1 00:00:57,203 --> 00:01:00,039 ‎NETFLIX 出品   2 00:01:32,863 --> 00:01:33,781 ‎搞什么? 3 00:01:35,157 --> 00:01:36,617 ‎你不知道我是谁吗? 4 00:01:37,368 --> 00:01:39,161 ‎我命令你打开这扇门! 5 00:01:58,556 --> 00:02:00,266 ‎大家跟着我一起写 6 00:02:00,850 --> 00:02:02,726 ‎要留神 像这样写 7 00:02:04,562 --> 00:02:05,980 ‎好了 把纸举起来 8 00:02:09,149 --> 00:02:12,278 ‎加上鳞片、青草和云朵 9 00:02:21,036 --> 00:02:23,038 ‎老师真笨 可恶 10 00:02:40,681 --> 00:02:42,266 ‎-嗨 妈妈 ‎-嗨 亲爱的 11 00:02:42,349 --> 00:02:43,184 ‎嗨 爸爸 12 00:02:43,976 --> 00:02:46,645 ‎找到你了 饿了吗?吃不吃点心? 13 00:02:46,729 --> 00:02:47,605 ‎爸爸 14 00:02:47,688 --> 00:02:50,191 ‎-今天学到了什么? ‎-学到什么是龙 15 00:02:53,402 --> 00:02:56,572 ‎-你妈妈忘记你了 她不… ‎-吉米 别说了 没礼貌 16 00:02:56,655 --> 00:02:59,909 ‎你明知道家里只有他母子俩 ‎那个老妇人已经尽力了 17 00:03:11,962 --> 00:03:13,130 ‎我叫俐娜 18 00:03:14,423 --> 00:03:15,424 ‎我叫阿丁 19 00:03:16,175 --> 00:03:17,801 ‎我们一起走路回家吧 20 00:03:19,845 --> 00:03:22,306 ‎我爸爸总是迟到   21 00:03:55,506 --> 00:03:57,091 ‎我要抓住你! 22 00:03:59,260 --> 00:04:00,719 ‎-哪一只? ‎-就这只 23 00:04:01,428 --> 00:04:02,554 ‎飞吧 小鸡! 24 00:04:04,473 --> 00:04:05,724 ‎我晚点再打给你 25 00:04:05,808 --> 00:04:09,103 ‎你要用下面的数字乘以上面的数字 26 00:04:10,354 --> 00:04:12,439 ‎过来 小猴子 爬上来! 27 00:04:12,523 --> 00:04:13,482 ‎再见 阿丁! 28 00:04:16,485 --> 00:04:17,444 ‎好烫! 29 00:04:26,203 --> 00:04:29,331 ‎(俐娜 阿丁) 30 00:04:33,502 --> 00:04:38,465 ‎(小鸡 9月5日 - 6月18日) 31 00:04:51,020 --> 00:04:53,439 ‎-你迟到了 ‎-我知道 我去把风筝弄来 32 00:04:53,522 --> 00:04:55,774 ‎好的 鳞片、滑冰鞋! 33 00:04:56,650 --> 00:05:00,404 ‎预备 起飞 超强的神龙风筝! 34 00:05:02,197 --> 00:05:03,574 ‎看来失败了 35 00:05:40,277 --> 00:05:43,947 ‎我们来做个约定吧 ‎我们要做永远的好朋友 36 00:05:44,031 --> 00:05:45,824 ‎友谊永固 37 00:05:45,908 --> 00:05:47,242 ‎长长久久 38 00:05:47,826 --> 00:05:51,038 ‎愿许携手共进誓 39 00:05:54,875 --> 00:05:57,419 ‎-走吧 是时候离开了 ‎-爸 我们说好… 40 00:05:57,503 --> 00:05:59,630 ‎俐娜 我们说过好多次了 41 00:06:10,057 --> 00:06:11,600 ‎阿丁 我要离开了 42 00:06:13,018 --> 00:06:15,687 ‎可是我刚把缝针修好了 43 00:06:18,273 --> 00:06:19,358 ‎走吧 俐娜 44 00:06:20,567 --> 00:06:21,693 ‎孩子 保重 45 00:06:24,738 --> 00:06:25,614 ‎再见 阿丁 46 00:06:29,451 --> 00:06:30,702 ‎娜娜 往前看 47 00:06:31,328 --> 00:06:35,707 ‎我们要往更好的生活前进 ‎只能放下这些日子 48 00:07:01,567 --> 00:07:03,402 ‎好的 下一个 49 00:07:03,902 --> 00:07:05,863 ‎国顺路 235号 50 00:07:07,364 --> 00:07:08,615 ‎-外卖到! ‎-谢谢! 51 00:07:08,699 --> 00:07:09,783 ‎不客气! 52 00:07:14,663 --> 00:07:17,040 ‎-外卖到 祝你有个美好的一天 ‎-谢谢 53 00:07:21,170 --> 00:07:22,004 ‎外卖到! 54 00:07:22,087 --> 00:07:23,255 ‎-谢谢 ‎-不客气 55 00:07:23,922 --> 00:07:25,591 ‎-外卖到 ‎-谢谢 56 00:07:28,552 --> 00:07:30,137 ‎-外卖到 ‎-谢谢 57 00:07:35,809 --> 00:07:37,019 ‎阿伟! 58 00:07:37,769 --> 00:07:39,688 ‎阿丁?小心点 59 00:07:39,771 --> 00:07:41,023 ‎你在干什么? 60 00:07:41,106 --> 00:07:42,983 ‎阿伟 我们是老朋友了 61 00:07:43,066 --> 00:07:45,194 ‎老兄 看路啊 62 00:07:45,277 --> 00:07:47,029 ‎你可以帮我去领取作业吗? 63 00:07:47,112 --> 00:07:49,781 ‎你干吗这么拼搏? ‎你已经缺课两星期了 64 00:07:49,865 --> 00:07:53,118 ‎我要多挣点钱去 65 00:07:53,202 --> 00:07:56,497 ‎等一下 跟那个女孩有关吗? 66 00:07:56,580 --> 00:07:58,207 ‎什么?才没有呢 67 00:07:58,290 --> 00:07:59,249 ‎有吧 68 00:07:59,333 --> 00:08:02,586 ‎我认了 她的生日快到了 ‎我在为她准备特别的礼物 69 00:08:02,669 --> 00:08:06,089 ‎可以麻烦你帮我领取作业吗?拜托了 70 00:08:08,425 --> 00:08:11,345 ‎-我帮你做一个星期的作业 ‎-好吧 71 00:08:11,428 --> 00:08:12,971 ‎谢了 你最好了 72 00:08:14,890 --> 00:08:17,935 ‎真是个聪明的蠢材 73 00:08:20,646 --> 00:08:21,813 ‎最后一个外卖 74 00:08:27,277 --> 00:08:28,111 ‎有人吗? 75 00:08:33,450 --> 00:08:34,284 ‎有人吗? 76 00:08:35,285 --> 00:08:38,288 ‎有人点了饺子汤吗? 