1 00:00:01,069 --> 00:00:03,037 Previously on This Is Us... 2 00:00:03,071 --> 00:00:05,039 When I thought you weren't coming, I... 3 00:00:05,073 --> 00:00:06,574 I left you a voice mail. 4 00:00:06,607 --> 00:00:08,142 You mean the one where you belittled me 5 00:00:08,176 --> 00:00:09,410 and told me to grow the hell up? 6 00:00:09,443 --> 00:00:10,878 You know what, Randall, you still have 7 00:00:10,911 --> 00:00:12,080 that cot at your office? 8 00:00:12,113 --> 00:00:13,347 You should go sleep on it. 9 00:00:13,381 --> 00:00:16,184 I'm not sleeping in Philadelphia, Beth. 10 00:00:16,217 --> 00:00:18,386 We can't keep simmering like this forever. 11 00:00:18,419 --> 00:00:20,221 Fine. You want to do this right now? 12 00:00:20,254 --> 00:00:22,256 Let's do this. Close the door. 13 00:00:27,261 --> 00:00:29,197 Beth, if you think you... 14 00:00:29,230 --> 00:00:31,099 No. Mm-mm. Me first. 15 00:00:32,366 --> 00:00:34,235 I am looking at you right now, 16 00:00:34,268 --> 00:00:35,703 but I don't even recognize you. 17 00:00:35,736 --> 00:00:38,239 Because my husband, the man that I married, 18 00:00:38,272 --> 00:00:40,241 would never talk to me the way 19 00:00:40,274 --> 00:00:42,510 that you did on that voice mail, ever. 20 00:00:42,543 --> 00:00:43,944 I know. 21 00:00:43,977 --> 00:00:45,579 And I'm sorry. 22 00:00:45,613 --> 00:00:47,215 That message was a gross misstep. 23 00:00:47,248 --> 00:00:49,083 A misstep? Randall, your Coogi sweater phase 24 00:00:49,117 --> 00:00:50,384 in college, that's a misstep. 25 00:00:50,418 --> 00:00:52,019 Okay? What you said... 26 00:00:52,052 --> 00:00:53,354 What-what were your exact words? 27 00:00:53,387 --> 00:00:56,090 That I teach "bored housewives how to twirl"? 28 00:00:56,124 --> 00:00:57,291 I didn't mean it. 29 00:00:57,325 --> 00:00:59,127 I was just... 30 00:00:59,160 --> 00:01:01,129 I was trying to hurt your feelings. 31 00:01:01,162 --> 00:01:02,863 I thought you were standing me up, and I... 32 00:01:02,896 --> 00:01:04,465 Why would I stand you up? 33 00:01:04,498 --> 00:01:06,800 When have I ever not had your back? 34 00:01:09,137 --> 00:01:11,305 Never. 35 00:01:12,840 --> 00:01:14,942 But if we're being honest, Beth, 36 00:01:14,975 --> 00:01:17,711 our rhythm has been off. 37 00:01:17,745 --> 00:01:19,547 All right? It's been off for months. 38 00:01:19,580 --> 00:01:22,450 No, no. My rhythm is fine; your rhythm is off. 39 00:01:22,483 --> 00:01:24,585 And it's off because you're not getting what you want. 40 00:01:24,618 --> 00:01:26,787 -I'm not getting what I want? -No. Because I refuse 41 00:01:26,820 --> 00:01:29,423 to give up my own life to accommodate yours. 42 00:01:29,457 --> 00:01:31,692 I've never asked... Oh, my... 43 00:01:34,295 --> 00:01:36,264 I am killing myself 44 00:01:36,297 --> 00:01:38,599 driving to Philly and back every day. 45 00:01:38,632 --> 00:01:40,468 If I'm lucky, I get a chance 46 00:01:40,501 --> 00:01:42,136 to catch the girls before they go to bed. 47 00:01:42,170 --> 00:01:46,807 If not, then I'm stuck sleeping on a pull-out in my office. 48 00:01:46,840 --> 00:01:50,344 I'm not even sworn in yet, Beth, and I am already swamped. 49 00:01:50,378 --> 00:01:53,447 But I still make it back for your dance recital. 50 00:01:53,481 --> 00:01:55,249 And I still make it home to watch the girls 51 00:01:55,283 --> 00:01:57,318 every time you have an evening class, 52 00:01:57,351 --> 00:01:59,953 because I want you to have your own life. 53 00:01:59,987 --> 00:02:01,589 No, you don't. 54 00:02:01,622 --> 00:02:03,324 You just realized I'm not gonna stop teaching, 55 00:02:03,357 --> 00:02:04,958 but you are definitely not on board. 56 00:02:04,992 --> 00:02:09,430 No, no. For the past 20 years, I have stood by your side 57 00:02:09,463 --> 00:02:11,999 through every whim, every pipe dream, 58 00:02:12,032 --> 00:02:14,602 every flight of fancy that you can think of. 59 00:02:14,635 --> 00:02:17,037 And for the first time, the first time, 60 00:02:17,070 --> 00:02:19,173 I have a flight of fancy. 61 00:02:19,207 --> 00:02:20,974 Something that I want. 62 00:02:21,008 --> 00:02:23,344 And still, it becomes about you. 63 00:02:23,377 --> 00:02:25,479 Damn it, Randall, 64 00:02:25,513 --> 00:02:30,150 we have been having the same fight since we met. 65 00:02:55,943 --> 00:02:57,878 Oh, I... I-I'm sorry. 66 00:02:57,911 --> 00:02:59,580 No problem. 67 00:03:12,693 --> 00:03:14,662 Kevin, she's not just any ol' girl. 68 00:03:14,695 --> 00:03:16,330 KEVIN (on phone): Yes, she is. 69 00:03:16,364 --> 00:03:18,732 That's exactly what she is, man. Ask her out. 70 00:03:18,766 --> 00:03:20,768 I can't just walk up to Beth Clarke and go, 71 00:03:20,801 --> 00:03:22,503 "Hey, Beth, I'm Randall-- you know, the guy 72 00:03:22,536 --> 00:03:24,505 "who holds the door open for everyone in econ class 73 00:03:24,538 --> 00:03:26,440 "just so he can casually hold it open for you 74 00:03:26,474 --> 00:03:28,409 "without it being weird. Yeah, that guy. 75 00:03:28,442 --> 00:03:30,544 Want to go grab a pizza or something?" 76 00:03:30,578 --> 00:03:32,045 You're definitely gonna die a virgin. 77 00:03:32,079 --> 00:03:34,582 -I'm not gonna die a virgin. -You might. 78 00:03:34,615 --> 00:03:36,450 Shut up, Nathan, and stop listening to my phone calls. 79 00:03:36,484 --> 00:03:38,586 -Forget it. -No, dude. 80 00:03:38,619 --> 00:03:40,854 I'm sorry. I... Don't hang up. 81 00:03:40,888 --> 00:03:45,025 Um, Sophie's in class all day. I lost my MetroCard. 82 00:03:45,058 --> 00:03:46,360 New York sucks. 83 00:03:46,394 --> 00:03:48,896 I want to help. Um... 84 00:03:48,929 --> 00:03:51,465 Call Beth's dorm. 85 00:03:51,499 --> 00:03:52,766 Use a different phone so I can listen, 86 00:03:52,800 --> 00:03:54,201 and I'll tell you what to say. 87 00:03:54,234 --> 00:03:55,403 Are you serious? 88 00:03:55,436 --> 00:03:57,104 Yeah. Trust me. Steve Martin did it 89 00:03:57,137 --> 00:04:01,074 in that movie where he's got the-the big nose, and I have... 90 00:04:01,108 --> 00:04:03,611 way more game than him. 91 00:04:07,080 --> 00:04:09,082 (phone ringing) 92 00:04:10,951 --> 00:04:12,085 Hello. 93 00:04:12,119 --> 00:04:14,154 Kev, she picked up. She picked up, Kev. 94 00:04:14,187 --> 00:04:15,623 Great. Tell her, 95 00:04:15,656 --> 00:04:17,625 "You don't know who I am, but you're about to." 96 00:04:17,658 --> 00:04:19,960 -I'm not saying that. -Do you want my help or not? 97 00:04:19,993 --> 00:04:21,562 BETH: Hello? 98 00:04:21,595 --> 00:04:25,966 Hey. You may not know who I am, but you're about to. 99 00:04:25,999 --> 00:04:27,301 Who is this? 100 00:04:27,335 --> 00:04:30,971 Rand... Randall Pearson. 101 00:04:32,373 --> 00:04:36,176 Oh. Uh... (chuckles) Randall. 102 00:04:36,209 --> 00:04:38,312 What's going on? 103 00:04:38,346 --> 00:04:39,813 She asked me what's going on. 104 00:04:39,847 --> 00:04:41,482 Tell her you're taking her to dinner tomorrow night, 105 00:04:41,515 --> 00:04:43,617 and you want to know what time to pick her up. 106 00:04:45,152 --> 00:04:47,087 (chuckling): Hey, so... 107 00:04:47,120 --> 00:04:49,990 I'm gonna take you out to dinner tomorrow night. 108 00:04:50,023 --> 00:04:52,693 What time should I come pick you up? 109 00:04:54,528 --> 00:04:58,866 U-Um, Randall, are you... are you asking me out? 110 00:04:59,900 --> 00:05:01,168 Yes. 111 00:05:01,201 --> 00:05:04,204 I guess I am. 112 00:05:04,237 --> 00:05:07,508 Okay. Um... 113 00:05:08,742 --> 00:05:11,679 Uh, 7:00? 