1 00:00:06,484 --> 00:00:08,834 I've done nothing, 22. Nothing! 2 00:00:08,878 --> 00:00:10,662 You were trying to blow up Mount Neverrest. 3 00:00:10,706 --> 00:00:12,316 That's ridiculous. 4 00:00:12,360 --> 00:00:14,927 I was trying to carve my face into Mount Neverrest. 5 00:00:14,971 --> 00:00:16,929 It would've been an improvement. 6 00:00:16,973 --> 00:00:20,324 [laughs] 7 00:00:21,108 --> 00:00:22,848 So, uh, sir, as you can see, 8 00:00:22,892 --> 00:00:24,198 our unpredictableSHUSH escapades 9 00:00:24,241 --> 00:00:26,113 are costing us millions. 10 00:00:26,156 --> 00:00:29,203 A chaotic event occurs,we respond with even more chaos. 11 00:00:31,118 --> 00:00:32,815 So rather than wait 12 00:00:32,858 --> 00:00:34,643 for another villain to threaten the world, 13 00:00:34,686 --> 00:00:38,255 why don't we take over the world. 14 00:00:38,299 --> 00:00:39,604 Wait a second. 15 00:00:39,648 --> 00:00:41,432 You're saying we gonna go bad, 16 00:00:41,476 --> 00:00:43,826 like those terrible villains? 17 00:00:43,869 --> 00:00:45,262 Of course not, sir. 18 00:00:45,306 --> 00:00:47,090 We simply defeat all who oppose us, 19 00:00:47,134 --> 00:00:49,136 reign in any unpredictable factors, 20 00:00:49,179 --> 00:00:50,746 and efficiently run the world 21 00:00:50,789 --> 00:00:53,444 from the shadows with an iron fist, yes? 22 00:00:53,488 --> 00:00:55,098 [laughs] 23 00:00:55,142 --> 00:00:56,360 Right. 24 00:00:56,404 --> 00:00:58,101 Request denied. 25 00:00:58,145 --> 00:01:01,278 Bradford my boy, I gave you this job over here 26 00:01:01,322 --> 00:01:03,541 as a favor to your granny-mama, 27 00:01:03,585 --> 00:01:06,979 but you have got to get this kooky bad-guy stuff 28 00:01:07,023 --> 00:01:09,286 out of your crazy little head there. 29 00:01:09,330 --> 00:01:12,159 It's not bad-guy stuff,you shortsighted buffoon, it's-- 30 00:01:12,202 --> 00:01:13,812 All right. 31 00:01:13,856 --> 00:01:16,728 SHUSH is a world-saving organization, 32 00:01:16,772 --> 00:01:19,166 not a world-stealing one. 33 00:01:19,209 --> 00:01:21,124 [laughing] 34 00:01:21,168 --> 00:01:24,606 Besides, what does a sharp pencil accountant 35 00:01:24,649 --> 00:01:27,739 know about world domination anyways? 36 00:01:27,783 --> 00:01:29,263 Not enough... 37 00:01:29,306 --> 00:01:30,655 -on my own. -[elevator dings] 38 00:01:34,224 --> 00:01:36,705 We simply run the world from the shadows with an iron fist. 39 00:01:36,748 --> 00:01:38,141 And you call this...? 40 00:01:38,185 --> 00:01:41,579 OWL. "The Organization for World Larceny." 41 00:01:41,623 --> 00:01:43,146 We'll steal the world out from under SHUSH, 42 00:01:43,190 --> 00:01:45,888 take control, and make a tidy profit. 43 00:01:45,931 --> 00:01:47,368 I don't know. 44 00:01:47,411 --> 00:01:49,065 Sounds a little bleh. 45 00:01:49,109 --> 00:01:51,720 Oh, what if we add an F? 46 00:01:51,763 --> 00:01:54,549 "The Fiendish Organization for World Larceny." 47 00:01:54,592 --> 00:01:57,160 For some super-villainous sizzle. 48 00:01:57,204 --> 00:01:59,293 This is not outlandish super-villainy. 49 00:01:59,336 --> 00:02:01,164 This is order. Control. 50 00:02:01,208 --> 00:02:03,166 With your world-conquering gusto 51 00:02:03,210 --> 00:02:05,212 focused by my top-secret strategic planning, 52 00:02:05,255 --> 00:02:07,083 the sky's the limit, and-- 53 00:02:08,389 --> 00:02:10,608 Fine, I'll add the "F." 54 00:02:10,652 --> 00:02:14,699 This is the beginning of a beautiful fiend-ship. 55 00:02:14,743 --> 00:02:16,614 [chuckles] 56 00:02:19,269 --> 00:02:20,140 [lock clicks] 57 00:02:24,231 --> 00:02:26,146 Go now. I'll contact you. 58 00:02:32,674 --> 00:02:35,242 [alarm blares] 59 00:02:35,285 --> 00:02:37,157 There's been an escape. 