1 00:00:00,420 --> 00:00:02,830 ♪♪ 2 00:00:10,670 --> 00:00:12,670 Hey, guys! 3 00:00:13,500 --> 00:00:14,540 Guys? 4 00:00:15,710 --> 00:00:18,620 Guys? Ugh! 5 00:00:20,710 --> 00:00:22,750 Come on, where is everybody? 6 00:00:27,500 --> 00:00:28,879 Ow! 7 00:00:28,880 --> 00:00:30,459 Rotten Earth gravity. 8 00:00:30,460 --> 00:00:31,920 - Hi, Penny! - Ah! 9 00:00:35,080 --> 00:00:37,289 Oh, Small Della. 10 00:00:37,290 --> 00:00:39,670 You shouldn't sneak up on a Moon Warrior. 11 00:00:41,750 --> 00:00:44,289 Do you want something? 12 00:00:44,290 --> 00:00:46,039 No, I definitely wouldn't want 13 00:00:46,040 --> 00:00:47,749 to hang out with and/or swap battle techniques 14 00:00:47,750 --> 00:00:51,329 with the super-cool alien war hero living in our backyard. 15 00:00:51,330 --> 00:00:52,749 Pfft, that's crazy. 16 00:00:52,750 --> 00:00:55,169 And you're obviously too busy, right? 17 00:00:55,170 --> 00:00:57,749 Yes, building a ship so my Moonlanders and I 18 00:00:57,750 --> 00:01:01,749 can return to our vastly superior Planet Moon. 19 00:01:01,750 --> 00:01:03,419 Oh, sure. 20 00:01:03,420 --> 00:01:05,420 I've got a lot going on too. 21 00:01:13,750 --> 00:01:15,459 Oh, there you guys are. 22 00:01:15,460 --> 00:01:16,919 What's the plan for today? 23 00:01:16,920 --> 00:01:18,829 Ottoman Empire. 24 00:01:18,830 --> 00:01:21,119 Again? But you've seen this episode already. 25 00:01:21,120 --> 00:01:22,749 I like knowing how it ends. 26 00:01:22,750 --> 00:01:23,959 It's comforting. 27 00:01:23,960 --> 00:01:25,710 Hm. 28 00:01:26,920 --> 00:01:28,619 Come on, let's get out there. 29 00:01:28,620 --> 00:01:30,169 We could catch caterpillars. 30 00:01:30,170 --> 00:01:33,169 In their cocoons, they literally melt into butterflies. 31 00:01:33,170 --> 00:01:34,710 Nature fun! 32 00:01:36,170 --> 00:01:38,539 Hi, I'm TV's Glomgold. 33 00:01:38,540 --> 00:01:41,790 You may remember me as Earth's greatest hero! 34 00:01:45,290 --> 00:01:48,789 You're probably thinking, that handsome lion heart 35 00:01:48,790 --> 00:01:52,119 couldn't possibly give the people of Duckburg any more. 36 00:01:52,120 --> 00:01:53,789 Wrong again! 37 00:01:53,790 --> 00:01:55,669 From the visionary mind 38 00:01:55,670 --> 00:01:58,919 that brought you the Glomcoaster, behold: 39 00:01:58,920 --> 00:02:01,749 the FlintFerris Glomwheel! 40 00:02:01,750 --> 00:02:04,039 Unveiling tonight at Duckburg Pier. 41 00:02:04,040 --> 00:02:06,829 Hm. On the one hand, it's Glomgold. 42 00:02:06,830 --> 00:02:09,119 But on the other hand, giant Ferris wheel. 43 00:02:09,120 --> 00:02:10,789 What do you think, Dewey? 44 00:02:10,790 --> 00:02:13,539 I remember when the Glomcoaster opened. 45 00:02:13,540 --> 00:02:14,829 I waited all morning, 46 00:02:14,830 --> 00:02:17,499 but I let a kid, Timmy Jenkins, go ahead of me. 47 00:02:17,500 --> 00:02:19,709 The track broke, and he was stuck for hours. 48 00:02:19,710 --> 00:02:21,919 It was national news on every channel. 49 00:02:21,920 --> 00:02:24,039 And as I watched him tell his horrifying story 50 00:02:24,040 --> 00:02:26,749 on a dozen different talk shows, I thought... 51 00:02:26,750 --> 00:02:29,079 that should have been me up there! 52 00:02:29,080 --> 00:02:30,669 Well, not today, Timmy Jenkins. 53 00:02:30,670 --> 00:02:33,459 Today is Dewey's Dew-saster day. 54 00:02:33,460 --> 00:02:35,829 Whoo-hoo! What could go wrong? 55 00:02:35,830 --> 00:02:37,419 Hopefully everything! 