114 00:05:11,712 --> 00:05:12,880 Really? 115 00:05:14,047 --> 00:05:15,883 Yeah, I'll go out with you. 116 00:05:15,916 --> 00:05:18,018 Once. 117 00:05:18,051 --> 00:05:20,854 Okay, so I'll see you tomorrow, then. 118 00:05:26,259 --> 00:05:28,896 -Holy crap. -Holy crap. 119 00:05:30,197 --> 00:05:33,166 (shrieks, laughs) 120 00:05:33,200 --> 00:05:36,169 (indistinct chatter) 121 00:05:36,203 --> 00:05:38,839 (classical music playing) 122 00:05:43,444 --> 00:05:45,212 I was surprised you said yes. 123 00:05:45,245 --> 00:05:48,081 You probably get asked out on dates all the time. 124 00:05:49,249 --> 00:05:50,951 Not really. 125 00:05:56,524 --> 00:05:58,426 You're an architecture major. 126 00:05:58,459 --> 00:06:00,861 I thought you might want to study dance. 127 00:06:01,862 --> 00:06:04,097 No. What made you think that? 128 00:06:04,131 --> 00:06:06,066 I asked around about you. 129 00:06:07,735 --> 00:06:11,204 Well, you got some bad intel. 130 00:06:11,238 --> 00:06:13,707 I used to dance, but not anymore. 131 00:06:13,741 --> 00:06:15,242 RANDALL: Hmm. 132 00:06:15,275 --> 00:06:17,077 Ever? Like, if someone put on 133 00:06:17,110 --> 00:06:19,413 some Miseducation of Lauryn Hill right now, 134 00:06:19,447 --> 00:06:20,848 you wouldn't cut a rug? 135 00:06:20,881 --> 00:06:25,085 (laughs) Okay. Um, well, first of all, 136 00:06:25,118 --> 00:06:28,689 you don't dance to Lauryn Hill; you groove. 137 00:06:28,722 --> 00:06:32,125 And secondly, who says "cut a rug"? 138 00:06:32,159 --> 00:06:33,360 A lot of people say "cut a rug." 139 00:06:33,393 --> 00:06:34,762 White people. 140 00:06:34,795 --> 00:06:37,665 Well, I was raised by white people. 141 00:06:39,132 --> 00:06:40,868 I'm adopted. 142 00:06:40,901 --> 00:06:43,203 You'd be surprised how hard that is 143 00:06:43,236 --> 00:06:44,772 to ease in the conversation. 144 00:06:44,805 --> 00:06:48,275 Mm. Yeah, I didn't know. 145 00:06:48,308 --> 00:06:52,079 Well, maybe you should have asked around about me. 146 00:06:57,150 --> 00:07:00,621 I was dropped off at a fire station the day I was born. 147 00:07:00,654 --> 00:07:03,624 And a fireman brought me to a hospital, 148 00:07:03,657 --> 00:07:06,494 and my dad convinced my mom to adopt me. 149 00:07:11,699 --> 00:07:14,134 He died earlier this year. 150 00:07:14,167 --> 00:07:15,836 (chuckling): My dad. 151 00:07:17,337 --> 00:07:20,007 It was a heart attack, and... 152 00:07:25,879 --> 00:07:27,481 I'm sorry, Beth. 153 00:07:27,515 --> 00:07:29,650 Uh... 154 00:07:29,683 --> 00:07:33,721 I'm not used to saying that out loud yet. I'm sorry. 155 00:07:36,890 --> 00:07:38,826 Um... 156 00:07:38,859 --> 00:07:42,195 Uh, my dad passed away last year. 157 00:07:42,229 --> 00:07:44,932 He was sick for a while, 158 00:07:44,965 --> 00:07:48,235 but it still felt so sudden. 159 00:07:50,037 --> 00:07:51,304 Yeah. 160 00:07:55,843 --> 00:07:57,645 I think we're ready to order. 161 00:07:57,678 --> 00:07:59,479 Sorry, but my manager asked 162 00:07:59,513 --> 00:08:01,849 if you could pay for your meal first. 163 00:08:05,018 --> 00:08:07,521 Um, is there something wrong? 164 00:08:07,555 --> 00:08:10,691 WAITER: No, it's a restaurant policy. 165 00:08:10,724 --> 00:08:14,294 Well, did-did all these people pay for their meal in advance, 166 00:08:14,327 --> 00:08:16,163 or is that policy just for us? 167 00:08:16,196 --> 00:08:18,231 Beth, it's fine. 168 00:08:18,265 --> 00:08:20,668 You know, we probably just, you know, 169 00:08:20,701 --> 00:08:22,536 look a little young to be here, I guess. 170 00:08:22,570 --> 00:08:25,172 So I'll pay. The money's right here. 171 00:08:25,205 --> 00:08:27,875 Uh, I don't know how much the check 172 00:08:27,908 --> 00:08:29,509 -is gonna be, but... -Okay, okay. No, um... 173 00:08:29,543 --> 00:08:30,878 Randall, no, put your checkbook away. 174 00:08:30,911 --> 00:08:32,512 We're not... we're not eating here. 175 00:08:32,546 --> 00:08:33,714 Excuse me. Excuse me. 176 00:08:33,747 --> 00:08:36,216 Hey, Beth. Beth, wait up. 177 00:08:36,249 --> 00:08:37,951 Beth. 178 00:08:40,120 --> 00:08:41,689 Beth. Beth, wait up. 179 00:08:41,722 --> 00:08:43,256 Wait up, Beth. 180 00:08:43,290 --> 00:08:45,258 You were actually gonna hand over your check 181 00:08:45,292 --> 00:08:47,227 -like that was okay. -Of course it isn't okay, 182 00:08:47,260 --> 00:08:50,063 but I-I didn't want to ruin the date. 183 00:08:50,097 --> 00:08:52,099 Okay, okay, look, Randall, you're a very nice guy, 184 00:08:52,132 --> 00:08:54,868 and everyone at school has been trying to set me up with you 185 00:08:54,902 --> 00:08:56,904 'cause we're pretty much the only two black kids there, 186 00:08:56,937 --> 00:08:59,573 but you're just... 187 00:08:59,607 --> 00:09:01,408 (sighs) Y-You're-You're a lot. 188 00:09:01,441 --> 00:09:04,411 And this date was a lot. 189 00:09:04,444 --> 00:09:06,113 What do you mean? 190 00:09:07,948 --> 00:09:12,753 Um, you want to know what my idea of the perfect date is? 191 00:09:12,786 --> 00:09:14,221 It's nachos. 192 00:09:14,254 --> 00:09:15,756 It's-it's ginger beer and nachos. 193 00:09:15,789 --> 00:09:18,191 This? All this, 194 00:09:18,225 --> 00:09:20,127 this-this restaurant and-and the flowers, 195 00:09:20,160 --> 00:09:22,362 and... I mean, you're in a suit and tie. 196 00:09:22,395 --> 00:09:24,932 It is 78 degrees right now. Aren't you hot? 197 00:09:24,965 --> 00:09:26,734 I mean, it's a little hot, yeah, but... 198 00:09:26,767 --> 00:09:28,769 Then take off the stupid jacket. 199 00:09:28,802 --> 00:09:30,270 It's not a stupid jacket. 200 00:09:31,772 --> 00:09:33,607 You're trying to start a fight with me, 201 00:09:33,641 --> 00:09:35,142 but I don't want to fight with you. 202 00:09:35,175 --> 00:09:37,611 I-I grew up in a house with parents who didn't fight. 203 00:09:37,645 --> 00:09:39,579 I... I mean, 204 00:09:39,613 --> 00:09:41,782 th-they-they fought once. 205 00:09:41,815 --> 00:09:43,450 It-it was actually pretty rough. 206 00:09:43,483 --> 00:09:45,252 I came home early and watched the entire thing... 207 00:09:45,285 --> 00:09:46,787 Okay, Randall, I've known you for ten minutes. 208 00:09:46,820 --> 00:09:48,756 Just... stop telling me this stuff. 209 00:09:48,789 --> 00:09:50,423 -It's-it's too much. -Beth. 210 00:09:50,457 --> 00:09:54,127 B-Beth. Stop it. 211 00:09:54,161 --> 00:09:56,797 You can't just walk off like that. 212 00:09:56,830 --> 00:09:58,999 This jacket i-is the nicest thing I own, 213 00:09:59,032 --> 00:10:01,769 and I-I wore it because I wanted to look nice for you. 214 00:10:01,802 --> 00:10:03,971 These flowers? I didn't know what you'd like, 215 00:10:04,004 --> 00:10:05,305 so I bought four bouquets. 216 00:10:05,338 --> 00:10:08,508 My dorm is literally covered in flowers. I... 217 00:10:08,541 --> 00:10:12,612 I-I just thought you deserved a great first date. 218 00:10:12,646 --> 00:10:14,447 (sighs) 219 00:10:14,481 --> 00:10:16,717 I think you deserve everything. 220 00:10:19,319 --> 00:10:21,121 Um... 221 00:10:22,956 --> 00:10:24,992 I-I have to go, Randall. 222 00:10:25,025 --> 00:10:26,760 Again, you're-you're a very nice guy, 223 00:10:26,794 --> 00:10:29,462 but please don't call me again. 