1
00:00:09,719 --> 00:00:12,007
So, uh, what exactly
did Dana say on the phone?
2
00:00:12,063 --> 00:00:13,290
She owns this house,
3
00:00:13,337 --> 00:00:15,304
She rents it to her daughter
and three of her friends.
4
00:00:15,328 --> 00:00:17,196
One of the friends
was found dead in the pool.
5
00:00:17,321 --> 00:00:19,430
I thought you and Dana don't speak.
We don't,
6
00:00:19,524 --> 00:00:21,587
Not since she was fired
off the anchor desk.
7
00:00:21,829 --> 00:00:24,297
I think she just called me
to get to you.
8
00:00:24,688 --> 00:00:25,813
Jake, her daughter, Maya,
9
00:00:25,946 --> 00:00:27,672
is the one who found the body.
10
00:00:27,790 --> 00:00:29,329
She said she could be a suspect.
11
00:00:29,462 --> 00:00:30,501
Based upon what?
12
00:00:30,626 --> 00:00:32,001
She didn't say.
13
00:00:40,883 --> 00:00:42,329
You can come over now.
14
00:00:44,633 --> 00:00:46,626
- Is that Maya?
- Yeah.
15
00:00:46,696 --> 00:00:48,290
They're testing
for gunshot residue.
16
00:00:48,407 --> 00:00:50,161
She should've refused.
17
00:00:50,376 --> 00:00:51,407
How well do you know her?
18
00:00:51,438 --> 00:00:53,516
When I worked for her mom,
I practically raised her.
19
00:00:53,657 --> 00:00:55,437
We stayed close, but I
haven't seen her in a while.
20
00:00:55,461 --> 00:00:56,750
Julia.
21
00:00:57,008 --> 00:00:59,946
Mr. Gregorian, my daughter
really needs your help.
22
00:01:00,055 --> 00:01:01,055
Who's the victim?
23
00:01:01,204 --> 00:01:02,273
It's Johnny Weston.
24
00:01:02,341 --> 00:01:03,680
Really sweet kid.
25
00:01:03,868 --> 00:01:04,899
No!
26
00:01:04,924 --> 00:01:07,111
Hey!
Hey, hey, look.
27
00:01:07,454 --> 00:01:09,368
Easy. That's Willow and Preston.
28
00:01:09,415 --> 00:01:10,535
They're the other roommates.
29
00:01:10,633 --> 00:01:11,563
They're all really close,
30
00:01:11,588 --> 00:01:12,922
been living here
for about a year.
31
00:01:13,024 --> 00:01:15,477
Oh, I can't believe
this is happening.
32
00:01:16,055 --> 00:01:17,544
I'm sorry, Ms. Hartman,
could you, uh...
33
00:01:17,568 --> 00:01:20,021
- Could you give us a minute?
- Yes, of course.
34
00:01:21,045 --> 00:01:22,568
So, what are you two doing here?
35
00:01:22,732 --> 00:01:25,162
When I worked with Dana,
I was close with her daughter.
36
00:01:25,264 --> 00:01:26,834
What's the D.A..
Doing at a crime scene?
37
00:01:26,982 --> 00:01:28,920
Young man shot
in the backyard of a home
38
00:01:28,951 --> 00:01:30,162
Owned by Dana Hartman.
39
00:01:30,193 --> 00:01:31,967
This case will be
under the microscope,
40
00:01:32,014 --> 00:01:33,834
Not to mention the press
will be all over it.
41
00:01:33,920 --> 00:01:35,164
Well, I'll be representing Maya,
42
00:01:35,188 --> 00:01:37,115
So no questions and no further
tests without a warrant.
43
00:01:37,139 --> 00:01:38,638
The gunshot residue's
come up positive.
44
00:01:38,662 --> 00:01:40,029
We're bringing her in.
45
00:01:44,280 --> 00:01:45,521
Excuse us.
46
00:01:49,709 --> 00:01:50,943
Maya!
47
00:01:51,358 --> 00:01:52,457
Julia?
48
00:01:52,584 --> 00:01:53,658
This is Jake Gregorian.
49
00:01:53,727 --> 00:01:54,919
He's a lawyer,
and he's a friend.
50
00:01:54,943 --> 00:01:55,881
You can trust him.
51
00:01:55,920 --> 00:01:57,241
Don't say anything
to anyone, Maya.
52
00:01:57,265 --> 00:01:58,198
I'll meet you at the precinct,
okay?
53
00:01:58,222 --> 00:01:59,755
Okay.
54
00:02:12,490 --> 00:02:15,490
Dana, tell me everything
I need to know right now.
55
00:02:16,763 --> 00:02:17,936
I-I'm not proud of this,
56
00:02:18,006 --> 00:02:19,506
But I-I've been
reading her diary.
57
00:02:19,568 --> 00:02:21,374
- What?
- I was worried about her.
58
00:02:21,443 --> 00:02:23,287
She's been so moody and distant.
59
00:02:23,373 --> 00:02:24,373
Two days ago,
60
00:02:24,412 --> 00:02:27,014
She wrote that
she wanted to kill Johnny.
61
00:02:27,342 --> 00:02:30,243
Where's that diary now? Before the
police came, I searched her bedroom.
62
00:02:30,312 --> 00:02:31,865
It's gone.
63
00:02:32,115 --> 00:02:34,037
Please don't tell her I read it.
64
00:02:34,342 --> 00:02:36,170
I'll call as soon as I can.
65
00:02:36,576 --> 00:02:38,639
- Dana, over here!
- Over here, Dana!
66
00:02:38,921 --> 00:02:40,068
Oh, God.
67
00:02:43,553 --> 00:02:45,795
It was around 11:00,
I think.
68
00:02:46,022 --> 00:02:47,553
I saw that the gate was open,
69
00:02:47,631 --> 00:02:49,092
So I went into the backyard,
70
00:02:49,147 --> 00:02:51,389
And that's when I saw
Johnny in the pool.
71
00:02:51,592 --> 00:02:53,748
At first, I thought
that he was fooling around,
72
00:02:53,787 --> 00:02:55,123
But then I saw the blood.
73
00:02:55,231 --> 00:02:56,464
What did you do?
74
00:02:56,811 --> 00:02:58,273
I called my roommates
75
00:02:58,334 --> 00:03:01,335
And then my mom
and then the police.
76
00:03:02,186 --> 00:03:04,171
I'm very sorry, Maya.
77
00:03:04,662 --> 00:03:07,139
I know Johnny was a friend.
78
00:03:07,850 --> 00:03:09,053
Were you two having problems?
79
00:03:09,084 --> 00:03:10,170
Were you fighting?
80
00:03:10,287 --> 00:03:11,810
No, not at all.
81
00:03:11,850 --> 00:03:13,373
Do you have any idea
what happened to the gun?
82
00:03:13,397 --> 00:03:17,014
I never saw a gun
because I didn't shoot him.
83
00:03:17,217 --> 00:03:18,865
One last question, Maya...
84
00:03:18,928 --> 00:03:21,959
How did you get gunshot residue
on your hands?
85
00:03:23,045 --> 00:03:25,670
I honestly have no idea.
86
00:03:31,913 --> 00:03:33,100
Hey.
87
00:03:35,061 --> 00:03:36,464
Thank you for meeting me here.
88
00:03:36,662 --> 00:03:38,209
I'm going a little crazy.
89
00:03:38,397 --> 00:03:39,584
Have you spoken to Jake yet?
90
00:03:39,631 --> 00:03:41,920
He called me from the precinct,
told me to stay away.
91
00:03:41,951 --> 00:03:42,958
The press had already arrived.
92
00:03:42,982 --> 00:03:45,102
He didn't want to cause a scene.
93
00:03:45,943 --> 00:03:47,490
You know she's innocent, right?
94
00:03:47,560 --> 00:03:49,311
Of course I do.
95
00:03:50,483 --> 00:03:53,403
God, Julia,
despite the circumstances,
96
00:03:53,428 --> 00:03:55,086
I'm so glad you're here.
97
00:03:55,214 --> 00:03:56,543
It's really good to see you.
98
00:03:56,596 --> 00:03:58,426
Listen, Dana,
99
00:03:58,816 --> 00:03:59,925
I know you're spinning
right now,
100
00:03:59,949 --> 00:04:01,113
And you probably need
someone to talk to,
101
00:04:01,137 --> 00:04:02,927
And I... I don't want
to be insensitive,
102
00:04:03,050 --> 00:04:05,254
But I'm only here for Maya.
103
00:04:06,090 --> 00:04:08,137
Your empathy's heartwarming.
104
00:04:08,605 --> 00:04:09,730
You were my mentor.
105
00:04:09,777 --> 00:04:12,183
And I admired you
more than anyone,
106
00:04:12,267 --> 00:04:14,324
Not to mention
you are a great newswoman,
107
00:04:14,410 --> 00:04:15,534
And you broke through
glass ceilings...
108
00:04:15,558 --> 00:04:18,676
- But I made an unfortunate mistake.
- "unfortunate"?
109
00:04:18,832 --> 00:04:20,300
You committed
journalistic fraud.
110
00:04:20,346 --> 00:04:22,144
You fabricated an interview.
111
00:04:22,308 --> 00:04:24,574
Brian Williams
embellishes a story.
112
00:04:24,620 --> 00:04:27,144
And gets back on the air
a year later.
113
00:04:27,301 --> 00:04:28,661
But I'm...
I'm out of the business.
114
00:04:28,755 --> 00:04:30,387
You didn't just embellish.
115
00:04:30,512 --> 00:04:32,089
You made up an entire interview,
116
00:04:32,125 --> 00:04:35,137
And then your alleged source
was assassinated.
117
00:04:35,270 --> 00:04:36,308
You never met with him.
118
00:04:36,333 --> 00:04:37,918
You never even left
the hotel room.
119
00:04:38,035 --> 00:04:41,340
It was the biggest mistake
I've ever made in my life.
120
00:04:43,371 --> 00:04:44,347
But, Julia,
121
00:04:44,394 --> 00:04:46,405
You could've spoken to me,
talked to me,
122
00:04:46,449 --> 00:04:47,995
Before you just ran off
to the L.A. Times.
123
00:04:48,019 --> 00:04:50,285
I tried. You told me
to look the other way.
