1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:12,221 --> 00:00:17,308 谁知晓宇宙之道? 4 00:00:17,392 --> 00:00:21,396 雨滴何时何地会落下? 5 00:00:25,484 --> 00:00:28,362 风会吹得多强劲? 6 00:00:31,406 --> 00:00:33,033 我来接 好! 7 00:00:37,454 --> 00:00:40,457 一切只是意外? 8 00:00:40,541 --> 00:00:43,460 还是宿命? 9 00:00:43,544 --> 00:00:44,627 太棒了 10 00:00:44,711 --> 00:00:46,796 -是萝卜 -阿宝!救命! 11 00:00:46,880 --> 00:00:48,840 -救救我! -抱歉 借过 12 00:00:48,924 --> 00:00:52,427 借过!老爸!我会保护你 免受伤害…一支笔? 13 00:00:52,511 --> 00:00:54,929 -在你的东西上签名吧 -东西? 14 00:00:55,013 --> 00:00:58,558 我把你的房间改成礼品店后 生意翻了一番 15 00:00:58,642 --> 00:00:59,642 礼品店? 16 00:00:59,726 --> 00:01:02,312 每买一碗面 就送神龙大侠纪念品 17 00:01:02,396 --> 00:01:05,565 -你在卖我的东西? -不是 18 00:01:05,649 --> 00:01:08,067 -谢谢! -是免费赠送 19 00:01:08,151 --> 00:01:11,738 我的盖世五侠玩偶呢?在哪里? 20 00:01:11,822 --> 00:01:16,201 -我放在那边的箱子里 -这个箱子? 21 00:01:19,288 --> 00:01:22,207 不! 22 00:01:22,583 --> 00:01:24,251 不 23 00:01:24,668 --> 00:01:25,710 对不起 阿宝 24 00:01:25,794 --> 00:01:28,797 老爸 它们都是手工制作的 仿真模型 还会功夫动作! 25 00:01:30,007 --> 00:01:33,134 是我爱上功夫那天亲手做的 26 00:01:33,218 --> 00:01:34,261 我得找到玩偶! 27 00:01:36,305 --> 00:01:39,641 {\an8}阿宝!那是个意外! 28 00:01:39,808 --> 00:01:41,309 玩偶在哪里? 29 00:01:41,393 --> 00:01:42,769 意外? 30 00:01:42,853 --> 00:01:44,812 {\an8}还是宿命? 31 00:01:44,896 --> 00:01:49,359 {\an8}阿宝浑然不知 多年前恰恰是一次意外 32 00:01:49,443 --> 00:01:54,072 {\an8}将盖世五侠聚在了一起 33 00:01:54,281 --> 00:01:59,369 这个故事讲述了盖世五侠的由来 34 00:02:00,871 --> 00:02:03,414 (十年前…) 35 00:02:03,498 --> 00:02:05,750 -身子挺直! -是 师父 36 00:02:05,834 --> 00:02:09,087 两腿分开!马步蹲低 站稳脚步 37 00:02:09,171 --> 00:02:12,340 稳住!用力!下巴抬高! 38 00:02:12,424 --> 00:02:15,593 这就是功夫之道 39 00:02:15,677 --> 00:02:17,470 他们真是师徒难辨 40 00:02:17,554 --> 00:02:20,849 专注!克制! 41 00:02:27,814 --> 00:02:29,399 克制! 42 00:02:35,864 --> 00:02:36,948 找到她了 43 00:02:38,575 --> 00:02:40,868 你在做什么? 