224 00:10:29,496 --> 00:10:31,699 (Randall sighs) 225 00:10:42,309 --> 00:10:44,878 So? How'd it go? 226 00:10:45,713 --> 00:10:48,381 (chuckles softly) Good. 227 00:10:48,415 --> 00:10:50,217 I'm gonna marry her. 228 00:10:51,218 --> 00:10:52,886 (chuckles) 229 00:11:03,496 --> 00:11:06,633 * Who knew we'd make it this far? * 230 00:11:06,666 --> 00:11:09,302 * Then I think about, where would I be * 231 00:11:09,336 --> 00:11:12,239 -* If we were to just fall apart? * -(Beth laughing) 232 00:11:12,272 --> 00:11:14,307 * And I can't stand the thought of losing you * 233 00:11:14,341 --> 00:11:16,543 (singing along): * Meet me at the altar * 234 00:11:16,576 --> 00:11:18,478 * In your white dress * 235 00:11:18,511 --> 00:11:22,750 * We ain't getting no younger, we might as well do it * 236 00:11:22,783 --> 00:11:27,154 * Been feeling you all the while, girl, I must confess * 237 00:11:27,187 --> 00:11:29,256 * Girl, let's just get married * 238 00:11:29,289 --> 00:11:32,359 * I just want to get married... * 239 00:11:32,392 --> 00:11:34,561 Beth, love of my life, 240 00:11:34,594 --> 00:11:37,697 will you marry me? 241 00:11:37,731 --> 00:11:39,666 * We might as well do it... * 242 00:11:39,699 --> 00:11:41,168 I need to work. 243 00:11:41,201 --> 00:11:43,703 -You need to stop proposing. -So, is that a "yes"? 244 00:11:43,737 --> 00:11:45,939 It's a "not yet." 245 00:11:46,774 --> 00:11:48,876 Ah. 246 00:11:48,909 --> 00:11:52,345 Well, at least we're getting closer. 247 00:11:52,379 --> 00:11:55,448 When I proposed on the jumbotron at the Pirates game, 248 00:11:55,482 --> 00:11:56,850 you said, "Hell no," 249 00:11:56,884 --> 00:11:59,086 so "not yet" is a step in the right direction. 250 00:11:59,119 --> 00:12:00,553 -Baby? -I... Yeah. 251 00:12:00,587 --> 00:12:02,455 You are it for me. 252 00:12:02,489 --> 00:12:05,225 After seven unbelievable years, 253 00:12:05,258 --> 00:12:07,194 you think I want to break in another boyfriend? 254 00:12:07,227 --> 00:12:08,128 (chuckles) 255 00:12:08,161 --> 00:12:10,097 I'm just not ready to get married. 256 00:12:10,130 --> 00:12:12,632 -We don't have to rush. -I know. 257 00:12:12,665 --> 00:12:14,201 BETH: Mmm. 258 00:12:14,234 --> 00:12:16,369 * I want to give you my all * 259 00:12:16,403 --> 00:12:20,407 * Do you think about maybe us having some babies? * 260 00:12:20,440 --> 00:12:23,643 * Come on, won't you be my lady forever? * 261 00:12:23,676 --> 00:12:25,078 RANDALL: Mmm. Wait. 262 00:12:25,112 --> 00:12:26,713 Oh, we got to get out of here, 263 00:12:26,746 --> 00:12:29,149 or we're gonna be late for Sunday dinner at my mom's. 264 00:12:29,182 --> 00:12:32,219 Well, what if we don't do, uh, Sunday dinner tonight? 265 00:12:32,252 --> 00:12:34,454 You don't want to have dinner at Mom's? 266 00:12:34,487 --> 00:12:36,123 Yeah, no, that... I mean, 267 00:12:36,156 --> 00:12:39,893 we just have dinner at your mom's every Sunday. 268 00:12:39,927 --> 00:12:41,795 We could go miniature golfing. 269 00:12:41,829 --> 00:12:44,131 You and I haven't been miniature golfing in a while. 270 00:12:44,164 --> 00:12:47,667 -Ooh, mini golf used to be our jam. -Yeah. 271 00:12:47,700 --> 00:12:49,402 I bet Mom's gonna love that. 272 00:12:49,436 --> 00:12:52,105 * Been feeling you all the while, girl... * 273 00:12:52,139 --> 00:12:54,307 I am having so much fun. 274 00:12:54,341 --> 00:12:56,509 Maybe next time we can go bowling. 275 00:12:56,543 --> 00:12:58,178 Yeah, maybe. 276 00:13:01,849 --> 00:13:03,817 So, Rebecca, you seeing anyone? 277 00:13:03,851 --> 00:13:05,752 -Me? No. -Yeah. 278 00:13:05,785 --> 00:13:07,787 You know, one of my professors is recently separated, 279 00:13:07,821 --> 00:13:10,190 -and he is totally into... -No, no, no, no. No, Beth. 280 00:13:10,223 --> 00:13:12,993 No, thank you. Sorry, but I'm-I'm fine. 281 00:13:13,026 --> 00:13:17,164 All I want is for my kids to find the right people 282 00:13:17,197 --> 00:13:19,666 and, you know, settle down, 283 00:13:19,699 --> 00:13:22,135 maybe say yes to one of their proposals 284 00:13:22,169 --> 00:13:23,703 -at some point. -(Randall whoops) 285 00:13:23,736 --> 00:13:26,173 Okay, Randall one, farmhouse zero. 286 00:13:26,206 --> 00:13:28,775 -Babe, I took your turn, so, Mom, you're up. -Okay. 287 00:13:28,808 --> 00:13:32,312 Did you tell your mom about all of the proposals? 288 00:13:35,315 --> 00:13:37,050 Yes? 289 00:13:37,084 --> 00:13:39,019 Including the one where we were... 290 00:13:39,052 --> 00:13:40,620 I-I told it to her very tastefully. 291 00:13:40,653 --> 00:13:42,455 I didn't give her any details. 292 00:13:42,489 --> 00:13:46,026 What? It's normal to tell your mom about proposing. 293 00:13:46,059 --> 00:13:48,061 There is nothing normal about this. 294 00:13:48,095 --> 00:13:49,396 -Honestly, Beth, it's my fault. -Rebecca. 295 00:13:49,429 --> 00:13:50,998 -I shouldn't... -Rebecca, I'm trying to have 296 00:13:51,031 --> 00:13:52,465 a private conversation with Randall right now. 297 00:13:52,499 --> 00:13:54,701 Sorry. I'll let you two have your own conversation. 298 00:13:54,734 --> 00:13:56,904 No. Mom. Mom. 299 00:13:58,371 --> 00:14:00,507 Beth, if you have something to say, say it. 300 00:14:00,540 --> 00:14:03,543 Really, Randall? You want to do this right now? 301 00:14:04,577 --> 00:14:05,678 Fine. 302 00:14:05,712 --> 00:14:08,481 I love you, but I'm not ready to get married 303 00:14:08,515 --> 00:14:10,217 because I haven't figured out my life yet, 304 00:14:10,250 --> 00:14:12,019 and I don't want... 305 00:14:12,052 --> 00:14:14,354 What? What don't you want? 306 00:14:14,387 --> 00:14:18,825 I don't want my life to be consumed by my husband's. 307 00:14:18,858 --> 00:14:21,929 And, Randall, I love you, but... 308 00:14:21,962 --> 00:14:24,197 you consume things. 309 00:14:25,398 --> 00:14:27,534 Well, let me put your mind at ease. 310 00:14:27,567 --> 00:14:29,836 You don't have to worry about me proposing again. 311 00:14:29,869 --> 00:14:32,572 -Randall, that's not even what I... -No, I need a minute. 312 00:14:32,605 --> 00:14:35,943 All right? I'll see you two by the car. 313 00:14:45,919 --> 00:14:48,121 May I? 314 00:14:57,164 --> 00:14:59,432 Rebecca, I didn't mean to say that. 315 00:14:59,466 --> 00:15:01,801 -I'm so sorry. -No, no. It's-it's fine, Beth. 316 00:15:01,834 --> 00:15:04,938 You think I want my son ending up with some wallflower? 317 00:15:04,972 --> 00:15:07,174 No. 318 00:15:08,275 --> 00:15:10,443 I'm glad it's gonna be you. 319 00:15:11,478 --> 00:15:13,146 -Really? -Mm-hmm. 320 00:15:14,948 --> 00:15:16,950 Marriage is... 321 00:15:16,984 --> 00:15:19,152 complicated. 322 00:15:21,989 --> 00:15:24,591 I know my son's passions tend to overwhelm, 323 00:15:24,624 --> 00:15:27,294 but you don't need to worry about losing yourself with him, 324 00:15:27,327 --> 00:15:29,096 because he'll never let that happen. 325 00:15:29,129 --> 00:15:31,131 How do you know? 326 00:15:31,164 --> 00:15:33,566 (Rebecca exhales) 327 00:15:33,600 --> 00:15:35,468 When Randall was 11, 328 00:15:35,502 --> 00:15:38,238 we stayed at the cabin for the summer. 329 00:15:38,271 --> 00:15:40,640 And I remember sitting out on the steps with him, 330 00:15:40,673 --> 00:15:41,641 looking up at the stars. 331 00:15:41,674 --> 00:15:44,144 I was trying to find the Big Dipper. 332 00:15:44,177 --> 00:15:47,614 And he started crying. 333 00:15:47,647 --> 00:15:49,249 Hyperventilating. 334 00:15:49,282 --> 00:15:51,985 Having an anxiety attack. 335 00:15:52,019 --> 00:15:55,822 And after he calmed down, he told me why he was upset. 336 00:15:55,855 --> 00:15:59,859 You know, he was looking up at this big, open sky, 337 00:15:59,892 --> 00:16:03,030 and he felt really small. 