1 00:00:04,338 --> 00:00:05,837 Thanks for cooking, Ma. 2 00:00:05,839 --> 00:00:07,839 I haven't had a real home-cooked meal in... 3 00:00:07,841 --> 00:00:10,275 one day. 4 00:00:16,102 --> 00:00:18,516 God, you're pretty. 5 00:00:19,953 --> 00:00:22,354 Oh, you're lucky you're pretty, too. 6 00:00:23,423 --> 00:00:25,056 Oh, I've missed nights like this. 7 00:00:25,058 --> 00:00:27,959 Everybody I love under the same roof. 8 00:00:27,961 --> 00:00:30,161 Well, my wife couldn't make it, so not everyone. 9 00:00:30,163 --> 00:00:32,097 I knew what I was saying. 10 00:00:34,029 --> 00:00:35,967 You guys got to come see what the girls did to Grandpa. 11 00:00:35,969 --> 00:00:37,769 It's awesome. 12 00:00:37,771 --> 00:00:39,838 I bet it's not as awesome as your mother's coffee. 13 00:00:39,840 --> 00:00:41,172 I made that. 14 00:00:41,174 --> 00:00:42,474 It's bitter. I don't... 15 00:00:51,685 --> 00:00:53,985 We turned him into a princess. 16 00:00:55,155 --> 00:00:57,055 He's all over my Instagram now. 17 00:00:58,324 --> 00:00:59,524 You're about to break the Internet. 18 00:00:59,526 --> 00:01:01,459 Good. I hate the Internet. 19 00:01:03,221 --> 00:01:07,690 Princess Cranky, the grumpiest princess in all the land. 20 00:01:09,575 --> 00:01:12,018 You're such a pushover when it comes to these kids, Joe. 21 00:01:12,024 --> 00:01:14,877 Well, I can't say no to these sweet faces. 22 00:01:14,883 --> 00:01:16,741 Ah, well, when you live with them, 23 00:01:16,743 --> 00:01:17,876 that wears off pretty quick. 24 00:01:18,727 --> 00:01:20,557 Okay, guys, up to bed. 25 00:01:20,563 --> 00:01:21,413 - Good night, Grandpa. - Good night, Grandpa. 26 00:01:21,415 --> 00:01:22,881 - Good night. - Night. Night. 27 00:01:22,883 --> 00:01:24,382 - Love you. - Night. Oh. 28 00:01:25,373 --> 00:01:28,520 Ooh, this damn shoulder's barking at me again. 29 00:01:28,522 --> 00:01:29,991 You got a couple of pain pills? 30 00:01:29,997 --> 00:01:31,563 Did you check your purse? 31 00:01:33,381 --> 00:01:36,594 Relax, Princess. I'll get you some from the kitchen. 32 00:01:38,632 --> 00:01:40,265 I worry about your dad. 33 00:01:40,267 --> 00:01:42,867 He's been taking way too many pills lately. 34 00:01:42,869 --> 00:01:45,203 Well, if they're mood enhancers, they've met their match. 35 00:01:46,473 --> 00:01:48,398 What does his doctor say about all this? 36 00:01:48,404 --> 00:01:50,975 Oh, he hasn't been to the doctor since... 37 00:01:50,977 --> 00:01:54,212 Well, it was the morning after Obama first won. 38 00:01:55,349 --> 00:01:57,582 His blood pressure shot through the roof. 39 00:01:58,787 --> 00:02:01,023 Ma, that's almost ten years ago. 40 00:02:01,029 --> 00:02:02,454 You got to get him to go. 41 00:02:02,456 --> 00:02:06,562 I've tried, but he is so stuck in his ways. 42 00:02:06,568 --> 00:02:07,715 About everything. 43 00:02:07,998 --> 00:02:09,353 Bought him a cordless phone. 44 00:02:09,359 --> 00:02:10,891 He still stands right next to the base. 45 00:02:10,897 --> 00:02:12,363 Makes me furious. 46 00:02:14,196 --> 00:02:15,740 Well, somebody should talk to him. 47 00:02:15,746 --> 00:02:17,179 Any volunteers? 48 00:02:20,767 --> 00:02:22,207 Fine, I'll do it. 49 00:02:22,209 --> 00:02:24,008 - Oh, thank you, honey. - Mm-hmm. 50 00:02:25,823 --> 00:02:26,978 No, no, no. No. 51 00:02:26,980 --> 00:02:28,795 Let's go upstairs and pretend like we don't know 52 00:02:28,801 --> 00:02:31,481 what's happening. Come on. 53 00:02:31,487 --> 00:02:33,921 I learn something new from you every day. 54 00:02:34,839 --> 00:02:36,719 Dad, you got to go to the doctor. 55 00:02:37,000 --> 00:02:38,350 If you don't get a check-up, 56 00:02:38,356 --> 00:02:40,058 how will you know if something's wrong with you? 57 00:02:40,299 --> 00:02:41,754 I'd rather not know. 58 00:02:41,760 --> 00:02:44,150 Smile, smile, smile, dead. 59 00:02:44,156 --> 00:02:46,494 That's how I want to punch my ticket. 