56 00:02:37,420 --> 00:02:40,079 ♪ Life is like A hurricane ♪ 57 00:02:40,080 --> 00:02:42,619 ♪ Here in Duckburg ♪ 58 00:02:42,620 --> 00:02:45,119 ♪ Racecars, lasers Airplanes ♪ 59 00:02:45,120 --> 00:02:48,119 ♪ It's a duck blur ♪ 60 00:02:48,120 --> 00:02:50,709 ♪ Might solve a mystery ♪ 61 00:02:50,710 --> 00:02:52,999 ♪ Or rewrite history ♪ 62 00:02:53,000 --> 00:02:55,709 ♪ DuckTales, woo-oo ♪ 63 00:02:55,710 --> 00:03:00,709 ♪ Every day they're out there Making DuckTales, woo-oo ♪ 64 00:03:00,710 --> 00:03:04,499 ♪ Tales of derring-do, Bad and good luck tales ♪ 65 00:03:04,500 --> 00:03:05,620 ♪ Woo-oo ♪ 66 00:03:19,880 --> 00:03:21,669 Hey, best friend! 67 00:03:21,670 --> 00:03:23,879 Hello, best friend. 68 00:03:23,880 --> 00:03:25,709 Just like old times. 69 00:03:25,710 --> 00:03:28,709 Except it's you building the rocket in my backyard. 70 00:03:28,710 --> 00:03:30,079 Ha-ha. Need a hand? 71 00:03:30,080 --> 00:03:32,540 Ah, yes. Thank you, Della. 72 00:03:34,500 --> 00:03:37,169 You know, Penny, you don't have to leave. 73 00:03:37,170 --> 00:03:39,919 You haven't even experienced any of Earth yet. 74 00:03:39,920 --> 00:03:43,079 Not true. I went out for Earth coffee. 75 00:03:43,080 --> 00:03:44,579 Out? Like a date? 76 00:03:44,580 --> 00:03:45,880 With who? 77 00:03:47,210 --> 00:03:48,540 So... 78 00:03:52,290 --> 00:03:53,619 do you get Darkwing Duck 79 00:03:53,620 --> 00:03:54,879 on the Moon? 80 00:03:54,880 --> 00:03:56,379 - Or... - This is terrible. 81 00:03:56,380 --> 00:03:57,670 Hm? 82 00:03:59,330 --> 00:04:01,079 Launchpad? 83 00:04:01,080 --> 00:04:02,749 More evidence that my focus should be here 84 00:04:02,750 --> 00:04:04,170 building this ship... 85 00:04:05,460 --> 00:04:06,959 not exploring your planet. 86 00:04:06,960 --> 00:04:10,749 Or maybe you're just a teeny-weeny bit scared 87 00:04:10,750 --> 00:04:12,499 of trying new things? 88 00:04:12,500 --> 00:04:14,789 I am not scared of... 89 00:04:14,790 --> 00:04:18,289 Ah. An Earth joke. 90 00:04:18,290 --> 00:04:19,879 Oh! 91 00:04:19,880 --> 00:04:21,209 Yeah. 92 00:04:21,210 --> 00:04:22,789 Ha. That's very funny, 93 00:04:22,790 --> 00:04:25,249 because, obviously, I fear nothing. 94 00:04:25,250 --> 00:04:27,039 - Mom! - Ow! 95 00:04:27,040 --> 00:04:29,789 Can I go ride a death wheel at the pier so I can be famous? 96 00:04:29,790 --> 00:04:32,079 Sounds awesome. Oh, why don't you take Penny? 97 00:04:32,080 --> 00:04:34,169 Maybe teach her a little Earth fun, eh? 98 00:04:34,170 --> 00:04:37,749 Teaching the Moon's greatest warrior about Earth fun? 99 00:04:37,750 --> 00:04:39,579 Whee! 100 00:04:39,580 --> 00:04:41,079 You're going to love it! 101 00:04:41,080 --> 00:04:44,039 We'll walk the pier, play games, eat hamburgers! 102 00:04:44,040 --> 00:04:45,999 I'm sorry, Small Della, but I can't. 103 00:04:46,000 --> 00:04:48,499 I have a very important meeting with my fellow Moonlanders 104 00:04:48,500 --> 00:04:50,789 to discuss our imminent departure. 105 00:04:50,790 --> 00:04:53,079 What do you mean you want to stay? 106 00:04:53,080 --> 00:04:55,289 Oh, Penumbra, Earth is just wonderful. 