338 00:16:03,063 --> 00:16:04,831 He was scared 339 00:16:04,864 --> 00:16:08,135 because he didn't know where he fit in the universe. 340 00:16:11,304 --> 00:16:16,109 Well, seven years ago, after he met you, he called me. 341 00:16:16,143 --> 00:16:20,213 Told me he no longer had that fear. 342 00:16:24,851 --> 00:16:27,854 Hey. Come on, Randall. 343 00:16:27,887 --> 00:16:29,622 We're going somewhere. 344 00:16:29,656 --> 00:16:32,192 -What about my mom? -Forget about your mom. 345 00:16:32,225 --> 00:16:34,727 She told me to say that. Her words, not mine. 346 00:16:37,097 --> 00:16:39,066 (Randall sighs) 347 00:16:44,737 --> 00:16:47,674 -Are you gonna tell me what we're doing here? -Not yet. 348 00:16:50,243 --> 00:16:51,678 -Hi. -Hey. 349 00:16:51,711 --> 00:16:54,381 Can I get a number-two nachos with extra cheese? 350 00:16:54,414 --> 00:16:56,583 You can throw some jalapeƱos on there. 351 00:16:56,616 --> 00:16:57,817 And a ginger beer. 352 00:16:57,850 --> 00:16:59,752 -Ice-cold if you have it. -Coming right up. 353 00:16:59,786 --> 00:17:02,222 -Beth. -Not yet. 354 00:17:09,796 --> 00:17:12,299 Ow. Hey. 355 00:17:19,106 --> 00:17:20,707 Okay. 356 00:17:20,740 --> 00:17:22,075 I'm ready. 357 00:17:22,109 --> 00:17:24,311 Ask me. 358 00:17:29,816 --> 00:17:32,385 -Right now? -Yeah. 359 00:17:32,419 --> 00:17:34,554 This is my favorite meal. 360 00:17:34,587 --> 00:17:36,756 You're my favorite person. 361 00:17:36,789 --> 00:17:38,725 This is how I want it. 362 00:17:38,758 --> 00:17:40,927 I know you don't have the ring. It's fine. 363 00:17:40,960 --> 00:17:42,195 It doesn't have... Oh, my God. 364 00:17:42,229 --> 00:17:44,431 -Really? -Our front door barely locks. 365 00:17:44,464 --> 00:17:46,666 You think I leave this in the apartment? 366 00:17:48,268 --> 00:17:50,703 All right, look, before you do this, 367 00:17:50,737 --> 00:17:53,806 we're not gonna lose ourselves in each other. 368 00:17:53,840 --> 00:17:55,775 We're gonna be full people. 369 00:17:56,809 --> 00:17:58,811 Equals. 370 00:17:58,845 --> 00:18:01,148 We're a team. 371 00:18:06,986 --> 00:18:08,955 All right, go ahead. 372 00:18:08,988 --> 00:18:10,223 (Beth chuckles) 373 00:18:10,257 --> 00:18:12,492 (Beth sniffles, sighs) 374 00:18:12,525 --> 00:18:14,761 ("Thousand" by Rosie Carney playing) 375 00:18:18,331 --> 00:18:20,300 (Beth crying) 376 00:18:20,333 --> 00:18:22,101 How are we crying already? 377 00:18:22,135 --> 00:18:24,837 We've done this a million times. 378 00:18:27,674 --> 00:18:31,110 * She sings sweet things... * 379 00:18:31,144 --> 00:18:34,481 Beth Clarke... 380 00:18:34,514 --> 00:18:36,583 you are the love of my life. 381 00:18:36,616 --> 00:18:38,818 * After the laughter... * 382 00:18:38,851 --> 00:18:40,953 You are my reason. 383 00:18:40,987 --> 00:18:43,122 You are my joy. 384 00:18:43,156 --> 00:18:46,125 You are my everything. 385 00:18:46,159 --> 00:18:47,627 * Dust grows... * 386 00:18:47,660 --> 00:18:50,663 And I don't want to do life without you, 387 00:18:50,697 --> 00:18:52,699 so... 388 00:18:52,732 --> 00:18:54,501 will you marry me? 389 00:18:54,534 --> 00:18:56,503 * Can't grow * 390 00:18:56,536 --> 00:18:57,837 * When you've fallen... * 391 00:18:57,870 --> 00:19:01,841 I don't want to do life without you, either. 392 00:19:01,874 --> 00:19:04,344 Yes. Yes. 393 00:19:04,377 --> 00:19:05,945 * Surround me * 394 00:19:05,978 --> 00:19:08,047 * I know I've got more to give... * 395 00:19:08,080 --> 00:19:09,349 (whispers): Yes! 396 00:19:09,382 --> 00:19:11,117 (Randall laughs) 397 00:19:11,150 --> 00:19:12,652 * To leave * 398 00:19:12,685 --> 00:19:15,422 * But a thousand more to live. * 399 00:19:19,926 --> 00:19:21,194 -KATE: Beth? -BETH: Yeah. 400 00:19:21,228 --> 00:19:22,729 Holy crap. 401 00:19:22,762 --> 00:19:24,364 How can you guys afford this house? 402 00:19:24,397 --> 00:19:26,633 I got lost finding your bedroom. 403 00:19:26,666 --> 00:19:28,535 That's why we're having the wedding in the backyard. 404 00:19:28,568 --> 00:19:30,870 -Suburbs ain't cheap. -Okay, well, 405 00:19:30,903 --> 00:19:33,039 -are you ready to get your wedding on? -Yeah, almost. 406 00:19:33,072 --> 00:19:34,607 What rhymes with "love"? 407 00:19:35,675 --> 00:19:38,010 Dove. Shove. 408 00:19:38,044 --> 00:19:40,079 Glove. Above. 409 00:19:40,112 --> 00:19:41,681 Above! That's it. Thank you. 410 00:19:41,714 --> 00:19:43,416 What rhymes with "forever"? 411 00:19:44,551 --> 00:19:46,219 Beth, you're getting married in five minutes. 412 00:19:46,253 --> 00:19:47,387 What is happening? 413 00:19:47,420 --> 00:19:48,855 I'm writing my vows. 414 00:19:48,888 --> 00:19:50,657 Right now? 415 00:19:50,690 --> 00:19:52,091 Yeah, I wanted to do them last week, 416 00:19:52,124 --> 00:19:54,026 but then all these last-minute things came up. 417 00:19:54,060 --> 00:19:55,328 And, you know, I mean, 418 00:19:55,362 --> 00:19:57,564 I just need a few more minutes, Kate. 419 00:19:57,597 --> 00:20:00,733 -Can you stall them, please? -Okay. Um, yes. 420 00:20:00,767 --> 00:20:02,101 But hurry. 421 00:20:02,134 --> 00:20:04,103 Ooh! Endeavor. 422 00:20:04,136 --> 00:20:06,038 -What? -Rhymes with "forever." 423 00:20:06,072 --> 00:20:07,274 -Oh! -Yeah. 424 00:20:07,307 --> 00:20:09,742 That's why I love you, sister-in-law. 425 00:20:11,110 --> 00:20:12,579 -(knock on door) -KEVIN: Hey-o. 426 00:20:12,612 --> 00:20:13,846 -Yeah. Is it time? -(door opens) 427 00:20:13,880 --> 00:20:16,416 Almost. Beth needs a few minutes. 428 00:20:16,449 --> 00:20:17,750 She's just going over her vows. 429 00:20:17,784 --> 00:20:19,419 She's probably getting nervous 430 00:20:19,452 --> 00:20:21,554 'cause she knows mine are gonna be epic. 431 00:20:21,588 --> 00:20:24,123 -Nice. -Been perfecting these bad boys all week. 432 00:20:24,156 --> 00:20:25,392 Wow. 433 00:20:25,425 --> 00:20:26,926 RANDALL: Yeah, yeah. 434 00:20:26,959 --> 00:20:28,895 (chuckles): That's a lot... that's... 435 00:20:28,928 --> 00:20:30,430 that's a lot of w... 436 00:20:30,463 --> 00:20:31,864 How-how-how long is this? 437 00:20:31,898 --> 00:20:33,266 I don't know. Like, five, six minutes? 438 00:20:33,300 --> 00:20:34,934 Okay. Well, in acting, you know, 439 00:20:34,967 --> 00:20:37,704 we typically say a script is, like, uh, like, a minute a page. 440 00:20:37,737 --> 00:20:40,440 Okay? But this is, uh, 12-point, single-spaced. 441 00:20:40,473 --> 00:20:41,941 (laughing): This right here, you... 442 00:20:41,974 --> 00:20:43,876 She's gonna die of old age before you finish it 443 00:20:43,910 --> 00:20:45,244 -if you read that to her. -Okay. 444 00:20:45,278 --> 00:20:46,579 I guess they could use some cuts. 445 00:20:46,613 --> 00:20:47,880 All right, no problem. Let's just, uh... 446 00:20:47,914 --> 00:20:49,616 We'll start from the beginning, okay, 447 00:20:49,649 --> 00:20:51,384 -and we'll-we'll see what we can trim. -Okay. 448 00:20:51,418 --> 00:20:53,453 -Yeah. We're fine. -All right. (sighs) 449 00:20:53,486 --> 00:20:55,822 "Greek philosopher Plato defined marriage 450 00:20:55,855 --> 00:20:57,490 "as a conceptual agreement between two. 451 00:20:57,524 --> 00:20:59,626 A prominent institution regulating..." 452 00:20:59,659 --> 00:21:01,127 Don't care. Cut it. 453 00:21:01,160 --> 00:21:02,895 -Okay. -Yeah, yeah. 454 00:21:02,929 --> 00:21:04,831 -Um, how about this? Um... -Let's keep going. 