1 00:00:06,006 --> 00:00:08,341 Är alla de här utomhuskameror? 2 00:00:08,425 --> 00:00:11,636 -Det här är utomhuskamerorna. -Är det där strålkastare? 3 00:00:11,720 --> 00:00:13,888 Nej, de gör att du kan se i mörkret. 4 00:00:13,972 --> 00:00:14,931 Det är inte... 5 00:00:15,015 --> 00:00:17,684 -En strålkastare som skrämmer... -Stopp! 6 00:00:17,767 --> 00:00:18,935 -Precis. -Okej. 7 00:00:19,811 --> 00:00:20,937 Har du såna? 8 00:00:21,771 --> 00:00:23,148 Vi kan specialbygga en. 9 00:00:23,231 --> 00:00:24,441 Vi har inte... 10 00:00:24,649 --> 00:00:26,985 Det är okej. Hur mycket kan de spela in? 11 00:00:54,971 --> 00:00:57,599 Hej Lisa,  det är Hugh från Fitness singles. 12 00:00:57,682 --> 00:00:59,184 Hur mår du? 13 00:01:02,228 --> 00:01:03,271 Inget särskilt. 14 00:01:03,980 --> 00:01:07,358 Ville bara kolla om du  fortfarande vill ses i morgon? 15 00:01:07,567 --> 00:01:08,943 Jag har bokat bord. 16 00:01:13,531 --> 00:01:14,449 Absolut. 17 00:01:14,532 --> 00:01:15,992 Det ska bli superkul. 18 00:01:16,659 --> 00:01:19,704 Synd att vi inte ska träna ihop. Kanske middag först 19 00:01:19,788 --> 00:01:22,082 och sedan kan vi se vartåt det leder. 20 00:01:23,041 --> 00:01:24,459 Kanske jobba bort det... 21 00:01:25,251 --> 00:01:26,127 Okej. 22 00:01:27,545 --> 00:01:28,379 Visst. 23 00:01:29,047 --> 00:01:31,132 Jag skickar det på appen. 24 00:01:40,183 --> 00:01:41,226 Hej Hugh. 25 00:01:41,768 --> 00:01:42,811 Hej Perry. 26 00:01:43,144 --> 00:01:44,896 Jag har en övervakning i dag 27 00:01:45,355 --> 00:01:47,565 och jag vill att du tar den. Det... 28 00:01:47,649 --> 00:01:49,317 -Ska jag vara på fältet? -Ja. 29 00:01:49,400 --> 00:01:52,320 Det är nytt för dig... men det är privatpersoner. 30 00:01:52,445 --> 00:01:54,489 Du ska bara bevaka ett hus. 31 00:01:54,572 --> 00:01:56,157 En man. Frun anlitade oss. 32 00:01:56,241 --> 00:01:58,076 Han stannade hemma från jobbet. 33 00:01:58,159 --> 00:02:01,329 Det var oväntat och hon vet inte vad som är på gång. 34 00:02:01,412 --> 00:02:03,373 -Antingen kommer någon dit... -Ja. 35 00:02:03,456 --> 00:02:05,083 eller så åker han därifrån. 36 00:02:05,166 --> 00:02:06,668 Okej, så jag parkerar... 37 00:02:06,835 --> 00:02:09,254 Jag vet inte hur man gör. Framför huset? 38 00:02:09,337 --> 00:02:11,548 -En bit därifrån? -Du ska inte synas, 39 00:02:11,631 --> 00:02:14,008 men vara nära nog så att du kan se huset 40 00:02:14,092 --> 00:02:16,094 utan att väcka uppmärksamhet. 41 00:02:16,344 --> 00:02:18,054 Jag har en dejt klockan nio. 42 00:02:18,138 --> 00:02:20,932 Om det är klart innan dess så gör jag det. 43 00:02:21,015 --> 00:02:22,267 Visst, inga problem. 44 00:02:22,350 --> 00:02:24,894 Om han ger sig iväg, följer jag efter? 45 00:02:24,978 --> 00:02:26,729 Det finns en instruktionsbok. 46 00:02:26,813 --> 00:02:28,815 -Läs den, det går fort. -Okej. 47 00:02:29,315 --> 00:02:31,609 Du för en logg 48 00:02:31,693 --> 00:02:34,279 och ring mig, min telefon är på. 49 00:02:34,362 --> 00:02:37,031 Kontakta mig om du har några frågor. 50 00:02:37,115 --> 00:02:38,366 -Jag gör det. -Okej. 51 00:02:38,449 --> 00:02:40,869 -Jag fixar det. -Bra, du får grejjerna 52 00:02:40,952 --> 00:02:43,413 och tack för att du täcker upp. 53 00:02:43,496 --> 00:02:45,331 -Tack Perry, okej. -Tack. 54 00:02:45,415 --> 00:02:46,249 Vi hörs. 55 00:02:50,295 --> 00:02:51,171 Ja. 56 00:03:40,136 --> 00:03:42,388 Det här är Radiolab och i dag: ondska. 57 00:03:42,513 --> 00:03:45,225 Men det kanske inte är rätt ord för nästa tema. 58 00:03:45,308 --> 00:03:47,018 Det är lite mer komplicerat. 59 00:03:47,101 --> 00:03:49,771 När man säger att någon ond, har man fått nog. 60 00:03:49,854 --> 00:03:50,897 Men en kille... 