1 00:00:06,005 --> 00:00:08,925 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:09,009 --> 00:00:14,472 Ich wollte dieses Treffen, da ich Dinge dachte, und wieder nicht... 3 00:00:14,556 --> 00:00:19,060 Ich lese Texte oder Artikel, oder meine Freunde reden über etwas, 4 00:00:19,144 --> 00:00:23,440 und ich denke nur: "Ich sehe das anders." Ich las deine Sachen und dachte, 5 00:00:23,523 --> 00:00:26,484 du drückst das aus, was ich denke. 6 00:00:26,568 --> 00:00:30,530 Ich weiß jetzt, wir sollten etwas zusammen machen. 7 00:00:30,613 --> 00:00:34,159 Es ist seltsam, denn ich schreibe ja viel über Sexualität, 8 00:00:34,242 --> 00:00:37,996 und die Gegenreaktion erhalte ich oft von unerwarteten Leuten. 9 00:00:38,079 --> 00:00:43,418 In dem Artikel, den du gelesen hast, beschrieb ich eine Gangbang-Fantasie. 10 00:00:43,501 --> 00:00:44,794 -Ja. -Und... 11 00:00:45,336 --> 00:00:49,382 Frauen regen sich darüber auf, dass man Vergewaltigungsfantasien zugibt, 12 00:00:49,466 --> 00:00:51,342 weil sie tun, als hätten sie keine. 13 00:00:51,426 --> 00:00:55,430 Keiner sollte die Fantasien anderer verurteilen. 14 00:00:55,513 --> 00:00:58,349 Das ist Gedankenpolizei-Scheiße, ok? 15 00:00:58,433 --> 00:01:00,518 Ich fühle mich sehr libertär. 16 00:01:00,602 --> 00:01:03,063 -Du musst nicht zustimmen. -Tue ich aber. 17 00:01:03,146 --> 00:01:05,523 Ich würde gerne was für dich schreiben, 18 00:01:05,607 --> 00:01:07,525 denn es ist einfacher, 19 00:01:07,609 --> 00:01:11,780 diese Wörter einer Figur in den Mund zu legen, 20 00:01:11,863 --> 00:01:13,406 als sie selbst auszusprechen. 21 00:01:13,490 --> 00:01:15,742 -Es ist sicherer. Besonders jetzt. -Ja. 22 00:01:15,825 --> 00:01:17,619 Ich will nicht vertrieben werden. 23 00:01:17,702 --> 00:01:20,330 -Ein Text ist wie ein sicherer Ort. -Ja. 24 00:01:20,413 --> 00:01:22,248 -Oder keiner. -"Sicherer Ort." 25 00:01:22,332 --> 00:01:24,501 -All das Gerede... -Ja. Echt übel. 26 00:01:24,584 --> 00:01:27,504 Es gibt keine sicheren Orte. Es gibt keine... 27 00:01:27,587 --> 00:01:30,256 Je mehr die Leute einen sicheren Ort wollen, 28 00:01:30,340 --> 00:01:34,385 umso mehr schaffen sie eine Welt, die nicht sicher ist. 29 00:01:34,469 --> 00:01:37,138 -Ich bin unhöflich und checke mein Handy. -Ok. 30 00:01:37,222 --> 00:01:38,932 Ich muss noch wohin. 31 00:01:39,015 --> 00:01:41,643 -Wie unhöflich. -Ja, ich muss los. 32 00:01:41,726 --> 00:01:43,311 -Ich muss. Sorry. -Geh schon. 33 00:01:43,394 --> 00:01:46,689 Ich liebe unsere urteilsfreie Zone und würde dich gerne wiedersehen. 34 00:01:46,773 --> 00:01:47,899 -Machen wir. -Ok. 35 00:01:47,982 --> 00:01:50,443 -Tut mir leid. -Schon gut. 36 00:01:50,527 --> 00:01:51,861 -Bis dann. -Tschüss. 37 00:02:21,391 --> 00:02:22,767 Viele Mädels bei Tinder 38 00:02:22,851 --> 00:02:25,854 drücken in ihren Profilen klar aus, was sie wollen. 39 00:02:25,937 --> 00:02:29,107 Das beweist, wie verzweifelt viele Typen sind. 40 00:02:29,190 --> 00:02:31,317 Unsere Profile sind leer. 41 00:02:31,401 --> 00:02:34,946 Auf meinem würde nur stehen: "Rassist? Wir arbeiten daran." 42 00:02:35,780 --> 00:02:38,992 "Ich bin Feministin, aber Frauen müssen halt shoppen." 43 00:02:39,075 --> 00:02:41,202 Und dann Feuerwerk und so im Hintergrund. 44 00:02:41,286 --> 00:02:44,956 Meinungen sollen wie Arschlöcher sein, und das stimmt: 45 00:02:45,039 --> 00:02:48,626 Ich wünschte, meine Freundin würde sich um beides mehr kümmern. 46 00:02:48,710 --> 00:02:51,004 Ich will nicht zu dir, 47 00:02:51,087 --> 00:02:53,715 es stinkt nach Cola Light und Scheidung. 48 00:02:54,549 --> 00:02:58,928 Grindr ist eigentlich eine Tauschplattform für Schwanz-Fotos, 49 00:02:59,012 --> 00:03:02,432 wo man manchmal zufällig jemanden kennenlernt. 50 00:03:02,515 --> 00:03:04,767 Mein Name ist Odinaka Malchi Ezeokoli. 51 00:03:05,602 --> 00:03:08,605 Meine Eltern heißen Ben und Monica. 52 00:03:13,776 --> 00:03:18,323 Ich bin Nigerianer, glaube ich. Keine Ahnung, Mann. 53 00:03:18,406 --> 00:03:22,327 Ich wuchs in Amerika und Nigeria auf, also bin ich wohl Dominikaner. 