1 00:00:05,922 --> 00:00:08,591 Det ska vara ett av de här husen. 2 00:00:08,967 --> 00:00:10,969 Det är en fest därborta. 3 00:00:11,052 --> 00:00:11,886 CHICAGOPOLISEN 4 00:00:12,012 --> 00:00:13,263 Vad många ungdomar. 5 00:00:13,847 --> 00:00:14,681 Okej, 6 00:00:14,764 --> 00:00:16,891 de ser absolut ut att vara under 21. 7 00:00:16,975 --> 00:00:18,393 Definitivt under 21. 8 00:00:22,272 --> 00:00:23,815 -Hej. -Hur är läget? 9 00:00:24,858 --> 00:00:26,359 -Ska ni hit? -Ja. 10 00:00:30,405 --> 00:00:32,532 -Läget kompis? -Hur är det? 11 00:00:32,615 --> 00:00:33,825 Kolla in. 12 00:00:33,908 --> 00:00:35,368 Gillar det. 13 00:00:35,952 --> 00:00:37,162 -Hej. -Tjena! 14 00:00:37,370 --> 00:00:39,122 -Läget? -Det är bra. 15 00:00:39,205 --> 00:00:40,957 Jag är med henne på dagarna 16 00:00:41,041 --> 00:00:43,334 och här en eller två gånger i veckan. 17 00:00:43,418 --> 00:00:45,378 Men vad vill ni ha? 18 00:00:45,462 --> 00:00:47,922 Vi har en fantastisk lagrad stout. 19 00:00:48,006 --> 00:00:49,841 Komplimanger belönas. 20 00:00:50,008 --> 00:00:51,134 En keps? 21 00:00:51,217 --> 00:00:52,343 Det finns en podd. 22 00:00:52,427 --> 00:00:54,971 Ni ligger topp tio, kanske topp fem. 23 00:00:55,055 --> 00:00:57,807 Ganska coolt, sjua, men vem bryr sig? 24 00:00:57,891 --> 00:00:59,100 Det var fantastiskt 25 00:00:59,184 --> 00:01:02,020 men jag märkte att brorsan inte var med. 26 00:01:02,103 --> 00:01:04,230 Du vet, Matt gör sin grej. 27 00:01:04,314 --> 00:01:06,566 -Jag gör min grej. -Är det lite spänt? 28 00:01:06,649 --> 00:01:07,817 -Nej. -Inte? 29 00:01:07,901 --> 00:01:09,903 Han tjänar så mycket pengar, 30 00:01:09,986 --> 00:01:12,572 han vill inte göra en podd om hipsteröl. 31 00:01:12,655 --> 00:01:14,741 Vi har alla varit 16, men... 32 00:01:15,575 --> 00:01:18,203 -Du vet, det var ett tag sedan. -Det var det. 33 00:01:19,412 --> 00:01:21,164 -Hörde du? -Ja, jag hör dem. 34 00:01:21,247 --> 00:01:23,541 Lycka till med allt. Pussa bebisen. 35 00:01:24,918 --> 00:01:26,628 Rätt mycket folk här säkert. 36 00:01:27,003 --> 00:01:28,338 Show time. 37 00:01:28,880 --> 00:01:29,881 Chicagopolisen! 38 00:01:29,964 --> 00:01:31,174 Chicagopolisen. 39 00:01:37,222 --> 00:01:39,766 -Det är mycket folk här inne. -Stor fest... 40 00:01:39,849 --> 00:01:41,559 Det är minst 40 personer här. 41 00:01:41,643 --> 00:01:44,395 Grannarna klagar på er, okej? 42 00:01:44,604 --> 00:01:47,565 -Jag kan inte åka in. -Vem bestämmer? Stig fram. 43 00:01:47,690 --> 00:01:48,983 Jag är Jeff. 44 00:01:49,109 --> 00:01:50,819 Är det du som ordnar det här? 45 00:01:51,236 --> 00:01:54,030 -Tur att vi inte jagar folk. -Jag ber om ursäkt. 46 00:01:54,197 --> 00:01:57,033 -Trevligt... -Det skulle inte gått så här långt. 47 00:01:57,117 --> 00:01:58,243 Vi ska vara tysta. 48 00:01:58,326 --> 00:02:00,620 Det handlar inte bara om ljudet... 49 00:02:01,287 --> 00:02:03,998 det är några här  som ser ut att vara under 21. 50 00:02:04,082 --> 00:02:07,001 Nej, vi känner alla här och alla har åldern inne. 51 00:02:07,085 --> 00:02:09,295 -Jag lovar. -Och hur är det med ölen? 52 00:02:09,379 --> 00:02:12,132 Vi såg folk betala så... 53 00:02:12,215 --> 00:02:15,969 -Säljer du sprit till minderåriga? -Det gör jag inte. 54 00:02:16,177 --> 00:02:17,303 Det gör jag inte. 55 00:02:17,387 --> 00:02:18,847 Vi ska kolla ID-kort. 56 00:02:18,930 --> 00:02:20,765 Om ni måste... 57 00:02:20,849 --> 00:02:23,101 Ni hörde polisen. Fram med era ID. 58 00:02:23,184 --> 00:02:25,436 -Okej, ID-kort. -Vi börjar med dig. 59 00:02:25,937 --> 00:02:27,772 Jag vet att jag ser ung ut. 60 00:02:29,274 --> 00:02:31,359 -Festen är över sen, okej? -Absolut. 61 00:02:31,442 --> 00:02:32,861 -Hur har ni det? -Bra. 62 00:02:32,944 --> 00:02:34,654 -Okej? -Men jag är här så... 63 00:02:34,737 --> 00:02:37,323 -Du är fin. -Ska bara kolla ID. 64 00:02:37,740 --> 00:02:39,325 Hur länge har du jobbat? 65 00:02:40,493 --> 00:02:42,662 -Vi håller oss till ämnet. -Okej. 66 00:02:42,745 --> 00:02:44,956 -Era ID-kort? -Får jag se era ID-kort. 67 00:02:45,915 --> 00:02:47,542 Okej. Carl? 68 00:02:48,084 --> 00:02:50,170 -Vad är det, T? -Vi har ett problem. 69 00:02:50,253 --> 00:02:52,505 -Nej, Carl behövs inte-- -Det är okej. 70 00:02:52,589 --> 00:02:54,924 -Vi är inte fulla. -De är alla under 21. 71 00:02:55,466 --> 00:02:57,343 -Men vi är inte fulla! -Vänta... 72 00:02:57,468 --> 00:03:00,638 Jag svär, jag känner dem inte. De måste smitit in. 73 00:03:00,722 --> 00:03:03,683 -Jag ringer på förstärkning. -Vi kom alldeles nyss! 74 00:03:03,766 --> 00:03:06,144 -Vi känner honom inte. -Vänta! Du måste-- 75 00:03:06,227 --> 00:03:08,479 -Backa. -Jag berättar sanningen. 76 00:03:08,563 --> 00:03:10,023 Fråga om de känner mig. 77 00:03:10,106 --> 00:03:13,026 Vi har bara tagit en klunk öl. De griper oss inte. 78 00:03:13,109 --> 00:03:14,235 Jag ljuger inte. 79 00:03:14,360 --> 00:03:16,613 -Det gör du. -Alla andra är över 21! 