1 00:00:05,964 --> 00:00:08,008 Yritetään uudestaan kolmosella. 2 00:00:08,133 --> 00:00:10,343 Yksi, kaksi, kolme. 3 00:00:12,887 --> 00:00:15,515 Sitten G7. Noin. 4 00:00:16,141 --> 00:00:17,350 Takaisin C-duurille. 5 00:00:17,892 --> 00:00:18,727 Hyvä. 6 00:00:20,228 --> 00:00:21,438 Hyvältä näyttää. 7 00:00:23,064 --> 00:00:25,066 -Kuolee. -Kuollut. 8 00:00:25,775 --> 00:00:27,986 Parsakaali herättää sinut henkiin. 9 00:00:28,069 --> 00:00:29,779 Tuo on liian iso pala. 10 00:00:29,863 --> 00:00:32,782 -Minulla on tässä pieni. -Tuo on ihanteellinen. 11 00:00:32,866 --> 00:00:34,617 Voi, miten pikkuinen. 12 00:00:34,826 --> 00:00:36,703 -En halunnut sanoa heti. -Terve. 13 00:00:36,786 --> 00:00:38,747 -Moi, Annie. -Miten voitte? 14 00:00:38,872 --> 00:00:41,124 -Hyvin. Entä itse? -Tukehdun parsakaaliin. 15 00:00:41,499 --> 00:00:42,751 Ole varovainen. 16 00:00:43,043 --> 00:00:45,211 Tuletko drinkille töiden jälkeen? 17 00:00:46,838 --> 00:00:48,673 Tulisin, mutta minulla on Abby. 18 00:00:49,132 --> 00:00:50,842 -Kiitos kutsusta. -Juu. 19 00:00:51,051 --> 00:00:54,554 Jään aina paitsi kaikesta. Olen aina niin kiireinen. 20 00:00:54,971 --> 00:00:57,015 Kyllä me vielä viemme sinut ulos. 21 00:01:00,060 --> 00:01:01,519 Näytät upealta. 22 00:01:01,603 --> 00:01:04,522 -Onko yliampuva? -Ei, hyvä. Tosi siisti mekko. 23 00:01:04,606 --> 00:01:08,276 Tiedän. Pidän siitä todella. Näytänkö siltä, että yritän kovasti? 24 00:01:08,359 --> 00:01:10,653 Minusta se on hyvä. Tykkäätkö kundista? 25 00:01:12,280 --> 00:01:13,114 No... 26 00:01:13,698 --> 00:01:15,366 En tiedä. Hän pyysi ulos. 27 00:01:16,117 --> 00:01:19,329 Vaihtoehtona on pysyä kotona ja nukuttaa tämä pallero, 28 00:01:19,412 --> 00:01:21,206 jolloin olisin yksinäinen, 29 00:01:21,289 --> 00:01:27,128 tai voin mennä syömään ja drinkille ja yrittää olla maailmassa. 30 00:01:27,212 --> 00:01:32,133 Olet inspiroinut minua. Minä olen elänyt aivan kuin nunna. 31 00:01:33,635 --> 00:01:36,679 Et ole pyyhkäissyt oikealle, tai miten se menikään. 32 00:01:36,763 --> 00:01:41,643 Niin, olen odottanut, että aviomies koputtaisi ovelle. 33 00:01:41,726 --> 00:01:43,394 "Hei, olen aviomiehesi." 34 00:01:43,895 --> 00:01:45,855 Pitäisi käydä ulkona enemmän. 35 00:01:45,939 --> 00:01:51,152 Tuskin minusta kannattaa ottaa mallia. Olen surkea eronnut yksinhuoltajaäiti. 36 00:01:51,486 --> 00:01:55,156 Yritän vain olla myönteinen ja avoin, antaa mahdollisuuksia - 37 00:01:55,240 --> 00:01:58,118 ja olla ihmisten kanssa. 38 00:01:58,201 --> 00:02:02,330 Ja syödä päivällistä eikä vain viinirypäleitä ja avokadoja. 39 00:02:02,413 --> 00:02:04,124 Kyllä niistä aterian saa. 40 00:02:04,207 --> 00:02:06,000 -Mitä vaihtoehtoja on? -Aivan. 41 00:02:06,417 --> 00:02:08,586 Voisimme olla aivan yksin... 42 00:02:09,295 --> 00:02:11,965 -Niin. -Tai voimme yrittää. Eikös niin, pallero? 43 00:02:12,382 --> 00:02:14,509 -Niin. -Tuleeko kiva ilta? 44 00:02:15,301 --> 00:02:16,761 -Hengaillaanko me? -Joo. 45 00:02:16,928 --> 00:02:18,346 No niin. Olet rakas. 46 00:02:18,555 --> 00:02:19,889 Sinäkin olet rakas. 47 00:02:21,724 --> 00:02:24,060 Sinulla on samat hiukset kuin minulla. 48 00:02:24,144 --> 00:02:26,396 Meillä on samat hiukset. 49 00:02:26,479 --> 00:02:28,356 Suunnittelimmeko sen niin? 50 00:02:28,439 --> 00:02:32,986 Ehkä olemme hengailleet liikaa. Pidä hauskaa. Onnea matkaan. 51 00:02:33,069 --> 00:02:37,490 "Pehmeä on kuutamo, pehmeä on petini. 52 00:02:38,158 --> 00:02:41,870 Pehmeä on suukko unisella otsallani." 53 00:02:57,427 --> 00:03:02,849 Suostun treffeille kaikkien kanssa, jotka pyytävät seuraavan 30 päivän aikana. 