54 00:03:24,078 --> 00:03:27,415 Ich hatte diesen Kumpel, Umbeka. Er war ähnlich, aber anders. 55 00:03:27,498 --> 00:03:33,588 Er kam mit zehn aus Nigeria nach Amerika. Er kannte keine schwarzen Klischees. 56 00:03:33,671 --> 00:03:37,759 Die Kinder ärgerten ihn, er hatte keinen Schimmer, was sie meinten. 57 00:03:38,426 --> 00:03:41,721 Ein Junge sagte zu ihm: "Bestimmst magst du die Melone." 58 00:03:43,056 --> 00:03:44,182 "Ja. 59 00:03:51,439 --> 00:03:52,565 Echt köstlich." 60 00:03:56,861 --> 00:03:59,489 Danach ärgerte ihn keiner mehr. Das war's, Leute. 61 00:03:59,572 --> 00:04:01,282 Mein Name ist Odinaka. Nacht. 62 00:04:03,785 --> 00:04:05,912 Ok. Odinaka! 63 00:04:06,704 --> 00:04:10,416 Der Buchladen ist geschlossen. Alle raus hier, Leute. 64 00:04:11,376 --> 00:04:13,461 Meine Mom ist so sauer deswegen! 65 00:04:19,342 --> 00:04:21,302 Schickst du eine SMS? Cool. 66 00:04:21,386 --> 00:04:22,971 -Was gibt's? -Zu Cole's? 67 00:04:23,054 --> 00:04:25,181 Ich fahre heute Abend Uber, ja. 68 00:04:25,265 --> 00:04:26,349 -Ok. -Leider. 69 00:04:26,432 --> 00:04:28,685 -Bis dann. -Ok. Bis dann. 70 00:04:42,156 --> 00:04:44,909 Die Barkultur der USA vernachlässigt das Tanzen. 71 00:04:44,993 --> 00:04:46,327 -Ja. -Und... 72 00:04:46,411 --> 00:04:49,038 Man geht in eine Bar und denkt: "Perfekter Laden. 73 00:04:49,122 --> 00:04:52,083 Gäbe es nur eine Tanzfläche oder so was." 74 00:04:52,166 --> 00:04:57,297 Ja. Beim Tanzen spürt man erst die Energie einer Person. 75 00:04:57,380 --> 00:04:59,382 Da hast du recht, ja. 76 00:04:59,465 --> 00:05:02,510 Ich hätte nie Journalist werden sollen. Das weiß ich jetzt. 77 00:05:02,593 --> 00:05:05,305 Ich hätte Arzt oder Anwalt werden sollen. 78 00:05:05,388 --> 00:05:07,974 -So wie fast alle Inder? -Ja. 79 00:05:08,057 --> 00:05:10,476 -Das hätte ich tun sollen. -Diesen Weg? 80 00:05:10,560 --> 00:05:12,812 Der totale Verrat. 81 00:05:12,895 --> 00:05:15,523 Ja. Wie die meisten Einwanderer-Eltern. 82 00:05:17,150 --> 00:05:18,651 Arzt, Anwalt, Ingenieur. 83 00:05:18,735 --> 00:05:21,696 -Mögen deine Eltern deine Comedy? -Gott, nein. 84 00:05:21,779 --> 00:05:26,492 Im Ernst? Nein, sie hassen diesen Scheiß. Ist für sie auf einer Stufe mit Crack. 85 00:05:27,827 --> 00:05:28,870 Mist. 86 00:05:38,796 --> 00:05:41,007 Als Katholikin kann ich 87 00:05:41,090 --> 00:05:44,469 jahrelang tun, was ich will, und dann einfach beichten, 88 00:05:44,552 --> 00:05:48,389 und ich komme in den Himmel, wohingegen ihr in der Hölle schmort. 89 00:05:48,973 --> 00:05:50,641 Das ist ein Witz, Leute. 90 00:05:50,725 --> 00:05:52,518 In Nigeria gibt es krasse Dinge. 91 00:05:52,602 --> 00:05:55,229 Diese eigene Gangart? Diese spezielle Haltung. 92 00:05:55,313 --> 00:06:01,861 "Ich gehe auf den Markt." Als ob sie alle Vorfahren mitnehmen. 93 00:06:01,944 --> 00:06:06,115 "Ich gehe auf den Markt. Wir gehen auf den Markt. Wir alle!" 94 00:06:08,576 --> 00:06:12,580 Mist. Es haut nicht hin. Das war echt ein mieser Versuch. 95 00:06:13,164 --> 00:06:15,583 Ich hatte eine Minute. Die ist vorbei, oder? 96 00:06:15,666 --> 00:06:17,418 -Noch 30 Sekunden? -20 Sekunden. 97 00:06:17,502 --> 00:06:18,669 Wie beende ich es? 98 00:06:19,837 --> 00:06:20,880 Ich... 99 00:06:21,714 --> 00:06:23,257 Scheiße, Mann. 100 00:06:29,055 --> 00:06:31,891 Das war's. War's das? Ich denke schon. 101 00:06:31,974 --> 00:06:33,267 Ok, ich bin fertig. 102 00:06:34,852 --> 00:06:35,770 Bist du lustig? 103 00:06:37,355 --> 00:06:40,525 Mann, diese Frage. Ich meine... 104 00:06:40,608 --> 00:06:42,110 Wovon handelt deine Stand-up? 105 00:06:43,069 --> 00:06:44,862 Ich bin eher autobiographisch. 106 00:06:44,946 --> 00:06:49,700 Meine Kindheit in Nigeria und Amerika, dass ich nirgends reinpasse. 107 00:06:49,784 --> 00:06:51,869 -Schön. -Ja. Ja, stimmt. 108 00:06:52,995 --> 00:06:54,539 Und du? Was machst du so? 109 00:06:55,248 --> 00:06:58,084 Nun, ich schreibe auch über mich. 110 00:06:58,167 --> 00:06:59,710 Ebenfalls narzisstisch. 111 00:06:59,794 --> 00:07:02,588 Ja. Ok. Das ist ähnlich, ja. 112 00:07:02,672 --> 00:07:08,010 Ich schreibe viele Aufsätze. Meistens über Sexualität und... 113 00:07:08,553 --> 00:07:10,304 ...zeitgenössischen Feminismus. 