77 00:08:39,039 --> 00:08:40,290 ‎天啊 78 00:08:44,044 --> 00:08:45,587 ‎-有人吗? ‎-进来吧 79 00:08:46,922 --> 00:08:47,756 ‎门锁上了 80 00:08:48,257 --> 00:08:49,383 ‎我知道 81 00:08:53,637 --> 00:08:54,721 ‎好吧 我就… 82 00:08:55,430 --> 00:08:56,265 ‎绕进来 83 00:08:56,348 --> 00:08:58,559 ‎是你点了饺子汤吗? 84 00:09:00,852 --> 00:09:02,104 ‎我是神仙 85 00:09:04,147 --> 00:09:06,441 ‎好吧 86 00:09:07,150 --> 00:09:09,778 ‎是你点了饺子汤吗? 87 00:09:09,861 --> 00:09:13,615 ‎我选了你 因为你拥有一颗纯真的心 88 00:09:16,159 --> 00:09:17,869 ‎我没有恶意 89 00:09:17,953 --> 00:09:19,454 ‎只想维持我的五星评价 90 00:09:20,122 --> 00:09:22,374 ‎你打算支付现金还是… 91 00:09:24,334 --> 00:09:25,377 ‎拿去 92 00:09:26,336 --> 00:09:29,214 ‎里面有你所需的一切 93 00:09:30,757 --> 00:09:34,136 ‎其实 我只需要7元35分 94 00:09:34,219 --> 00:09:37,055 ‎你竟敢拒绝神仙的好意 95 00:09:41,018 --> 00:09:42,060 ‎可以… 96 00:09:42,728 --> 00:09:43,604 ‎这么说吧? 97 00:09:44,521 --> 00:09:48,650 ‎不如这样吧?我请你吃 ‎我赶时间 所以… 98 00:09:49,401 --> 00:09:51,903 ‎感谢你送我的茶壶 ‎祝你有个愉快的一天 99 00:09:51,987 --> 00:09:53,280 ‎等等 辣酱! 100 00:09:59,328 --> 00:10:00,370 ‎谢了 101 00:10:00,454 --> 00:10:02,914 ‎没了辣酱 味道就不同了 102 00:10:03,665 --> 00:10:05,417 ‎你不是要赶去某个地方吗? 103 00:10:05,959 --> 00:10:07,753 ‎等等 5点了? 104 00:10:07,836 --> 00:10:10,631 ‎我在这里待了一个小时了? ‎我要走了! 105 00:10:11,173 --> 00:10:13,258 ‎别关门 千万别关门 106 00:10:13,342 --> 00:10:16,386 ‎(食速) 107 00:10:16,470 --> 00:10:18,221 ‎(阿玛尼高级西服) 108 00:10:26,021 --> 00:10:27,898 ‎小子 现实点 109 00:10:30,776 --> 00:10:32,778 ‎(阿妈尼高级服装) 110 00:10:32,861 --> 00:10:34,863 ‎等等! 111 00:10:35,697 --> 00:10:37,574 ‎好的 感谢你的关照 112 00:10:43,622 --> 00:10:45,374 ‎-嗨 陈大叔 ‎-你妈妈在找你呢 113 00:10:45,457 --> 00:10:46,541 ‎我知道! 114 00:10:47,751 --> 00:10:48,752 ‎顺便浇个水 115 00:10:50,045 --> 00:10:51,213 ‎移到D7 将死! 116 00:11:02,057 --> 00:11:03,016 ‎今晚见 117 00:11:04,518 --> 00:11:07,729 ‎我说:“如果你不爱吃蒜 ‎去吃其他的吧 118 00:11:08,438 --> 00:11:09,564 ‎像餐巾什么的” 119 00:11:09,648 --> 00:11:12,109 ‎妈妈 这是你要的东西 120 00:11:12,192 --> 00:11:13,985 ‎瞧瞧谁来了 你迟到了! 121 00:11:14,486 --> 00:11:15,320 ‎又迟到了 122 00:11:15,987 --> 00:11:18,990 ‎跟往常一样 我跟同学们温书去了 123 00:11:19,074 --> 00:11:19,908 ‎等一下! 124 00:11:20,909 --> 00:11:22,703 ‎吃吧 补补脑 125 00:11:23,203 --> 00:11:27,499 ‎谢了 我把吃的拿进屋里 ‎边吃边温习微积分 126 00:11:28,166 --> 00:11:30,877 ‎瞧瞧他 都长这么大了 ‎还是个勤奋的孩子 127 00:11:30,961 --> 00:11:34,047 ‎小丁丁要考到大学学位了 ‎真不敢相信 对吧? 128 00:11:34,131 --> 00:11:38,260 ‎-真希望我的儿子跟你一样积极 ‎-真是个好孩子 129 00:11:38,343 --> 00:11:39,177 ‎我会尽力的 130 00:11:39,261 --> 00:11:42,180 ‎-我要去… ‎-孩子 真为你感到高兴 131 00:11:42,264 --> 00:11:43,515 ‎你的前途一片光明 132 00:11:43,598 --> 00:11:46,935 ‎-一份稳定的高薪工作 ‎-一台全新闪亮的冰柜 133 00:11:47,018 --> 00:11:49,396 ‎-一辆豪车 ‎-一台大大的平面电视 134 00:11:49,479 --> 00:11:51,481 ‎别再烦着他了 135 00:11:51,565 --> 00:11:54,401 ‎-他要去做作业了 ‎-阿丁 我马上过去! 136 00:11:55,068 --> 00:11:58,572 ‎对啊 我有很多作业要完成 ‎还是赶紧开始做吧 137 00:11:58,655 --> 00:11:59,906 ‎作业给你 138 00:11:59,990 --> 00:12:04,202 ‎老师说 这个学期如果你再缺课 139 00:12:04,286 --> 00:12:05,662 ‎他就不让你过关 140 00:12:05,746 --> 00:12:06,788 ‎嗨 丁妈 141 00:12:06,872 --> 00:12:09,499 ‎即使你年终考试还是能交出… 142 00:12:10,333 --> 00:12:11,418 ‎好成绩 143 00:12:11,501 --> 00:12:12,335 ‎对不起 144 00:12:15,213 --> 00:12:18,925 ‎我就知道 你一直在逃课和对我撒谎 145 00:12:19,009 --> 00:12:22,220 ‎你最近都在做什么?