1 00:00:01,435 --> 00:00:03,504 Beth, you have a minute? 2 00:00:03,604 --> 00:00:05,239 Previously on This Is Us... 3 00:00:05,339 --> 00:00:06,274 We have to let you go. 4 00:00:06,374 --> 00:00:07,675 BETH: This is Beth Pearson. 5 00:00:07,775 --> 00:00:10,744 I was checking to see if you got the résumé. 6 00:00:10,844 --> 00:00:12,446 But I hadn't heard anything, so... 7 00:00:12,546 --> 00:00:16,250 if you could, uh, call me back? 8 00:00:16,350 --> 00:00:18,419 Your last boss, Bill, couldn't rave about you more. 9 00:00:18,519 --> 00:00:20,121 That must have been hard parting ways. 10 00:00:20,221 --> 00:00:23,924 Yeah. (clears throat) Sorry, it's still a little raw. 11 00:00:24,024 --> 00:00:25,693 (chuckles softly, sniffles) 12 00:00:25,793 --> 00:00:28,062 -My mom hurt her damn hip again. -She okay? 13 00:00:28,162 --> 00:00:30,798 Yeah. I just hope she didn't break it again. 14 00:00:30,898 --> 00:00:32,800 Um, I got to head down to D.C. 15 00:00:32,900 --> 00:00:34,568 -Of course. When? -Now. 16 00:00:37,037 --> 00:00:38,739 ("I Say a Little Prayer" by Aretha Franklin playing) 17 00:00:38,839 --> 00:00:41,809 * Say a little prayer for you 18 00:00:42,943 --> 00:00:46,380 * The moment I wake up 19 00:00:46,480 --> 00:00:50,050 -* Before I put on my makeup -* Makeup * 20 00:00:50,151 --> 00:00:52,953 -* I say a little -* Prayer for you * 21 00:00:53,053 --> 00:00:54,455 (school bell rings, students murmuring) 22 00:00:54,555 --> 00:00:58,892 * And while combing my hair now and wondering what dress... * 23 00:00:58,992 --> 00:01:01,962 Damon. Damon Henderson. 24 00:01:02,062 --> 00:01:05,799 Mr. Henderson, I know you hear me. 25 00:01:05,899 --> 00:01:08,602 Mrs. Sawicky said you were late for homeroom. 26 00:01:08,702 --> 00:01:11,004 -Again. -I'm sorry, Principal Clarke. 27 00:01:11,105 --> 00:01:12,840 Oh, you don't have to apologize to me. 28 00:01:12,940 --> 00:01:16,510 Apologize to yourself, and don't let it happen again. 29 00:01:16,610 --> 00:01:18,946 Yes, ma'am. 30 00:01:21,182 --> 00:01:22,750 -Oh. -(snaps fingers) 31 00:01:22,850 --> 00:01:24,985 I got a "B" on my history exam today. 32 00:01:25,085 --> 00:01:25,986 Okay. 33 00:01:26,086 --> 00:01:27,755 Last time, I got a "C." 34 00:01:27,855 --> 00:01:30,691 So next time you get an "A." Go on, now. 35 00:01:30,791 --> 00:01:32,793 Don't be late for third period, too. 36 00:01:32,893 --> 00:01:35,596 * Please love me true 37 00:01:35,696 --> 00:01:37,165 * This is my prayer... 38 00:01:37,265 --> 00:01:38,699 No running! There is no run... 39 00:01:38,799 --> 00:01:41,669 -Ow! -Ooh! My bad, Principal Clarke. 40 00:01:41,769 --> 00:01:43,137 Oh, God. 41 00:01:43,237 --> 00:01:44,872 BOY: Are you okay, Mrs. Clarke? 42 00:01:44,972 --> 00:01:46,307 I'm fine, Donald. Keep going. 43 00:01:46,407 --> 00:01:47,708 Go on, go on. 44 00:01:47,808 --> 00:01:50,378 (groaning, wincing) 45 00:01:59,687 --> 00:02:01,689 You okay? 46 00:02:01,789 --> 00:02:04,124 -Yeah, I'm fine. -(TLC's "What About Your Friends" playing) 47 00:02:04,225 --> 00:02:07,461 -Yes! '90s on 9 for life! Ha! -(turns up volume) 48 00:02:07,561 --> 00:02:10,164 Remember when we used to pretend we were in this music video? 49 00:02:10,264 --> 00:02:12,566 * What about your friends? 50 00:02:12,666 --> 00:02:14,735 * Are they gonna be lowdown? 51 00:02:14,835 --> 00:02:18,239 * Will they ever be around? Hey * 52 00:02:18,339 --> 00:02:20,073 * Or will they turn their backs on you? * 53 00:02:20,174 --> 00:02:21,375 * Every now and then 54 00:02:21,475 --> 00:02:24,077 -(both laugh) -* I get a little crazy... 55 00:02:24,178 --> 00:02:26,814 Oh, thanks for coming down to D.C. with me. 56 00:02:26,914 --> 00:02:30,083 Of course. Hey, telling that woman she needs to retire 57 00:02:30,184 --> 00:02:32,686 -is definitely a two-woman job. -Yeah. 58 00:02:32,786 --> 00:02:35,155 She can't be on her feet all day chasing after teenagers. 59 00:02:35,256 --> 00:02:37,090 She's lucky she only bruised it this time. 60 00:02:37,191 --> 00:02:38,659 She keeps this up, 61 00:02:38,759 --> 00:02:40,928 she's gonna break the damn hip all over again. 62 00:02:41,028 --> 00:02:44,064 -Mm, we need to get in there and lay down the law. -* Amen. 63 00:02:44,164 --> 00:02:46,367 You are gonna lay down the law with me, right? 64 00:02:46,467 --> 00:02:48,502 Not just lay down? 65 00:02:48,602 --> 00:02:50,938 Uh... what's that supposed to mean? 66 00:02:51,038 --> 00:02:53,374 Beth, when it comes to standing up to your mom, 67 00:02:53,474 --> 00:02:56,210 you have this... tendency to clam up. 68 00:02:56,310 --> 00:02:58,011 I do-- What?! 69 00:02:58,111 --> 00:03:00,914 -I do not clam up. -You do. You clam. 70 00:03:01,014 --> 00:03:04,184 I get it. She's terrifying. 71 00:03:04,285 --> 00:03:06,587 I bet she's driving you crazy about losing your job, right? 72 00:03:06,687 --> 00:03:09,757 -Nope. Not really. -Seriously? 73 00:03:09,857 --> 00:03:12,926 She's not all over you about finding something new? 74 00:03:13,026 --> 00:03:15,863 (imitates Carol): "Gap in your résumé 75 00:03:15,963 --> 00:03:18,932 is a red flag for any future employer, Bethany." 76 00:03:19,032 --> 00:03:21,034 No. She's been pretty cool, actually. 77 00:03:22,803 --> 00:03:25,739 Oh, my God. You haven't told her you got laid off. 78 00:03:25,839 --> 00:03:27,207 Fine, all right? She doesn't know. 79 00:03:27,308 --> 00:03:29,209 And I wasn't gonna tell you until right before we walked in, 80 00:03:29,310 --> 00:03:31,044 because I didn't want you to give me crap about it 81 00:03:31,144 --> 00:03:33,447 -the whole car ride. -I'm not gonna give you crap. 82 00:03:33,547 --> 00:03:35,148 Thank you. 83 00:03:35,249 --> 00:03:37,150 -You know why you didn't tell her? -Why? 84 00:03:37,251 --> 00:03:39,219 -You clammed up. -I hate you. 85 00:03:39,320 --> 00:03:40,721 (laughs) 86 00:03:43,891 --> 00:03:45,426 CAROL: Bethany? 