114 00:07:10,388 --> 00:07:15,560 Ich kritisiere ihn in letzter Zeit wohl eher. 115 00:07:15,643 --> 00:07:18,438 Kritik daran, was meinst du damit? 116 00:07:19,480 --> 00:07:24,235 Ich rege mich auf und kritisiere die weibliche sexuelle Viktimisierung, 117 00:07:24,318 --> 00:07:29,031 die für mich zunehmend ein zentraler Punkt gewisser Gruppen der Frauenbewegung ist. 118 00:07:29,115 --> 00:07:31,284 -Ja. -Also verfasse ich... 119 00:07:31,951 --> 00:07:35,997 ...eine Menge Pro-Huren-Manifeste... 120 00:07:36,747 --> 00:07:41,794 ...getarnt als persönliche Aufsätze, die unterhaltsam sein sollen. 121 00:07:41,878 --> 00:07:44,297 Ok. Das klingt echt cool. 122 00:07:45,715 --> 00:07:47,258 Ich schicke dir den Link. 123 00:07:47,341 --> 00:07:49,093 Ich sehe es mir gerne an. 124 00:07:49,677 --> 00:07:50,845 Danke. 125 00:08:08,946 --> 00:08:11,073 -Hi. -Wie geht's? 126 00:08:11,157 --> 00:08:12,617 -Wie geht's? -Gut. 127 00:08:12,700 --> 00:08:15,369 -Du siehst fabelhaft aus. -Danke. Du auch. 128 00:08:15,453 --> 00:08:16,412 Ich mag Lila. 129 00:08:17,246 --> 00:08:18,581 Schön, dich zu sehen. 130 00:08:25,046 --> 00:08:26,756 Ich habe Projekte. 131 00:08:26,839 --> 00:08:28,758 Ich habe Eisen im Feuer. 132 00:08:28,841 --> 00:08:31,511 Sie müssen nur noch heiß werden. 133 00:08:32,261 --> 00:08:33,262 TV-Kram? 134 00:08:33,888 --> 00:08:36,265 Ja, TV. 135 00:08:37,600 --> 00:08:40,520 Hauptsächlich TV. Was macht deine Schreiberei? 136 00:08:41,437 --> 00:08:42,647 -Alles gut. -Ja. 137 00:08:42,730 --> 00:08:43,689 Es läuft. 138 00:08:43,898 --> 00:08:46,943 Stimmt es, dass man bei einem Autor nie sicher ist? 139 00:08:48,611 --> 00:08:50,321 Könnte stimmen, ja. 140 00:08:50,404 --> 00:08:54,534 Ich schreibe Dinge nieder, wenn Leute lustige Sachen von sich geben. 141 00:08:54,617 --> 00:08:55,576 Echt? 142 00:08:55,660 --> 00:08:58,788 Dann hol mal besser dein Notizbuch, denn... 143 00:08:58,871 --> 00:09:00,623 Ein Freund meinte, 144 00:09:00,706 --> 00:09:05,461 dass man pro Jahr $ 14.000 steuerfrei als Geschenk erhalten darf. 145 00:09:06,087 --> 00:09:07,755 Also gaben mir... 146 00:09:07,838 --> 00:09:13,010 Zwei Kunden gaben mir Schecks über $ 14.000. 147 00:09:13,094 --> 00:09:15,555 Und ich gab ihnen das Bargeld. 148 00:09:15,638 --> 00:09:19,100 Ja. Ich habe also erfolgreich $ 28.000 gewaschen. 149 00:09:23,980 --> 00:09:26,065 -Hast du es verdient? -Ich war böse. 150 00:09:26,148 --> 00:09:27,608 -Ja? -Ja. 151 00:09:47,003 --> 00:09:49,130 Langsam. 152 00:09:54,176 --> 00:09:55,553 Noch langsamer. 153 00:09:58,556 --> 00:10:00,349 So böse. 154 00:10:55,279 --> 00:10:57,490 Guten Morgen. Schönen Mittwoch. 155 00:10:57,573 --> 00:11:00,284 Heute gibt es Hebebrücken, ok? 156 00:11:00,368 --> 00:11:03,579 Das Verkaufspersonal kommuniziert bitte wie immer. 157 00:11:03,663 --> 00:11:06,916 Charlie, 2008 startet an der Michigan Avenue Bridge. 158 00:11:06,999 --> 00:11:10,044 In den Unterlagen standen einige Änderungen. 159 00:11:10,127 --> 00:11:12,463 Charlie, 805 müsste dabei sein. 160 00:11:12,546 --> 00:11:15,549 Viel Spaß heute draußen. Tut, was ihr am besten könnt. 161 00:11:15,633 --> 00:11:17,927 -Ok, Leute. Los. -Ok. 162 00:11:40,408 --> 00:11:41,242 Wie geht's? 163 00:11:41,325 --> 00:11:42,660 -Morgen. -Er hat die Tickets. 164 00:11:42,743 --> 00:11:43,661 Danke, Mann. 165 00:11:43,744 --> 00:11:47,748 Nun sehen wir, wo Chicago geboren wurde, an dieser Kreuzung. 166 00:11:47,832 --> 00:11:51,168 Fort Dearborn lag an der Kreuzung Michigan und Whacker. 167 00:11:51,252 --> 00:11:53,295 Die Militärbasis, die Chicago ins Leben rief. 168 00:11:53,379 --> 00:11:56,257 Jean-Baptist-Point Du Sable war noch früher hier. 169 00:11:56,340 --> 00:11:58,300 Ist sie eine Meile lang? 170 00:11:58,384 --> 00:12:00,302 Die Magnificent Mile? Nein. 171 00:12:00,386 --> 00:12:04,181 Sie heißt Magnificient Mile, ist aber nur etwa eine 3/4 Meile lang. 172 00:12:04,265 --> 00:12:08,102 Ein Werbetyp kam auf den Namen. Echt einprägsam. 173 00:12:08,185 --> 00:12:09,186 Kosciuszko. 