124
00:04:50,387 --> 00:04:51,660
If I had not gone public,
125
00:04:51,699 --> 00:04:52,769
You would've
taken me down with you,
126
00:04:52,793 --> 00:04:55,410
Not to mention the credibility
of the network.
127
00:04:56,207 --> 00:04:58,512
You didn't just hurt me.
You hurt Maya.
128
00:04:59,816 --> 00:05:01,472
When you were knocked down
off your perch,
129
00:05:01,566 --> 00:05:03,293
I helped Maya
pick up the pieces.
130
00:05:03,387 --> 00:05:05,043
She practically lived with me
131
00:05:05,074 --> 00:05:07,746
While you were brooding
and feeling sor...
132
00:05:08,676 --> 00:05:10,129
You know what?
I should go.
133
00:05:10,207 --> 00:05:14,371
Let Maya know, if she needs me,
I'm here for her.
134
00:05:15,215 --> 00:05:16,777
So the police
just questioned Maya,
135
00:05:16,825 --> 00:05:17,832
Then released her?
136
00:05:17,871 --> 00:05:19,394
The D.A..'s decision
was strategic.
137
00:05:19,472 --> 00:05:21,113
There's not enough evidence
to indict her.
138
00:05:21,191 --> 00:05:23,121
Max is hoping to build his case
while Maya's out.
139
00:05:23,238 --> 00:05:24,678
Well, what about
the gunshot residue?
140
00:05:24,722 --> 00:05:26,097
She doesn't know
how it got on her.
141
00:05:26,152 --> 00:05:27,238
How do you not know?
142
00:05:27,263 --> 00:05:29,137
Well, you got me,
but it's our job to find out.
143
00:05:29,199 --> 00:05:31,762
Let's start with research
on gsr false-positives.
144
00:05:31,787 --> 00:05:33,222
Well, what about the diary?
145
00:05:33,387 --> 00:05:35,105
You said she wrote
that she wanted to kill him.
146
00:05:35,129 --> 00:05:37,207
The diary is missing.
Dana can't find it.
147
00:05:37,394 --> 00:05:38,808
Maya's roommates
are headed over.
148
00:05:38,833 --> 00:05:39,793
Separate them, okay?
149
00:05:39,847 --> 00:05:41,418
Compare their stories.
150
00:05:42,079 --> 00:05:43,746
Excuse me for a second.
151
00:05:44,886 --> 00:05:46,433
Hey, Julia, what's up?
152
00:05:46,762 --> 00:05:48,432
Maya asked me
to sit in on her meeting,
153
00:05:48,472 --> 00:05:50,156
But I wanted to check
with you first. Yeah.
154
00:05:50,258 --> 00:05:51,291
She's hiding something.
155
00:05:51,347 --> 00:05:52,308
I can feel it.
156
00:05:52,363 --> 00:05:53,894
Help me get her to open up?
157
00:05:53,933 --> 00:05:55,347
It's what I do best.
158
00:05:55,418 --> 00:05:57,558
I was close
with all of my roommates.
159
00:05:57,676 --> 00:05:59,730
Johnny was the goofball.
160
00:06:00,019 --> 00:06:01,465
He would literally
stand on his head
161
00:06:01,504 --> 00:06:04,762
Just to get me to laugh.
162
00:06:05,402 --> 00:06:07,137
He was that kind of guy.
163
00:06:07,821 --> 00:06:10,269
Before he was killed,
were you guys fighting?
164
00:06:11,801 --> 00:06:14,293
He asked me that same question.
165
00:06:17,590 --> 00:06:20,183
Mom, what did you tell them?
166
00:06:21,074 --> 00:06:23,278
I knew you were angry
with Johnny.
167
00:06:23,832 --> 00:06:26,043
How could you possibly
know that?
168
00:06:26,222 --> 00:06:27,799
I... I, um...
169
00:06:27,824 --> 00:06:29,121
Oh, my God.
170
00:06:30,285 --> 00:06:32,440
- You read my journal?
- Maya, what was I supposed to do?
171
00:06:32,464 --> 00:06:33,888
You've been so distant lately.
172
00:06:33,957 --> 00:06:35,120
You don't answer my phone calls,
173
00:06:35,144 --> 00:06:36,955
and when I come visit the house,
you go straight to your room.
174
00:06:36,979 --> 00:06:39,643
For years,
you were too busy for me.
175
00:06:39,690 --> 00:06:41,563
And now, when I'm not available,
176
00:06:41,588 --> 00:06:43,131
You read my personal thoughts?
177
00:06:43,166 --> 00:06:44,260
Maya...
178
00:06:44,518 --> 00:06:45,783
No, I appreciate
179
00:06:45,846 --> 00:06:47,330
That you're trying
to get back into my life
180
00:06:47,354 --> 00:06:48,393
After all these years,
181
00:06:48,418 --> 00:06:50,463
But I'm 22 years old.
182
00:06:50,494 --> 00:06:52,799
I have boundaries.
183
00:06:53,127 --> 00:06:54,619
I'm sorry.
184
00:06:54,721 --> 00:06:55,737
I'm sorry, but I...
185
00:06:55,799 --> 00:06:57,127
But what, mom?!
186
00:06:57,158 --> 00:06:59,998
What makes that okay?!
187
00:07:00,737 --> 00:07:02,229
Look, Mr. Gregorian,
188
00:07:02,295 --> 00:07:03,871
Me and Johnny,
we weren't fighting,
189
00:07:03,907 --> 00:07:05,471
And what I didn't tell you
last night
190
00:07:05,496 --> 00:07:07,026
And what isn't in my diary
191
00:07:07,127 --> 00:07:08,987
Is that Johnny was my boyfriend.
192
00:07:09,026 --> 00:07:11,145
- What?
- I was in love with him.
193
00:07:14,875 --> 00:07:17,117
Maya, I had no idea.
194
00:07:17,381 --> 00:07:18,977
I need some air.
195
00:07:21,985 --> 00:07:23,375
Uh...
196
00:07:23,656 --> 00:07:24,983
I... I shou...
I should go get her.
197
00:07:25,007 --> 00:07:26,607
Let me. I'll go.
198
00:07:27,914 --> 00:07:29,625
Oh, God.
199
00:07:30,896 --> 00:07:32,516
Oh, my God.
200
00:07:34,820 --> 00:07:36,344
Thanks for coming in, Willow.
201
00:07:36,484 --> 00:07:38,102
We appreciate you helping Maya.
202
00:07:38,201 --> 00:07:40,602
Of course.
Maya's like a sister.
203
00:07:41,859 --> 00:07:43,859
We were a family,
the four of us.
204
00:07:44,234 --> 00:07:46,708
I can't believe...
Johnny's gone.
205
00:07:46,776 --> 00:07:48,305
Any idea who'd want
to hurt Johnny?
206
00:07:48,406 --> 00:07:49,492
No.
207
00:07:49,555 --> 00:07:51,492
I mean, he was the nicest one
in the house.
208
00:07:51,517 --> 00:07:53,766
Tried to get us to volunteer
at a soup kitchen.
209
00:07:53,797 --> 00:07:54,816
He's that guy.
210
00:07:54,875 --> 00:07:56,156
And where do you work?
211
00:07:56,211 --> 00:07:58,445
A talent agency,
in the mail room.
212
00:07:58,500 --> 00:07:59,797
I'm a Deejay.
213
00:07:59,898 --> 00:08:01,391
I spun last week
214
00:08:01,422 --> 00:08:04,926
At the grand opening of
the Papa John's in Reseda.
215
00:08:05,047 --> 00:08:07,133
Maya and Johnny were with me.
216
00:08:07,697 --> 00:08:08,697
We had a blast.
217
00:08:08,742 --> 00:08:11,180
- Did Johnny ever take any drugs?
- No.
218
00:08:11,258 --> 00:08:12,148
No, he wasn't like that.
219
00:08:12,173 --> 00:08:15,617
We all drink,
but nothing illegal.
220
00:08:15,953 --> 00:08:18,172
And where were you last night
when Johnny was killed?
221
00:08:18,241 --> 00:08:19,695
Lucky strike.
222
00:08:19,797 --> 00:08:21,242
The bowling alley in Hollywood.
223
00:08:21,336 --> 00:08:23,648
I was with Willow. Got there
around 8:00, I think.
224
00:08:23,680 --> 00:08:26,180
And we left around 11:00.
225
00:08:26,249 --> 00:08:27,526
And that's when Maya called you.
226
00:08:27,550 --> 00:08:29,784
Yeah.
She was hysterical.
227
00:08:29,819 --> 00:08:32,594
Screaming that Johnny was dead.
228
00:08:33,422 --> 00:08:35,256
And we rushed back to the house.
229
00:08:35,325 --> 00:08:37,425
And Dana Hartman
was already there?
230
00:08:37,641 --> 00:08:39,187
Yeah, she lives nearby.
231
00:08:39,312 --> 00:08:40,962
Okay.
Where are you staying now?
232
00:08:41,031 --> 00:08:42,937
With Dana,
at her house in Westwood.
233
00:08:42,984 --> 00:08:44,703
She's... cool like that.
234
00:08:44,742 --> 00:08:45,623
She's letting us stay there
235
00:08:45,648 --> 00:08:48,156
Until our place
is released by the cops.
236
00:08:48,547 --> 00:08:50,104
Did Johnny have a girlfriend?
237
00:08:50,206 --> 00:08:51,766
Johnny hung out
with a lot of girls,
238
00:08:51,820 --> 00:08:53,418
Most recently with Maya, but...
239
00:08:53,443 --> 00:08:55,773
But it wasn't serious.
240
00:08:55,992 --> 00:08:57,332
I-I'm sure she wanted more,
but...
241
00:08:57,380 --> 00:09:00,031
Like I said, Johnny wasn't
the girlfriend type.
242
00:09:00,078 --> 00:09:01,422
Last question.
243
00:09:01,570 --> 00:09:02,537
In your estimation,
244
00:09:02,562 --> 00:09:05,383
Is there any chance Maya
could've killed Johnny?
245
00:09:05,531 --> 00:09:07,492
- Definitely not.
- Maya could be moody,
246
00:09:07,547 --> 00:09:12,359
but she's not a killer. I'm sure of it.