54 00:03:03,224 --> 00:03:04,350 Kuulostaa hyvältä. 55 00:03:04,434 --> 00:03:05,268 Eikös? 56 00:03:05,518 --> 00:03:07,812 Miten se toimii? 57 00:03:08,188 --> 00:03:10,732 En tiedä. Kai minä... 58 00:03:10,982 --> 00:03:14,360 Kuka vain ottaa yhteyttä sovelluksessa, 59 00:03:14,444 --> 00:03:18,114 tai jos kävelen kadulla ja joku pyytää minua ulos... 60 00:03:18,198 --> 00:03:19,866 Ihan kuin niin joskus kävisi. 61 00:03:19,949 --> 00:03:20,825 Jatkokysymys. 62 00:03:21,451 --> 00:03:25,371 Mitä jos tiedätkin välittömästi, 63 00:03:25,455 --> 00:03:28,208 ettet tunne fyysistä vetoa jotakuta kohtaan? 64 00:03:29,083 --> 00:03:31,169 Menen silti. Täytyy sanoa kyllä. 65 00:03:31,252 --> 00:03:32,378 Selvä. 66 00:03:32,795 --> 00:03:35,256 -Hyvä. -Entä jos juuri se ihminen onkin se, 67 00:03:35,340 --> 00:03:37,717 jonka kanssa menen naimisiin? 68 00:03:38,134 --> 00:03:41,554 Mistä perhereseptisi on? Mistä se alkoi? 69 00:03:41,638 --> 00:03:44,349 Napolista kai, tai jostain päin etelä-Italiaa. 70 00:03:44,432 --> 00:03:46,184 Se on äitini puolelta. 71 00:03:46,267 --> 00:03:50,688 En syö paljon lihaa, mutta tykkään kyllä lihapullista. 72 00:03:50,897 --> 00:03:52,065 Tosi hyviä. 73 00:03:52,148 --> 00:03:54,734 -Yritän olla avoin... -Mitä etsit? 74 00:03:56,152 --> 00:03:57,153 No... 75 00:03:57,237 --> 00:04:02,992 Turvallisuusratkaisuja yksityisille, tiedonkeruuta, olen tehnyt valvontaakin. 76 00:04:03,076 --> 00:04:05,954 -Olen syvällinen tyyppi. -Aistinkin sen. 77 00:04:08,164 --> 00:04:11,459 -Huonojen treffien illalle. -Kippis. 78 00:04:11,542 --> 00:04:14,462 En yleensä käy treffeillä naisten kanssa. 79 00:04:14,545 --> 00:04:17,006 Tämä on eka kertani. Haluan sanoa sen. 80 00:04:17,590 --> 00:04:21,844 En minäkään tee sitä usein. Kiinnostun ihmisestä. 81 00:04:26,140 --> 00:04:28,810 Parhaat treffit olivat tytön kanssa. 82 00:04:28,893 --> 00:04:32,438 Meillä oli tosi kivaa. Tanssimme ja hän piti ohjat käsissään. 83 00:04:32,522 --> 00:04:33,731 Annoin vain mennä. 84 00:04:33,815 --> 00:04:35,817 Billy Joel on mahtava. 85 00:04:36,192 --> 00:04:40,905 -Oletko nähnyt livenä? -Voitin liput radiosta lukioikäisenä. 86 00:04:40,989 --> 00:04:42,407 Voitin kaksi lippua. 87 00:04:42,699 --> 00:04:45,159 Se oli upeaa. Vein isäni. Se oli parasta. 88 00:04:45,243 --> 00:04:49,580 Kun olin 18, voitin liput hänen konserttiinsa radiosta. 89 00:04:50,331 --> 00:04:52,959 -Se oli tosi siistiä. -Kiva. 90 00:04:57,213 --> 00:05:01,092 -Anteeksi, jos kuulit meidät eilen. -Mitä? 91 00:05:01,551 --> 00:05:03,303 -Ai. Kuulin minä. -Anteeksi. 92 00:05:05,054 --> 00:05:06,055 Muistan sen. 93 00:05:06,472 --> 00:05:08,808 Olin todella hereillä silloin. 94 00:05:09,392 --> 00:05:10,601 Haluatko lapsia? 95 00:05:11,019 --> 00:05:13,104 Haluaisin kovasti. 96 00:05:13,187 --> 00:05:14,689 -Todellako? -Ilman muuta. 97 00:05:14,772 --> 00:05:19,277 Olen 38, joten minun täytyy hoitaa nämä jutut aika pian. 98 00:05:19,360 --> 00:05:20,194 Aivan. 99 00:05:21,070 --> 00:05:24,657 -Olen aika lailla samassa veneessä. -Todellako? 100 00:05:24,741 --> 00:05:27,452 -Haluatko naimisiin? -Vau. Onpa outoa. 101 00:05:27,535 --> 00:05:30,121 Kukaan ei ole koskaan kysynyt. 102 00:05:30,204 --> 00:05:32,498 Vitsilläkin se tuntui oudolta. 103 00:05:32,582 --> 00:05:35,418 -Halusin harjoitusta. -Vein yhden miehen kotiin. 104 00:05:35,501 --> 00:05:38,796 Luulin, että harrastaisimme seksiä, kunnes näin sängyn. 105 00:05:39,339 --> 00:05:41,382 -Kauheasti pehmoeläimiä. -Eikä. 106 00:05:41,883 --> 00:05:43,968 Minä oksennan. Olen tosi pahoillani. 