80 00:03:16,696 --> 00:03:17,989 -Vänd på dig. -Vänd. 81 00:03:18,156 --> 00:03:19,240 -Du åker in. -Nej. 82 00:03:19,324 --> 00:03:21,659 -Och du åker in. -Händerna bakom ryggen. 83 00:03:22,327 --> 00:03:23,912 Andra handen bakom ryggen. 84 00:03:23,995 --> 00:03:25,455 Vill ni också åka in? 85 00:03:25,538 --> 00:03:28,208 Jag föreslår att ni släpper allt  och går hem. 86 00:03:34,172 --> 00:03:35,089 Kliv på. 87 00:03:35,924 --> 00:03:36,883 Akta huvudet. 88 00:03:37,800 --> 00:03:38,635 Okej. 89 00:03:46,851 --> 00:03:47,727 Är du okej? 90 00:03:48,394 --> 00:03:49,229 Ja. 91 00:03:49,479 --> 00:03:52,607 Det är oacceptabelt att det var minderåriga som drack. 92 00:03:52,690 --> 00:03:55,193 -De smet in. -Det bryr jag mig inte om. 93 00:03:56,236 --> 00:03:58,196 Vad tror du alla andra gör? 94 00:03:59,614 --> 00:04:01,199 Den här bryggeriskiten... 95 00:04:03,159 --> 00:04:05,036 Jag gör inte om det här igen. 96 00:04:05,119 --> 00:04:06,996 Jag vet att du och Matt bråkar 97 00:04:07,080 --> 00:04:09,916 -men du har visat var du står. -Det är inte Matt. 98 00:04:09,999 --> 00:04:11,334 Varför säger alla det? 99 00:04:19,217 --> 00:04:20,051 Är du okej? 100 00:04:20,301 --> 00:04:21,135 Ja. 101 00:04:21,678 --> 00:04:22,512 Tack. 102 00:04:22,679 --> 00:04:23,888 Ingen orsak. 103 00:04:24,055 --> 00:04:25,473 Har hon vaknat? 104 00:04:25,723 --> 00:04:27,308 Nej, sover djupt. 105 00:04:27,392 --> 00:04:29,811 Tack för att du kom. Vill du ha en kaffe? 106 00:04:29,978 --> 00:04:33,022 Nej, jag behöver vila. Vi har en stor dag i morgon. 107 00:04:34,107 --> 00:04:36,025 Ledsen att du fick vänta uppe. 108 00:04:36,109 --> 00:04:38,528 -Om du behöver något, ring. -Okej. 109 00:04:46,202 --> 00:04:48,579 Du får gå upp med Simone i morgon bitti. 110 00:04:50,498 --> 00:04:51,666 Men det är fredag. 111 00:04:53,293 --> 00:04:56,754 Jag går upp med henne varje morgon. Det är min bryggeridag. 112 00:04:56,838 --> 00:04:58,840 Tror du att du ska till garaget? 113 00:05:00,550 --> 00:05:04,053 Jag fick gå upp mitt i natten för att hämta dig hos polisen. 114 00:05:04,178 --> 00:05:07,265 Sherri och jag ska kolla  på en lokal i morgon bitti. 115 00:05:07,348 --> 00:05:08,725 Du måste göra det. 116 00:05:08,933 --> 00:05:10,101 Du gjorde bort dig. 117 00:05:10,310 --> 00:05:12,687 -Hej, jag är Sanjay. -Hej, jag är Noelle. 118 00:05:12,770 --> 00:05:14,522 -Trevligt. -Sherri, trevligt. 119 00:05:14,605 --> 00:05:16,316 Kom in och se er omkring. 120 00:05:16,399 --> 00:05:17,442 Tack. 121 00:05:17,984 --> 00:05:20,194 Berätta lite om ert företag. 122 00:05:20,570 --> 00:05:22,572 -Tjejen? -Okej. 123 00:05:22,822 --> 00:05:23,990 Jag... 124 00:05:24,282 --> 00:05:28,036 Vi har en hundgodisfirma. Den heter Tail Ale Dog Treats. 125 00:05:28,244 --> 00:05:30,955 Vi använder våra partners restprodukter. 126 00:05:31,122 --> 00:05:34,792 Den förre hyresgästen delade upp det här utrymmet. 127 00:05:34,876 --> 00:05:36,169 Hyra ut är okej? 128 00:05:36,252 --> 00:05:37,587 Det går bra. 129 00:05:37,837 --> 00:05:40,256 Ni blir deras hyresvärd. 130 00:05:40,340 --> 00:05:42,967 Ni ska svara för  15 000 dollar i månaden. 131 00:05:43,051 --> 00:05:46,012 Vad ni gör med utrymmet och hur ni delar upp det... 132 00:05:46,095 --> 00:05:48,556 Ni kan hyra ut till småföretag. 133 00:05:48,639 --> 00:05:51,059 Butiksdelen, ingår den? 134 00:05:51,142 --> 00:05:55,021 Det är troligen bästa delen i det här pusslet, 135 00:05:55,104 --> 00:05:58,900 att ni är på en gata med vacker sjöutsikt 136 00:05:59,233 --> 00:06:00,818 med många fotgängare. 137 00:06:00,902 --> 00:06:03,279 Och ni kan testa marknaden. 138 00:06:03,363 --> 00:06:05,073 och se om det funkar här 139 00:06:05,156 --> 00:06:06,908 innan ni ökar produktionen. 140 00:06:06,991 --> 00:06:08,659 Men det är upp till er. 141 00:06:08,743 --> 00:06:11,079 -Ta er tid, se er runt. Utforska. -Tack. 142 00:06:11,162 --> 00:06:12,538 Jag är här ute. 143 00:06:12,622 --> 00:06:14,582 -Jag svarar på alla frågor. -Tack. 144 00:06:14,665 --> 00:06:16,334 En egen butik... 145 00:06:16,501 --> 00:06:19,003 Mer än jag drömt om. 146 00:06:19,128 --> 00:06:21,130 -Oväntat -Jag trodde tio-- 147 00:06:21,214 --> 00:06:22,882 -Jag vet. -Det är mycket mer 148 00:06:22,965 --> 00:06:24,759 men om vi får hit rätt folk 149 00:06:24,842 --> 00:06:27,762 och delade kostnaderna tills vi kan expandera... 150 00:06:27,845 --> 00:06:31,140 -Ja. -Jag tror det här är, helt rätt. 151 00:06:31,224 --> 00:06:32,683 Det är många fotgängare. 152 00:06:32,767 --> 00:06:33,726 Med en mix-- 153 00:06:33,810 --> 00:06:35,978 Inte bara hundgodis i skyltfönstret. 154 00:06:36,104 --> 00:06:39,190 -Det skulle få in mer folk. -Vi låter alla använda... 