:41:17,876 ♪♪ 849 00:41:40,265 --> 00:41:42,934 (LIFEBOAT WHIRRING) Jiya. 850 00:41:44,102 --> 00:41:45,270 Jiya, what're you doing? 851 00:41:46,271 --> 00:41:48,206 Stop. Don't come any closer. 852 00:41:51,977 --> 00:41:53,111 Jessica? 853 00:41:54,980 --> 00:41:56,682 What're you doing? What's going on here? 854 00:41:58,149 --> 00:41:59,751 I'm so sorry. 855 00:42:02,654 --> 00:42:03,955 Jessica! 856 00:42:05,356 --> 00:42:07,225 (GRUNTS) 857 00:42:07,292 --> 00:42:09,394 (GROANS) 858 00:42:09,460 --> 00:42:11,496 ♪♪ 859 00:42:22,608 --> 00:42:25,043 ♪♪ 860 00:42:28,379 --> 00:42:30,381 (THEME MUSIC PLAYING)