87 00:03:47,628 --> 00:03:49,430 Bethany? 88 00:03:49,530 --> 00:03:53,066 Bethany. Is this homework time, or is this drawing time? 89 00:03:53,166 --> 00:03:55,269 Homework time. 90 00:03:55,369 --> 00:03:58,138 "Is this homework time, or is this drawing time?" 91 00:03:58,238 --> 00:03:59,139 (giggles) 92 00:03:59,239 --> 00:04:01,074 Miss Zoe, you have something to say? 93 00:04:01,174 --> 00:04:02,510 I know you're new here, 94 00:04:02,610 --> 00:04:04,845 but in this house, we show respect. 95 00:04:04,945 --> 00:04:06,414 Sorry, Mama C. 96 00:04:06,514 --> 00:04:07,781 All right. 97 00:04:10,150 --> 00:04:11,785 (Beth giggles) 98 00:04:13,521 --> 00:04:15,989 -(Jamaican accent): Guess who. -(sighs) 99 00:04:16,089 --> 00:04:18,959 Someone who ate something with mustard on it, that's who. 100 00:04:19,059 --> 00:04:20,928 -(laughter) -ABE: You are a very cruel woman. 101 00:04:21,028 --> 00:04:22,830 But I love you. 102 00:04:22,930 --> 00:04:24,432 Oh! Come on! 103 00:04:24,532 --> 00:04:25,633 -Ew! -(lively chatter) 104 00:04:25,733 --> 00:04:26,800 -Okay, that's enough. -(phone ringing) 105 00:04:26,900 --> 00:04:28,035 That's enough. How was the day? 106 00:04:28,135 --> 00:04:30,103 -ABE (laughing): Good. -Yeah? 107 00:04:30,203 --> 00:04:31,305 -ABE: Yes. -Good. 108 00:04:31,405 --> 00:04:34,041 Hello? Yes, this is her. 109 00:04:34,141 --> 00:04:35,776 What? I got in? 110 00:04:35,876 --> 00:04:37,711 Bethany, who are you speaking to? 111 00:04:37,811 --> 00:04:39,179 I got into the academy! 112 00:04:39,279 --> 00:04:41,449 Child, give me this phone. 113 00:04:41,549 --> 00:04:43,216 What academy? 114 00:04:43,317 --> 00:04:45,686 Hello? Who am I speaking to? 115 00:04:45,786 --> 00:04:48,522 I s... I see. 116 00:04:50,223 --> 00:04:53,961 Well, now, I have to talk to my husband about it. 117 00:04:54,061 --> 00:04:55,563 I shall return your call, yes. 118 00:04:57,398 --> 00:04:59,467 That was Vincent Kelley from the Whitmore Ballet Academy. 119 00:04:59,567 --> 00:05:01,469 He came to my dance class at school, 120 00:05:01,569 --> 00:05:03,337 and Ms. Allen said we should dance our best, 121 00:05:03,437 --> 00:05:05,906 'cause he was gonna pick one of us to join his academy. 122 00:05:06,006 --> 00:05:08,342 -(Abe chuckles) -And you think this is funny? 123 00:05:10,711 --> 00:05:14,348 That our daughter auditioned for a prestigious dance academy 124 00:05:14,448 --> 00:05:16,517 behind our backs and got in? 125 00:05:16,617 --> 00:05:18,218 A little, yes. (chuckles) 126 00:05:18,318 --> 00:05:20,921 Baby, you've seen how good our girl is. 127 00:05:21,021 --> 00:05:23,724 It couldn't hurt to just check the place out. 128 00:05:23,824 --> 00:05:27,895 She's our little island girl. 129 00:05:27,995 --> 00:05:30,263 She danced before she walked. 130 00:05:30,364 --> 00:05:31,899 Remember? 131 00:05:33,834 --> 00:05:35,369 (sighs) 132 00:05:35,469 --> 00:05:37,204 (whispers): Okay. 133 00:05:43,343 --> 00:05:46,179 I hope she still keeps a spare under one of these plants. 134 00:05:46,279 --> 00:05:48,015 They gave her a walker. 135 00:05:48,115 --> 00:05:50,784 I don't want her to have to drag herself to the front door. 136 00:05:50,884 --> 00:05:52,586 -Please. She's probably already in bed. -(door opens) 137 00:05:52,686 --> 00:05:54,588 CAROL: I thought I heard some rumbling around out here. 138 00:05:54,688 --> 00:05:57,791 Why are you two messing around in my plants? 139 00:05:57,891 --> 00:06:01,361 -Hi, Mom. -(laughs) Hi. 140 00:06:01,462 --> 00:06:03,397 -Hi, Mama C. -Oh. 141 00:06:03,497 --> 00:06:05,733 You two didn't have to drive all the way down here. 142 00:06:05,833 --> 00:06:08,035 -It's just a bruised hip. -No, we know we didn't. 143 00:06:08,135 --> 00:06:10,303 We wanted to. And aren't you supposed to be 144 00:06:10,404 --> 00:06:12,372 staying off your feet? And where's that walker? 145 00:06:12,473 --> 00:06:14,975 -The doctor told me you're... -Lord, please. E.R. doctors. 146 00:06:15,075 --> 00:06:16,410 They are so dramatic. 147 00:06:16,510 --> 00:06:18,278 And that walker thing is for old ladies. 148 00:06:18,378 --> 00:06:20,414 -But you're supposed to be... -Now, listen. 149 00:06:20,514 --> 00:06:21,949 I have already been lectured to 150 00:06:22,049 --> 00:06:24,117 by a doctor who doesn't know me from Adam, 151 00:06:24,217 --> 00:06:27,120 so whatever this "take it easy" nonsense business is 152 00:06:27,220 --> 00:06:29,557 you're about to spout, I don't want to hear that. 153 00:06:31,291 --> 00:06:33,393 You must be starving. Come on in. 154 00:06:33,494 --> 00:06:35,328 I'll warm up dinner. 155 00:06:38,165 --> 00:06:41,101 -She's still scary as hell. -Mm-hmm. 156 00:06:49,242 --> 00:06:51,144 (piano playing mid-tempo, minor-key music) 157 00:06:56,950 --> 00:06:59,687 So, these are my advanced students. 158 00:06:59,787 --> 00:07:03,023 One day this could be Bethany. 159 00:07:03,123 --> 00:07:05,025 How many classes does she have to take? 160 00:07:05,125 --> 00:07:07,327 Three classes every day after school 161 00:07:07,427 --> 00:07:09,663 and then all day on Saturdays. 162 00:07:09,763 --> 00:07:11,999 CAROL: And all of these classes lead to what, exactly? 163 00:07:12,099 --> 00:07:13,433 VINCENT: Good question. 164 00:07:13,534 --> 00:07:15,969 Let's talk in my office, please. 165 00:07:20,641 --> 00:07:22,976 Baby girl. Come. 166 00:07:25,513 --> 00:07:27,447 VINCENT: Every year, we put on 167 00:07:27,548 --> 00:07:30,984 a senior showcase for our oldest dancers, 168 00:07:31,084 --> 00:07:33,153 featuring some of the classics: 169 00:07:33,253 --> 00:07:34,722 Swan Lake, Giselle, 170 00:07:34,822 --> 00:07:36,456 -some of the new works. -CAROL: Mm-hmm. 171 00:07:36,557 --> 00:07:40,661 So all these years of training are for one night of dancing. 