155 00:06:39,482 --> 00:06:41,651 -Det är en bra idé. -Det är jättebra. 156 00:06:42,026 --> 00:06:43,194 -Varsågod. -Tack. 157 00:06:43,277 --> 00:06:46,197 -Har det varit så här hela eftermiddagen? -Packat. 158 00:06:46,280 --> 00:06:47,115 Tack. 159 00:06:47,240 --> 00:06:48,074 Varsågod. 160 00:06:48,157 --> 00:06:50,159 OUR GARAGE BRYGGERI 161 00:06:52,120 --> 00:06:52,995 Hej. 162 00:06:53,204 --> 00:06:54,038 Hej. 163 00:06:54,539 --> 00:06:55,415 Hej. 164 00:06:55,790 --> 00:06:57,083 Hur var det i dag? 165 00:06:57,333 --> 00:06:58,418 Rätt fantastiskt. 166 00:06:58,501 --> 00:06:59,502 -Är det? -Ja. 167 00:06:59,836 --> 00:07:01,504 Allt vi någonsin önskat. 168 00:07:01,587 --> 00:07:03,089 Men det är mycket. 169 00:07:03,214 --> 00:07:05,800 Det är mycket mer än vi ville ha. 170 00:07:06,300 --> 00:07:09,720 Vi måste räkna på det, men jag är förhoppningsfull. 171 00:07:11,389 --> 00:07:13,182 -Okej. -Kan vi prata om Jeff? 172 00:07:14,267 --> 00:07:15,101 Kom igen. 173 00:07:15,184 --> 00:07:16,727 Inte "kom igen". 174 00:07:17,145 --> 00:07:18,479 Kan vi prata om Jeff? 175 00:07:18,729 --> 00:07:20,398 Vad finns det att prata om? 176 00:07:21,232 --> 00:07:23,317 När pratade ni senast? 177 00:07:24,819 --> 00:07:25,903 För ett år sedan? 178 00:07:26,612 --> 00:07:29,615 Jag vet att ni inte pratade  på er fars begravning. 179 00:07:29,699 --> 00:07:32,285 Jag känner inget  behov att prata med honom. 180 00:07:32,535 --> 00:07:35,663 Men han kanske behöver prata med dig? 181 00:07:37,415 --> 00:07:38,291 Vad menar du? 182 00:07:38,416 --> 00:07:41,294 Han kanske behöver någon just nu 183 00:07:41,377 --> 00:07:42,795 och det vore snällt. 184 00:07:42,879 --> 00:07:45,590 -Kommer inte göra det. -Det är så länge sedan. 185 00:07:45,673 --> 00:07:47,925 Jag tänker inte städa upp efter honom. 186 00:07:48,009 --> 00:07:48,968 Okej? 187 00:07:49,135 --> 00:07:50,428 Jag vill inte. 188 00:07:50,636 --> 00:07:53,389 Jag sa inte städa upp, jag sa ta kontakt. 189 00:07:53,598 --> 00:07:57,435 Han mår uppenbarligen dåligt och ni har båda gått igenom det. 190 00:07:57,602 --> 00:07:58,853 Min bror lider inte. 191 00:07:58,936 --> 00:08:00,563 -Kom igen. -Exakt. 192 00:08:00,646 --> 00:08:03,608 Jag älskar dig  men jag vill inte prata om det här. 193 00:08:04,192 --> 00:08:06,486 Jag kommer inte prata med honom. 194 00:08:06,652 --> 00:08:09,030 Fundera på att sms:a honom. 195 00:08:09,113 --> 00:08:10,907 Det är allt jag begär. 196 00:08:11,199 --> 00:08:12,617 Jag ska tänka på saken. 197 00:08:12,742 --> 00:08:14,619 Avbryter du det här samtalet 198 00:08:14,702 --> 00:08:17,205 -för att brygga? -Vi har haft öppet ett år. 199 00:08:17,455 --> 00:08:19,874 Det här är första gången någonting händer. 200 00:08:19,957 --> 00:08:22,585 -Det var otur. -Jag vill inte att du går dit. 201 00:08:22,668 --> 00:08:23,628 Efter i går? 202 00:08:23,753 --> 00:08:26,589 Det är ingen fara.  Det kommer inte hända igen. 203 00:08:26,672 --> 00:08:27,882 Hur vet du det? 204 00:08:28,007 --> 00:08:30,468 -Jag lovar att det inte händer igen. -Hur? 205 00:08:30,551 --> 00:08:35,181 Det var en engångshändelse. Dumt och möjligt att förhindra. 206 00:08:35,264 --> 00:08:37,058 Du kan bli gripen igen i natt. 207 00:08:37,141 --> 00:08:38,518 -Jag-- -Eller i morgon. 208 00:08:38,601 --> 00:08:40,853 Du vet inte om det  kommer minderåriga. 209 00:08:40,978 --> 00:08:43,105 -Jo. -Märker du hur det påverkar mig? 210 00:08:43,189 --> 00:08:44,982 Jag är jättestressad. 211 00:08:45,107 --> 00:08:47,944 Jag tror inte det är bryggeriet som stressar dig. 212 00:08:48,027 --> 00:08:50,404 Du har varit så här ett tag. Och jag... 213 00:08:51,030 --> 00:08:53,491 Jag vet att du startade hundgodisföretaget 214 00:08:53,574 --> 00:08:55,618 för att det var kul 215 00:08:55,701 --> 00:08:58,329 men det är det inte längre. 216 00:08:58,412 --> 00:09:00,957 -Är det inte så? -Jag trodde vi var överens. 217 00:09:01,040 --> 00:09:02,625 Att du skulle stötta mig. 218 00:09:02,708 --> 00:09:04,919 -Det gör jag. -Att du gått med på det. 219 00:09:05,002 --> 00:09:07,838 Men det är inte okej att du jämt är så upprörd. 220 00:09:07,922 --> 00:09:09,757 Så är det att äga ett företag. 221 00:09:09,840 --> 00:09:12,176 -Jag vet. -Vi går igenom en förändring. 222 00:09:12,343 --> 00:09:15,263 Vi ska försöka köpa en större lokal. Det är dyrt. 223 00:09:15,346 --> 00:09:17,265 Jag vet inte om vi har råd 224 00:09:17,348 --> 00:09:19,141 och våra marginaler är små. 225 00:09:19,225 --> 00:09:20,893 -Okej? -Om vi ska expandera, 226 00:09:20,977 --> 00:09:23,229 kommer vi ha större omkostnader och... 227 00:09:23,312 --> 00:09:26,148 Jag är stressad och trodde  du skulle stötta mig 228 00:09:26,274 --> 00:09:29,569 Jag vill det.  