60 00:02:43,119 --> 00:02:45,600 ♪ Life is like A hurricane ♪ 61 00:02:45,643 --> 00:02:48,168 ♪ Here in Duckburg ♪ 62 00:02:48,211 --> 00:02:50,648 ♪ Racecars, lasers Airplanes ♪ 63 00:02:50,692 --> 00:02:53,651 ♪ It's a duck blur 64 00:02:53,695 --> 00:02:56,219 ♪ Might solve a mystery 65 00:02:56,263 --> 00:02:58,482 ♪ Or rewrite history 66 00:02:58,526 --> 00:03:01,311 ♪ Duck Tales, whoo-ooh 67 00:03:01,355 --> 00:03:06,055 ♪ Every day they're out there Making Duck Tales, whoo-ooh ♪ 68 00:03:06,098 --> 00:03:10,146 ♪ Tales of derring-do Bad and good-luck tales ♪ 69 00:03:10,190 --> 00:03:12,279 ♪ Whoo-ooh 70 00:03:12,322 --> 00:03:14,629 ♪ D-D-Danger lurks behind you 71 00:03:14,672 --> 00:03:16,979 ♪ There's a stranger Out to find you ♪ 72 00:03:17,022 --> 00:03:18,894 ♪ What to do? 73 00:03:18,937 --> 00:03:22,724 ♪ Just grab on To some Duck Tales, whoo-ooh ♪ 74 00:03:22,767 --> 00:03:27,250 ♪ Every day they're out there Making Duck Tales, whoo-ooh ♪ 75 00:03:27,294 --> 00:03:29,992 ♪ Tales of daring bad And good ♪ 76 00:03:30,035 --> 00:03:32,777 ♪ Not pony tales Or cotton tales ♪ 77 00:03:32,821 --> 00:03:35,040 ♪ No, Duck Tales, whoo-ooh 78 00:03:39,219 --> 00:03:41,090 [foghorn blares] 79 00:03:41,133 --> 00:03:43,266 I expect that report on my desk by day's end. 80 00:03:43,310 --> 00:03:45,137 Time is money,and I have not enough of either. 81 00:03:45,181 --> 00:03:46,661 Duckworth, my rundown. 82 00:03:46,704 --> 00:03:48,140 You have your daily swim and money count, 83 00:03:48,184 --> 00:03:50,186 then a brief trip to mystical Trallala 84 00:03:50,230 --> 00:03:52,014 to visit their bottle cap plants. 85 00:03:52,057 --> 00:03:54,451 After that, a meet and greetwith the Vampire Dignitaries, 86 00:03:54,495 --> 00:03:57,454 and a routine security check on Falcon Island. 87 00:03:57,498 --> 00:03:59,151 Hm, light schedule today. 88 00:03:59,195 --> 00:04:01,676 Oh, and your sister Hortense,stopped by and, uh, 89 00:04:01,719 --> 00:04:03,243 left you something. 90 00:04:03,286 --> 00:04:04,635 Ugh, did I forget my birthday again? 91 00:04:04,679 --> 00:04:06,028 What is it? Another itchy sweater? 92 00:04:06,071 --> 00:04:07,334 A scented candle? 93 00:04:07,377 --> 00:04:09,249 [elevator dings] 94 00:04:09,292 --> 00:04:11,947 A massive inconvenience? 95 00:04:11,990 --> 00:04:13,340 Is this deadly? How about this? 96 00:04:13,383 --> 00:04:14,732 [grunts] Oh, no. 97 00:04:14,776 --> 00:04:16,038 That's just easily broken. 98 00:04:16,081 --> 00:04:17,561 [strumming] 99 00:04:19,215 --> 00:04:21,130 Oh, boy. Jackpot. 100 00:04:21,173 --> 00:04:23,611 Wait, it's just an old dime. 101 00:04:23,654 --> 00:04:25,700 Oh, new pick. 102 00:04:25,743 --> 00:04:27,484 "Dear Scrooge. 103 00:04:27,528 --> 00:04:30,052 "I am sending your angel niece and nephew, 104 00:04:30,095 --> 00:04:32,054 "Della and Donald, to stay with you 105 00:04:32,097 --> 00:04:33,751 "while their father is in the hospital. 106 00:04:33,795 --> 00:04:36,624 "A giant firecracker exploded under his chair. 107 00:04:36,667 --> 00:04:39,191 "The little darlings are so playful. 108 00:04:39,235 --> 00:04:40,976 "I hope you enjoy them. 109 00:04:41,019 --> 00:04:43,108 Your sister, Hortense." 110 00:04:43,152 --> 00:04:46,721 I am a multi-billionaire businessman, not a babysitter. 111 00:04:46,764 --> 00:04:48,070 I do not have time for this. 112 00:04:48,113 --> 00:04:50,202 Same old grouchy uncle. 113 00:04:50,246 --> 00:04:51,639 Today's going to be a total bummer. 114 00:04:51,682 --> 00:04:53,249 No way. 115 00:04:53,293 --> 00:04:55,382 Uncle Scrooge toppled the Colossus of the Nile. 116 00:04:55,425 --> 00:04:58,036 He discovered the Treasure of the Ten Avatars. 117 00:04:58,080 --> 00:05:01,213 So what crazy fun adventure do we have on deck for today? 118 00:05:01,257 --> 00:05:03,128 I do not adventure. 119 00:05:03,172 --> 00:05:06,784 I'm looking at a big room of gold that says different. 120 00:05:06,828 --> 00:05:10,179 My expeditions were grueling,treacherous, 121 00:05:10,222 --> 00:05:13,269 and only served to build my company and my fortune. 122 00:05:13,313 --> 00:05:15,010 Nothing fun about them. 123 00:05:15,053 --> 00:05:17,055 These, days I've left all that behind 124 00:05:17,099 --> 00:05:20,232 to focus on a new kind of conquest. 