1 00:00:01,235 --> 00:00:02,970 Previously on This Is Us... 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,505 RANDALL: This is the apartment building 3 00:00:04,538 --> 00:00:06,074 Beth and I bought last year. 4 00:00:06,107 --> 00:00:10,478 It's where I found my biological father. 5 00:00:10,511 --> 00:00:13,181 BETH: Her background is complicated. 6 00:00:13,214 --> 00:00:15,149 She will break you, Kevin. 7 00:00:15,183 --> 00:00:16,550 JASPER: I've spoken to colleagues 8 00:00:16,584 --> 00:00:18,586 who have had success with IVF. 9 00:00:18,619 --> 00:00:20,321 At your weight, realistically, 10 00:00:20,354 --> 00:00:23,324 there's about a 90% chance of failure here. 11 00:00:23,357 --> 00:00:25,159 You've been on the antidepressant how long? 12 00:00:25,193 --> 00:00:27,428 -TOBY: Uh, six years. -It's possible they're causing 13 00:00:27,461 --> 00:00:29,097 the decreased sperm count. 14 00:00:29,130 --> 00:00:31,165 KATE: Dad! 15 00:00:31,199 --> 00:00:34,102 DOCTOR: Your husband went into cardiac arrest. 16 00:00:34,135 --> 00:00:37,538 Mrs. Pearson, your husband has died. 17 00:00:39,807 --> 00:00:41,742 (birds chirping) 18 00:00:55,055 --> 00:00:58,859 JACK: Come on, Bec. What's the harm in looking? 19 00:00:58,892 --> 00:01:02,596 Hmm. I've heard that one before. 20 00:01:02,630 --> 00:01:03,997 Mom? 21 00:01:05,266 --> 00:01:07,868 Morning. 22 00:01:07,901 --> 00:01:09,403 (sighs) 23 00:01:09,437 --> 00:01:11,272 -Do you want some coffee? -Yeah. 24 00:01:14,842 --> 00:01:16,544 It's a big day today. 25 00:01:16,577 --> 00:01:19,613 Are we finally gonna pick a house and get out of this place? 26 00:01:19,647 --> 00:01:21,149 Yeah, if it's the right house. 27 00:01:21,182 --> 00:01:23,016 But that's not why it's a big day. 28 00:01:27,455 --> 00:01:30,191 That came for you this morning. 29 00:01:37,097 --> 00:01:39,267 You know, rejection letters 30 00:01:39,300 --> 00:01:41,969 don't typically weigh three pounds. 31 00:01:42,002 --> 00:01:44,004 (laughs softly) 32 00:01:55,015 --> 00:01:57,818 Ma, I... Ma, I got-I got in. 33 00:01:57,851 --> 00:01:59,920 -I got into Howard. -I knew it. 34 00:01:59,953 --> 00:02:01,955 * 35 00:02:04,192 --> 00:02:07,661 (crying) Oh, baby. 36 00:02:07,695 --> 00:02:09,029 (sniffles) 37 00:02:09,062 --> 00:02:10,831 Mom, are-are you okay? 38 00:02:10,864 --> 00:02:13,834 Yeah, I'm good, I'm just, I'm so happy for you. 39 00:02:13,867 --> 00:02:15,336 -God, get a room. -(Randall chuckles) 40 00:02:15,369 --> 00:02:17,438 Well, good morning to you, too. 41 00:02:17,471 --> 00:02:19,773 You know, your brother just got into Howard. 42 00:02:19,807 --> 00:02:21,709 Randall, that's great. 43 00:02:21,742 --> 00:02:24,745 Hey, I'm sure you'll hear from Berklee any time soon now, too. 44 00:02:31,219 --> 00:02:33,187 I was gonna make a veggie omelet for us, 45 00:02:33,221 --> 00:02:34,455 if you want one. 46 00:02:34,488 --> 00:02:36,524 Nah, I'm good. 47 00:02:36,557 --> 00:02:40,093 But, um, we're out of these, by the way. 48 00:02:41,094 --> 00:02:46,066 Okay, I'll go, uh, buy more. 49 00:02:46,099 --> 00:02:48,402 (sighs) 50 00:02:48,436 --> 00:02:51,071 I have to go wake up Kevin and tell him. 51 00:03:08,956 --> 00:03:10,958 * 52 00:03:16,764 --> 00:03:18,499 (school bell ringing) 53 00:03:18,532 --> 00:03:21,535 RANDALL: Hey! All right, pack it in. 54 00:03:21,569 --> 00:03:22,903 You three hellions have just completed 55 00:03:22,936 --> 00:03:24,338 your first week of school. 56 00:03:24,372 --> 00:03:27,608 That calls for some celebratory froyo. 57 00:03:27,641 --> 00:03:30,010 Can't. I'm staying after school for TSA. 58 00:03:30,043 --> 00:03:32,079 You're doing airport security training? 59 00:03:32,112 --> 00:03:34,382 It's a Taylor Swift Appreciation club. 60 00:03:34,415 --> 00:03:37,518 I'm staying after, too. I have my Little Farmers Club. 61 00:03:37,551 --> 00:03:39,186 But froyo. 62 00:03:39,219 --> 00:03:41,289 -Bye. -Bye. -Bye. 63 00:03:41,322 --> 00:03:43,090 What about you? Got anything? 64 00:03:43,123 --> 00:03:44,792 Beyhive meeting you got to get to? 65 00:03:44,825 --> 00:03:47,595 -Nope. Don't make this a thing. -Nothing? 66 00:03:47,628 --> 00:03:49,597 Okay. 67 00:03:49,630 --> 00:03:52,466 Yo, I'm not making this a thing whatsoever, 68 00:03:52,500 --> 00:03:55,936 but, uh, it's just that it's your first week at a new school, 69 00:03:55,969 --> 00:03:58,138 and every time we ask you how your day went, 70 00:03:58,171 --> 00:04:01,108 you've said it was fine. 71 00:04:01,141 --> 00:04:04,044 What? Say it. 72 00:04:04,077 --> 00:04:06,814 It's just, this school is pretty white, man. 73 00:04:06,847 --> 00:04:09,783 What? White people go to this school? 74 00:04:09,817 --> 00:04:12,653 They got a club for milk enthusiasts. What is that? 75 00:04:12,686 --> 00:04:14,788 That's my kind of club. Where do I sign up? 76 00:04:14,822 --> 00:04:16,590 (Deja laughs) 77 00:04:16,624 --> 00:04:20,728 I miss my drill team at my old school. 78 00:04:20,761 --> 00:04:22,496 Why don't you start one here? 79 00:04:22,530 --> 00:04:24,064 It's not gonna work. 80 00:04:24,097 --> 00:04:26,099 -How do you know unless you... -Dude. 81 00:04:30,137 --> 00:04:32,139 (gunfire, dramatic music playing) 82 00:04:50,724 --> 00:04:52,726 (snoring) 83 00:04:55,629 --> 00:04:57,631 (gasps) 84 00:05:10,177 --> 00:05:12,179 (grunts) 85 00:05:16,717 --> 00:05:17,951 What do you got here? 86 00:05:17,985 --> 00:05:19,953 (man speaking in French over earbuds) 87 00:05:19,987 --> 00:05:22,690 KEVIN: He's that French guy you interviewed 88 00:05:22,723 --> 00:05:25,125 -for your documentary, yeah? -ZOE: Yeah. 89 00:05:25,158 --> 00:05:26,994 Do you even know what he's saying? 90 00:05:27,027 --> 00:05:28,462 Oui. 91 00:05:28,496 --> 00:05:30,698 Je parle français et trois autres langues. 92 00:05:30,731 --> 00:05:35,068 Wow. Man. God. 93 00:05:35,102 --> 00:05:38,305 -(laughs) -You are so hot. 94 00:05:38,338 --> 00:05:40,541 Oh... 95 00:05:40,574 --> 00:05:41,875 (moaning) 96 00:05:41,909 --> 00:05:42,976 Hi. 97 00:05:43,010 --> 00:05:44,512 -Mm-mm. -What? 98 00:05:44,545 --> 00:05:47,014 I have to finish transcribing. 99 00:05:47,047 --> 00:05:49,049 Are you saying I can't compete with an old French guy? 100 00:05:49,082 --> 00:05:51,084 Uh, no. Not when he's talking about 101 00:05:51,118 --> 00:05:53,987 Earth's dwindling water supply. 102 00:05:54,021 --> 00:05:55,923 -No. -Right. 103 00:05:55,956 --> 00:05:57,224 Eh, you're probably right. 104 00:05:57,257 --> 00:06:00,360 Hmm. 105 00:06:00,394 --> 00:06:04,064 I was gonna invite you to my premiere tomorrow night. 