172 00:07:42,295 --> 00:07:44,064 It's not one night of dancing. 173 00:07:44,164 --> 00:07:46,299 It's a chance to debut our students 174 00:07:46,399 --> 00:07:48,802 to some of the leading ballet companies in the country. 175 00:07:48,902 --> 00:07:51,404 Our featured soloists go on to have careers 176 00:07:51,505 --> 00:07:55,709 at the New York City Ballet, The Royal Ballet, the Bolshoi. 177 00:07:55,809 --> 00:07:57,811 How many make it? 178 00:07:57,911 --> 00:07:59,479 Professionally. 179 00:08:01,048 --> 00:08:02,382 It varies. 180 00:08:02,482 --> 00:08:05,318 Some years, eight. Others, two. 181 00:08:06,854 --> 00:08:08,756 -CAROL: Two. -Mr. and Mrs. Clarke, 182 00:08:08,856 --> 00:08:12,526 do you know American Ballet Theatre has never had 183 00:08:12,626 --> 00:08:14,528 African American principal dancer 184 00:08:14,628 --> 00:08:16,396 in their 53-year-old history? 185 00:08:16,496 --> 00:08:21,034 Your daughter has a remarkable raw talent. 186 00:08:21,134 --> 00:08:24,538 If Bethany works hard, 187 00:08:24,638 --> 00:08:27,207 I believe she could be the first. 188 00:08:29,009 --> 00:08:31,511 I believe she can do it, too. 189 00:08:31,612 --> 00:08:34,582 You know, she danced before she walked. 190 00:08:34,682 --> 00:08:36,049 That's a true story. 191 00:08:36,149 --> 00:08:39,086 -You know, I... -Um, could we have a moment? 192 00:08:39,186 --> 00:08:41,454 In my, uh...? 193 00:08:44,958 --> 00:08:47,427 Yes, of course. 194 00:08:59,106 --> 00:09:01,241 This is a very expensive program. 195 00:09:01,341 --> 00:09:03,711 If she goes, you... you're gonna have to work overtime. 196 00:09:03,811 --> 00:09:05,913 It's okay. I don't mind. 197 00:09:06,013 --> 00:09:08,649 I'll probably have to teach summer school. 198 00:09:12,786 --> 00:09:15,488 -Abe, you heard the odds. -Baby... 199 00:09:15,589 --> 00:09:19,126 when have we ever listened to the odds? 200 00:09:25,599 --> 00:09:27,334 Come here. 201 00:09:33,073 --> 00:09:35,442 Okay. We're gonna do this. 202 00:09:35,542 --> 00:09:37,444 Your father and I, we're gonna make this happen. 203 00:09:37,544 --> 00:09:40,247 But if you go here, you'll have to give it everything. 204 00:09:40,347 --> 00:09:41,982 You'll have to be the best. 205 00:09:42,082 --> 00:09:43,483 Now, is this what you want, 206 00:09:43,583 --> 00:09:46,519 to work hard at dancing every single day? 207 00:09:46,620 --> 00:09:49,422 Yes, Mama. 208 00:10:07,841 --> 00:10:10,343 BETH: That smells good. 209 00:10:10,443 --> 00:10:13,346 Yeah. "Did you put extra Scotch bonnet pepper," 210 00:10:13,446 --> 00:10:17,050 just like your father liked it? Yes, I did. (chuckles) 211 00:10:17,150 --> 00:10:20,620 Aw, it's too bad your brother and sisters are not here. 212 00:10:20,721 --> 00:10:23,023 -They love my curry chicken. -Mom. 213 00:10:23,123 --> 00:10:25,358 -We can serve ourselves. -Hmm? Excuse me. 214 00:10:25,458 --> 00:10:28,696 I can ladle this cream, thank you very much. Mm. 215 00:10:30,397 --> 00:10:32,299 (Zoe clears throat) 216 00:10:33,834 --> 00:10:36,169 So, Mom... (clears throat) 217 00:10:36,269 --> 00:10:38,806 ...Zoe and I know you don't want us running your life. 218 00:10:38,906 --> 00:10:40,340 -Mm. -And we don't want to. 219 00:10:40,440 --> 00:10:42,375 Mm-mm. 220 00:10:42,475 --> 00:10:46,880 But, um, I feel like we need to talk about your job. 221 00:10:46,980 --> 00:10:49,649 What about it? 222 00:10:49,750 --> 00:10:53,253 Well... it's a lot. 223 00:10:53,353 --> 00:10:55,923 A lot? 224 00:10:56,023 --> 00:10:59,392 It... it takes a toll. 225 00:11:03,596 --> 00:11:06,266 Are there clams in this rice, Mama C? 226 00:11:06,366 --> 00:11:08,902 'Cause it's feeling pretty clammy in here. 227 00:11:09,002 --> 00:11:10,003 (quietly): Shut up. 228 00:11:10,103 --> 00:11:11,772 I... 229 00:11:11,872 --> 00:11:14,775 We were thinking that... 230 00:11:14,875 --> 00:11:16,209 (exhales) 231 00:11:16,309 --> 00:11:19,046 -May... -Look, we think it's time you... 232 00:11:19,146 --> 00:11:20,680 thought about retiring. 233 00:11:20,781 --> 00:11:23,516 Are you kidding me? Are you... 234 00:11:23,616 --> 00:11:25,585 You want me to walk away from my job 235 00:11:25,685 --> 00:11:27,254 because of a bruised hip? 236 00:11:27,354 --> 00:11:29,089 Well, maybe retiring's extreme, but there must be a way 237 00:11:29,189 --> 00:11:30,758 -for you to cut back. -I have told you, 238 00:11:30,858 --> 00:11:33,093 I do not want to hear this, especially from you. 239 00:11:33,193 --> 00:11:35,695 And what's that supposed to mean? 240 00:11:35,796 --> 00:11:37,030 What do you know about a job? 241 00:11:37,130 --> 00:11:38,431 BETH: Wait, Mom, what are you talking about? 242 00:11:38,531 --> 00:11:40,067 -Zoe has a job. -I'm not talking 243 00:11:40,167 --> 00:11:41,568 about a passion project, dear. 244 00:11:41,668 --> 00:11:43,636 -I'm talking about a path. -Mm-hmm. 245 00:11:43,737 --> 00:11:45,572 I'm talking about choosing a real path 246 00:11:45,672 --> 00:11:47,407 and sticking to it, like Bethany did. 247 00:11:47,507 --> 00:11:50,210 Bethany went to college. Bethany got her master's. 248 00:11:50,310 --> 00:11:51,311 And, every morning, 249 00:11:51,411 --> 00:11:53,580 Bethany wakes up with a sense of purpose, 250 00:11:53,680 --> 00:11:56,283 -because Bethany... -Bethany got laid off months ago. 251 00:11:58,085 --> 00:11:59,987 (silverware clinks) 252 00:12:05,793 --> 00:12:07,895 Five, six, seven, eight. 253 00:12:08,996 --> 00:12:10,898 Clarke. 254 00:12:10,998 --> 00:12:13,266 Tendu derrière. 255 00:12:15,668 --> 00:12:17,570 You know, when I was about your age, 256 00:12:17,670 --> 00:12:20,740 I saw Misha perform for the first time in Giselle. 257 00:12:20,841 --> 00:12:22,810 Shoulders. 