125 00:05:20,276 --> 00:05:22,626 Corporate conquest. 126 00:05:22,670 --> 00:05:25,977 -Oh. -♪ Just another rich uncle 127 00:05:26,021 --> 00:05:28,110 ♪ Got to eat the rich uncle 128 00:05:28,153 --> 00:05:31,069 How about showing some respect for your uncle? 129 00:05:31,113 --> 00:05:34,116 Excuse me, this song isn't about you. 130 00:05:34,159 --> 00:05:37,119 ♪ Store up all that rage In a bin ♪ 131 00:05:37,162 --> 00:05:39,556 ♪ Rich unc-- 132 00:05:39,600 --> 00:05:42,472 Just stay out of the way and don't touch anything. 133 00:05:44,866 --> 00:05:47,085 [beeping] 134 00:05:47,129 --> 00:05:49,740 To be fair, I touched this before you got here. 135 00:05:52,134 --> 00:05:54,179 I have to attend to this. 136 00:05:55,093 --> 00:05:56,921 Hello, Director 22. 137 00:05:56,965 --> 00:05:58,706 We located Captain Yellow Beak's ship. 138 00:05:58,749 --> 00:06:00,185 You know what this means. 139 00:06:00,229 --> 00:06:02,144 The Papyrus of Binding. 140 00:06:02,187 --> 00:06:05,190 One of the most powerful artifacts known to man. 141 00:06:05,234 --> 00:06:07,976 We finally have a credible lead to its whereabouts. 142 00:06:08,019 --> 00:06:10,282 Our satellites spotted the ship near a phantom island 143 00:06:10,326 --> 00:06:11,545 in the Bermuda Trapezoid. 144 00:06:11,588 --> 00:06:13,895 Yellow Beak? Bermuda Trapezoid? 145 00:06:13,938 --> 00:06:15,462 Phantom Island? 146 00:06:15,505 --> 00:06:17,115 All great band names. 147 00:06:17,159 --> 00:06:18,465 [grunts] 148 00:06:18,508 --> 00:06:20,162 Forget your band. This is an adventure. 149 00:06:20,205 --> 00:06:22,817 Imagine actually having something to sing about. 150 00:06:22,860 --> 00:06:24,253 Life experience. 151 00:06:24,296 --> 00:06:25,733 That's the soulof an artist. 152 00:06:27,299 --> 00:06:28,953 22, I'm occupied. 153 00:06:28,997 --> 00:06:31,434 And you have plenty of other agents. 154 00:06:31,478 --> 00:06:33,088 None I trust as much as you. We've got a mole. 155 00:06:33,131 --> 00:06:35,743 FOWL has somehow gained SHUSH intel. 156 00:06:35,786 --> 00:06:38,789 Scrooge, this could be our chance to find the papyrus, 157 00:06:38,833 --> 00:06:42,140 uncover the mole, and shut FOWL down for good. 158 00:06:42,184 --> 00:06:43,664 We'll do it! 159 00:06:43,707 --> 00:06:44,969 [sighs] 160 00:06:45,013 --> 00:06:46,754 Duckworth, revise the schedule. 161 00:06:46,797 --> 00:06:48,973 I'm going on a business trip. 162 00:06:49,017 --> 00:06:50,061 Solo. 163 00:06:50,105 --> 00:06:51,411 [sighs] 164 00:06:53,151 --> 00:06:55,153 We know you don'twant family, 165 00:06:55,197 --> 00:06:56,807 but how about a pair of young sidekicks 166 00:06:56,851 --> 00:06:59,157 for this treacherous journey? 167 00:06:59,201 --> 00:07:01,029 I hate those more. 168 00:07:02,291 --> 00:07:03,292 Unpaid interns? 169 00:07:03,335 --> 00:07:05,120 I work alone. 170 00:07:06,295 --> 00:07:07,514 How about some heavies? 171 00:07:07,557 --> 00:07:09,472 You might need the muscleto back you up. 172 00:07:09,516 --> 00:07:11,605 I'm sure Duckworth could useplenty of help around the house. 173 00:07:11,648 --> 00:07:13,258 Happy to put the little ones to work. 174 00:07:13,302 --> 00:07:15,173 Especially since you'llbe paying me overtime. 175 00:07:15,217 --> 00:07:16,566 Overtime? 176 00:07:16,610 --> 00:07:18,002 What, am I made of money? 177 00:07:18,046 --> 00:07:19,177 [loud thump] 178 00:07:19,221 --> 00:07:22,790 ♪ Money hands and money feet 179 00:07:22,833 --> 00:07:26,228 ♪ Made of money My rich uncle Scrooge ♪ 180 00:07:27,098 --> 00:07:28,665 Still please take us. 181 00:07:28,709 --> 00:07:30,493 Very well. 182 00:07:30,537 --> 00:07:32,495 Seeing as how I don't seem to have a say in the matter. 183 00:07:32,539 --> 00:07:33,844 -You don't. -You don't. 184 00:07:33,888 --> 00:07:36,238 Just leave the guitar. 185 00:07:36,281 --> 00:07:38,327 -You can't mute me, old man. -[strumming] 186 00:07:43,332 --> 00:07:45,639 Ever play "OutRunner II, Flight Simulator"? 