Jag vill prata med dig om det här. 229 00:09:30,403 --> 00:09:31,696 Och det kan du men... 230 00:09:32,530 --> 00:09:34,365 det lät mer och mer som Matt, 231 00:09:34,448 --> 00:09:36,826 -och varför vill du... -Jag är inte Matt. 232 00:09:36,909 --> 00:09:39,078 när du såg vad som hände mellan oss. 233 00:09:39,161 --> 00:09:40,329 Varför gör du det? 234 00:09:40,413 --> 00:09:43,499 Det var därför jag drog mig ur. Jag var inte lycklig. 235 00:09:43,833 --> 00:09:46,627 Du vill bara vara en liten grabb och dricka öl 236 00:09:46,711 --> 00:09:50,339 och röka på och bli gripen av polisen. 237 00:09:50,631 --> 00:09:51,966 -Okej, gör det. -Okej. 238 00:09:53,175 --> 00:09:54,510 Det här är löjligt. 239 00:09:55,261 --> 00:09:56,429 Hur mår Noelle? 240 00:09:58,347 --> 00:10:00,975 Vet inte, komplicerat. Men det ordnar sig. 241 00:10:02,101 --> 00:10:03,019 -Okej. -Ja. 242 00:10:03,436 --> 00:10:05,855 -Så hur gör vi i kväll? -Vad menar du? 243 00:10:06,522 --> 00:10:08,482 Ska vi kolla ID? 244 00:10:09,650 --> 00:10:10,735 Alltså... 245 00:10:11,193 --> 00:10:12,028 Visst. 246 00:10:12,111 --> 00:10:13,863 Om de ser unga ut, 247 00:10:13,946 --> 00:10:16,198 men jag vill inte förändra det vi gör 248 00:10:16,282 --> 00:10:17,825 och kolla alla som kommer. 249 00:10:17,992 --> 00:10:19,035 -Är det okej? -Ja. 250 00:10:19,118 --> 00:10:20,453 Okej. 251 00:10:20,536 --> 00:10:21,704 Förlåt, jag bara... 252 00:10:22,121 --> 00:10:24,790 -kände mig skyldig. -Låt bli. Allt är bra. 253 00:10:24,874 --> 00:10:26,626 Men om det känns bättre 254 00:10:26,709 --> 00:10:30,338 kan vi be folk parkera runt hörnet. 255 00:10:30,421 --> 00:10:32,715 -Grym idé. -Okej, cool. 256 00:10:32,798 --> 00:10:34,342 -Hej! -He, det är Spencer! 257 00:10:34,425 --> 00:10:36,218 -Så ni har öppet? -Ja för fan. 258 00:10:36,302 --> 00:10:37,803 -Toppen. -Läget? 259 00:10:38,012 --> 00:10:40,473 Jag har några vänner från Mexico city. 260 00:10:40,556 --> 00:10:41,599 Hej, hur mår du? 261 00:10:41,724 --> 00:10:43,851 De har aldrig varit i Chicago. 262 00:10:43,934 --> 00:10:45,019 Och du har rätt 263 00:10:45,144 --> 00:10:47,605 du har all rätt att vara upprörd 264 00:10:47,688 --> 00:10:49,231 och känna det du gör... 265 00:10:49,398 --> 00:10:51,984 men låt oss fokusera på  det som är positivt 266 00:10:52,068 --> 00:10:53,486 Lokalen är så underbar. 267 00:10:53,569 --> 00:10:54,820 Och läget så bra. 268 00:10:54,945 --> 00:10:57,698 -Ja. -Om vi hyr ut fem arbetsplatser... 269 00:10:58,366 --> 00:10:59,742 Så har jag tittat på 270 00:10:59,825 --> 00:11:03,120 att man ska kunna hyra ut i tredje hand. 271 00:11:03,204 --> 00:11:05,331 Bara för att vi hyr ut fem platser 272 00:11:05,414 --> 00:11:08,501 behöver det inte vara till fem personer. 273 00:11:08,584 --> 00:11:11,212 Man kan lägga ett schema-- Vissa jobbar natt. 274 00:11:11,295 --> 00:11:13,964 Det är inte precis  det vi pratade om men.... 275 00:11:14,507 --> 00:11:16,759 Men det känns som om man måste satsa. 276 00:11:17,343 --> 00:11:19,470 Och när du... 277 00:11:20,179 --> 00:11:21,055 Jag är helt... 278 00:11:21,138 --> 00:11:22,139 uppfylld av... 279 00:11:23,224 --> 00:11:24,433 självhjälp. 280 00:11:25,142 --> 00:11:27,228 "Hoppa och ett nät breder ut sig!" 281 00:11:27,311 --> 00:11:28,896 Det funkar. Kolla på dig. 282 00:11:34,360 --> 00:11:36,612 Men att ta det till den här nivån... 283 00:11:38,906 --> 00:11:39,740 Oj. 284 00:11:41,117 --> 00:11:42,284 Vänta, ursäkta mig. 285 00:11:43,035 --> 00:11:44,203 Okej! 286 00:11:44,954 --> 00:11:46,288 Okej. 287 00:11:47,123 --> 00:11:49,834 -Vem där? -Ta det lugnt. 288 00:11:49,917 --> 00:11:52,461 -Är du ansvarig? -Ja, vad är det som händer? 289 00:11:52,545 --> 00:11:54,046 -Vad är det här? -Vad... 290 00:11:54,338 --> 00:11:56,006 -Vad är det här? -Lugna dig. 291 00:11:56,132 --> 00:11:58,592 -Är det här en bar? -Lugna dig och lyssna 292 00:11:58,676 --> 00:12:00,886 -och prata med mig? -Säljer du öl här? 293 00:12:00,970 --> 00:12:02,888 Vi har bara en liten fest. 294 00:12:02,972 --> 00:12:03,931 Kan vi prata? 295 00:12:04,014 --> 00:12:06,600 -En liten fest? I kväll? -Ja. 296 00:12:06,684 --> 00:12:08,018 Och det är allt? 297 00:12:08,102 --> 00:12:09,770 Inte flera gånger i veckan? 298 00:12:09,854 --> 00:12:11,522 Vem är du? Vad gör du här? 299 00:12:11,647 --> 00:12:13,441 -Jag bor därborta. -Du bor här. 300 00:12:13,524 --> 00:12:14,400 -Ja. -Okej. 301 00:12:14,525 --> 00:12:16,736 -Trevligt att träffas. -Vem är du? 302 00:12:16,819 --> 00:12:18,654 Var det du som ringde polisen? 303 00:12:18,738 --> 00:12:20,740 -Det var jag. -Kan du låta bli? 304 00:12:20,823 --> 00:12:23,534 Kan du komma hit  och be oss vara tysta? 305 00:12:23,617 --> 00:12:25,745 Säger du till dina vänner att inte 306 00:12:25,828 --> 00:12:28,247 somna i min trädgård? 307 00:12:28,330 --> 00:12:30,458 Låt bli att somna i hans trädgård! 