1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT
3
00:00:12,233 --> 00:00:17,325
Vem känner till universums sätt?
4
00:00:17,409 --> 00:00:21,417
Var och när en regndroppe faller.
5
00:00:25,509 --> 00:00:28,390
Hur kraftigt en vind blåser.
6
00:00:31,437 --> 00:00:33,066
Jag fångar den. Så ja!
7
00:00:37,491 --> 00:00:40,497
Är allt tillfälligheter?
8
00:00:40,581 --> 00:00:43,289
Eller kan det vara ödet?
9
00:00:43,373 --> 00:00:44,671
Jippi! Detta är underbart.
10
00:00:44,755 --> 00:00:46,842
-Vilken fin rädisa.
-Po! Hjälp!
11
00:00:46,926 --> 00:00:48,888
-Hjälp mig!
-Ursäkta mig.
12
00:00:48,972 --> 00:00:52,469
Se upp! Pappa!
Jag ska skydda dig från...pennan?
13
00:00:52,569 --> 00:00:54,983
-Du måste signera dina grejer.
-Mina grejer?
14
00:00:55,068 --> 00:00:58,616
Affärerna har fördubblats
sedan ditt sovrum blev presentbutik.
15
00:00:58,700 --> 00:00:59,701
Presentbutik?
16
00:00:59,785 --> 00:01:02,374
Drakkrigar-souvenirer med alla köp.
17
00:01:02,458 --> 00:01:05,630
-Säljer du mina grejer?
-Nej, nej.
18
00:01:05,714 --> 00:01:08,145
-Oj, tack!
-Jag ger bort dem.
19
00:01:08,229 --> 00:01:11,809
Mina Fruktade Fem-figurer, då? Var är de?
20
00:01:11,893 --> 00:01:16,277
-De ligger i lådan där borta.
-Den här lådan?
21
00:01:19,367 --> 00:01:22,289
Nej!
22
00:01:22,665 --> 00:01:24,335
Nej.
23
00:01:24,752 --> 00:01:25,795
Jag är ledsen, Po.
24
00:01:25,879 --> 00:01:28,885
De är handgjorda
skalenliga kopior med kung fu-action!
25
00:01:30,097 --> 00:01:33,227
Jag gjorde dem samma dag
som jag upptäckte kung fu.
26
00:01:33,311 --> 00:01:34,355
Jag ska hitta dem!
27
00:01:36,401 --> 00:01:39,742
{\an8}Po! Det var en ren tillfällighet!
28
00:01:39,892 --> 00:01:41,410
Var är de?
29
00:01:41,494 --> 00:01:42,881
En tillfällighet?
30
00:01:42,965 --> 00:01:44,916
{\an8}Eller ödet?
31
00:01:45,000 --> 00:01:49,468
{\an8}Lille Po är intet ont anande
om att det var en sådan tillfällighet
32
00:01:49,552 --> 00:01:54,186
{\an8}som fick De Fruktade Fem
att mötas när det begav sig.
33
00:01:54,443 --> 00:01:59,488
Detta är berättelsen
om hur De Fem bildades.
34
00:02:00,991 --> 00:02:03,537
TIO ÅR TIDIGARE...
35
00:02:03,621 --> 00:02:05,875
-Sträck på dig!
-Ja, mästare Shifu.
36
00:02:05,959 --> 00:02:09,216
Bredare! Böj på knäna. Var orubblig.
37
00:02:09,300 --> 00:02:12,472
Stadig! Stark! Upp med hakan!
38
00:02:12,556 --> 00:02:15,728
Detta är kung fu-vis.
39
00:02:15,812 --> 00:02:17,607
Jag ser ingen skillnad på dem.
40
00:02:17,691 --> 00:02:20,991
Fokusera! Ha kontroll!
41
00:02:27,961 --> 00:02:29,548
Kontroll!
42
00:02:36,019 --> 00:02:37,114
Där är hon ju.