187 00:07:45,682 --> 00:07:47,510 I'm an ace pilot at it. 188 00:07:47,554 --> 00:07:50,252 So, you know, let me know if youneed me to take the joystick. 189 00:07:50,295 --> 00:07:53,516 Donna. Dello. Come on, now. Let's not drag our spats. 190 00:07:53,560 --> 00:07:55,170 Am I Dello or Donna? 191 00:07:55,213 --> 00:07:57,433 Who cares? To adventure! 192 00:07:57,477 --> 00:07:58,869 Not an adventure. 193 00:07:58,913 --> 00:08:00,480 To business trip! 194 00:08:07,574 --> 00:08:11,273 The intrepid explorers begin their epic voyage. 195 00:08:11,316 --> 00:08:13,754 What lies ahead is a mystery. 196 00:08:13,797 --> 00:08:16,060 A mystery as mysterious as the-- 197 00:08:16,104 --> 00:08:18,889 Hey, what is the thing we're getting, exactly? 198 00:08:18,933 --> 00:08:20,891 The Papyrus of Binding. 199 00:08:20,935 --> 00:08:22,632 A mystical artifact. 200 00:08:22,676 --> 00:08:25,156 When you write on the papyrus, anything you ask it for 201 00:08:25,200 --> 00:08:26,984 will become a reality. 202 00:08:27,028 --> 00:08:28,856 -Anything? -Anything. 203 00:08:28,899 --> 00:08:30,466 So you better be specific. 204 00:08:30,510 --> 00:08:32,903 Crafted by mystics in Ancient Egypt 205 00:08:32,947 --> 00:08:34,209 as a gift to the pharaohs, 206 00:08:34,252 --> 00:08:36,037 the papyrus proved too powerful. 207 00:08:36,080 --> 00:08:38,648 Wars were fought to claim it over the centuries. 208 00:08:38,692 --> 00:08:41,129 It was last seen when the notorious pirate, 209 00:08:41,172 --> 00:08:42,696 Captain Yellow Beak, 210 00:08:42,739 --> 00:08:45,350 stole the papyrus from the Spanish Armada. 211 00:08:45,394 --> 00:08:47,527 Soon after, Yellow Beak and his ship vanished 212 00:08:47,570 --> 00:08:52,140 in the Bermuda Trapezoid, never to be heard from again. 213 00:08:52,183 --> 00:08:53,663 [cell phone rings] 214 00:08:53,707 --> 00:08:55,491 [Beakley, over phone] Eyes front, McDuck. 215 00:08:55,535 --> 00:08:57,145 Black Heron was sighted at your point of departure, 216 00:08:57,188 --> 00:08:58,799 along with another conspirator. 217 00:08:58,842 --> 00:09:01,149 Oh, 22, come on, you're always on edge. 218 00:09:01,192 --> 00:09:03,064 I'm not worried about a thing. 219 00:09:03,107 --> 00:09:04,456 [Heron] You should be. 220 00:09:06,284 --> 00:09:07,416 Black Heron! 221 00:09:07,459 --> 00:09:08,591 Wait, you're doing this now? 222 00:09:09,984 --> 00:09:11,202 Enjoy your trip. 223 00:09:11,246 --> 00:09:13,204 It will be your last. 224 00:09:13,248 --> 00:09:15,163 Hold on, where're you going? 225 00:09:15,206 --> 00:09:17,513 -[cackles] -Aah! 226 00:09:17,557 --> 00:09:19,950 Man, this is already the best. 227 00:09:21,648 --> 00:09:23,519 Kids, take the yoke. 228 00:09:23,563 --> 00:09:24,651 No problem. 229 00:09:25,826 --> 00:09:27,349 Nothing can stop Della Duck. 230 00:09:30,657 --> 00:09:31,788 Except the ground! 231 00:09:34,530 --> 00:09:37,054 Altimeter? Air speed. I don't know. 232 00:09:37,098 --> 00:09:38,882 Just try anything! 233 00:09:38,926 --> 00:09:40,623 So...this? 234 00:09:40,667 --> 00:09:43,234 [all scream] 235 00:09:43,278 --> 00:09:44,279 [laughs] 236 00:09:44,322 --> 00:09:45,628 Look at me, I'm a pilot! 237 00:09:45,672 --> 00:09:48,109 We need to land. But where? 238 00:09:48,152 --> 00:09:49,327 How about that island? 239 00:09:51,112 --> 00:09:53,636 The Phantom Island.Take us there. 240 00:09:57,466 --> 00:09:59,599 Oh, what a rush. We got them. 241 00:09:59,642 --> 00:10:01,035 [whimpers] 242 00:10:01,078 --> 00:10:02,776 [groans] 243 00:10:02,819 --> 00:10:04,995 That was terrible. 244 00:10:05,039 --> 00:10:06,780 That was classic. 245 00:10:06,823 --> 00:10:08,738 Why did we reveal ourselves? 246 00:10:08,782 --> 00:10:11,045 We could have landed the plane safely, then captured them. I-- 247 00:10:11,088 --> 00:10:13,264 Embrace your wild side,Bradford. 248 00:10:13,308 --> 00:10:15,136 We're super-villains. 249 00:10:15,179 --> 00:10:16,659 No, we are not. 250 00:10:16,703 --> 00:10:19,009 Your showboating is going to cost us the papyrus. 