258 00:12:22,910 --> 00:12:25,078 Do you know who that is? 259 00:12:25,178 --> 00:12:28,015 The greatest of our time, Mikhail Baryshnikov. 260 00:12:28,115 --> 00:12:30,183 When he leaped, 261 00:12:30,283 --> 00:12:32,786 I thought to myself, "If gravity does exist, 262 00:12:32,886 --> 00:12:34,621 it takes a vacation when he's onstage." 263 00:12:34,721 --> 00:12:36,589 He simply... soared. 264 00:12:36,689 --> 00:12:40,660 So, you, young lady, you've got that flying part down. 265 00:12:40,760 --> 00:12:44,431 Now you need to master the technique. 266 00:12:44,531 --> 00:12:46,333 And you will. 267 00:12:48,435 --> 00:12:50,337 Again. 268 00:13:23,336 --> 00:13:25,205 Mind the tempo, Clarke. 269 00:13:25,305 --> 00:13:27,674 Pull up. Don't lose your center. 270 00:13:40,820 --> 00:13:42,990 Come talk to me after class. 271 00:13:47,160 --> 00:13:48,561 Nice work, girls. 272 00:13:48,661 --> 00:13:50,497 Bethany, it's been four years. 273 00:13:50,597 --> 00:13:51,831 We've talked about this before. 274 00:13:51,932 --> 00:13:54,067 You know other forms of dance can be more forgiving. 275 00:13:54,167 --> 00:13:59,572 Vincent, I know I'm not built like the perfect ballerina, 276 00:13:59,672 --> 00:14:01,741 but neither was Lauren Anderson. 277 00:14:01,841 --> 00:14:04,411 And now she's principal dancer for the Houston Ballet. 278 00:14:04,511 --> 00:14:06,246 The exception, not the rule. 279 00:14:06,346 --> 00:14:08,215 I can be the exception, too. 280 00:14:10,283 --> 00:14:13,220 I've wanted this since I was a little girl. 281 00:14:15,755 --> 00:14:19,092 I'm going to get the solo. I'm going to get scouted. 282 00:14:19,192 --> 00:14:22,562 And, in a few years, I'm gonna be living in London, 283 00:14:22,662 --> 00:14:26,733 working as the principal ballerina with The Royal Ballet. 284 00:14:28,368 --> 00:14:30,603 If you really want this, I'm still with you. 285 00:14:30,703 --> 00:14:32,772 But you're gonna have to work ten times harder. 286 00:14:32,872 --> 00:14:34,774 You up for it? 287 00:14:42,649 --> 00:14:44,584 (whispers): Yeah. 288 00:14:46,653 --> 00:14:49,289 Hi. Sorry I missed dinner. 289 00:14:49,389 --> 00:14:50,958 Stayed late to practice. 290 00:14:51,058 --> 00:14:53,326 I'm gonna have to do that from now on. (sighs) 291 00:14:53,426 --> 00:14:54,995 You're home early. 292 00:14:55,095 --> 00:14:56,896 CAROL: Okay. 293 00:14:56,997 --> 00:14:58,631 She's home. 294 00:15:00,733 --> 00:15:02,469 Let's tell them. 295 00:15:02,569 --> 00:15:04,637 Uh, tell us what? 296 00:15:04,737 --> 00:15:06,473 What's up? 297 00:15:11,511 --> 00:15:15,115 You both know I've been, uh... 298 00:15:15,215 --> 00:15:17,517 coughing a lot lately. 299 00:15:17,617 --> 00:15:21,088 Your mama convinced me to see a doctor. 300 00:15:21,188 --> 00:15:23,490 And it turns out... 301 00:15:23,590 --> 00:15:25,825 (sighs) 302 00:15:25,925 --> 00:15:29,829 ...I might be a little bit sicker than I thought. 303 00:15:33,000 --> 00:15:35,368 He has lung cancer. 304 00:15:40,207 --> 00:15:42,642 But you don't smoke. 305 00:15:42,742 --> 00:15:45,212 I know. 306 00:15:45,312 --> 00:15:47,847 So unfair, right? 307 00:15:47,947 --> 00:15:49,382 (chuckles softly) 308 00:15:49,482 --> 00:15:51,451 I might as well start. 309 00:15:51,551 --> 00:15:54,354 CAROL: We told your brother and your sisters this afternoon. 310 00:15:54,454 --> 00:15:56,789 The doctor wants your father to start chemotherapy, 311 00:15:56,889 --> 00:15:58,791 so that's what we're going to do. 312 00:16:00,860 --> 00:16:03,630 Wipe those tears. 313 00:16:03,730 --> 00:16:05,398 We have to be strong. 314 00:16:07,067 --> 00:16:09,336 Come on. 315 00:16:09,436 --> 00:16:11,071 This table isn't gonna clear itself. 316 00:16:11,171 --> 00:16:13,706 Can you give us a minute? 317 00:16:13,806 --> 00:16:15,708 We just found out the man has cancer. 318 00:16:15,808 --> 00:16:19,312 And your auntie told you what we're going to do about it. 319 00:16:19,412 --> 00:16:22,015 Go now. Help her clean up. 320 00:16:26,086 --> 00:16:27,654 (sniffles) 321 00:16:31,924 --> 00:16:33,260 BETH: Mom, 322 00:16:33,360 --> 00:16:37,030 can you please talk to me? 323 00:16:37,130 --> 00:16:39,232 You've barely said a word in 20 minutes. 324 00:16:39,332 --> 00:16:41,234 Okay. 325 00:16:41,334 --> 00:16:44,204 Let's start with how you've been lying to me for months. 326 00:16:44,304 --> 00:16:47,040 I was always planning on telling you. 327 00:16:47,140 --> 00:16:49,209 I just needed to figure things out first. 328 00:16:49,309 --> 00:16:52,245 -Have you? -No, not yet. 329 00:16:52,345 --> 00:16:54,881 I've been interviewing, figuring out my options. 330 00:16:54,981 --> 00:16:56,883 Okay. 331 00:16:56,983 --> 00:16:58,885 Okay, we will sort all this out. 332 00:16:58,985 --> 00:17:01,121 Tomorrow morning, I will brew a pot of coffee, 333 00:17:01,221 --> 00:17:03,956 and we will make a list of all the great firms in your city. 334 00:17:04,057 --> 00:17:05,725 Then, together, we will proof your résumé, 335 00:17:05,825 --> 00:17:07,627 go to Staples, get some fancy paper, 336 00:17:07,727 --> 00:17:09,362 and begin mailing them out. 337 00:17:09,462 --> 00:17:11,030 Mailing it out? 338 00:17:11,131 --> 00:17:13,600 I'm sorry, did we step through a portal to 1998? 339 00:17:13,700 --> 00:17:15,402 Don't be smart. 340 00:17:27,080 --> 00:17:28,981 (dishes clinking quietly) 341 00:17:33,486 --> 00:17:35,422 I'm going to quit dance. 342 00:17:35,522 --> 00:17:38,325 What are you talking about? 343 00:17:42,462 --> 00:17:44,397 It's my fault. 344 00:17:46,833 --> 00:17:49,802 He's... He worked too hard. 345 00:17:49,902 --> 00:17:52,305 -And now it might... -Bethany, stop. 346 00:17:52,405 --> 00:17:54,907 It is not your fault that your father is sick. 347 00:17:55,007 --> 00:17:57,144 And you are not gonna give up years of training. 