107 00:04:55,290 --> 00:04:56,789 Who would have thought 108 00:04:56,790 --> 00:04:58,459 failing to knock the Earth out of orbit 109 00:04:58,460 --> 00:05:00,999 would be the best thing that ever happened to us? 110 00:05:01,000 --> 00:05:02,289 But what about the Moon? 111 00:05:02,290 --> 00:05:03,829 What about me, protecting you all 112 00:05:03,830 --> 00:05:05,879 from giant arachnids and...? 113 00:05:05,880 --> 00:05:07,579 Oh, all that was great, 114 00:05:07,580 --> 00:05:10,289 but we're having a real barrel of monkeys here. 115 00:05:10,290 --> 00:05:11,749 A...? 116 00:05:11,750 --> 00:05:14,209 It's Earth speak for "fun." 117 00:05:14,210 --> 00:05:15,959 Ah, but it is not all frivolity. 118 00:05:15,960 --> 00:05:19,079 I have an important job working for Flintheart Glomgold, 119 00:05:19,080 --> 00:05:21,289 the hero of Earth. 120 00:05:21,290 --> 00:05:24,539 Why, he told me that he single-handedly saved the planet 121 00:05:24,540 --> 00:05:27,789 from Lunaris and his terrible Moon scum. 122 00:05:27,790 --> 00:05:30,079 Gibbous, we're the Moon scum. 123 00:05:30,080 --> 00:05:31,749 And I stopped Lunaris. 124 00:05:31,750 --> 00:05:33,789 Ha! Penumbra. 125 00:05:33,790 --> 00:05:35,459 I'm so sorry, but I don't think a hero 126 00:05:35,460 --> 00:05:38,500 like Flintheart Glomgold would lie, do you? 127 00:05:39,790 --> 00:05:41,289 Okay. Fine. 128 00:05:41,290 --> 00:05:43,879 The rest of my loyal Moonlanders and I can go home, then. 129 00:05:43,880 --> 00:05:48,669 But, Penumbra, everyone else is having a wonderful time too. 130 00:05:48,670 --> 00:05:51,289 Why just the other day at Palus' party... Oh! 131 00:05:51,290 --> 00:05:53,329 Party? 132 00:05:53,330 --> 00:05:56,379 Palus hosted a fun-tastic Earth party, 133 00:05:56,380 --> 00:06:00,669 with yo-yos and festive springs and other Earth stuff. 134 00:06:00,670 --> 00:06:02,709 It was... well, it was fun-tastic. 135 00:06:02,710 --> 00:06:05,249 Why did no one tell me of this party? 136 00:06:05,250 --> 00:06:06,999 Well... because... 137 00:06:07,000 --> 00:06:08,749 You hate Earth fun. 138 00:06:08,750 --> 00:06:10,419 I don't hate Earth fun. 139 00:06:10,420 --> 00:06:13,790 I just prefer Moon "fight and destroy my enemies." 140 00:06:15,380 --> 00:06:16,959 Oh, look at the time, will you? 141 00:06:16,960 --> 00:06:19,209 That's an Earth expression for, "I want to leave now." 142 00:06:19,210 --> 00:06:21,209 Let's go, Good Boy. 143 00:06:21,210 --> 00:06:24,379 Penumbra, we all want nothing more 144 00:06:24,380 --> 00:06:27,709 than for you to experience the wonders of Earth ways with us. 145 00:06:27,710 --> 00:06:30,119 But we understand if you're afraid... 146 00:06:30,120 --> 00:06:31,960 Uh, if you don't want to. 147 00:06:35,830 --> 00:06:38,540 Come on, Webby, I'm going to be local-news famous... 148 00:06:41,120 --> 00:06:44,209 I must conquer Earth fun. 149 00:06:44,210 --> 00:06:45,580 Yay! 150 00:06:49,580 --> 00:06:52,379 Why, who is that handsome man? 151 00:06:52,380 --> 00:06:54,210 Why, it's you, sir. 152 00:06:55,250 --> 00:06:56,749 Good answer, Martian. 153 00:06:56,750 --> 00:06:58,619 You are so much better than my last assistant. 154 00:06:58,620 --> 00:07:02,209 With Owlson it was always, "No, it's too dangerous. 155 00:07:02,210 --> 00:07:04,209 For the last time, I'm not your assistant." 156 00:07:04,210 --> 00:07:07,829 But you respect the genius of Earth's greatest hero, 157 00:07:07,830 --> 00:07:09,329 don't you, Martian? 158 00:07:09,330 --> 00:07:10,709 I am actually from the Moon. 159 00:07:10,710 --> 00:07:12,419 Oh, Mars is nice. 160 00:07:12,420 --> 00:07:15,619 And now, I am finally going to give this town 161 00:07:15,620 --> 00:07:17,120 what it really needs. 162 00:07:18,710 --> 00:07:20,709 Sir, you are just... 163 00:07:20,710 --> 00:07:22,539 just so giving. 