61 00:03:50,980 --> 00:03:53,358 har jag tänkt på i nästan ett år. 62 00:03:53,483 --> 00:03:55,276 -Hmm. -Han är en sådan gåta. 63 00:04:00,323 --> 00:04:01,157 Jävlar. 64 00:04:14,754 --> 00:04:17,006 Bestämmer sig för att lämna huset... 65 00:05:09,017 --> 00:05:10,768 Jävlar. 66 00:05:12,020 --> 00:05:12,895 Skit. 67 00:05:17,984 --> 00:05:19,110 Perry, det är Hugh. 68 00:05:19,819 --> 00:05:22,196 Jag var vid killens hus, han kom ut... 69 00:05:22,739 --> 00:05:24,240 körde iväg i sin Jaguar. 70 00:05:24,324 --> 00:05:27,285 Jag tappade honom  efter fem eller sex kvarter. 71 00:05:27,869 --> 00:05:30,121 Jag har letat men hittar honom inte. 72 00:05:31,456 --> 00:05:35,168 Jag får tänka om, åka tillbaka  till hans hus och vänta. 73 00:05:35,418 --> 00:05:37,128 Om jag ser honom ringer jag. 74 00:05:37,211 --> 00:05:40,423 Annars väntar jag kanske två timmar. 75 00:05:40,506 --> 00:05:41,341 -Hej. -Hej. 76 00:05:41,424 --> 00:05:44,469 Dina billigaste cigaretter och din billigaste vodka. 77 00:05:44,552 --> 00:05:45,386 Ska bli. 78 00:05:48,723 --> 00:05:50,600 Det blir 22 dollar och 50 cent. 79 00:05:50,683 --> 00:05:51,726 Tack. 80 00:06:20,004 --> 00:06:22,298 Jag sprang från affären till min bil. 81 00:06:22,507 --> 00:06:25,760 Han sätter plattan i mattan till stranden. 82 00:06:25,843 --> 00:06:30,098 Han tar av sig skjortan och börjar sola. 83 00:06:30,181 --> 00:06:34,394 Jag sitter i skuggan  och tittar på när killen badar. 84 00:06:34,477 --> 00:06:36,562 Jag blev inte befordrad men 85 00:06:36,646 --> 00:06:37,480 jag visade... 86 00:06:38,272 --> 00:06:39,565 min chef Perry att... 87 00:06:39,941 --> 00:06:40,858 Ja. 88 00:06:40,942 --> 00:06:44,028 Ge mig en kille och jag kommer att följa efter honom. 89 00:06:44,112 --> 00:06:46,322 Tappar jag honom, så hittar jag honom. 90 00:06:46,406 --> 00:06:47,782 Du verkar orolig. 91 00:06:48,449 --> 00:06:51,285 -Är du okej? -Jag är bara inte van vid... 92 00:06:52,912 --> 00:06:54,956 dejta någon som är så vältränad. 93 00:06:56,165 --> 00:06:57,041 Okej. 94 00:06:57,333 --> 00:07:00,128 Drick lite vatten. 95 00:07:01,421 --> 00:07:02,255 Ursäkta mig. 96 00:07:02,338 --> 00:07:04,257 Jag hade jättetrevligt. Tack. 97 00:07:04,382 --> 00:07:06,008 -Jag också. -Ja, så... 98 00:07:06,092 --> 00:07:08,344 Skulle vi kunna göra om det eller... 99 00:07:08,886 --> 00:07:10,847 träna tillsammans eller något? 100 00:07:11,681 --> 00:07:12,682 Jag vet inte. 101 00:07:13,724 --> 00:07:15,810 -Jag hittar dig. -Troligen inte. 102 00:07:16,018 --> 00:07:18,604 -Verkligen? -Men tack. Trevligt att träffas. 103 00:07:18,688 --> 00:07:20,690 -Okej. -Tack. 104 00:07:21,190 --> 00:07:23,025 Ta hand om dig. 105 00:07:23,317 --> 00:07:25,987 Yoga, det skulle vara bra för dig. 106 00:07:26,154 --> 00:07:27,905 -Okej. -Hejdå. 107 00:07:28,531 --> 00:07:29,615 Jösses. 108 00:07:30,533 --> 00:07:33,828 Aktiveras de av rörelse  eller spelar de hela tiden? 109 00:07:34,912 --> 00:07:37,748 -Många är rörelseaktiverade. -Okej. 110 00:07:37,832 --> 00:07:38,916 Vissa är både och. 111 00:07:39,000 --> 00:07:42,044 Den här börjar spela in om den känner av rörelse. 112 00:07:42,128 --> 00:07:43,880 Och den backar tio sekunder 113 00:07:43,963 --> 00:07:45,548 så att den får med början. 114 00:07:45,673 --> 00:07:46,966 Kan jag titta på den? 115 00:07:47,216 --> 00:07:50,887 -Vill du ha laddaren? -Kan den även ladda min telefon? 116 00:07:51,137 --> 00:07:52,054 Ja. 117 00:07:52,472 --> 00:07:54,765 -Hej Hugh, hur mår du? -Läget Alex? 118 00:07:54,849 --> 00:07:57,602 Jag har en installation  kl 9 imorgon bitti. 119 00:07:57,768 --> 00:07:59,645 Jag undrar om du kan ta den? 120 00:08:00,646 --> 00:08:02,815 -Visst kompis. Allt bra? -Visst. 121 00:08:02,899 --> 00:08:05,067 Jag ska till doktorn bara. 122 00:08:05,776 --> 00:08:07,111 Visst. Klockan 9? 