308 00:12:30,541 --> 00:12:32,376 -Tycker du det är roligt? -Nej. 309 00:12:32,460 --> 00:12:35,129 Att folk parkerar framför mitt garage 310 00:12:35,212 --> 00:12:36,338 -hela natten. -Okej. 311 00:12:36,464 --> 00:12:37,590 tutar, blinkar. 312 00:12:37,673 --> 00:12:40,676 -Kissar på mitt garage. -Hur länge har du bott här? 313 00:12:40,760 --> 00:12:42,845 -Tre veckor. Hurså? -Exakt. 314 00:12:42,928 --> 00:12:45,598 Vi har varit här i tre år och ingen har klagat 315 00:12:45,681 --> 00:12:48,309 -förrän du kom hit. -Vad spelar det för roll? 316 00:12:48,392 --> 00:12:50,728 Om det var problem hade någon sagt till. 317 00:12:50,811 --> 00:12:53,522 Det bor familjer här.  Jag vill inte att folk-- 318 00:12:53,606 --> 00:12:56,066 -Jag känner dem inte-- -Du pratar som om 319 00:12:56,150 --> 00:12:57,693 -du känner till kvarteret. 320 00:12:57,777 --> 00:13:00,321 Det här är ett trevligt område med familjer 321 00:13:00,404 --> 00:13:02,198 och folk vandrar omkring 322 00:13:02,281 --> 00:13:03,657 -hela nätterna-- -Okej. 323 00:13:03,741 --> 00:13:05,117 Tutar och blinkar. 324 00:13:05,201 --> 00:13:07,453 -För vi oväsen? -Ja. 325 00:13:07,787 --> 00:13:08,662 I ett års tid 326 00:13:08,746 --> 00:13:10,956 har du byggt den där 327 00:13:11,040 --> 00:13:13,834 överdimensionerade skiten. 328 00:13:13,918 --> 00:13:15,795 Borrar varje dag. 329 00:13:15,920 --> 00:13:17,588 Vi är här två dagar i veckan 330 00:13:17,671 --> 00:13:20,674 jävligt ansvarstagande, tysta, okej? 331 00:13:21,842 --> 00:13:24,512 Okej, det räcker. Festen är slut. Gå hem. 332 00:13:24,595 --> 00:13:25,721 -Du-- -Stopp! 333 00:13:25,846 --> 00:13:27,973 -Lämna min egendom! -Rör mig inte. 334 00:13:28,057 --> 00:13:29,683 Kom inte in på vårt område! 335 00:13:29,767 --> 00:13:31,936 Om du kallar det här ditt område. 336 00:13:32,019 --> 00:13:33,687 -Jag ringer polisen. -Okej... 337 00:13:33,854 --> 00:13:35,981 Rör mig inte! Jag ringer min advokat. 338 00:13:36,065 --> 00:13:37,608 -Fan ta dig! -Min advokat. 339 00:13:37,691 --> 00:13:39,443 Du vet hur det går till. 340 00:13:39,527 --> 00:13:41,862 -Ni åker in igen. -Festen är slut. 341 00:13:41,946 --> 00:13:42,780 Ut med er. 342 00:13:43,489 --> 00:13:44,323 Ses aldrig. 343 00:13:44,490 --> 00:13:45,908 Händerna bakom ryggen. 344 00:13:46,408 --> 00:13:47,493 Godnatt allihop. 345 00:13:47,827 --> 00:13:49,578 Ring era vänner. Det är slut. 346 00:13:49,745 --> 00:13:50,746 Tack. 347 00:13:51,580 --> 00:13:52,957 Det är stängt. 348 00:14:04,385 --> 00:14:05,219 Jävlar. 349 00:14:05,469 --> 00:14:06,303 Vad? 350 00:14:07,304 --> 00:14:09,723 Det är okej. Du vill inte bli inblandad? 351 00:14:11,141 --> 00:14:13,018 Vad menar du? 352 00:14:14,645 --> 00:14:15,563 Vad händer? 353 00:14:16,146 --> 00:14:19,149 De slog till mot bryggeriet igen. Jeff är gripen. 354 00:14:24,655 --> 00:14:26,240 Jävla idiot. 355 00:14:39,503 --> 00:14:41,797 Jag vill för fan inte vara här. 356 00:14:41,964 --> 00:14:43,048 Tro mig. 357 00:14:43,299 --> 00:14:44,425 Jag låg och sov. 358 00:14:44,758 --> 00:14:46,886 Under täcket. 359 00:14:47,177 --> 00:14:49,221 Men min fru tjatade 360 00:14:49,305 --> 00:14:52,057 och din partner hämtade dig från polisen i går 361 00:14:52,141 --> 00:14:54,810 och jag är den enda som bryr sig tillräckligt 362 00:14:55,060 --> 00:14:57,479 om dig för att ge dig skjuts hem. 363 00:14:59,356 --> 00:15:00,232 Var det allt? 364 00:15:00,357 --> 00:15:02,192 Känns det bättre nu? 365 00:15:04,153 --> 00:15:05,905 Nej, inte i närheten. 366 00:15:07,781 --> 00:15:08,616 Är du okej? 367 00:15:09,992 --> 00:15:11,994 Ja, hur mår du? 368 00:15:15,915 --> 00:15:17,124 Bra. Jag menar... 369 00:15:18,208 --> 00:15:20,169 Sherri-- mår bra. Oliver mår bra. 370 00:15:20,920 --> 00:15:22,087 Bryggeriet går bra. 371 00:15:22,963 --> 00:15:23,923 Jag... 372 00:15:24,256 --> 00:15:25,424 såg det nya märket. 373 00:15:26,091 --> 00:15:27,009 Det... 374 00:15:27,176 --> 00:15:29,136 smakar väldigt bra. 375 00:15:29,219 --> 00:15:30,137 Jag gillar det. 376 00:15:31,555 --> 00:15:33,098 Det är faktiskt 377 00:15:33,849 --> 00:15:35,184 så jävla bra. 378 00:15:35,517 --> 00:15:37,645 Jag säljer massor av öl 379 00:15:38,020 --> 00:15:39,438 och säljer så mycket 380 00:15:39,521 --> 00:15:41,440 att jag behöver en bryggare till 381 00:15:41,523 --> 00:15:43,192 och du ska jobba för mig 382 00:15:43,275 --> 00:15:46,195 för att Noelle förtjänar att känna sig trygg nog 383 00:15:46,320 --> 00:15:48,113 att satsa på det hon vill. 384 00:15:48,197 --> 00:15:49,365 Tack, men nej tack. 385 00:15:49,990 --> 00:15:52,409 -Bilen står här borta. -Jag klarar mig. 386 00:16:39,540 --> 00:16:40,457 Tänk om... 387 00:16:40,749 --> 00:16:42,876 Om vi bara körde en kväll i veckan? 388 00:16:43,252 --> 00:16:44,753 Bara lördagar? 389 00:16:45,129 --> 00:16:47,548 Alla är ute då. Alla väsnas. 