251 00:10:19,053 --> 00:10:22,012 Please, there is no way Scrooge and his brats 252 00:10:22,056 --> 00:10:23,840 are going survive the... 253 00:10:32,762 --> 00:10:34,372 [Della & Donald] We're alive! Yay! 254 00:10:34,416 --> 00:10:35,809 Ugh, let's move. 255 00:10:37,419 --> 00:10:38,725 Ha! We're alive! 256 00:10:38,768 --> 00:10:41,379 Nice work, lass. That was incredible. 257 00:10:41,423 --> 00:10:44,818 Incredibly dangerous. No time to waste. 258 00:10:44,861 --> 00:10:47,864 FOWL is still out there seeking the papyrus. 259 00:10:47,908 --> 00:10:49,083 [grunts] 260 00:10:51,520 --> 00:10:55,219 Hmm. No sign of Yellow Beak's ship on the beach. 261 00:10:55,263 --> 00:10:57,657 Curious. Let's move. 262 00:11:00,268 --> 00:11:02,096 [beeping] 263 00:11:03,271 --> 00:11:05,708 Where is this pirate ship, anyway? 264 00:11:05,752 --> 00:11:07,275 Could you keep it down, laddie? 265 00:11:07,318 --> 00:11:10,931 What? You got a problemwith artistic expression? 266 00:11:10,974 --> 00:11:13,107 No, I've got a problem with giving away our position 267 00:11:13,150 --> 00:11:14,935 to the bad guys. 268 00:11:14,978 --> 00:11:16,893 I've got several meetings planned for this afternoon, 269 00:11:16,937 --> 00:11:18,808 and being dead could throw off my whole day. 270 00:11:18,852 --> 00:11:20,157 Pfft. Figures. 271 00:11:20,201 --> 00:11:23,030 You got to embrace the experience, man. 272 00:11:23,073 --> 00:11:25,032 There's more to lifethan work and money. 273 00:11:25,075 --> 00:11:27,295 Said the future freeloader. 274 00:11:27,338 --> 00:11:30,602 ♪ Never gonna smile On an island of green ♪ 275 00:11:30,646 --> 00:11:33,170 ♪ All he can think of Is his wealth so obscene ♪ 276 00:11:42,092 --> 00:11:43,964 Heron, are you certain this trap, 277 00:11:44,007 --> 00:11:45,922 and waiting to watch them fall into this trap, 278 00:11:45,966 --> 00:11:47,445 is at all necessary? 279 00:11:47,489 --> 00:11:49,143 Patience, Bradford. 280 00:11:49,186 --> 00:11:51,711 Patience. 281 00:11:54,365 --> 00:11:55,976 Aw, phooey! 282 00:11:58,892 --> 00:12:00,110 [whimpering] 283 00:12:00,154 --> 00:12:02,199 Whoa! 284 00:12:02,243 --> 00:12:04,158 [screams] 285 00:12:04,201 --> 00:12:05,550 On that peak there. 286 00:12:05,594 --> 00:12:07,378 -A ship. -Ship on a peak? 287 00:12:07,422 --> 00:12:09,554 It must be the papyrus's doing. 288 00:12:09,598 --> 00:12:12,906 You found it, lad. Yellow Beak's lost ship. 289 00:12:12,949 --> 00:12:14,211 [grunts] 290 00:12:14,255 --> 00:12:15,952 [screams] 291 00:12:15,996 --> 00:12:17,998 And now, we let them lead the way. 292 00:12:18,041 --> 00:12:19,739 And when they find the artifact, 293 00:12:19,782 --> 00:12:22,132 we swoop in and take it for ourselves. 294 00:12:22,176 --> 00:12:25,179 That's...actuallyquite brilliant. 295 00:12:25,222 --> 00:12:28,095 And then we use the papyrus against them. 296 00:12:28,138 --> 00:12:30,706 Delicious villainous irony. 297 00:12:30,750 --> 00:12:32,795 Wait, no. We are not using the papyrus. 298 00:12:32,839 --> 00:12:34,971 It is chaos magnified. 299 00:12:35,015 --> 00:12:36,712 Well, then what's the point? 300 00:12:36,756 --> 00:12:39,889 Why can't I ask the papyrus for ultimate power? 301 00:12:39,933 --> 00:12:42,109 Because then we get blasted bya trillion volts of electricity. 302 00:12:42,152 --> 00:12:44,067 What about unimaginable wealth? 303 00:12:44,111 --> 00:12:46,548 Then we're crushed undermountains of invisible treasure. 304 00:12:46,591 --> 00:12:48,942 The papyrus is literally dangerously literal. 305 00:12:48,985 --> 00:12:51,814 A slightly misworded command could end us both. 306 00:12:51,858 --> 00:12:53,773 And well worth the risk. 307 00:12:53,816 --> 00:12:56,079 This is what world domination is all about. 308 00:12:56,123 --> 00:12:58,560 Embrace your inner-villain. 