455 00:21:04,864 --> 00:21:08,835 "A deconstruction of Prince's 1991 album Diamonds and Pearls 456 00:21:08,868 --> 00:21:10,903 "reveals that this will be the day 457 00:21:10,937 --> 00:21:12,572 -that you..." -Oh, cut that. Cut that. 458 00:21:12,605 --> 00:21:14,140 Listen, just, here's the thing, man. 459 00:21:14,173 --> 00:21:16,142 Just go to the time where you start talking about Beth. 460 00:21:16,175 --> 00:21:18,611 -Okay. -Start from there. 461 00:21:18,645 --> 00:21:20,480 RANDALL: Um... 462 00:21:20,513 --> 00:21:22,682 -Okay. -Okay. 463 00:21:24,884 --> 00:21:26,353 Okay. 464 00:21:26,386 --> 00:21:28,187 Okay, Kev, I... 465 00:21:28,220 --> 00:21:30,357 I don't think I wrote vows. 466 00:21:30,390 --> 00:21:32,925 I think I wrote a deeply boring dissertation on marriage. 467 00:21:32,959 --> 00:21:35,662 Will you... will you go tell Beth I need more time? 468 00:21:36,496 --> 00:21:39,366 Okay. Okay. 469 00:21:42,535 --> 00:21:44,637 Okay. Bride is ready. 470 00:21:44,671 --> 00:21:47,474 Bad news: the groom is not. He's rewriting his vows. 471 00:21:47,507 --> 00:21:48,675 -What? -Yeah. 472 00:21:48,708 --> 00:21:50,209 He's rewriting his vows? 473 00:21:50,242 --> 00:21:51,711 Wow. So pretty. 474 00:21:51,744 --> 00:21:53,846 Are you freaking kidding me? 475 00:21:53,880 --> 00:21:56,516 Beth, I don't think we need to overreact. 476 00:21:56,549 --> 00:21:58,017 Randall Pearson. 477 00:21:58,050 --> 00:22:00,553 Close your eyes, 'cause I'm coming in. 478 00:22:04,724 --> 00:22:06,359 -Kev? -(chuckling) 479 00:22:06,393 --> 00:22:08,495 You got something, like, right here. 480 00:22:08,528 --> 00:22:10,697 -Sort of... -Oh, you're very funny. 481 00:22:10,730 --> 00:22:13,299 What are you doing in here? It's bad luck to see each other 482 00:22:13,332 --> 00:22:15,468 -before the wedding. -Well, that's why I'm not looking. 483 00:22:15,502 --> 00:22:17,336 How the hell are you still writing your vows? 484 00:22:17,370 --> 00:22:19,806 No, I'm not writing them. I'm-I'm revising them. 485 00:22:19,839 --> 00:22:21,207 Okay? And you're one to talk. 486 00:22:21,240 --> 00:22:23,242 Kevin said you were still working on yours. 487 00:22:23,275 --> 00:22:25,578 Well, the reason mine aren't written is because I've 488 00:22:25,612 --> 00:22:27,814 been working on getting this wedding ready all week. 489 00:22:27,847 --> 00:22:30,883 Which I did on my own, mind you, because you were too busy 490 00:22:30,917 --> 00:22:32,719 writing the wedding vows of the century. 491 00:22:32,752 --> 00:22:35,522 I was just trying to make them perfect. 492 00:22:36,856 --> 00:22:39,426 Wait. You really feel like you planned this wedding 493 00:22:39,459 --> 00:22:41,694 all by yourself? 494 00:22:45,031 --> 00:22:47,434 No, I'm just stressed. 495 00:22:50,470 --> 00:22:52,739 Um... 496 00:22:52,772 --> 00:22:55,775 what do you want to do about the vows? 497 00:22:57,577 --> 00:22:59,078 Let's just write them together. 498 00:22:59,111 --> 00:23:00,713 You know? Right now. 499 00:23:00,747 --> 00:23:02,782 You want to cowrite the wedding vows? 500 00:23:02,815 --> 00:23:04,751 Yeah. Randall, we're better together. 501 00:23:04,784 --> 00:23:06,919 That's why we're doing this whole thing. 502 00:23:06,953 --> 00:23:08,287 Come on. 503 00:23:08,320 --> 00:23:12,091 Right now, let's just take turns and speak from the heart. 504 00:23:12,124 --> 00:23:13,626 Okay? Come here. 505 00:23:13,660 --> 00:23:15,061 (Randall stammers, sighs) 506 00:23:15,094 --> 00:23:17,430 But we shouldn't look at each other. 507 00:23:17,464 --> 00:23:19,098 Just... 508 00:23:19,131 --> 00:23:20,667 Okay. 509 00:23:21,468 --> 00:23:23,135 What? 510 00:23:24,937 --> 00:23:26,473 (exhales) 511 00:23:30,443 --> 00:23:32,779 Beth... 512 00:23:32,812 --> 00:23:36,415 I'm sorry I spent too much time working on my vows. 513 00:23:36,449 --> 00:23:39,552 As you well know, sometimes I overthink things. 514 00:23:39,586 --> 00:23:41,120 Overthink everything. 515 00:23:41,153 --> 00:23:42,288 All right, you're right. 516 00:23:42,321 --> 00:23:45,024 As you know, sometimes I overthink everything. 517 00:23:46,993 --> 00:23:49,095 But not with you. 518 00:23:50,262 --> 00:23:52,999 Every part of me belongs to you. 519 00:23:53,032 --> 00:23:54,767 -What about Janet? -Right again. 520 00:23:54,801 --> 00:23:56,302 Except for that very small part of me 521 00:23:56,335 --> 00:24:00,206 that I promised to Janet Jackson when I was 16. 522 00:24:01,674 --> 00:24:04,477 Your heart is unlike anything I've ever known. 523 00:24:04,511 --> 00:24:07,179 You're my steady place, Beth. 524 00:24:07,213 --> 00:24:11,584 I'm the best version of me when I'm with you. 525 00:24:11,618 --> 00:24:14,687 And that's not just because you stepped my fashion game up. 526 00:24:14,721 --> 00:24:16,188 Which I did, for the record. 527 00:24:16,222 --> 00:24:19,125 Well, let the record reflect your contribution. 528 00:24:21,327 --> 00:24:22,929 Beth... 529 00:24:22,962 --> 00:24:26,032 I want to be the man that you deserve. 530 00:24:27,366 --> 00:24:28,968 And... 531 00:24:29,001 --> 00:24:31,938 I promise to spend the rest of my life earning your love, 532 00:24:31,971 --> 00:24:34,040 because you are the only thing... 533 00:24:35,542 --> 00:24:39,045 ...the only thing I'm ever going to need. 534 00:24:45,351 --> 00:24:48,054 Randall, I wasn't expecting you. 535 00:24:49,355 --> 00:24:52,191 I didn't think that we would end up together. 536 00:24:53,425 --> 00:24:55,061 The single most... 537 00:24:55,094 --> 00:24:58,330 extraordinary thing I've ever done with my life 538 00:24:58,364 --> 00:25:00,700 is falling in love with you. 539 00:25:02,501 --> 00:25:06,138 I've never been seen so completely... 540 00:25:06,172 --> 00:25:10,176 loved so passionately... 541 00:25:10,209 --> 00:25:12,311 protected so fiercely. 542 00:25:12,344 --> 00:25:13,512 Is that off the dome? 543 00:25:13,546 --> 00:25:14,647 'Cause damn, baby, 544 00:25:14,681 --> 00:25:15,715 -that was nice. -Right? 545 00:25:15,748 --> 00:25:17,049 Yeah, yeah. 546 00:25:18,250 --> 00:25:20,386 Honestly, Randall, when I look in your eyes, 547 00:25:20,419 --> 00:25:22,822 I see my home. 548 00:25:22,855 --> 00:25:24,924 I see eternity. 549 00:25:26,759 --> 00:25:29,929 And no matter what may come our way... 550 00:25:29,962 --> 00:25:32,932 I promise that I'll always choose you. 551 00:25:33,966 --> 00:25:35,367 I love you. 552 00:25:35,401 --> 00:25:37,704 I love you, too. 553 00:25:40,239 --> 00:25:43,075 -Let's go get married. -(sniffles) 554 00:25:44,410 --> 00:25:45,745 Okay. 555 00:25:45,778 --> 00:25:48,715 * We were living in the shadows * 556 00:25:48,748 --> 00:25:50,783 * On the wall * 557 00:25:53,052 --> 00:25:56,756 * They were left there by the sun * 558 00:25:59,792 --> 00:26:01,728 * We were living * 559 00:26:01,761 --> 00:26:04,597 * In the shadows on the wall * 560 00:26:04,631 --> 00:26:06,933 (cheering) 561 00:26:07,800 --> 00:26:09,401 * They were left there * 562 00:26:09,435 --> 00:26:11,638 * By the sun * 563 00:26:13,606 --> 00:26:15,107 * We were looking * 564 00:26:15,141 --> 00:26:18,811 * At the past for oh, so long... * 565 00:26:24,316 --> 00:26:26,085 -(sighs) Sorry, baby. -(Tess fussing) 566 00:26:26,118 --> 00:26:29,221 It's 3:00 a.m., and Daddy does not know where he is. 567 00:26:29,255 --> 00:26:32,124 -Oh, you're using the wrong wipes. -Oh, geez. 568 00:26:32,158 --> 00:26:35,494 -You're using the wrong wipes. -Then why are they here? 569 00:26:35,527 --> 00:26:37,563 -BETH: She likes the smell. -What, you buy the wrong wipes 570 00:26:37,596 --> 00:26:38,931 just so that she can smell them? 571 00:26:38,965 --> 00:26:41,433 Am I tired, or does that make no sense at all? 572 00:26:41,467 --> 00:26:43,903 I don't know, honestly. Move. I'll do it. 573 00:26:43,936 --> 00:26:46,138 Uh-uh. You asked me to do it. 574 00:26:46,172 --> 00:26:47,940 I have to be at work in four hours, 575 00:26:47,974 --> 00:26:49,809 and you woke me up anyway, so just let me do it. 576 00:26:49,842 --> 00:26:52,411 -Did you put the butt paste first? -Can you back up, please? 