43
00:02:38,733 --> 00:02:41,028
Vad gör du? Sådär ska man inte göra.
44
00:02:41,112 --> 00:02:44,536
Du har inte kontroll. Stå på fötterna!
45
00:02:44,620 --> 00:02:47,208
Förlåt, mästare.
Jag vet inte vad som flög i mig.
46
00:02:47,292 --> 00:02:50,686
-Det ska inte ske igen.
-Jag önskar att jag trodde på det.
47
00:02:51,509 --> 00:02:53,888
-100 varv.
-Ja, mästare Shifu.
48
00:02:53,972 --> 00:02:56,518
-Högre knän!
-Ja, mästare Shifu!
49
00:02:56,602 --> 00:02:58,606
Hon vill göra dig stolt.
50
00:02:58,690 --> 00:03:01,487
Jag hade nog blivit stolt
om hon hade gjort rätt.
51
00:03:01,571 --> 00:03:04,242
-På ditt vis.
-Finns det något annat?
52
00:03:04,326 --> 00:03:09,544
Ett ekollon kan bara bli en mäktig ek,
53
00:03:09,628 --> 00:03:11,298
inte ett körsbärsträd.
54
00:03:11,382 --> 00:03:15,890
Du måste låta henne växa
in i sin egen roll.
55
00:03:15,974 --> 00:03:18,437
Mästare Oogway! Mästare Shifu!
56
00:03:18,521 --> 00:03:20,983
-Vad är det, mästare Byracka?
-Han är på väg!
57
00:03:21,067 --> 00:03:22,570
En bjässe till krigare.
58
00:03:22,654 --> 00:03:25,952
-Han kallar sig själv Svinet!
-Jag är Svinet!
59
00:03:26,036 --> 00:03:28,999
-Han är ostoppbar.
-Jag är ostoppbar!
60
00:03:29,083 --> 00:03:31,922
-Han är oövervinnlig.
-Jag är oöver...
61
00:03:32,006 --> 00:03:33,423
Jag är Svinet!
62
00:03:35,388 --> 00:03:39,271
Han besegrar mästarna en efter en.
Han är på väg hitåt.
63
00:03:39,355 --> 00:03:42,694
Bara du kan stoppa honom, Shifu.
64
00:03:42,778 --> 00:03:45,575
Ett svin har förstört den norra vägen.
65
00:03:45,659 --> 00:03:48,330
Därför måste jag skaffa grönsaker i söder.
66
00:03:48,414 --> 00:03:51,210
Medan jag är borta får du vara kock.
67
00:03:51,295 --> 00:03:54,843
Visst! Ingen fara, pappa.
Jag har iakttagit dig hundratals gånger.
68
00:03:54,927 --> 00:03:57,055
Jag blir bra på att kocka.
69
00:03:57,139 --> 00:04:03,067
Jag glömde nästan.
Hej då. Jag kommer att sakna er.
70
00:04:03,151 --> 00:04:07,827
Innan du öppnar
måste du sopa trottoaren, torka av borden,
71
00:04:07,911 --> 00:04:10,875
-och dela ut menyerna.
-Sopa, torka, dela ut.
72
00:04:10,959 --> 00:04:13,422
Som vanligt.
Oroa dig inte. Jag klarar det.
73
00:04:13,506 --> 00:04:15,510
-Iväg med dig.
-Okej. Hej då!
74
00:04:19,309 --> 00:04:21,647
Då var det fixat.
75
00:04:26,449 --> 00:04:30,539
Svinet är här i ottan.
Jag har handskats med hans sort förut.
76
00:04:30,623 --> 00:04:35,245
Jag är orubblig. Stadig. Stark.
77
00:04:36,802 --> 00:04:42,522
-Han har hållit på hela dagen, inte sant?
-Ja! Han är helt otrolig.
78
00:04:42,606 --> 00:04:44,860
Jag blir aldrig som honom.