390 00:16:48,173 --> 00:16:49,591 Det skulle kunna funka. 391 00:16:50,718 --> 00:16:51,844 Men... 392 00:16:52,177 --> 00:16:54,304 med alla som kommer hit 393 00:16:54,388 --> 00:16:57,683 bilar på gatan... Det verkar misstänkt. 394 00:16:57,766 --> 00:16:59,309 Som om vi sålde droger. 395 00:16:59,518 --> 00:17:02,479 Han kommer ringa polisen varje gång vi har folk här 396 00:17:02,563 --> 00:17:04,523 vare sig vi har öppet eller inte. 397 00:17:04,732 --> 00:17:06,066 Han är en skitstövel. 398 00:17:06,150 --> 00:17:08,152 Jag vill inte låta honom vinna. 399 00:17:08,819 --> 00:17:09,653 Jag vet. 400 00:17:09,737 --> 00:17:11,822 Allt var bra innan han flyttade hit 401 00:17:11,905 --> 00:17:16,035 och nu bestämmer  en skitstövel om vi kan... 402 00:17:17,244 --> 00:17:18,662 Visst, det är han nu, 403 00:17:18,787 --> 00:17:20,706 och sen är det en annan kille. 404 00:17:20,914 --> 00:17:23,876 Det byggs hus för miljoner  i hela det här området. 405 00:17:24,334 --> 00:17:26,420 Det är inte som för två år sedan. 406 00:17:26,712 --> 00:17:29,339 Jag tror vi måste inse fakta. 407 00:17:30,716 --> 00:17:32,801 Vi tjänar pengar, men nu 408 00:17:32,885 --> 00:17:35,095 har vi varit hos polisen två gånger. 409 00:17:35,179 --> 00:17:37,973 Jag har mycket att förlora, och du har ännu mer. 410 00:17:38,098 --> 00:17:38,932 Tänk... 411 00:17:39,016 --> 00:17:41,477 på din familj och ditt barn. 412 00:17:42,394 --> 00:17:43,353 Jag vet inte. 413 00:17:43,645 --> 00:17:46,148 Jag vill brygga. Vi kan fortsätta. 414 00:17:47,232 --> 00:17:48,067 Men... 415 00:17:48,400 --> 00:17:49,234 bara... 416 00:17:49,735 --> 00:17:50,652 inte så där. 417 00:17:53,405 --> 00:17:56,784 Allt var perfekt tills för en vecka sedan. 418 00:17:59,119 --> 00:18:00,704 Varje gång jag tror... 419 00:18:01,455 --> 00:18:04,625 att jag hittat något, så händer något sånt här och... 420 00:18:05,584 --> 00:18:07,127 Det känns inte rättvist. 421 00:18:09,505 --> 00:18:10,380 Jag är ledsen. 422 00:18:13,300 --> 00:18:14,968 Jag vet inte om jag kan... 423 00:18:15,552 --> 00:18:17,679 ge allt jag behöver för att ta... 424 00:18:18,305 --> 00:18:19,431 Att ta det steget. 425 00:18:19,515 --> 00:18:21,517 -Jag förstår. -Jag vill inte... 426 00:18:21,600 --> 00:18:23,602 Jag vill inte göra dig besviken... 427 00:18:25,395 --> 00:18:27,272 och jag vill inte förstöra... 428 00:18:27,731 --> 00:18:30,901 för oss båda och det går bra för oss nu... 429 00:18:31,527 --> 00:18:33,904 Det känns som  om det vore bra att vänta 430 00:18:33,987 --> 00:18:38,242 och bygga vårt självförtroende på det vi har hellre än... 431 00:18:39,660 --> 00:18:41,411 Jag vet att det är trist. 432 00:18:41,912 --> 00:18:45,541 Kan du inte tänka lite till? Vi har till imorgon på oss. 433 00:18:45,666 --> 00:18:47,417 Har han pratat med dig? 434 00:18:47,501 --> 00:18:48,335 Ja. 435 00:18:49,128 --> 00:18:50,295 -I dag? -Ja. 436 00:18:51,463 --> 00:18:55,425 Han sa att vi får det om vi vill ha det, men vi måste bestämma oss 437 00:18:55,509 --> 00:18:59,721 för andra är intresserade  och de kan inte hålla den... 438 00:19:01,140 --> 00:19:04,977 Om vi bara kan tänka lite till.  Jag tror verkligen det är rätt. 439 00:19:05,686 --> 00:19:07,688 Verkligen. Det är inte bara... 440 00:19:08,856 --> 00:19:12,109 Jag säger det inte bara för att få dig att göra något. 441 00:19:12,192 --> 00:19:14,278 -Jag tror det är rätt. -Jag vet. 442 00:19:15,571 --> 00:19:16,530 Jag vet. 443 00:19:16,613 --> 00:19:18,198 Jag trodde vi bestämt oss. 444 00:19:19,741 --> 00:19:20,617 Vet du? 445 00:19:22,369 --> 00:19:23,620 Jag vet inte-- 446 00:19:25,330 --> 00:19:27,082 Det är-- 447 00:20:01,783 --> 00:20:02,743 Hej. 448 00:20:08,832 --> 00:20:10,000 Jag ger upp. 449 00:20:14,963 --> 00:20:15,797 Jag är ledsen. 450 00:20:21,303 --> 00:20:22,137 Är du okej? 451 00:20:23,639 --> 00:20:24,556 Jag vet inte. 452 00:20:28,393 --> 00:20:29,436 Kanske inte. 453 00:20:31,021 --> 00:20:31,980 Vad har hänt? 454 00:20:38,153 --> 00:20:41,490 Det känns som om jag förlorat hela min familj på ett år. 455 00:20:43,992 --> 00:20:45,869 Älskling så är det inte. 456 00:20:46,119 --> 00:20:46,954 Ja. 457 00:20:47,246 --> 00:20:48,622 Men i går kväll var... 458 00:20:50,582 --> 00:20:51,583 frustrerande. 459 00:20:54,920 --> 00:20:55,754 Men... 460 00:20:55,837 --> 00:20:57,297 att bara se... 461 00:20:58,173 --> 00:20:59,007 Jeff... 462 00:21:02,636 --> 00:21:04,137 fick mig att inse... 463 00:21:05,514 --> 00:21:06,890 att jag saknar honom. 464 00:21:09,893 --> 00:21:12,312 Varför talar du inte om det för honom? 465 00:21:13,355 --> 00:21:14,189 Ärligt? 466 00:21:18,235 --> 00:21:20,237 Jag vill inte låta honom... 467 00:21:21,196 --> 00:21:22,030 vinna. 