577 00:26:52,444 --> 00:26:54,647 I'm perfectly capable of changing my daughter's diaper 578 00:26:54,681 --> 00:26:55,982 without any supervision. 579 00:26:56,015 --> 00:26:57,850 Just let me do it so I can go back to bed. 580 00:26:57,884 --> 00:27:00,452 -I'm freaking exhausted. -I work 72 hours a week. 581 00:27:00,486 --> 00:27:01,520 You don't think I'm exhausted? 582 00:27:01,553 --> 00:27:02,822 -Oh, pfft. -Oh, pfft. 583 00:27:02,855 --> 00:27:05,124 -You pfft! Pfft you! -You pfft, pfft! 584 00:27:05,157 --> 00:27:08,360 -Pfft! -(Beth whimpers) 585 00:27:08,394 --> 00:27:10,162 BETH: I don't even 586 00:27:10,196 --> 00:27:12,832 know what the hell we're fighting about. 587 00:27:12,865 --> 00:27:14,600 It's baby wipes, I think. 588 00:27:14,633 --> 00:27:16,335 Oh, I feel drunk. 589 00:27:16,368 --> 00:27:18,370 You better not be drunk. 590 00:27:20,172 --> 00:27:22,341 -You hungry? -I could eat. 591 00:27:22,374 --> 00:27:25,444 -Nachos? -Oh, God, that sounds good. 592 00:27:25,477 --> 00:27:28,314 Extra cheesy, extra greasy nachos for the lady 593 00:27:28,347 --> 00:27:31,984 -coming right up. -Oh, yes. 594 00:27:32,018 --> 00:27:33,853 Make sure you wash your hands first. 595 00:27:33,886 --> 00:27:35,722 You leave me alone. 596 00:27:37,056 --> 00:27:39,525 BETH: Yeah, she's strapped into her stroller, 597 00:27:39,558 --> 00:27:42,995 and I'm not even near the edge of the pond or anything, 598 00:27:43,029 --> 00:27:45,732 but I just keep seeing her falling in. 599 00:27:45,765 --> 00:27:48,667 -Jesus, Beth. -I know, right? 600 00:27:48,701 --> 00:27:52,238 Okay, let's play a game. 601 00:27:52,271 --> 00:27:53,539 Barring death, 602 00:27:53,572 --> 00:27:56,542 what's the worst-case scenario for our baby? 603 00:27:56,575 --> 00:27:58,077 Anything goes? 604 00:27:58,911 --> 00:28:00,246 Lay it on me, Mama. 605 00:28:01,447 --> 00:28:03,649 That she can't dance. 606 00:28:03,682 --> 00:28:05,151 That she don't have no rhythm. 607 00:28:05,184 --> 00:28:07,153 Don't look at me like that. 608 00:28:07,186 --> 00:28:09,822 -That's a real fear. -(laughs): Okay. 609 00:28:09,856 --> 00:28:13,025 -Your turn. -Mm... 610 00:28:13,059 --> 00:28:15,728 That she's covered in tattoos. 611 00:28:15,762 --> 00:28:17,429 You know, call me old-fashioned, 612 00:28:17,463 --> 00:28:20,366 but I don't want T-Pain making a song about my daughter. 613 00:28:20,399 --> 00:28:23,069 That she forgets me when my maternity leave ends 614 00:28:23,102 --> 00:28:24,771 and I go back to work. 615 00:28:24,804 --> 00:28:27,706 That is worst-case for me. 616 00:28:27,740 --> 00:28:31,410 That these past three months with her just weren't enough. 617 00:28:31,443 --> 00:28:34,546 I thought you were looking forward to going back to work. 618 00:28:34,580 --> 00:28:38,150 I was. I still am. 619 00:28:39,218 --> 00:28:41,253 Hey. 620 00:28:41,287 --> 00:28:43,923 Beth, we'll figure out a way to make it work. 621 00:28:43,956 --> 00:28:46,592 Yeah, sounds good, but, you know, 622 00:28:46,625 --> 00:28:50,396 "making it work" usually means I adjust, I make it work. 623 00:28:50,429 --> 00:28:52,765 -What does that mean? -(chuckles) Nothing. 624 00:28:52,799 --> 00:28:54,033 No! You can't "nothing" that. 625 00:28:54,066 --> 00:28:56,202 -Say it. -Oh, come on, Randall, 626 00:28:56,235 --> 00:28:58,537 let's be real-- you're not gonna quit your job, 627 00:28:58,570 --> 00:29:02,541 so if somebody has to make it work, it's gonna be me. 628 00:29:02,574 --> 00:29:04,310 I have to lose something. 629 00:29:04,343 --> 00:29:06,512 That's not true. 630 00:29:14,086 --> 00:29:17,556 You know what? I have this theory. Hear me out. 631 00:29:17,589 --> 00:29:19,158 -Okay. -So, 632 00:29:19,191 --> 00:29:23,162 there are three different kinds of nachos, right? 633 00:29:23,195 --> 00:29:25,164 -Uh-huh. -There are the crumbs, 634 00:29:25,197 --> 00:29:28,134 the little scraps with all the salt at the bottom. 635 00:29:28,167 --> 00:29:31,270 They stick to your fingers. They mess up your clothes. 636 00:29:31,303 --> 00:29:33,505 -They're nasty. Nobody likes them, right? -Okay. 637 00:29:33,539 --> 00:29:37,476 Then there are the chipped nachos, okay? 638 00:29:37,509 --> 00:29:39,278 There's no smooth edges. 639 00:29:39,311 --> 00:29:41,147 Sometimes they catch cheese. 640 00:29:41,180 --> 00:29:42,982 Sometimes they're just a plain chip. They're fine. 641 00:29:43,015 --> 00:29:45,784 And then there's the cream of the crop. 642 00:29:45,818 --> 00:29:49,321 The whole nacho with lots of cheese 643 00:29:49,355 --> 00:29:51,190 and the perfect amount of toppings. 644 00:29:51,223 --> 00:29:55,094 Unbroken, fully coated 645 00:29:55,127 --> 00:29:57,029 -triangles of goodness. -(laughs): Wait. 646 00:29:57,063 --> 00:29:58,497 It's 4:00 in the morning, 647 00:29:58,530 --> 00:30:00,199 and you're giving me a dissertation on nachos? 648 00:30:00,232 --> 00:30:02,001 No, you know I be philosophizing. 649 00:30:02,034 --> 00:30:04,136 -(chuckles): Yeah, well... -Now, 650 00:30:04,170 --> 00:30:07,139 I was thinking, you know what's great about us, Randall, 651 00:30:07,173 --> 00:30:11,010 is that when I need nachos, you make them for me. 652 00:30:11,043 --> 00:30:12,711 And I love that. 653 00:30:12,744 --> 00:30:18,117 But you're the kind of person who goes for the whole chip 654 00:30:18,150 --> 00:30:20,152 with lots of cheese. 655 00:30:20,186 --> 00:30:21,787 You don't do it on purpose. 656 00:30:21,820 --> 00:30:24,723 You're just a whole chip with a lot of cheese kind of person. 657 00:30:24,756 --> 00:30:29,328 And so am I, yet... 658 00:30:31,497 --> 00:30:34,466 Wait, no. I don't leave you with the crumbs. 659 00:30:34,500 --> 00:30:37,036 -(chuckles) -What, do you feel like I leave you with the crumbs? 660 00:30:37,069 --> 00:30:38,304 No, don't spiral. I don't... I don't even know 661 00:30:38,337 --> 00:30:39,872 what I'm saying, okay? I'm exhausted. 662 00:30:39,906 --> 00:30:42,208 Yeah, well, I'll never eat nachos again, so there you go. 663 00:30:42,241 --> 00:30:43,876 No. Oh, come on. All right, come on. 664 00:30:43,910 --> 00:30:46,012 Let's just go to bed, all right? 665 00:30:46,045 --> 00:30:49,181 Before our little screamer wakes us up again. 666 00:30:49,215 --> 00:30:51,918 We'll just clean that up in the morning. 667 00:31:01,593 --> 00:31:03,562 So I told this cat, "I'm never playing dominoes 668 00:31:03,595 --> 00:31:05,998 -in this joint again." -(laughter) 669 00:31:06,032 --> 00:31:07,866 -Oh, there she is. -Hey, guys. 670 00:31:07,900 --> 00:31:09,201 Hey, you hungry? 671 00:31:09,235 --> 00:31:11,337 -Kev made pancakes. -I see that. 672 00:31:11,370 --> 00:31:13,105 KEVIN: Yeah, Beth, I was talking to Randall earlier, 673 00:31:13,139 --> 00:31:15,574 and the Wi-Fi in the basement, it's subpar. 674 00:31:15,607 --> 00:31:17,576 -It's very spotty. -Uh, 'cause it's a basement. 