348 00:17:57,244 --> 00:17:59,246 You're gonna stick to the path you chose, 349 00:17:59,346 --> 00:18:01,414 and you will be the best. 350 00:18:14,294 --> 00:18:15,995 VINCENT: I trust you're warm? 351 00:18:16,095 --> 00:18:17,930 We're gonna learn a new combination. 352 00:18:18,030 --> 00:18:19,532 Sonya here will demonstrate. 353 00:18:42,222 --> 00:18:44,157 (sportscast playing over TV, door opens) 354 00:18:44,257 --> 00:18:46,058 ANNOUNCER: There was an appeal, but that... 355 00:18:46,159 --> 00:18:49,562 Hi, Mom. Dad. Zo. 356 00:18:49,662 --> 00:18:52,799 Mm, this is late, even for you. 357 00:18:52,899 --> 00:18:54,801 CAROL: When will you hear about the solo? 358 00:18:54,901 --> 00:18:56,636 I need time to make your costume. 359 00:18:56,736 --> 00:18:58,037 Eight weeks. 360 00:18:58,137 --> 00:19:00,807 Okay. 361 00:19:00,907 --> 00:19:02,809 (clicks tongue) Time for bed, young lady. 362 00:19:02,909 --> 00:19:04,644 You've been watching TV for hours now. 363 00:19:04,744 --> 00:19:07,914 (sighs) It's not even that late. Chill. 364 00:19:08,014 --> 00:19:12,985 I know you did not just tell me to chill, child. 365 00:19:13,085 --> 00:19:16,055 (laughing) 366 00:19:16,155 --> 00:19:19,259 That girl is giving your mother a run for her money. 367 00:19:19,359 --> 00:19:22,028 ANNOUNCER: ...outside the penalty area. 368 00:19:22,128 --> 00:19:24,264 He can do it all. 369 00:19:24,364 --> 00:19:27,767 So, tell me, what is it you all are working on? 370 00:19:27,867 --> 00:19:28,868 Pigeon Lake? 371 00:19:28,968 --> 00:19:31,170 (chuckles) 372 00:19:31,271 --> 00:19:33,673 It's Swan Lake, Dad. 373 00:19:33,773 --> 00:19:37,777 (chuckles) There it is, that smile I missed. 374 00:19:40,347 --> 00:19:42,582 We got a new girl in class today. 375 00:19:42,682 --> 00:19:45,385 Oh? She any good? 376 00:19:47,086 --> 00:19:49,522 Better than good. 377 00:19:49,622 --> 00:19:53,360 I work hard, but... it just comes easier to her. 378 00:19:53,460 --> 00:19:54,861 I can tell. 379 00:19:54,961 --> 00:19:57,564 (chuckles softly) 380 00:19:57,664 --> 00:19:59,732 My baby girl. 381 00:19:59,832 --> 00:20:02,735 18 months old before you started walking. 382 00:20:02,835 --> 00:20:04,136 Yeah, I know, Dad. 383 00:20:04,237 --> 00:20:06,539 And your mother was scared to death. 384 00:20:06,639 --> 00:20:09,276 She took you to all kind of doctors. 385 00:20:09,376 --> 00:20:12,712 Wanted to find out what was wrong with you. 386 00:20:12,812 --> 00:20:16,148 But nobody could tell her anything. 387 00:20:16,249 --> 00:20:20,119 And then, one day, we were all in Kingston. 388 00:20:20,219 --> 00:20:22,755 Uncle Clem put on some Burning Spear. 389 00:20:22,855 --> 00:20:24,924 -You know the song? -"Dread River." 390 00:20:25,024 --> 00:20:26,793 (chuckles) 391 00:20:26,893 --> 00:20:30,730 That song started playing, and it seem like 392 00:20:30,830 --> 00:20:33,966 it just pick you right up off the ground, 393 00:20:34,066 --> 00:20:39,171 because you stood and you danced straight over to me. 394 00:20:39,272 --> 00:20:43,175 Your mama would never admit it now, but she sobbed. 395 00:20:43,276 --> 00:20:46,413 We were so happy. 396 00:20:46,513 --> 00:20:49,649 Our little island girl, 397 00:20:49,749 --> 00:20:53,085 who dance before she walked. 398 00:20:53,185 --> 00:20:55,355 That's who you are. 399 00:20:57,524 --> 00:20:59,426 Never forget, baby girl. 400 00:21:01,127 --> 00:21:03,029 I won't. 401 00:21:06,866 --> 00:21:08,801 (both chuckle) 402 00:21:10,470 --> 00:21:11,804 (sighs) 403 00:21:13,272 --> 00:21:14,807 Okay. 404 00:21:22,181 --> 00:21:23,616 (Abe coughs) 405 00:21:25,685 --> 00:21:28,555 -Dad? -Yes, my love? 406 00:21:30,690 --> 00:21:32,625 Nothing. 407 00:21:32,725 --> 00:21:35,027 -Good night. -Good night. 408 00:21:43,370 --> 00:21:45,137 (quiet knock on door) 409 00:21:45,237 --> 00:21:46,706 Come in. 410 00:21:49,709 --> 00:21:52,178 -You up? -Hell yeah. 411 00:21:52,278 --> 00:21:54,814 Past 20 years have not been kind to this mattress. 412 00:21:54,914 --> 00:21:57,350 Come with me. I got something to show you. 413 00:22:07,494 --> 00:22:08,828 (Beth chuckles) 414 00:22:08,928 --> 00:22:10,830 (quietly): What are you doing? 415 00:22:13,199 --> 00:22:15,001 (gasps, mouths) 416 00:22:15,101 --> 00:22:17,003 Zoe Marie Baker, 417 00:22:17,103 --> 00:22:18,671 did you hide drugs behind Big Mama? 418 00:22:18,771 --> 00:22:20,339 It's the only sacred place in the house. 419 00:22:20,440 --> 00:22:22,609 (whispering): Lower your voice. She might hear us. 420 00:22:22,709 --> 00:22:24,544 Is it still good? (sniffs) 421 00:22:24,644 --> 00:22:28,415 -Yeah, she's still good. -(giggles) 422 00:22:28,515 --> 00:22:30,517 I will never let you tweeze my eyebrows again. 423 00:22:30,617 --> 00:22:33,252 (laughs): I was a kid. 424 00:22:33,352 --> 00:22:34,887 So was I. 425 00:22:34,987 --> 00:22:37,256 -With no eyebrows. -(both laugh) 426 00:22:39,025 --> 00:22:42,929 I am sorry that my mom laid into you like that. 427 00:22:43,029 --> 00:22:46,399 -About your documentaries. -Mm. It's fine. 428 00:22:46,499 --> 00:22:50,937 It really is fine with you, isn't it? 429 00:22:51,037 --> 00:22:53,372 Man, I would carry that crap around inside of me 430 00:22:53,473 --> 00:22:55,141 -for, like, a year. -Mm. 431 00:22:55,241 --> 00:22:58,878 But you, you just explode, and it's all over for you. 432 00:22:58,978 --> 00:23:01,213 Mm. 433 00:23:01,313 --> 00:23:04,484 Well, I think it's always been different for me. 434 00:23:04,584 --> 00:23:08,220 I mean, by the time I came to live in this house... 