泡网咖吗? 146 00:12:22,304 --> 00:12:24,473 ‎-真不敢相信 ‎-真是个坏孩子 147 00:12:24,556 --> 00:12:26,057 ‎你们这是在帮倒忙! 148 00:12:26,141 --> 00:12:27,768 ‎-你听我说 ‎-为什么不乖? 149 00:12:27,851 --> 00:12:30,479 ‎你明明是个好学生 ‎想要自毁前程吗? 150 00:12:30,562 --> 00:12:34,065 ‎-是啊 大学学位就这么没了 ‎-你这是在帮倒忙! 151 00:12:34,149 --> 00:12:35,400 ‎-我只是… ‎-只是什么? 152 00:12:35,484 --> 00:12:37,736 ‎我只是去兼职了 153 00:12:37,819 --> 00:12:39,154 ‎兼职? 154 00:12:39,237 --> 00:12:42,324 ‎你的职业只有一个 那就当个学生 155 00:12:42,407 --> 00:12:44,117 ‎-我知道 但… ‎-但是什么? 156 00:12:44,201 --> 00:12:46,953 ‎有什么比读书还来得重要? 157 00:12:49,206 --> 00:12:50,165 ‎没有 妈妈 158 00:12:51,333 --> 00:12:52,167 ‎没有 159 00:12:53,001 --> 00:12:56,546 ‎-越来越精彩了 ‎-他说了什么?我听不到 160 00:12:56,630 --> 00:12:57,923 ‎你们这是在帮倒忙! 161 00:12:59,716 --> 00:13:02,886 ‎-我知道我对你很严格 但我是… ‎-妈 你说得对 162 00:13:03,845 --> 00:13:04,805 ‎你说得对 163 00:13:25,200 --> 00:13:26,117 ‎在里面吗? 164 00:13:27,077 --> 00:13:28,453 ‎怎么可能? 165 00:13:29,496 --> 00:13:32,165 ‎-我们要找什么来着? ‎-一个茶壶 166 00:13:32,249 --> 00:13:33,917 ‎开门 167 00:13:47,556 --> 00:13:49,558 ‎各位 晚上好 168 00:13:50,141 --> 00:13:51,560 ‎这里是禁区 169 00:13:52,143 --> 00:13:53,395 ‎需要帮忙吗? 170 00:13:53,478 --> 00:13:56,022 ‎需要 你应该帮得上忙 171 00:13:58,942 --> 00:14:00,902 ‎住手 马上住手 172 00:14:01,444 --> 00:14:03,405 ‎把手拿出来 我要看到你的手 173 00:14:05,240 --> 00:14:08,201 ‎恐怕不能如你所愿 174 00:14:09,578 --> 00:14:11,496 ‎-你先上吧 ‎-是 组长 175 00:14:11,580 --> 00:14:14,291 ‎-你被捕了 ‎-等一下 176 00:14:44,571 --> 00:14:45,780 ‎待会儿再补吧 177 00:15:11,640 --> 00:15:12,641 ‎她又迟到了 178 00:15:14,434 --> 00:15:15,268 ‎好吧 179 00:15:22,108 --> 00:15:23,818 ‎什么?是那个古董 180 00:15:29,741 --> 00:15:30,992 ‎好了 181 00:15:32,035 --> 00:15:33,828 ‎看看谁来了 182 00:15:34,788 --> 00:15:37,082 ‎开始把我当成理所当然了 183 00:15:38,750 --> 00:15:40,210 ‎我只是开玩笑的 184 00:15:40,877 --> 00:15:43,046 ‎你觉得这套西服好看吗? 185 00:15:43,129 --> 00:15:46,800 ‎足不足以参加 ‎大明星俐娜的生日派对? 186 00:15:48,385 --> 00:15:49,219 ‎很好 187 00:15:49,803 --> 00:15:50,804 ‎我也是这么想的 188 00:15:52,472 --> 00:15:54,516 ‎好了 阿丁 明天是大日子 189 00:15:54,599 --> 00:15:57,435 ‎该怎么办呢?我该说什么呢? 190 00:15:59,187 --> 00:16:01,189 ‎俐娜 生日快乐 ‎我是你的好朋友阿丁 191 00:16:01,272 --> 00:16:03,274 ‎不行 太强势了 192 00:16:05,610 --> 00:16:06,820 ‎晚上好 俐娜 193 00:16:06,903 --> 00:16:09,030 ‎介意我亲一下你的手吗? 194 00:16:11,032 --> 00:16:13,243 ‎天啊 阿丁 别把自己变成变态 195 00:16:16,204 --> 00:16:18,289 ‎好啊 没问题 我愿意陪你跳舞 196 00:16:18,373 --> 00:16:21,376 ‎话说回来 你看起来有点眼熟 197 00:16:23,086 --> 00:16:26,047 ‎俐娜 我给你准备了一份礼物 ‎你还喜欢风筝吧? 198 00:16:26,131 --> 00:16:28,591 ‎我到底在说什么? ‎她当然还喜欢风筝了 199 00:16:29,175 --> 00:16:31,803 ‎好了 冷静下来 200 00:16:32,971 --> 00:16:33,888 ‎要诚恳 201 00:16:35,598 --> 00:16:37,600 ‎嗨 俐娜 生日快乐 202 00:16:37,684 --> 00:16:39,060 ‎我只想说 203 00:16:39,144 --> 00:16:41,312 ‎我们好久没见了 204 00:16:42,814 --> 00:16:44,065 ‎我很想念你 205 00:16:44,149 --> 00:16:45,025 ‎什么? 206 00:16:45,608 --> 00:16:47,986 ‎糟糕 天啊 207 00:16:48,069 --> 00:16:51,364 ‎等等 我可以补好的 别这样嘛 208 00:17:03,043 --> 00:17:04,293 ‎我到底在想什么? 209 00:17:07,338 --> 00:17:08,173 ‎不要! 210 00:17:08,255 --> 00:17:11,341 ‎(巨塔苑居 优质生活) 211 00:17:21,519 --> 00:17:23,104 ‎我看起来真像个疯子 212 00:17:24,355 --> 00:17:25,231 ‎只是… 213 00:17:26,232 --> 00:17:27,942 ‎我不知道还能怎么办 214 00:17:29,069 --> 00:17:32,197 ‎我已经可以预见未来的人生道路了 215 00:17:33,156 --> 00:17:34,657 ‎我已经尽力了 216 00:17:34,741 --> 00:17:36,910 ‎我已经尽力让大家为我感到骄傲 217 00:17:36,993 --> 00:17:41,081 ‎从小到大 我总觉得少了什么 218 00:17:45,502 --> 00:17:46,711 ‎我只是希望… 219 00:17:49,506 --> 00:17:52,467 ‎我们能遵守以前的约定 220 00:17:56,846 --> 00:17:57,722 ‎茶好了 221 00:17:58,306 --> 00:18:00,308 ‎等等 什么?