107 00:05:44,052 --> 00:05:46,554 -Olen tosi... -Anna tulla tähän laatikkoon. 108 00:05:46,637 --> 00:05:49,265 Oksensin kenkälaatikkoon ja sammuin. 109 00:05:49,849 --> 00:05:51,476 Varoitin häntä. 110 00:05:52,226 --> 00:05:53,853 -Se oli kamalaa. -Anteeksi. 111 00:05:54,354 --> 00:05:55,813 Kukaan ei tuomitse. 112 00:05:57,482 --> 00:06:02,695 Pissasin kerran housuun yliopistossa rakastamani tytön seurassa. 113 00:06:03,071 --> 00:06:05,239 Tämä ei ole... Olen tosi pahoillani. 114 00:06:05,323 --> 00:06:07,325 Uudelleen. Kokeile vielä kerran. 115 00:06:09,952 --> 00:06:11,704 -Moi, Lucas. -Näytät hyvältä. 116 00:06:12,372 --> 00:06:13,915 -Kiitos. -Tosi kiva hame. 117 00:06:14,165 --> 00:06:15,083 Kiitos paljon. 118 00:06:15,500 --> 00:06:16,918 Se on kuin videopeli. 119 00:06:17,001 --> 00:06:19,462 Niin, mutta siinähän voi vaikka voittaa. 120 00:06:19,545 --> 00:06:21,047 Saatathan sinä voittaa. 121 00:06:26,302 --> 00:06:27,595 Drinkki tuntuu jo. 122 00:06:35,520 --> 00:06:37,105 Tuo oli todella kivaa. 123 00:06:37,188 --> 00:06:38,189 Niin oli. 124 00:06:38,898 --> 00:06:39,732 Tuota... 125 00:06:40,608 --> 00:06:42,652 Soitanko sinulle huomenna? 126 00:06:44,529 --> 00:06:45,655 Se olisi mahtavaa. 127 00:06:46,989 --> 00:06:48,533 Hän sanoi soittavansa. 128 00:06:49,659 --> 00:06:50,576 Harmi. 129 00:06:52,161 --> 00:06:54,372 Hän vain hävisi. 130 00:06:55,164 --> 00:06:56,082 Savuna ilmaan. 131 00:07:04,799 --> 00:07:06,426 Onko sinulla viinirypäleitä? 132 00:07:06,509 --> 00:07:08,302 -Moi. Kiva nähdä. -Miten menee? 133 00:07:08,386 --> 00:07:11,139 -Abby, katso, kuka tuli. -Siinä hän on. 134 00:07:11,973 --> 00:07:13,433 Lähdetäänkö kotiin? 135 00:07:26,946 --> 00:07:29,115 Älä huoli, Annie. Minä siivoan sen. 136 00:07:29,198 --> 00:07:31,492 Kyllä minä hoidan. Melkein valmista jo. 137 00:07:31,576 --> 00:07:35,371 -Kiitos illasta. -Ei kestä. 138 00:07:35,830 --> 00:07:37,915 -Nukkuuko hän? -Vihdoin. 139 00:07:38,166 --> 00:07:40,001 Siinä olikin työtä. 140 00:07:40,793 --> 00:07:43,546 -Hän on loistokakara. -Niinpä. 141 00:07:43,629 --> 00:07:45,840 -Miten uuden tyypin kanssa? -En tiedä. 142 00:07:45,923 --> 00:07:51,095 Yksi mies tunsi jo kehoni ennen vauvoja, raskaana ja vauvojen jälkeen, 143 00:07:51,179 --> 00:07:55,641 ja nyt se pitää jakaa jonkun muun kanssa. 144 00:07:55,725 --> 00:07:58,478 -Niin. -Miten kokeesi sujuu? 145 00:07:59,103 --> 00:08:00,897 -Sujuu. -Niin. 146 00:08:00,980 --> 00:08:03,149 -Se... Hitto. -Olet tosissasi. 147 00:08:03,232 --> 00:08:05,860 Aikamoinen deittailuväsymys. 148 00:08:06,527 --> 00:08:11,866 Jatkan sitä silti, koska sellainen olen. 149 00:08:12,450 --> 00:08:14,494 Kun päätän jotain, 150 00:08:14,577 --> 00:08:18,623 teen sen loppuun asti, mutta jukra, odotan kuun loppua. 151 00:08:18,998 --> 00:08:20,583 Huomenna menen treffeille. 152 00:08:20,666 --> 00:08:22,752 En ikinä menisi muuten. 153 00:08:22,835 --> 00:08:24,295 -Niinkö? -En, mutta... 154 00:08:24,378 --> 00:08:26,464 Hän ei ole yhtään tyyliseni. 155 00:08:26,714 --> 00:08:28,007 Ihan outo fiilis. 156 00:08:29,342 --> 00:08:31,052 Siitä tulee katastrofi. 157 00:08:31,135 --> 00:08:33,763 Taiteilija tuntee kyllä toisen taiteilijan. 158 00:08:33,846 --> 00:08:38,559 Lähes haistan sen sinussa ja hengessäsi. 159 00:08:38,643 --> 00:08:41,020 Tiedän, että tulet inspiroimaan minua. 160 00:08:41,562 --> 00:08:43,940 Odotan innolla juttuja, jotka teemme. 161 00:08:44,023 --> 00:08:45,900 -Oletko muusikko? -Jestas! 162 00:08:46,025 --> 00:08:47,652 Enkö kertonut sinulle? 163 00:08:48,444 --> 00:08:51,280 -Et. -No niin. Olen itseoppinut. 164 00:08:51,364 --> 00:08:53,783 Ei ole muodollista koulutusta. 