79
00:04:46,950 --> 00:04:49,327
Nej, det blir du inte.
80
00:04:49,411 --> 00:04:53,585
Shifu, vi har en jätteviktig fråga
att ta itu med.
81
00:04:53,669 --> 00:04:56,090
Vad är viktigare
än att förbereda sig på strid?
82
00:04:56,174 --> 00:04:58,762
Mat. Vi kan beställa hem.
83
00:04:58,846 --> 00:05:01,601
Hacka, hacka. Jag la det här någonstans.
84
00:05:01,685 --> 00:05:03,772
Just det, kryddorna.
85
00:05:03,856 --> 00:05:07,614
Vad pysslar ni med
hela dagarna där uppe på...
86
00:05:09,283 --> 00:05:11,037
-Jadepalatset.
-Kung fu.
87
00:05:11,121 --> 00:05:14,377
-Tack, detsamma.
-Nej, kung fu.
88
00:05:14,461 --> 00:05:16,631
Jaså, kung fu.
89
00:05:16,715 --> 00:05:22,685
Det är...skickligt av er att utöva...
sådan där fu...med....
90
00:05:22,769 --> 00:05:25,524
-Kung.
-Du vet inte vad det är, eller hur?
91
00:05:25,608 --> 00:05:27,445
Nej, det gör jag inte.
92
00:05:27,529 --> 00:05:29,532
Jag borde gå tillbaka med det här.
93
00:05:29,616 --> 00:05:33,916
Just det! Ja, självklart.
De kommer att älska det!
94
00:05:35,063 --> 00:05:40,136
-Vad var det i maten?
-Var snäll och hämta doktorn.
95
00:05:40,220 --> 00:05:43,059
Han är inte i form att slåss mot svinet.
96
00:05:43,143 --> 00:05:44,562
Jag hör dig.
97
00:05:44,646 --> 00:05:49,473
Tigrinnan har rätt.
Du behöver förstärkning.
98
00:05:49,557 --> 00:05:51,993
Det vore en ära
att slåss för dig, mästare.
99
00:05:52,077 --> 00:05:54,080
Nej! Du är inte redo.
100
00:05:56,413 --> 00:06:01,972
Hämta en skriftrulle.
Detta är en lista på fyra krigare.
101
00:06:02,056 --> 00:06:04,894
Sök upp dem
i Wang Fu och gör det fort.
102
00:06:04,978 --> 00:06:08,527
Nej. Skicka Tigrinnan.
103
00:06:08,611 --> 00:06:11,492
Jag gör dig inte besviken, mästare.
104
00:06:17,214 --> 00:06:21,337
Återvänd innan gryningen. Svik mig inte.
105
00:06:22,914 --> 00:06:24,252
Jag ska göra dig stolt.
106
00:06:31,316 --> 00:06:32,742
Har du hört, Po?
107
00:06:32,826 --> 00:06:36,541
-Ett nöt till kock har förgiftat Shifu.
-Vadå?
108
00:06:36,625 --> 00:06:37,627
Är han död?
109
00:06:37,711 --> 00:06:39,881
Inte än. De måste få tag på honom först.
110
00:06:39,965 --> 00:06:42,428
-Nej, jag menar Shifu.
-Han lever.
111
00:06:42,512 --> 00:06:43,847
Knappt.
112
00:06:43,931 --> 00:06:47,187
-Hur har det gått?
-Jag har stökat ner.
113
00:06:47,271 --> 00:06:53,492
Det har du.
Min kock till son. Jag är så stolt.
114
00:06:53,576 --> 00:06:56,392
Apropå det med matlagning.
115
00:06:56,493 --> 00:06:58,745
Jag kanske vore bättre på något annat.
116
00:06:58,870 --> 00:07:02,300
Låt se hur bra du är på att städa upp.