468 00:21:22,489 --> 00:21:23,991 Jag vet att det är dumt, 469 00:21:24,408 --> 00:21:25,242 men... 470 00:21:26,451 --> 00:21:28,954 det känns som en förlust på något sätt. 471 00:21:29,621 --> 00:21:32,082 Allt är en tävling mellan honom och mig. 472 00:21:33,041 --> 00:21:35,002 Med de stora sakerna brukade 473 00:21:39,089 --> 00:21:40,173 pappa... 474 00:21:40,257 --> 00:21:41,091 vara... 475 00:21:42,009 --> 00:21:42,843 här... 476 00:21:43,969 --> 00:21:45,721 och bryta in och... 477 00:21:47,889 --> 00:21:49,224 nu är han inte det. 478 00:21:53,270 --> 00:21:54,271 Älskling. 479 00:21:58,692 --> 00:22:00,360 Jeff vinner inte. 480 00:22:02,029 --> 00:22:04,990 Han har tagits av polisen två gånger på en vecka. 481 00:22:05,115 --> 00:22:06,575 Det är inte att vinna. 482 00:22:09,619 --> 00:22:10,996 Ni förlorar båda två. 483 00:22:22,549 --> 00:22:23,425 Hej. 484 00:22:23,759 --> 00:22:24,718 Hej. 485 00:22:24,801 --> 00:22:25,844 Sover Simone? 486 00:22:26,678 --> 00:22:28,305 Jag har precis lagt henne. 487 00:22:30,182 --> 00:22:32,476 Kan vi prata? 488 00:22:34,186 --> 00:22:35,020 Visst. 489 00:22:47,240 --> 00:22:48,575 Jag är ledsen. 490 00:22:49,868 --> 00:22:51,161 Jag vet att jag sa... 491 00:22:52,371 --> 00:22:53,372 att jag skulle... 492 00:22:53,580 --> 00:22:55,415 hålla ställningarna och... 493 00:22:56,750 --> 00:22:59,795 stötta dig när du byggde upp  ditt företag och... 494 00:23:01,546 --> 00:23:04,883 Jag har äventyrat det  under de senaste dagarna och... 495 00:23:06,093 --> 00:23:08,136 Jag har varit väldigt självisk... 496 00:23:08,720 --> 00:23:09,554 Ja. 497 00:23:12,391 --> 00:23:14,518 Men jag har pratat med Russ och... 498 00:23:15,936 --> 00:23:17,979 vi stänger garaget. 499 00:23:18,313 --> 00:23:19,147 Så... 500 00:23:19,731 --> 00:23:20,816 -Verkligen? -Ja. 501 00:23:24,486 --> 00:23:25,654 -Tack. -Ja. 502 00:23:27,280 --> 00:23:29,116 Det betyder mycket för mig. 503 00:23:29,533 --> 00:23:30,909 Jag har bara försökt... 504 00:23:33,245 --> 00:23:35,038 Jag har försökt tänka på... 505 00:23:36,123 --> 00:23:39,793 Varför garaget varit så viktigt för mig 506 00:23:39,876 --> 00:23:42,838 trots att jag vet att det sårar dig och... 507 00:23:43,797 --> 00:23:45,424 jag vet inte, jag har... 508 00:23:46,341 --> 00:23:48,343 tänkt på min pappa och... 509 00:23:49,845 --> 00:23:52,389 när jag var barn 510 00:23:52,472 --> 00:23:54,558 och vi brukade brygga tillsammans. 511 00:23:54,641 --> 00:23:56,685 Mina lyckligare minnen 512 00:23:56,768 --> 00:23:59,354 och jag försökte hålla fast vid det 513 00:23:59,438 --> 00:24:02,065 och det är ingen ursäkt 514 00:24:02,149 --> 00:24:04,776 och jag hatar att  jag utsatt dig för det här 515 00:24:04,860 --> 00:24:06,695 och du förtjänar inte det... 516 00:24:06,778 --> 00:24:07,779 Jag... 517 00:24:08,071 --> 00:24:09,322 Jag vet... 518 00:24:10,574 --> 00:24:12,451 Jag vet att det varit svårt och 519 00:24:13,827 --> 00:24:15,579 jag har stressat en massa 520 00:24:15,662 --> 00:24:18,498 och tagit ut det på dig också... 521 00:24:19,666 --> 00:24:20,542 Jag... 522 00:24:20,792 --> 00:24:23,753 tar alla dessa steg utan att fråga dig 523 00:24:23,837 --> 00:24:25,380 och jag vet att-- 524 00:24:25,589 --> 00:24:27,924 Tack för att du säger det men... 525 00:24:29,718 --> 00:24:32,971 jag har satt dig i en omöjlig situation... 526 00:24:34,222 --> 00:24:35,932 Men nu är jag här. 527 00:24:36,558 --> 00:24:38,393 Du och Simone. Det är allt. 528 00:24:39,644 --> 00:24:41,563 Jag älskar dig så mycket. 529 00:24:44,733 --> 00:24:46,318 Jag älskar dig så mycket. 530 00:24:48,445 --> 00:24:51,156 Åhej, stor kant. 531 00:24:53,909 --> 00:24:55,494 En sekund. 532 00:24:58,121 --> 00:24:59,206 Ursäkta mig. 533 00:25:00,207 --> 00:25:02,209 Förlåt mig. 534 00:25:02,584 --> 00:25:04,669 Det här är spridaren. 535 00:25:04,753 --> 00:25:09,674 Det är här vi försöker få allt  det söta sockret från kornet. 536 00:25:10,800 --> 00:25:12,511 Vi gillar socker, eller hur? 537 00:25:13,053 --> 00:25:14,888 Du vet att vi gillar socker. 538 00:25:24,940 --> 00:25:27,150 Det här är Cascadehumle. 539 00:25:27,526 --> 00:25:30,654 Vill du lukta? Det luktar som citron. 540 00:25:36,117 --> 00:25:37,494 En, två, tre. 541 00:25:40,121 --> 00:25:41,957 Det känns inte som om vi tar i. 542 00:25:42,040 --> 00:25:44,459 -Vi har fem platser, eller hur? -Ja. 543 00:25:44,543 --> 00:25:46,920 -Fyra personer har tackat ja. -Ja. 544 00:25:47,003 --> 00:25:49,548 Vi har en plats att fylla. Det är läskigt. 545 00:25:49,631 --> 00:25:52,259 -Men det är möjligt, eller hur? -Det är okej. 546 00:25:52,342 --> 00:25:54,511 Och vem vet? Vi kanske inte hyr ut? 547 00:25:54,594 --> 00:25:56,596 Vi kanske har för bråttom? 548 00:25:56,680 --> 00:25:58,974 Det känns som om vi har... 549 00:25:59,641 --> 00:26:02,352 -flow, förstår du? -Det känns bra. 550 00:26:02,561 --> 00:26:04,187 Jag tycker vi ska göra det. 551 00:26:04,688 --> 00:26:05,855 Okej, vi gör det. 552 00:26:06,064 --> 00:26:07,566 -Ska vi? -Vi gör det. 553 00:26:08,316 --> 00:26:09,150 Jösses. 