164 00:07:22,540 --> 00:07:25,749 I need you to make sure nothing goes wrong tonight. 165 00:07:25,750 --> 00:07:27,999 Can I count on you, Martian? 166 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 Yes, sir! 167 00:07:31,420 --> 00:07:33,669 Earth fun, lesson one: 168 00:07:33,670 --> 00:07:35,249 the best way to ride in a limo. 169 00:07:35,250 --> 00:07:36,999 Without my helmet, I am completely vulnerable 170 00:07:37,000 --> 00:07:38,289 to attack up here. 171 00:07:38,290 --> 00:07:39,749 Why is this fun? 172 00:07:39,750 --> 00:07:41,619 You're letting your hair blow in the wind. 173 00:07:41,620 --> 00:07:43,289 Try shouting, like this. 174 00:07:43,290 --> 00:07:45,289 Whoo! 175 00:07:45,290 --> 00:07:48,330 Aah! Don't even think of attacking my exposed head! 176 00:07:51,080 --> 00:07:53,039 Okay, what do you think of my new look for the news? 177 00:07:53,040 --> 00:07:54,999 I'm going for traumatized, but not so traumatized 178 00:07:55,000 --> 00:07:56,329 I can't do multiple interviews. 179 00:07:56,330 --> 00:07:57,710 Launchpad! 180 00:08:02,210 --> 00:08:03,879 Dewey, can I ask you a best-friend question? 181 00:08:03,880 --> 00:08:05,499 Uh, sure. 182 00:08:05,500 --> 00:08:07,959 Penumbra and I got coffee, and it was so bad. 183 00:08:07,960 --> 00:08:09,669 She and I should never date. 184 00:08:09,670 --> 00:08:11,789 But now I don't know how I'm supposed to act around her. 185 00:08:11,790 --> 00:08:14,539 Do I ignore her? Is that mean? Am I supposed to be mean? 186 00:08:14,540 --> 00:08:16,379 Dewey, am I her archenemy now? 187 00:08:16,380 --> 00:08:18,289 I don't know. 188 00:08:18,290 --> 00:08:19,670 I mean, she's pretty hard to read. 189 00:08:23,380 --> 00:08:25,749 You will not defeat me, winged Earth beast! 190 00:08:25,750 --> 00:08:27,830 It's a full attack! 191 00:08:30,380 --> 00:08:32,619 Do you think she's mad that I'm driving her to this thing? 192 00:08:32,620 --> 00:08:34,539 Should I drive slower? Should you drive? 193 00:08:34,540 --> 00:08:36,169 LP, why don't you just talk to her? 194 00:08:36,170 --> 00:08:38,079 Yes. Thank you, wise Dewey. 195 00:08:38,080 --> 00:08:39,919 Launchpad, wait. Not now! 196 00:08:39,920 --> 00:08:42,379 Penumbra, should I drive slower? 197 00:08:42,380 --> 00:08:45,829 Or would you rather one of the kids drive? 198 00:08:45,830 --> 00:08:48,539 Oh, jeez, you're right. I should just leave. I'm sorry. 199 00:08:48,540 --> 00:08:49,879 Whoa! 200 00:08:49,880 --> 00:08:51,829 We've lost the pilot! 201 00:08:51,830 --> 00:08:55,290 Aw, LP, you definitely should have just kept driving the limo. 202 00:09:03,420 --> 00:09:05,079 This seat belt will be the death of us all. 203 00:09:05,080 --> 00:09:06,999 Penny, we need to stop the limo! 204 00:09:07,000 --> 00:09:09,459 If this wheeled monstrosity must be slain, 205 00:09:09,460 --> 00:09:10,829 then I shall slay it. 206 00:09:10,830 --> 00:09:12,619 No! Use the brakes! 207 00:09:12,620 --> 00:09:14,670 All right, limo. 208 00:09:16,830 --> 00:09:19,500 Let's see you best the Moon's greatest... 209 00:09:22,580 --> 00:09:26,040 Curse this terrible Earth gravity. 210 00:09:36,210 --> 00:09:39,380 Yay! Earth Fun, right? 211 00:09:40,500 --> 00:09:43,460 Right. Monkey barrels. 212 00:09:48,710 --> 00:09:50,710 Behold! 213 00:09:52,380 --> 00:09:54,460 Oh, my craters. 214 00:09:57,830 --> 00:10:00,169 It's smiling. 215 00:10:00,170 --> 00:10:01,749 Delightful! 