117
00:07:02,384 --> 00:07:05,808
Bra tänkt, pappa. Jag kan städa.
Det vore jag jättebra på.
118
00:07:05,892 --> 00:07:09,189
Skulle du vara städare?
Du som inte ens kan ta ett bad.
119
00:07:09,273 --> 00:07:11,695
Du är rolig du. Du borde bli komiker.
120
00:07:11,779 --> 00:07:13,657
Komiker!
121
00:07:13,741 --> 00:07:15,703
-Eller dansare.
-Uppfattat. Dansare.
122
00:07:15,787 --> 00:07:18,458
-Jag kan vara graciös.
-Skulle du vara graciös?
123
00:07:18,542 --> 00:07:20,504
-Jag mår illa.
-Då behövs en doktor!
124
00:07:20,588 --> 00:07:23,719
Jag kan bli doktor.
Städare, komiker, dansare, doktor.
125
00:07:23,803 --> 00:07:25,848
-Toppen! Vad mer?
-Kejsare.
126
00:07:25,932 --> 00:07:30,148
-Skulle jag?
-Nej! Det var ett skämt!
127
00:07:30,232 --> 00:07:34,824
Ditt öde är att bli kock som jag.
128
00:07:34,908 --> 00:07:37,747
Det går inte. Jag är den som före...
129
00:07:37,831 --> 00:07:41,963
...slog att jag inte kan bli kock.
130
00:07:42,047 --> 00:07:45,471
Jag kommer aldrig att bli som du.
131
00:07:45,555 --> 00:07:48,928
Jag... Jag vet inte vad jag vill göra.
132
00:07:50,606 --> 00:07:53,795
Jag vet vad du kan göra.
Du kan gå ut med soporna.
133
00:07:57,411 --> 00:08:02,045
Förlåt mig.
Jag ska se till Shifu. Jag är doktorn.
134
00:08:02,786 --> 00:08:04,133
Listan!
135
00:08:05,135 --> 00:08:06,638
Trevligt att träffas!
136
00:08:10,395 --> 00:08:12,733
Du måste veta
vad du vill göra med ditt liv.
137
00:08:12,817 --> 00:08:16,616
Annars blir du en nolla.
Som kocken som matförgiftade Shifu.
138
00:08:16,700 --> 00:08:19,038
-Eller hur, Po?
-Visst. Strö salt i såren.
139
00:08:28,933 --> 00:08:32,857
Jag är Svinet! Jag är ostoppbar!
140
00:08:32,941 --> 00:08:36,990
Mästare Shifu
från Jadepalatset kommer att stoppa dig.
141
00:08:37,074 --> 00:08:40,496
Shifu? Jadepalatset.
142
00:08:40,581 --> 00:08:43,628
Få det överstökat.
Jag har en dal att försvara.
143
00:08:43,712 --> 00:08:49,389
-Akupunktur är en precis konstform.
-Har du gjort det förut?
144
00:08:49,473 --> 00:08:51,477
Nej, du är min första patient.
145
00:08:52,647 --> 00:08:54,066
Det var märkligt.
146
00:09:00,041 --> 00:09:03,669
Städaren. Det måste vara ett alias.
147
00:09:07,927 --> 00:09:10,431
Mästare. Dalen är i stor fara.
148
00:09:10,515 --> 00:09:13,521
Mästare Shifu har skickat mig
att hämta fyra krigare.
149
00:09:14,068 --> 00:09:19,033
Jag söker... Städaren?
150
00:09:22,122 --> 00:09:24,460
-Ja?
-Då så.
151
00:09:25,462 --> 00:09:28,425
Mästare Städare. Det är en ära.
152
00:09:28,509 --> 00:09:31,473
Mästare Shifu ber dig
att följa mig till Jadepalatset.
153
00:09:31,557 --> 00:09:35,398
-Du behövs där.
-Jadepalatset?
154
00:09:35,482 --> 00:09:37,110
Utmärkt arbete.