106 00:06:08,035 --> 00:06:11,539 But I-- it's just, it just, it's-- I... it's too soon. 107 00:06:11,572 --> 00:06:13,407 -It is. -Yeah. 108 00:06:13,441 --> 00:06:15,443 Plus, you know I'm going to Chicago in the morning 109 00:06:15,476 --> 00:06:18,211 -to sound mix. -Right. 110 00:06:18,245 --> 00:06:23,050 I could drive you, tomorrow morning, to the airport. 111 00:06:23,083 --> 00:06:25,553 -Thanks. You don't have to... -I don't mind. 112 00:06:25,586 --> 00:06:27,120 -Really, it's, uh, it's okay. -No, no. 113 00:06:27,154 --> 00:06:29,590 It's no problem. I'd be killing time, you know? 114 00:06:32,059 --> 00:06:36,930 Um... look, I just, uh, 115 00:06:36,964 --> 00:06:41,401 I, um, I don't want this really nice, 116 00:06:41,435 --> 00:06:46,807 really light, really lovely thing to be serious, you know? 117 00:06:46,840 --> 00:06:47,975 You know where I'm coming from, right? 118 00:06:48,008 --> 00:06:50,043 Yeah. Yeah, yeah, yeah. Of course. 119 00:06:50,077 --> 00:06:52,145 Ah, I know where you're coming-- I'm the king of casj. 120 00:06:52,179 --> 00:06:55,115 Okay? Casj, like "casual," okay? 121 00:06:55,148 --> 00:06:57,384 -Mm. Oh. -I'm not the king of cashmere. 122 00:06:57,417 --> 00:07:00,087 Although that's a lie, I am the king of cashmere. 123 00:07:00,120 --> 00:07:02,289 -(laughs) -I am. I'm not ashamed of it. 124 00:07:02,322 --> 00:07:04,492 -You'll see. Oh, no, you'll see. -Of course you are. 125 00:07:04,525 --> 00:07:06,527 (laughs) Okay. 126 00:07:08,929 --> 00:07:11,665 Mm-mm. You're stress snacking? 127 00:07:11,699 --> 00:07:14,134 (chuckles) It's my co-op kitchen proposal. 128 00:07:14,167 --> 00:07:15,469 I'll work it off at barre class. 129 00:07:15,503 --> 00:07:17,270 No, keep it on. 130 00:07:17,304 --> 00:07:19,239 I like you a little slim thick. 131 00:07:19,272 --> 00:07:22,009 BETH: Mm-- oh, that feels good. 132 00:07:22,042 --> 00:07:24,011 -Do not stop. -Okay. 133 00:07:24,044 --> 00:07:25,846 Just don't keep doing that thing 134 00:07:25,879 --> 00:07:27,481 where you're directing me the entire time. 135 00:07:27,515 --> 00:07:29,983 Ooh, just a little bit higher. 136 00:07:30,017 --> 00:07:32,019 Oh-- I mean, uh, no. 137 00:07:32,052 --> 00:07:33,020 -I'll shut up. -Uh-huh. 138 00:07:33,053 --> 00:07:34,454 Please don't stop. 139 00:07:34,488 --> 00:07:36,624 This proposal is kicking my ass, babe. 140 00:07:36,657 --> 00:07:38,492 Oh, and I may have to go into work tomorrow 141 00:07:38,526 --> 00:07:39,760 before the premiere. 142 00:07:39,793 --> 00:07:41,428 -On Saturday? -Yep. 143 00:07:41,461 --> 00:07:43,831 (inhales sharply) Just a little bit lower, more pressure. 144 00:07:43,864 --> 00:07:46,934 I think I'll take Deja to the rec center by our building. 145 00:07:46,967 --> 00:07:48,168 What for? 146 00:07:48,201 --> 00:07:49,970 There's this girl, Sky. 147 00:07:50,003 --> 00:07:51,204 She's one of the tenant's daughters. 148 00:07:51,238 --> 00:07:53,006 -She's about Deja's age. -Mm-hmm. 149 00:07:53,040 --> 00:07:55,776 Maybe I can introduce them, they can hang out. 150 00:07:55,809 --> 00:07:57,778 She may feel more comfortable there. 151 00:07:57,811 --> 00:07:59,379 -Couldn't hurt-- ow. -Sorry. That's... 152 00:07:59,412 --> 00:08:01,114 but you-you said more pressure. 153 00:08:01,148 --> 00:08:03,350 -Yeah, but modulate, baby. -Right. You got it. 154 00:08:03,383 --> 00:08:05,285 Modulate, but don't stop. 155 00:08:05,318 --> 00:08:07,020 (laughs softly) 156 00:08:08,656 --> 00:08:11,058 Toby, enough with the knee. You're driving me crazy. 157 00:08:11,091 --> 00:08:12,826 Sorry. I'm just su-- I'm super excited. 158 00:08:12,860 --> 00:08:14,695 I mean, come on. 159 00:08:14,728 --> 00:08:17,731 An NYC premiere? This is too much. 160 00:08:17,765 --> 00:08:20,000 (laughs) 161 00:08:20,033 --> 00:08:21,902 Ooh. (hyperventilating) 162 00:08:21,935 --> 00:08:23,370 What? What's the matter? 163 00:08:23,403 --> 00:08:24,972 What's the matter? What's the matter? 164 00:08:25,005 --> 00:08:26,974 -Fertility hormone hot flash. -Oh, I got this. 165 00:08:27,007 --> 00:08:29,543 Hey, man, can you crank the A.C.? 166 00:08:31,612 --> 00:08:34,047 -Oh, that's good. -Oh, well, that is... 167 00:08:34,081 --> 00:08:36,850 -(exhales) -(Toby laughs) 168 00:08:36,884 --> 00:08:40,153 Oh, damn, girl. 169 00:08:40,187 --> 00:08:42,189 You look like you're in a Whitesnake video. 170 00:08:42,222 --> 00:08:45,993 Yeah, you make IVF look very rock and roll. 171 00:08:46,026 --> 00:08:47,360 -Mm. -(snarls) 172 00:08:47,394 --> 00:08:49,362 Stop, that's my spot. Stop. 173 00:08:49,396 --> 00:08:51,932 -(laughs) -My gosh. 174 00:08:51,965 --> 00:08:55,368 I'm on the hormones, and you've been extra frisky lately. 175 00:08:55,402 --> 00:08:58,438 Yeah, well, the idea of you and me making a mini you and me 176 00:08:58,471 --> 00:09:02,042 makes me and mini me very excited. 177 00:09:02,075 --> 00:09:06,046 Listen, all of this is big news, and it's still early. 178 00:09:06,079 --> 00:09:07,915 And I-I don't want to talk about risks 179 00:09:07,948 --> 00:09:09,617 or hormone shots with my mom, 180 00:09:09,650 --> 00:09:11,118 so let's not say anything to my family. 181 00:09:11,151 --> 00:09:12,853 Yeah, I guess you're right. 182 00:09:12,886 --> 00:09:16,857 Some things are best kept between a husband and his wife 183 00:09:16,890 --> 00:09:18,091 and his Lyft driver. 184 00:09:18,125 --> 00:09:20,527 Really hope the IVF works for you guys. 185 00:09:20,560 --> 00:09:22,462 -Okay, thanks. -Thanks. 186 00:09:33,674 --> 00:09:35,676 (brakes squealing) 187 00:09:44,117 --> 00:09:46,253 Looks like you could use a hand. 188 00:09:46,286 --> 00:09:48,455 Thank you. I can manage. 189 00:09:48,488 --> 00:09:50,090 Fair enough. 190 00:09:52,192 --> 00:09:54,962 Please, do not touch my things. I said I can manage. 191 00:09:57,765 --> 00:10:00,100 WILLIAM: I didn't catch your name. 192 00:10:00,133 --> 00:10:02,002 RANDALL: Hey, ChiChi. 193 00:10:02,035 --> 00:10:04,237 Hey, Randall. Is everything okay? 194 00:10:04,271 --> 00:10:06,840 -You got my rent check, right? -I did. Everything's good. 195 00:10:06,874 --> 00:10:09,276 I just, uh, I wanted to introduce Deja to Sky. 196 00:10:11,011 --> 00:10:12,412 CHICHI: Sky, over here. 197 00:10:12,445 --> 00:10:14,682 RANDALL: Hey, Sky. This is Deja. 198 00:10:14,715 --> 00:10:15,983 Deja, Sky. 199 00:10:16,016 --> 00:10:18,251 -Hey. -Hi. 200 00:10:18,285 --> 00:10:19,853 Uh, were ya'll just stepping? 201 00:10:19,887 --> 00:10:21,121 Yeah, you step? 202 00:10:21,154 --> 00:10:22,790 No, but I was on a drill team. 203 00:10:22,823 --> 00:10:25,025 Oh, cool. Come on, I'll show you what we're doing. 