216 00:10:01,750 --> 00:10:04,379 I think that will really blow them away. 217 00:10:04,380 --> 00:10:06,379 What am I supposed to do 218 00:10:06,380 --> 00:10:07,749 with all these extra parts? 219 00:10:07,750 --> 00:10:10,619 Ah, throw them in one of the Glomdolas. 220 00:10:10,620 --> 00:10:13,419 Sir, this truly is a marvel. 221 00:10:13,420 --> 00:10:16,079 But are all these parts not necessary for safety? 222 00:10:16,080 --> 00:10:17,829 Safety. Right. 223 00:10:17,830 --> 00:10:20,459 I guess you'd better "call the safety inspector." 224 00:10:20,460 --> 00:10:22,709 Yes. 225 00:10:22,710 --> 00:10:26,000 Yes, I shall definitely "call the safety inspector." 226 00:10:27,620 --> 00:10:30,079 Oh, that's why I love you, Martian. 227 00:10:30,080 --> 00:10:31,999 Oi! Don't take that down! 228 00:10:32,000 --> 00:10:33,790 It's supposed to have spikes! 229 00:10:34,960 --> 00:10:38,209 Hello, safety inspector ha-ha-ha-ha? 230 00:10:38,210 --> 00:10:39,619 We got to get to the Glomwheel. 231 00:10:39,620 --> 00:10:41,379 I will not be Timmy Jenkinsed 232 00:10:41,380 --> 00:10:43,289 out of my spot in line and the nation's hearts. 233 00:10:43,290 --> 00:10:46,579 Dewey, we're here to show Penny a good time. 234 00:10:46,580 --> 00:10:47,879 And as your Earth fun teacher, 235 00:10:47,880 --> 00:10:50,379 I made a list of everything we should try. 236 00:10:50,380 --> 00:10:51,880 Oh, like this. 237 00:10:53,380 --> 00:10:55,379 This statue is very poorly constructed. 238 00:10:55,380 --> 00:10:57,209 I question the choice to make it out of... 239 00:10:57,210 --> 00:10:59,420 flesh? 240 00:11:01,620 --> 00:11:03,879 - Why, thank you. - Ah! 241 00:11:03,880 --> 00:11:05,829 Deceptive flesh robot! 242 00:11:05,830 --> 00:11:07,789 Oh, right, right, right. 243 00:11:07,790 --> 00:11:09,669 Okay, don't startle the bloodthirsty alien soldier. 244 00:11:09,670 --> 00:11:12,120 That's on me. On with the list. 245 00:12:22,040 --> 00:12:25,170 I hate this. I hate this. I hate this. I hate this. 246 00:12:27,620 --> 00:12:30,169 It's okay. Let go. 247 00:12:30,170 --> 00:12:32,169 There's nothing to be afraid of. 248 00:12:32,170 --> 00:12:33,789 Who would be afraid of stupid...? 249 00:12:33,790 --> 00:12:35,580 Whoa! 250 00:12:36,620 --> 00:12:38,379 Oh. 251 00:12:38,380 --> 00:12:40,540 I didn't know you were coming out here too. 252 00:12:42,620 --> 00:12:45,619 What Earth psychopath decided to put wheels on feet? 253 00:12:45,620 --> 00:12:47,619 Man, we've tried everything. 254 00:12:47,620 --> 00:12:49,879 I have one more thing no one can resist. 255 00:12:49,880 --> 00:12:51,709 Webby, we all want to help, but... 256 00:12:51,710 --> 00:12:54,119 Wait a second. Is that Timmy Jenkins? 257 00:12:54,120 --> 00:12:55,580 I got to get in line. 258 00:12:56,920 --> 00:12:58,789 Well, this has been a very enlightening lesson 259 00:12:58,790 --> 00:13:00,459 on Earth fun. 260 00:13:00,460 --> 00:13:02,539 But now I think you should take me back to the hangar. 261 00:13:02,540 --> 00:13:04,619 Aw, don't give up. 262 00:13:04,620 --> 00:13:06,499 I'm not giving up. I have learned that I was right 263 00:13:06,500 --> 00:13:08,619 and the other Moonlanders were wrong, and Earth is the worst, 264 00:13:08,620 --> 00:13:10,709 - and I'm ready to leave. - I know change is hard, but... 265 00:13:10,710 --> 00:13:12,669 I don't need to change. 