60 00:02:51,281 --> 00:02:52,220 Okay. 61 00:02:52,226 --> 00:02:53,872 Okay, when did you ever smile? 62 00:02:55,924 --> 00:02:57,442 He smiles at me all the time. 63 00:02:57,444 --> 00:02:59,844 Yeah, see? Why can't you be more like your brother? 64 00:02:59,846 --> 00:03:02,051 He's always on my side, right, Donny? 65 00:03:02,057 --> 00:03:03,790 Ah, you got it, Pops. 66 00:03:04,647 --> 00:03:07,973 He's not on your side, he's just a big yes man. 67 00:03:07,979 --> 00:03:10,547 Everybody's a yes man when you're always right. 68 00:03:11,733 --> 00:03:13,483 All right, all right, so let me get this straight. 69 00:03:13,485 --> 00:03:16,152 You two jokers have decided you don't need doctors. 70 00:03:16,154 --> 00:03:19,656 I got through the Vietnam War on aspirin and Bengay. 71 00:03:21,927 --> 00:03:23,359 That's not true. 72 00:03:23,361 --> 00:03:24,561 You weren't there. 73 00:03:26,831 --> 00:03:28,698 You weren't there! 74 00:03:29,289 --> 00:03:31,167 Adam, let me talk to you for a minute in the kitchen. 75 00:03:31,169 --> 00:03:32,936 Come on. 76 00:03:46,350 --> 00:03:47,417 What? 77 00:03:47,419 --> 00:03:49,652 I just brought you in here so Dad could leave. 78 00:03:49,654 --> 00:03:51,054 What? 79 00:03:51,056 --> 00:03:52,021 Dad! 80 00:03:52,023 --> 00:03:53,890 Thanks for letting me borrow your car. 81 00:04:05,787 --> 00:04:08,284 All right, Mom and Dad'll be here any minute. 82 00:04:08,290 --> 00:04:09,892 Dad's been avoiding me all week about 83 00:04:09,898 --> 00:04:11,658 going to the doctor, but I know 84 00:04:11,660 --> 00:04:13,026 he can't resist brunch. 85 00:04:13,028 --> 00:04:15,662 That man would walk into a hail of bullets for a plate of bacon. 86 00:04:15,664 --> 00:04:18,210 Yeah. I turned the exhaust fan on high 87 00:04:18,216 --> 00:04:19,849 so the smell wafts outside. 88 00:04:19,851 --> 00:04:22,496 He's gonna float in here like a cartoon bear. 89 00:04:23,363 --> 00:04:26,061 You guys might get along better if you stop nagging the old man. 90 00:04:26,067 --> 00:04:28,357 Hey, I'd much rather be the fun son, like you, 91 00:04:28,359 --> 00:04:30,593 but someone has to step up and deal with things. 92 00:04:30,599 --> 00:04:32,808 And that kind of attitude is why he doesn't invite you 93 00:04:32,814 --> 00:04:34,314 to go mall walking with us. 94 00:04:35,095 --> 00:04:37,384 You guys go mall walking together? 95 00:04:37,386 --> 00:04:40,754 Yeah. We got matching sweat suits. It's adorable. 96 00:04:40,756 --> 00:04:43,256 I'd mall walk if someone asked me. 97 00:04:43,258 --> 00:04:45,125 Three guys in matching sweat suits? 98 00:04:45,127 --> 00:04:46,826 That's a boy band, Adam. 99 00:04:50,399 --> 00:04:52,132 Honey, I'll go mall walking with you. 100 00:04:53,527 --> 00:04:54,982 Not you. 101 00:04:55,637 --> 00:04:56,970 - Hey. - Morning. 102 00:04:56,972 --> 00:04:58,338 Hey, Ma. 103 00:04:58,340 --> 00:04:59,444 Where's Dad? 104 00:04:59,450 --> 00:05:00,719 He won't come. He doesn't want 105 00:05:00,725 --> 00:05:01,924 to hear it about the doctor. 106 00:05:02,086 --> 00:05:03,443 But Lowell was nice enough 107 00:05:03,445 --> 00:05:04,711 to give me a ride. 108 00:05:04,713 --> 00:05:06,994 He told me if I ever needed anything, 109 00:05:07,000 --> 00:05:08,214 I should call him. 110 00:05:08,216 --> 00:05:10,383 I didn't think she'd really call. 111 00:05:10,385 --> 00:05:11,518 Oh, she calls. 112 00:05:12,164 --> 00:05:13,623 Oh. I love him. 113 00:05:13,629 --> 00:05:15,696 It's like having a house boy. 114 00:05:19,227 --> 00:05:22,429 Lowell, you do not want to start driving her around. 115 00:05:22,431 --> 00:05:23,830 All right? She's got a million places to go, 116 00:05:23,832 --> 00:05:25,298 and they all suck. 117 00:05:25,830 --> 00:05:28,334 I can't tell her no; she's too nice. 118 00:05:28,336 --> 00:05:29,836 Listen, when I first married Adam, 119 00:05:29,838 --> 00:05:32,032 I got roped into driving her everywhere. 