435 00:23:08,320 --> 00:23:10,557 (exhales) 436 00:23:10,657 --> 00:23:13,292 Well, it was safe here. 437 00:23:13,392 --> 00:23:16,228 And, uh, well, the rest of you, you looked at your mom 438 00:23:16,328 --> 00:23:20,567 like she was this strict, domineering woman, and... 439 00:23:20,667 --> 00:23:23,135 I just saw this... 440 00:23:23,235 --> 00:23:26,906 this person that couldn't hurt me like I'd been hurt before. 441 00:23:29,008 --> 00:23:31,143 You know what? 442 00:23:31,243 --> 00:23:34,781 We don't talk enough about how incredible you turned out 443 00:23:34,881 --> 00:23:37,784 despite all the crap you were put through. 444 00:23:41,854 --> 00:23:43,322 No. (chuckles) 445 00:23:43,422 --> 00:23:44,991 We really don't. 446 00:23:47,126 --> 00:23:50,930 But, uh, but your mom, she... 447 00:23:51,030 --> 00:23:53,466 she went easier on me, too. 448 00:23:53,566 --> 00:23:57,103 But the rest of you? She... she was tough. 449 00:23:59,205 --> 00:24:02,775 Sister-cousin, I know you inside and out, 450 00:24:02,875 --> 00:24:06,378 and something bigger is going on with you. 451 00:24:06,479 --> 00:24:10,817 And you need to find a way to talk about it 452 00:24:10,917 --> 00:24:13,119 before all that pressure... 453 00:24:13,219 --> 00:24:14,721 (imitates explosion) 454 00:24:16,856 --> 00:24:18,625 What was that? 455 00:24:18,725 --> 00:24:21,528 Uh, was supposed to be an explosion. 456 00:24:23,229 --> 00:24:24,731 I'm pretty high. 457 00:24:24,831 --> 00:24:26,733 (both laughing) 458 00:24:36,242 --> 00:24:38,545 (both chuckle) 459 00:24:40,412 --> 00:24:42,348 (whispering): I'll be up in a minute. 460 00:24:42,448 --> 00:24:43,550 -(whispering): Okay. -All right. 461 00:24:43,650 --> 00:24:46,252 -Good night, cuz. -Night, cuz. 462 00:24:46,352 --> 00:24:48,988 ABE: Never forget, baby girl. 463 00:24:58,998 --> 00:25:00,332 (Abe coughs) 464 00:25:02,769 --> 00:25:06,038 -Dad? -Yes, my love? 465 00:25:06,138 --> 00:25:08,941 BETH: I'm gonna forget. 466 00:25:11,077 --> 00:25:14,013 I'm gonna forget that part of me. 467 00:25:18,517 --> 00:25:21,754 Dad, I want you to know that I'll... 468 00:25:21,854 --> 00:25:23,590 be happy. 469 00:25:25,558 --> 00:25:28,427 I'll find love. Great love, oh. 470 00:25:30,262 --> 00:25:33,032 With a man who reminds me so much of you it's scary. 471 00:25:33,132 --> 00:25:35,034 (crying softly) 472 00:25:37,937 --> 00:25:40,873 But I can't be me without you. 473 00:25:44,944 --> 00:25:46,813 How could I be? 474 00:25:51,584 --> 00:25:54,286 Nothing. Good night. 475 00:26:08,400 --> 00:26:09,568 -(quiet chatter) -I know. I'm really excited, though. 476 00:26:09,669 --> 00:26:12,138 -Yeah, I know. -Oh, hey, Bethany. 477 00:26:12,238 --> 00:26:13,806 Hey. 478 00:26:13,906 --> 00:26:15,808 (chatter continues) 479 00:26:20,847 --> 00:26:23,783 We were all real sorry to hear about your dad passing. 480 00:26:23,883 --> 00:26:27,019 Mr. Kelley said you were gonna at least take a couple days off. 481 00:26:27,119 --> 00:26:30,089 -Did you... -I'd rather be here with you guys. 482 00:26:30,189 --> 00:26:32,091 Plus, I already broke two lamps 483 00:26:32,191 --> 00:26:34,160 -trying to rehearse at home. -(chuckles) 484 00:26:36,295 --> 00:26:38,197 The list is up. Come on. (chuckles) 485 00:26:43,435 --> 00:26:45,104 (excited chatter) 486 00:27:03,555 --> 00:27:06,125 I didn't expect to see you back so soon. 487 00:27:06,225 --> 00:27:10,129 Yeah, but my dad would have wanted me to be here. 488 00:27:10,229 --> 00:27:13,032 Believe me, Bethany, I wish it could've been you. 489 00:27:17,536 --> 00:27:19,872 I want you ready in five minutes. 490 00:27:31,250 --> 00:27:32,719 Hi. 491 00:27:34,653 --> 00:27:36,188 Mom? 492 00:27:37,690 --> 00:27:40,893 -Mom, are you okay? -I'm fine. 493 00:27:40,993 --> 00:27:42,695 I picked up some Chinese food 494 00:27:42,795 --> 00:27:44,530 after dropping your brother and sisters off 495 00:27:44,630 --> 00:27:45,732 at the train station. 496 00:27:45,832 --> 00:27:48,400 Are you hungry? 497 00:27:48,500 --> 00:27:50,402 Mom, if you're sad, we can talk. 498 00:27:50,502 --> 00:27:52,772 -We can... -Of course I'm sad, Bethany. 499 00:27:52,872 --> 00:27:54,741 What else could I be? 500 00:27:56,508 --> 00:27:58,010 How was dance today? 501 00:28:00,079 --> 00:28:03,215 Uh, they announced the cast for the senior showcase. 502 00:28:07,253 --> 00:28:09,722 I didn't get the solo. 503 00:28:15,594 --> 00:28:17,930 (voice breaking): I worked really hard. 504 00:28:20,032 --> 00:28:22,034 I'm sorry if I disappointed you. 505 00:28:23,870 --> 00:28:25,604 You did your best. 506 00:28:25,704 --> 00:28:28,407 That's all I ever asked. 507 00:28:28,507 --> 00:28:30,943 Don't worry, Mom. I'm not gonna give up. 508 00:28:31,043 --> 00:28:32,311 (sniffles) 509 00:28:42,321 --> 00:28:44,256 (classical music playing) 510 00:28:53,232 --> 00:28:55,134 Oh. 511 00:28:55,234 --> 00:28:57,403 -(music stops) -Sorry. Is the music bothering you? 512 00:28:57,503 --> 00:28:59,972 I just wanted to practice a little bit before bed. 513 00:29:00,072 --> 00:29:03,810 Bethany, come sit here. I have something for you. 514 00:29:03,910 --> 00:29:06,813 I gave this to your sisters and your brother. 515 00:29:06,913 --> 00:29:09,181 It helped them choose their colleges. 516 00:29:11,283 --> 00:29:13,352 But you know I'm not... 517 00:29:13,452 --> 00:29:16,355 I mean, the plan is for me to get into a company. 518 00:29:16,455 --> 00:29:18,124 That was the plan. 519 00:29:18,224 --> 00:29:20,659 But now we have to choose a different path for you. 520 00:29:22,428 --> 00:29:24,196 A different path? 521 00:29:26,032 --> 00:29:28,267 I'm sorry. I-I really am. 522 00:29:30,636 --> 00:29:33,372 But I just don't see dance as a path for you. 523 00:29:33,472 --> 00:29:37,143 And I cannot watch you move to New York 524 00:29:37,243 --> 00:29:40,346 and struggle to make ends meet while you audition for companies 525 00:29:40,446 --> 00:29:42,381 that you're never going to get into. 526 00:29:42,481 --> 00:29:45,484 I won't continue to pay for this school. 