155
00:09:37,194 --> 00:09:39,865
Ja, jag... Jag följer självklart med.
156
00:09:39,949 --> 00:09:43,999
-Bra. Vi måste skynda oss.
-Jadepalatset. Jag är behövd där.
157
00:09:46,337 --> 00:09:51,096
Låt se. Vem står på tur? Komikern?
158
00:09:51,180 --> 00:09:54,144
Det där är ingen banan. Det är min fru!
159
00:09:54,813 --> 00:09:56,983
Fruktansvärt.
160
00:09:57,067 --> 00:10:00,700
Så, vi två går in på en bar...
Egentligen går bara en av oss in.
161
00:10:03,831 --> 00:10:06,001
Gå inte in dit. Han är urusel.
162
00:10:06,085 --> 00:10:07,378
Utmärkt.
163
00:10:07,462 --> 00:10:12,096
Hallå? Mästare Komikern?
Jag har blivit utsänd av mästare Sh...
164
00:10:12,180 --> 00:10:15,646
-Står allt bra till?
-Visst. Jag gjorde succé.
165
00:10:15,942 --> 00:10:17,984
Jag ser inte. Den är upp och ner.
166
00:10:18,308 --> 00:10:21,699
Mästare Shifu har bett
att du följer med till Jadepalatset.
167
00:10:21,783 --> 00:10:23,160
Jadepalatset?
168
00:10:23,244 --> 00:10:26,249
Det där är ingen banan. Det är min fru!
169
00:10:26,333 --> 00:10:28,128
-Förstår ni?
-Utmärkt skämt.
170
00:10:28,212 --> 00:10:32,136
Mästare Komikern? Följer du med?
171
00:10:32,220 --> 00:10:37,480
-Sedan säger jag: "Det är min fru."
-Visst. Vem står på tur nu?
172
00:10:37,564 --> 00:10:38,650
Dansaren.
173
00:10:42,992 --> 00:10:44,327
Utmärkt föreställning.
174
00:10:44,411 --> 00:10:47,583
Jadepalatset.
175
00:10:47,668 --> 00:10:49,672
Jag ska göra dig stolt, pappa.
176
00:10:49,756 --> 00:10:52,845
Jag har alltid varit stolt över dig.
177
00:10:53,814 --> 00:10:55,194
Vad fint.
178
00:10:59,984 --> 00:11:04,994
-Vem står på tur härnäst?
-Vadå? Just det.
179
00:11:05,078 --> 00:11:08,084
-Doktorn.
-Jag är doktorn.
180
00:11:08,993 --> 00:11:12,175
Han är redan där. Häng på.
181
00:11:12,259 --> 00:11:15,347
Jag har läst om det här.
Det kallas ögonakupunktur.
182
00:11:15,431 --> 00:11:17,185
Pass på.
183
00:11:33,551 --> 00:11:34,971
Se upp.
184
00:11:47,674 --> 00:11:49,207
Så ja!
185
00:12:25,435 --> 00:12:27,658
Nu förstår jag varför Shifu valde er.
186
00:12:27,742 --> 00:12:31,207
-Gör du? Varför då?
-För att ni är helt otroliga.
187
00:12:31,291 --> 00:12:33,462
-Härligt!
-Tack.
188
00:12:33,546 --> 00:12:36,509
Med den här farten
kommer vi dit precis i tid.
189
00:12:36,593 --> 00:12:38,202
Jag kan knappt bärga mig!
190
00:12:46,990 --> 00:12:50,204
Med Doktorn har du de fyra du bad om.
191
00:12:50,288 --> 00:12:52,291
-Vänta lite. Vadå?
-Får jag även säga
192
00:12:52,375 --> 00:12:54,797
att det var en ära att få tjäna dig.
193
00:12:54,881 --> 00:12:58,095
Vad är detta, Tigrinnan?