那不是正统的功夫 44 00:02:40,952 --> 00:02:44,372 这不叫克制 站好! 45 00:02:44,456 --> 00:02:47,041 对不起 师父 我不知道自己怎么了 46 00:02:47,125 --> 00:02:50,504 -我不会再犯了 -真希望我能相信你 47 00:02:51,338 --> 00:02:53,715 -一百圈 -是 师父 48 00:02:53,799 --> 00:02:56,342 -膝盖抬高! -是 师父 49 00:02:56,426 --> 00:02:58,428 她希望你能为她感到自豪 50 00:02:58,512 --> 00:03:01,306 如果她练好功夫 我可能会自豪 51 00:03:01,390 --> 00:03:04,058 -你的功夫 -还有别的派别吗? 52 00:03:04,142 --> 00:03:09,355 师父 橡子只能长成巨大的橡树 53 00:03:09,439 --> 00:03:11,107 而不是樱桃树 54 00:03:11,191 --> 00:03:15,695 你得让她顺其自然地成长 55 00:03:15,779 --> 00:03:18,239 乌龟大师!师父! 56 00:03:18,323 --> 00:03:20,783 -犬大侠 怎么了? -他来了! 57 00:03:20,867 --> 00:03:22,368 巨人武士 58 00:03:22,452 --> 00:03:25,747 -他自称“山猪” -我是山猪! 59 00:03:25,831 --> 00:03:28,791 -他势不可挡 -我势不可挡! 60 00:03:28,875 --> 00:03:31,711 -他所向无敌 -我所向… 61 00:03:31,795 --> 00:03:33,213 我是山猪! 62 00:03:35,173 --> 00:03:39,052 他逐一击败众家大师 他朝着这里来了 63 00:03:39,136 --> 00:03:42,472 师父 只能你能阻止他 64 00:03:42,556 --> 00:03:45,350 有只山猪把北面的道路摧毁了 65 00:03:45,434 --> 00:03:48,102 我只好去南面买蔬菜 66 00:03:48,186 --> 00:03:50,980 我不在时 你就是大厨 67 00:03:51,064 --> 00:03:54,609 好的!放心 老爸 我看你下厨至少上千次了 68 00:03:54,693 --> 00:03:56,819 我很会吃菜 我是说做菜 69 00:03:56,903 --> 00:04:02,825 差点忘了 再见 我会想你的 我很快就会回来 70 00:04:02,909 --> 00:04:07,580 别忘了 面馆开门前 要扫地 擦桌 71 00:04:07,664 --> 00:04:10,625 -还有发菜单 -扫地 擦桌和发菜单 72 00:04:10,709 --> 00:04:13,169 像平常一样 放心 老爸 我知道 73 00:04:13,253 --> 00:04:15,255 -走吧 -好吧 再见! 74 00:04:19,050 --> 00:04:21,386 菜单发完了 75 00:04:26,183 --> 00:04:30,269 那只山猪明早会抵达 但我跟那种山猪交过手 76 00:04:30,353 --> 00:04:34,983 我站稳脚步 稳住 用力 77 00:04:36,526 --> 00:04:42,240 -他练功练了一整天吧? -是啊!他真厉害 78 00:04:42,324 --> 00:04:44,576 我永远无法像他一样 79 00:04:46,661 --> 00:04:49,038 是啊 80 00:04:49,122 --> 00:04:53,292 师父 有一件事至关重要 81 00:04:53,376 --> 00:04:55,795 有什么事会比备战更重要? 82 00:04:55,879 --> 00:04:58,464 食物 叫外卖吧 83 00:04:58,548 --> 00:05:01,300 我切切切 东西明明放在这里 84 00:05:01,384 --> 00:05:03,469 香料 对 85 00:05:03,553 --> 00:05:07,307 你们整天在翡翠宫里 86 00:05:08,975 --> 00:05:10,727 -做什么啊? -功夫 87 00:05:10,811 --> 00:05:14,063 -谢谢 你也保重 -不是 功夫 88 00:05:14,147 --> 00:05:16,315 是啊 功夫 89 00:05:16,399 --> 00:05:22,363 真是帅毙了 你们的那个夫… 90 00:05:22,447 --> 00:05:25,199 -功 -你不知道那是什么吧? 