174 00:12:09,437 --> 00:12:12,022 Eine Brücke in New York wurde nach ihm benannt. 175 00:12:12,106 --> 00:12:12,982 War wohl wichtig. 176 00:12:13,065 --> 00:12:14,859 Dieser Typ mit dem Kreisel? 177 00:12:14,942 --> 00:12:19,363 Kopernikus. Er sagte als Erster, die Welt sei rund. 178 00:12:19,447 --> 00:12:21,031 Knopf drücken. Kannst du das? 179 00:12:21,115 --> 00:12:22,825 Ich kann das. 180 00:12:22,908 --> 00:12:24,743 Aber danke, Sir, trotzdem nett. 181 00:12:24,827 --> 00:12:27,621 Ok. Eins, zwei, drei. 182 00:12:27,705 --> 00:12:29,957 Einmal verrückt. Eins, zwei, drei. 183 00:12:31,542 --> 00:12:32,668 Das mag ich. Ok. 184 00:12:36,797 --> 00:12:39,258 -Danke. -Tolle Tour. 185 00:12:39,341 --> 00:12:40,176 Vielen Dank. 186 00:12:40,259 --> 00:12:42,136 TRINKGELD FÜR DEN CHAUFFEUR 187 00:12:42,219 --> 00:12:43,262 Vielen Dank. 188 00:12:46,515 --> 00:12:47,683 Da wären wir. 189 00:12:47,766 --> 00:12:49,935 -Schön. -Danke. 190 00:12:50,019 --> 00:12:51,020 Schöner Teppich. 191 00:12:52,146 --> 00:12:53,230 Einen Drink? 192 00:12:53,314 --> 00:12:55,691 -Ja, gerne. -Ok. 193 00:12:55,775 --> 00:12:58,652 Du wirkst wie einer, der eine App entworfen hat. 194 00:12:59,361 --> 00:13:00,488 Weil ich Inder bin? 195 00:13:01,155 --> 00:13:03,657 -So meinte ich es nicht. -Ich scherze. 196 00:13:03,741 --> 00:13:05,743 Du bist anscheinend reich. 197 00:13:05,826 --> 00:13:07,912 Na gut. 198 00:13:07,995 --> 00:13:12,458 Es wäre mir lieber mit weniger Berührungen. 199 00:13:12,541 --> 00:13:13,751 -Ok. Ja. -Ich... 200 00:13:14,251 --> 00:13:16,462 -Ich habe eine Freundin. -Ok. 201 00:13:17,004 --> 00:13:20,382 Ich darf sie nicht betrügen. Also... 202 00:13:21,634 --> 00:13:23,886 Ich hatte gehofft, dass... 203 00:13:24,470 --> 00:13:28,557 Das klingt total... Ok, ich gucke Pornos, und das ist kein Betrügen. 204 00:13:29,141 --> 00:13:34,522 Also hatte ich gehofft, es könnte wie ein Porno sein, nur in echt. 205 00:13:34,605 --> 00:13:37,691 Porno im echten Leben. Ok? 206 00:13:37,775 --> 00:13:40,110 -Das kann ich einrichten. -Ok. 207 00:13:46,492 --> 00:13:48,077 Ok, nein. 208 00:13:48,160 --> 00:13:49,703 Nicht küssen. 209 00:13:49,787 --> 00:13:52,122 Du lässt mich gerade etwas hängen. 210 00:13:53,666 --> 00:13:55,084 Ich werde gern versohlt. 211 00:13:57,086 --> 00:13:59,046 -Oh mein Gott. -Bitte. 212 00:13:59,129 --> 00:14:01,215 -Nein. -Bitte. 213 00:14:03,926 --> 00:14:05,845 Keine Ahnung, was ich tue. Wo bin ich? 214 00:14:05,928 --> 00:14:08,055 -Hey, nein. Ganz ruhig. -Ich... 215 00:14:08,138 --> 00:14:11,267 Es respektvoll zu tun, mit einer neutralen Person, 216 00:14:11,350 --> 00:14:13,852 die nicht deine Handynummer hat. 217 00:14:13,936 --> 00:14:16,355 Du wirst nicht endlos SMS erhalten. 218 00:14:16,438 --> 00:14:18,274 Ohne jegliche Erwartungen. 219 00:14:18,357 --> 00:14:20,192 -Keine emotionale Bindung. -Ja. 220 00:14:20,276 --> 00:14:23,404 Das ist etwas Positives, weil... 221 00:14:24,280 --> 00:14:29,076 ...du sonst an eine Grenze stößt und deine Beziehung beendest. 222 00:14:29,535 --> 00:14:31,871 -Körperlich will ich es. -Ja. 223 00:14:31,954 --> 00:14:35,374 Emotional ist es wohl keine so gute Idee. 224 00:14:36,917 --> 00:14:37,960 Oh mein Gott. 225 00:14:38,043 --> 00:14:39,628 -Ich komme. -Mein Gott. 226 00:14:40,212 --> 00:14:42,381 Was jetzt? Ich komme mit dir. 227 00:14:43,757 --> 00:14:44,884 -Hey. -Bist du Odika? 228 00:14:44,967 --> 00:14:46,552 -Odinaka. -Odinaka. 229 00:14:46,635 --> 00:14:47,720 Ja, das bin ich. 230 00:14:47,803 --> 00:14:50,264 Verdient man gut als Uber-Fahrer? 231 00:14:50,347 --> 00:14:53,392 Es ist ok. Ich kann meine Rechnungen bezahlen. 232 00:14:53,475 --> 00:14:55,060 -Ja? -Ja, ich mache das, 233 00:14:55,144 --> 00:14:57,771 dann habe ich einen anderen Job als Reiseführer. 234 00:14:57,855 --> 00:15:00,608 Ich mache Chicago-Touren. 235 00:15:00,691 --> 00:15:02,276 Mit den zwei Jobs... 236 00:15:04,028 --> 00:15:05,237 ...haut es hin. 237 00:15:17,499 --> 00:15:21,045 Seitdem gibt es nicht mehr jährlich Tausende Tote. 238 00:15:21,128 --> 00:15:23,756 Reißen sie wie in Atlanta alle Sozialbauten ab? 239 00:15:23,839 --> 00:15:25,299 -Sie sind weg. -Weg, ja? 240 00:15:25,382 --> 00:15:29,011 Schon seit einem Jahrzehnt. Es gibt noch drei. 241 00:15:29,094 --> 00:15:31,221 Wo sind alle armen Leute? 