554 00:26:09,234 --> 00:26:10,485 -Okej. -Okej. 555 00:26:11,361 --> 00:26:12,862 -Sanjay! -Sanjay! 556 00:26:13,738 --> 00:26:14,573 Ja? 557 00:26:14,864 --> 00:26:17,075 Jag tror vi ska skriva kontrakt? 558 00:26:17,659 --> 00:26:19,327 Strålande nyheter. 559 00:26:37,429 --> 00:26:38,305 Var är Simone? 560 00:26:40,056 --> 00:26:41,850 Därinne med Russ flickvän. 561 00:26:44,477 --> 00:26:47,314 Blev hon för full  för att hjälpa dig städa? 562 00:26:49,149 --> 00:26:49,983 Har hänt mig. 563 00:27:05,165 --> 00:27:06,082 Det är galet. 564 00:27:11,254 --> 00:27:13,340 Pappa hade älskat att se den här. 565 00:27:15,425 --> 00:27:17,427 Hon får ett försprång före oss. 566 00:27:17,594 --> 00:27:18,428 Ja. 567 00:27:18,553 --> 00:27:20,764 Vi började inte förrän vi var fyra. 568 00:27:21,014 --> 00:27:21,848 Urartade. 569 00:27:24,893 --> 00:27:26,102 Hur känns det? 570 00:27:29,147 --> 00:27:31,608 Jag vet att vi inte pratat om någonting. 571 00:27:31,691 --> 00:27:33,860 Vi har inte pratat om det heller... 572 00:27:35,445 --> 00:27:36,279 Det är okej. 573 00:27:38,073 --> 00:27:38,907 Du? 574 00:27:40,116 --> 00:27:41,159 Jag saknar honom. 575 00:27:43,161 --> 00:27:44,829 Det är så jävla konstigt. 576 00:27:44,913 --> 00:27:45,747 Så konstigt. 577 00:27:46,206 --> 00:27:47,040 Ja. 578 00:27:50,919 --> 00:27:52,337 Galet att det är över. 579 00:27:54,130 --> 00:27:55,298 Slutet på en era. 580 00:27:58,385 --> 00:28:00,428 Jag gjorde en del coola grejjer... 581 00:28:00,637 --> 00:28:02,305 de senaste sex månaderna. 582 00:28:03,098 --> 00:28:04,265 Jag har följt dig. 583 00:28:04,557 --> 00:28:05,892 Det är riktigt bra. 584 00:28:07,936 --> 00:28:09,145 Vad ska du göra? 585 00:28:09,229 --> 00:28:10,063 Vet du? 586 00:28:12,607 --> 00:28:13,525 Jag vet inte. 587 00:28:13,733 --> 00:28:15,360 Jag har inte tänkt på det. 588 00:28:15,985 --> 00:28:19,280 Jag var en idiot härom natten men erbjudandet står kvar. 589 00:28:19,364 --> 00:28:20,532 Om du vill komma... 590 00:28:20,699 --> 00:28:22,033 göra en öl eller två. 591 00:28:23,118 --> 00:28:26,955 Jag kan leva med att ha  några fler intressanta saker 592 00:28:27,997 --> 00:28:28,957 i sortimentet. 593 00:28:29,916 --> 00:28:32,168 Jag kan inte sälja mycket mer. 594 00:28:33,002 --> 00:28:36,423 -Vilket är fantastiskt, men... -Jag har Simone på dagarna. 595 00:28:36,548 --> 00:28:37,757 Jag menar... 596 00:28:38,216 --> 00:28:41,219 Du behöver bara komma  en eller två dagar i veckan. 597 00:28:41,469 --> 00:28:44,264 Anpassa ditt schema. 598 00:28:45,306 --> 00:28:46,933 De är jobbiga, eller hur? 599 00:28:54,149 --> 00:28:56,693 Vill du ha mina konstiga öl? 600 00:28:58,194 --> 00:29:00,530 Marknaden vill ha dina konstiga öl. 601 00:29:00,822 --> 00:29:01,656 Okej? 602 00:29:01,906 --> 00:29:04,159 -Jag driver med dig. -Okej, slappna av. 603 00:29:04,826 --> 00:29:05,869 Ingen press. 604 00:29:08,329 --> 00:29:09,205 Det vore kul. 605 00:29:12,959 --> 00:29:14,502 Jag ska tänka på det. 606 00:29:14,586 --> 00:29:15,837 Visst, ingen press. 607 00:29:16,045 --> 00:29:17,213 Det är okej... 608 00:29:21,050 --> 00:29:23,178 Vill vi ha en öl nu? 609 00:29:25,138 --> 00:29:27,098 -En av dina öl? Vad är jag? -Okej. 610 00:29:27,265 --> 00:29:29,392 -Galen? -Ska du säga. 611 00:29:29,476 --> 00:29:30,351 Okej. 612 00:29:30,477 --> 00:29:31,895 Ge mig en öl. 613 00:29:38,151 --> 00:29:39,110 Vad är det här? 614 00:29:39,235 --> 00:29:40,945 Det här är en saison. 615 00:29:43,948 --> 00:29:45,200 Hej killar. 616 00:29:45,283 --> 00:29:46,284 Vem är det? 617 00:29:46,367 --> 00:29:47,285 Hej. 618 00:29:47,368 --> 00:29:49,037 -Hejsan. -Säg hej till pappa. 619 00:29:49,120 --> 00:29:50,580 Vill du hälsa på pappa? 620 00:29:50,705 --> 00:29:52,874 -Okej, ha det bra. -Simone, säg hej. 621 00:29:53,416 --> 00:29:55,126 -Hej älskling. -Vill du leka? 622 00:29:56,127 --> 00:29:59,756 Så fort jag såg det här visste jag att du skulle gilla det. 623 00:30:00,298 --> 00:30:01,966 Killar, vi har nyheter. 624 00:30:03,051 --> 00:30:06,262 Vi har skrivit kontrakt på en kökslokal. 625 00:30:06,346 --> 00:30:07,222 Har ni? 626 00:30:10,183 --> 00:30:11,100 Gratulerar. 627 00:30:11,226 --> 00:30:12,560 Tack. 628 00:30:13,019 --> 00:30:13,978 Vi måste fira! 629 00:30:14,062 --> 00:30:15,605 -Ja! -Vill ni ha en öl? 630 00:30:15,688 --> 00:30:17,857 -Ja. -Det här är surrealistiskt. 631 00:30:17,941 --> 00:30:19,025 Galet. 632 00:30:19,108 --> 00:30:20,735 Du sabbade det nästan. 633 00:30:21,945 --> 00:30:24,405 -Du. -Låt grabben vara. 634 00:30:24,489 --> 00:30:25,949 Okej, skål. 635 00:30:26,032 --> 00:30:27,116 Skål. 636 00:31:13,997 --> 00:31:16,082 Undertexter: Jessica Carleson