91 00:05:25,283 --> 00:05:27,118 是啊 92 00:05:27,202 --> 00:05:29,203 我该把这个带回去了 93 00:05:29,287 --> 00:05:33,583 是啊!当然了 他们一定会超爱的! 94 00:05:34,709 --> 00:05:39,797 那个面里放了什么? 快去请医生来 95 00:05:39,881 --> 00:05:42,717 他这种情况 根本不是那只山猪的对手 96 00:05:42,801 --> 00:05:44,218 我听得见 97 00:05:44,302 --> 00:05:49,140 娇虎说得对 你需要救兵 98 00:05:49,224 --> 00:05:51,642 师父 能替你出战是我的荣幸 99 00:05:51,726 --> 00:05:53,728 不行!你还没准备好 100 00:05:56,064 --> 00:06:01,611 拿个卷轴来 这是四位大侠的名单 101 00:06:01,695 --> 00:06:04,530 去旺富村把他们找来 快去快回 102 00:06:04,614 --> 00:06:08,159 不 派娇虎去 103 00:06:08,243 --> 00:06:11,121 师父 我不会让你失望的 104 00:06:16,835 --> 00:06:20,964 在天亮前回来 别让我失望 105 00:06:22,549 --> 00:06:23,884 我会让你骄傲的 106 00:06:30,932 --> 00:06:32,350 阿宝 你听说了吗? 107 00:06:32,434 --> 00:06:36,145 -有个白痴厨师害师父中毒 -什么? 108 00:06:36,229 --> 00:06:37,230 他死了吗? 109 00:06:37,314 --> 00:06:39,482 还没 但他被抓到后 肯定会小命不保 110 00:06:39,566 --> 00:06:42,026 -不!我是说师父 -他还活着 111 00:06:42,110 --> 00:06:43,444 奄奄一息 112 00:06:43,528 --> 00:06:46,781 -店里还好吗? -我搞得一塌糊涂 113 00:06:46,865 --> 00:06:53,079 还好了 我的大厨儿子真令我骄傲 114 00:06:53,163 --> 00:06:55,957 是啊 关于大厨这件事 115 00:06:56,082 --> 00:06:58,335 或许我能在别的方面有所发挥 116 00:06:58,460 --> 00:07:01,879 看看你在打扫卫生方面做得怎么样吧 117 00:07:01,963 --> 00:07:05,383 聪明 老爸 我能打扫 我会是个很棒的清洁工 118 00:07:05,467 --> 00:07:08,761 你做清洁工? 我连叫你洗澡都叫不动 119 00:07:08,845 --> 00:07:11,264 你说话真好笑 你应该当喜剧演员才对 120 00:07:11,348 --> 00:07:13,224 喜剧演员! 121 00:07:13,308 --> 00:07:15,268 -或是舞蹈家 -明白了 舞蹈家 122 00:07:15,352 --> 00:07:18,020 -我可以跳得很优雅 -你 优雅? 123 00:07:18,104 --> 00:07:20,064 -真想吐 -那你需要看医生! 124 00:07:20,148 --> 00:07:23,276 我能当医生 清洁工 喜剧演员 舞蹈家 医生 125 00:07:23,360 --> 00:07:25,403 -很好!还有呢? -皇帝 126 00:07:25,487 --> 00:07:29,699 -我行吗? -不行!只是说笑的! 127 00:07:29,783 --> 00:07:34,370 阿宝 你的命运是成为大厨 就像我一样 128 00:07:34,454 --> 00:07:37,290 我不能当大厨 就是我毒… 129 00:07:37,374 --> 00:07:41,502 我不能当大厨 130 00:07:41,586 --> 00:07:45,006 老爸 我永远无法像你一样 131 00:07:45,090 --> 00:07:48,468 我…不知道自己想做什么 132 00:07:50,136 --> 00:07:53,306 我知道你能做什么 把垃圾拿出去 133 00:07:56,935 --> 00:08:01,564 抱歉 我是来看师父的 我是医生 不好意思 134 00:08:02,315 --> 00:08:03,650 名单! 135 00:08:04,651 --> 00:08:06,152 好的 幸会! 136 00:08:09,906 --> 00:08:12,241 你必须清楚你这辈子该干什么 137 00:08:12,325 --> 00:08:16,120 不然你会变成废物 就像害师父中毒的那个厨师 138 00:08:16,204 --> 00:08:18,540 -对吗 阿宝? -是啊 老提这个 139 00:08:28,425 --> 00:08:32,345 我是山猪!