242 00:15:31,305 --> 00:15:32,431 "Armen Leute"? 243 00:15:32,514 --> 00:15:35,517 Was wolltest du sagen? Du sagtest: "Wo sind alle..." 244 00:15:35,601 --> 00:15:36,894 Du hast gezögert. 245 00:15:36,977 --> 00:15:40,064 -Stimmt nicht. -Du hast gezögert. 246 00:15:40,147 --> 00:15:42,942 -Du machst mir nichts vor. -Du hast recht. 247 00:15:43,025 --> 00:15:46,111 Mir ist diese Fahrt unangenehm, und dass du ein Auto hast. 248 00:15:46,195 --> 00:15:47,780 Ich war überrascht. 249 00:15:47,863 --> 00:15:49,949 Nein, ich scherze nur. 250 00:15:50,032 --> 00:15:53,577 Keine Ahnung, was ich mir beweisen wollte, ein Stück in Chicago zu machen. 251 00:15:54,370 --> 00:15:59,458 Es entpuppte sich als eine wahre Lektion in Einsamkeit. 252 00:16:00,584 --> 00:16:04,922 -Sorry, ich wollte nicht lachen. -Schon ok. Wenn ich nicht probe, 253 00:16:05,005 --> 00:16:09,343 hocke ich in der Bude, sehe fern und hole mir einen runter... 254 00:16:11,929 --> 00:16:12,930 Ist das ok? 255 00:16:19,812 --> 00:16:21,397 Du hast einen schönen Körper. 256 00:16:27,611 --> 00:16:29,238 Was für ein Gerüst. 257 00:16:29,321 --> 00:16:31,782 Ja. Zu viel Stoff. 258 00:16:35,577 --> 00:16:36,745 Du bist so stark. 259 00:16:36,829 --> 00:16:39,498 Ich bin froh, jetzt zu leben, 260 00:16:39,581 --> 00:16:44,628 denn noch vor fünf, sieben Jahren war mein Körper nicht cool. 261 00:16:44,712 --> 00:16:46,547 Damals waren Pro-Ana-Zeiten. 262 00:16:46,630 --> 00:16:49,758 -Was? -Pro-Ana. Pro-Anorexie. 263 00:16:49,842 --> 00:16:52,469 Und ich: "Krass. Das ist gut für mich." 264 00:16:52,553 --> 00:16:54,054 Ja, für mich definitiv. 265 00:16:54,138 --> 00:16:56,682 Ist das so? Ok. Das freut mich. 266 00:16:57,349 --> 00:16:58,267 Alles für dich. 267 00:17:02,646 --> 00:17:04,189 Guter Klaps. 268 00:17:04,273 --> 00:17:09,028 "Hey, Doritos! Das ist Schwachsinn, Mann. Ich kaufte meinem Sechsjährigen die Chips, 269 00:17:09,111 --> 00:17:11,405 ihr schaufelt diesen Schwulenscheiß in ihn, 270 00:17:11,488 --> 00:17:14,742 er lutscht später bestimmt Schwänze." Ich sagte: "Moment, Sir. 271 00:17:16,326 --> 00:17:17,911 Das tun Snacks nicht." 272 00:17:19,163 --> 00:17:23,292 Ich guckte Sci-Fi mit meinem Ex, und er putzte nebenbei das Haus. 273 00:17:23,375 --> 00:17:26,879 Er hob Haare von mir auf, und ich sah nie, dass er sie wegwarf. 274 00:17:26,962 --> 00:17:29,631 Und ich dachte: Sci-Fi. Ich werde geklont. 275 00:17:29,715 --> 00:17:32,509 Ich werde ein Klon. Der erste farbige Frauen-Klon. 276 00:17:32,593 --> 00:17:36,472 Zweifelhafte Ehre in Anbetracht der Umstände, aber ok. 277 00:17:36,555 --> 00:17:39,725 Dann dachte ich: "Rebecca, wie geil. Das ist eine Perücke." 278 00:17:39,808 --> 00:17:42,853 Das wird ein verdammtes Pferd. 279 00:17:42,936 --> 00:17:44,646 Sieg. Das ist ein Sieg. 280 00:17:44,730 --> 00:17:48,192 Ich freue mich auf diesen Mann. Einer der Lustigsten der Stadt. 281 00:17:48,275 --> 00:17:51,361 Einen Riesenapplaus für Odinaka Ezeokoli. 282 00:17:56,116 --> 00:17:57,993 Yo. Alles klar? Wie geht's? 283 00:17:58,077 --> 00:17:59,787 -Alles ok? -Ja. 284 00:17:59,870 --> 00:18:02,623 Hunger? Wir trinken etwas und gehen essen. 285 00:18:02,706 --> 00:18:04,291 -Ja, klingt super. -Ja? 286 00:18:04,374 --> 00:18:05,334 Ja, bin dabei. 287 00:18:05,417 --> 00:18:07,086 Steak, isst du Steak? 288 00:18:07,169 --> 00:18:09,922 -Ich esse, was du möchtest, Mann. -Ok. 289 00:18:10,005 --> 00:18:11,590 -Leute. Wie geht's? -Hey. 290 00:18:11,673 --> 00:18:13,717 Der Herr wählt aus. 291 00:18:13,801 --> 00:18:15,719 -Einen Negra Modelo. -Klar. 292 00:18:15,803 --> 00:18:16,678 Negroni? 293 00:18:16,762 --> 00:18:18,514 -Geht klar. -Danke. 294 00:18:18,597 --> 00:18:20,390 -Hey! -Hi. Wie geht's? 295 00:18:21,225 --> 00:18:22,810 Danke fürs Kommen. 296 00:18:22,893 --> 00:18:24,394 Es ist toll hier. 297 00:18:24,478 --> 00:18:25,854 Gefiel dir der Portier? 298 00:18:25,938 --> 00:18:29,066 -Ja. Ich fand ihn super. -Gute Aussicht. 