309 00:12:58,603 --> 00:13:01,215 For the last time, I'm an undercover counteragent, 310 00:13:01,258 --> 00:13:02,607 not a vill-- Aah! 311 00:13:02,651 --> 00:13:03,870 [chuckles] 312 00:13:03,913 --> 00:13:05,132 Forgot I set that one. 313 00:13:06,960 --> 00:13:08,918 [Scrooge] And so the valley begin to implode, 314 00:13:08,962 --> 00:13:10,920 burying with it the ancient temple, 315 00:13:10,964 --> 00:13:14,010 the Treasure of the Golden Suns,lost forever. 316 00:13:14,054 --> 00:13:15,707 I escaped to the Wakka River. 317 00:13:15,751 --> 00:13:17,840 And that dastardly El Capitan was left 318 00:13:17,884 --> 00:13:20,103 to dig in the dirt, all alone. 319 00:13:20,147 --> 00:13:22,105 -Whoa! -Whoa! 320 00:13:22,149 --> 00:13:24,064 In the end, the trip was all for naught. 321 00:13:24,107 --> 00:13:26,240 No gold, no treasure, didn't even get a souvenir out of it. 322 00:13:26,283 --> 00:13:27,371 Not worth the effort. 323 00:13:27,415 --> 00:13:29,069 But what an adventure. 324 00:13:29,112 --> 00:13:32,202 Some journeys are worth more than treasure, man. 325 00:13:32,246 --> 00:13:35,249 Sounds like you got a great story out of it. 326 00:13:35,292 --> 00:13:36,859 ♪ Rich uncle 327 00:13:36,903 --> 00:13:38,382 ♪ Not so bad 328 00:13:38,426 --> 00:13:41,603 ♪ Was a misunderstood hero 329 00:13:41,646 --> 00:13:44,475 ♪ But now he's a greedy Husk of a duck ♪ 330 00:13:44,519 --> 00:13:46,129 ♪ Dead inside 331 00:13:46,173 --> 00:13:47,087 Aah! 332 00:13:49,916 --> 00:13:51,874 Ah, it's too treacherous to climb. 333 00:13:51,918 --> 00:13:53,310 I can jump it. 334 00:13:53,354 --> 00:13:55,095 -No way! -You're right. 335 00:13:55,138 --> 00:13:57,749 -Donald, you do it. -Better idea, hop on my back. 336 00:13:57,793 --> 00:14:01,231 But I'm afraid we'll break everybone in your fragile old body. 337 00:14:01,275 --> 00:14:03,407 Get on before I change my mind. 338 00:14:03,451 --> 00:14:04,713 What's that? 339 00:14:04,756 --> 00:14:07,107 The Von Drake Action Cane PPK. 340 00:14:09,283 --> 00:14:11,285 -[Della] Yay! -[Donald] Rich uncle! 341 00:14:13,374 --> 00:14:16,159 Bless me bagpipes. 342 00:14:16,203 --> 00:14:17,508 Uh, what? 343 00:14:21,208 --> 00:14:22,644 -We found it! -Yellow Beak! 344 00:14:22,687 --> 00:14:24,124 The Papyrus of Binding! 345 00:14:25,995 --> 00:14:29,129 "The last will and testament of Captain Yellow Beak. 346 00:14:29,172 --> 00:14:32,915 "This accursed papyrus has only brought grief. 347 00:14:32,959 --> 00:14:35,787 "I asked it for escape from the Spaniards, 348 00:14:35,831 --> 00:14:38,790 "and it shipwrecked us here on this mountain. 349 00:14:38,834 --> 00:14:42,925 "I asked it for water,and my crew drowned on dry land. 350 00:14:42,969 --> 00:14:47,321 "And so, I ask the papyrus to free me from this curse 351 00:14:47,364 --> 00:14:49,758 once and for--" Uh... 352 00:14:49,801 --> 00:14:51,325 [cell phone rings] 353 00:14:51,368 --> 00:14:53,196 Duckworth. Yes. 354 00:14:53,240 --> 00:14:54,763 No, keep the meetings. We're about done here. 355 00:14:54,806 --> 00:14:57,113 -[both] Uncle Scrooge? -Finally got a signal. 356 00:14:57,157 --> 00:15:00,073 I'll have SHUSH send an extraction team ASAP. 357 00:15:00,116 --> 00:15:02,684 Seriously? Some dumb meetings are more important 358 00:15:02,727 --> 00:15:04,642 than finding pirate treasure? 359 00:15:04,686 --> 00:15:05,992 We need to get home. 360 00:15:06,035 --> 00:15:07,950 ♪ Sellout uncle 361 00:15:07,994 --> 00:15:10,039 ♪ My uncle The sellout ♪ 362 00:15:10,083 --> 00:15:11,954 [Scrooge] Not the time, lad. 363 00:15:11,998 --> 00:15:13,303 [Heron cackles] 364 00:15:18,830 --> 00:15:20,658 Hi. Me again. 365 00:15:20,702 --> 00:15:22,617 Time to rewrite history. 366 00:15:22,660 --> 00:15:24,662 Cool. I mean...[screams] 367 00:15:26,795 --> 00:15:28,275 [coughs] 368 00:15:28,318 --> 00:15:30,712 -[groans] -You? 369 00:15:30,755 --> 00:15:32,148 I know you. 370 00:15:32,192 --> 00:15:34,063 You were at my Christmas party. 371 00:15:34,107 --> 00:15:35,978 Bradford. Bradford Buzzard. 372 00:15:36,022 --> 00:15:38,198 Don't you work for SHUSH? 373 00:15:38,241 --> 00:15:39,286 I have to warn Beakley. 