120 00:05:32,038 --> 00:05:33,473 And the only way I got out of it 121 00:05:33,475 --> 00:05:35,008 was by going into labor with Kate 122 00:05:35,010 --> 00:05:36,529 in the middle of a yarn shop. 123 00:05:36,849 --> 00:05:39,145 And before Andi, I used to drive her. 124 00:05:39,147 --> 00:05:40,880 That's when I learned a little trick called 125 00:05:40,882 --> 00:05:42,715 "pretending to fall asleep." 126 00:05:43,212 --> 00:05:44,417 I got it from watching the possums 127 00:05:44,419 --> 00:05:45,618 on The Animal Channel. 128 00:05:46,621 --> 00:05:47,887 Who wouldn't mind driving me 129 00:05:47,889 --> 00:05:49,722 to the outlets on Saturday? 130 00:05:54,539 --> 00:05:55,801 I can't believe Dad wouldn't come. 131 00:05:55,807 --> 00:05:56,836 He is so stubborn. 132 00:05:56,842 --> 00:05:58,898 Oh, the both of you are stubborn. 133 00:05:58,900 --> 00:06:00,200 Hey, don't say I'm like Dad. 134 00:06:00,202 --> 00:06:01,048 You know I hate that. 135 00:06:01,054 --> 00:06:02,702 I wasn't going to. 136 00:06:02,704 --> 00:06:05,138 I was just going to look at Andi knowingly. 137 00:06:05,140 --> 00:06:07,240 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 138 00:06:08,238 --> 00:06:09,843 Okay, so nobody's gonna do anything? 139 00:06:09,845 --> 00:06:11,602 - Mm-mm. - Mm-mm. 140 00:06:12,657 --> 00:06:13,585 Fine. 141 00:06:13,591 --> 00:06:15,515 I'll go over there and talk to Dad... 142 00:06:15,517 --> 00:06:16,950 who I'm nothing like... 143 00:06:17,222 --> 00:06:19,486 and be the bad guy like I always am. 144 00:06:19,488 --> 00:06:20,787 Bacon's not my only weapon. 145 00:06:20,789 --> 00:06:22,692 I got one more way to turn up the heat. 146 00:06:22,698 --> 00:06:25,325 Good luck. He already keeps the heat on 82. 147 00:06:25,327 --> 00:06:28,061 You should see how I sweat through my nightgown. 148 00:06:28,964 --> 00:06:30,463 Ma, no. 149 00:06:36,096 --> 00:06:39,072 Dad, I know you're home. I heard you yelling at the news. 150 00:06:41,858 --> 00:06:43,810 Hey. Would you stop banging on my house? 151 00:06:43,812 --> 00:06:45,912 I'm trying to get my dad to come out here. 152 00:06:45,914 --> 00:06:48,777 Wait, you're the landlord. Can you unlock his door for me? 153 00:06:48,783 --> 00:06:50,817 Nah, I like him more than you. 154 00:06:50,819 --> 00:06:52,051 You like him? 155 00:06:52,053 --> 00:06:54,454 He calls you Mrs. Chiquita Banana. 156 00:06:54,456 --> 00:06:56,156 Yeah, and I call him Colonel Sanders. 157 00:06:56,158 --> 00:06:57,524 We have a thing, we're fun. 158 00:06:58,257 --> 00:07:00,044 What's with all the yapping, Charo? 159 00:07:00,505 --> 00:07:02,228 Dad, just get in the car. 160 00:07:02,230 --> 00:07:03,830 I don't have to do what you say. 161 00:07:03,832 --> 00:07:06,566 Fine, I can stand out here all day. 162 00:07:06,568 --> 00:07:08,768 Eh, not on my front porch, you can't. 163 00:07:08,770 --> 00:07:09,972 All right, you old drumstick, 164 00:07:09,978 --> 00:07:12,438 - get your Kentucky Fried butt in the car. - Okay. 165 00:07:12,513 --> 00:07:15,508 Okay, settle down. I'm going. 166 00:07:16,478 --> 00:07:18,411 You want to learn how to be a man? 167 00:07:18,413 --> 00:07:19,612 Watch her. 168 00:07:21,349 --> 00:07:22,515 Wow. 169 00:07:22,521 --> 00:07:24,350 He got us both in one shot. He's good. 170 00:07:24,352 --> 00:07:25,685 Mm. 171 00:07:28,422 --> 00:07:30,930 Grandpa, please go to the doctor. 172 00:07:31,328 --> 00:07:32,651 Yeah, Grandpa. 173 00:07:32,657 --> 00:07:34,427 If you're gone, who's gonna ask me 174 00:07:34,429 --> 00:07:36,629 to pull their finger every morning? 175 00:07:40,059 --> 00:07:41,334 Grandma? 176 00:07:42,771 --> 00:07:45,505 No, that's a grandpa's job. 177 00:07:45,923 --> 00:07:47,010 He's teetering. 178 00:07:47,016 --> 00:07:49,909 Yep. And now the little one for the win. 179 00:07:55,050 --> 00:07:57,684 Please go to the doctor, Grandpa. 