茶好了? 222 00:18:06,648 --> 00:18:08,691 ‎这是… 223 00:18:11,444 --> 00:18:13,655 ‎主人 你好! 224 00:18:13,738 --> 00:18:17,659 ‎天界大门敞开 你将实现所有愿望 225 00:18:17,742 --> 00:18:22,664 ‎我是龙祖 226 00:18:27,377 --> 00:18:28,545 ‎是个庶民的孩子 227 00:18:28,628 --> 00:18:30,130 ‎应该不难吧 228 00:18:31,506 --> 00:18:33,550 ‎听好 我知道你在想些什么 229 00:18:33,633 --> 00:18:38,680 ‎“我眼花了吧?眼前竟然出现一条 ‎所向无敌的许愿神龙! 230 00:18:38,763 --> 00:18:39,973 ‎这是真的吗? 231 00:18:40,056 --> 00:18:41,474 ‎魔法真的存在?” 232 00:18:42,433 --> 00:18:43,268 ‎没错 233 00:18:43,852 --> 00:18:44,727 ‎是真的 234 00:18:46,396 --> 00:18:49,357 ‎如今我们把这事弄清楚了 ‎现在要谈要紧事 235 00:18:51,359 --> 00:18:52,944 ‎我是不是死了? 236 00:18:53,444 --> 00:18:55,196 ‎奶奶 我是阿丁! 237 00:18:55,280 --> 00:18:58,366 ‎-我从屋顶上掉下来了 我来找你了 ‎-不行 238 00:18:58,449 --> 00:19:00,076 ‎你没死 活得好好的 239 00:19:00,160 --> 00:19:02,495 ‎我是一条许愿神龙 240 00:19:02,579 --> 00:19:05,874 ‎我会赐予这个茶壶的主人三个愿望 241 00:19:05,957 --> 00:19:08,376 ‎而你 这位先生 就是我的主人! 242 00:19:08,459 --> 00:19:10,378 ‎好了 说吧 赶紧许愿! 243 00:19:12,755 --> 00:19:16,092 ‎好吧 我被你们耍了 ‎隐藏摄影机在哪里? 244 00:19:16,176 --> 00:19:18,011 ‎-各位 真好笑 ‎-好笑? 245 00:19:18,094 --> 00:19:21,598 ‎-这是全息技术还是什么? ‎-我可以保证不是 246 00:19:23,766 --> 00:19:27,478 ‎想不想穿上纯金盔甲? 247 00:19:27,562 --> 00:19:28,813 ‎如你所愿 248 00:19:28,897 --> 00:19:31,316 ‎想不想拥有千人之力? 249 00:19:31,983 --> 00:19:33,151 ‎如你所愿 250 00:19:34,152 --> 00:19:36,571 ‎想不想坐上最精致的轿子? 251 00:19:37,071 --> 00:19:37,947 ‎是你的了! 252 00:19:38,031 --> 00:19:39,782 ‎给你如鹰般的翅膀! 253 00:19:41,117 --> 00:19:44,204 ‎或是如长颈鹿般的双腿 ‎高高在上的感觉不错吧? 254 00:19:44,287 --> 00:19:45,371 ‎或是任何… 255 00:19:46,998 --> 00:19:49,042 ‎你心里想要的东西 256 00:19:51,169 --> 00:19:55,298 ‎我想要开一家… ‎你懂的 就是卖小动物的那种店 257 00:19:55,381 --> 00:19:56,799 ‎就是卖宠物的那种店 258 00:19:56,883 --> 00:19:59,552 ‎你打算卖松狮犬? 259 00:19:59,636 --> 00:20:03,348 ‎如果找不到那个茶壶 ‎谁也别想做买卖 260 00:20:03,973 --> 00:20:06,643 ‎每次想跟你们轻松地聊聊 261 00:20:06,726 --> 00:20:08,436 ‎你们总是推三阻四的 262 00:20:12,273 --> 00:20:14,484 ‎你是许愿神龙? 263 00:20:14,567 --> 00:20:15,443 ‎没错 264 00:20:16,152 --> 00:20:17,737 ‎那我有多少个愿望? 265 00:20:17,820 --> 00:20:19,322 ‎三个愿望 266 00:20:21,908 --> 00:20:26,120 ‎-这个茶壶怎么容纳得下你? ‎-是魔法 这是魔法茶壶 267 00:20:26,204 --> 00:20:27,956 ‎太小了 你到底几岁了? 268 00:20:28,039 --> 00:20:30,083 ‎-这不是重点 ‎-你从哪里来的? 269 00:20:30,166 --> 00:20:32,377 ‎-你只要知道… ‎-瞧瞧这小小的手臂 270 00:20:32,460 --> 00:20:36,381 ‎你怎么是粉色的 不是绿色的? ‎你的脸软软的 真想摸摸看 271 00:20:36,464 --> 00:20:38,299 ‎你会喷火吗? 272 00:20:42,053 --> 00:20:44,222 ‎够了 庶民 给我听好 273 00:20:44,305 --> 00:20:47,684 ‎我没时间回答你的问题 ‎我也不是来跟你交朋友的 274 00:20:47,767 --> 00:20:50,103 ‎要跟我交朋友 先要赢得我的尊重 275 00:20:50,186 --> 00:20:52,563 ‎说真的 你并没有很尊重我 276 00:20:53,606 --> 00:20:54,607 ‎给我听好 277 00:20:54,691 --> 00:20:56,943 ‎每条许愿神龙必须为十个主人效力 278 00:20:57,026 --> 00:21:00,071 ‎才能升上天界 279 00:21:00,154 --> 00:21:02,532 ‎你就是我最后一个主人 280 00:21:02,615 --> 00:21:07,578 ‎我被困在这个茶壶里一千年了 281 00:21:07,662 --> 00:21:10,456 ‎所以越早实现你的愿望越好 282 00:21:10,540 --> 00:21:12,166 ‎我说得够清楚吗? 