204 00:10:35,302 --> 00:10:37,805 Why is that mattress up against the wall? 205 00:10:37,838 --> 00:10:40,974 -Because of the hole. -Well, why is there a hole? 206 00:10:41,008 --> 00:10:43,010 Because of the busted pipe. 207 00:10:45,212 --> 00:10:46,880 Why is there a busted pipe? 208 00:10:46,914 --> 00:10:49,016 Because of the water heater. 209 00:10:49,049 --> 00:10:50,650 Randall, are we going to play this game all day? 210 00:10:50,684 --> 00:10:52,152 Because I'd like to get back to my book. 211 00:10:52,185 --> 00:10:53,887 Nah. 212 00:10:58,058 --> 00:11:01,228 Why doesn't somebody call the city or Parks and Rec, 213 00:11:01,261 --> 00:11:02,730 fix this place up? 214 00:11:02,763 --> 00:11:04,998 We call all the time. 215 00:11:05,032 --> 00:11:06,366 It doesn't work. 216 00:11:06,399 --> 00:11:08,702 We don't even have proper street lighting. 217 00:11:08,736 --> 00:11:12,339 But if you think you can do better 218 00:11:12,372 --> 00:11:15,743 after sitting around for all of five minutes, 219 00:11:15,776 --> 00:11:17,177 feel free to go to city hall. 220 00:11:17,210 --> 00:11:19,479 Talk to Councilman Brown. 221 00:11:19,512 --> 00:11:21,381 Maybe I will. 222 00:11:21,414 --> 00:11:22,883 Okay. 223 00:11:22,916 --> 00:11:24,351 Maybe I will right now. 224 00:11:24,384 --> 00:11:26,319 (laughs) Okay. 225 00:11:26,353 --> 00:11:28,789 Okay. 226 00:11:32,793 --> 00:11:34,928 I had to tell you guys first, Ms. Yvette. 227 00:11:34,962 --> 00:11:36,730 We're all here. Go ahead, hon. 228 00:11:36,764 --> 00:11:38,732 Guess who got into H.U.? 229 00:11:38,766 --> 00:11:41,368 KEITH (over phone): You know! 230 00:11:41,401 --> 00:11:43,737 -(laughing): Yes! -I told you you'd get in. 231 00:11:43,771 --> 00:11:46,073 RP, you're gonna love the campus, man. 232 00:11:46,106 --> 00:11:47,741 The Greek parties, the step shows. 233 00:11:47,775 --> 00:11:49,276 Yeah, and I'm-a make sure you pledge, too. 234 00:11:49,309 --> 00:11:51,711 Okay, look, boy, he is going there for an education. 235 00:11:51,745 --> 00:11:53,046 Hey, I can't wait. 236 00:11:53,080 --> 00:11:54,681 YVETTE: You'll come over tonight to celebrate. 237 00:11:54,714 --> 00:11:56,784 Isaac is gonna grill and I'll make my fried okra. 238 00:11:56,817 --> 00:11:59,052 REBECCA: Randall, we're late to meet the realtor. 239 00:11:59,086 --> 00:12:01,188 I got to go, but tonight sounds good. 240 00:12:01,221 --> 00:12:03,590 I just have to ask my mom first. 241 00:12:05,993 --> 00:12:07,895 Okay and that's the living room. 242 00:12:07,928 --> 00:12:10,097 Let's take a look at the kitchen. 243 00:12:10,130 --> 00:12:11,765 JACK: You got to admit, 244 00:12:11,799 --> 00:12:13,801 this place gets more light than ours. 245 00:12:13,834 --> 00:12:15,803 Yeah, well, light is overrated. 246 00:12:15,836 --> 00:12:17,570 REALTOR: This way. 247 00:12:20,107 --> 00:12:22,876 Now, this house does only have three bedrooms, 248 00:12:22,910 --> 00:12:24,812 -so if that's an issue... -No, no, it's fine. 249 00:12:24,845 --> 00:12:27,114 I mean, the boys can share a room, right? 250 00:12:27,147 --> 00:12:28,248 I mean, Randall, you're gonna be heading off 251 00:12:28,281 --> 00:12:30,150 to college in the fall 252 00:12:30,183 --> 00:12:32,419 and Kate, fingers crossed, 253 00:12:32,452 --> 00:12:34,121 you'll hear from Berklee any day now. 254 00:12:34,154 --> 00:12:37,757 As for me, I'll be right here. 255 00:12:37,791 --> 00:12:39,993 Me, too. 256 00:12:40,027 --> 00:12:43,096 What do you mean? 257 00:12:48,869 --> 00:12:51,104 I never sent in the tape they asked for 258 00:12:51,138 --> 00:12:52,873 for my callback audition. 259 00:12:56,844 --> 00:12:59,112 -I-I bet you can still apply for springtime. -Nope. 260 00:12:59,146 --> 00:13:01,915 -I'm done. -RANDALL: But if you just explain... 261 00:13:01,949 --> 00:13:04,952 Randall, she said she's done, all right? 262 00:13:12,325 --> 00:13:15,328 Um, have you seen the backyard? 263 00:13:15,362 --> 00:13:17,530 It's like a vacation out there. 264 00:13:17,564 --> 00:13:19,466 That sounds nice. 265 00:13:19,499 --> 00:13:21,568 -Oh, this way. Follow me. -Okay. 266 00:13:25,238 --> 00:13:28,475 (chuckles) Well, that was fun. 267 00:13:28,508 --> 00:13:30,077 Kevin. 268 00:13:32,745 --> 00:13:34,882 Kev. Kev, are you hammered right now? 269 00:13:34,915 --> 00:13:37,684 I'm fine. 270 00:13:57,170 --> 00:14:00,373 Okay, so, Megan Markle tiny hat? 271 00:14:00,407 --> 00:14:01,975 Or no tiny hat? 272 00:14:02,009 --> 00:14:04,211 -I don't know. -I like the tiny hat. 273 00:14:04,244 --> 00:14:06,213 -Yeah? -Yeah. It's cute. 274 00:14:06,246 --> 00:14:08,982 -Huh? Eh? -Oh, look at you. 275 00:14:09,016 --> 00:14:12,419 It's Italian. Huh? Made in Pasadena. 276 00:14:12,452 --> 00:14:13,987 -It's very handsome. -(Kate giggles) 277 00:14:14,021 --> 00:14:15,989 Oh, no, no, no, m'lady. If you want handsome, 278 00:14:16,023 --> 00:14:19,993 please allow me to introduce Miguel Rivas! 279 00:14:20,027 --> 00:14:23,596 -Huh? Huh? -(whoops) 280 00:14:23,630 --> 00:14:26,033 Guys, we have to go. Car's all gassed up. 281 00:14:26,066 --> 00:14:27,400 As soon as I grab a snack for the road, 282 00:14:27,434 --> 00:14:29,036 then we can head out, okay? 283 00:14:29,069 --> 00:14:32,005 Ooh! Caramel creme. That's my favorite. 284 00:14:32,039 --> 00:14:33,907 -Oh, and only 80 calories. -Oh, no, actually, 285 00:14:33,941 --> 00:14:37,744 -you can't. These are Kate's. -I can't use my own... 286 00:14:43,083 --> 00:14:45,152 I'm a heroin addict. 287 00:14:54,061 --> 00:14:56,063 (jazz music plays softly) 288 00:15:02,835 --> 00:15:04,304 (baby crying) 289 00:15:09,676 --> 00:15:11,678 (baby continues crying) 290 00:15:18,418 --> 00:15:20,153 I know it's loud. 291 00:15:20,187 --> 00:15:22,889 It's too hot. She won't stop crying. 292 00:15:22,922 --> 00:15:25,425 I was wondering if you'd had dinner. 293 00:15:26,426 --> 00:15:28,395 I might've made too much is all 294 00:15:28,428 --> 00:15:31,131 and, uh, you'd be doing me a favor. 295 00:15:39,806 --> 00:15:41,408 (chuckles) 296 00:15:41,441 --> 00:15:43,476 I said I made too much. I didn't say I made it well. 297 00:15:43,510 --> 00:15:45,778 It's not bad. 298 00:15:45,812 --> 00:15:47,414 It's not good, either. 299 00:15:47,447 --> 00:15:50,017 My food tends to live somewhere in the margins. 300 00:15:50,050 --> 00:15:52,485 (chuckles) 301 00:15:52,519 --> 00:15:55,822 ChiChi. It's a pretty name. 302 00:15:55,855 --> 00:15:58,591 It's Ibo. I'm Nigerian. 303 00:15:58,625 --> 00:16:01,961 So it's just the two of you here? 304 00:16:06,199 --> 00:16:09,602 I was married. 