194
00:12:58,179 --> 00:13:01,142
Krigarna på din lista.
195
00:13:01,226 --> 00:13:03,856
Krigare? Var då?
196
00:13:03,940 --> 00:13:08,157
Det här är inte min lista.
Var är krigarna jag bad om?
197
00:13:10,285 --> 00:13:11,455
Är det min tur?
198
00:13:12,053 --> 00:13:16,507
Jag förstår inte.
Det måste vara en tillfällighet.
199
00:13:17,380 --> 00:13:21,318
-Det finns inga tillfäll...
-Förlåt mig, mästare.
200
00:13:22,723 --> 00:13:27,069
Du gör mig besviken.
Vem ska försvara dalen nu?
201
00:13:27,153 --> 00:13:29,365
-Vi kan hjälpa Tigrinnan.
-Vadå?
202
00:13:29,449 --> 00:13:32,163
Vi kan slåss lite grann.
203
00:13:32,247 --> 00:13:34,751
-Räkna med mig också.
-Nu kör vi.
204
00:13:34,836 --> 00:13:36,839
Jag också! Jag är ingen riktig doktor.
205
00:13:36,923 --> 00:13:38,383
Hjälp till genom att gå.
206
00:13:38,467 --> 00:13:41,974
-Okej. Hej då.
-Nej, mästare. Snälla, hör på.
207
00:13:42,058 --> 00:13:44,103
Jag har sett deras förmågor.
208
00:13:44,187 --> 00:13:47,193
De är inte krigarna jag bad om!
209
00:13:52,620 --> 00:13:56,503
-Det har varit en ära att lära känna er.
-Men, Tigrinnan...
210
00:13:56,587 --> 00:13:59,133
-Förlåt mig.
-Mästare Shifu!
211
00:13:59,217 --> 00:14:00,887
Mästaren! Svinet!
212
00:14:00,971 --> 00:14:02,515
Svinet har setts vid Stora Skogen!
213
00:14:02,599 --> 00:14:05,312
Evakuera staden till högre höjder.
214
00:14:05,396 --> 00:14:07,734
-Ska bli.
-Ni borde gå nu.
215
00:14:08,698 --> 00:14:09,821
Kom så går vi.
216
00:14:13,086 --> 00:14:14,581
Jag ska göra vad jag kan.
217
00:14:18,314 --> 00:14:24,894
En städare, en komiker,
en dansare och så en doktor.
218
00:14:25,561 --> 00:14:28,567
Det var ingen tillfällighet
att du stötte på dem.
219
00:14:28,651 --> 00:14:31,406
-Jag svek Shifu.
-Än värre.
220
00:14:32,056 --> 00:14:34,063
Du sviker dig själv.
221
00:14:35,321 --> 00:14:40,216
Hur mycket du än försöker
blir du aldrig Shifu.
222
00:14:42,679 --> 00:14:47,767
Frågan är ifall du kan bli Tigrinnan.
223
00:14:58,711 --> 00:15:02,259
-Det är fruktansvärt.
-Ja, de går innan frukost.
224
00:15:02,343 --> 00:15:06,142
Nej, pappa.
Om jag inte hade matförgiftat Shifu
225
00:15:06,226 --> 00:15:08,396
hade inte detta skett.
226
00:15:08,480 --> 00:15:11,277
Lagade du maten till Shifu?
227
00:15:11,361 --> 00:15:15,786
Åt Shifu nudlar från Pings Nudelkrog?
228
00:15:15,870 --> 00:15:17,873
Förlåt. Jag skulle berätta, men...
229
00:15:17,958 --> 00:15:20,754
-Nej, det är fantastiskt!
-Men...
230
00:15:20,838 --> 00:15:23,802
Ping med son serverar nu Jadepalatset.
231
00:15:23,886 --> 00:15:26,391
-Sådan reklam går inte att köpa.
-Men...