我势不可挡! 140 00:08:32,429 --> 00:08:36,474 翡翠宫的师父会阻挡你 141 00:08:36,558 --> 00:08:39,977 师父?翡翠宫 142 00:08:40,061 --> 00:08:43,105 快点 我还要保护和平谷 143 00:08:43,189 --> 00:08:48,861 -针灸是很精密的技艺 -你做过针灸吗? 144 00:08:48,945 --> 00:08:50,947 没做过 你是我第一个病人 145 00:08:52,115 --> 00:08:53,533 真奇怪 146 00:08:59,497 --> 00:09:03,126 清洁工 一定是代号 147 00:09:07,380 --> 00:09:09,882 大师们 和平谷岌岌可危 148 00:09:09,966 --> 00:09:12,969 师父派我到这里 找四位大侠 149 00:09:13,511 --> 00:09:18,475 我要找…清洁工? 150 00:09:21,561 --> 00:09:23,897 -什么事? -好的 151 00:09:24,898 --> 00:09:27,858 清洁工大侠 很荣幸认识你 152 00:09:27,942 --> 00:09:30,903 师父请你随我返回翡翠宫 153 00:09:30,987 --> 00:09:34,824 -那里需要你 -翡翠宫? 154 00:09:34,908 --> 00:09:36,534 做得好 155 00:09:36,618 --> 00:09:39,286 太好了 我…义不容辞 156 00:09:39,370 --> 00:09:43,416 -很好 动作快点 -翡翠宫需要我 157 00:09:45,752 --> 00:09:50,506 让我看看下一位是谁? 喜剧演员? 158 00:09:50,590 --> 00:09:53,551 那不是香蕉 那是我老婆! 159 00:09:54,219 --> 00:09:56,387 真难听 160 00:09:56,471 --> 00:10:00,100 两个人走进酒吧… 其中一人走进去 161 00:10:03,228 --> 00:10:05,396 别进去 他烂到掉渣 162 00:10:05,480 --> 00:10:06,772 太好了 163 00:10:06,856 --> 00:10:11,485 你好 喜剧演员大侠? 师父派我来… 164 00:10:11,569 --> 00:10:15,031 -一切还好吗? -很好 我超厉害的 165 00:10:15,323 --> 00:10:17,367 我看不懂 颠倒了 166 00:10:17,700 --> 00:10:21,078 师父请你随我返回翡翠宫 167 00:10:21,162 --> 00:10:22,538 翡翠宫? 168 00:10:22,622 --> 00:10:25,624 那不是我老婆 那是香蕉! 169 00:10:25,708 --> 00:10:27,501 -听得懂吗? -太好笑了 170 00:10:27,585 --> 00:10:31,505 大侠?喜剧演员大侠? 你愿意来吗? 171 00:10:31,589 --> 00:10:36,844 -然后我说“那是我老婆” -真好笑 下一位是谁? 172 00:10:36,928 --> 00:10:38,012 舞蹈家 173 00:10:42,350 --> 00:10:43,684 跳得真好 174 00:10:43,768 --> 00:10:46,937 翡翠宫 175 00:10:47,021 --> 00:10:49,023 父亲 我会让你骄傲 176 00:10:49,107 --> 00:10:52,193 你一向让我骄傲 177 00:10:53,153 --> 00:10:54,529 真温馨 178 00:10:59,325 --> 00:11:04,330 -好 下一位是谁? -什么?