180 00:07:57,686 --> 00:07:59,786 I love you so much. 181 00:07:59,788 --> 00:08:04,057 Oh, kids, I can't say no to you. 182 00:08:04,059 --> 00:08:06,726 So why don't you leave the room so I can say no to your dad. 183 00:08:08,232 --> 00:08:10,597 Come on! 184 00:08:10,599 --> 00:08:12,680 Everybody in this room 185 00:08:12,686 --> 00:08:14,697 goes to the doctor once a year. 186 00:08:14,703 --> 00:08:16,669 Okay, it's what normal humans do. 187 00:08:16,671 --> 00:08:17,742 What is your problem? 188 00:08:17,748 --> 00:08:21,207 Look, I had this friend, Barney, from the VFW. 189 00:08:21,209 --> 00:08:23,543 His wife was named Libby. 190 00:08:23,709 --> 00:08:25,745 I always found that strange. 191 00:08:25,747 --> 00:08:29,182 Libby. What's that short for? 192 00:08:31,185 --> 00:08:33,052 Elibabeth? 193 00:08:33,680 --> 00:08:35,355 Can I talk here? 194 00:08:36,324 --> 00:08:37,861 Anyway, it had been a while, 195 00:08:37,867 --> 00:08:40,393 and Barney went in 'cause he had a cough. 196 00:08:40,395 --> 00:08:42,028 When he came out of that doctor's office, 197 00:08:42,030 --> 00:08:43,496 his cough was gone. 198 00:08:43,498 --> 00:08:45,031 Because he was dead. 199 00:08:47,335 --> 00:08:49,035 Poor Elibabeth. 200 00:08:50,872 --> 00:08:53,039 Now she's a wibow. 201 00:08:55,701 --> 00:08:57,744 Don't do what he does. 202 00:08:58,915 --> 00:08:59,846 Let's go, Donny. 203 00:08:59,848 --> 00:09:02,057 I'm with you, Dad, just like on our mall walks 204 00:09:02,063 --> 00:09:04,502 that Adam is not invited to. 205 00:09:06,554 --> 00:09:09,222 Yeah, did you know they go mall walking together? 206 00:09:11,426 --> 00:09:13,526 I never should have said anything to Adam. 207 00:09:13,528 --> 00:09:15,061 Now they're just in a big fight. 208 00:09:15,804 --> 00:09:17,700 Bev, this is going nowhere. 209 00:09:17,706 --> 00:09:19,945 Oh, they're throwing handfuls of snow at each other. 210 00:09:19,951 --> 00:09:23,086 Oh, well, that's nice. I like to see my boys playing. 211 00:09:25,148 --> 00:09:27,248 Here's what we'll do: I will call Adam's doctor 212 00:09:27,250 --> 00:09:28,649 and make Joe an appointment, 213 00:09:28,651 --> 00:09:30,451 and then you will annoy him until he goes. 214 00:09:30,453 --> 00:09:31,853 I can do annoying. 215 00:09:31,855 --> 00:09:33,387 Hi, um, I'd like to make an appointment 216 00:09:33,389 --> 00:09:34,745 with Dr. Phillips, please. 217 00:09:35,273 --> 00:09:36,369 What? 218 00:09:36,960 --> 00:09:39,060 Oh. Uh... 219 00:09:39,217 --> 00:09:41,171 No, that's okay. I'll call back. 220 00:09:41,177 --> 00:09:43,049 - Okay, bye-bye. - What happened? 221 00:09:43,284 --> 00:09:46,380 Dr. Phillips retired five years ago. 222 00:09:46,584 --> 00:09:48,606 But Adam said he sees him every year, 223 00:09:48,612 --> 00:09:51,046 which means someone's a liar. 224 00:09:51,188 --> 00:09:54,434 Why would Dr. Phillips lie about his retirement? 225 00:09:58,173 --> 00:10:01,241 Oh, that's right, you're Don's mom, too. 226 00:10:04,409 --> 00:10:07,708 Listen, you can't make me do what I don't want to do. 227 00:10:07,714 --> 00:10:09,306 So why don't you go back in the kitchen 228 00:10:09,312 --> 00:10:10,825 with the rest of the jibbedas. 229 00:10:11,362 --> 00:10:12,560 What's a jibbeda? 230 00:10:12,562 --> 00:10:14,862 You know, jibbeda, jibbeda, jibbeda. 231 00:10:16,206 --> 00:10:17,071 Adam? 232 00:10:17,077 --> 00:10:18,232 Look, I was thinking, 233 00:10:18,234 --> 00:10:20,768 maybe your dad would feel better if you told him 234 00:10:20,770 --> 00:10:22,770 how your last physical went. 235 00:10:22,772 --> 00:10:25,339 Huh? Wh-When was that again? 236 00:10:25,341 --> 00:10:26,935 Uh, I don't know, I saw Dr. Phillips, 237 00:10:26,941 --> 00:10:28,037 like, six months ago. 238 00:10:28,043 --> 00:10:28,984 Checked my heart, 239 00:10:28,990 --> 00:10:29,897 my blood pressure, 240 00:10:29,903 --> 00:10:31,803 gave me the one-handed juggle. 