283 00:21:20,008 --> 00:21:24,387 ‎小伙子 十分抱歉 ‎请你把那个茶壶交出来 284 00:21:24,929 --> 00:21:29,475 ‎-茶壶好像是他的 ‎-只有茶壶的主人看得见我 285 00:21:31,269 --> 00:21:33,896 ‎我相信他已经不要这个茶壶了 286 00:21:36,065 --> 00:21:37,692 ‎不行 是我找到的 287 00:21:57,462 --> 00:21:58,463 ‎不妙 288 00:21:58,546 --> 00:22:00,340 ‎真希望我会功夫 289 00:22:05,470 --> 00:22:06,304 ‎过来 290 00:22:07,805 --> 00:22:09,891 ‎这个茶壶真好看 291 00:22:26,616 --> 00:22:27,867 ‎什么情况? 292 00:22:33,206 --> 00:22:35,208 ‎不是的 我没有那个意思 293 00:22:35,291 --> 00:22:36,501 ‎我收回 294 00:22:37,377 --> 00:22:38,336 ‎给我 295 00:22:40,630 --> 00:22:41,464 ‎茶壶 296 00:22:42,840 --> 00:22:45,510 ‎马上把茶壶交出来 297 00:22:56,646 --> 00:22:58,356 ‎我竟然踢破了一扇门 298 00:23:02,193 --> 00:23:03,778 ‎给我 是我的! 299 00:23:12,036 --> 00:23:13,329 ‎臭小子! 300 00:23:26,717 --> 00:23:28,177 ‎没人在家 301 00:23:32,348 --> 00:23:33,224 ‎敬酒不喝 302 00:23:34,142 --> 00:23:35,768 ‎喝罚酒 303 00:23:53,870 --> 00:23:58,374 ‎你是说两个大人 ‎竟然打不过一个年轻人? 304 00:23:58,458 --> 00:24:00,751 ‎-老板… ‎-其实是三个大人 305 00:24:00,835 --> 00:24:02,753 ‎-两个半才对 ‎-你应该亲眼见识一下才对 306 00:24:02,837 --> 00:24:05,756 ‎他每分钟挥出一千个拳头 ‎拳脚来去无踪 307 00:24:05,840 --> 00:24:08,634 ‎我从来没看过这么多手脚 308 00:24:09,218 --> 00:24:10,344 ‎这可不妙 309 00:24:10,428 --> 00:24:12,805 ‎这个孩子知道他拥有了什么 310 00:24:12,889 --> 00:24:15,183 ‎老板 我想知道 311 00:24:15,266 --> 00:24:17,101 ‎他拥有的究竟是什么东西? 312 00:24:17,560 --> 00:24:20,938 ‎不关你的事 ‎我付钱要你们找到那个东西 313 00:24:21,022 --> 00:24:23,691 ‎-你们只要在意这点 ‎-你还没付钱呢 314 00:24:23,774 --> 00:24:27,653 ‎一旦茶壶弄到手后 ‎你们自然会得到前所未有的报酬! 315 00:24:27,737 --> 00:24:28,863 ‎懂吗? 316 00:24:29,489 --> 00:24:31,574 ‎老板 请原谅我们的无能 317 00:24:32,116 --> 00:24:34,452 ‎那个孩子留下了某个东西 318 00:24:34,535 --> 00:24:37,455 ‎我们迟早会找到他的 319 00:24:44,086 --> 00:24:45,171 ‎阿丁 起床了! 320 00:24:45,254 --> 00:24:47,715 ‎要不要我给你的脸吃一脚? 321 00:24:47,798 --> 00:24:48,799 ‎我叫你起床了! 322 00:24:53,387 --> 00:24:54,764 ‎早餐放在桌上了 323 00:24:55,973 --> 00:24:56,849 ‎谢了 妈妈 324 00:24:58,267 --> 00:24:59,810 ‎真是一场不可思议的梦 325 00:25:11,322 --> 00:25:13,616 ‎阿丁 我今晚值夜班 326 00:25:18,246 --> 00:25:20,164 ‎晚餐吃剩菜 知道吗? 327 00:25:23,834 --> 00:25:24,752 ‎好吃极了 328 00:25:26,754 --> 00:25:28,589 ‎晚餐吃剩菜 329 00:25:29,215 --> 00:25:30,091 ‎知道了 330 00:25:30,967 --> 00:25:32,343 ‎剩菜 331 00:25:38,099 --> 00:25:39,767 ‎没用的鞋子 332 00:25:41,644 --> 00:25:45,523 ‎妈妈 如果你能实现任何愿望 ‎这个愿望会是什么? 333 00:25:46,107 --> 00:25:48,568 ‎为什么问这么无聊的问题? 334 00:25:48,651 --> 00:25:51,070 ‎-快吃吧 ‎-妈妈 说真的 335 00:25:51,153 --> 00:25:53,447 ‎如果你能实现任何愿望 336 00:25:53,531 --> 00:25:57,493 ‎-像是在郊外有个大豪宅什么的 ‎-阿丁 我们昨天说好了 337 00:25:57,577 --> 00:26:00,288 ‎我要你把心思放在未来 338 00:26:00,371 --> 00:26:01,789 ‎这是我的愿望 339 00:26:04,166 --> 00:26:07,753 ‎这是我这辈子 ‎把最多心思放在未来的时候 340 00:26:08,504 --> 00:26:09,338 ‎那就好 341 00:26:09,839 --> 00:26:11,507 ‎快点 你快迟到了 342 00:26:12,425 --> 00:26:14,468 ‎这是什么表情?我懂这个表情 343 00:26:14,552 --> 00:26:15,970 ‎我哪有什么表情? 344 00:26:16,053 --> 00:26:18,598 ‎赶紧去上学 别做些有的没的 345 00:26:29,066 --> 00:26:31,402 ‎你好 什么龙 346 00:26:31,485 --> 00:26:32,570 ‎你在里面吗? 347 00:26:35,364 --> 00:26:37,033 ‎好样的 小子 348 00:26:37,116 --> 00:26:40,369 ‎一个愿望实现了 剩下两个 ‎午餐之前 我们就扯平了 349 00:26:40,453 --> 00:26:42,455 ‎你对我做了什么? ‎我怎么忽然懂功夫了? 350 00:26:42,538 --> 00:26:46,208 ‎不客气 你希望你会功夫 ‎我就把你变成了功夫大师 351 00:26:46,292 --> 00:26:48,753 ‎我没许下这个愿望 等一下 这不公平 352 00:26:48,836 --> 00:26:49,962 ‎你用了“希望”这个词 353 00:26:50,046 --> 00:26:54,675 ‎就因为我说了这个词 ‎这辈子就跟功夫离不开了? 