是的 179 00:11:04,414 --> 00:11:07,417 -医生 -我是医生 180 00:11:08,334 --> 00:11:11,504 他已经在翡翠宫了 走吧 181 00:11:11,588 --> 00:11:14,673 我曾经读过一次 这叫做“眼球针灸术” 182 00:11:14,757 --> 00:11:16,509 准备好了 183 00:11:32,859 --> 00:11:34,277 借过 184 00:11:46,956 --> 00:11:48,499 好耶! 185 00:12:24,702 --> 00:12:26,912 现在我明白师父 选择你们的原因了 186 00:12:26,996 --> 00:12:30,457 -真的?为什么? -因为你们超厉害 187 00:12:30,541 --> 00:12:32,710 -漂亮! -谢谢 188 00:12:32,794 --> 00:12:35,754 照这种速度 我们会赶在天亮前到达 189 00:12:35,838 --> 00:12:37,465 太好了!等不及了! 190 00:12:46,224 --> 00:12:49,435 加上医生 你要找的四位大侠都到齐了 191 00:12:49,519 --> 00:12:51,520 -等等 什么? -容我说… 192 00:12:51,604 --> 00:12:54,023 能为你效劳是我的荣幸 193 00:12:54,107 --> 00:12:57,318 娇虎 这是怎么回事? 194 00:12:57,402 --> 00:13:00,362 你名单上列的大侠 195 00:13:00,446 --> 00:13:03,073 大侠?在哪里? 196 00:13:03,157 --> 00:13:07,370 这不是我的名单 我派人去找的大侠呢? 197 00:13:09,497 --> 00:13:10,665 该我了吗? 198 00:13:11,249 --> 00:13:15,712 我不明白 这一定是意外 199 00:13:16,587 --> 00:13:20,508 -世上没有意外… -师父 原谅我 200 00:13:21,926 --> 00:13:26,263 你让我失望透顶 现在谁来保护和平谷? 201 00:13:26,347 --> 00:13:28,557 -等等 我们能帮娇虎 -什么? 202 00:13:28,641 --> 00:13:31,352 我们有三脚猫功夫 203 00:13:31,436 --> 00:13:33,938 -是啊 也算我一份 -就这么办 204 00:13:34,022 --> 00:13:36,023 其实我不是医生 我加入 205 00:13:36,107 --> 00:13:37,566 你们离开就是帮忙了 206 00:13:37,650 --> 00:13:41,153 -好的 再见 -别走 师父 请听我说 207 00:13:41,237 --> 00:13:43,280 我看过他们的功夫技艺 208 00:13:43,364 --> 00:13:46,367 但他们不是我要找的大侠! 209 00:13:51,789 --> 00:13:55,668 -很荣幸认识你们 -但娇虎… 210 00:13:55,752 --> 00:13:58,295 -对不起 -师父! 211 00:13:58,379 --> 00:14:00,047 师父 山猪来了! 212 00:14:00,131 --> 00:14:01,674 有人看见山猪 在大森林一带出没! 213 00:14:01,758 --> 00:14:04,468 将城中百姓撤离到高地 214 00:14:04,552 --> 00:14:06,888 -遵命 -你们应该离开了 215 00:14:07,847 --> 00:14:08,973 我们走吧 216 00:14:12,226 --> 00:14:13,728 我会尽我所能 217 00:14:17,440 --> 00:14:21,819 清洁工 喜剧演员 舞蹈家 218 00:14:21,944 --> 00:14:24,030 甚至小医生 219 00:14:24,697 --> 00:14:27,700 你找到他们不是意外 220 00:14:27,784 --> 00:14:30,536 -我让师父失望了 -更糟 221 00:14:31,204 --> 00:14:33,206 你让自己失望 222 00:14:34,457 --> 00:14:39,337 不管你多么努力 永远都无法成为师父 223 00:14:41,798 --> 00:14:46,886 问题是你能当娇虎吗? 