165 00:08:53,866 --> 00:09:00,623 Minun täytyy olla rehellinen. En ole kovin kiinnostunut. 166 00:09:03,042 --> 00:09:05,711 Minun täytyy varmaan olla sinkku jonkin aikaa. 167 00:09:05,795 --> 00:09:07,421 Päästä yli yhdestä jutusta. 168 00:09:09,966 --> 00:09:12,718 Oletko kuullut sanontaa - 169 00:09:12,802 --> 00:09:15,972 "paras tapa päästä yli miehestä on mennä toisen alle"? 170 00:09:17,139 --> 00:09:21,644 Kansanviisautta. En keksinyt sitä, kuulin sen vain. 171 00:09:21,769 --> 00:09:24,188 Ehkä luin sen t-paidasta. En tiedä. 172 00:09:36,826 --> 00:09:38,160 -Hei, Annie. -Hei, Lucas. 173 00:09:38,244 --> 00:09:39,370 Onko sinulla hetki? 174 00:09:39,453 --> 00:09:41,581 -Mitä nyt? -Haluan kysyä yhtä juttua. 175 00:09:47,628 --> 00:09:49,088 En tiedä, 176 00:09:50,506 --> 00:09:57,471 millaisessa tilanteessa olet, mutta saisinko ehkä viedä sinut ulos? 177 00:10:00,099 --> 00:10:02,351 -Anteeksi. Ei olisi pitänyt... -Ei. 178 00:10:03,102 --> 00:10:06,522 -Sopimatonta. Olemme kollegoja. -Ei, olet tosi kultainen. 179 00:10:06,606 --> 00:10:08,566 -Minä vain... -Ei mitään. 180 00:10:09,442 --> 00:10:12,987 -Olen oudossa tilanteessa. -Tajuan täysin. 181 00:10:13,112 --> 00:10:14,322 No niin. 182 00:10:14,864 --> 00:10:16,282 -No niin. -Anteeksi. 183 00:10:17,366 --> 00:10:18,409 Kiitos. 184 00:10:18,701 --> 00:10:20,911 -Nähdään myöhemmin. -Selvä. Nähdään. 185 00:10:41,891 --> 00:10:43,893 -Onko kaikki hyvin? -On. 186 00:10:44,518 --> 00:10:45,936 -Kaikki kunnossa. -Selvä. 187 00:11:13,631 --> 00:11:16,217 Ihan mahtavaa. 188 00:11:16,300 --> 00:11:19,261 Loistava riffi. Tykkään soitostanne. 189 00:11:19,345 --> 00:11:22,640 Rummut olivat hyvät. Lähtekääpä menemään. 190 00:11:22,723 --> 00:11:25,017 Tuokaa sanat mukana ensi kerralla. 191 00:11:25,101 --> 00:11:27,603 -Haluan nähdä ne. -Printtaan ne tänään. 192 00:11:27,687 --> 00:11:31,440 Teepä se! Nähdään taas. Hyvää työtä. Jatkakaa samaan malliin. 193 00:11:31,816 --> 00:11:32,858 Kiitos. 194 00:11:35,903 --> 00:11:38,197 -Mitä pidit? -He ovat loistavia. 195 00:11:38,280 --> 00:11:40,282 -Tosi hyviä. -Minun jäbäni. 196 00:11:40,366 --> 00:11:42,201 -Uusi lempibändini. -Minunkin. 197 00:11:42,368 --> 00:11:47,498 -Anteeksi siitä, mitä aiemmin tapahtui. -Älä ole hölmö. Et pyytäisi anteeksi. 198 00:11:47,581 --> 00:11:50,710 Ei minun olisi pitänyt kysyä sinulta töissä. 199 00:11:50,793 --> 00:11:53,546 -Se oli sopimatonta. -Ei, minä vain... 200 00:11:54,130 --> 00:11:57,925 Ajatus treffien sopimisesta ja sitten odottamisesta ja... 201 00:11:58,676 --> 00:12:00,636 En pysty siihen juuri nyt. 202 00:12:00,720 --> 00:12:02,513 Ymmärrän aivan täysin. 203 00:12:04,014 --> 00:12:09,103 Olen kyllä vapaa juuri nyt, jos haluaisit mennä lasilliselle. 204 00:12:11,439 --> 00:12:13,566 -Niinkö? Juuri nytkö? -Niin. 205 00:12:14,066 --> 00:12:16,193 Voisimme mennä baariin. 206 00:12:16,277 --> 00:12:20,114 Et kai tee tätä säälistä? 207 00:12:20,197 --> 00:12:22,825 En. Se olisi oikeasti kivaa. 208 00:12:23,826 --> 00:12:25,953 Selvä. Minustakin se olisi. 209 00:12:27,955 --> 00:12:31,876 -Siistiä. -Puran kamat, nähdään ovella tässä kohta. 210 00:12:32,418 --> 00:12:35,087 -Käykö? -Kuulostaa hyvältä. 211 00:12:35,546 --> 00:12:38,424 -Jammailen noiden biisien tahtiin. -Ne ovat hyviä. 212 00:12:40,843 --> 00:12:42,845 -Nähdään kohta. -Nähdään ulkona. 213 00:12:43,554 --> 00:12:45,765 -Mennäänkö tuonne? -Sopii hienosti. 214 00:12:46,015 --> 00:12:49,894 Tilasin sammakon viimeksi 25 vuotta sitten, 215 00:12:49,977 --> 00:12:52,563 ja se elää edelleen vanhempieni kellarissa. 