305 00:16:09,636 --> 00:16:12,705 I married very young. 306 00:16:12,739 --> 00:16:16,309 Me and my husband Emeka met when I was nine. 307 00:16:18,078 --> 00:16:21,681 (chuckles) He used to come to my house 308 00:16:21,714 --> 00:16:25,518 and my mother would let us watch karate movies 309 00:16:25,552 --> 00:16:27,787 and Walker, Texas Ranger. 310 00:16:27,820 --> 00:16:29,722 (both laugh) 311 00:16:29,756 --> 00:16:34,161 So, when we won visa lottery, 312 00:16:34,194 --> 00:16:38,665 we knew we had to go to Texas, 313 00:16:38,698 --> 00:16:41,201 see the cowboys for ourselves. 314 00:16:43,103 --> 00:16:47,340 Emeka died before we traveled. 315 00:16:47,374 --> 00:16:51,344 I decided to still come... 316 00:16:51,378 --> 00:16:54,814 but not to Texas. 317 00:16:54,847 --> 00:16:59,819 Wouldn't... have been the same without him. 318 00:16:59,852 --> 00:17:01,854 (Sky cries) 319 00:17:03,790 --> 00:17:05,992 My NA group is putting something together, 320 00:17:06,025 --> 00:17:08,561 a little celebration for me being five years 321 00:17:08,595 --> 00:17:10,097 clean and sober. 322 00:17:10,130 --> 00:17:12,332 It's at the community center on Fifth. 323 00:17:12,365 --> 00:17:14,734 A lot of people in the building go there. 324 00:17:14,767 --> 00:17:16,403 Good people. 325 00:17:16,436 --> 00:17:19,939 A lot of them with small kids. 326 00:17:19,972 --> 00:17:22,975 You're welcome to come. 327 00:17:26,079 --> 00:17:28,415 Thank you. 328 00:17:28,448 --> 00:17:30,250 But I'm all right. 329 00:17:38,091 --> 00:17:39,892 Would you like to hold her? 330 00:17:42,061 --> 00:17:43,596 Are you sure? 331 00:17:50,970 --> 00:17:54,006 Uh, I haven't had much practice. 332 00:17:58,077 --> 00:17:59,912 Hello, my sweet. 333 00:17:59,946 --> 00:18:02,081 Sky, meet William. 334 00:18:02,115 --> 00:18:05,118 Hello, Sky. Yeah. 335 00:18:05,152 --> 00:18:07,420 Yeah. 336 00:18:07,454 --> 00:18:09,956 You're a natural. 337 00:18:12,091 --> 00:18:14,060 Hello, Sky. 338 00:18:14,093 --> 00:18:15,995 Hello. 339 00:18:16,028 --> 00:18:17,497 Hey, how's it going? 340 00:18:17,530 --> 00:18:19,065 BETH (over phone): Swamped. 341 00:18:19,098 --> 00:18:21,168 I might have to meet you at the premiere. 342 00:18:21,201 --> 00:18:22,935 That's fine. Don't worry about it. 343 00:18:22,969 --> 00:18:26,473 So, uh, I took Deja to this rec center to hang out with Sky. 344 00:18:26,506 --> 00:18:29,075 Place is a bit of a dump. 345 00:18:29,108 --> 00:18:31,311 Oh, really? So you're thinking about buying it? 346 00:18:31,344 --> 00:18:33,813 -Ha-ha ha. -Ha-ha. 347 00:18:33,846 --> 00:18:35,081 But I did go to city hall. 348 00:18:35,114 --> 00:18:36,316 I wanted to speak to the councilman 349 00:18:36,349 --> 00:18:37,950 about fixing the place up. 350 00:18:37,984 --> 00:18:40,086 Apparently, dude is getting his hair cut. 351 00:18:40,119 --> 00:18:42,755 -So you are... -Headed to his barbershop. 352 00:18:42,789 --> 00:18:44,157 My man. 353 00:18:44,191 --> 00:18:45,825 Hey, babe, I got to finish up here. 354 00:18:45,858 --> 00:18:46,959 I'm buried in work. 355 00:18:46,993 --> 00:18:48,127 All right. I'll see you tonight. 356 00:18:56,169 --> 00:18:58,405 JACK: You could grow basil for pesto. 357 00:19:01,741 --> 00:19:05,011 When have you ever eaten pesto? 358 00:19:12,985 --> 00:19:15,154 Where are you right now? 359 00:19:15,188 --> 00:19:16,789 What? 360 00:19:16,823 --> 00:19:18,991 Sorry, hon. 361 00:19:19,025 --> 00:19:21,194 I'm right here. 362 00:19:23,830 --> 00:19:25,498 So what do you think of this place? 363 00:19:25,532 --> 00:19:27,500 Have you noticed Kate's eating? 364 00:19:27,534 --> 00:19:31,704 -Randall... -You know, and Kevin's drunk half the time. 365 00:19:31,738 --> 00:19:33,806 But-but you don't seem to care. 366 00:19:33,840 --> 00:19:37,810 I do care. 367 00:19:37,844 --> 00:19:39,712 I'm doing the very best that I can. 368 00:19:39,746 --> 00:19:41,214 They're both grieving. 369 00:19:41,248 --> 00:19:44,651 -What would you like me to do? -I don't know. 370 00:19:44,684 --> 00:19:47,186 But anything. I mean, you lied. 371 00:19:47,220 --> 00:19:48,988 You said that you'd take care of everything. 372 00:19:49,021 --> 00:19:50,990 You said we'd be okay, 373 00:19:51,023 --> 00:19:52,191 that you'd step up and make sure of it, 374 00:19:52,225 --> 00:19:54,160 but you lied. 375 00:19:54,193 --> 00:19:56,563 Mm-hmm. 376 00:20:00,199 --> 00:20:02,168 Yeah. 377 00:20:02,201 --> 00:20:04,203 It's getting late. I think we need to go. 378 00:20:20,387 --> 00:20:23,189 MIGUEL: You know, our friend Carol, 379 00:20:23,222 --> 00:20:25,592 she has a daughter who did the in vitro. 380 00:20:25,625 --> 00:20:26,959 -REBECCA: Mm-hmm. Yeah. -Remember? 381 00:20:26,993 --> 00:20:30,029 The cute, little twins with the weird names. 382 00:20:30,062 --> 00:20:32,031 -What were they? -Eloise and Plaza. 383 00:20:32,064 --> 00:20:33,132 -Yeah. -REBECCA: Mm-hmm. 384 00:20:33,165 --> 00:20:35,001 Terrible names. Yeah. 385 00:20:37,737 --> 00:20:39,138 -Mom. -Hmm? 386 00:20:39,171 --> 00:20:41,941 -What's up? -What? Nothing. 387 00:20:41,974 --> 00:20:44,711 Nothing at all, Bug. 388 00:20:44,744 --> 00:20:46,413 This is exactly what I was trying to avoid. 389 00:20:49,015 --> 00:20:51,418 Just say it. 390 00:20:53,986 --> 00:20:58,825 Kate, have you guys really considered all of the risks? 391 00:20:58,858 --> 00:21:00,259 Oh, can we not do this? 392 00:21:00,293 --> 00:21:01,961 I'm sure that they've done the research... 393 00:21:01,994 --> 00:21:04,397 Because I-I did learn a lot from helping my friend Carol 394 00:21:04,431 --> 00:21:07,434 and I know that the egg retrieval surgery 395 00:21:07,467 --> 00:21:11,103 is a dangerous procedure for someone... 396 00:21:11,137 --> 00:21:15,875 someone... your size, Kate. 397 00:21:28,154 --> 00:21:30,156 * 398 00:21:31,057 --> 00:21:34,193 * What did I do wrong? 399 00:21:34,226 --> 00:21:37,196 * Someone tell me... 400 00:21:37,229 --> 00:21:40,199 Excuse me, Councilman Brown, may I have a word? 401 00:21:40,232 --> 00:21:43,035 A word? (chuckles) 402 00:21:43,069 --> 00:21:45,271 Hell, you can have a whole paragraph. 403 00:21:45,304 --> 00:21:46,706 My name's Randall Pearson. 404 00:21:46,739 --> 00:21:48,307 I own the property on Olney and Third. 405 00:21:48,341 --> 00:21:50,209 It's the big one, right next to the laundromat. 406 00:21:50,242 --> 00:21:52,479 Nice to have a black landlord in this city. 407 00:21:52,512 --> 00:21:54,381 Not many of those. 408 00:21:54,414 --> 00:21:57,016 Councilman Sol Brown. 409 00:21:57,049 --> 00:21:59,151 -12th District. -Nice to meet you. 410 00:21:59,185 --> 00:22:00,553 All my pleasure. 