224 00:14:57,814 --> 00:15:01,358 -太惨了 -是啊 他们早餐前就离开 225 00:15:01,442 --> 00:15:05,237 不是 老爸 要是我的面没让师父中毒 226 00:15:05,321 --> 00:15:07,489 这一切就不会发生了 227 00:15:07,573 --> 00:15:10,367 阿宝?师父吃下的面是你煮的? 228 00:15:10,451 --> 00:15:14,872 师父吃的是平家面馆的面? 229 00:15:14,956 --> 00:15:16,957 老爸 对不起 我很想告诉你 但… 230 00:15:17,041 --> 00:15:19,835 -不 太好了! -但… 231 00:15:19,919 --> 00:15:22,880 平家父子为翡翠宫提供膳食 232 00:15:22,964 --> 00:15:25,466 -这种宣传花钱也买不到 -但老爸… 233 00:15:25,550 --> 00:15:29,470 只要我们抓紧点 就能独家供应 那些饥肠辘辘的家伙们 234 00:15:29,554 --> 00:15:30,929 -等等… -我去拿锅 235 00:15:31,013 --> 00:15:33,099 去山顶采一些竹笋和蘑菇 236 00:15:33,224 --> 00:15:35,517 我一会儿去找你 237 00:15:35,601 --> 00:15:37,061 好吧 我走了 238 00:15:37,145 --> 00:15:40,814 -真希望我们能做点什么 -知道这只山猪多大吗? 239 00:15:40,898 --> 00:15:44,068 是很大?巨大?还是有点大? 240 00:16:00,835 --> 00:16:02,253 我是山猪! 241 00:16:05,006 --> 00:16:09,093 我站稳脚步 稳住 用力 242 00:16:09,177 --> 00:16:11,095 这是功夫之道 243 00:16:15,308 --> 00:16:20,021 凭你就想阻挡我?等着瞧! 244 00:16:24,859 --> 00:16:28,362 你就这点能耐?我真失望 245 00:16:32,408 --> 00:16:35,369 我还以为是武林高手 246 00:16:38,915 --> 00:16:41,500 -早安 师父 -我不能见死不救 247 00:16:41,584 --> 00:16:42,626 别去 248 00:16:42,710 --> 00:16:46,088 她的命运不是你能控制的 249 00:16:47,673 --> 00:16:49,675 我势不可挡! 250 00:16:52,553 --> 00:16:53,763 接住你了! 251 00:16:56,849 --> 00:16:58,851 别乱动 亲爱的 252 00:17:00,895 --> 00:17:03,105 你知道笑话的精华是什么吗? 253 00:17:03,189 --> 00:17:04,398 笑点! 254 00:17:08,277 --> 00:17:09,612 需要帮忙吗? 255 00:17:13,991 --> 00:17:16,994 你们在做什么?一群无名小卒! 256 00:17:17,078 --> 00:17:19,246 我刚刚击败了师父! 257 00:17:19,330 --> 00:17:23,918 不 我不是师父 258 00:17:27,880 --> 00:17:29,632 我是娇虎 259 00:17:54,031 --> 00:17:56,367 老兄 屏住呼吸 会很痛哦 260 00:17:58,286 --> 00:18:00,538 好 大家一起上 261 00:18:02,665 --> 00:18:06,752 扭臀 屈膝 262 00:18:08,504 --> 00:18:09,964 用力踢! 263 00:18:11,507 --> 00:18:15,636 我输了 264 00:18:18,723 --> 00:18:24,228 功夫 我知道我想做什么了! 265 00:18:24,312 --> 00:18:27,940 我知道我想做什么了! 266 00:18:28,024 --> 00:18:31,318 -我想我们的任务完成了 -我们能组个团队 267 00:18:31,402 --> 00:18:32,611 -是啊 -太好了 268 00:18:32,695 --> 00:18:35,114 给这个团队起什么名字? 