241 00:10:34,984 --> 00:10:36,150 That's interesting because 242 00:10:36,152 --> 00:10:38,052 Dr. Phillips retired five years ago. 243 00:10:38,054 --> 00:10:38,953 Yeah. 244 00:10:38,955 --> 00:10:41,088 I just called his office. Busted. 245 00:10:41,542 --> 00:10:44,275 No, no, not busted. 246 00:10:44,281 --> 00:10:46,594 I still go to his office, but I see a different doctor. 247 00:10:47,049 --> 00:10:49,082 Oh, really? What's his name? 248 00:10:49,138 --> 00:10:50,695 Dr. Pepper. 249 00:10:52,670 --> 00:10:54,503 Literally any other name would've worked. 250 00:11:01,619 --> 00:11:04,653 Adam, why haven't you been going to the doctor? 251 00:11:04,655 --> 00:11:05,896 Get him, Bev. 252 00:11:07,725 --> 00:11:09,458 How can you say that to me and not Dad? 253 00:11:09,460 --> 00:11:12,645 Because I live with him and he controls the thermostat. 254 00:11:12,710 --> 00:11:13,559 God. 255 00:11:13,565 --> 00:11:16,599 A person can only buy so many nightgowns. 256 00:11:17,131 --> 00:11:18,913 Okay, look, last time I went, 257 00:11:18,919 --> 00:11:20,553 they wanted to run all these extra tests, 258 00:11:20,559 --> 00:11:22,791 and I had to sweat the results out for a week 259 00:11:22,797 --> 00:11:24,221 before they came back normal. 260 00:11:24,227 --> 00:11:26,056 It scared the crap out of me. 261 00:11:26,062 --> 00:11:28,043 So you lied and stopped going? 262 00:11:28,045 --> 00:11:30,448 Hey, you have secrets, too, upstairs candy drawer. 263 00:11:34,667 --> 00:11:37,510 That is not mine, that was here when we moved in. 264 00:11:38,221 --> 00:11:40,549 Dad, you're a doctor-hater, back me up on this. 265 00:11:40,555 --> 00:11:43,392 Adam, you are being a moron for ignoring your health. 266 00:11:43,660 --> 00:11:44,916 What?! 267 00:11:45,533 --> 00:11:47,129 From you? Seriously? 268 00:11:47,131 --> 00:11:49,765 Well, this is different. 269 00:11:49,767 --> 00:11:52,567 You have young kids, a beautiful wife. 270 00:11:52,569 --> 00:11:54,503 You have a reason to live. 271 00:11:55,739 --> 00:11:57,039 I heard that one, Joe. 272 00:11:57,941 --> 00:11:59,941 God, you're pretty. 273 00:12:01,512 --> 00:12:02,791 Very funny. 274 00:12:02,797 --> 00:12:05,665 The point is, we all want you to go. 275 00:12:07,542 --> 00:12:10,079 Okay, okay, I'll go. 276 00:12:10,085 --> 00:12:11,353 But on one condition: 277 00:12:11,355 --> 00:12:12,736 You're going, too. 278 00:12:13,494 --> 00:12:14,827 So you won't go unless I go? 279 00:12:14,833 --> 00:12:15,691 That's right. 280 00:12:16,005 --> 00:12:17,940 Just like when you potty-trained him. 281 00:12:20,033 --> 00:12:20,858 Fine. 282 00:12:20,864 --> 00:12:22,431 Ha-ha! 283 00:12:22,433 --> 00:12:24,066 You're going, too, Don. 284 00:12:30,084 --> 00:12:31,750 These gowns are ridiculous. 285 00:12:32,002 --> 00:12:32,918 Well, at least your gown fits. 286 00:12:32,924 --> 00:12:35,077 I'm flapping in the breeze down here. 287 00:12:35,079 --> 00:12:37,546 That's because they don't have the Jolly Green Giant size. 288 00:12:37,983 --> 00:12:39,630 Speaking of that... ♪ Ho, ho, ho ♪ 289 00:12:39,636 --> 00:12:41,036 Legs together. 290 00:12:41,857 --> 00:12:43,885 You know, we could be home watching the game right now, 291 00:12:43,887 --> 00:12:47,055 but, no, you had to go and make a big stink about this. 292 00:12:47,057 --> 00:12:48,957 Hey, I'm just trying to be a good son. 293 00:12:49,365 --> 00:12:50,531 I mean, look at this one. 294 00:12:50,537 --> 00:12:51,769 He keeps licking tongue depressors 295 00:12:51,775 --> 00:12:53,008 and putting them back. 296 00:12:53,721 --> 00:12:55,153 I got to be better than him. 297 00:12:56,700 --> 00:12:59,052 Well, all I know is I've had enough already. 298 00:12:59,552 --> 00:13:02,404 And no way in hell you're getting me through that door. 299 00:13:03,373 --> 00:13:04,940 Good morning, gentlemen. 