266 00:13:12,670 --> 00:13:15,669 I am perfect on the mighty planet Moon. 267 00:13:15,670 --> 00:13:18,249 I was the fearless protector of my people for years. 268 00:13:18,250 --> 00:13:19,619 And I can't do that here. 269 00:13:19,620 --> 00:13:22,620 Is that what you're afraid of? 270 00:13:23,710 --> 00:13:26,670 I fear nothing! 271 00:13:36,330 --> 00:13:37,709 Uh... 272 00:13:37,710 --> 00:13:39,079 For most of my life, 273 00:13:39,080 --> 00:13:40,749 I stayed in the mansion and studied. 274 00:13:40,750 --> 00:13:43,499 I was Webby, expert on all things McDuck. 275 00:13:43,500 --> 00:13:45,999 But then I left, got out into the world. 276 00:13:46,000 --> 00:13:47,619 And the world was big. 277 00:13:47,620 --> 00:13:50,419 I didn't really fit in, or even know where to start. 278 00:13:50,420 --> 00:13:52,329 Sometimes, I wished I could go back to the mansion, 279 00:13:52,330 --> 00:13:55,119 where I knew exactly who I was. 280 00:13:55,120 --> 00:13:56,879 But the guys... 281 00:13:56,880 --> 00:14:00,709 my family showed me new and amazing and wonderful things. 282 00:14:00,710 --> 00:14:02,499 I'm still Mansion Webby, 283 00:14:02,500 --> 00:14:04,669 but I'm also World Explorer Webby 284 00:14:04,670 --> 00:14:06,290 and Best Friend Webby. 285 00:14:07,750 --> 00:14:09,919 You will always be Moon Penumbra. 286 00:14:09,920 --> 00:14:11,669 And if you give it a chance, 287 00:14:11,670 --> 00:14:14,040 I bet you could also be a pretty great Earth Penumbra. 288 00:14:15,790 --> 00:14:18,790 - What is this? - It's a hamburger. 289 00:14:23,620 --> 00:14:26,289 This is actually quite good. 290 00:14:26,290 --> 00:14:28,619 Mm. Mm. 291 00:14:28,620 --> 00:14:30,669 I mean, it's no cooked Moon scorpion, but... 292 00:14:30,670 --> 00:14:33,830 Could I possibly get another? 293 00:14:38,750 --> 00:14:41,669 Mm. To be honest, Small Della, this is a relief. 294 00:14:41,670 --> 00:14:43,789 I've been on a hunger strike since I got to Earth. 295 00:14:43,790 --> 00:14:46,289 If you liked that, you'll love this. 296 00:14:46,290 --> 00:14:48,710 Just try it. Trust me. 297 00:14:50,960 --> 00:14:53,709 Mm. So creamy. So sweet. 298 00:14:53,710 --> 00:14:55,310 I've never had anything like this before. 299 00:14:56,830 --> 00:14:58,919 Well, okay, maybe you should slow down a bit. 300 00:14:58,920 --> 00:15:00,960 Mm-mm. This is great. Maybe the Earth isn't so ba... 301 00:15:02,710 --> 00:15:04,669 What's happening? 302 00:15:04,670 --> 00:15:06,749 Ah! There's some kind of monster in my head. 303 00:15:06,750 --> 00:15:08,789 Stabbing it with little spears. 304 00:15:08,790 --> 00:15:12,169 Penny, it's okay. It's just brain freeze. 305 00:15:12,170 --> 00:15:14,789 It's freezing my brain? 306 00:15:14,790 --> 00:15:16,169 You knew this would happen? 307 00:15:16,170 --> 00:15:17,580 Uh... 308 00:15:22,790 --> 00:15:24,619 And now, 309 00:15:24,620 --> 00:15:27,249 to cut the ribbon opening the FlintFerris Glomwheel, 310 00:15:27,250 --> 00:15:30,290 Duckburg's own Timmy Jenkins! 311 00:15:31,790 --> 00:15:34,249 Boo! 312 00:15:34,250 --> 00:15:36,419 What is going on here? 313 00:15:36,420 --> 00:15:40,669 Sir, I've summoned safety inspector "Ha-ha-ha-ha-ha." 314 00:15:40,670 --> 00:15:42,619 Martian, you weren't actually 315 00:15:42,620 --> 00:15:44,579 supposed to get the safety inspector. 316 00:15:44,580 --> 00:15:46,789 That's why I used "air quotes." 317 00:15:46,790 --> 00:15:48,669 Oh, I thought that was an Earth gesture 318 00:15:48,670 --> 00:15:49,829 for funny finger bunnies. 