299 00:18:32,194 --> 00:18:33,112 Was? 300 00:18:34,905 --> 00:18:36,782 -Gut, oder? -Wie hast du... 301 00:18:37,116 --> 00:18:39,493 Wie hast du das geschafft? 302 00:18:39,576 --> 00:18:41,036 Tee? Frisch gekocht. 303 00:18:41,120 --> 00:18:43,872 Du hast Drehbücher geschrieben und verkauft, 304 00:18:43,956 --> 00:18:46,625 bekommst Tantiemen und sagst mir das nicht? 305 00:18:46,708 --> 00:18:48,252 Schön wäre es. 306 00:18:49,837 --> 00:18:51,421 Nein. Also... 307 00:18:51,922 --> 00:18:53,841 Ja, die finanzielle Situation... 308 00:18:55,342 --> 00:18:56,385 Ich... 309 00:18:58,428 --> 00:19:01,265 Ich erzähle es sonst nicht, aber du urteilst ja nicht. 310 00:19:01,348 --> 00:19:04,309 Oder du urteilst zwar, aber auf die richtige Weise. 311 00:19:04,393 --> 00:19:07,938 Ich bin eine Nutte. 312 00:19:12,317 --> 00:19:13,819 -Was? Du... -Offenbarung! 313 00:19:13,902 --> 00:19:15,154 Du bist eine... 314 00:19:15,237 --> 00:19:16,822 Das ist... 315 00:19:18,782 --> 00:19:20,826 -Verarbeitung. -Ja. 316 00:19:20,909 --> 00:19:25,205 Hast du eine Agentur? Arbeitest du über eine Agentur oder... 317 00:19:25,289 --> 00:19:26,874 -Ich bin selbständig. -Ok. 318 00:19:26,957 --> 00:19:28,917 Ich verdiene nur für mich. 319 00:19:29,001 --> 00:19:33,797 Ich arbeitete eine Weile für eine Agentur und dachte sofort: "Das ist verrückt." 320 00:19:33,881 --> 00:19:35,632 Denn sie behalten die Hälfte. 321 00:19:36,466 --> 00:19:38,677 Wieso sollte ich einen Widerling bezahlen? 322 00:19:38,760 --> 00:19:40,387 Ist das denn sicher? 323 00:19:40,929 --> 00:19:42,514 Weißt du, was ich meine? 324 00:19:42,598 --> 00:19:44,850 -Wie suchst du Leute aus? -Aussuchen? 325 00:19:44,933 --> 00:19:50,022 Überraschenderweise helfen sich die Mädels in der Branche gegenseitig. 326 00:19:50,105 --> 00:19:51,190 Ich treffe keinen, 327 00:19:51,273 --> 00:19:53,775 der keine guten Referenzen einer anderen hat. 328 00:19:53,859 --> 00:19:55,319 -Ergibt das Sinn? -Ja. 329 00:19:55,402 --> 00:19:57,696 Will mich einer sehen, mailt er mir. 330 00:19:57,779 --> 00:20:00,324 Ich: "Hast du Referenzen von anderen Mädels?" 331 00:20:00,407 --> 00:20:03,952 Dann sendet er mir ihre Seiten, damit ich sehe, dass sie echt sind. 332 00:20:04,036 --> 00:20:06,663 Dann schreibe ich sie an: "Hast du Ted getroffen?" 333 00:20:06,747 --> 00:20:09,291 Und sie: "Ja, er ist 35 und sicher." 334 00:20:09,374 --> 00:20:12,127 -"Er ist kein Axtmörder." -Genau. Ja. 335 00:20:12,669 --> 00:20:16,298 Oder: "Ja, aber Achtung, er ist übergewichtig." 336 00:20:16,381 --> 00:20:19,009 -"Apropos Ted." -Ja, genau. 337 00:20:19,593 --> 00:20:22,679 -Und das ist echt cool. -Ted. 338 00:20:22,763 --> 00:20:26,600 Ja. Ted. Jeder kennt einen Ted. 339 00:20:26,683 --> 00:20:29,645 Man bläst Leuten einen, aber da ist auch mehr: 340 00:20:29,728 --> 00:20:32,814 "Erzähl mir deine Probleme. Was ist mit der Scheidung? 341 00:20:32,898 --> 00:20:35,317 Dein Job ist echt krass. 342 00:20:35,400 --> 00:20:36,735 Und die Börse?" 343 00:20:36,818 --> 00:20:38,779 Ich weiß so viel über die Börse. 344 00:20:38,862 --> 00:20:42,783 Meinst du es ernst? Ich kann mir vorstellen, du meinst es so. 345 00:20:42,866 --> 00:20:45,619 -Ja. -Oder sagen sie: "Du bist kühl"? 346 00:20:47,037 --> 00:20:47,871 Nein. 347 00:20:47,955 --> 00:20:50,332 -Ich kenne dich kaum. -Ich bin nicht kühl. 348 00:20:50,415 --> 00:20:51,833 Es ist erstaunlich, 349 00:20:51,917 --> 00:20:54,503 wie Sexarbeiter in Medien dargestellt werden. 350 00:20:54,586 --> 00:20:57,089 Immer sind sie kühle Roboter-Monster. 351 00:20:57,172 --> 00:21:00,968 Um für Kohle zu vögeln, muss man ein emotionsloser Roboter sein. 352 00:21:01,051 --> 00:21:04,137 Tatsächlich sind die erfolgreichsten Sexarbeiter 353 00:21:04,221 --> 00:21:07,182 genau das Gegenteil, denn der andere muss sich wohlfühlen. 354 00:21:07,266 --> 00:21:10,686 Wussten deine Partner es? 355 00:21:11,853 --> 00:21:13,272 Es kommt weniger gut an. 356 00:21:14,564 --> 00:21:17,317 Erzähl mir von diesem TV-Projekt. 357 00:21:19,194 --> 00:21:21,113 Du sahst meine Geschichte. 