247
00:09:17,078 --> 00:09:19,500
A little early in the day
for shots, isn't it?
248
00:09:19,664 --> 00:09:20,883
How did you find me?
249
00:09:20,930 --> 00:09:22,414
Your car's
still in the parking lot.
250
00:09:22,461 --> 00:09:23,871
This is the closest bar.
251
00:09:23,953 --> 00:09:26,073
I know what happens when your
mom pushes your buttons.
252
00:09:26,101 --> 00:09:28,976
After so many years
of her not being around,
253
00:09:29,055 --> 00:09:31,546
it's like all of a sudden,
she's trying too hard.
254
00:09:31,648 --> 00:09:33,727
And don't get me wrong, I...
255
00:09:33,867 --> 00:09:35,672
I know she let's me live
in that great house,
256
00:09:35,703 --> 00:09:37,086
She's friends
with my roommates...
257
00:09:37,111 --> 00:09:38,750
I appreciate all of it.
258
00:09:38,827 --> 00:09:41,085
But I can't just forget
everything that came before.
259
00:09:41,141 --> 00:09:42,727
I understand.
260
00:09:45,695 --> 00:09:47,762
So, you and Johnny,
261
00:09:47,984 --> 00:09:49,711
Was it really love?
262
00:09:50,391 --> 00:09:52,300
I had never felt that way.
263
00:09:52,414 --> 00:09:53,805
But you wrote in your journal...
264
00:09:53,836 --> 00:09:56,883
It's not a journal
in the traditional sense.
265
00:09:57,078 --> 00:09:58,680
It's a burn book.
266
00:09:58,984 --> 00:10:00,180
A burn book?
267
00:10:00,258 --> 00:10:02,437
A few months ago,
I started seeing a therapist.
268
00:10:02,539 --> 00:10:04,391
He suggested that
I journal my feelings
269
00:10:04,453 --> 00:10:05,805
But not that "dear diary" crap.
270
00:10:05,836 --> 00:10:09,164
Stuff about people
that pissed me off.
271
00:10:09,687 --> 00:10:12,148
So when I wrote that
I wanted to kill Johnny,
272
00:10:12,195 --> 00:10:14,898
It was just...
In that moment.
273
00:10:14,937 --> 00:10:16,758
What'd he do
to make you so angry?
274
00:10:17,008 --> 00:10:18,195
I told him I loved him,
275
00:10:18,230 --> 00:10:20,250
and he didn't say anything back.
276
00:10:21,765 --> 00:10:23,336
I've been there.
277
00:10:24,501 --> 00:10:26,461
Look, I'm not gonna
defend your mom,
278
00:10:26,648 --> 00:10:29,570
But she does have
your best interests at heart.
279
00:10:30,797 --> 00:10:32,828
Maybe cut her a little slack,
okay?
280
00:10:32,952 --> 00:10:34,742
I'll think about it.
281
00:10:37,930 --> 00:10:40,719
Julia, where have you been?
282
00:10:40,906 --> 00:10:43,047
The P.A. Is asking me
where I've been?
283
00:10:43,180 --> 00:10:44,185
I'm sorry.
284
00:10:44,254 --> 00:10:45,476
Megan and Louise
are in your office.
285
00:10:45,500 --> 00:10:47,102
They want to talk to you
about something.
286
00:10:47,211 --> 00:10:48,823
Do we have a meeting?
287
00:10:49,000 --> 00:10:51,781
No, honey, but this day just
got a lot more interesting.
288
00:10:51,812 --> 00:10:52,655
What are you talking about?
289
00:10:52,680 --> 00:10:54,037
Someone just sent this video
290
00:10:54,062 --> 00:10:56,547
To Louise anonymously.
291
00:10:58,898 --> 00:11:00,134
Oh, my God.
292
00:11:00,195 --> 00:11:03,320
Dana Hartman, the first
female network news anchor
293
00:11:03,375 --> 00:11:05,633
and a scourge
on journalistic integrity,
294
00:11:05,687 --> 00:11:07,211
is having sex
with a murder victim.
295
00:11:07,286 --> 00:11:09,273
Louise, it's so much worse.
296
00:11:10,531 --> 00:11:13,461
The young man in this video
is her daughter's boyfriend,
297
00:11:13,516 --> 00:11:16,266
and if Maya knew her mother
was sleeping with him,
298
00:11:16,617 --> 00:11:18,430
It's motive for murder.
299
00:11:20,729 --> 00:11:24,009
*NOTORIOUS*
Season 01 Episode 08
"The Burn Book"
Precisely Synchronized by srjanapala
300
00:11:31,989 --> 00:11:33,129
Where did you get this?
301
00:11:33,168 --> 00:11:34,271
What does it matter
where we got it?
302
00:11:34,295 --> 00:11:36,762
You were actually having sex
with your daughter's boyfriend?
303
00:11:36,809 --> 00:11:37,699
You know what?
304
00:11:37,738 --> 00:11:38,770
Until this morning,
305
00:11:38,832 --> 00:11:41,918
I had no idea that Maya
was dating Johnny.
306
00:11:42,184 --> 00:11:44,434
It happened just that one time.
307
00:11:45,418 --> 00:11:47,934
A month ago,
a pipe broke at the house.
308
00:11:47,981 --> 00:11:49,402
I dropped by to pay the plumber.
309
00:11:49,434 --> 00:11:50,473
Johnny was there.
310
00:11:50,498 --> 00:11:52,856
He said he had
a sexy dream about me.
311
00:11:52,981 --> 00:11:55,548
He made me feel young.
312
00:11:56,082 --> 00:11:58,207
He took me into his bedroom,
and...
313
00:11:58,356 --> 00:12:00,972
I had no idea he was filming.
314
00:12:03,161 --> 00:12:04,473
Does Maya know about this?
315
00:12:04,590 --> 00:12:06,449
No, but she will.
316
00:12:06,543 --> 00:12:08,551
As a professional courtesy,
Julia came to me first,
317
00:12:08,579 --> 00:12:11,059
But she is planning
to air it on her show.
318
00:12:12,918 --> 00:12:14,375
You're enjoying this,
aren't you.
319
00:12:14,551 --> 00:12:16,785
Holding that stupid video
over my head,
320
00:12:16,840 --> 00:12:19,481
Threatening to air it in the name of news.
It is news.
321
00:12:19,559 --> 00:12:21,863
Julia,
there's always a horse trade.
322
00:12:22,309 --> 00:12:24,488
What do you want not to air it?
323
00:12:25,066 --> 00:12:26,314
What are you offering?
324
00:12:26,416 --> 00:12:28,473
What if Dana agrees
to be a guest on your show?
325
00:12:28,566 --> 00:12:30,534
What? It would be
her first interview
326
00:12:30,559 --> 00:12:31,566
Since she was publicly fired.
327
00:12:31,590 --> 00:12:33,113
No, no!
Absolutely not.
328
00:12:33,176 --> 00:12:35,285
I will not be splashed around
as entertainment
329
00:12:35,340 --> 00:12:36,761
While my daughter's
being investigated
330
00:12:36,785 --> 00:12:37,928
For a crime she didn't commit.
331
00:12:37,952 --> 00:12:39,410
Dana, you know how this works.
332
00:12:39,566 --> 00:12:40,709
Julia doesn't air the tape,
333
00:12:40,797 --> 00:12:42,824
and you get to advocate
for Maya.
334
00:12:43,184 --> 00:12:45,520
Right now, the press is calling
your daughter a murderer.
335
00:12:45,606 --> 00:12:47,332
You get to go on "LHL,"
336
00:12:47,395 --> 00:12:48,455
Look straight into the camera,
337
00:12:48,479 --> 00:12:50,527
and tell them
why they are wrong.
338
00:12:55,145 --> 00:12:56,812
You'll bury it?
339
00:12:57,316 --> 00:12:58,418
Come on, Julia.
340
00:12:58,481 --> 00:13:00,543
Dana Hartman, back on TV.
341
00:13:00,699 --> 00:13:02,574
This is big.
You know it.
342
00:13:02,934 --> 00:13:04,207
Fine.
343
00:13:04,362 --> 00:13:05,777
You have a deal.
344
00:13:07,200 --> 00:13:08,441
Good.
345
00:13:08,770 --> 00:13:09,715
Uh, now, Dana,
346
00:13:09,744 --> 00:13:11,544
Would you mind
giving us a minute?
347
00:13:19,066 --> 00:13:21,250
Were you really
gonna air that tape?
348
00:13:21,352 --> 00:13:22,449
Of course not.
349
00:13:22,497 --> 00:13:24,664
I would never do that to Maya.
350
00:13:25,098 --> 00:13:27,137
But I wanted Dana on the show.
351
00:13:27,270 --> 00:13:29,309
And I figured
you'd get us there.
352
00:13:40,183 --> 00:13:42,017
This is a nice surprise.
353
00:13:44,309 --> 00:13:46,652
Brought you a blueberry muffin
for breakfast.
354
00:13:46,746 --> 00:13:47,981
It's almost 5:00.
355
00:13:48,051 --> 00:13:50,340
Yeah, been trying to get
over here all day.
356
00:13:50,426 --> 00:13:53,020
Anyway, I wanted to see you.
357
00:13:53,152 --> 00:13:54,457
Thanks.
358
00:13:54,582 --> 00:13:56,816
But I have to
get ready for the show.
359
00:13:57,191 --> 00:13:58,700
Are we okay?
360
00:13:58,848 --> 00:14:02,237
I mean, one date in,
and I'm prosecuting Jake.
361
00:14:02,285 --> 00:14:04,027
Talk about a rocky start.
362
00:14:05,785 --> 00:14:07,215
I am fond of you, you know.
363
00:14:07,331 --> 00:14:09,863
I often wish
you weren't such a stinker.
364
00:14:11,793 --> 00:14:14,565
"His girl Friday,"
Rosalind Russell.
365
00:14:15,585 --> 00:14:17,465
No?
Sorry.
366
00:14:17,652 --> 00:14:19,801
But sounds like you might be
open to dinner.
367
00:14:19,901 --> 00:14:23,590
Tomorrow night,
I'll pick you up here, 6:30.
368
00:14:24,561 --> 00:14:25,949
Okay.
369
00:14:31,367 --> 00:14:32,434
Higher.