216 00:12:52,646 --> 00:12:56,275 Onko se epätavallinen elinikä sammakolle? 217 00:12:56,358 --> 00:13:00,863 Niin luulisi, mutta soitin firmaan ja sanoin: "Minulla on ikivanha sammakko." 218 00:13:00,946 --> 00:13:04,033 He sanoivat, että heidän vanhin sammakkonsa on 27. 219 00:13:04,116 --> 00:13:05,159 Moi. 220 00:13:05,451 --> 00:13:11,207 Kuten sanoit aiemmin. Teen tätä edelleen. Asun vieläkin kämppiksen kanssa. 221 00:13:11,707 --> 00:13:13,292 Niinpä. 222 00:13:13,375 --> 00:13:17,463 Sitä tajuaa, ettei kuvitellut elämäänsä tällaiseksi tässä iässä. 223 00:13:17,755 --> 00:13:21,467 Luulin, että pakka olisi paremmin kasassa. 224 00:13:21,550 --> 00:13:25,721 Luulin saavuttavani enemmän juttuja, joista lapsena kuuli. 225 00:13:25,805 --> 00:13:30,184 Että minulla olisi mies, lapsia, talo, piha, koira... 226 00:13:30,601 --> 00:13:33,521 Minulla on kämppis. Hän on kyllä mahtava, 227 00:13:34,146 --> 00:13:36,190 mutta paljon juttuja puuttuu. 228 00:13:36,273 --> 00:13:37,107 Niin. 229 00:13:38,234 --> 00:13:41,195 Minäkin unelmoin talon omistamisesta. 230 00:13:41,362 --> 00:13:43,948 Se olisi tosi kivaa. Varsinkin... 231 00:13:44,615 --> 00:13:46,575 Ei minulla olisi varaa taloon. 232 00:13:46,659 --> 00:13:48,619 Katselen niitä aina netistä. 233 00:13:48,702 --> 00:13:51,247 -Tykkään etsiä alueeltani. -Sama täällä. 234 00:13:51,330 --> 00:13:54,124 Mihin minulla olisi varaa, mihin ei? 235 00:13:54,208 --> 00:13:57,753 -Olemme kumpikin asuntokauppa-addikteja. -Melkein pakko olla. 236 00:13:57,837 --> 00:14:02,091 Tuli vähemmän yksinäinen olo. Nähty ja kuultu olo. 237 00:14:15,646 --> 00:14:16,480 No niin. 238 00:14:17,690 --> 00:14:21,402 -Nähdään kai töissä. -Nähdään... 239 00:14:21,485 --> 00:14:23,487 -Toivottavasti pian. -Niin. 240 00:14:24,446 --> 00:14:28,826 -Tiedät, mistä minut löytää. -Ja sinä, mistä minut löytää. 241 00:14:28,909 --> 00:14:31,453 -Menetkö tännepäin? -Menen... 242 00:14:31,537 --> 00:14:34,415 -Vähemmän kiusallista. -No niin. 243 00:14:34,498 --> 00:14:36,250 -Nähdään. Kivaa iltaa. -Heippa. 244 00:14:36,333 --> 00:14:39,670 Onneksi muutin mieleni ja pyysin häntä ulos. 245 00:14:39,920 --> 00:14:43,007 Jos olisin kieltäytynyt... 246 00:14:43,382 --> 00:14:46,927 On vain tosi onnellinen olo. 247 00:14:47,011 --> 00:14:49,638 -Näettekö uudestaan? -Hän ehdotti lauantaita. 248 00:14:49,722 --> 00:14:53,267 Olin jo sopinut päivällisestä, mutta käymme brunssilla. 249 00:14:53,350 --> 00:14:55,060 -Siis kyllä. -Selvä. 250 00:14:55,227 --> 00:14:57,438 -Hyvä juttu. -Brunssitreffit. 251 00:14:58,439 --> 00:15:01,275 -Pälätän tässä kaikesta. -Se on kivaa. 252 00:15:01,358 --> 00:15:04,194 Sinä aivan säteilet. 253 00:15:05,988 --> 00:15:08,282 -Miten menee? -Hyvin, entä sinulla? 254 00:15:08,365 --> 00:15:10,409 -Kiva nähdä. -Astuinko jalallesi? 255 00:15:10,492 --> 00:15:11,368 Älä huoli. 256 00:15:12,161 --> 00:15:14,955 Ne olivat yhdet - 257 00:15:15,789 --> 00:15:18,208 paremmista, ellei parhaista - 258 00:15:19,084 --> 00:15:22,546 treffeistä, joilla olen lähiaikoina ollut. 259 00:15:23,422 --> 00:15:24,840 Sama täällä. 260 00:15:24,924 --> 00:15:29,094 -Olen käynyt tosi monilla. -Ai olet käynyt paljon? 261 00:15:29,178 --> 00:15:31,805 Onneksi vedit minut... Olin ihan maissa silloin. 262 00:15:31,889 --> 00:15:36,018 Joskus yksi pieni asia riittää kääntämään päivän suunnan. 263 00:15:36,101 --> 00:15:37,519 Koska vain. 264 00:15:37,603 --> 00:15:40,940 -Teetkö tänä viikonloppuna jotain kivaa? -No... 265 00:15:42,399 --> 00:15:47,696 Joskus käyn kaikenlaisissa avoimissa asuntonäytöissä. 