269 00:18:35,781 --> 00:18:39,243 来 师父 感觉好多了 270 00:18:40,786 --> 00:18:43,413 -鉴识五侠怎么样? -古怪五侠? 271 00:18:43,497 --> 00:18:46,083 -防火五侠? -再想想 打开脑洞! 272 00:18:46,167 --> 00:18:48,835 胖胖五侠 273 00:18:48,919 --> 00:18:50,295 差劲 太差劲了 274 00:18:50,379 --> 00:18:53,715 你的招式既不正统也不规矩 275 00:18:53,799 --> 00:18:55,801 马上开始训练 276 00:18:59,430 --> 00:19:01,724 娇虎 你在做什么? 277 00:19:06,771 --> 00:19:10,191 是时候修炼你的虎派功夫了 278 00:19:11,442 --> 00:19:13,444 你真让我感到骄傲 279 00:19:20,034 --> 00:19:24,121 -师父 -等等!欢迎你们留下 280 00:19:24,205 --> 00:19:27,124 你们打得很好 展现了勇气和荣耀 281 00:19:27,208 --> 00:19:29,877 我们一定要研究你们的功夫技艺 282 00:19:31,337 --> 00:19:33,547 你虽然个头娇小 283 00:19:33,631 --> 00:19:36,174 但我已经知道 你能造成极大的痛苦 284 00:19:36,258 --> 00:19:39,636 -不客气 -四拳啊? 285 00:19:39,720 --> 00:19:42,848 你应该能应付这个 286 00:19:43,766 --> 00:19:47,436 不管敌人是谁 你的四肢都会成为你的武器 287 00:19:47,520 --> 00:19:50,523 盾牌和最好的盟友 288 00:19:51,440 --> 00:19:54,276 -好 没有腿 -是啊 289 00:19:55,152 --> 00:19:56,445 我们会想到办法的 290 00:19:58,614 --> 00:20:03,619 好吧 我们要精练 五种全新的功夫招式 291 00:20:06,163 --> 00:20:09,041 然后娇虎使出最后一击 292 00:20:10,418 --> 00:20:12,419 玩偶到底在哪里? 293 00:20:12,503 --> 00:20:15,714 我会听从指示 娇虎师父 我们会合力击败坏人 294 00:20:15,798 --> 00:20:18,050 他们根本赢不了我的跟班 295 00:20:18,134 --> 00:20:21,220 来吧 你这个难看的土匪 尝尝我的脚功 296 00:20:24,223 --> 00:20:26,808 原谅我 娇虎师父 我让你失望了 297 00:20:26,892 --> 00:20:30,145 你永远当不了大侠 他的姿势太差了 298 00:20:30,229 --> 00:20:32,148 那是因为他不吃花椰菜 299 00:20:32,940 --> 00:20:35,234 我对他有信心 300 00:20:39,029 --> 00:20:40,948 对 右脚 301 00:20:41,949 --> 00:20:44,243 很好 现在转移重心 302 00:20:45,327 --> 00:20:49,539 扭臀 屈膝 用力踢 303 00:20:49,623 --> 00:20:52,292 太帅了 谢谢 娇虎师父 304 00:20:52,376 --> 00:20:55,296 亲爱的 该上床睡觉了 来了 妈妈 305 00:20:57,506 --> 00:21:01,010 -做得好 小师父 -你找到玩偶了吗? 306 00:21:02,136 --> 00:21:04,472 你老爸告诉我们 他不小心把玩偶送给客人了 307 00:21:05,765 --> 00:21:09,935 那些玩偶找到适合的主人了 308 00:21:10,019 --> 00:21:13,438 况且我有真正的盖世五侠! 309 00:21:13,522 --> 00:21:15,941 -嘴真甜 -没错 310 00:21:16,025 --> 00:21:18,903 谁知晓宇宙之道? 311 00:21:20,070 --> 00:21:26,327 是意外还是宿命?此乃天机