232
00:15:26,475 --> 00:15:30,399
Om vi snabbar oss på blir vi de enda
som säljer mat till de hungriga.
233
00:15:30,483 --> 00:15:31,856
-Vänta!
-Jag hämtar grytorna.
234
00:15:31,941 --> 00:15:34,035
Samla rötter och svamp på kullen
235
00:15:34,160 --> 00:15:36,452
så ses vi där senare.
236
00:15:36,536 --> 00:15:37,998
Visst. Jag ska.
237
00:15:38,082 --> 00:15:41,754
-Jag önskar att vi kunde göra något.
-Vet ni hur stort svinet är?
238
00:15:41,838 --> 00:15:45,012
Är den enorm? Gigantisk? Rätt stor?
239
00:16:01,795 --> 00:16:03,215
Jag är Svinet!
240
00:16:05,971 --> 00:16:10,062
Jag är orubblig. Stadig. Stark.
241
00:16:10,146 --> 00:16:12,066
Detta är kung fu-vis.
242
00:16:16,265 --> 00:16:20,994
Ska du stoppa mig? Vi får väl se.
243
00:16:25,843 --> 00:16:29,350
Är det allt du har att ge?
Jag är besviken.
244
00:16:33,400 --> 00:16:36,364
Jag väntade mig en utmaning.
245
00:16:39,913 --> 00:16:42,501
-God morgon, Shifu.
-Jag måste göra något.
246
00:16:42,585 --> 00:16:43,628
Nej.
247
00:16:43,712 --> 00:16:47,094
Hennes öde är inte för dig att bestämma.
248
00:16:48,680 --> 00:16:50,684
Jag är ostoppbar!
249
00:16:53,565 --> 00:16:54,776
Jag har dig!
250
00:16:57,865 --> 00:16:59,869
Ligg kvar, vännen.
251
00:17:01,915 --> 00:17:04,128
Vet du vad det bästa med ett skämt är?
252
00:17:04,212 --> 00:17:05,441
Slutklämmen!
253
00:17:09,305 --> 00:17:10,641
Behöver du hjälp?
254
00:17:15,024 --> 00:17:18,030
Vad gör ni? Ni är värdelösa!
255
00:17:18,115 --> 00:17:20,285
Jag besegrade precis Shifu!
256
00:17:20,369 --> 00:17:24,961
Nej, jag är inte Shifu.
257
00:17:28,927 --> 00:17:30,678
Jag är Tigrinnan.
258
00:17:55,121 --> 00:17:57,443
Håll andan, kompis.
Det kommer att göra ont.
259
00:17:59,364 --> 00:18:01,618
Okej. Alla samtidigt.
260
00:18:03,747 --> 00:18:07,846
Vrid på höften. Dra in foten.
261
00:18:09,592 --> 00:18:11,053
Och sparka!
262
00:18:12,598 --> 00:18:16,731
Jag har besegrats.
263
00:18:19,821 --> 00:18:25,332
Kung fu. Nu vet jag.
Jag vet vad jag vill göra!
264
00:18:25,416 --> 00:18:29,047
Jag vet vad jag vill göra!
265
00:18:29,132 --> 00:18:32,429
-Vi är nog klara här.
-Vi skulle kunna bilda ett team.
266
00:18:32,513 --> 00:18:33,723
-Ja, visst.
-Toppen.
267
00:18:33,807 --> 00:18:36,219
Vad ska vi kalla oss?
268
00:18:36,900 --> 00:18:40,381
Här, Shifu. Krya på dig.
269
00:18:41,906 --> 00:18:44,536
-Vad sägs om De Fredsskapande Fem?
-De Finurliga Fem?
270
00:18:44,620 --> 00:18:47,209
-De Flamsäkra Fem?
-Tänk större!
271
00:18:47,293 --> 00:18:49,963
De Fläskiga Fem.
272
00:18:50,047 --> 00:18:51,425
Väldigt slarvigt.