370
00:14:34,263 --> 00:14:35,473
Come in.
371
00:14:35,731 --> 00:14:36,676
Do I hear singing?
372
00:14:36,715 --> 00:14:37,939
Vocal exercises.
373
00:14:38,008 --> 00:14:39,865
I've been invited
to perform the national anthem
374
00:14:39,889 --> 00:14:40,988
At the Lakers game.
375
00:14:41,106 --> 00:14:42,777
Ryan's helping me pick a key.
376
00:14:42,895 --> 00:14:43,941
That's great.
377
00:14:43,981 --> 00:14:45,856
Can I have a minute?
No problem.
378
00:14:45,949 --> 00:14:47,494
Louise, you rock.
379
00:14:47,535 --> 00:14:49,270
I want tickets to the game.
380
00:14:50,754 --> 00:14:52,660
So, I saw the D.A..
In your office.
381
00:14:52,715 --> 00:14:55,066
I assume
everything's going well.
382
00:14:55,293 --> 00:14:57,309
- We have a date tomorrow.
- Thank God.
383
00:14:57,356 --> 00:14:59,645
I was about to create
your tinder account.
384
00:14:59,801 --> 00:15:00,776
To be honest,
385
00:15:00,801 --> 00:15:02,652
I'm not sure I'm ready
to be with someone yet.
386
00:15:02,723 --> 00:15:05,481
Well, worst case,
the D.A..'s a palate cleanser.
387
00:15:05,582 --> 00:15:08,465
Use him for some crazy,
mind-blowing sex.
388
00:15:08,684 --> 00:15:09,785
Just sayin'.
389
00:15:09,863 --> 00:15:11,777
You're never "just sayin'"
anything.
390
00:15:11,809 --> 00:15:12,948
That's true.
391
00:15:12,973 --> 00:15:14,046
So what did
standards and practices say
392
00:15:14,070 --> 00:15:15,502
About the Dana Hartman sex tape?
393
00:15:15,597 --> 00:15:17,338
How much of it can we air?
394
00:15:17,471 --> 00:15:18,352
We're not gonna air it.
395
00:15:18,377 --> 00:15:19,377
I made a deal with Dana,
396
00:15:19,408 --> 00:15:21,369
But she is gonna make
an appearance on your show.
397
00:15:21,424 --> 00:15:23,314
- She is your first guest this evening.
- Hold on.
398
00:15:23,338 --> 00:15:24,619
You made a deal with the person
399
00:15:24,644 --> 00:15:26,572
Who single-handedly
set back women in news,
400
00:15:26,612 --> 00:15:28,018
and you didn't ask me?
401
00:15:28,190 --> 00:15:29,641
Come on, Louise,
you only hate her
402
00:15:29,666 --> 00:15:31,345
Because after she got fired
off the network anchor desk,
403
00:15:31,369 --> 00:15:32,338
You didn't get the job.
404
00:15:32,369 --> 00:15:34,987
Yeah. Passed over for a man
because of her.
405
00:15:35,065 --> 00:15:37,197
It took years before
another woman got that job.
406
00:15:37,285 --> 00:15:38,854
Louise,
I don't need you permission
407
00:15:38,899 --> 00:15:40,268
To negotiate a guest.
408
00:15:40,604 --> 00:15:42,655
Besides,
you're in the driver's seat.
409
00:15:42,775 --> 00:15:44,924
You can ask her
anything you want.
410
00:15:45,447 --> 00:15:46,682
Except the sex tape.
411
00:15:46,804 --> 00:15:48,596
That's off-limits.
412
00:15:51,885 --> 00:15:54,580
- Let's check the graphics on one.
- Sure.
413
00:15:55,460 --> 00:15:57,713
And the gunshot reside.
414
00:15:58,072 --> 00:15:59,979
And the crime-scene footage.
415
00:16:03,181 --> 00:16:05,415
Good.
Good. Okay.
416
00:16:06,704 --> 00:16:07,931
You okay?
417
00:16:08,063 --> 00:16:09,016
Yeah.
418
00:16:09,041 --> 00:16:11,891
It's just been a long time
since I've been on stage.
419
00:16:12,047 --> 00:16:13,790
Well, just tell the truth.
420
00:16:13,814 --> 00:16:16,141
It's the easiest... easiest
thing to remember.
421
00:16:16,585 --> 00:16:17,938
Yep.
422
00:16:25,595 --> 00:16:27,361
Nice to see you, Louise.
423
00:16:29,694 --> 00:16:32,795
We're live in 5, 4, 3...
424
00:16:35,165 --> 00:16:36,563
We begin with
the shocking murder
425
00:16:36,602 --> 00:16:39,493
Of 22-year-old aspiring
filmmaker Johnny Weston.
426
00:16:39,524 --> 00:16:40,391
Cue the photo.
427
00:16:40,416 --> 00:16:42,399
Last night,
Mr. Weston was gunned down
428
00:16:42,431 --> 00:16:44,494
In the backyard of a Hollywood
hills home... Crime-scene footage.
429
00:16:44,518 --> 00:16:46,860
He shared with
his three roommates.
430
00:16:46,931 --> 00:16:49,688
One of those roommates
was Maya Hartman,
431
00:16:49,758 --> 00:16:51,274
Daughter of Dana Hartman,
432
00:16:51,307 --> 00:16:55,063
The first woman to solo anchor
a network news program.
433
00:16:55,360 --> 00:16:58,970
Ms. Hartman was forced to resign
from her anchor desk
434
00:16:59,032 --> 00:17:00,632
Nine years ago...
She's going off-script.
435
00:17:00,681 --> 00:17:02,313
After fabricating a story.
436
00:17:02,360 --> 00:17:04,947
You happy?
Move on, please.
437
00:17:06,009 --> 00:17:07,360
Although Dana's daughter, Maya,
438
00:17:07,385 --> 00:17:10,110
Hasn't been charged
in Johnny Weston's homicide,
439
00:17:10,235 --> 00:17:11,750
The police brought her in
for questioning,
440
00:17:11,774 --> 00:17:14,415
and she's considered
the prime suspect.
441
00:17:14,634 --> 00:17:15,850
Our studio guest tonight
442
00:17:15,919 --> 00:17:17,907
appearing on camera
for the first time
443
00:17:17,946 --> 00:17:19,887
Since she left the business,
444
00:17:20,087 --> 00:17:21,407
Dana Hartman.
445
00:17:21,540 --> 00:17:23,626
- Good evening, Dana.
- Louise.
446
00:17:23,704 --> 00:17:25,501
This must be
a harrowing time for you,
447
00:17:25,532 --> 00:17:28,181
Your daughter at the center
of a murder investigation.
448
00:17:28,384 --> 00:17:29,424
More than you can imagine.
449
00:17:29,499 --> 00:17:31,157
Why come on the show?
450
00:17:31,384 --> 00:17:33,876
Why the need to publicly
advocate for your daughter?
451
00:17:33,938 --> 00:17:36,563
Seems to me to be a case of
"she doth protest too much."
452
00:17:36,641 --> 00:17:39,212
Well, I'm hopeful that the
public won't penalize her
453
00:17:39,298 --> 00:17:40,876
For the mistakes that I've made.
454
00:17:41,040 --> 00:17:42,243
Let's talk evidence.
455
00:17:42,391 --> 00:17:44,149
She was the one
who found the body,
456
00:17:44,329 --> 00:17:46,977
- and there was gunshot residue on her hands.
- That's true.
457
00:17:47,079 --> 00:17:49,009
But even
the scientific community admits
458
00:17:49,149 --> 00:17:52,196
That GSR tests
are not 100% accurate.
459
00:17:52,259 --> 00:17:53,988
There are false-positives.
460
00:17:54,938 --> 00:17:57,165
My daughter
has never fired a gun.
461
00:17:57,345 --> 00:17:59,766
- Nice job, Dana.
- Even science is not absolute.
462
00:17:59,837 --> 00:18:01,696
False-positives?
Hold on.
463
00:18:01,768 --> 00:18:03,293
Let's talk about that for a second.
Wrap up with Dana, and segue to
464
00:18:03,317 --> 00:18:05,011
The gunshot-residue expert
after a break.
465
00:18:05,065 --> 00:18:06,674
No way.
Are you suggesting the test...
466
00:18:06,745 --> 00:18:08,081
Tell her to keep going
with Dana.
467
00:18:08,190 --> 00:18:09,024
I'm not suggesting anything.
468
00:18:09,072 --> 00:18:10,335
Uh, scratch that, Louise.
469
00:18:10,374 --> 00:18:11,967
What's going on?
I'm well aware of the research.
470
00:18:11,991 --> 00:18:13,296
Air the tape, Julia.
471
00:18:13,413 --> 00:18:14,587
How do you know about the tape?
472
00:18:14,611 --> 00:18:15,678
Engaging in pyrotechnics,
welding, that sort of thing...
473
00:18:15,702 --> 00:18:17,037
Is your daughter in
either of those fields?
474
00:18:17,061 --> 00:18:18,460
No, she is not.
475
00:18:18,679 --> 00:18:20,265
My information is the test...
476
00:18:20,304 --> 00:18:21,874
I made a deal with Dana
not to air it.
477
00:18:21,968 --> 00:18:23,976
It's already loaded.
Air the tape now.
478
00:18:24,046 --> 00:18:25,679
What?
Perry, cue up the tape.
479
00:18:25,780 --> 00:18:27,952
Don't look at her. I'm her boss,
which makes me your boss.
480
00:18:27,976 --> 00:18:29,100
If you don't do it,
I'll do it myself.
481
00:18:29,124 --> 00:18:32,186
Darin, this is my show,
and you're undermining me.
482
00:18:32,319 --> 00:18:33,671
There will be consequences.
483
00:18:33,696 --> 00:18:35,358
You're all set, Louise.
484
00:18:35,429 --> 00:18:36,513
Dana...
485
00:18:36,538 --> 00:18:38,010
Tell me... Guests will
not come on this show
486
00:18:38,034 --> 00:18:39,225
If they don't think
they can trust me.
487
00:18:39,249 --> 00:18:41,655
How well did you know
your daughter's roommates?
488
00:18:41,752 --> 00:18:44,585
Specifically the victim,
Johnny Weston.