123 00:08:07,236 --> 00:08:08,237 Klockan 9. 124 00:08:08,446 --> 00:08:09,739 Tack, snällt av dig. 125 00:08:10,740 --> 00:08:11,616 -Perry! -Ja? 126 00:08:11,824 --> 00:08:14,368 Jag ville bara tacka för häromdagen. 127 00:08:15,077 --> 00:08:17,038 För att jag fick jobba på fältet. 128 00:08:17,288 --> 00:08:19,707 Det var du som hjälpte oss, tack för det. 129 00:08:19,832 --> 00:08:22,835 Jag kände att jag levde  för första gången på länge. 130 00:08:23,127 --> 00:08:27,089 Om du har fler detektivuppdrag... 131 00:08:27,632 --> 00:08:28,925 håll mig i tankarna. 132 00:08:29,008 --> 00:08:30,843 -Visst. -Vill bara så ett frö. 133 00:08:31,010 --> 00:08:32,845 -Tack Hugh. -Tack Perry. 134 00:08:41,270 --> 00:08:42,480 Hur går det? 135 00:08:43,147 --> 00:08:44,190 Bra så här långt. 136 00:08:44,273 --> 00:08:46,067 Behöver du något? Vatten? 137 00:08:46,484 --> 00:08:47,860 Nej det är bra. 138 00:08:48,444 --> 00:08:51,822 Den här ska upp nu och jag måste veta vart den ska riktas? 139 00:08:51,906 --> 00:08:54,700 Antingen över staketet in i gränden, 140 00:08:54,784 --> 00:08:56,327 -eller om du vill... -Ja... 141 00:08:56,410 --> 00:08:58,162 -men även på insidan. -Visst. 142 00:08:58,246 --> 00:09:00,790 -Så jag kan se vem som kommer. -Toppen. 143 00:09:01,249 --> 00:09:02,375 Har ni inbrott här? 144 00:09:03,084 --> 00:09:04,168 Inte så många. 145 00:09:04,293 --> 00:09:06,254 Min dotter är hemma från college. 146 00:09:06,337 --> 00:09:09,423 Förra sommaren var det tufft. 147 00:09:09,549 --> 00:09:13,094 Så jag förbereder mig, så att jag ska veta vad som pågår. 148 00:09:13,594 --> 00:09:15,096 Jag litar på min dotter. 149 00:09:15,555 --> 00:09:16,681 Hon är toppen. 150 00:09:16,764 --> 00:09:20,643 Men hon kan gå igång på saker så jag vill veta vad som händer. 151 00:09:21,435 --> 00:09:22,645 -Visst. -Hon är bra. 152 00:09:23,896 --> 00:09:25,565 -Visst. -Okej, tack. 153 00:09:25,773 --> 00:09:27,984 Ofta vet de inte att jag bevakar dem. 154 00:09:28,067 --> 00:09:30,695 Men om det är ett stort bedrägeri... 155 00:09:31,654 --> 00:09:34,407 så håller de koll på omgivningarna. 156 00:09:34,490 --> 00:09:36,200 Tjänar man några pengar då? 157 00:09:37,201 --> 00:09:41,998 Pengarna kommer när man  äger sin egen firma 158 00:09:42,081 --> 00:09:45,376 eller är licensierad privatdetektiv och får stamkunder. 159 00:09:45,459 --> 00:09:47,670 Hur många gånger har du skuggat någon? 160 00:09:50,131 --> 00:09:51,966 -För det här företaget? -Hmm. 161 00:09:52,425 --> 00:09:53,426 Bara en gång. 162 00:09:53,718 --> 00:09:57,430 Men om du letar efter något och inte vet hur du ska hitta det... 163 00:09:57,847 --> 00:10:00,099 är det killar som jag som hittar det. 164 00:10:00,850 --> 00:10:04,020 Eller om du försöker skrämma tjejer du precis träffat. 165 00:10:06,272 --> 00:10:07,940 Det är okej. Jag menar... 166 00:10:08,024 --> 00:10:08,983 Jag bara... 167 00:10:09,442 --> 00:10:10,985 Jag skämtar. Det är okej. 168 00:10:11,694 --> 00:10:13,029 Jävlar, okej. 169 00:10:13,779 --> 00:10:15,698 -Förlåt. -Slappna av, ingen fara. 170 00:10:15,781 --> 00:10:16,949 Vi går vidare. 171 00:10:18,284 --> 00:10:19,452 Vad pluggade du? 172 00:10:20,453 --> 00:10:21,996 Gjorde du det? Ursäkta... 173 00:10:22,747 --> 00:10:24,582 Jag har hållit på med datorer. 174 00:10:25,333 --> 00:10:27,251 Lärt mig själv. 175 00:10:27,668 --> 00:10:30,004 -Min bror gjorde något sånt. -Verkligen? 176 00:10:30,087 --> 00:10:30,963 Ja. 177 00:10:31,047 --> 00:10:33,966 Han jobbar för  en specialstyrka inom militären. 178 00:10:34,884 --> 00:10:36,552 Inte direkt vad jag gjorde, 179 00:10:36,636 --> 00:10:37,470 men... 180 00:10:38,220 --> 00:10:39,221 stor respekt. 