319 00:15:49,830 --> 00:15:51,499 Yay, Earth fun. 320 00:15:51,500 --> 00:15:53,289 No. Not "Yay, Earth fun." 321 00:15:53,290 --> 00:15:56,999 Sir, this ride is clearly a hazard to public safety. 322 00:15:57,000 --> 00:15:59,789 I'll have to take a closer look. 323 00:15:59,790 --> 00:16:02,079 - No! You cannae! - Why, he's the hero of Earth, 324 00:16:02,080 --> 00:16:04,379 and he would never... 325 00:16:04,380 --> 00:16:07,119 I hate Earth! 326 00:16:07,120 --> 00:16:08,749 - Penumbra? - Her! 327 00:16:08,750 --> 00:16:12,709 That Moonlander is obviously mad that I defeated the Moon. 328 00:16:12,710 --> 00:16:16,579 She sabotaged my ride for revenge. 329 00:16:16,580 --> 00:16:18,710 Get her. 330 00:16:20,620 --> 00:16:21,919 You. 331 00:16:21,920 --> 00:16:23,580 Moon menace. 332 00:16:26,250 --> 00:16:28,879 Can't fight in my weakened state. 333 00:16:28,880 --> 00:16:30,710 Come on! 334 00:16:40,330 --> 00:16:42,919 How could I have been foolish enough to fall for Earth ways? 335 00:16:42,920 --> 00:16:45,749 Just so you could use them to mock me. 336 00:16:45,750 --> 00:16:47,459 - No! I didn't mean for... - This day has proven 337 00:16:47,460 --> 00:16:49,669 that the Earth has nothing for me. 338 00:16:49,670 --> 00:16:52,499 When we escape, I am going back to the Moon alone. 339 00:16:52,500 --> 00:16:54,749 Hey! There's that moon lady! 340 00:16:54,750 --> 00:16:56,330 What? 341 00:16:58,120 --> 00:17:00,579 Ha-ha! First in line. 342 00:17:00,580 --> 00:17:03,039 Eat your heart out, Timmy Jenkins. 343 00:17:03,040 --> 00:17:04,460 Hey! 344 00:17:07,670 --> 00:17:10,039 Hey, get out of that Glomdola. It's not safe. 345 00:17:10,040 --> 00:17:11,789 Quick, start the wheel. 346 00:17:11,790 --> 00:17:12,830 Oh, yes, sir. 347 00:17:15,170 --> 00:17:17,329 Stop! 348 00:17:17,330 --> 00:17:18,999 Citizens of Duckburg, 349 00:17:19,000 --> 00:17:22,749 to celebrate the historic day that I, 350 00:17:22,750 --> 00:17:24,919 Flintheart "Hero of Earth" Glomgold, 351 00:17:24,920 --> 00:17:27,619 gave you the gift of life, 352 00:17:27,620 --> 00:17:31,960 I present you with an even better gift... 353 00:17:38,380 --> 00:17:41,879 A world without Scrooge McDuck! 354 00:17:41,880 --> 00:17:46,210 Behold, the FlintFerris Warwheel. 355 00:17:51,000 --> 00:17:52,669 Technically, that shoddy wheel 356 00:17:52,670 --> 00:17:54,329 could never withstand the force of a cannon. 357 00:17:54,330 --> 00:17:56,329 It'll fall to bits before he can even fire it. 358 00:17:56,330 --> 00:17:57,920 The Small Dellas. 359 00:18:02,380 --> 00:18:03,670 The news is here. Finally. 360 00:18:04,830 --> 00:18:06,210 Wait, no, no. 361 00:18:08,670 --> 00:18:09,709 No! 362 00:18:09,710 --> 00:18:11,250 Whoa! 363 00:18:13,790 --> 00:18:16,460 I have to get to them before this wretched monstrosity falls apart. 364 00:18:17,880 --> 00:18:19,749 Martian, stop her! 365 00:18:19,750 --> 00:18:22,750 Very well, sir. But this has ceased to be fun. 366 00:18:24,830 --> 00:18:26,710 Go. Save them. 367 00:18:29,620 --> 00:18:31,000 Whoa! 368 00:18:34,420 --> 00:18:36,289 Gibbous. 369 00:18:36,290 --> 00:18:39,039 I need you to help me have some Earth fun. 370 00:18:39,040 --> 00:18:42,039 Oh, absolutely, Penumbra. About time. 371 00:18:42,040 --> 00:18:44,460 Martian, what are you doing? 372 00:19:25,750 --> 00:19:28,289 Penny, I am so sorry. This is all my fault. 