354 00:26:55,551 --> 00:26:56,427 ‎真牛 355 00:26:56,510 --> 00:26:58,346 ‎对啊 太牛了 356 00:26:58,846 --> 00:27:00,431 ‎好吧 轮到第二个愿望 357 00:27:00,514 --> 00:27:02,850 ‎让我给你推荐一个持久不衰的愿望 358 00:27:02,933 --> 00:27:05,436 ‎一大堆黄金! 359 00:27:05,519 --> 00:27:08,856 ‎马上跟着我说 我希望… ‎你怎么不开口? 360 00:27:08,939 --> 00:27:11,651 ‎…拥有一堆黄金 ‎真奇怪 你竟然不开口 361 00:27:11,734 --> 00:27:13,235 ‎别催我 362 00:27:14,070 --> 00:27:17,865 ‎你肯定是那种想要统领天下的人 ‎我看到你眼中的杀气 363 00:27:17,948 --> 00:27:21,327 ‎那就简单 你就许愿说 ‎你想拥有自家的十万大军! 364 00:27:21,911 --> 00:27:23,913 ‎我为什么要一支十万大军? 365 00:27:24,497 --> 00:27:26,374 ‎那你应该是个简单的人 366 00:27:26,457 --> 00:27:29,210 ‎别担心 庶民向来都喜欢许这个愿望 367 00:27:30,461 --> 00:27:33,130 ‎我能让你和挚爱联系 368 00:27:33,214 --> 00:27:35,216 ‎即使对方在中国的另一端 369 00:27:35,716 --> 00:27:39,095 ‎我是你的挚爱 我没有你的消息 ‎因为你在很遥远的地方 370 00:27:39,178 --> 00:27:41,514 ‎这边隔着一面墙 挺好的 ‎只是我无法… 371 00:27:41,597 --> 00:27:43,307 ‎你是指手机吗? 372 00:27:45,393 --> 00:27:46,977 ‎这是什么邪恶的法术? 373 00:27:47,061 --> 00:27:48,813 ‎这支小乐队藏在哪里? 374 00:27:48,896 --> 00:27:51,148 ‎这个小铁盒怎么装得下他们? 375 00:27:51,232 --> 00:27:53,776 ‎两个愿望 任何愿望都行 376 00:27:54,402 --> 00:27:55,569 ‎生日派对 377 00:27:55,653 --> 00:27:57,113 ‎我知道我想要什么了 378 00:27:57,196 --> 00:27:58,739 ‎等等 你要许一个愿望? 379 00:27:58,823 --> 00:28:00,074 ‎对 许一个愿望 380 00:28:00,783 --> 00:28:01,909 ‎太好了 381 00:28:09,959 --> 00:28:11,627 ‎大铁鸟? 382 00:28:12,962 --> 00:28:14,088 ‎你想干什么? 383 00:28:14,672 --> 00:28:16,882 ‎骑上我的许愿神龙 出发了! 384 00:28:18,843 --> 00:28:20,052 ‎你想干什么? 385 00:28:20,136 --> 00:28:22,972 ‎既然你不肯让我骑上去 ‎我们只好搭公车了 386 00:28:23,055 --> 00:28:23,889 ‎公车? 387 00:28:23,973 --> 00:28:25,307 ‎是什么牲畜吗? 388 00:28:25,391 --> 00:28:27,393 ‎你待在那个茶壶里多久了? 389 00:28:27,476 --> 00:28:29,687 ‎不知道 现在还是清朝吗? 390 00:28:30,354 --> 00:28:31,188 ‎龙兄! 391 00:28:31,939 --> 00:28:33,482 ‎你是怎么钻进去的? 392 00:28:34,108 --> 00:28:36,652 ‎说话啊 我在跟你说话呢 庶民 393 00:28:36,736 --> 00:28:38,988 ‎龙兄 那不是小人 而是电视机 394 00:28:40,072 --> 00:28:40,990 ‎这是什么? 395 00:28:42,116 --> 00:28:43,200 ‎是汽车 396 00:28:43,951 --> 00:28:45,745 ‎这是在展示战利品吗? 397 00:28:47,037 --> 00:28:49,749 ‎-这是某种看不到的力量吗? ‎-是玻璃! 398 00:28:50,291 --> 00:28:51,917 ‎-这个玩意有什么… ‎-是交通灯 399 00:28:52,001 --> 00:28:53,961 ‎-这是什么情况? ‎-是冰淇淋 400 00:28:54,044 --> 00:28:55,671 ‎-这是怎么… ‎-有电源 401 00:28:55,755 --> 00:28:57,590 ‎听着 我知道这些东西 ‎在你看来很新奇 402 00:28:57,673 --> 00:29:00,634 ‎如果你活得跟我一样长久 403 00:29:00,718 --> 00:29:03,512 ‎天下没有什么足以让我感到新奇的… 404 00:29:04,096 --> 00:29:06,015 ‎虾饼? 405 00:29:06,098 --> 00:29:07,641 ‎肯定是庶民吃的食物 406 00:29:11,896 --> 00:29:13,481 ‎太棒了! 407 00:29:14,857 --> 00:29:16,650 ‎好了 我们到了 408 00:29:16,734 --> 00:29:20,738 ‎-你要许愿了吗? ‎-抵达目的地后 我就会许愿了 409 00:29:20,821 --> 00:29:21,655 ‎去哪里? 410 00:29:22,406 --> 00:29:24,116 ‎万里长城! 411 00:29:25,117 --> 00:29:27,495 ‎用钢铁和玻璃制成的大战车 412 00:29:27,578 --> 00:29:29,288 ‎龙兄 这就是公车 走吧 413 00:29:29,371 --> 00:29:30,956 ‎-闪开 老太太 ‎-天啊 414 00:29:33,667 --> 00:29:37,087 ‎-小心走路 慢点 ‎-谢了 年轻人 415 00:29:39,465 --> 00:29:42,676 ‎-不行 肯定有更好的… ‎-龙兄 你干吗? 416 00:29:45,054 --> 00:29:46,388 ‎这才像话嘛 417 00:29:47,223 --> 00:29:49,016 ‎龙兄 你干什么? 418 00:29:49,099 --> 00:29:50,810 ‎坐私轿 419 00:29:50,893 --> 00:29:55,439 ‎我坐不起私轿 所以才要搭巴士 420 00:29:55,523 --> 00:29:57,191 ‎你偷了我的钱? 421 00:29:58,067 --> 00:30:00,194 ‎-…到时就赶不上跨城快车了 ‎-给你 422 00:30:00,277 --> 00:30:03,447 ‎-你从哪里弄来的? ‎-这是魔法 423 00:30:07,827 --> 00:30:09,620 ‎我午餐吃多了 424 00:30:11,205 --> 00:30:13,582 ‎(出租车) 425 00:30:15,835 --> 00:30:17,336 ‎这才像话嘛 426 00:30:23,342 --> 00:30:25,469 ‎-这是什么情况? ‎-堵车 427 00:30:25,553 --> 00:30:26,428 ‎堵车 428 00:30:26,929 --> 00:30:29,014 ‎这是久久才发生一次吗? 