181 00:10:41,182 --> 00:10:42,350 Har du syskon? 182 00:10:44,060 --> 00:10:44,894 Nej. 183 00:10:46,020 --> 00:10:47,063 Det är bara jag. 184 00:10:47,897 --> 00:10:49,148 Vilken överraskning. 185 00:12:28,622 --> 00:12:31,375 Jag säger inte att ingen tjuvlyssnat någon gång 186 00:12:31,459 --> 00:12:34,170 men just nu är ni 100 procent säkra. 187 00:12:35,254 --> 00:12:38,215 -Vad gör ditt företag? -Jag trimmar hundar. 188 00:12:38,340 --> 00:12:39,592 -Ja. -Hundtrimning, 189 00:12:39,675 --> 00:12:42,636 och en av mina anställda stjäl definitivt från mig. 190 00:12:42,720 --> 00:12:44,472 Det fattas pengar i kassan... 191 00:12:44,555 --> 00:12:46,015 -Ursäkta mig Hugh? -Ja? 192 00:12:46,140 --> 00:12:49,393 När du är färdig med kunden, kommer du till mitt kontor? 193 00:12:49,477 --> 00:12:51,061 -Visst. -Tack ska du ha. 194 00:12:51,145 --> 00:12:53,522 Jag måste kunna ta honom på bar gärning. 195 00:12:53,606 --> 00:12:54,523 Perry du vet 196 00:12:54,607 --> 00:12:56,317 -att vi sitter tajt. -Jag vet. 197 00:12:56,400 --> 00:12:57,860 Jag måste få det på film 198 00:12:57,943 --> 00:12:59,570 och vi har inga alternativ. 199 00:12:59,653 --> 00:13:01,322 Hej Hugh, känner du Lindsay? 200 00:13:01,405 --> 00:13:02,364 -Ja. -Hej Hugh. 201 00:13:02,448 --> 00:13:04,658 -Hej Lindsay. -Jag pratar med honom. 202 00:13:07,536 --> 00:13:08,412 Hur är det? 203 00:13:08,537 --> 00:13:10,206 Bra, vad är på gång? 204 00:13:10,498 --> 00:13:11,916 Jag har ett uppdrag. 205 00:13:12,041 --> 00:13:14,376 Du gjorde ett jobb åt oss förra veckan. 206 00:13:14,502 --> 00:13:15,669 Ett bra jobb. 207 00:13:15,753 --> 00:13:17,922 Det är en annan utredning 208 00:13:18,005 --> 00:13:20,382 och du kanske är intresserad? 209 00:13:20,508 --> 00:13:21,342 Ja. 210 00:13:21,425 --> 00:13:25,137 Det rör en BDSM-grupp 211 00:13:25,221 --> 00:13:27,640 och jag vet inte om du  känner till BDSM? 212 00:13:29,141 --> 00:13:29,975 Ja. 213 00:13:31,560 --> 00:13:32,436 Bondage... 214 00:13:33,354 --> 00:13:35,523 sex, masochism. 215 00:13:35,815 --> 00:13:37,441 -Precis. -Ja. 216 00:13:37,650 --> 00:13:38,776 Det är bekant. 217 00:13:39,109 --> 00:13:41,362 Jag vet inte exakt vad som kommer hända 218 00:13:41,445 --> 00:13:44,532 det blir en väldigt  oförutsägbar situation. 219 00:13:45,241 --> 00:13:47,785 Vi har fått en inbjudan till en fest. 220 00:13:47,868 --> 00:13:51,247 Det är inte typisk övervakning, så jag vill ge dig... 221 00:13:52,248 --> 00:13:55,459 Vara säker på att du är bekväm med det, för det första. 222 00:13:55,876 --> 00:13:58,712 Jag har inga moraliska förbehåll... 223 00:13:59,213 --> 00:14:00,381 -Bra. -... mot att 224 00:14:00,840 --> 00:14:01,924 komma dit 225 00:14:02,091 --> 00:14:04,343 övervaka, vad det nu är. 226 00:14:04,426 --> 00:14:05,261 Om det är... 227 00:14:05,761 --> 00:14:07,763 en otrogen make, BDSM 228 00:14:07,847 --> 00:14:09,265 -Okej. -Jag kan övervaka. 229 00:14:09,348 --> 00:14:12,309 Men du kanske måste göra lite mer än titta på. 230 00:14:13,018 --> 00:14:15,312 Du går i dit i rollen som undergiven. 231 00:14:15,563 --> 00:14:17,106 Vet du vad det betyder? 232 00:14:18,065 --> 00:14:20,568 Jag vet vad det betyder. Aldrig varit det. 233 00:14:20,776 --> 00:14:22,069 Och jag vet inte hur. 234 00:14:22,236 --> 00:14:24,947 -Okej. -Men jag ska ta reda på det... 235 00:14:26,198 --> 00:14:27,867 -i kväll. -Okej. 236 00:14:27,950 --> 00:14:29,743 Det är bra, jag menar 237 00:14:30,202 --> 00:14:32,496 gör research, vi betalar för din tid 238 00:14:32,580 --> 00:14:35,541 Har du en manual eller en bok? 239 00:14:35,624 --> 00:14:37,251 Jag har ingen manual 240 00:14:37,334 --> 00:14:40,254 men jag är säker på att internet, bara sök på det. 241 00:14:40,713 --> 00:14:42,464 Kvinnorna på festen 242 00:14:42,590 --> 00:14:44,258 kommer att vara dominerande. 