373 00:19:28,290 --> 00:19:31,169 I shouldn't have pushed you... 374 00:19:31,170 --> 00:19:34,749 Are you kidding? I am having a barrel of monkeys. 375 00:19:34,750 --> 00:19:36,379 Really? 376 00:19:36,380 --> 00:19:37,789 You're much punier than the Moonlanders. 377 00:19:37,790 --> 00:19:40,619 And the beasts on the Moon were never this big. 378 00:19:40,620 --> 00:19:43,119 This is my kind of Earth fun. 379 00:19:43,120 --> 00:19:44,499 Ha! Take that, Palus. 380 00:19:44,500 --> 00:19:46,039 Whoa! 381 00:19:46,040 --> 00:19:48,539 Wait, hold me so the cameras can see my terrified face. 382 00:19:48,540 --> 00:19:49,880 Ah! 383 00:19:59,330 --> 00:20:00,620 No. No. 384 00:20:02,120 --> 00:20:04,290 No! 385 00:20:05,790 --> 00:20:08,789 Curse you, me-Ferris-me-wheel! 386 00:20:08,790 --> 00:20:11,079 Safety violation fines. 387 00:20:11,080 --> 00:20:12,749 Bills for damage to the pier. 388 00:20:12,750 --> 00:20:14,960 And a "thank you" letter from Timmy Jenkins. 389 00:20:18,710 --> 00:20:20,579 Don't you worry, sir. 390 00:20:20,580 --> 00:20:23,289 Your next giant wheel cannon will surely be a success. 391 00:20:23,290 --> 00:20:25,919 Oh, sweet Gibbous. 392 00:20:25,920 --> 00:20:27,920 I cannae stay mad at you. 393 00:20:29,620 --> 00:20:31,579 I, uh... 394 00:20:31,580 --> 00:20:33,709 I'm sorry for the bad date, but you're really cool. 395 00:20:33,710 --> 00:20:35,209 And even if you hate me, 396 00:20:35,210 --> 00:20:36,999 I don't want to have to be your mortal enemy, and... 397 00:20:37,000 --> 00:20:38,619 What? No, we are not enemies. 398 00:20:38,620 --> 00:20:40,959 I just do not wish to date an Earth... male. 399 00:20:40,960 --> 00:20:43,669 Oh! That's way easier. 400 00:20:43,670 --> 00:20:45,879 But you would be a formidable ally on the battlefield. 401 00:20:45,880 --> 00:20:48,419 - Yeah! - I'm fascinated by your Earth fighting techniques. 402 00:20:48,420 --> 00:20:49,959 Timmy is so great! 403 00:20:49,960 --> 00:20:51,709 No! 404 00:20:51,710 --> 00:20:54,119 It's Dewey's Dew-saster day. Dewey's! 405 00:20:54,120 --> 00:20:57,709 Better luck next time, Dewey. 406 00:20:57,710 --> 00:21:01,120 Jenkins! 407 00:21:03,960 --> 00:21:05,919 Then she saved the children 408 00:21:05,920 --> 00:21:08,959 right as the wheel crashed into the bay. 409 00:21:08,960 --> 00:21:11,619 That is amazing. 410 00:21:11,620 --> 00:21:14,579 In hindsight, I totally shouldn't have let you kids do that. 411 00:21:14,580 --> 00:21:15,619 It could have been a disaster. 412 00:21:15,620 --> 00:21:16,960 I wish. 413 00:21:18,290 --> 00:21:21,169 Jenkins! 414 00:21:21,170 --> 00:21:23,829 So, Penny, does this mean you're going to stay? 415 00:21:23,830 --> 00:21:26,039 Until you Earthers can learn to take care of yourselves, 416 00:21:26,040 --> 00:21:27,620 which is probably never, so... 417 00:21:29,960 --> 00:21:31,669 Hey, Penumbra. 418 00:21:31,670 --> 00:21:33,499 Speaking of which, Launchpad and I 419 00:21:33,500 --> 00:21:34,959 are going to tear down my ship. 420 00:21:34,960 --> 00:21:38,039 He is surprisingly adept at dismantling aircraft. 421 00:21:38,040 --> 00:21:39,749 That is true... Whoa! 422 00:21:39,750 --> 00:21:41,999 I will need your assistance as well, best friend. 423 00:21:42,000 --> 00:21:43,829 Come, blue Della. 424 00:21:43,830 --> 00:21:47,419 Oh, Penumbra, will we see you at Palus' next week? 425 00:21:47,420 --> 00:21:48,709 Sure. 426 00:21:48,710 --> 00:21:50,459 It's gonna be a monkey barrel. 427 00:21:50,460 --> 00:21:52,380 - Oh! - A what?