374 00:15:39,329 --> 00:15:40,548 Ah! 375 00:15:42,898 --> 00:15:44,944 -[cackles] -Heron! 376 00:15:44,987 --> 00:15:47,555 Your mindless villainy has revealed my identity. 377 00:15:47,598 --> 00:15:50,253 Yes! Liberating, isn't it? 378 00:15:55,867 --> 00:15:57,217 [both yell] 379 00:15:58,087 --> 00:15:59,436 [Della] Ow! Ow! 380 00:15:59,480 --> 00:16:01,047 [electricity crackles] 381 00:16:01,090 --> 00:16:02,787 -Ow! -[laughs] 382 00:16:02,831 --> 00:16:05,834 Dirty tricks and villainy win every time. 383 00:16:07,879 --> 00:16:10,882 Papyrus, I ask that on this mission, 384 00:16:10,926 --> 00:16:14,538 -Scrooge's sidekicks perish. -[both scream] 385 00:16:17,324 --> 00:16:19,065 -Oh, no! I don't want to perish!-[screaming] 386 00:16:19,108 --> 00:16:20,457 We're okay? 387 00:16:20,501 --> 00:16:22,198 Oh, my gosh, no magic can kill me. 388 00:16:22,242 --> 00:16:24,070 I'm the chosen one. 389 00:16:24,113 --> 00:16:25,288 [grunts and laughs] 390 00:16:25,332 --> 00:16:27,029 Papyrus, on this mission, 391 00:16:27,073 --> 00:16:28,857 Scrooge's sidekicks perish. 392 00:16:28,900 --> 00:16:31,816 Oh! This priceless artifact is busted. 393 00:16:31,860 --> 00:16:35,907 They're not my sidekicks, you degenerate egret. 394 00:16:35,951 --> 00:16:38,171 They're my family. 395 00:16:38,214 --> 00:16:39,911 Gross. 396 00:16:39,955 --> 00:16:42,653 And this is no mission. It's an adventure! 397 00:16:46,570 --> 00:16:48,007 [all yelling] 398 00:16:49,095 --> 00:16:51,706 -[snarling] -[gasps] 399 00:16:51,749 --> 00:16:54,839 Long live Yellow Beak! 400 00:16:54,883 --> 00:16:56,885 So long, suckers! 401 00:16:58,234 --> 00:17:01,107 Heron, wait. 402 00:17:01,150 --> 00:17:03,152 Kids, follow them and get the artifact. 403 00:17:03,196 --> 00:17:05,807 I'll take on this scurvious skeleton. 404 00:17:05,850 --> 00:17:08,157 -[laughs and grunts] -[sword clashes] 405 00:17:08,201 --> 00:17:09,767 [Bradford] Heron, give me the papyrus. 406 00:17:09,811 --> 00:17:11,204 [grunts] 407 00:17:11,247 --> 00:17:12,727 [wind gusting] 408 00:17:12,770 --> 00:17:14,294 You used the papyrus.Twice. 409 00:17:14,337 --> 00:17:16,078 I should have known. 410 00:17:16,122 --> 00:17:18,341 You, Scrooge, all of you,you're all reckless. 411 00:17:18,385 --> 00:17:19,995 Nothing but trouble. 412 00:17:20,039 --> 00:17:22,215 Oh, enough speeches, Bradford. 413 00:17:22,258 --> 00:17:23,999 You want to take over the world so badly, 414 00:17:24,043 --> 00:17:26,306 then be a villain and take it, already! 415 00:17:26,349 --> 00:17:27,524 [grunts] 416 00:17:35,054 --> 00:17:36,098 [screams] 417 00:17:36,142 --> 00:17:38,535 -No! -Well, that's that. 418 00:17:38,579 --> 00:17:39,971 Huh? 419 00:17:40,015 --> 00:17:41,495 [grunting] 420 00:17:45,629 --> 00:17:46,935 Ow! Hey! Watch-- 421 00:17:46,978 --> 00:17:49,285 [exclaiming] 422 00:17:49,329 --> 00:17:50,939 Donald, I'm-- 423 00:17:50,982 --> 00:17:52,723 Never mind. 424 00:17:52,767 --> 00:17:54,638 [both grunting] 425 00:18:10,263 --> 00:18:11,481 [piercing squawk] 426 00:18:17,139 --> 00:18:19,272 [grunts] 427 00:18:26,061 --> 00:18:27,193 [grunts] 428 00:18:28,455 --> 00:18:30,892 Oh, curse me kilts, this is fun! 429 00:18:34,287 --> 00:18:35,201 [Della] Ahoy, there. 430 00:18:38,247 --> 00:18:40,467 [screams] 431 00:18:40,510 --> 00:18:42,164 Double dead pirate! 432 00:18:42,208 --> 00:18:43,513 Up there! 433 00:18:44,862 --> 00:18:46,037 [grunting] 434 00:18:54,481 --> 00:18:56,657 Aah! 435 00:18:56,700 --> 00:18:59,921 Bradford, you blimey bilge-sucking freebooter. 436 00:18:59,964 --> 00:19:01,531 You're with FOWL. 437 00:19:01,575 --> 00:19:03,316 I was trying to avoid all this. 438 00:19:03,359 --> 00:19:06,188 Supernatural chaos, mass destruction. 439 00:19:06,232 --> 00:19:07,885 It's about to get worse. 440 00:19:07,929 --> 00:19:10,192 You've made a powerful enemy today. 441 00:19:10,236 --> 00:19:11,498 Now that we know who you are, 442 00:19:11,541 --> 00:19:14,501 we will tear the world apart to find you. 443 00:19:14,544 --> 00:19:17,156 I'm Scrooge McDuck. 