243 00:14:44,925 --> 00:14:47,011 Så du är motsatsen. 244 00:14:47,094 --> 00:14:49,638 Du ska lyssna och  göra allt de ber dig om. 245 00:14:49,722 --> 00:14:51,515 Och allt som är i den rollen. 246 00:14:53,058 --> 00:14:53,976 Ja. 247 00:14:54,059 --> 00:14:55,519 -Är du okej med det? -Ja. 248 00:14:55,686 --> 00:14:56,687 -Bra. -Jag är på. 249 00:14:56,812 --> 00:15:00,441 Lindsay har all information.  Hon leder utredningen. 250 00:15:00,524 --> 00:15:03,319 Hon fick inbjudan och  du ska gå som hennes dejt 251 00:15:03,402 --> 00:15:06,822 men jag vill vara säker på att du är bekväm med den rollen. 252 00:15:07,239 --> 00:15:08,073 Är hon? 253 00:15:10,242 --> 00:15:11,201 Ja, hon-- 254 00:15:11,285 --> 00:15:13,787 Kommer hon att vara den dominanta? 255 00:15:14,914 --> 00:15:18,417 Jag vet inte om det är hon som kommer att dominera just dig. 256 00:15:18,500 --> 00:15:19,919 Ni kommer att spela 257 00:15:20,002 --> 00:15:23,047 -eller göra det ni behöver men-- -Det är ett spel. 258 00:15:23,505 --> 00:15:24,965 -Är det okej? -Ja. 259 00:15:25,090 --> 00:15:26,342 -Toppen. -Jag gör det. 260 00:15:26,425 --> 00:15:29,219 -Lysande. En stor hjälp för oss. -Räkna med mig. 261 00:15:29,303 --> 00:15:30,930 Det här är precis min grej. 262 00:15:31,013 --> 00:15:31,889 -Är det? -Ja. 263 00:15:32,181 --> 00:15:33,182 Inte än... 264 00:15:33,933 --> 00:15:36,268 men jag har alltid velat undersöka det. 265 00:15:36,810 --> 00:15:37,645 Okej. 266 00:15:58,916 --> 00:16:00,918 Det här är vår kund Roger. 267 00:16:01,752 --> 00:16:02,753 Debbie. 268 00:16:03,212 --> 00:16:04,046 Adam. 269 00:16:04,296 --> 00:16:08,008 Titta noga på de här bilderna 270 00:16:08,133 --> 00:16:10,344 de kommer se annorlunda ut på festen. 271 00:16:10,427 --> 00:16:11,720 Ha annorlunda kläder. 272 00:16:11,804 --> 00:16:14,139 Han är kanske övertäckt, har en mask 273 00:16:14,223 --> 00:16:15,808 -Klockan på handleden. -Ja. 274 00:16:15,933 --> 00:16:17,434 -Manschett över. -Okej. 275 00:16:17,559 --> 00:16:19,144 Dra tillbaka 276 00:16:19,228 --> 00:16:20,604 som en fönsterlucka. 277 00:16:20,813 --> 00:16:21,855 -Perfekt. -Precis. 278 00:16:21,981 --> 00:16:24,441 Du måste få en bra bild på dem. 279 00:16:24,733 --> 00:16:26,902 Okej? Vi måste få bilderna. 280 00:16:26,986 --> 00:16:29,279 Jag kommer också ha en kamera. 281 00:16:29,863 --> 00:16:32,533 Så vi försöker ta bilder från båda håll. 282 00:16:32,825 --> 00:16:35,911 Det kommer verkligen vara jag som bestämmer där inne. 283 00:16:35,995 --> 00:16:37,871 Jag har tagit dig till festen. 284 00:16:37,997 --> 00:16:41,208 Jag dominerar, du behöver bara göra som jag säger. 285 00:16:41,458 --> 00:16:43,794 -Jag är din leksak, men-- -Hmm. 286 00:16:44,837 --> 00:16:46,088 Men om det gör ont... 287 00:16:46,338 --> 00:16:47,715 och vill säga stopp? 288 00:16:50,300 --> 00:16:52,845 Du ska ha det här halsbandet. 289 00:16:54,304 --> 00:16:57,516 Vi ska se till att det passar. 290 00:16:57,599 --> 00:16:59,309 Och du kanske får ett koppel. 291 00:16:59,435 --> 00:17:03,313 Är du redo? Du kommer inte stämma  oss för sexuella trakasserier-- 292 00:17:03,480 --> 00:17:04,815 Vi är i samma team. 293 00:17:04,982 --> 00:17:07,484 Jag vet inte ens hur man stämmer någon. 294 00:17:07,943 --> 00:17:10,362 Okej. Du gör bara som jag säger. 295 00:17:10,446 --> 00:17:11,363 Ja. 296 00:17:11,530 --> 00:17:12,865 Bra. Han har fattat... 297 00:17:13,365 --> 00:17:15,576 -Det kommer gå jättebra. -Tack. 298 00:17:16,618 --> 00:17:17,911 -Okej. -Låter det bra? 299 00:17:18,037 --> 00:17:19,288 Ja, det låter... 300 00:17:20,372 --> 00:17:21,206 Nu åker vi. 301 00:17:25,419 --> 00:17:26,628 Av med jackorna. 