411 00:22:00,587 --> 00:22:02,722 My father lived in the building for several years. 412 00:22:02,755 --> 00:22:05,324 When he passed away, my wife and I took it as 413 00:22:05,358 --> 00:22:06,859 a personal mission to turn the place around. 414 00:22:06,893 --> 00:22:09,362 Good for you. Come on, sit. 415 00:22:09,396 --> 00:22:11,998 -Join us. -Thank you. 416 00:22:12,031 --> 00:22:15,067 So, what's on your mind, Mr. Pearson? 417 00:22:15,101 --> 00:22:17,303 (sighs) I'm actually here about 418 00:22:17,336 --> 00:22:19,539 the rec center on Fifth Street. 419 00:22:19,572 --> 00:22:21,708 The place is falling apart. 420 00:22:21,741 --> 00:22:24,176 I'm talking holes in the wall, water damage. 421 00:22:24,210 --> 00:22:26,045 The streetlights out front are either broken or missing. 422 00:22:26,078 --> 00:22:30,316 Yeah, that place isn't what it was. 423 00:22:30,349 --> 00:22:32,552 Kills me. 424 00:22:32,585 --> 00:22:34,086 What part of town do you live in? 425 00:22:34,120 --> 00:22:35,922 Oh, I actually live in New Jersey. 426 00:22:35,955 --> 00:22:38,758 -In the suburbs. -Oh, good for you. 427 00:22:40,460 --> 00:22:42,995 I grew up in South Philly. 428 00:22:43,029 --> 00:22:45,665 Spent a lot of time at a rec center myself back then. 429 00:22:45,698 --> 00:22:47,233 Ree's Recreation Center. 430 00:22:47,266 --> 00:22:48,935 -Ever hear of it? -No, I can't say that I have. 431 00:22:48,968 --> 00:22:51,771 My pops owned the grocery store right across the street from it. 432 00:22:51,804 --> 00:22:54,040 I think I was in high school 433 00:22:54,073 --> 00:22:57,043 when there was a shooting at Ree's. 434 00:22:57,076 --> 00:22:58,545 The mayor tried to shut it down, 435 00:22:58,578 --> 00:23:00,246 but my pops wasn't having it. 436 00:23:00,279 --> 00:23:03,450 He always said, "Boy, ain't nothin' worth having 437 00:23:03,483 --> 00:23:05,618 if you ain't willing to fight for it." 438 00:23:05,652 --> 00:23:08,187 He got everybody in the neighborhood 439 00:23:08,220 --> 00:23:10,557 to rally to keep Ree's open. 440 00:23:10,590 --> 00:23:13,593 Your father sounds like he was the real deal. 441 00:23:13,626 --> 00:23:18,097 He was. He really was. 442 00:23:21,568 --> 00:23:24,136 Last year, I cast the deciding vote 443 00:23:24,170 --> 00:23:27,574 to shut Ree's down. 444 00:23:27,607 --> 00:23:32,144 Eh, it wasn't structurally sound, became dangerous. 445 00:23:32,178 --> 00:23:34,647 In my position, Mr. Pearson, 446 00:23:34,681 --> 00:23:37,049 I have to make decisions I don't always love. 447 00:23:37,083 --> 00:23:39,051 Ironic, isn't it? 448 00:23:39,085 --> 00:23:41,754 I got into politics to honor a man 449 00:23:41,788 --> 00:23:44,123 who I'd now be constantly disappointing. 450 00:23:44,156 --> 00:23:46,425 BROWN: Hmm. 451 00:23:48,427 --> 00:23:50,062 I'm adopted. 452 00:23:50,096 --> 00:23:54,266 My adoptive father passed away as well. 453 00:23:54,300 --> 00:23:55,968 So I have two dead fathers 454 00:23:56,002 --> 00:23:58,204 that I'm constantly trying to make proud. 455 00:24:00,206 --> 00:24:03,142 Tell you what. 456 00:24:03,175 --> 00:24:05,444 I'll have a maintenance crew come out there today. 457 00:24:05,478 --> 00:24:07,013 I'm gonna be there to make sure. 458 00:24:07,046 --> 00:24:09,115 Hey, you have my word, brother. 459 00:24:09,148 --> 00:24:10,917 Thank you very much, Councilman. 460 00:24:10,950 --> 00:24:12,151 -My pleasure, son. -Appreciate it. 461 00:24:12,184 --> 00:24:14,453 Thank you, sir. 462 00:24:14,487 --> 00:24:16,489 * 463 00:24:19,125 --> 00:24:22,529 Hey, all right. Cool. 464 00:24:42,515 --> 00:24:44,517 * 465 00:24:57,564 --> 00:24:59,666 (imitates crowd cheering) 466 00:25:06,739 --> 00:25:09,008 (knock on door) 467 00:25:12,545 --> 00:25:14,413 Kevin Pearson, brace yourself. 468 00:25:14,446 --> 00:25:16,148 -Really? -Okay, no, here it is. 469 00:25:16,182 --> 00:25:19,552 I found it, so "doctors will not even perform IVF 470 00:25:19,586 --> 00:25:22,054 on women over a certain weight in Australia." 471 00:25:22,088 --> 00:25:24,323 -Because it's that dangerous. -Hi, everyone. 472 00:25:24,356 --> 00:25:26,525 -Oh, hi, sweetheart. -Hi. (chuckles) 473 00:25:26,559 --> 00:25:27,894 So proud of you. 474 00:25:27,927 --> 00:25:29,528 Really excited for tonight. 475 00:25:29,562 --> 00:25:32,064 Yeah, no, that's-that's obvious. What's going on here? 476 00:25:32,098 --> 00:25:34,601 Oh, well, uh, Kate and Toby are getting in vitro, 477 00:25:34,634 --> 00:25:37,336 and your mother knows everything there is to know about IVF 478 00:25:37,369 --> 00:25:39,038 because of Eloise and Plaza. 479 00:25:39,071 --> 00:25:40,372 The book? 480 00:25:40,406 --> 00:25:41,774 No. 481 00:25:41,808 --> 00:25:43,910 REBECCA: Kate, I'm just saying, 482 00:25:43,943 --> 00:25:45,177 why would you take that risk when there are 483 00:25:45,211 --> 00:25:46,545 so many other options out there? 484 00:25:46,579 --> 00:25:49,015 Because I want to. 485 00:25:49,048 --> 00:25:50,917 'Cause I want to. 486 00:25:50,950 --> 00:25:54,053 Because I want to look that baby in his face, 487 00:25:54,086 --> 00:25:55,755 and I want to... I want to see Toby. 488 00:25:55,788 --> 00:25:58,424 I want to see myself. I want to see-- 489 00:25:58,457 --> 00:26:01,093 I want to see Dad. 490 00:26:03,229 --> 00:26:04,697 And I'm the only one in the family 491 00:26:04,731 --> 00:26:06,633 who's gonna carry on a piece of Dad. 492 00:26:08,000 --> 00:26:10,970 -What about me? -Okay, Kev. 493 00:26:11,003 --> 00:26:12,705 "Okay, Kev"? Real-- What's that supposed to mean? 494 00:26:12,739 --> 00:26:15,041 -You're not serious. -No, no, apparently 495 00:26:15,074 --> 00:26:17,076 I'm not serious ever about anything. 496 00:26:17,109 --> 00:26:19,045 -This is great... -Okay, enough, enough, enough. 497 00:26:19,078 --> 00:26:22,114 And, Kate, of course a baby would be cause for celebration. 498 00:26:22,148 --> 00:26:23,249 But... 499 00:26:23,282 --> 00:26:24,984 -Why is there a "but"? -There-- 500 00:26:25,017 --> 00:26:26,653 How about stop at "celebration" and just stop there? 501 00:26:26,686 --> 00:26:28,921 I just think it's irresponsible. 502 00:26:28,955 --> 00:26:30,289 -Because of my weight? -No. 503 00:26:30,322 --> 00:26:31,924 Yeah, you've already made that really clear. 504 00:26:31,958 --> 00:26:33,492 No, Kate, now you're twisting my words. 