429 00:30:30,057 --> 00:30:32,434 ‎还是你想告诉我 这种情况… 430 00:30:32,852 --> 00:30:34,019 ‎天天… 431 00:30:34,728 --> 00:30:35,688 ‎都在上演? 432 00:30:41,402 --> 00:30:43,404 ‎就连太阳都移动得比我们快 433 00:30:45,155 --> 00:30:47,366 ‎这比困在茶壶里更难受 434 00:30:48,450 --> 00:30:52,162 ‎我一定赶不上的 真希望交通马上… 435 00:30:52,246 --> 00:30:53,414 ‎很好 继续说 436 00:30:53,497 --> 00:30:56,000 ‎我才不会把愿望 ‎浪费在解决堵车问题上 437 00:30:56,083 --> 00:30:58,335 ‎阿丁 你总要许… 438 00:30:59,169 --> 00:31:00,588 ‎你总要许… 439 00:31:00,671 --> 00:31:02,214 ‎你总要许… 440 00:31:02,840 --> 00:31:04,466 ‎你总要许… 441 00:31:05,259 --> 00:31:06,093 ‎你总要许愿的! 442 00:31:06,176 --> 00:31:09,638 ‎该死的菜农 我们哪里也去不了! 443 00:31:09,722 --> 00:31:13,934 ‎你尽管吹喇叭吧 ‎任凭你怎么吹也没用 444 00:31:14,018 --> 00:31:16,770 ‎龙兄 我们一定会抵达目的地的 445 00:31:16,854 --> 00:31:19,398 ‎就算这意味着要花上一整天 446 00:31:19,982 --> 00:31:20,983 ‎一整天? 447 00:31:21,066 --> 00:31:23,944 ‎我听说有一次堵车堵了整整三个星期 448 00:31:24,361 --> 00:31:27,364 ‎要是有一条能载着我 ‎飞越城市的神龙就好了 449 00:31:27,448 --> 00:31:29,617 ‎我知道你打什么主意 休想说服我 450 00:31:29,700 --> 00:31:33,787 ‎我在茶壶里待了一千年 ‎堵车堵几个小时算什么 451 00:31:33,871 --> 00:31:38,334 ‎我有个办法 等待交通恢复之际 ‎不妨听些小乐曲 452 00:31:39,752 --> 00:31:41,170 ‎阿丁 休想说服我 453 00:31:43,964 --> 00:31:45,257 ‎许愿吧 阿丁 454 00:32:04,777 --> 00:32:05,653 ‎好吧! 455 00:32:23,170 --> 00:32:24,922 ‎小心许愿 456 00:32:25,005 --> 00:32:27,257 ‎要是把我逼得太紧 ‎我会毫不犹豫地… 457 00:32:27,341 --> 00:32:28,717 ‎毫不犹豫地到处飞? 458 00:32:28,801 --> 00:32:32,054 ‎你好厉害 你瞧瞧 ‎你还有什么是做不到的? 459 00:32:32,930 --> 00:32:35,140 ‎真是… 460 00:32:38,686 --> 00:32:40,437 ‎话说回来 要上哪儿去? 461 00:32:40,521 --> 00:32:42,106 ‎去那边 就在下面 462 00:32:48,237 --> 00:32:49,321 ‎我们到了 463 00:32:49,405 --> 00:32:50,489 ‎该许愿了 464 00:32:51,740 --> 00:32:54,159 ‎挑得好 我懂你要什么了 465 00:32:54,243 --> 00:32:57,621 ‎挑选宫殿时 一定要… 466 00:33:00,791 --> 00:33:01,709 ‎你干什么? 467 00:33:02,668 --> 00:33:04,628 ‎别闹了 这是要紧事 468 00:33:05,379 --> 00:33:06,714 ‎好的 什么愿望? 469 00:33:06,797 --> 00:33:07,965 ‎好的 看到她了吗? 470 00:33:08,048 --> 00:33:09,174 ‎嗨 晚上好 471 00:33:09,258 --> 00:33:11,969 ‎-感谢捧场 ‎-俐娜 生日快乐 472 00:33:12,052 --> 00:33:12,886 ‎最近好吗? 473 00:33:13,554 --> 00:33:15,597 ‎龙兄 这是我第二个愿望 474 00:33:15,681 --> 00:33:17,766 ‎-我希望… ‎-暂停 475 00:33:18,267 --> 00:33:21,228 ‎-我对爱无能为力 ‎-什么?不是的 龙兄 我不要… 476 00:33:21,311 --> 00:33:24,273 ‎有几个规则 ‎穿梭时空、杀人我做不到 477 00:33:24,356 --> 00:33:26,275 ‎还有一点说出来我也心痛 478 00:33:26,358 --> 00:33:28,485 ‎我不能让任何人爱上你 479 00:33:28,569 --> 00:33:31,280 ‎不是的 龙兄 你误会了 480 00:33:31,363 --> 00:33:32,865 ‎她是我最要好的朋友 481 00:33:32,948 --> 00:33:34,158 ‎她就是我的愿望 482 00:33:34,783 --> 00:33:36,702 ‎我希望我的朋友能回到我身边 483 00:33:39,329 --> 00:33:40,748 ‎等等 倒带一下 484 00:33:40,831 --> 00:33:44,752 ‎你能实现天底下任何愿望 ‎结果你却要浪费在一个朋友身上? 485 00:33:44,835 --> 00:33:47,212 ‎有什么比友情更重要呢? 486 00:33:48,672 --> 00:33:51,216 ‎-这是个陷阱题吗? ‎-不是 487 00:33:51,300 --> 00:33:52,968 ‎你可以拥有任何东西 488 00:33:53,052 --> 00:33:57,306 ‎让我想想 ‎黄金便盆、用玉石盖成的宫殿 489 00:33:57,389 --> 00:33:59,516 ‎一支兵马俑 490 00:33:59,600 --> 00:34:01,685 ‎为什么要把愿望 ‎浪费在一个女孩身上? 