302 00:17:29,548 --> 00:17:30,591 Du är jättesnygg. 303 00:17:30,716 --> 00:17:32,426 Tack. Du också. 304 00:17:32,551 --> 00:17:35,095 -Tack. -Okej, så sätter vi på den här. 305 00:17:35,971 --> 00:17:39,183 Och glöm inte att kalla mig din "Härskarinna Leslie". 306 00:17:39,850 --> 00:17:40,726 Jag förstår. 307 00:17:40,893 --> 00:17:41,727 Nu kör vi. 308 00:17:44,938 --> 00:17:46,982 -Hej. -Hej, välkomna. 309 00:17:47,066 --> 00:17:48,859 -Du måste vara Leslie. -Hej. 310 00:17:48,942 --> 00:17:50,569 Jag är härskarinnan Amelia. 311 00:17:50,652 --> 00:17:52,488 Välkomna till min fängelsehåla. 312 00:17:52,571 --> 00:17:55,866 Min slav tar hand om era jackor och din väska om du vill. 313 00:17:55,949 --> 00:17:57,576 -Jag behåller väskan. -Okej. 314 00:17:57,659 --> 00:17:59,995 -Tack kompis. -Det här är min slav John. 315 00:18:00,079 --> 00:18:01,497 -Hej. -Hej härskarinna. 316 00:18:01,747 --> 00:18:03,957 Ska jag ge er en rundtur? 317 00:18:04,166 --> 00:18:05,334 -Toppen. -Följ mig. 318 00:18:13,425 --> 00:18:16,220 Det här är kammaren. 319 00:18:16,720 --> 00:18:17,638 Som ni kan se 320 00:18:17,721 --> 00:18:21,558 händer rätt häftiga saker i det här rummet. 321 00:18:22,017 --> 00:18:25,854 Ni är välkomna att delta om något lockar er. 322 00:18:26,730 --> 00:18:28,774 Det här är köket. 323 00:18:29,149 --> 00:18:31,527 Här finns lite att dricka och äta. 324 00:18:31,610 --> 00:18:33,278 Ta för er. 325 00:18:33,362 --> 00:18:35,739 Det är också ett bra ställe att ta paus. 326 00:18:35,823 --> 00:18:39,660 Och det här är hemmiljön. 327 00:18:41,537 --> 00:18:45,374 Se er omkring och känner som hemma 328 00:18:45,457 --> 00:18:48,043 om ni behöver mig eller har frågor 329 00:18:48,252 --> 00:18:49,586 så finns jag här. 330 00:18:49,670 --> 00:18:51,171 -Tack. -Tack härskarinna. 331 00:18:53,715 --> 00:18:55,425 Ta mig härifrån. 332 00:18:55,509 --> 00:18:57,219 Led mig härifrån i kopplet. 333 00:18:57,302 --> 00:18:59,721 -Nej, lyssna-- -Jag kan inte göra det här. 334 00:18:59,805 --> 00:19:01,932 Det kommer gå bra. Fokusera. 335 00:19:02,015 --> 00:19:04,017 -Okej, vi ska ta-- -Ja härskarinna. 336 00:19:05,060 --> 00:19:06,478 Ja, härskarinna Leslie. 337 00:19:06,562 --> 00:19:09,439 Nu letar vi rätt på de  där två och tar bilderna. 338 00:19:16,321 --> 00:19:17,447 En sekund. 339 00:19:17,531 --> 00:19:18,740 -Vad? Nej. -Snälla. 340 00:19:19,992 --> 00:19:20,993 -Tack. -Kom nu. 341 00:19:21,076 --> 00:19:22,452 Jag måste äta för fan. 342 00:19:22,953 --> 00:19:24,204 Jag är vrålhungrig. 343 00:19:25,873 --> 00:19:28,000 -Det är dem. -Jag vet att det är dem. 344 00:19:28,083 --> 00:19:30,127 -Ja. -Jag känner igen honom. 345 00:19:30,544 --> 00:19:33,505 Nu måste vi närma oss och 346 00:19:33,589 --> 00:19:35,591 få dem att bjuda in oss. Okej? 347 00:19:35,757 --> 00:19:38,010 Hur börjar man delta? Klampar man på? 348 00:19:40,762 --> 00:19:42,973 Ja, precis där. 349 00:19:44,975 --> 00:19:46,977 Oj... där. 350 00:19:49,688 --> 00:19:50,939 -Ja... -Aha? 351 00:19:51,064 --> 00:19:52,024 Ja. 352 00:19:52,482 --> 00:19:53,317 Ja? 353 00:19:53,734 --> 00:19:55,152 Jag vill komma. 354 00:19:55,527 --> 00:19:56,403 Inte än. 355 00:19:56,486 --> 00:19:57,905 Snälla! 356 00:19:57,988 --> 00:19:58,822 Inte än. 357 00:19:59,239 --> 00:20:00,949 -Jag tycker vi borde-- -Tyst! 358 00:20:01,241 --> 00:20:03,452 Var en duktig pojke och prata inte. 359 00:20:07,539 --> 00:20:10,292 Det här blir svårt. Det är mycket folk här. 360 00:20:10,375 --> 00:20:13,462 Vi måste vänta tills att vi kan få dem på egen hand. 361 00:20:13,545 --> 00:20:15,923 Annars kommer någon märka vad som pågår. 