266 00:15:47,780 --> 00:15:50,991 -Kivaa. -Taloissa, joihin olisi varaa, 267 00:15:51,075 --> 00:15:55,704 tai sitten ei, mutta on kiva katsella, millaisia kämppiä on saatavilla. 268 00:15:55,788 --> 00:15:58,040 Haluan käydä parissa tänään. 269 00:15:59,833 --> 00:16:05,255 Katselen kyllä kämppiä netissä, mutta en koskaan ole käynyt niissä. 270 00:16:05,339 --> 00:16:11,261 Tunnen sen olevan saavuttamattomissa, mutta se olisi tosi kivaa... 271 00:16:11,345 --> 00:16:14,556 -Eiväthän he tiedä. -Totta, eivät he tiedä. 272 00:16:15,224 --> 00:16:19,269 Voisimme mennä sinne yhdessä ja sanoa olevamme - 273 00:16:19,353 --> 00:16:22,022 teknologia-alan miljardöörejä. Eivät he tiedä. 274 00:16:24,525 --> 00:16:26,902 -Otetaanko valenimet? -Otetaan. 275 00:16:26,986 --> 00:16:31,281 Meidän pitäisi kokeilla paria eri hellittelynimeä per talo. 276 00:16:31,657 --> 00:16:34,493 -Kuulostaa tosi kivalta. -Eikö sinulla ole menoa? 277 00:16:36,245 --> 00:16:39,999 Ei ennen... On päivällinen, mutta muuten olen vapaa. 278 00:16:40,916 --> 00:16:43,043 -Tehdään se. -Kyllä me ehdimme. 279 00:16:43,127 --> 00:16:46,005 -Näytät yhdeltä Pamelalta. -Niinkö? Käy minulle. 280 00:16:46,088 --> 00:16:49,299 Siirrän sormustani, niin näytän naidulta naiselta. 281 00:16:49,383 --> 00:16:50,259 AVOIN NÄYTTÖ 282 00:16:50,342 --> 00:16:53,595 Katselkaa ympäri. Kysykää, jos jotain tulee mieleen. 283 00:16:53,679 --> 00:16:56,098 -Tässä lisätietoa. -Kiitos. 284 00:16:56,181 --> 00:16:59,476 Kaikki on täysin uusittua sisällä. 285 00:16:59,560 --> 00:17:00,978 -Kiva. -Hienoa. 286 00:17:01,729 --> 00:17:03,772 -Kiva kattoikkuna. -Tykkään tästä. 287 00:17:03,856 --> 00:17:05,607 -Luonnonvaloa. -Niinpä. 288 00:17:05,691 --> 00:17:08,193 -Pitäisi hankkia parempi sänky. -Niinkö? 289 00:17:08,277 --> 00:17:10,237 -Se on... -Auts! 290 00:17:10,320 --> 00:17:12,948 -Tuntuu fantsulta. -Tykkään siitä. 291 00:17:13,032 --> 00:17:14,950 Pidän tästä. Otan tämän. 292 00:17:15,200 --> 00:17:18,871 -Onko lainanne jo hyväksytty? -On. Meillä on muutama talo. 293 00:17:18,954 --> 00:17:21,665 Ei ole ensimmäinen asunto. Aiomme laajentaa. 294 00:17:22,124 --> 00:17:26,003 -Harkitsemme luonnollisestikin perhettä. -Lastenhuone oli kiva. 295 00:17:26,086 --> 00:17:29,214 -Mahtavaa. -Täydellinen perhekoti. 296 00:17:29,298 --> 00:17:31,550 -Näettekö termostaatin? -Onko se Nest? 297 00:17:31,633 --> 00:17:33,927 -Sitä voi käyttää iPhonella. -Niinkö? 298 00:17:34,386 --> 00:17:37,723 Mahtava kaksoisuuni, ruostumattomat laitteet. 299 00:17:37,848 --> 00:17:39,683 Kuinka ison perheen haluatte? 300 00:17:40,726 --> 00:17:41,685 Emme tiedä. 301 00:17:42,478 --> 00:17:43,479 Taivas on rajana. 302 00:17:43,562 --> 00:17:47,316 Rokataan ja tehdään rahaa 303 00:17:48,108 --> 00:17:52,321 Meillä on kamalasti rahaa teknologiafirmamme takia. 304 00:17:52,404 --> 00:17:54,073 Älä paljasta meitä. 305 00:17:55,032 --> 00:17:57,326 Hän oli oikeassa. Taloon mahtuu lapsia. 306 00:17:59,745 --> 00:18:00,704 Tulkaa sisään. 307 00:18:02,831 --> 00:18:04,500 Onpa tämä söpö. 308 00:18:04,750 --> 00:18:06,293 -Aika kiva. -Tosi kiva. 309 00:18:07,503 --> 00:18:08,545 Tämä on upeaa. 310 00:18:09,171 --> 00:18:10,005 Niin on. 311 00:18:10,547 --> 00:18:11,381 Siistiä. 312 00:18:12,424 --> 00:18:13,717 -Hieno Baldwin. -Niin. 313 00:18:41,620 --> 00:18:43,372 -Olen yhä naimisissa. -Tiedän. 314 00:18:43,956 --> 00:18:46,375 Olen tehnyt sinut kunnialliseksi naiseksi. 315 00:18:47,626 --> 00:18:49,419 Voisit tehdä sen uudestaankin. 316 00:18:52,005 --> 00:18:52,840 Siistiä. 317 00:18:56,385 --> 00:18:58,095 Mitähän kello on? 318 00:19:00,097 --> 00:19:00,931 Se on... 319 00:19:04,351 --> 00:19:05,769 19.15. 