527 00:29:45,584 --> 00:29:47,686 It's setting you up to fail. 528 00:30:17,816 --> 00:30:19,718 Mom? What are you doing? 529 00:30:19,818 --> 00:30:21,553 -(exhales) -It's 3:00 a.m. 530 00:30:21,653 --> 00:30:23,389 Oh, I couldn't sleep, 531 00:30:23,489 --> 00:30:26,558 so I thought I'd get a head start on listing firms. 532 00:30:26,658 --> 00:30:29,661 I really don't need you to help me find me a job, Mom. 533 00:30:29,761 --> 00:30:32,664 It's okay. I'm happy to help. 534 00:30:32,764 --> 00:30:35,434 Well, I'm not happy to have your help. 535 00:30:38,537 --> 00:30:41,040 I know you're embarrassed. 536 00:30:41,140 --> 00:30:43,442 But you don't have to be rude to... (groans) 537 00:30:43,542 --> 00:30:45,211 to me. 538 00:30:47,346 --> 00:30:51,250 Yeah. Just keep on going like you always do, right, Mom? 539 00:30:53,085 --> 00:30:55,221 Even in pain. 540 00:30:55,321 --> 00:30:57,223 That's what Clarke women do, right? 541 00:30:57,323 --> 00:30:59,758 No room for weakness. 542 00:30:59,858 --> 00:31:03,395 Dad dies, we just wipe our tears and keep on marching, right? 543 00:31:03,495 --> 00:31:05,564 And what would you have had us do? 544 00:31:05,664 --> 00:31:07,599 Wallow in our grief? 545 00:31:07,699 --> 00:31:09,936 No. 546 00:31:10,036 --> 00:31:12,704 But we could've taken some time. 547 00:31:21,713 --> 00:31:27,553 Mom, I remember feeling so free when I was a little girl. 548 00:31:27,653 --> 00:31:29,555 Do you remember that? 549 00:31:31,890 --> 00:31:33,792 I always had my head in the clouds, 550 00:31:33,892 --> 00:31:37,129 and I was always... doodling and... 551 00:31:39,231 --> 00:31:41,600 ...always dancing. 552 00:31:41,700 --> 00:31:44,803 -Bethany. -You didn't have to take it from me. 553 00:31:46,638 --> 00:31:49,075 You had gone as far as you could go, Bethany. 554 00:31:49,175 --> 00:31:50,776 It wasn't working out for you. 555 00:31:50,876 --> 00:31:53,679 You had gone as far as you could go. 556 00:31:57,316 --> 00:32:01,820 You ever wonder why Lisa, Isaiah and Renee don't come around? 557 00:32:04,923 --> 00:32:08,127 It's because of how you are. 558 00:32:08,227 --> 00:32:10,462 There's no air around you. 559 00:32:12,131 --> 00:32:15,367 There's no air to breathe. 560 00:32:15,467 --> 00:32:18,870 No air to be sad. No air to fail. 561 00:32:21,273 --> 00:32:23,275 That's your big complaint? 562 00:32:23,375 --> 00:32:26,378 No air? 563 00:32:26,478 --> 00:32:29,181 Well, I can live with that. 564 00:32:29,281 --> 00:32:32,851 I promised my mother I'd push my kids as hard as she pushed me. 565 00:32:32,951 --> 00:32:35,454 My kids may not come around, 566 00:32:35,554 --> 00:32:38,124 but that's okay with me because I know you're all good. 567 00:32:38,224 --> 00:32:40,692 But I'm not good, Mom. 568 00:32:40,792 --> 00:32:42,828 I am not good. 569 00:32:42,928 --> 00:32:46,165 I haven't had my head in the clouds for years. 570 00:32:46,265 --> 00:32:48,634 My husband, he dreams. 571 00:32:48,734 --> 00:32:51,537 Oh, he dreams these big ideas, 572 00:32:51,637 --> 00:32:53,705 and he is never ashamed to do it, 573 00:32:53,805 --> 00:32:57,209 because nobody ever made him feel like he should be. 574 00:32:57,309 --> 00:32:59,378 But me? 575 00:32:59,478 --> 00:33:01,213 I can't even look at him. 576 00:33:01,313 --> 00:33:03,182 I can't even look at the person 577 00:33:03,282 --> 00:33:05,151 closest to me in the whole world. 578 00:33:05,251 --> 00:33:08,187 I cannot look him in the eye... 579 00:33:10,589 --> 00:33:14,826 ...tell him I want to be that little girl who dances again. 580 00:33:21,833 --> 00:33:23,402 (grunts) 581 00:33:42,020 --> 00:33:43,922 This sweater looks good on you, Bethany. 582 00:33:44,022 --> 00:33:46,092 And I like the braids. 583 00:33:46,192 --> 00:33:48,127 A freshman college mixer. 584 00:33:48,227 --> 00:33:53,765 This is a fresh start filled with great opportunities. 585 00:35:01,800 --> 00:35:03,702 -Oh. I-I'm sorry. -Oh. 586 00:35:03,802 --> 00:35:05,337 No problem. 587 00:35:15,113 --> 00:35:17,015 (birds chirping outside) 588 00:35:24,523 --> 00:35:27,726 -Mom. -No. Let me speak. 589 00:35:33,532 --> 00:35:37,203 My mother was the smartest person I ever knew. 590 00:35:39,037 --> 00:35:42,073 Her little restaurant on 129th Street in Harlem 591 00:35:42,174 --> 00:35:45,043 helped put me and my brothers through school. 592 00:35:45,143 --> 00:35:48,714 My father thought education was worthless for a girl, 593 00:35:48,814 --> 00:35:51,082 but she stood up to him. 594 00:35:51,183 --> 00:35:55,321 Told him I would have every opportunity my brothers had. 595 00:35:55,421 --> 00:35:58,390 She worked hard for me. 596 00:35:58,490 --> 00:36:00,826 And I worked hard to make her proud. 597 00:36:02,928 --> 00:36:06,064 We hardly ever fought. 598 00:36:06,164 --> 00:36:09,067 Except, of course, when I met your father. 599 00:36:09,167 --> 00:36:10,902 Oh, sh-she warned me, 600 00:36:11,002 --> 00:36:14,706 "Girl, bad company will lead you astray." 601 00:36:16,775 --> 00:36:18,877 But Abe wasn't bad company. 602 00:36:18,977 --> 00:36:21,713 He just didn't take life so seriously. 603 00:36:24,115 --> 00:36:27,386 I had so many worries. 604 00:36:27,486 --> 00:36:29,588 Sometimes those worries suffocated me. 605 00:36:29,688 --> 00:36:33,592 But when I was with him, 606 00:36:33,692 --> 00:36:36,027 I felt like I could finally breathe. 607 00:36:37,763 --> 00:36:39,565 (chuckles softly) 608 00:36:39,665 --> 00:36:43,902 I guess he gave me that air that you said I don't have on my own. 609 00:36:46,405 --> 00:36:49,908 Which is why I fell in love with him. 610 00:36:50,008 --> 00:36:52,077 And your grandmother came around. 