300 00:13:04,942 --> 00:13:06,074 I'm Dr. Knox. 301 00:13:06,076 --> 00:13:07,743 I'll be doing your check-ups today. 302 00:13:07,745 --> 00:13:09,745 So, who's up first? 303 00:13:09,747 --> 00:13:11,747 That'd me be. 304 00:13:11,749 --> 00:13:13,515 Let's get this party started. 305 00:13:17,212 --> 00:13:19,254 - Here we go. - Thank you. 306 00:13:20,148 --> 00:13:21,690 Well, it's a good thing I threw on some pants, 307 00:13:21,692 --> 00:13:23,191 'cause I really thought this house was empty. 308 00:13:23,193 --> 00:13:25,527 Oh. Hi, honey. 309 00:13:25,529 --> 00:13:26,971 I just wanted to be here when the boys 310 00:13:26,977 --> 00:13:28,232 came home from the doctor. 311 00:13:28,238 --> 00:13:30,432 And Lowell was nice enough to give me another ride. 312 00:13:30,434 --> 00:13:31,967 We got up so early, we already stopped 313 00:13:31,969 --> 00:13:33,368 at the farmer's market. 314 00:13:34,666 --> 00:13:37,084 We helped the farmers set up. 315 00:13:38,522 --> 00:13:41,610 I found a potato that looks like Elvis. 316 00:13:41,612 --> 00:13:44,613 - Oh. - Lowell said he'd glue some sideburns on. 317 00:13:45,769 --> 00:13:47,470 I did. I did say that. 318 00:13:47,476 --> 00:13:48,684 I don't know why. 319 00:13:49,887 --> 00:13:51,486 You know, Bev, 320 00:13:51,488 --> 00:13:54,022 Lowell has a family and-and responsibilities. 321 00:13:54,024 --> 00:13:56,391 He-he can't keep giving you rides everywhere. 322 00:13:56,393 --> 00:13:57,352 Oh. 323 00:13:57,358 --> 00:13:58,760 I'm so sorry, dear. 324 00:13:58,762 --> 00:14:00,228 I just wasn't thinking. 325 00:14:00,230 --> 00:14:03,098 You don't have to take me to the outlets. 326 00:14:03,100 --> 00:14:04,766 Oh, Andi, you can take me. 327 00:14:04,768 --> 00:14:06,768 No. No. What... 328 00:14:06,770 --> 00:14:08,003 What just happened? 329 00:14:08,005 --> 00:14:10,172 - I'm free. - Lowell? 330 00:14:10,174 --> 00:14:12,078 Get back here! No, you got to help me. 331 00:14:12,084 --> 00:14:14,505 No chance, sister. One of us has to live to tell this story. 332 00:14:14,511 --> 00:14:15,977 - You... - Hey, Lowell. 333 00:14:15,979 --> 00:14:17,779 - Out of my way! - Whoa. 334 00:14:18,390 --> 00:14:19,181 Hey, boys, 335 00:14:19,183 --> 00:14:20,553 did you get a clean bill of health? 336 00:14:20,559 --> 00:14:22,584 Yeah, yeah, we're all good. 337 00:14:23,504 --> 00:14:24,436 But this lucky guy 338 00:14:24,442 --> 00:14:27,069 won himself a date with a colonoscopy. 339 00:14:28,764 --> 00:14:30,733 These prep instructions read like a war movie, 340 00:14:30,739 --> 00:14:32,939 and my rear end's Omaha Beach. 341 00:14:33,968 --> 00:14:35,297 This is all your fault. 342 00:14:35,299 --> 00:14:37,098 Hey, I was just looking out for you. 343 00:14:37,100 --> 00:14:39,534 Well, I don't need it. Why don't you just mind your own business? 344 00:14:39,536 --> 00:14:41,169 Because you are my business. 345 00:14:41,171 --> 00:14:43,521 You know, I took the day off of work to make sure 346 00:14:43,527 --> 00:14:45,473 you stay healthy and live a long time. 347 00:14:45,475 --> 00:14:47,175 Jibbeda, jibbeda, jibbeda. 348 00:14:48,732 --> 00:14:51,091 And you wonder why I'd rather hang out with your brother? 349 00:14:51,747 --> 00:14:53,007 Wow. 350 00:14:53,013 --> 00:14:55,172 You know, I haven't been a dad as long as you, 351 00:14:55,178 --> 00:14:56,852 but I'm pretty sure you're not supposed to say that. 352 00:14:56,854 --> 00:14:58,053 Oh. 353 00:14:58,055 --> 00:14:59,721 You and your new rules. 354 00:14:59,723 --> 00:15:01,590 In the old days, you could hurt anybody's feelings. 355 00:15:01,592 --> 00:15:03,534 Okay, I can't even talk to him anymore. 356 00:15:03,540 --> 00:15:05,164 - Well, I can't talk to you either! - Ah! 357 00:15:05,170 --> 00:15:07,162 Joe, I think you're overreacting. 