320 00:19:09,148 --> 00:19:10,858 -Onko kaikki hyvin? -On. 321 00:19:10,941 --> 00:19:12,943 On, olen vain - 322 00:19:13,694 --> 00:19:16,530 myöhässä yhdestä jutusta. 323 00:19:16,613 --> 00:19:17,739 Onko sinulla menoa? 324 00:19:20,409 --> 00:19:21,410 Minulla on... 325 00:19:21,952 --> 00:19:23,078 Minulla on treffit. 326 00:19:23,453 --> 00:19:24,788 -Treffitkö? -Niin. 327 00:19:25,247 --> 00:19:26,498 Minä... 328 00:19:26,957 --> 00:19:28,625 Toiset treffit itse asiassa. 329 00:19:31,253 --> 00:19:33,881 Sanotko edelleen kyllä kaikille? 330 00:19:33,964 --> 00:19:36,800 Vain kuun loppuun asti. 331 00:19:37,092 --> 00:19:40,971 Suostuin tähän jo ennen meidän ensitreffejämme. 332 00:19:42,681 --> 00:19:43,599 Joten... 333 00:19:46,018 --> 00:19:49,938 Minulla oli tosi kivaa tänään. 334 00:19:50,022 --> 00:19:52,232 Tämä oli erityinen päivä. 335 00:19:52,316 --> 00:19:56,195 -Toivon, että teemme näin uudelleenkin. -Samoin. 336 00:19:56,278 --> 00:19:57,613 No niin. 337 00:19:58,405 --> 00:20:01,033 -Kiitos tosi paljon. -Juu. 338 00:20:01,283 --> 00:20:03,327 En tiedä, miksi menen. En tajua. 339 00:20:03,410 --> 00:20:06,538 Minä sitouduin. Ja nyt lähdin... 340 00:20:07,581 --> 00:20:09,791 Mitä sinä teet? Miksi? 341 00:20:10,667 --> 00:20:14,796 Suostuin jo puolitoista viikkoa sitten. 342 00:20:14,880 --> 00:20:19,468 En halua enää perua näin viime hetkellä. Se ei olisi kivasti tehty. 343 00:20:19,551 --> 00:20:22,012 Olet tosi söpö. 344 00:20:22,137 --> 00:20:24,723 Olen ihan täpinöissäni. 345 00:20:24,848 --> 00:20:27,351 Tuntuu... 346 00:20:27,935 --> 00:20:29,478 En tiedä, miltä tuntuu. 347 00:20:34,316 --> 00:20:36,109 -Anteeksi viive. -Ei se mitään. 348 00:20:36,193 --> 00:20:38,237 -Kiva nähdä. -Samoin. Miten menee? 349 00:20:38,320 --> 00:20:40,280 Hyvin. Oli hullu päivä. 350 00:20:40,530 --> 00:20:42,908 -Olen tosi nälkäinen. Oletko sinä? -Olen. 351 00:20:43,742 --> 00:20:47,412 Se on tajunnanvirtaa, hän kuulee asioita... 352 00:20:47,621 --> 00:20:50,958 Pari kustantamon tyyppiä kysyivät, miksen tee sitä. 353 00:20:51,041 --> 00:20:54,044 Haluavat nähdä pankkiryöstön eikä vain kuulla siitä. 354 00:20:54,127 --> 00:20:56,338 Mutta eihän se kerro pankkiryöstöstä, 355 00:20:56,421 --> 00:21:00,175 vaan naisesta, joka pelkää, ettei näe tytärtään enää. 356 00:21:00,259 --> 00:21:03,595 Olin kyllästynyt koko prosessiin, ja.. 357 00:21:05,138 --> 00:21:07,975 Oletko kunnossa? 358 00:21:08,433 --> 00:21:12,854 Olen puhunut ikuisuuden. Anteeksi. Olen vain turhautunut tähän... 359 00:21:12,938 --> 00:21:15,482 Ei, minä... 360 00:21:17,609 --> 00:21:20,570 Olen tosi pahoillani. 361 00:21:21,989 --> 00:21:23,198 Pakko kertoa... 362 00:21:23,949 --> 00:21:24,950 Haluan vain... 363 00:21:27,286 --> 00:21:29,621 Tapasin jonkun. 364 00:21:30,330 --> 00:21:33,458 Se oli odottamatonta, ja minä - 365 00:21:35,377 --> 00:21:36,586 luulen, että se... 366 00:21:38,046 --> 00:21:44,052 Tuntuu erilaiselta olla hänen kanssaan, eikä ole minulta reilua - 367 00:21:44,720 --> 00:21:48,807 olla treffeillä kanssasi juuri nyt. Olen pahoillani. Maksan ruoat. 368 00:21:48,974 --> 00:21:53,937 Halusin vain olla rehellinen ja pyytää anteeksi. 369 00:21:54,438 --> 00:21:58,692 Olet tosi kiva ja kirjasi kuulostaa mahtavalta. 370 00:21:58,984 --> 00:22:01,403 Tapasitko siis miehen tänään? 371 00:22:01,987 --> 00:22:07,159 Pari päivää sitten, ja tänään kävimme brunssitreffeillä. 372 00:22:08,035 --> 00:22:10,412 Siksi olin myöhässä, 373 00:22:10,829 --> 00:22:12,331 koska brunssi johti - 374 00:22:13,957 --> 00:22:17,627 -asuntonäyttöihin ja... -Olen kokenut tuollaista. 