362 00:20:16,006 --> 00:20:18,842 Så ligg lågt, var tålmodig,  hitta en väg in. 363 00:20:19,509 --> 00:20:21,511 -Ja förstår. -Okej. 364 00:20:22,221 --> 00:20:24,181 Är allt som det ska här? 365 00:20:24,264 --> 00:20:25,474 Underbart, tack. 366 00:20:25,807 --> 00:20:27,392 Bra. Har ni roligt? 367 00:20:27,476 --> 00:20:29,186 -Utmärkt. -Tack härskarinna. 368 00:20:32,481 --> 00:20:33,607 Hon är vacker. 369 00:20:34,233 --> 00:20:36,568 -Kan du fokusera? -Förlåt. 370 00:20:36,652 --> 00:20:38,362 Jag kan inte. Jag är hungrig. 371 00:20:38,445 --> 00:20:42,157 -Jag kan inte koncentrera mig. -Jag talar om när du är hungrig. 372 00:20:42,241 --> 00:20:43,200 Ja härskarinna. 373 00:20:43,283 --> 00:20:44,618 Okej, vi går och äter. 374 00:20:44,868 --> 00:20:45,744 Tack. 375 00:20:46,995 --> 00:20:48,372 Kan jag klämma mig in? 376 00:20:48,455 --> 00:20:49,414 -Visst. -Ja. 377 00:20:49,539 --> 00:20:50,415 Förlåt. 378 00:20:55,128 --> 00:20:56,630 -Hej. -Hej. 379 00:20:57,005 --> 00:20:58,048 Är ni nya här? 380 00:20:58,131 --> 00:21:00,717 Ja, vi är nya på scenen. 381 00:21:00,968 --> 00:21:03,220 -Gillar ni det så här långt? -Toppen. 382 00:21:03,303 --> 00:21:04,179 Gör ni? 383 00:21:04,429 --> 00:21:06,682 Jag är härskarinnan Leslie. 384 00:21:06,890 --> 00:21:08,600 -Debbie. Trevligt. -Trevligt. 385 00:21:08,725 --> 00:21:11,770 Vi tänkte leka i det andra rummet. Vill ni vara med? 386 00:21:12,896 --> 00:21:13,730 Ja. 387 00:21:14,147 --> 00:21:15,274 Gärna det. 388 00:21:16,608 --> 00:21:17,442 Vatten. 389 00:21:17,818 --> 00:21:20,237 Jag ska bara låta min slav äta upp 390 00:21:20,320 --> 00:21:22,155 och sedan kommer vi. 391 00:21:22,406 --> 00:21:23,907 -Bra. Vi ses där. -Okej. 392 00:21:27,494 --> 00:21:28,745 Okej. 393 00:21:30,622 --> 00:21:34,293 Se till att du får en bra, tydligt bild när de håller på. Okej? 394 00:21:34,376 --> 00:21:36,295 -Är du redo? -Ja, jag klarar det. 395 00:21:36,378 --> 00:21:37,296 Nu kör vi. 396 00:21:37,379 --> 00:21:39,089 -Låt mig bara svälja. -Okej-- 397 00:21:39,798 --> 00:21:41,300 Har du svalt? Bra. 398 00:21:41,466 --> 00:21:43,677 -Nu kör vi. -Jag är stolt över dig. 399 00:21:44,553 --> 00:21:46,138 -Menar du? -Ja, nu går vi. 400 00:21:59,651 --> 00:22:00,569 Hallå? 401 00:22:01,611 --> 00:22:02,946 -Hej! -Vi är här. 402 00:22:05,532 --> 00:22:06,575 Välkomna. 403 00:22:07,451 --> 00:22:11,079 Det finns många leksaker. Ni kan leka med vad ni vill. 404 00:22:11,163 --> 00:22:15,751 Vi är nya på det här så du kanske kan hjälpa oss komma igång? 405 00:22:16,668 --> 00:22:18,295 Korset vore bra. 406 00:22:19,046 --> 00:22:20,881 Ställ dig med ryggen mot det. 407 00:22:37,439 --> 00:22:38,607 -Hej. -Hej. 408 00:22:39,608 --> 00:22:41,568 -Jag tar en av de här. -Mmm. 409 00:22:59,920 --> 00:23:00,921 Dålig pojke. 410 00:23:02,130 --> 00:23:03,465 Är du en dålig pojke? 411 00:23:04,549 --> 00:23:06,009 Jag är en dålig pojke. 412 00:23:07,219 --> 00:23:08,136 Ja det är du. 413 00:23:08,220 --> 00:23:11,098 -Vet du vad jag har till dig? -Ja det vet jag. 414 00:23:11,264 --> 00:23:12,557 -Mmm. -Ja. 415 00:23:13,725 --> 00:23:16,061 -Din favorit. -Jävlar. 416 00:23:16,645 --> 00:23:18,939 -Ja, snälla. -Kyss den. 417 00:23:19,398 --> 00:23:22,192 En så dålig pojke. 418 00:23:23,485 --> 00:23:25,779 Vad sa jag om att vara en dålig pojke? 419 00:23:26,113 --> 00:23:27,989 Du sa var inte en dålig pojke. 420 00:23:28,073 --> 00:23:29,991 Jag måste ge dig kvarsittning. 421 00:23:31,660 --> 00:23:36,039 -Du är så dålig. -Nej härskarinna. 422 00:23:36,164 --> 00:23:39,000 Jag kan inte få kvarsittning. 423 00:23:39,126 --> 00:23:41,837 Du måste stanna efter skolan 424 00:23:41,920 --> 00:23:42,754 varje... 425 00:23:43,630 --> 00:23:45,090 dag. 426 00:23:45,173 --> 00:23:46,174 Skit. 427 00:23:46,258 --> 00:23:48,385 Jag måste få tillstånd av min mamma. 428 00:23:49,636 --> 00:23:50,470 Säg "ah". 