358 00:21:21,196 --> 00:21:25,242 Ich wuchs in den Staaten auf und ging in Nigeria zur Highschool. 359 00:21:25,325 --> 00:21:28,287 Unsere Eltern wollten uns unsere Wurzeln zeigen. 360 00:21:28,370 --> 00:21:31,790 Unsere Großeltern kennenlernen, solche Dinge. Die Sprache lernen. 361 00:21:31,873 --> 00:21:35,377 Diese Reise möchte ich im TV zeigen. 362 00:21:35,460 --> 00:21:38,839 Erst ist man Kind in Amerika, dann Internat in Nigeria. 363 00:21:38,922 --> 00:21:42,884 Ich betrachte das Ganze wie Voll daneben, voll im Leben in Nigeria. 364 00:21:42,968 --> 00:21:46,388 Auf einem Internat in Nigeria mit all den nigerianischen Kids. 365 00:21:46,471 --> 00:21:49,141 Man ist an der Schule, in dieser Welt, 366 00:21:49,224 --> 00:21:54,354 und diese Welt ist dem Publikum fremd, aber auch der Hauptfigur dort. 367 00:21:54,438 --> 00:22:00,235 Du hast eine Stimme. Sie ist einzigartig, frisch, originell. 368 00:22:00,319 --> 00:22:03,113 Ich kann das nicht erzeugen. 369 00:22:03,196 --> 00:22:05,949 Ich kann dem nur Struktur geben, ok? 370 00:22:06,033 --> 00:22:08,744 Ich kann Leute dazu holen. 371 00:22:08,827 --> 00:22:11,913 Wie etwa einen Regisseur. 372 00:22:11,997 --> 00:22:14,750 Oder auch Autoren, aber tut mir leid, ich... 373 00:22:15,667 --> 00:22:20,797 -So bin ich. Ich greife viel zu weit vor. -Ja. Das scheint dir echt zu liegen. 374 00:22:20,881 --> 00:22:22,549 Ja. Das ist dein Ding. 375 00:22:22,632 --> 00:22:27,012 Für mich sind Comedians die Kanarienvögel in Minen. 376 00:22:27,095 --> 00:22:29,306 Wie Künstler, nur sind sie lauter. 377 00:22:29,389 --> 00:22:32,184 Und ihnen müssen wir zuhören. 378 00:22:32,267 --> 00:22:35,771 Sie zeigen das Ernste auf lustige Weise. Ist das nicht so... 379 00:22:35,854 --> 00:22:37,189 Ja, das meinte ich. 380 00:22:37,272 --> 00:22:41,068 Ok, ich werde zu philosophisch, aber du weißt, was ich meine. 381 00:22:41,151 --> 00:22:43,904 -Danke für die netten Worte, Mann. -Ja. 382 00:22:43,987 --> 00:22:47,115 Bevor wir weitermachen... Soll ich mit deinem Agenten reden? 383 00:22:47,199 --> 00:22:49,076 Falls ich Interesse habe... 384 00:22:49,576 --> 00:22:51,286 Ich habe keinen Agenten. 385 00:22:52,996 --> 00:22:55,290 Nein, da bin nur ich. Ja. 386 00:22:55,373 --> 00:22:59,586 Nun gut, dann können wir direkter kommunizieren. 387 00:23:01,004 --> 00:23:02,130 Ja, passt mir gut. 388 00:23:05,926 --> 00:23:06,760 Danke. 389 00:23:12,557 --> 00:23:14,976 -Sie mag dich. -Ich bitte dich. 390 00:23:15,060 --> 00:23:17,604 -Hast du ihre Nummer? -Nein. 391 00:23:17,687 --> 00:23:20,148 Schön, dich zu sehen. Was führt dich her? 392 00:23:21,191 --> 00:23:23,652 Einige Projekte und Meetings. 393 00:23:24,653 --> 00:23:27,364 Ich traf diesen nigerianischen Comedian, 394 00:23:27,447 --> 00:23:30,325 mit dem ich korrespondierte, und er ist gut. 395 00:23:30,408 --> 00:23:34,913 Er macht nebenan bei einer Open Mic mit, die ich mir ansehe. 396 00:23:34,996 --> 00:23:36,498 -Diese Open Mic? -Ja. 397 00:23:36,581 --> 00:23:38,125 Die kenne ich, ja. 398 00:23:38,208 --> 00:23:40,335 Ich wollte da mitmachen. 399 00:23:40,418 --> 00:23:42,045 -Das ist komisch. Ja. -Echt? 400 00:23:42,129 --> 00:23:45,715 Vielleicht sehen wir uns dort, oder? Ich könnte... 401 00:23:45,799 --> 00:23:48,635 Du solltest es machen, wenn du es willst. 402 00:23:49,761 --> 00:23:51,304 -Vielleicht tue ich das. -Mach es. 403 00:23:51,388 --> 00:23:53,265 -Ich sollte es machen. -Das wird lustig. 404 00:23:53,348 --> 00:23:56,852 Ja, ich möchte viele Sachen loswerden. 405 00:23:56,935 --> 00:23:58,937 Das wäre ein guter Ort dafür. 406 00:23:59,020 --> 00:24:02,440 -Annabelle Jones, Stand-up-Comedian? -Nein. 407 00:24:02,524 --> 00:24:05,068 -Wir treffen die Großeltern. -Großeltern. 408 00:24:05,152 --> 00:24:07,946 -Er trifft seine Großeltern. -Ja. Ein Junge? 409 00:24:08,029 --> 00:24:13,326 Und ich treffe sie auch, denn sie sind zum ersten Mal Großeltern, 410 00:24:13,410 --> 00:24:15,620 keine Ahnung, wie sie sein werden. 