358 00:15:07,164 --> 00:15:10,165 Yeah, I mean, they do these colonoscopy things all the time. 359 00:15:10,167 --> 00:15:12,534 You know, they scare you with the thought of 360 00:15:12,536 --> 00:15:14,169 aliens probing your butt, 361 00:15:14,171 --> 00:15:16,538 but it's your own people you have to worry about. 362 00:15:20,914 --> 00:15:22,444 Aw, Oreos and milk? 363 00:15:22,446 --> 00:15:24,179 That's your sad snack. 364 00:15:25,285 --> 00:15:26,692 I'm not even pulling them apart 365 00:15:26,698 --> 00:15:28,598 - and having fun with them. - Aw. 366 00:15:29,356 --> 00:15:30,318 You know, 367 00:15:30,477 --> 00:15:31,956 I'm just trying to help my dad. 368 00:15:31,962 --> 00:15:34,122 Would it kill him to say "thank you"? 369 00:15:34,124 --> 00:15:35,589 Oh, honey, I think it might. 370 00:15:35,595 --> 00:15:37,027 Yeah. 371 00:15:39,229 --> 00:15:41,329 I'm not asking for much, just a little, 372 00:15:41,331 --> 00:15:43,441 "Adam, I see that you look out for me 373 00:15:43,447 --> 00:15:45,352 and I appreciate that, because your older brother 374 00:15:45,358 --> 00:15:46,924 is a narcoleptic ape." 375 00:15:49,039 --> 00:15:51,039 Look, he appreciates you. 376 00:15:51,041 --> 00:15:52,775 He's just not the kind of guy that lets it out, 377 00:15:52,781 --> 00:15:55,482 but it's in there, deep, deep down in there. 378 00:15:56,100 --> 00:15:58,413 Maybe they'll find it during the probe. 379 00:16:02,125 --> 00:16:04,593 Look, hon, it's always been this way with you guys. 380 00:16:04,599 --> 00:16:05,862 He doesn't like to talk about feelings, 381 00:16:05,868 --> 00:16:07,055 you don't like to talk about feelings. 382 00:16:07,057 --> 00:16:08,390 You're both incredibly stubborn. 383 00:16:08,392 --> 00:16:10,287 In fact, you could say 384 00:16:10,293 --> 00:16:12,594 that the both of you are almost exact... 385 00:16:12,596 --> 00:16:14,195 Yeah, whoa, whoa, whoa! 386 00:16:14,197 --> 00:16:15,664 Don't say it. 387 00:16:15,666 --> 00:16:18,800 We agreed many years ago you can't say that. 388 00:16:18,802 --> 00:16:21,870 I mean, what if I were to say that you and your mother are... 389 00:16:21,872 --> 00:16:25,707 - Hey, whoa, whoa, whoa, whoa! - Hey, hey, hey, hey. 390 00:16:26,275 --> 00:16:29,358 Let's just put the pins back in these grenades 391 00:16:29,364 --> 00:16:31,564 and walk away. 392 00:16:48,219 --> 00:16:51,164 So your dad's colonoscopy went very well. 393 00:16:51,368 --> 00:16:52,867 Oh, good. Good news. 394 00:16:52,869 --> 00:16:55,449 I have seen that man eat his whole life, 395 00:16:55,613 --> 00:16:56,968 and I just want to say I'm very sorry 396 00:16:56,974 --> 00:16:59,174 for what you had to go through today. 397 00:16:59,910 --> 00:17:02,094 Uh, just to warn you, 398 00:17:02,100 --> 00:17:03,812 he's probably going to be a little loopy 399 00:17:03,814 --> 00:17:05,447 from the anesthesia. 400 00:17:05,449 --> 00:17:08,773 He might say some things he wouldn't normally say. 401 00:17:09,023 --> 00:17:11,019 What, like what he's really feeling? 402 00:17:11,021 --> 00:17:12,988 If he's feeling it, you'll hear it. 403 00:17:13,730 --> 00:17:15,690 Sometimes it's beautiful. 404 00:17:15,692 --> 00:17:17,525 Most of the time, it's creepy. 405 00:17:21,832 --> 00:17:24,132 Hey, Dr. Foxy. 406 00:17:26,336 --> 00:17:27,489 Dad, it's Dr. Knox. 407 00:17:27,495 --> 00:17:30,029 That's what I said, Dr. Knockers. 408 00:17:32,743 --> 00:17:34,209 So how you feeling? 409 00:17:34,211 --> 00:17:36,017 Jazzy, like a jazz man. 410 00:17:37,040 --> 00:17:37,979 Okay. 411 00:17:37,981 --> 00:17:39,612 Okay. Yeah. 412 00:17:39,637 --> 00:17:41,482 You know, when they were putting me under, 413 00:17:41,488 --> 00:17:43,381 I got worried I'd never wake up. 414 00:17:44,139 --> 00:17:47,055 And then I'd never see the people I love again. 