505 00:26:33,525 --> 00:26:36,095 Okay, well, for the past 20 years, 506 00:26:36,128 --> 00:26:39,799 you have swallowed every single comment about my weight, 507 00:26:39,832 --> 00:26:41,067 but now, you want to bring it up now because 508 00:26:41,100 --> 00:26:43,670 -it's something that I want? -Kate! 509 00:26:43,703 --> 00:26:45,071 Where do I draw the line? 510 00:26:45,104 --> 00:26:47,139 How do I toe the line, Kate, because-- 511 00:26:47,173 --> 00:26:49,942 Shut up! Everyone just shut up! 512 00:26:55,047 --> 00:26:57,116 This is... it's not about you, Rebecca. 513 00:26:57,149 --> 00:26:58,084 It's not about any of you. 514 00:26:58,117 --> 00:26:59,886 This is about me and Kate. 515 00:27:02,154 --> 00:27:03,923 All right? We lost a child, 516 00:27:03,956 --> 00:27:05,524 and now we want to start a family. 517 00:27:05,557 --> 00:27:07,960 And we needed a little help because we have bad eggs, 518 00:27:07,994 --> 00:27:10,529 and apparently I have really bad sperm. 519 00:27:10,562 --> 00:27:12,799 So we have every expert in town telling us 520 00:27:12,832 --> 00:27:14,266 how dangerous this is. 521 00:27:14,300 --> 00:27:17,103 And we know it probably won't work out for us. 522 00:27:17,136 --> 00:27:18,871 So please, for the love of God, 523 00:27:18,905 --> 00:27:22,074 save the asinine commentary from the cheap seats. 524 00:27:25,644 --> 00:27:27,313 Toby... 525 00:27:27,346 --> 00:27:29,348 I'm sorry. Look, I'm gonna, uh... 526 00:27:29,381 --> 00:27:30,717 I'm gonna go clear my head. 527 00:27:30,750 --> 00:27:33,385 I'll see you guys at the premiere. 528 00:27:42,094 --> 00:27:43,730 That's not how you do it. 529 00:27:48,200 --> 00:27:50,402 Five, six, seven, eight. 530 00:27:55,407 --> 00:27:57,543 WILLIAM: Hi, my name is William, and I'm an addict. 531 00:27:57,576 --> 00:28:00,412 GROUP: Hi, William. 532 00:28:00,446 --> 00:28:04,016 I've been clean for five years and... one minute. 533 00:28:04,050 --> 00:28:05,985 (chuckles) 534 00:28:06,018 --> 00:28:08,755 Strange thing to celebrate, huh? 535 00:28:08,788 --> 00:28:11,523 Somehow it feels more special than my own birthday. 536 00:28:11,557 --> 00:28:16,763 I started using 30 years ago, when I lost my mother. 537 00:28:16,796 --> 00:28:19,899 The only family I ever really had. 538 00:28:26,038 --> 00:28:28,941 Then I moved a couple of blocks away, 539 00:28:28,975 --> 00:28:31,043 and all that changed. 540 00:28:31,077 --> 00:28:34,346 I met Sam, who drove for Septa 541 00:28:34,380 --> 00:28:36,548 and didn't begrudge me when I couldn't pay my fare. 542 00:28:36,582 --> 00:28:40,452 And Bernadette, who bested this old junkie 543 00:28:40,486 --> 00:28:42,054 to a game of chess, and for her prize 544 00:28:42,088 --> 00:28:44,156 asked that I accompany her to an NA meeting. 545 00:28:46,225 --> 00:28:47,693 And last night I met 546 00:28:47,726 --> 00:28:50,262 this young Nigerian woman named ChiChi. 547 00:28:53,165 --> 00:28:56,769 And she let me hold her beautiful baby. 548 00:28:56,803 --> 00:28:58,905 And she told me I was a natural. 549 00:28:58,938 --> 00:29:01,607 And it might as well have been my birthday when she said that. 550 00:29:01,640 --> 00:29:05,011 When she gave me that gift. 551 00:29:13,953 --> 00:29:15,587 WILLIAM: Community. 552 00:29:17,323 --> 00:29:20,326 That's a strange word on its own. 553 00:29:20,359 --> 00:29:21,928 The word's not as warm as "family," 554 00:29:21,961 --> 00:29:25,097 but some people, people like myself, 555 00:29:25,131 --> 00:29:27,133 we don't have family. 556 00:29:27,166 --> 00:29:32,504 But that's okay because we have each other. 557 00:29:32,538 --> 00:29:35,141 We have this place... 558 00:29:35,174 --> 00:29:36,708 and that's not nothin'. 559 00:29:39,145 --> 00:29:41,881 That's not nothin' at all. 560 00:29:48,454 --> 00:29:50,422 I'm going to Ms. Yvette's. 561 00:29:50,456 --> 00:29:51,891 Okay, sweetheart. 562 00:29:56,062 --> 00:29:58,697 Hey, Ma... 563 00:29:58,730 --> 00:30:01,433 I-I'm sorry. 564 00:30:01,467 --> 00:30:03,302 -You know, about before. -No, no. 565 00:30:03,335 --> 00:30:06,105 No, you don't have to be. You shouldn't be. 566 00:30:06,138 --> 00:30:08,507 Okay. 567 00:30:08,540 --> 00:30:12,011 Randall... (sighs) 568 00:30:14,746 --> 00:30:16,015 Randall, it's a struggle for me 569 00:30:16,048 --> 00:30:17,917 to get out of bed every morning. 570 00:30:20,552 --> 00:30:23,822 It takes every single ounce of energy that I have, 571 00:30:23,856 --> 00:30:26,158 and then I have nothing left for the rest of the day. 572 00:30:26,192 --> 00:30:27,994 Nothing. 573 00:30:33,933 --> 00:30:35,968 And I know that isn't fair to you guys, 574 00:30:36,002 --> 00:30:40,472 but I can't... 575 00:30:40,506 --> 00:30:42,909 seem to stop it. 576 00:30:45,544 --> 00:30:50,482 Huh. Did you know that your father took me 577 00:30:50,516 --> 00:30:54,553 to look at a new house a few months before the fire? 578 00:30:58,290 --> 00:31:00,259 Come on, Bec. What's the harm in looking? 579 00:31:00,292 --> 00:31:02,094 Yeah, I've heard that one before. 580 00:31:04,030 --> 00:31:07,066 Sometimes I think about where we would all be right now 581 00:31:07,099 --> 00:31:08,935 if we had bought it. 582 00:31:08,968 --> 00:31:10,736 This house does get a lot more light 583 00:31:10,769 --> 00:31:12,604 than our place, right? 584 00:31:12,638 --> 00:31:14,373 Yeah, well, light is overrated. 585 00:31:16,608 --> 00:31:18,177 You could grow anything you want. 586 00:31:18,210 --> 00:31:22,714 Tomatoes, herbs, maybe some... maybe some basil for pesto. 587 00:31:22,748 --> 00:31:24,984 Uh, when have you ever eaten pesto? 588 00:31:32,891 --> 00:31:35,127 Okay, go. 589 00:31:35,161 --> 00:31:38,164 Have fun with your friends... college boy. 590 00:31:39,731 --> 00:31:41,100 Go. 591 00:31:49,441 --> 00:31:51,410 (door shuts) 592 00:31:54,013 --> 00:31:56,815 Okay... we saw it. Can we go? 593 00:31:56,848 --> 00:31:58,884 -Y-You don't want to see... -I don't. 594 00:31:58,917 --> 00:32:01,887 I'm sorry, I know I'm being a bad sport, 595 00:32:01,920 --> 00:32:04,623 but I just-- I love our house, Jack. 596 00:32:04,656 --> 00:32:07,426 Even if it's old and too small 597 00:32:07,459 --> 00:32:08,894 and doesn't get enough light, 598 00:32:08,927 --> 00:32:10,429 and there isn't any room to grow basil, 599 00:32:10,462 --> 00:32:14,300 it's... it's our house. 600 00:32:14,333 --> 00:32:17,003 Okay, so we're just gonna stay there forever? 601 00:32:17,036 --> 00:32:19,405 Sounds pretty good to me. 602 00:32:19,438 --> 00:32:22,941 Me, too. Yeah, I just wanted to hear you say it. 603 00:32:22,975 --> 00:32:24,943 (both laugh) 604 00:32:32,384 --> 00:32:34,353 You sure you don't want a ride home? 605 00:32:34,386 --> 00:32:37,689 I bought a bus pass. I'm gonna get my money's worth. 606 00:32:37,723 --> 00:32:40,126 Fixed the light. 