489
00:18:44,804 --> 00:18:46,351
My daughter
had several roommates.
490
00:18:46,405 --> 00:18:47,405
Johnny was one of them,
491
00:18:47,436 --> 00:18:49,077
and I would see him
from time to time.
492
00:18:49,179 --> 00:18:50,289
Would you care to elaborate?
493
00:18:50,313 --> 00:18:52,132
Louise, don't do this.
494
00:18:54,444 --> 00:18:55,451
Earlier today,
495
00:18:55,507 --> 00:18:58,546
"LHL" received
an anonymous video recording.
496
00:18:58,804 --> 00:19:01,007
I'd like to get your thoughts.
497
00:19:17,340 --> 00:19:18,976
Maya, Maya!
498
00:19:26,719 --> 00:19:29,882
So, exactly
how would you characterize
499
00:19:29,936 --> 00:19:32,147
- Your relationship...
- Go to commercial.
500
00:19:32,421 --> 00:19:35,179
Damn it, Louise,
go to commercial.
501
00:19:36,182 --> 00:19:37,081
We'll be right back.
502
00:19:37,106 --> 00:19:38,796
And clear.
503
00:19:43,265 --> 00:19:44,893
Dana, I am so sorry.
504
00:19:44,913 --> 00:19:46,529
I swear,
that was not my decision.
505
00:19:46,554 --> 00:19:47,569
You know what?
506
00:19:47,624 --> 00:19:49,085
I should've never trusted you.
507
00:19:49,116 --> 00:19:50,241
- No, listen to me...
- No, I understand
508
00:19:50,265 --> 00:19:51,585
that you and I are not friends,
509
00:19:51,624 --> 00:19:52,483
but like it or not,
510
00:19:52,515 --> 00:19:54,132
I got you started
in this business,
511
00:19:54,186 --> 00:19:57,030
and I have done nothing but
support you and your career.
512
00:19:57,061 --> 00:19:59,069
- Please hear me out.
- What you just did to me,
513
00:19:59,171 --> 00:20:01,572
I wouldn't have done it
to my worst enemy.
514
00:20:11,961 --> 00:20:13,882
You don't get your way,
and so you run to Darin?
515
00:20:13,921 --> 00:20:15,515
You were burying the video
to protect Maya.
516
00:20:15,539 --> 00:20:16,539
I was making a decision
517
00:20:16,572 --> 00:20:18,123
as the executive producer
of this show.
518
00:20:18,148 --> 00:20:19,413
Which has my name on it.
519
00:20:19,476 --> 00:20:21,476
You only wanted to air the tape
to humiliate Dana.
520
00:20:21,546 --> 00:20:23,624
The tape was relevant
to the story, and you know it.
521
00:20:23,679 --> 00:20:25,979
I negotiate appearances
on this show every day.
522
00:20:26,048 --> 00:20:27,528
If guests think
I don't honor my word,
523
00:20:27,573 --> 00:20:29,257
You will be interviewing
an empty chair
524
00:20:29,285 --> 00:20:31,538
for as long as your name
is on this show.
525
00:20:31,671 --> 00:20:34,187
If viewers think we bury a story
because of a personal bias,
526
00:20:34,249 --> 00:20:35,576
we lose credibility.
527
00:20:35,601 --> 00:20:37,890
And, yes, there are occasional
exceptions to that rule,
528
00:20:37,937 --> 00:20:39,259
But that video was sent to me,
529
00:20:39,304 --> 00:20:40,961
and you didn't
have the right to barter it
530
00:20:41,030 --> 00:20:42,055
Without talking with me first,
531
00:20:42,079 --> 00:20:43,788
So don't come
looking for an apology
532
00:20:43,813 --> 00:20:45,210
When you should be giving one!
533
00:20:45,267 --> 00:20:46,484
You go over my head again,
534
00:20:46,546 --> 00:20:48,827
and you can find yourself
another producer.
535
00:21:02,171 --> 00:21:04,229
I know why you're calling,
and it's not a good time.
536
00:21:04,253 --> 00:21:05,343
We had a deal.
537
00:21:05,390 --> 00:21:06,507
I was ambushed by Louise.
538
00:21:06,577 --> 00:21:08,057
Come on, Julia,
Dana went on the show.
539
00:21:08,093 --> 00:21:09,034
She did everything you asked.
540
00:21:09,058 --> 00:21:11,538
I know, and trust me,
I'm so sorry.
541
00:21:12,343 --> 00:21:13,749
- I have to go.
- No, Julia...
542
00:21:13,843 --> 00:21:15,624
- I'm sorry.
- Julia...
543
00:21:17,647 --> 00:21:20,114
I swear, I didn't want
to air that tape.
544
00:21:21,210 --> 00:21:25,072
Still think my mom has
my best interests in mind?
545
00:21:41,101 --> 00:21:43,570
If Maya knew her boyfriend
was sleeping with her mother,
546
00:21:43,695 --> 00:21:45,663
Dana may have just provided
the D.A. With motive.
547
00:21:45,726 --> 00:21:47,538
Well, they'd have to prove
she knew.
548
00:21:47,632 --> 00:21:49,296
Dana said it was
only the one time.
549
00:21:49,366 --> 00:21:50,413
Someone knew.
550
00:21:50,438 --> 00:21:52,804
I mean, Johnny Weston didn't
send that video from the grave.
551
00:21:52,984 --> 00:21:54,171
Video's gone viral.
552
00:21:54,249 --> 00:21:55,602
You need to see something.
553
00:21:55,671 --> 00:21:57,320
Yeah, I think, uh,
we've seen enough.
554
00:21:57,346 --> 00:21:58,765
Just watch.
555
00:22:04,218 --> 00:22:05,601
There. Did you see that?
556
00:22:05,687 --> 00:22:06,796
Yeah, the camera moved.
557
00:22:06,882 --> 00:22:07,898
It zoomed in.
558
00:22:07,976 --> 00:22:09,523
Someone else is controlling it.
559
00:22:09,648 --> 00:22:11,226
It's a remote-control camera.
560
00:22:11,429 --> 00:22:12,343
Probably hidden.
561
00:22:12,368 --> 00:22:13,530
Dana didn't know
they were being filmed.
562
00:22:13,554 --> 00:22:14,671
Maybe Johnny didn't, either.
563
00:22:14,695 --> 00:22:16,359
What if Johnny figured it out?
564
00:22:16,484 --> 00:22:18,288
What if he confronted
the creep who filmed them
565
00:22:18,312 --> 00:22:19,820
And that creep had a gun?
566
00:22:20,267 --> 00:22:23,836
- Has the crime scene been released yet?
- A few hours ago. Why?
567
00:22:25,030 --> 00:22:26,150
I'm going back to the house.
568
00:22:26,187 --> 00:22:31,577
[ Divine fits'
"flaggin' a ride" plays ]
569
00:23:40,367 --> 00:23:41,320
Good evening, sir.
570
00:23:41,367 --> 00:23:43,867
I do believe that this
is your transmitter.
571
00:23:43,977 --> 00:23:46,719
It's got your company sticker
on it.
572
00:23:50,656 --> 00:23:52,414
What do you want,
Mr. Gregorian?
573
00:23:53,383 --> 00:23:55,164
Yeah, I know who you are.
I've seen you on TV.
574
00:23:55,188 --> 00:23:56,719
How'd you get in the Attic?
575
00:23:57,016 --> 00:23:59,031
I installed their
security system last fall.
576
00:23:59,102 --> 00:23:59,883
And while you were at it,
577
00:23:59,908 --> 00:24:02,328
You just thought you'd slap up
a couple of your own...
578
00:24:02,406 --> 00:24:04,289
Personal cameras?
579
00:24:04,727 --> 00:24:05,850
So what really happened?
580
00:24:05,875 --> 00:24:07,265
Did Johnny figure out
that you were filming,
581
00:24:07,289 --> 00:24:08,712
threatened to call the cops,
so you killed him?
582
00:24:08,736 --> 00:24:10,469
No. Nobody knew
what I was doing.
583
00:24:10,524 --> 00:24:11,524
Oh.
584
00:24:11,672 --> 00:24:12,938
Why did you send that sex video
585
00:24:12,984 --> 00:24:14,172
To "Louise herrick live"?
586
00:24:14,313 --> 00:24:15,352
Why?
587
00:24:15,461 --> 00:24:18,664
I did the security installation
at that house, for cost.
588
00:24:18,750 --> 00:24:20,879
How does Dana Hartman repay me?
589
00:24:20,948 --> 00:24:22,883
She files a complaint
with city planning,
590
00:24:22,922 --> 00:24:25,484
preventing me from adding
a second story to my house.
591
00:24:25,689 --> 00:24:28,721
So, yeah, I sent the video.
592
00:24:28,783 --> 00:24:29,955
Payback's a bitch.
593
00:24:30,111 --> 00:24:32,925
I'm gonna need all that
video right now.
594
00:24:33,027 --> 00:24:34,150
Oh.
595
00:24:34,228 --> 00:24:36,189
I can just go to a judge,
get a subpoena,
596
00:24:36,252 --> 00:24:37,874
Come back here
with a bunch of news crews,
597
00:24:37,898 --> 00:24:39,947
and we can do this
big and messy.
598
00:24:40,119 --> 00:24:42,322
Or we can just keep it
our little secret.
599
00:24:42,549 --> 00:24:44,939
It's up to you.
600
00:24:49,291 --> 00:24:51,143
All the footage...
601
00:24:51,877 --> 00:24:54,072
is stored on here.
602
00:24:54,369 --> 00:24:56,181
4 terabyte capacity,
603
00:24:56,228 --> 00:24:58,917
Transfer rate of
180 megabytes per second.
604
00:25:00,155 --> 00:25:01,821
Enjoy the show.
605
00:25:07,839 --> 00:25:09,011
Okay, Ella,
606
00:25:09,128 --> 00:25:11,809
All the video footage
is stored on this drive.
607
00:25:11,864 --> 00:25:13,342
Please tell me
I don't have to go through
608
00:25:13,366 --> 00:25:14,911
the creepy neighbor's
homemade porn.
609
00:25:15,013 --> 00:25:17,357
Well, let's just say
we're providing zealous advocacy
610
00:25:17,435 --> 00:25:18,825
For one of our clients.