415 00:17:47,345 --> 00:17:50,579 Your mother, your brother, Andi... 416 00:17:51,053 --> 00:17:52,786 those kids... 417 00:17:53,019 --> 00:17:54,889 Yeah, and? 418 00:17:55,802 --> 00:17:57,032 Tony. 419 00:17:58,966 --> 00:17:59,781 Tony? 420 00:17:59,787 --> 00:18:02,411 Yeah, Tony. I met him on the way in. 421 00:18:04,675 --> 00:18:06,385 I love that guy. 422 00:18:11,961 --> 00:18:15,750 Ah, I just need a signature on these release papers. 423 00:18:15,752 --> 00:18:17,557 Oh, he's just getting dressed; he'll be out in a minute. 424 00:18:17,563 --> 00:18:20,300 Uh, actually, these are for you. He put you down as his proxy. 425 00:18:20,909 --> 00:18:22,891 - He did? - Before he went in, 426 00:18:22,893 --> 00:18:25,060 he kept saying, "Make sure Adam takes care of everything. 427 00:18:25,062 --> 00:18:26,542 He's the only one I trust." 428 00:18:28,538 --> 00:18:30,605 He actually said that? 429 00:18:30,611 --> 00:18:32,111 B-Before the drugs? 430 00:18:34,300 --> 00:18:35,211 Yeah. 431 00:18:36,655 --> 00:18:37,726 Well... 432 00:18:38,577 --> 00:18:39,739 on to the next butt. 433 00:18:39,745 --> 00:18:41,211 Ah. 434 00:18:51,188 --> 00:18:52,720 Hey, Dad. 435 00:18:53,073 --> 00:18:54,873 What are you grinning at? 436 00:18:57,421 --> 00:18:58,860 Nothing. 437 00:18:58,862 --> 00:19:01,262 Come on, everyone's home, waiting to see you. 438 00:19:01,577 --> 00:19:03,320 I just had a damn movie camera up my ass. 439 00:19:03,326 --> 00:19:05,558 I'm moving as fast as I can. 440 00:19:07,804 --> 00:19:11,239 Well, if we time it right, we can finish our mall walk 441 00:19:11,241 --> 00:19:13,016 right when Cinnabon opens. 442 00:19:14,695 --> 00:19:15,874 Hey, guys. 443 00:19:18,366 --> 00:19:19,799 What are you doing here? 444 00:19:19,805 --> 00:19:21,807 Just heading down to the mall for a walk. 445 00:19:21,932 --> 00:19:23,348 Are you guys going to the mall, too? 446 00:19:23,354 --> 00:19:24,752 That's lucky. 447 00:19:24,754 --> 00:19:26,714 No, no, no, no, no, this is our thing. 448 00:19:26,720 --> 00:19:29,082 Your thing is fighting, our thing is friends. 449 00:19:29,088 --> 00:19:30,901 I'm going. Mom said I could. 450 00:19:32,010 --> 00:19:33,315 And you know what I have in my pocket? 451 00:19:33,321 --> 00:19:35,088 Three gift cards for Cinnabon. 452 00:19:36,099 --> 00:19:37,499 All right, let him in. 453 00:19:38,256 --> 00:19:40,468 And you know what I have in my other pocket? 454 00:19:40,470 --> 00:19:42,403 Another gift card for suck it. 455 00:19:42,662 --> 00:19:44,095 Hey, Dad, wait up! 456 00:19:48,145 --> 00:19:49,878 Yeah, Bev, we want you to be able to get around 457 00:19:49,880 --> 00:19:52,340 without depending on, well, me. 458 00:19:52,346 --> 00:19:54,479 Um, and we found a solution. 459 00:19:54,485 --> 00:19:56,452 It's a driving service called Uber. 460 00:19:56,454 --> 00:19:57,820 Uber? 461 00:19:57,822 --> 00:20:00,289 Sounds German. I don't like it. 462 00:20:02,060 --> 00:20:04,427 No, it's an app on your phone. 463 00:20:04,429 --> 00:20:07,096 You press a button and a nice driver comes to you. 464 00:20:07,098 --> 00:20:08,720 How do they know where I am? 465 00:20:08,726 --> 00:20:11,660 I don't want the damn Germans knowing where we are! 466 00:20:12,878 --> 00:20:15,712 World War Three breaks out, I'm on the list! 467 00:20:15,714 --> 00:20:17,047 He's right. 468 00:20:17,049 --> 00:20:18,415 And something's coming. 469 00:20:18,417 --> 00:20:20,863 Things have been too good for too long. 470 00:20:20,869 --> 00:20:23,102 Okay, look, there's not gonna be... you don't have... 471 00:20:23,688 --> 00:20:25,455 look, even if that happens, 472 00:20:25,457 --> 00:20:28,091 I'm pretty sure you're way down on the list. 473 00:20:28,817 --> 00:20:31,361 On the list is on the list. 474 00:20:33,532 --> 00:20:34,965 I am nothing like him. 475 00:20:34,967 --> 00:20:37,300 - Of course not. - Not at all. 476 00:20:37,302 --> 00:20:39,002 - Mm... - Mm... 477 00:20:40,285 --> 00:20:42,314 Oh, jibbeda, jibbeda, jibbeda. 478 00:20:43,145 --> 00:20:48,145 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com -