607 00:32:40,159 --> 00:32:42,161 I see that. 608 00:32:44,196 --> 00:32:46,465 One down, 8,000 to go. 609 00:32:46,498 --> 00:32:48,000 RANDALL: I'm gonna stay on him. 610 00:32:48,034 --> 00:32:51,203 We deserve better than this. 611 00:32:51,237 --> 00:32:54,706 (laughs softly) I can't figure you out, Randall. 612 00:32:54,740 --> 00:32:56,842 -What do you mean? -I loved your father. 613 00:32:56,875 --> 00:33:00,312 He was a good man. We were his family. He was one of us. 614 00:33:00,346 --> 00:33:05,117 I look at you, Randall, and oh, my goodness. 615 00:33:05,151 --> 00:33:09,288 I see so much of him in you, so clearly. 616 00:33:09,321 --> 00:33:13,159 It makes me happy. It gives me a piece of my friend back. 617 00:33:13,192 --> 00:33:17,163 But we are not a we. 618 00:33:17,196 --> 00:33:19,165 You are not one of us. 619 00:33:19,198 --> 00:33:22,534 You brought your daughter to come play here, 620 00:33:22,568 --> 00:33:25,337 but instead of sitting and chatting 621 00:33:25,371 --> 00:33:26,872 and getting to know the place, 622 00:33:26,905 --> 00:33:28,740 you spent the whole day seeing its problems, 623 00:33:28,774 --> 00:33:30,042 trying to fix them. 624 00:33:30,076 --> 00:33:34,012 I'm not even sure you know why. 625 00:33:34,046 --> 00:33:36,048 We are not our problems. 626 00:33:36,082 --> 00:33:39,085 I know you're not. 627 00:33:39,118 --> 00:33:41,120 (siren wailing in distance) 628 00:33:43,122 --> 00:33:45,091 I got to get going. 629 00:33:45,124 --> 00:33:47,759 I know you do. 630 00:33:50,596 --> 00:33:52,598 (indistinct chatter) 631 00:33:54,966 --> 00:33:57,736 -Oh, wow. -This is amazing. 632 00:33:57,769 --> 00:34:00,072 -Yeah. -Toby's not returning my calls 633 00:34:00,106 --> 00:34:02,741 -or answering my texts. -Ah. No way he misses a premiere. 634 00:34:02,774 --> 00:34:05,043 He'll be here, trust me. 635 00:34:05,077 --> 00:34:08,380 -Hey, Kev? -Yeah. 636 00:34:08,414 --> 00:34:10,616 I'm really sorry if I hurt your feelings earlier. 637 00:34:10,649 --> 00:34:13,685 Oh, no, no. Hey, listen, it's, it's fine. 638 00:34:13,719 --> 00:34:15,254 Okay? I mean, honestly, the idea 639 00:34:15,287 --> 00:34:17,256 of me having kids makes me physically nauseous. 640 00:34:17,289 --> 00:34:19,458 It wasn't that, it was, um... 641 00:34:22,228 --> 00:34:24,230 He never saw me act. 642 00:34:26,565 --> 00:34:29,034 He was always the hardest one on me. 643 00:34:29,067 --> 00:34:32,404 And I think it was because he was the one person in the world 644 00:34:32,438 --> 00:34:34,406 that ever took me seriously. 645 00:34:34,440 --> 00:34:37,143 A-And I always wondered, you know, 646 00:34:37,176 --> 00:34:39,611 if someone actually gave me a shot, like, a real shot, 647 00:34:39,645 --> 00:34:41,647 to be the man that he thought I could be, 648 00:34:41,680 --> 00:34:44,450 if I could actually go there, if I could actually get there. 649 00:34:47,453 --> 00:34:49,455 (imitates audience cheering) 650 00:34:55,594 --> 00:34:57,796 And here we are, you know? 651 00:34:57,829 --> 00:35:00,065 In a couple hours, we'll find out if I deserve 652 00:35:00,098 --> 00:35:03,101 to be taken seriously, I guess, right? 653 00:35:03,135 --> 00:35:07,105 And now I'm gonna go do an interview with Mario Lopez. 654 00:35:08,540 --> 00:35:10,742 The world is running out of water. 655 00:35:10,776 --> 00:35:12,444 It's a major human crisis. 656 00:35:12,478 --> 00:35:14,112 MARIO LOPEZ (over video): Hey, man, I am hearing nothing 657 00:35:14,146 --> 00:35:16,848 -but positive things, Kevin. -KEVIN: Good. Good to hear. 658 00:35:16,882 --> 00:35:18,650 -There's a lot of great buzz right now. -KEVIN: Thank you. 659 00:35:18,684 --> 00:35:20,819 -You should be excited. -KEVIN: Thank you. I am excited. 660 00:35:20,852 --> 00:35:22,988 -Who's joining you here tonight? -Uh, you know what? My whole family. 661 00:35:23,021 --> 00:35:24,423 What about a special lady friend? 662 00:35:24,456 --> 00:35:27,125 -KEVIN: Uh, I just... -No? 663 00:35:27,159 --> 00:35:29,094 -Solo tonight. Just me, just me. -Okay. All right. 664 00:35:29,127 --> 00:35:30,696 KEVIN: Uh, I got to ask you a question. 665 00:35:30,729 --> 00:35:32,298 We want to know how you keep yourself looking so young? 666 00:35:32,331 --> 00:35:34,099 'Cause you look like you could walk right back 667 00:35:34,132 --> 00:35:35,133 into Saved by the Bell. I'm not kidding you. 668 00:35:37,903 --> 00:35:40,672 There you are. Miguel found our seats. 669 00:35:40,706 --> 00:35:42,274 Toby's not here yet. 670 00:35:42,308 --> 00:35:43,775 I don't know what's going on with him. 671 00:35:43,809 --> 00:35:45,277 I'm sure he'll make it. 672 00:35:45,311 --> 00:35:48,113 No, it's time to take my shot. And he is supposed 673 00:35:48,146 --> 00:35:50,482 -to give it to me. -And I'm sure he'll make it. 674 00:35:50,516 --> 00:35:52,318 But it-- if I don't get it in time, it's gonna throw off 675 00:35:52,351 --> 00:35:54,386 -my whole hormone cycle. I'm at high risk. -Okay, Kate, Kate. 676 00:35:54,420 --> 00:35:56,054 One little slip-up is gonna ruin the whole thing. 677 00:35:56,087 --> 00:35:58,123 Kate. 678 00:35:58,156 --> 00:36:00,192 Do you have it with you? 679 00:36:05,096 --> 00:36:07,966 Just make sure you keep the site really clean. 680 00:36:07,999 --> 00:36:11,136 I got it. And then it's just one push, right? 681 00:36:11,169 --> 00:36:12,638 Mm-hmm. 682 00:36:12,671 --> 00:36:14,673 (exhales) 683 00:36:17,209 --> 00:36:21,179 You know, Kate, after your father passed away, 684 00:36:21,213 --> 00:36:24,015 there was a period of time where I just didn't... 685 00:36:24,049 --> 00:36:27,085 I didn't know if I was ever gonna make it back. 686 00:36:27,118 --> 00:36:29,921 You know, if I could make it. 687 00:36:29,955 --> 00:36:31,390 MAN (over TV): Hey, you okay? 688 00:36:31,423 --> 00:36:32,891 WOMAN (over TV): No. Why? Um... 689 00:36:32,924 --> 00:36:34,092 MAN: You're sure? 690 00:36:34,125 --> 00:36:35,994 It doesn't hurt. 691 00:36:36,027 --> 00:36:39,565 So the thought of anything ever happening to you, 692 00:36:39,598 --> 00:36:42,167 anything, anything that could ever put you 693 00:36:42,200 --> 00:36:45,103 in any sort of real harm, 694 00:36:45,136 --> 00:36:48,607 is just paralyzing to me. 695 00:36:51,209 --> 00:36:52,711 (Rebecca laughs softly) 696 00:36:52,744 --> 00:36:56,315 You'll see, when you have kids. 697 00:36:58,149 --> 00:36:59,885 WOMAN: All I can think about was... 698 00:36:59,918 --> 00:37:03,188 I gained 25 pounds. 699 00:37:03,221 --> 00:37:05,023 WOMAN: You know what it's like when everything 700 00:37:05,056 --> 00:37:07,526 is suddenly different? 