675 00:31:17,609 --> 00:31:19,545 Well, why am I in the basement? 'Cause, you know, 676 00:31:19,578 --> 00:31:21,847 William over here, he's upstairs, he's in Annie's room. 677 00:31:21,880 --> 00:31:24,250 'Cause that's how we do it over here at Hotel Pearson. 678 00:31:24,283 --> 00:31:26,218 You know? Estranged fathers go upstairs, 679 00:31:26,252 --> 00:31:28,187 television star brothers go downstairs. 680 00:31:28,220 --> 00:31:30,856 -Mm. All right. -All right, well, I'm headed out. 681 00:31:30,889 --> 00:31:33,292 -Where to? -I'm going to this Urban Development 682 00:31:33,325 --> 00:31:34,626 Leadership Conference in Hershey, Pennsylvania. 683 00:31:34,660 --> 00:31:36,595 -WILLIAM: Sounds cool. -Just for a night. 684 00:31:36,628 --> 00:31:39,265 -KEVIN: Great. -So, uh, Cindy's parents can't drop off Annie, 685 00:31:39,298 --> 00:31:41,400 so can you pick her up from her sleepover? 686 00:31:41,433 --> 00:31:43,202 Yes, ma'am. Will Hill and I are on the job. 687 00:31:43,235 --> 00:31:45,471 -All right, love you. -Love you, too. 688 00:31:45,504 --> 00:31:47,073 -Mm. -Bye, guys. -Bye. 689 00:31:47,106 --> 00:31:48,807 KEVIN: You know what we should do? 690 00:31:48,840 --> 00:31:51,110 -RANDALL: What do you want to do? -Right now? Dominoes, for money. 691 00:31:51,143 --> 00:31:53,612 -Oh, no, no. I'm not... I'm not gonna take your guys' money. -(overlapping arguing) 692 00:31:53,645 --> 00:31:55,614 KEVIN: You're scared. You look scared to me. 693 00:31:55,647 --> 00:31:58,017 -WILLIAM: Oh, boy. -I'll take your money. -RANDALL: Go get him. 694 00:31:59,485 --> 00:32:01,287 How far away does Annie's friend live? 695 00:32:01,320 --> 00:32:04,490 -We're almost there. -Hmm. -(phone chimes) 696 00:32:05,524 --> 00:32:08,094 RANDALL: Oh, you know how to text? 697 00:32:08,127 --> 00:32:10,462 -I'm dying. I'm not a hundred. -(chuckles) 698 00:32:10,496 --> 00:32:13,065 Jesse's trying to get me to go 699 00:32:13,099 --> 00:32:14,633 to this Charles Lloyd concert tonight, 700 00:32:14,666 --> 00:32:16,568 but the show doesn't start till 9:00. 701 00:32:16,602 --> 00:32:18,570 Well, I know we run a tight ship, William, 702 00:32:18,604 --> 00:32:21,407 -but it's okay for you to stay out past curfew. -Well, thank you, 703 00:32:21,440 --> 00:32:23,309 but these things end late, and I don't want 704 00:32:23,342 --> 00:32:25,377 to have to spend the night at his place. 705 00:32:26,278 --> 00:32:29,148 The man's apartment is freezing. 706 00:32:29,181 --> 00:32:30,482 Why don't you just ask him, 707 00:32:30,516 --> 00:32:32,318 "Hey, Jesse, mind if we turn on the heat?" 708 00:32:32,351 --> 00:32:34,086 Nah, I don't want him to have to 709 00:32:34,120 --> 00:32:35,654 change his routine on account of me. 710 00:32:35,687 --> 00:32:38,324 It's easier if I just make an excuse not to stay over. 711 00:32:38,357 --> 00:32:40,659 No, man, it's easier to talk to him. 712 00:32:40,692 --> 00:32:43,362 You know, me and Beth, we don't sit on stuff. 713 00:32:43,395 --> 00:32:45,264 We talk to each other. 714 00:32:45,297 --> 00:32:47,466 Nothing beats honest, open communication. 715 00:32:47,499 --> 00:32:49,535 Okay, Uncle Phil. I'll think on it. 716 00:32:49,568 --> 00:32:51,670 Oh, we making Fresh Prince references now, huh? 717 00:32:51,703 --> 00:32:54,173 -How old do you actually think I am? -(both laugh) 718 00:32:54,206 --> 00:32:56,508 Hey, pull over. 719 00:32:56,542 --> 00:32:59,311 I want to get some more syrup for them leftover pancakes. 720 00:32:59,345 --> 00:33:00,612 Might have it for dinner. 721 00:33:00,646 --> 00:33:02,214 Right on. 722 00:33:03,215 --> 00:33:04,983 Maybe down here, son. 723 00:33:05,017 --> 00:33:06,752 Yeah. 724 00:33:09,655 --> 00:33:11,323 Beth? 725 00:33:15,261 --> 00:33:17,729 Why aren't you in Hershey? 726 00:33:18,897 --> 00:33:20,966 I, uh... 727 00:33:20,999 --> 00:33:24,136 I'm gonna go find that syrup. 728 00:33:24,170 --> 00:33:26,872 Give you a chance to do some of that great communicating 729 00:33:26,905 --> 00:33:29,108 you're so proud of. 730 00:33:30,376 --> 00:33:32,544 What are you doing here? 731 00:33:32,578 --> 00:33:34,213 Buying syrup. 732 00:33:34,246 --> 00:33:36,048 What are you doing here? 733 00:33:36,082 --> 00:33:37,483 Don't jump to conclusions. 734 00:33:37,516 --> 00:33:39,251 -It's not what you think. -Swedish Fish. 735 00:33:39,285 --> 00:33:42,321 What, you stopping at the movies on your way to Hershey? 736 00:33:42,354 --> 00:33:43,689 That doesn't explain that bottle of wine. 737 00:33:43,722 --> 00:33:45,557 -Randall, I... -Or did you make up a conference 738 00:33:45,591 --> 00:33:48,194 so you could secretly check into a hotel for the night 739 00:33:48,227 --> 00:33:50,362 to watch movies and drink that bottle of wine 740 00:33:50,396 --> 00:33:52,764 -and eat Swedish Fish? -Damn, that's impressive. 741 00:33:52,798 --> 00:33:53,999 What the hell, Beth? 742 00:33:54,032 --> 00:33:57,903 I just needed 24 hours to myself. 743 00:33:57,936 --> 00:34:00,572 Away from biological fathers and white brothers. 744 00:34:00,606 --> 00:34:03,675 And don't get me wrong, I adore them. 745 00:34:03,709 --> 00:34:05,277 I adore William. 746 00:34:05,311 --> 00:34:06,912 I tolerate Kevin. 747 00:34:06,945 --> 00:34:09,248 But it's a lot. 748 00:34:09,281 --> 00:34:10,949 So I lied. 749 00:34:10,982 --> 00:34:15,121 I just needed 24 hours. 750 00:34:15,154 --> 00:34:17,089 Not to be a wife and a mother 751 00:34:17,123 --> 00:34:19,091 and a caretaker and a housekeeper. 752 00:34:19,125 --> 00:34:21,460 I just... I just want to be a woman 753 00:34:21,493 --> 00:34:24,430 who sleeps in a big-ass hotel bed and watches movies 754 00:34:24,463 --> 00:34:27,633 and-and reruns of Living Single from my iPad 755 00:34:27,666 --> 00:34:30,769 in my big-ass Jacuzzi tub, and I... 756 00:34:30,802 --> 00:34:33,305 Okay, I get it. 757 00:34:33,339 --> 00:34:36,442 -There's a lot going on in our house. -Yes. 758 00:34:36,475 --> 00:34:38,777 But if you needed space, why not just ask for it... 759 00:34:38,810 --> 00:34:40,646 I have asked! 760 00:34:41,680 --> 00:34:43,315 I have asked. 761 00:34:43,349 --> 00:34:46,118 And the last time I asked, it became a one-act play 762 00:34:46,152 --> 00:34:47,419 about "what's wrong" 763 00:34:47,453 --> 00:34:49,955 and-and "why do I need a day alone?" 764 00:34:49,988 --> 00:34:51,990 By the time I convinced you it was nothing bigger, 765 00:34:52,023 --> 00:34:55,294 the day was over, and it was... I was exhausted. 766 00:34:55,327 --> 00:34:59,331 I wouldn't have been awake to watch a single Living Single. 767 00:35:02,768 --> 00:35:04,136 I-I'm sorry. I love you. 768 00:35:04,170 --> 00:35:07,072 -I feel terrible that I lied. -I don't want you to feel 769 00:35:07,105 --> 00:35:08,774 like you have to run away from us. 770 00:35:08,807 --> 00:35:12,811 I don't. I swear. There's just a lot of men living in my house. 771 00:35:12,844 --> 00:35:14,413 And I broke. 772 00:35:14,446 --> 00:35:16,648 (Beth crying) 773 00:35:23,689 --> 00:35:24,990 Okay. 774 00:35:25,023 --> 00:35:28,860 -All right, go enjoy your 24 hours. -(laughs) 775 00:35:33,532 --> 00:35:36,302 Uh, will you just answer me one thing? 