611
00:25:18,943 --> 00:25:20,083
What are we looking for?
612
00:25:20,114 --> 00:25:22,305
There's thousands of hours
of video footage there.
613
00:25:22,407 --> 00:25:23,661
Look for anything suspicious...
614
00:25:23,708 --> 00:25:26,529
Fights between the roommates,
unwanted guests, drugs...
615
00:25:26,592 --> 00:25:28,864
anything that might point
the finger away from Maya
616
00:25:28,911 --> 00:25:30,099
and towards another suspect.
617
00:25:30,201 --> 00:25:31,396
This is gonna take days.
618
00:25:31,427 --> 00:25:33,529
I suggest you grab yourself
a paralegal.
619
00:25:33,570 --> 00:25:34,825
Keep me posted.
620
00:25:37,095 --> 00:25:39,986
Jake, uh,
Johnny Weston's father is here?
621
00:25:40,011 --> 00:25:41,494
He says you called him.
622
00:25:41,596 --> 00:25:42,603
I did.
623
00:25:42,697 --> 00:25:44,314
Well, he knows
we represent Maya, right?
624
00:25:44,376 --> 00:25:45,264
He does.
625
00:25:45,299 --> 00:25:47,868
Okay. Well, he's in your office.
All right.
626
00:25:48,838 --> 00:25:50,238
Mr. Weston.
627
00:25:50,775 --> 00:25:55,540
I am not entirely sure
why you want to talk to me.
628
00:25:55,642 --> 00:25:56,681
Well, first, sir,
629
00:25:56,728 --> 00:25:59,349
let me offer you my deepest
sympathy for your loss.
630
00:25:59,618 --> 00:26:01,275
I guess I'll just be blunt.
631
00:26:01,407 --> 00:26:02,837
Maya did not kill Johnny.
632
00:26:02,892 --> 00:26:04,157
You're her lawyer.
633
00:26:04,189 --> 00:26:05,321
Of course you would say that.
634
00:26:05,345 --> 00:26:06,806
She was dating your son.
635
00:26:06,915 --> 00:26:08,431
She was very much
in love with him.
636
00:26:08,587 --> 00:26:11,465
By all accounts,
I really can't see, uh...
637
00:26:13,923 --> 00:26:15,405
You didn't know.
638
00:26:16,611 --> 00:26:18,272
I have learned more about my son
639
00:26:18,340 --> 00:26:20,962
in the past 12 hours
than in the past year.
640
00:26:22,486 --> 00:26:26,306
I saw the sex tape on TV.
641
00:26:27,684 --> 00:26:29,025
I'm sorry.
642
00:26:30,517 --> 00:26:33,759
He was a great kid, a good son,
643
00:26:33,861 --> 00:26:35,742
Straight a's in high school,
644
00:26:35,767 --> 00:26:37,243
Played the saxophone
in the band,
645
00:26:37,306 --> 00:26:39,400
and now he is making a sex tape
646
00:26:39,428 --> 00:26:41,220
with a woman twice his age
647
00:26:41,267 --> 00:26:44,086
while dating her daughter.
648
00:26:46,699 --> 00:26:49,039
That is not the boy I knew.
649
00:26:51,953 --> 00:26:54,938
If Maya didn't kill him...
650
00:26:55,305 --> 00:26:56,664
Who do you think did?
651
00:26:56,836 --> 00:26:58,327
Sir, that's exactly the reason
652
00:26:58,352 --> 00:26:59,914
Why I've asked you here today.
653
00:27:00,063 --> 00:27:02,196
Do you know if Johnny
had any enemies?
654
00:27:02,328 --> 00:27:03,422
Did he owe any money?
655
00:27:03,453 --> 00:27:05,797
Did he get in any fights?
656
00:27:06,082 --> 00:27:08,399
I wish I could answer
those questions.
657
00:27:10,328 --> 00:27:12,610
I wish that I had come
to visit my boy
658
00:27:12,656 --> 00:27:15,117
When he stopped
returning my calls.
659
00:27:16,977 --> 00:27:19,250
I am sorry.
660
00:27:19,906 --> 00:27:22,805
But I guess I did not
know my son very well.
661
00:27:27,024 --> 00:27:28,742
This is so boring.
662
00:27:28,946 --> 00:27:31,867
I thought you said this was gonna
be like work-sanctioned porn.
663
00:27:33,164 --> 00:27:36,352
I can't believe he recorded them
doing normal everyday crap.
664
00:27:38,821 --> 00:27:42,000
What's the deal with you
and that guy from "LHL"?
665
00:27:42,894 --> 00:27:44,093
What?
666
00:27:44,203 --> 00:27:46,078
We have to talk about something
to pass the time.
667
00:27:46,102 --> 00:27:47,969
Ask me anything you want.
668
00:27:48,586 --> 00:27:49,469
His name's Ryan.
669
00:27:49,516 --> 00:27:50,953
Yeah? Is it serious,
or...?
670
00:27:51,133 --> 00:27:53,328
Are you asking if I'm available,
because...
671
00:27:53,367 --> 00:27:55,235
No, you're not my type.
672
00:27:55,765 --> 00:27:58,446
On the other hand,
Ryan would be...
673
00:27:58,836 --> 00:28:00,173
Oh.
674
00:28:00,508 --> 00:28:01,750
Got it.
675
00:28:03,378 --> 00:28:05,545
Things are improving over here.
676
00:28:08,430 --> 00:28:09,719
I'm not a fan of fur coats,
677
00:28:09,758 --> 00:28:11,969
But... I think I have
the same pink slippers.
678
00:28:12,123 --> 00:28:13,789
So do I.
679
00:28:14,392 --> 00:28:15,558
Kidding.
680
00:28:16,092 --> 00:28:18,500
Whoa.
681
00:28:18,696 --> 00:28:19,951
Apparently, Preston and Willow
682
00:28:19,976 --> 00:28:21,118
Were more than just roommates.
683
00:28:21,142 --> 00:28:23,563
10 bucks says
she takes care of him first.
684
00:28:25,055 --> 00:28:27,610
And there she goes.
685
00:28:27,949 --> 00:28:29,110
Rookie mistake.
686
00:28:29,242 --> 00:28:31,531
Another 10 minutes
he's fast asleep.
687
00:28:31,969 --> 00:28:33,563
Hello, Johnny.
688
00:28:33,711 --> 00:28:35,955
- That's the victim?
- Yeah.
689
00:28:38,865 --> 00:28:40,098
Hmm.
690
00:28:42,250 --> 00:28:43,289
Wow.
691
00:28:43,369 --> 00:28:45,531
That is one friendly house.
692
00:28:45,891 --> 00:28:48,203
But I thought Johnny
was with Maya.
693
00:28:48,461 --> 00:28:49,302
He was.
694
00:28:49,396 --> 00:28:50,492
And if I was Maya,
695
00:28:50,586 --> 00:28:51,766
and I found out my boyfriend
696
00:28:51,821 --> 00:28:54,610
was sleeping with
both my roommates...
697
00:28:54,789 --> 00:28:56,276
I'd want to kill him.
698
00:29:22,076 --> 00:29:23,216
Come in.
699
00:29:27,711 --> 00:29:28,877
Hi.
700
00:29:29,951 --> 00:29:30,896
Julia.
701
00:29:30,950 --> 00:29:33,050
Fashion magazine
and jelly beans?
702
00:29:33,209 --> 00:29:34,216
You're stressed?
703
00:29:34,302 --> 00:29:35,310
Of course I'm stressed.
704
00:29:35,359 --> 00:29:37,099
You and I are fighting.
705
00:29:37,607 --> 00:29:40,146
Last night, I had this dream.
706
00:29:40,552 --> 00:29:42,847
I was at my stove,
cooking dinner...
707
00:29:42,990 --> 00:29:44,513
Spaghetti and meatballs.
708
00:29:44,646 --> 00:29:46,404
And I heard you
whisper in my ear,
709
00:29:46,529 --> 00:29:47,927
"The Pasta's all cued up.
710
00:29:48,029 --> 00:29:50,185
Go to the pasta
and ask about the sauce."
711
00:29:50,294 --> 00:29:52,146
That's ridiculous.
712
00:29:52,412 --> 00:29:54,670
You haven't cooked dinner
in ages.
713
00:29:57,568 --> 00:30:00,013
Tell me we're not gonna end up
like you and Dana.
714
00:30:00,253 --> 00:30:01,701
Never.
715
00:30:02,990 --> 00:30:04,013
I knew you wouldn't agree
716
00:30:04,068 --> 00:30:05,576
With the deal I made with Dana,
717
00:30:05,740 --> 00:30:07,357
So I didn't tell you.
718
00:30:07,576 --> 00:30:10,326
I should have, and I'm sorry.
719
00:30:11,341 --> 00:30:13,068
And I shouldn't have gone
behind your back.
720
00:30:13,138 --> 00:30:14,756
I apologize.
721
00:30:15,537 --> 00:30:16,459
Now how about a drink?
722
00:30:16,521 --> 00:30:19,201
- Mm.
- Scotch is good for my singing voice.
723
00:30:19,357 --> 00:30:20,724
Hey. Am I interrupting?
724
00:30:20,795 --> 00:30:22,279
- We kissed and made up.
- Oh, good.
725
00:30:22,335 --> 00:30:24,302
Uh, the D.A.'s holding
a press conference.
726
00:30:24,327 --> 00:30:27,615
Apparently, there's a big break
in the Johnny Weston murder.
727
00:30:28,178 --> 00:30:31,099
The investigation into
the murder of Johnny Weston
728
00:30:31,194 --> 00:30:35,802
has led to a remarkable
and unforeseen revelation.
729
00:30:36,052 --> 00:30:37,740
Ballistics tests performed on
730
00:30:37,786 --> 00:30:39,411
the bullet removed
from Mr. Weston
731
00:30:39,482 --> 00:30:42,388
indicate that the gun
used to commit the murder
732
00:30:42,450 --> 00:30:45,613
belongs to singer-performer
Ray J.
733
00:30:45,818 --> 00:30:47,741
Did I hear that right?
We can confirm, however,
734
00:30:47,810 --> 00:30:49,545
that Ray J
was performing in Atlanta
735
00:30:49,607 --> 00:30:50,945
on the night of the shooting.