429 00:23:50,929 --> 00:23:52,097 Säg "snälla". 430 00:23:52,514 --> 00:23:53,348 Snälla? 431 00:23:59,062 --> 00:24:00,105 Så där. 432 00:24:02,732 --> 00:24:04,609 Säg "tack för att du lär mig". 433 00:24:05,152 --> 00:24:06,736 Tack för att du lär mig. 434 00:24:07,654 --> 00:24:09,072 Tack, lärarinna Leslie. 435 00:24:10,282 --> 00:24:11,366 Kom tillbaka. 436 00:24:11,450 --> 00:24:12,909 Mera? 437 00:24:13,535 --> 00:24:14,369 Mera. 438 00:24:27,591 --> 00:24:30,260 Vilket team.  Du var fantastisk. Jag också. 439 00:24:30,385 --> 00:24:32,137 Vi borde göra det här oftare. 440 00:24:32,262 --> 00:24:33,763 Håll dig lugn. Vi ska gå. 441 00:24:33,889 --> 00:24:34,723 Leslie. 442 00:24:35,140 --> 00:24:36,600 Ska ni gå? 443 00:24:36,808 --> 00:24:38,143 Ja det ska vi. 444 00:24:38,727 --> 00:24:41,771 -Jag ville ge dig mitt kort. -Tack. 445 00:24:41,855 --> 00:24:43,899 Om du vill komma på nästa fest. 446 00:24:44,191 --> 00:24:46,067 -Toppen. -Ha en bra kväll. 447 00:24:46,359 --> 00:24:47,694 Du också. Tack. 448 00:24:49,529 --> 00:24:50,614 Tack härskarinna. 449 00:24:53,074 --> 00:24:55,202 -Jag tar det. -Förstås. Nu går vi. 450 00:24:58,121 --> 00:24:59,289 Ha en bra kväll. 451 00:25:00,415 --> 00:25:02,042 Han var fantastisk. 452 00:25:02,167 --> 00:25:04,044 Han offrade sig verkligen. 453 00:25:04,169 --> 00:25:05,629 -Ja det gjorde han. -Ja. 454 00:25:05,754 --> 00:25:07,005 Du ville träffa mig? 455 00:25:07,547 --> 00:25:09,799 -Bra jobbat! -Tack. 456 00:25:09,966 --> 00:25:12,302 -Vad kan jag säga? -Du var övertygande. 457 00:25:12,552 --> 00:25:14,095 Du var en bra partner. 458 00:25:14,179 --> 00:25:16,598 -Du har visat mig allt jag kan. -Alltså... 459 00:25:16,723 --> 00:25:18,099 Var är dina blåmärken? 460 00:25:18,183 --> 00:25:20,393 Över hela min ländrygg. 461 00:25:20,477 --> 00:25:22,938 Alla BDSM-fall är dina. 462 00:25:23,355 --> 00:25:24,231 -Tack. -Ja. 463 00:25:24,356 --> 00:25:26,358 Jag uppskattar det verkligen. 464 00:25:26,650 --> 00:25:29,236 Det var mitt livs kväll på många sätt. 465 00:25:30,153 --> 00:25:31,363 Jag blev nyss rånad 466 00:25:31,446 --> 00:25:35,575 så jag vill ha  den största kameran som finns. 467 00:25:35,951 --> 00:25:36,868 Starkt ljus. 468 00:25:36,952 --> 00:25:38,328 Rörelsedetektor 469 00:25:38,411 --> 00:25:40,956 som gör att ljuset tänds... 470 00:25:41,039 --> 00:25:44,668 Jag vill att folk ska veta att de blir filmade. 471 00:25:44,751 --> 00:25:46,419 Att jag inte skämtar. 472 00:25:46,503 --> 00:25:47,337 Absolut. 473 00:25:47,420 --> 00:25:49,506 Vad tråkigt att du hade inbrott. 474 00:25:49,589 --> 00:25:52,092 -Det är... -Du har kommit till rätt ställe. 475 00:25:58,265 --> 00:25:59,975 Jag har bokat kl 21, Hugh. 476 00:26:01,476 --> 00:26:03,687 -Ditt bord är klart. -Där är min dejt. 477 00:26:07,649 --> 00:26:08,525 Amelia. 478 00:26:08,817 --> 00:26:09,734 -Hej. -Hej. 479 00:26:10,402 --> 00:26:11,528 -Hur mår du? -Bra. 480 00:26:11,611 --> 00:26:13,530 -Hur mår du? -Roligt att träffas. 481 00:26:13,947 --> 00:26:15,657 -Detsamma. -Bordet är klart. 482 00:26:16,032 --> 00:26:18,660 Var det din första gång på en sådan fest? 483 00:26:19,035 --> 00:26:19,995 Ja. 484 00:26:20,161 --> 00:26:21,121 Det märktes. 485 00:26:21,871 --> 00:26:22,706 Förlåt. 486 00:26:23,331 --> 00:26:25,750 -Det blir bättre nästa gång. -Det är okej. 487 00:26:25,834 --> 00:26:28,461 Jag är bara nyfiken... 488 00:26:28,837 --> 00:26:30,422 hur känner du Leslie? 489 00:26:33,133 --> 00:26:34,759 Alltså... 490 00:26:35,218 --> 00:26:36,052 Hon är... 491 00:26:36,386 --> 00:26:39,556 någon jag liksom arbetar åt. 492 00:26:42,475 --> 00:26:43,602 Det jag försöker-- 493 00:26:44,436 --> 00:26:45,353 Det är-- 494 00:27:32,233 --> 00:27:34,027 Undertexter: Jessica Carleson