701 00:37:07,559 --> 00:37:09,928 And I should have done more 702 00:37:09,961 --> 00:37:12,230 when you really started gaining the weight. 703 00:37:13,999 --> 00:37:16,268 I was almost 18. 704 00:37:17,969 --> 00:37:23,609 I should have made better food choices. 705 00:37:23,642 --> 00:37:25,110 WOMAN: Everything you-you thought... 706 00:37:25,143 --> 00:37:28,447 Well, we've had a terrible few months. 707 00:37:28,480 --> 00:37:31,717 Don't be so hard on yourself. 708 00:37:31,750 --> 00:37:34,152 WOMAN: Babbling incoherently 709 00:37:34,185 --> 00:37:37,389 to a strange man. 710 00:37:37,423 --> 00:37:40,459 MAN: Are you calling me a man? 711 00:37:47,633 --> 00:37:49,635 -(quietly): Should we do this? Okay. -Yeah. 712 00:37:52,037 --> 00:37:54,172 Here we go. 713 00:37:54,205 --> 00:37:56,442 (grunts) 714 00:37:56,475 --> 00:37:59,545 -Okay, right there? All right. -KATE: Mm-hmm. 715 00:38:00,879 --> 00:38:04,383 One, two, three. 716 00:38:07,819 --> 00:38:09,355 Okay. Is that okay? 717 00:38:09,388 --> 00:38:12,591 Mm-hmm. 718 00:38:12,624 --> 00:38:15,160 -Thank you. -You're welcome. 719 00:38:15,193 --> 00:38:16,462 (sniffles) 720 00:38:16,495 --> 00:38:18,797 Okay. 721 00:38:18,830 --> 00:38:21,700 * Older chests reveal themselves * 722 00:38:21,733 --> 00:38:23,268 * Like a crack in a wall... 723 00:38:23,301 --> 00:38:25,771 Thank you. 724 00:38:25,804 --> 00:38:27,539 * Starting small 725 00:38:27,573 --> 00:38:30,275 (phone chimes) 726 00:38:30,308 --> 00:38:32,210 * And grow in time 727 00:38:42,354 --> 00:38:45,323 -Hey. -* And we always seem 728 00:38:45,357 --> 00:38:47,859 * To need the help 729 00:38:47,893 --> 00:38:49,961 * Of someone else to mend that shelf... * 730 00:38:49,995 --> 00:38:51,497 -Oh-- ooh! -(laughter) 731 00:38:51,530 --> 00:38:53,865 * Too many books... 732 00:38:53,899 --> 00:38:55,333 Yep. 733 00:38:55,367 --> 00:38:59,037 * Read me your favorite line... * 734 00:39:02,073 --> 00:39:03,041 * Papa went to other lands... 735 00:39:03,074 --> 00:39:05,877 -Hi. Hi, I'm sorry. -Babe. 736 00:39:05,911 --> 00:39:09,147 I overreacted, and-and then I lost track of time. 737 00:39:09,180 --> 00:39:11,049 Do you still need your shot? 738 00:39:11,082 --> 00:39:12,851 My mom did it. 739 00:39:12,884 --> 00:39:14,085 Huh. 740 00:39:14,119 --> 00:39:16,655 -Hey, hey. Babe? -Yeah. Yeah. 741 00:39:16,688 --> 00:39:19,157 I've never seen you blow up like that. Ever. 742 00:39:19,190 --> 00:39:20,926 What's been going on with you lately? 743 00:39:20,959 --> 00:39:23,995 Yeah, it's probably just jet lag. 744 00:39:24,029 --> 00:39:26,031 You know, I'm okay. 745 00:39:26,064 --> 00:39:27,999 All right. Let's get our seats, yeah? 746 00:39:28,033 --> 00:39:32,203 * Some things, they stay the same... * 747 00:39:33,639 --> 00:39:35,140 Uh, I'm sorry. 748 00:39:38,043 --> 00:39:40,011 How'd it go at work today? 749 00:39:40,045 --> 00:39:42,247 I kicked that proposal's ass. 750 00:39:42,280 --> 00:39:44,015 That's what's up. Psh... 751 00:39:44,049 --> 00:39:46,051 How'd it go with you? 752 00:39:46,084 --> 00:39:49,354 Uh, it's complicated. 753 00:39:49,387 --> 00:39:51,423 This stuff's always complicated for me. 754 00:39:51,457 --> 00:39:52,958 What is? 755 00:39:52,991 --> 00:39:55,393 Just where I fit in. 756 00:39:55,427 --> 00:39:57,563 How I come off to certain people. 757 00:39:57,596 --> 00:40:01,366 It's either I'm trying too hard or I'm not trying hard enough. 758 00:40:01,399 --> 00:40:04,970 I can never get it right. 759 00:40:05,003 --> 00:40:06,972 (indistinct chatter) 760 00:40:07,005 --> 00:40:11,109 * Mama tried to wash their faces... * 761 00:40:11,142 --> 00:40:13,979 I won't have any fun there. (laughs) 762 00:40:14,012 --> 00:40:15,581 All right. 763 00:40:15,614 --> 00:40:17,749 * And Daddy lost 764 00:40:17,783 --> 00:40:21,419 * At the races too many times 765 00:40:21,453 --> 00:40:24,422 (laughter) 766 00:40:24,456 --> 00:40:27,425 * She broke down the other day 767 00:40:27,459 --> 00:40:32,430 * Yeah, you know, some things in life may change * 768 00:40:32,464 --> 00:40:37,769 * But some things, they stay the same... * 769 00:40:37,803 --> 00:40:42,440 Hi, um, uh, this message is for the admissions office. 770 00:40:42,474 --> 00:40:45,443 I'm Randall Pearson, and I already sent in my form 771 00:40:45,477 --> 00:40:47,178 saying that I'll be attending Howard this fall, 772 00:40:47,212 --> 00:40:49,748 but I just wanted to call to say that, actually, 773 00:40:49,781 --> 00:40:52,984 I... actually, I won't be. 774 00:40:53,018 --> 00:40:58,356 I got to, uh, stay, stay close to home for family. 775 00:41:00,225 --> 00:41:03,194 Thank you for this opportunity. 776 00:41:03,228 --> 00:41:05,196 (beeps) 777 00:41:05,230 --> 00:41:07,232 (phone clatters) 778 00:41:11,002 --> 00:41:12,270 -KEVIN: Hi. -Ah. 779 00:41:12,303 --> 00:41:14,039 -My brother, on the big screen. -Hi. 780 00:41:14,072 --> 00:41:15,140 Damn. 781 00:41:15,173 --> 00:41:17,108 Is this movie gonna make me cry? 782 00:41:17,142 --> 00:41:18,844 Uh, well, you cry at everything, so probably. 783 00:41:18,877 --> 00:41:20,946 Oh, it's gonna make me cry buckets, I can tell. 784 00:41:20,979 --> 00:41:22,881 -(Kevin laughs) -What'd I miss? 785 00:41:22,914 --> 00:41:24,482 -Today? Uh... -Yeah. 786 00:41:24,516 --> 00:41:25,884 You missed quite a bit, actually. 787 00:41:25,917 --> 00:41:27,052 Um, Kate and Toby are doing IVF. 788 00:41:27,085 --> 00:41:28,520 -Yeah? -Yeah. 789 00:41:28,554 --> 00:41:30,288 -RANDALL: Good for them. -I think so. Yeah. 790 00:41:30,321 --> 00:41:32,023 KEVIN: Mom kind of flipped out a little bit, though. 791 00:41:32,057 --> 00:41:33,825 You know, which upset Kate. She was like, 792 00:41:33,859 --> 00:41:35,961 "Well, I'm the only one that's gonna be able to pass on 793 00:41:35,994 --> 00:41:37,996 a piece of Dad," right, which made me upset, and-- 794 00:41:38,029 --> 00:41:40,498 even though, to be honest with you, it really wasn't about that 795 00:41:40,532 --> 00:41:42,233 for me, you know what I mean? You... 796 00:41:42,267 --> 00:41:44,670 Let me ask you a question. 797 00:41:44,703 --> 00:41:48,774 Do you think serious people take me seriously? 798 00:41:51,677 --> 00:41:53,645 What? Hey. 799 00:41:53,679 --> 00:41:57,082 No, I... She said she was the only one 800 00:41:57,115 --> 00:41:59,217 who could pass on a piece of Dad? 801 00:42:01,853 --> 00:42:04,322 (whispers): It's starting. Hey. 802 00:42:04,355 --> 00:42:06,357 (20th Century Fox theme playing) 803 00:42:21,139 --> 00:42:23,408 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org