736
00:30:50,974 --> 00:30:51,802
So let me be clear...
737
00:30:51,865 --> 00:30:54,224
Ray j is not a suspect
in the homicide.
738
00:30:54,295 --> 00:30:57,451
Ray J? The gun belongs to Ray J?
Ray J met with detectives this morning
739
00:30:57,520 --> 00:30:58,719
To help us ascertain
740
00:30:58,744 --> 00:31:00,881
how this legally
obtained firearm
741
00:31:00,912 --> 00:31:03,123
Came to be used
in the murder of Johnny Weston.
742
00:31:03,216 --> 00:31:05,435
Jake, I found something
interesting on the video.
743
00:31:05,482 --> 00:31:07,130
Wait. Hold on. Ray j's
about to make a statement.
744
00:31:07,154 --> 00:31:08,545
Why do we care about Ray J?
745
00:31:08,662 --> 00:31:10,764
The murder weapon
belonged to him.
746
00:31:12,069 --> 00:31:13,537
I want to start off by stating
747
00:31:13,620 --> 00:31:15,638
that I had absolutely
nothing to do
748
00:31:15,677 --> 00:31:17,599
with Johnny Weston's death.
749
00:31:17,826 --> 00:31:18,857
I never met him,
750
00:31:18,959 --> 00:31:21,551
So I can't speak
on his tragic death.
751
00:31:21,576 --> 00:31:24,810
I can speak to the mystery
of how my handgun was used
752
00:31:24,865 --> 00:31:26,615
in this terrible crime.
753
00:31:26,857 --> 00:31:29,506
Two weeks ago,
my home was broken into,
754
00:31:29,654 --> 00:31:31,420
and among other things,
755
00:31:31,638 --> 00:31:34,763
my handgun was stolen
out of my bedroom closet.
756
00:31:35,091 --> 00:31:37,185
And to avoid press coverage,
757
00:31:37,263 --> 00:31:40,927
I did not notify police
about the theft,
758
00:31:41,076 --> 00:31:43,013
and for that, I'm sorry.
759
00:31:43,060 --> 00:31:44,560
This bodes well for Maya.
760
00:31:44,833 --> 00:31:45,833
How do you figure?
761
00:31:45,881 --> 00:31:47,388
The police will focus on
the burglary.
762
00:31:47,435 --> 00:31:48,701
It opens up the suspect pool.
763
00:31:48,756 --> 00:31:50,279
My office has since learned
764
00:31:50,326 --> 00:31:51,466
that in the past six months,
765
00:31:51,498 --> 00:31:54,271
several other celebrity homes
have also been broken into,
766
00:31:54,349 --> 00:31:56,857
presumably by
the same person or people.
767
00:31:56,990 --> 00:31:58,701
Furthermore,
it's my understanding
768
00:31:58,771 --> 00:32:01,279
that the L.A.P.D.
are close to making an arrest
769
00:32:01,310 --> 00:32:04,357
in these so-called
bling ring burglaries.
770
00:32:04,482 --> 00:32:05,677
New theory...
771
00:32:05,826 --> 00:32:07,356
Someone broke
into Ray J's house,
772
00:32:07,458 --> 00:32:08,691
stole his gun,
773
00:32:08,759 --> 00:32:10,755
then targeted the Hartman house
for another burglary.
774
00:32:10,779 --> 00:32:11,990
Johnny interrupted the burglar
775
00:32:12,037 --> 00:32:13,381
and got shot with Ray J's gun.
776
00:32:13,513 --> 00:32:15,097
I can't discuss
that at this time.
777
00:32:15,166 --> 00:32:16,935
That's all for now.
Thank you.
778
00:32:16,990 --> 00:32:19,920
Ray J, what other items
were stolen from you?
779
00:32:20,623 --> 00:32:23,248
My watch collection,
uh, jewelry,
780
00:32:23,326 --> 00:32:25,318
Uh, my wife's fur,
781
00:32:25,396 --> 00:32:27,341
and them pink slippers
that she loved.
782
00:32:27,482 --> 00:32:28,622
I got them pink slippers for her
783
00:32:28,646 --> 00:32:29,745
for her birthday.
784
00:32:29,826 --> 00:32:31,552
And, oh, oh!
And you know what's weird?
785
00:32:31,566 --> 00:32:34,310
They stole a painting
786
00:32:34,544 --> 00:32:36,779
of my family dog at Christmas.
787
00:32:36,943 --> 00:32:38,669
The only one we had.
788
00:32:38,896 --> 00:32:40,544
- L-Little Mojo.
- Oh, God.
789
00:32:40,982 --> 00:32:42,424
What's wrong?
790
00:32:42,638 --> 00:32:45,599
Fur coat, pink slippers,
the dog painting?
791
00:32:45,771 --> 00:32:47,365
Those items are in Maya's house.
792
00:32:47,458 --> 00:32:49,310
If that's all true,
793
00:32:49,521 --> 00:32:51,904
then Maya and her roommates
are the bling ring.
794
00:33:01,752 --> 00:33:02,853
Wow.
795
00:33:03,002 --> 00:33:05,627
So how is it you ended up
behind the camera?
796
00:33:06,377 --> 00:33:08,844
I'm too much of a control freak
to be on air.
797
00:33:09,564 --> 00:33:11,548
That was quite a press
conference, by the way.
798
00:33:11,767 --> 00:33:13,470
Sometimes when I'm driving
to work in the morning,
799
00:33:13,494 --> 00:33:16,377
I try to predict
how my day's going to unfold.
800
00:33:16,509 --> 00:33:17,967
Then a case
takes a turn like today,
801
00:33:18,035 --> 00:33:20,236
and I wonder
why the hell I bother.
802
00:33:20,814 --> 00:33:22,004
Are you ready?
803
00:33:22,111 --> 00:33:23,595
Mm-hmm.
804
00:33:23,845 --> 00:33:25,174
Let's go.
805
00:33:25,791 --> 00:33:27,603
So, where are we going?
806
00:33:27,830 --> 00:33:30,158
We are going on a date.
807
00:33:31,360 --> 00:33:32,689
You have to hit the down button
808
00:33:32,775 --> 00:33:34,142
If you want to get to your car.
809
00:33:34,244 --> 00:33:35,603
Trust me.
810
00:33:39,611 --> 00:33:40,775
What are we doing out here?
811
00:33:40,878 --> 00:33:42,411
Wait for it.
812
00:33:47,056 --> 00:33:49,306
It's beautiful.
813
00:33:49,908 --> 00:33:50,900
Everything I know about dating
814
00:33:50,925 --> 00:33:53,095
I learned from watching
"the bachelor."
815
00:33:53,165 --> 00:33:55,228
In fact, there's a hot tub
filled with rose petals
816
00:33:55,253 --> 00:33:56,650
just around the corner.
817
00:34:02,813 --> 00:34:04,413
Allow me.
818
00:34:09,455 --> 00:34:10,923
Maya, it's Jake Gregorian.
819
00:34:10,978 --> 00:34:12,201
Again, it is very important
that we talk.
820
00:34:12,225 --> 00:34:13,939
Please call me back immediately.
821
00:34:14,009 --> 00:34:15,033
Thank you.
822
00:34:15,119 --> 00:34:16,119
I spoke to Dana.
823
00:34:16,173 --> 00:34:18,329
She said that Preston and Willow
went back to the house.
824
00:34:18,353 --> 00:34:20,251
I swung by their place,
but there's no sign of them.
825
00:34:20,275 --> 00:34:21,829
They're not answering
their phones, either.
826
00:34:21,853 --> 00:34:22,853
Damn it.
827
00:34:22,884 --> 00:34:25,087
And after that press conference,
they probably skipped town.
828
00:34:25,111 --> 00:34:25,908
I thought so, too,
829
00:34:25,970 --> 00:34:27,249
but their cars
are all at the house,
830
00:34:27,273 --> 00:34:29,252
and there's no record of them
booking any flights.
831
00:34:29,345 --> 00:34:31,447
Well, if they're not at the
house, they didn't run,
832
00:34:31,480 --> 00:34:33,564
and they're not answering
their phones, then...
833
00:34:35,556 --> 00:34:36,923
I know where they are.
834
00:34:40,166 --> 00:34:41,533
It was my first day
835
00:34:41,619 --> 00:34:43,621
as an assistant
District Attorney.
836
00:34:43,853 --> 00:34:46,455
I finish work, head over to
a friend's birthday,
837
00:34:46,651 --> 00:34:47,580
and boom!
838
00:34:47,619 --> 00:34:49,759
Someone breaks out
this huge bag of weed.
839
00:34:49,845 --> 00:34:51,142
Don't tell me you became a narc.
840
00:34:51,213 --> 00:34:52,994
Uh, no.
841
00:34:53,189 --> 00:34:54,877
- The doorbell rings.
- Uh-huh.
842
00:34:54,908 --> 00:34:57,017
I go and answer it,
and it's a cop.
843
00:34:57,111 --> 00:34:58,720
Ooh, what did you do?
844
00:34:58,943 --> 00:35:00,165
I go straight into lawyer mode,
845
00:35:00,189 --> 00:35:01,870
tell him he's got to go away,
come back with a warrant.
846
00:35:01,894 --> 00:35:04,230
Then I slam the door,
I rush back inside,
847
00:35:04,288 --> 00:35:07,480
I flush the entire bag of weed
straight down the toilet.
848
00:35:07,733 --> 00:35:09,527
Another ring at the doorbell.
849
00:35:09,630 --> 00:35:10,769
It's the cop again.
850
00:35:10,826 --> 00:35:11,879
But this time,
851
00:35:11,904 --> 00:35:15,122
he's holding a boom box
and a bunch of balloons.
852
00:35:17,037 --> 00:35:18,318
He's a stripper?
853
00:35:18,364 --> 00:35:20,669
A girl at the party
had just got engaged.
854
00:35:20,857 --> 00:35:22,864
Strangely,
I was never invited back.
855
00:35:30,458 --> 00:35:32,677
Thanks, Max.
856
00:35:33,193 --> 00:35:34,536
I needed this.
857
00:35:35,387 --> 00:35:37,279
The night's not over yet.
858
00:35:38,934 --> 00:35:40,333
Follow me.