375 00:22:17,878 --> 00:22:20,088 Olisit voinut vain tekstata. 376 00:22:22,924 --> 00:22:24,468 -Anteeksi. -Olen aikuinen. 377 00:22:25,260 --> 00:22:30,098 Ei se mitään. En minä suutu. 378 00:22:31,058 --> 00:22:34,686 Ajattelin vain... Pidän sinusta. 379 00:22:36,229 --> 00:22:38,690 Luulin, että meillä meni hyvin. 380 00:22:38,774 --> 00:22:42,319 Aioin pyytää sinua kirjajuttuun ensi viikolla, mutta sama se. 381 00:22:43,737 --> 00:22:44,821 Ei se mitään. 382 00:22:44,905 --> 00:22:46,323 Samapa tuo. 383 00:22:46,490 --> 00:22:50,243 Haluatko jäädä vai otatko ruoan mukaan? 384 00:22:51,495 --> 00:22:53,246 Sinä saat päättää. 385 00:22:53,330 --> 00:22:56,458 Tunnetko olosi mukavaksi, haluatko syödä loppuun - 386 00:22:56,541 --> 00:22:58,126 vai ottaa boksin mukaan? 387 00:23:00,921 --> 00:23:04,591 En ole oikein kovin nälkäinen enää. 388 00:23:05,342 --> 00:23:06,176 Ymmärrän. 389 00:23:15,352 --> 00:23:16,895 -Haloo. -Hei, Lucas. 390 00:23:16,978 --> 00:23:22,067 Halusin pyytää anteeksi tapaa, jolla lähdin treffeiltämme. 391 00:23:22,150 --> 00:23:23,819 Se oli tosi tyhmästi tehty. 392 00:23:24,194 --> 00:23:25,904 En tiedä, mitä ajattelin. 393 00:23:26,196 --> 00:23:27,030 Ei se mitään. 394 00:23:27,697 --> 00:23:28,573 Miten meni? 395 00:23:29,324 --> 00:23:33,245 Toiset treffit eivät olleet kovin hyvät. 396 00:23:33,537 --> 00:23:37,541 Vedin ne plörinäksi, koska ajattelin vain sinua - 397 00:23:37,624 --> 00:23:41,878 ja tajusin, etten halua olla treffeillä kenenkään muun kanssa. 398 00:23:42,838 --> 00:23:47,426 Ja sanoin, että minun täytyy lähteä. 399 00:23:48,135 --> 00:23:50,220 Ei siis enää suostumista kaikkeen? 400 00:23:51,138 --> 00:23:54,224 Se taisi riittää minulle. 401 00:23:56,935 --> 00:23:59,896 Minäkään en halua käydä treffeillä. 402 00:24:01,773 --> 00:24:06,278 Enää. Paitsi ehkä sinun kanssasi. 403 00:24:06,570 --> 00:24:10,615 Niin, se olisi mahtavaa. 404 00:24:12,826 --> 00:24:15,704 Nähdään pian. 405 00:24:15,787 --> 00:24:17,247 Nähdään tosi pian. 406 00:24:17,330 --> 00:24:18,206 Nähdään - 407 00:24:19,749 --> 00:24:21,460 -töissä. -Hyvä on. 408 00:24:21,543 --> 00:24:22,627 Hyvää yötä, Lucas. 409 00:24:23,503 --> 00:24:24,337 Heippa. 410 00:24:31,845 --> 00:24:34,097 -En halua. -Onko hän vähän pelottava? 411 00:24:35,432 --> 00:24:36,808 Mikä hänen nimensä on? 412 00:24:39,352 --> 00:24:41,104 -Lily. -Lily? 413 00:24:41,188 --> 00:24:43,648 -Hei, Lily. -Hei, pikku-Lily. 414 00:24:44,900 --> 00:24:46,902 -Lily on vanha ystävä. -Vai niin. 415 00:24:47,319 --> 00:24:48,403 Päivää. 416 00:24:48,653 --> 00:24:49,821 Terve. 417 00:24:50,363 --> 00:24:51,823 -Moi. -Miten menee? 418 00:24:51,907 --> 00:24:54,493 -Hyvin. Kiitos, kun tulit. -Kiva nähdä. Toki. 419 00:24:54,576 --> 00:24:57,370 -Samantha, Lucas. -Kiva tavata. 420 00:24:57,454 --> 00:25:00,749 -Olen kuullut sinusta paljon. -Samoin. Kiitos, kun tulit. 421 00:25:00,832 --> 00:25:02,626 -Tässä on Abby. -Kuuluisa Abby. 422 00:25:03,418 --> 00:25:06,254 -Uskomatonta, että olen täällä. -Kulta, sano moi. 423 00:25:06,463 --> 00:25:09,132 -Sano "miten menee?" -Miten menee? 424 00:25:09,216 --> 00:25:10,884 Miten itselläsi? 425 00:25:12,719 --> 00:25:15,347 Tuo oli hyvin erityinen tervehdys. 426 00:25:15,430 --> 00:25:16,264 Tunnen sen. 427 00:25:17,432 --> 00:25:19,392 -Puhalla! -Voi ei! 428 00:25:23,897 --> 00:25:25,357 Abby, katso tuota! 429 00:25:25,690 --> 00:25:28,318 Puhallan ison! 430 00:25:28,401 --> 00:25:29,236 Hienoa. 431 00:25:31,780 --> 00:25:34,157 Tuo oli... Se on kupla. 432 00:26:18,493 --> 00:26:19,744 Tekstitys: Otto Nuoranne