611 00:36:52,177 --> 00:36:56,448 She came home one night; Abe was over visiting me. 612 00:36:58,917 --> 00:37:02,254 He had brought me dinner while I was cramming for exams. 613 00:37:04,323 --> 00:37:07,158 And he was feeding me. 614 00:37:07,259 --> 00:37:11,162 Literally, feeding me one forkful at a time, 615 00:37:11,263 --> 00:37:14,333 because I wouldn't stop studying to pick up a fork. 616 00:37:16,435 --> 00:37:19,571 And she saw that he was exactly what I needed. 617 00:37:21,473 --> 00:37:25,076 I was too serious; he wasn't serious enough. 618 00:37:27,078 --> 00:37:29,981 But together we made the perfect balance. 619 00:37:35,954 --> 00:37:39,625 Bethany, I don't know if I made the right decision for you. 620 00:37:41,527 --> 00:37:44,363 But I didn't have time to question myself. 621 00:37:44,463 --> 00:37:47,966 Your father was gone. 622 00:37:48,066 --> 00:37:51,102 My air was gone. 623 00:37:51,202 --> 00:37:53,004 And... 624 00:37:53,104 --> 00:37:56,141 I just had me and my worries, 625 00:37:56,241 --> 00:38:00,011 wanting my last child to be okay. 626 00:38:01,847 --> 00:38:04,550 Our little island girl, 627 00:38:04,650 --> 00:38:07,653 who danced before she could walk. 628 00:38:07,753 --> 00:38:09,555 (chuckles) 629 00:38:09,655 --> 00:38:11,657 (whispers): Mom. 630 00:38:17,729 --> 00:38:20,666 You didn't fail me, Mom. 631 00:38:24,302 --> 00:38:26,638 I'm strong because of you. 632 00:38:28,874 --> 00:38:31,377 I don't regret the path you put me on. 633 00:38:31,477 --> 00:38:34,145 It brought me to Randall. 634 00:38:34,245 --> 00:38:37,215 And my girls. 635 00:38:37,315 --> 00:38:40,352 And a job that I loved for 12 years. 636 00:38:40,452 --> 00:38:43,321 Still... 637 00:38:43,422 --> 00:38:46,157 I shouldn't have taken dance away so quickly. 638 00:38:48,527 --> 00:38:50,596 I'm sorry. 639 00:38:57,002 --> 00:38:59,337 (quietly): Thank you. 640 00:39:05,677 --> 00:39:09,448 * The moment I wake up 641 00:39:09,548 --> 00:39:11,950 * Before I put on my makeup 642 00:39:12,050 --> 00:39:15,053 Hey. There she is. 643 00:39:15,153 --> 00:39:16,755 * I say a little prayer for you * 644 00:39:16,855 --> 00:39:19,224 -Mwah. -(sighs) 645 00:39:19,324 --> 00:39:21,059 * While combing my hair now... 646 00:39:21,159 --> 00:39:22,594 How's your mom doing? 647 00:39:22,694 --> 00:39:24,930 She'll be fine. She's always fine. 648 00:39:25,030 --> 00:39:27,399 And what about you? 649 00:39:27,499 --> 00:39:30,235 I will be. 650 00:39:30,335 --> 00:39:32,871 I'm ready to tell you what I want to do next. 651 00:39:32,971 --> 00:39:34,706 Okay. 652 00:39:34,806 --> 00:39:38,276 * You stay in my heart and I will love you * 653 00:39:38,376 --> 00:39:40,045 * Forever and ever... 654 00:39:40,145 --> 00:39:41,747 (exhales) Should I come in with you? 655 00:39:41,847 --> 00:39:43,749 I could be, like, your hype man. What? 656 00:39:43,849 --> 00:39:46,452 -What? (humming) -(laughs) 657 00:39:46,552 --> 00:39:49,287 -Thanks, babe, but I got this. -All right. 658 00:39:49,387 --> 00:39:51,222 * To live without you... 659 00:39:51,322 --> 00:39:53,224 -Hey, Beth... -I know. It's crazy. 660 00:39:53,324 --> 00:39:54,993 People are gonna think it's crazy. 661 00:39:55,093 --> 00:39:57,262 Child, please. When have we ever listened to people? 662 00:39:59,164 --> 00:40:02,100 What? I say something wrong? 663 00:40:02,200 --> 00:40:04,936 No. 664 00:40:05,036 --> 00:40:08,574 * I run for the bus, dear 665 00:40:08,674 --> 00:40:13,512 * And while riding, I think of us, dear * 666 00:40:13,612 --> 00:40:16,782 * I say a little prayer for you * 667 00:40:18,650 --> 00:40:22,921 * At work, I just take time 668 00:40:23,021 --> 00:40:24,756 * And all through my coffee... 669 00:40:24,856 --> 00:40:27,693 Mr. Marcus, get your head out of that phone. 670 00:40:27,793 --> 00:40:30,929 There's a whole world out here that you're missing. 671 00:40:31,029 --> 00:40:32,598 Sorry, Principal Clarke. 672 00:40:32,698 --> 00:40:35,601 * And ever, you stay in my heart * 673 00:40:35,701 --> 00:40:38,203 * And I will love you 674 00:40:38,303 --> 00:40:41,840 * Forever and ever, we never will part * 675 00:40:41,940 --> 00:40:44,476 * Oh, how I love you 676 00:40:44,576 --> 00:40:48,346 * Together, together, is how it must be * 677 00:40:48,446 --> 00:40:50,682 * To live without you 678 00:40:50,782 --> 00:40:53,318 * Would only mean heartbreak 679 00:40:53,418 --> 00:40:57,355 * For me... 680 00:41:01,192 --> 00:41:03,361 * My darling, believe me 681 00:41:05,463 --> 00:41:08,500 * For me, there is no one 682 00:41:08,600 --> 00:41:11,903 * No one, no one but you 683 00:41:14,072 --> 00:41:17,375 * Answer my prayers now, baby 684 00:41:19,044 --> 00:41:21,513 * Forever and ever 685 00:41:21,613 --> 00:41:25,383 * You stay in my heart and I will love you * 686 00:41:25,483 --> 00:41:28,086 * Forever and ever 687 00:41:28,186 --> 00:41:32,023 * We never will part, oh, how I love you * 688 00:41:32,123 --> 00:41:36,161 * Together, together, is how it must be * 689 00:41:36,261 --> 00:41:38,730 * To live without you 690 00:41:38,830 --> 00:41:42,233 * Would only mean heartbreak 691 00:41:42,333 --> 00:41:49,240 * For me... 692 00:41:57,683 --> 00:41:59,951 -You really know your stuff. -(chuckles): Sorry. 693 00:42:00,051 --> 00:42:03,021 It's been a while. I was just... (panting) 694 00:42:03,121 --> 00:42:06,024 um, getting a feel for things again. (chuckles) 695 00:42:06,124 --> 00:42:08,093 Our beginner's class starts in 20 minutes, 696 00:42:08,193 --> 00:42:10,261 but I think you're gonna be bored to tears. 697 00:42:10,361 --> 00:42:12,698 You really belong in an advanced class. 698 00:42:12,798 --> 00:42:15,634 Actually, I have something else in mind. 699 00:42:15,734 --> 00:42:17,535 (panting) 700 00:42:17,636 --> 00:42:19,805 I want to teach. 701 00:42:29,581 --> 00:42:32,483 Captioned by Media Access Group at WGBH