859
00:35:50,370 --> 00:35:51,864
Have a seat.
860
00:35:53,298 --> 00:35:55,130
Max, this is incredible.
861
00:35:55,779 --> 00:35:56,958
One moment.
862
00:35:57,114 --> 00:35:59,044
And here we go.
863
00:36:03,224 --> 00:36:05,591
Oh-ho!
"His Girl Friday"?!
864
00:36:06,419 --> 00:36:08,622
Well played, Mr. D.A.
865
00:36:08,682 --> 00:36:10,380
well played.
866
00:36:14,561 --> 00:36:16,614
It's Dana.
Leave me a message.
867
00:36:17,193 --> 00:36:18,130
Dana, this is Jake.
868
00:36:18,161 --> 00:36:20,169
I need you to call me back
immediately.
869
00:36:21,427 --> 00:36:24,333
We've got something
between us nothing can change.
870
00:36:24,536 --> 00:36:26,732
Oh, well, I suppose you're
right in a way, Walter.
871
00:36:26,769 --> 00:36:28,075
Sure, I'm right.
872
00:36:28,154 --> 00:36:29,614
I am fond of you, you know.
873
00:36:29,693 --> 00:36:31,036
Attagirl.
874
00:36:31,122 --> 00:36:33,040
I often wish you weren't
such a stinker.
875
00:36:33,142 --> 00:36:34,142
Y...
876
00:36:34,210 --> 00:36:35,376
I am, I suppose.
877
00:36:35,444 --> 00:36:37,505
You must come up
and meet my mother.
878
00:36:37,833 --> 00:36:39,638
Come on, come on, pick up.
879
00:36:39,864 --> 00:36:41,380
Do everything you possibly could
880
00:36:41,417 --> 00:36:42,325
to gum up the whole works.
881
00:36:42,357 --> 00:36:43,864
Well,
I meant to let you go, hildy,
882
00:36:43,919 --> 00:36:45,719
but you know how it is.
One second. I'm sorry.
883
00:36:45,755 --> 00:36:47,092
You never miss the water
till the well runs dry.
884
00:36:47,116 --> 00:36:48,974
A big, fat lummox like you...
885
00:36:49,044 --> 00:36:50,473
Hey, what's up?
I'm kind of busy right now.
886
00:36:50,497 --> 00:36:51,925
I think Maya's been arrested.
887
00:36:52,075 --> 00:36:53,271
What?
888
00:36:53,696 --> 00:36:54,568
Is there new evidence?
889
00:36:54,664 --> 00:36:56,318
No, it's not on the murder.
890
00:36:56,404 --> 00:36:57,512
Maya and her roommates
are the ones
891
00:36:57,536 --> 00:36:58,926
that have been
breaking into celebrity homes.
892
00:36:58,950 --> 00:37:00,034
Meet me at the Precinct.
893
00:37:00,102 --> 00:37:01,677
Okay, I'll meet you there.
894
00:37:04,638 --> 00:37:05,773
Max, I'm so sorry.
I...
895
00:37:05,849 --> 00:37:06,974
I just heard about Maya.
896
00:37:07,099 --> 00:37:08,275
I guess, uh,
897
00:37:08,310 --> 00:37:10,544
Cary and Rosalind
are gonna have to wait.
898
00:37:24,726 --> 00:37:26,426
Ruiz, a minute?
899
00:37:27,294 --> 00:37:28,380
Where's Maya?
900
00:37:28,435 --> 00:37:29,834
I know you have her
and her roommates.
901
00:37:29,858 --> 00:37:31,161
If a detective
is talking to her,
902
00:37:31,200 --> 00:37:32,544
I want all questions
stopped right now.
903
00:37:32,568 --> 00:37:33,568
Relax.
904
00:37:33,602 --> 00:37:34,772
The roommates
have been separated.
905
00:37:34,796 --> 00:37:36,404
We know you represent Maya.
906
00:37:36,599 --> 00:37:38,216
- She hasn't said a word.
- Good.
907
00:37:38,474 --> 00:37:40,466
You should know
we executed a warrant
908
00:37:40,513 --> 00:37:42,185
and found stolen items.
909
00:37:42,841 --> 00:37:44,536
I want to see my client
right now.
910
00:37:44,700 --> 00:37:47,177
Please tell me you only
accepted the stolen items.
911
00:37:47,388 --> 00:37:50,822
Tell me you were not breaking
into those people's houses!
912
00:37:51,284 --> 00:37:52,974
Our best bet now
is to cut a deal.
913
00:37:53,200 --> 00:37:54,466
If I tell the D.A.
that you're willing to testify
914
00:37:54,490 --> 00:37:55,600
against Preston and Willow...
915
00:37:55,624 --> 00:37:57,130
- No...
- I can get you out on probation.
916
00:37:57,154 --> 00:37:59,349
It's not gonna get
any better than that, Maya.
917
00:37:59,489 --> 00:38:01,661
I'm not ratting out my friends.
918
00:38:01,784 --> 00:38:04,151
They're the only family I have.
919
00:38:04,518 --> 00:38:06,786
Listen to me very carefully.
920
00:38:07,224 --> 00:38:09,107
This could be your last chance.
921
00:38:09,286 --> 00:38:11,341
Let me help you. Please.
922
00:38:14,880 --> 00:38:16,543
Officer!
923
00:38:20,794 --> 00:38:22,857
I just got a message from Jake.
What's going on?
924
00:38:23,005 --> 00:38:25,419
I talked to a detective
who said he's talking to Maya.
925
00:38:25,732 --> 00:38:27,075
I'm just waiting.
926
00:38:28,802 --> 00:38:30,303
Dana, I want you to know
how sorry I am
927
00:38:30,327 --> 00:38:33,747
- about airing the tape.
- Right now, my only concern is Maya.
928
00:38:34,333 --> 00:38:35,396
What's going on?
929
00:38:35,466 --> 00:38:37,388
Maya, Willow, and Preston
have all been arrested
930
00:38:37,421 --> 00:38:39,052
for breaking into
celebrity homes.
931
00:38:39,185 --> 00:38:40,982
- What, the... the bling ring?
- Yeah.
932
00:38:41,114 --> 00:38:42,342
They're looking at
multiple counts of burglary.
933
00:38:42,366 --> 00:38:43,614
Oh, God.
Jake?
934
00:38:44,051 --> 00:38:46,317
Uh, detective Ruiz, this is
my client's mother, Dana.
935
00:38:46,342 --> 00:38:48,175
I believe you know Julia. Hi.
936
00:38:48,356 --> 00:38:49,904
- Heads-up...
- We're transferring Maya
937
00:38:49,945 --> 00:38:51,544
to the courthouse
in the next hour.
938
00:38:51,669 --> 00:38:52,580
You're not gonna be able
939
00:38:52,615 --> 00:38:53,762
to prove the burglaries,
and you know it.
940
00:38:53,786 --> 00:38:55,786
At best, you might have her on
possession of stolen property.
941
00:38:55,810 --> 00:38:58,489
Her roommates rolled on her
for shooting Johnny Weston.
942
00:38:59,334 --> 00:39:00,708
They gave us Maya's diary, too,
943
00:39:00,763 --> 00:39:02,068
which speaks to premeditation.
944
00:39:02,107 --> 00:39:03,428
She's gonna be charged
with first-degree murder.
945
00:39:03,452 --> 00:39:05,138
No, no, no, no, no.
I-I want to see her.
946
00:39:05,263 --> 00:39:06,263
Ms. Hartman,
947
00:39:06,324 --> 00:39:07,989
she told me
she didn't want to see you.
948
00:39:08,052 --> 00:39:10,521
What?
I'm sorry.
949
00:39:13,882 --> 00:39:16,693
- This is all your fault.
- My fault?
950
00:39:16,724 --> 00:39:18,771
You aired that damn tape.
You promised you wouldn't.
951
00:39:18,818 --> 00:39:20,755
Dana, please, you know
how the business works.
952
00:39:20,802 --> 00:39:22,036
I called you for help.
953
00:39:22,146 --> 00:39:24,669
And you have done nothing
but make things worse.
954
00:39:24,857 --> 00:39:27,614
You stay away from me
and stay away from Maya.
955
00:39:30,927 --> 00:39:33,636
It's amazing how she always
manages to play the victim.
956
00:39:33,661 --> 00:39:36,458
Instead of focusing on Maya,
she makes it about herself.
957
00:39:36,599 --> 00:39:38,505
I don't see it that way, Julia.
958
00:39:39,654 --> 00:39:41,536
Jake, airing the tape
was not my decision.
959
00:39:41,583 --> 00:39:42,583
I was ambushed.
960
00:39:42,614 --> 00:39:44,013
I heard you the first time.
961
00:39:44,161 --> 00:39:46,005
But let's be honest,
with the flip of a switch,
962
00:39:46,044 --> 00:39:47,340
You could've gone
to a commercial break,
963
00:39:47,364 --> 00:39:48,896
You could've cut Louise's sound,
964
00:39:48,966 --> 00:39:50,724
You could've
stood up to your boss
965
00:39:50,810 --> 00:39:51,904
and threatened to quit.
966
00:39:51,989 --> 00:39:53,153
Hell, you could've left the show
967
00:39:53,177 --> 00:39:55,380
If your integrity was at stake.
968
00:39:56,138 --> 00:39:58,880
There were circumstances
beyond my control.
969
00:39:59,896 --> 00:40:01,989
You didn't just
make a deal with her.
970
00:40:02,138 --> 00:40:03,638
You made one with me.
971
00:40:03,802 --> 00:40:06,771
So, yes, I understand exactly
why she's so upset with you.
972
00:40:06,896 --> 00:40:07,864
Now, if you'll excuse me,
973
00:40:07,889 --> 00:40:08,818
I have to go tell my client
974
00:40:08,872 --> 00:40:10,395
that her best friends
have sold her out,
975
00:40:10,419 --> 00:40:12,993
and she's being charged
with first-degree murder.
976
00:40:13,017 --> 00:40:15,017
♪♪
977
00:40:48,503 --> 00:40:50,096
Right this way.
978
00:41:00,167 --> 00:41:01,809
Tic Tock!
979
00:41:01,833 --> 00:41:05,067
Corrected and Synchronized by srjanapala