776 00:35:36,335 --> 00:35:39,671 What episode of Living Single are you gonna start with? 777 00:35:41,473 --> 00:35:43,542 The one where Max and Kyle sleep together 778 00:35:43,575 --> 00:35:46,312 and wake up in the La-Z-Boy all freaked out. 779 00:35:46,345 --> 00:35:48,314 -I love that episode. -(laughs) 780 00:35:48,347 --> 00:35:51,650 Hey, you remember when Obie brought Kyle Max's suede pump, 781 00:35:51,683 --> 00:35:55,153 and Kyle was like, "And to think I actually drank out of this." 782 00:35:55,187 --> 00:35:57,155 (both laughing) 783 00:35:57,189 --> 00:36:00,058 That was so nasty. 784 00:36:00,091 --> 00:36:01,727 RANDALL (laughing): Oh, man. 785 00:36:01,760 --> 00:36:04,496 Well, now I don't want to watch it without you. 786 00:36:04,530 --> 00:36:06,632 Go. What are you talking about? 787 00:36:06,665 --> 00:36:09,201 No. 788 00:36:09,235 --> 00:36:11,703 I'm coming home. Go get William's syrup. 789 00:36:11,737 --> 00:36:14,206 Tell him the one that he likes is in aisle four. 790 00:36:14,240 --> 00:36:15,474 Are you sure? 791 00:36:15,507 --> 00:36:17,209 'Cause I don't mind you having your day. 792 00:36:17,243 --> 00:36:19,411 I'm sure. 793 00:36:20,412 --> 00:36:21,880 And Kevin's out of toilet paper. 794 00:36:21,913 --> 00:36:23,549 He likes the lavender-scented one. 795 00:36:23,582 --> 00:36:25,150 Pick up the lavender-scented one. 796 00:36:25,183 --> 00:36:27,253 I'm on it. 797 00:36:35,594 --> 00:36:37,529 I am tired of having this fight. 798 00:36:37,563 --> 00:36:40,566 We have been having the same fight ever since we met. 799 00:36:40,599 --> 00:36:42,268 I don't want to be swallowed up by you, 800 00:36:42,301 --> 00:36:45,604 and then you sweet-talk me and do whatever the hell you want. 801 00:36:45,637 --> 00:36:47,673 You have turned me into your mother. 802 00:36:47,706 --> 00:36:49,341 Beth, don't bring my mother into this. 803 00:36:49,375 --> 00:36:50,909 Well, she's already in it. 804 00:36:50,942 --> 00:36:53,912 You don't even realize it, but they're both in it. 805 00:36:55,914 --> 00:36:57,416 Admit that you think 806 00:36:57,449 --> 00:36:59,618 that your job is more important than mine. 807 00:36:59,651 --> 00:37:01,787 -That's absurd. -Admit it. 808 00:37:02,754 --> 00:37:04,923 Admit to me that you hated the fact 809 00:37:04,956 --> 00:37:06,958 that I had something happening for myself. 810 00:37:06,992 --> 00:37:08,794 -JACK: I hated that you lied -REBECCA: No. 811 00:37:08,827 --> 00:37:10,396 about working with your ex-boyfriend. 812 00:37:10,429 --> 00:37:11,630 REBECCA: No, that's total BS, Jack. 813 00:37:11,663 --> 00:37:13,031 Come on, Randall, admit it. 814 00:37:13,064 --> 00:37:14,300 No. 815 00:37:14,333 --> 00:37:16,101 I will not be bullied into saying something 816 00:37:16,134 --> 00:37:17,869 even more awful to you. 817 00:37:17,903 --> 00:37:21,640 I will not speak that way to you. I won't do it. 818 00:37:21,673 --> 00:37:23,442 -No. You didn't want me to have a career. -Career? 819 00:37:23,475 --> 00:37:24,943 -Yes, career. -You are a 40-year-old woman 820 00:37:24,976 --> 00:37:28,280 singing covers in pubs. That is not a career, Rebecca. 821 00:37:28,314 --> 00:37:30,115 That is ridiculous. 822 00:37:30,148 --> 00:37:32,451 We made a promise to one another 823 00:37:32,484 --> 00:37:35,421 that we would never get lost in each other, 824 00:37:35,454 --> 00:37:36,988 and I broke that promise. 825 00:37:38,757 --> 00:37:40,926 And you let me. 826 00:37:40,959 --> 00:37:45,997 You have let me bend to your every need time and time again. 827 00:37:46,031 --> 00:37:48,767 Oh, we have kids, I have to step back from my job. 828 00:37:48,800 --> 00:37:51,570 You quit your job, I work overtime. 829 00:37:51,603 --> 00:37:54,440 You have a dream of buying your father's building, 830 00:37:54,473 --> 00:37:56,107 it becomes my dream, too. 831 00:37:56,141 --> 00:37:58,644 You run for city councilman, I stand by your side. 832 00:37:58,677 --> 00:38:01,413 You win city councilman, now what? 833 00:38:01,447 --> 00:38:03,482 I'm supposed to give up what I love 834 00:38:03,515 --> 00:38:05,150 to become a politician's wife? 835 00:38:05,183 --> 00:38:07,986 How many dinners am I supposed to go to, Randall? And how long? 836 00:38:08,019 --> 00:38:10,989 And what if city council isn't enough? 837 00:38:11,022 --> 00:38:12,924 -What then? -That's not what I want. 838 00:38:12,958 --> 00:38:15,661 No, I finally have something; I have something 839 00:38:15,694 --> 00:38:18,997 that I have been looking for longer than I knew, 840 00:38:19,030 --> 00:38:23,268 and I am not going to give that up. 841 00:38:23,301 --> 00:38:25,504 I am not going to bend. 842 00:38:28,540 --> 00:38:30,942 And that's the problem. 843 00:38:30,976 --> 00:38:35,080 Our lives don't work unless I'm doing the bending. 844 00:38:36,147 --> 00:38:37,683 It doesn't. 845 00:38:38,684 --> 00:38:40,886 And we both know it. 846 00:38:57,436 --> 00:38:59,337 No, please. I... (sighs) 847 00:38:59,371 --> 00:39:01,139 I can see your mind working 848 00:39:01,172 --> 00:39:03,542 and-and you looking for the perfect words 849 00:39:03,575 --> 00:39:05,544 to make this better, and I don't want that. 850 00:39:05,577 --> 00:39:07,178 I don't want it. 851 00:39:07,212 --> 00:39:09,648 Because you're too good at it. 852 00:39:09,681 --> 00:39:12,183 You're unbelievable at it, in fact. 853 00:39:12,217 --> 00:39:13,652 And you say the right speech 854 00:39:13,685 --> 00:39:16,021 and have the whole world eating out of your palm. 855 00:39:16,054 --> 00:39:18,056 Me, especially. 856 00:39:25,063 --> 00:39:26,732 (Beth sighs) 857 00:39:26,765 --> 00:39:29,768 No. No, I don't accept that, Beth. 858 00:39:29,801 --> 00:39:32,237 I'm not... I'm not going along with this revisionist history. 859 00:39:32,270 --> 00:39:34,239 Revisionist history? Okay... 860 00:39:34,272 --> 00:39:37,576 Okay, in what universe have I been steamrolling you 861 00:39:37,609 --> 00:39:39,478 for the past 20 years? 862 00:39:40,446 --> 00:39:41,947 I mean, your whole persona 863 00:39:41,980 --> 00:39:44,750 is driven by you being the head of this family. 864 00:39:44,783 --> 00:39:48,019 So I'm-a ask you again: in what ridiculous universe 865 00:39:48,053 --> 00:39:51,557 are you this wallflower that's just been steamrolled by me? 866 00:39:51,590 --> 00:39:53,291 And these are not my words, Beth. 867 00:39:53,324 --> 00:39:55,026 This is your M.O. 868 00:39:55,060 --> 00:39:56,895 So, please, please do not self-protect 869 00:39:56,928 --> 00:39:59,364 -by putting this on me. -That is not what I'm doing. 870 00:39:59,397 --> 00:40:01,032 The hell it's not. 871 00:40:01,066 --> 00:40:02,934 I refuse to be blamed for the fact 872 00:40:02,968 --> 00:40:06,104 that you had your awakening 20 years too late. 873 00:40:06,137 --> 00:40:07,806 At any other point in our marriage, 874 00:40:07,839 --> 00:40:10,108 if you had decided you wanted to go back to dance, 875 00:40:10,141 --> 00:40:11,910 I would have been nothing but supportive. 876 00:40:11,943 --> 00:40:13,812 Oh, so when would I have done that, huh? 877 00:40:13,845 --> 00:40:16,582 Between which of your anxiety attacks? 878 00:40:26,157 --> 00:40:28,226 I'm sorry. I'm sorry. 879 00:40:28,259 --> 00:40:30,261 I shouldn't have s... I... 880 00:40:30,295 --> 00:40:32,297 I did not mean... 881 00:40:42,340 --> 00:40:43,842 Where are you going? 882 00:40:47,178 --> 00:40:48,947 To Philly. 883 00:40:48,980 --> 00:40:52,518 'Cause I don't want to be in this house with you right now. 884 00:40:54,486 --> 00:40:57,288 Well, it's good news for you, I guess. 885 00:40:57,322 --> 00:40:59,324 I'm all out of speeches. 886 00:42:21,472 --> 00:42:24,910 Captioned by Media Access Group at WGBH