411 00:24:15,704 --> 00:24:18,373 -Sie werden einen Gang zulegen. -Oh mein Gott. 412 00:24:18,456 --> 00:24:20,792 Bestimmt freuen sie sich voll. 413 00:24:22,544 --> 00:24:25,964 Und dein Mann... Ist er schon da? 414 00:24:26,047 --> 00:24:27,841 -Triffst du ihn dort, oder... -Nein. 415 00:24:27,924 --> 00:24:32,971 Nein. Er arbeitet sehr viel. 416 00:24:34,556 --> 00:24:37,809 -Er ist immer beschäftigt. -Ja. 417 00:24:38,602 --> 00:24:42,856 Er wollte mit, konnte es aber nicht einrichten. 418 00:24:46,109 --> 00:24:47,861 Hey, eins, zwei. 419 00:24:47,944 --> 00:24:50,363 Eins, zwei. Hören mich hinten alle? 420 00:24:50,447 --> 00:24:51,615 Eins, zwei. 421 00:24:52,157 --> 00:24:53,575 -Ist das... Hey! -Hey! 422 00:24:53,658 --> 00:24:54,701 Yo, Jay. 423 00:24:56,411 --> 00:24:58,205 -Wie geht's? -Gut. 424 00:24:58,288 --> 00:24:59,623 -Was geht ab? -Wie geht's? 425 00:24:59,706 --> 00:25:02,375 -Super. Und selbst? -Wie schön. Das ist Annabelle. 426 00:25:02,834 --> 00:25:05,879 -Annabelle Jones, sehr erfreut. -Alles ok, Annabelle? 427 00:25:05,962 --> 00:25:08,757 -Sehr erfreut. -Ja. Ich hörte viel über deine Sachen. 428 00:25:08,840 --> 00:25:11,760 -Echt lustig. Freut mich. -Cool. Danke. 429 00:25:11,843 --> 00:25:14,554 Ich möchte heute auch auftreten. Geht das? 430 00:25:14,638 --> 00:25:16,473 -Machst du mit? -Ich denke ja. 431 00:25:16,556 --> 00:25:18,683 -Geht das? -Klar. Dafür sind wir hier. 432 00:25:18,767 --> 00:25:20,518 -Geht das noch? -Klar. 433 00:25:20,602 --> 00:25:22,812 Ich habe das noch nie gemacht. 434 00:25:22,896 --> 00:25:23,897 Nein, alles ok. 435 00:25:23,980 --> 00:25:25,690 Ich will keine Spaßbremse sein. 436 00:25:26,608 --> 00:25:28,068 Das passiert nicht. 437 00:25:28,151 --> 00:25:28,985 Es wird super. 438 00:25:31,404 --> 00:25:32,989 -Wie schön. -Ja. 439 00:25:33,073 --> 00:25:36,076 -Danke fürs Kommen. -Ich freue mich voll auf deine Tirade. 440 00:25:36,159 --> 00:25:37,327 Toll, dass du da bist. 441 00:25:37,410 --> 00:25:39,079 -Vorbereitet? -Nein. 442 00:25:39,162 --> 00:25:41,790 -Perfekt. -Nein, gar nicht. 443 00:25:41,873 --> 00:25:44,125 -Du machst das schon. -Ok. 444 00:25:44,209 --> 00:25:47,921 Jay. Das ist meine neue Freundin Sally. 445 00:25:48,421 --> 00:25:50,757 -Sehr erfreut. -Sally. 446 00:25:50,840 --> 00:25:52,968 Und das ist OD. OD, Sally. 447 00:25:53,051 --> 00:25:55,178 -Hey. Sally, alles ok? -Uber! 448 00:25:55,262 --> 00:25:57,931 Das ist meine neue Freundin Sally. Was redest du da? 449 00:25:58,014 --> 00:25:59,766 Er fuhr mich vor drei Tagen. 450 00:25:59,849 --> 00:26:01,142 -Ja. -Super! 451 00:26:01,226 --> 00:26:04,980 Wir ritzten uns die Arme auf, überall Blut. Das volle Programm. 452 00:26:05,063 --> 00:26:06,439 Die Welt ist ein Dorf. 453 00:26:07,190 --> 00:26:08,942 Ihr seid kein Paar, oder? 454 00:26:09,025 --> 00:26:10,694 -Nein. -Ok. 455 00:26:11,945 --> 00:26:15,198 -Nein. -Wir sind alte Freunde. Nein. 456 00:26:16,408 --> 00:26:17,492 -Ok. -Ok. 457 00:26:17,575 --> 00:26:20,537 Hassrede ist Redefreiheit, Arschgeigen. 458 00:26:20,620 --> 00:26:24,249 Ich darf ganz frei Leute hassen. 459 00:26:24,332 --> 00:26:25,959 Ich werde nicht alle mögen. 460 00:26:26,042 --> 00:26:29,629 Schreib mir nicht vor... Ich... Sag mir nicht... 461 00:26:29,713 --> 00:26:31,131 Ich beruhige mich kurz. 462 00:26:31,214 --> 00:26:33,550 Was heißt das, "Moment der Einwilligung"? 463 00:26:33,633 --> 00:26:36,595 Habt ihr davon gehört? Kennt ihr Typen das? 464 00:26:36,678 --> 00:26:39,306 Beschuldigte euch eine Frau der Vergewaltigung? 465 00:26:39,389 --> 00:26:41,891 Passiert andauernd. Dann ist man kein Vergewaltiger. 466 00:26:41,975 --> 00:26:44,561 Mein Dad sagte nie: "Ich tanze bei deiner Hochzeit." 467 00:26:44,644 --> 00:26:47,063 Er sagte: "Was machst du mit deinem Leben?" 468 00:26:47,147 --> 00:26:50,108 Ich wollte Karriere machen. 469 00:26:50,191 --> 00:26:53,987 Und angeblich kann man Karriere und Kinder haben. 470 00:26:54,070 --> 00:26:58,241 Alles wird sich fügen. Stimmt nicht. Nicht für jeden. 471 00:26:58,325 --> 00:27:02,996 Gespreizte Männerbeine. Obszöne Anmache hatten wir schon. 472 00:27:03,079 --> 00:27:04,331 -Runter. -Was? 473 00:27:04,414 --> 00:27:05,665 Runter von der Bühne. 474 00:27:07,417 --> 00:27:09,878 Untertitel von: Whenke Killmer