444 00:19:17,199 --> 00:19:20,028 As long as adventure courses through my veins, 445 00:19:20,071 --> 00:19:22,900 no villain can best me. 446 00:19:22,944 --> 00:19:24,250 But I am no villain. 447 00:19:24,293 --> 00:19:27,166 At least I won't be, to you. 448 00:19:27,209 --> 00:19:29,559 "Papyrus, as far as the ducks know, 449 00:19:29,603 --> 00:19:32,606 Bradford Buzzard was never here." 450 00:19:33,781 --> 00:19:35,086 [gasps] 451 00:19:35,130 --> 00:19:37,045 [stammers] 452 00:19:37,088 --> 00:19:39,743 [gasps] The papyrus! 453 00:19:39,787 --> 00:19:41,876 All right, kids, I got the-- 454 00:19:41,919 --> 00:19:44,183 Good show, now hand over the papyrus, 455 00:19:44,226 --> 00:19:48,012 or your family joins the restof these tragic scalawags. 456 00:19:50,276 --> 00:19:51,538 Wait, what are you writing? 457 00:19:51,581 --> 00:19:53,148 No writing! 458 00:19:53,192 --> 00:19:55,542 "Papyrus, I ask that you be lost once more, 459 00:19:55,585 --> 00:19:58,153 "until the rightful heir of Scrooge McDuck 460 00:19:58,197 --> 00:20:01,112 can find your final resting place." 461 00:20:01,156 --> 00:20:03,114 If you hurt my niece and nephew, 462 00:20:03,158 --> 00:20:05,204 no one will find the papyrus again. 463 00:20:05,247 --> 00:20:07,423 -[wind gusts] -No! 464 00:20:09,860 --> 00:20:11,035 Oh! 465 00:20:14,256 --> 00:20:16,693 [electricity crackles] 466 00:20:16,737 --> 00:20:18,913 Whoo! Ha-ha! 467 00:20:18,956 --> 00:20:21,959 We are actual kid adventurers. 468 00:20:22,003 --> 00:20:23,570 Wait, Kid Adventurer. 469 00:20:23,613 --> 00:20:25,920 That's a band name! Or is it a solo act? 470 00:20:25,963 --> 00:20:28,052 -[cell phone rings] -[Scrooge] 22. 471 00:20:28,096 --> 00:20:29,750 We didn't exactly get the artifact, 472 00:20:29,793 --> 00:20:31,752 but neither did FOWL. Send the extraction team. 473 00:20:31,795 --> 00:20:34,102 I need to get back to Duckburg for an important meeting. 474 00:20:34,145 --> 00:20:37,061 I need to hand off my day-to-day business duties, 475 00:20:37,105 --> 00:20:41,327 that way I can spend more time adventuring with my heirs. 476 00:20:41,370 --> 00:20:43,938 We'll find that papyrus someday. 477 00:20:43,981 --> 00:20:45,287 Yeah, we will! 478 00:20:45,331 --> 00:20:47,158 Oh boy, oh boy, oh boy! 479 00:20:47,202 --> 00:20:49,117 I mean, whatever. 480 00:20:50,945 --> 00:20:52,163 [buoy bell clangs] 481 00:21:00,041 --> 00:21:01,172 [door opens] 482 00:21:01,216 --> 00:21:03,262 Mr. McDuck? 483 00:21:03,305 --> 00:21:06,047 Ah, Bradford, was it? Come in. 484 00:21:06,090 --> 00:21:08,267 Former SHUSH. Your résumé is impeccable. 485 00:21:08,310 --> 00:21:09,746 And more importantly, 486 00:21:09,790 --> 00:21:12,575 you came highly recommended by Director 22, 487 00:21:12,619 --> 00:21:14,142 and she doesn't trust anyone. 488 00:21:14,185 --> 00:21:15,796 So, let's get to it. 489 00:21:15,839 --> 00:21:19,452 As you may know, my business can be a tad chaotic. 490 00:21:19,495 --> 00:21:21,105 I have noticed, sir. 491 00:21:21,149 --> 00:21:23,194 And I assure you I willreign in that chaos. 492 00:21:23,238 --> 00:21:25,371 Good. I have plenty of wild enemies. 493 00:21:25,414 --> 00:21:27,764 What I don't have is a levelheaded ally 494 00:21:27,808 --> 00:21:30,332 to take control of McDuck Enterprises. 495 00:21:30,376 --> 00:21:33,553 Someone trustworthy, reliable. 496 00:21:33,596 --> 00:21:36,251 There's something about you. 497 00:21:37,121 --> 00:21:39,385 I remember you. 498 00:21:41,865 --> 00:21:44,128 My Christmas party. Ages ago. 499 00:21:44,172 --> 00:21:46,522 Oh, why we're practically old kin, eh? 500 00:21:46,566 --> 00:21:48,350 Congratulations, Bradford. 501 00:21:48,394 --> 00:21:50,221 You're my new CFO. 502 00:21:50,265 --> 00:21:51,919 Oh, yes. 503 00:21:51,962 --> 00:21:54,138 You're the exact dull, stingy type I need. 504 00:21:54,182 --> 00:21:55,357 Yes, sir. 505 00:21:57,403 --> 00:22:00,144 This looks like the startof a beautiful friendship.