273
00:18:51,509 --> 00:18:54,848
Din teknik är oortodox och odisciplinerad.
274
00:18:54,932 --> 00:18:56,936
Träningen börjar här och nu.
275
00:19:00,569 --> 00:19:02,865
Tigrinnan, vad gör du?
276
00:19:07,929 --> 00:19:11,333
Det är dags att utveckla din tigerteknik.
277
00:19:12,593 --> 00:19:14,597
Jag är mycket stolt över dig.
278
00:19:21,194 --> 00:19:25,285
-Mästare.
-Vänta! Ni är välkomna att stanna.
279
00:19:25,369 --> 00:19:28,291
Ni kämpade väl. Både med mod och heder.
280
00:19:28,375 --> 00:19:31,046
Vi måste utforska era färdigheter.
281
00:19:32,508 --> 00:19:34,720
Du är liten. Pytteliten.
282
00:19:34,804 --> 00:19:37,350
Men jag vet redan
vilken smärta du kan vålla.
283
00:19:37,434 --> 00:19:40,815
-Ingen orsak.
-Fyra nävar, inte sant?
284
00:19:40,899 --> 00:19:44,030
Du kan nog hantera en sådan här.
285
00:19:44,949 --> 00:19:48,623
Oavsett motståndare
blir dina lemmar ditt bästa vapen.
286
00:19:48,707 --> 00:19:51,713
Dina sköldar är dina bästa vänner.
287
00:19:52,634 --> 00:19:55,470
-Inga ben.
-Just det.
288
00:19:56,347 --> 00:19:57,661
Vi kommer på något.
289
00:19:59,812 --> 00:20:04,822
Då har vi fem nya
kung fu-stilar att fullända.
290
00:20:07,369 --> 00:20:10,250
Sen satte Tigrinnan in slutstöten.
291
00:20:11,628 --> 00:20:13,631
Var är de?
292
00:20:13,715 --> 00:20:16,929
Jag gör som du, mästare Tigrinnan.
Vi besegrar skurkarna.
293
00:20:17,013 --> 00:20:19,262
De har ingen chans mot min sidospark.
294
00:20:19,346 --> 00:20:22,441
Kom an, din fule skurk. Smaka på min fot.
295
00:20:25,447 --> 00:20:28,034
Förlåt mig, mästare Tigrinnan.
Jag har svikit dig.
296
00:20:28,118 --> 00:20:31,375
Du blir aldrig en stor krigare.
Hans hållning är för svag.
297
00:20:31,459 --> 00:20:33,380
För att han inte äter sin broccoli.
298
00:20:34,172 --> 00:20:36,469
Jag tror på honom.
299
00:20:40,268 --> 00:20:42,188
Precis. Höger fot.
300
00:20:43,190 --> 00:20:45,487
Så ja. Balansera på foten.
301
00:20:46,572 --> 00:20:50,788
Vrid på höften. Dra in foten och sparka.
302
00:20:50,872 --> 00:20:53,544
Ja! Tack, mästare Tigrinnan.
303
00:20:53,628 --> 00:20:56,551
-Kom nu, vännen. Det är läggdags.
-Jag kommer, mamma.
304
00:20:58,763 --> 00:21:02,291
-Bra jobbat, lille mästare.
-Hittade du dina figurer?
305
00:21:03,398 --> 00:21:05,736
Din pappa berättade att han gett bort dem.
306
00:21:07,030 --> 00:21:11,204
Jag tror att de är precis där de ska vara.
307
00:21:11,289 --> 00:21:14,711
Dessutom har jag era riktiga jag här!
308
00:21:14,795 --> 00:21:17,216
-Vad fint sagt.
-Så ska det låta.
309
00:21:17,301 --> 00:21:20,179
Vem känner till universums sätt?
310
00:21:21,350 --> 00:21:27,613
Tillfällighet eller ödet?
Det är hemligheten.