491 00:34:03,937 --> 00:34:05,272 ‎对啊 492 00:34:05,355 --> 00:34:09,651 ‎抱歉 我不能期待你会理解 ‎我还没跟你解释整个故事呢 493 00:34:09,735 --> 00:34:10,736 ‎请把我放下 494 00:34:12,780 --> 00:34:16,742 ‎十年前 在一个风和日暖的春天 495 00:34:17,785 --> 00:34:20,120 ‎有个寂寞的男孩放学后等妈妈来接他 ‎那个男孩就是我了 496 00:34:20,204 --> 00:34:24,249 ‎结果女主角俐娜出场了 ‎她抛出饺子来捍卫我的尊严 497 00:34:24,333 --> 00:34:26,627 ‎-然后… ‎-竟然发生这种事? 498 00:34:26,709 --> 00:34:28,086 ‎应该没那么难吧 499 00:34:28,170 --> 00:34:30,506 ‎只要许三个愿望 我就升仙了 可是… 500 00:34:31,048 --> 00:34:32,966 ‎我被这个低智商的家伙难倒了 501 00:34:33,050 --> 00:34:35,427 ‎看他毫无意识的傻笑 502 00:34:35,510 --> 00:34:37,930 ‎天真、无知 503 00:34:38,013 --> 00:34:39,890 ‎愚蠢 504 00:34:40,516 --> 00:34:41,475 ‎为什么? 505 00:34:42,059 --> 00:34:44,019 ‎我到底做错了什么? 506 00:34:44,102 --> 00:34:48,106 ‎接着车子把她送走了 ‎之后我再也没见到她 507 00:34:50,400 --> 00:34:54,071 ‎不要紧的 龙兄 ‎说起这段往事 我也感触满满 508 00:34:56,615 --> 00:34:59,118 ‎我跟你说过了 我无法让别人爱上你 509 00:34:59,201 --> 00:35:01,036 ‎你怎么会觉得 ‎我能让某人跟你交朋友? 510 00:35:01,120 --> 00:35:05,124 ‎什么?不是 我们已经是朋友了 ‎我只是想去参加这场派对 511 00:35:05,207 --> 00:35:07,376 ‎这就是一个愿望 ‎为什么不早说呢? 512 00:35:07,459 --> 00:35:09,419 ‎我想要成为一个高富帅 513 00:35:09,503 --> 00:35:12,840 ‎很好 来吧 退后 如你所愿! 514 00:35:14,967 --> 00:35:17,761 ‎搞定 轮到最后一个愿望了 515 00:35:20,222 --> 00:35:21,849 ‎这是什么情况? 516 00:35:23,350 --> 00:35:25,227 ‎什么情况?我把你变成王子了 517 00:35:25,310 --> 00:35:27,563 ‎不是 我是指高富帅 518 00:35:27,646 --> 00:35:30,357 ‎就像这种人 身穿笔挺西装 519 00:35:30,440 --> 00:35:32,985 ‎戴着劳力士手表 ‎有辆配有司机的轿车 520 00:35:33,068 --> 00:35:34,736 ‎还有私人助理… 521 00:35:35,362 --> 00:35:38,282 ‎等等 这是十个不同的愿望 ‎你只有两个愿望 522 00:35:38,365 --> 00:35:41,785 ‎那就把时间缩短吧 就只有今天 523 00:35:41,869 --> 00:35:45,205 ‎你只想当一天的有钱人? 524 00:35:45,289 --> 00:35:46,790 ‎有钱没钱我不在乎 525 00:35:46,874 --> 00:35:49,168 ‎我只想跟俐娜做回朋友 526 00:35:49,251 --> 00:35:50,878 ‎她不会在乎我是穷是富的 527 00:35:52,546 --> 00:35:57,176 ‎不好意思 我笑了 ‎我从没听过这么愚蠢的话 528 00:35:57,259 --> 00:35:58,302 ‎她绝对在乎 529 00:35:58,385 --> 00:36:01,430 ‎但这是我的愿望 不是你的愿望 530 00:36:01,513 --> 00:36:03,390 ‎赶紧行使你的魔法吧 531 00:36:05,058 --> 00:36:06,852 ‎好吧 就一天 532 00:36:09,271 --> 00:36:10,105 ‎好极了 533 00:36:10,189 --> 00:36:11,607 ‎还有那辆车 534 00:36:14,943 --> 00:36:15,777 ‎好极了 535 00:36:15,861 --> 00:36:20,532 ‎还有一个24小时随我使唤的私人助理 536 00:36:25,704 --> 00:36:27,456 ‎龙兄 你的人形真帅啊 537 00:36:27,539 --> 00:36:29,625 ‎听着 走路不容易 可是… 538 00:36:30,959 --> 00:36:32,586 ‎派对时间到 539 00:36:40,135 --> 00:36:41,511 ‎(营业中) 540 00:36:43,055 --> 00:36:46,975 ‎先生 下午好 ‎我想向你要某个客户的资料 541 00:36:47,392 --> 00:36:49,311 ‎抱歉 我不能透露… 542 00:36:49,394 --> 00:36:52,397 ‎(已打烊) 543 00:36:55,692 --> 00:36:56,735 ‎跟我来 544 00:37:14,211 --> 00:37:17,005 ‎好极了 这些都是我这种水平的人 545 00:37:17,089 --> 00:37:19,424 ‎下人得从后门进屋 546 00:37:26,181 --> 00:37:27,266 ‎好壮观啊 547 00:37:28,558 --> 00:37:29,393 ‎你进来了 548 00:37:29,476 --> 00:37:32,896 ‎-我从未受过如此侮辱 ‎-麻烦放进衣帽间 谢谢 549 00:37:35,148 --> 00:37:36,066 ‎她就在那边 550 00:37:36,733 --> 00:37:37,901 ‎她看起来… 551 00:37:38,819 --> 00:37:39,778 ‎高高在上 552 00:37:40,445 --> 00:37:42,698 ‎-俐娜 ‎-嗨 很高兴再次见到你 553 00:37:42,781 --> 00:37:45,325 ‎19岁的感觉如何? 554 00:37:45,409 --> 00:37:49,037 ‎其实我最近感到非常烦恼… 555 00:37:49,121 --> 00:37:53,500 ‎很好 亲爱的 ‎想不想成为信化妆品的新面孔? 556 00:37:53,583 --> 00:37:57,129 ‎其实 我已经不再使用 ‎用动物测试过的产品了 557 00:37:57,212 --> 00:37:59,464 ‎-好极了 你父亲呢? ‎-俐娜? 558 00:37:59,548 --> 00:38:01,508 ‎我马上让他签合同 559 00:38:01,591 --> 00:38:04,052 ‎-俐娜! ‎-很高兴再次见到你! 560 00:38:04,136 --> 00:38:06,054 ‎我们来聊聊你的未来吧 561 00:38:06,138 --> 00:38:08,432 ‎我最近一直在思考自己的未来 562 00:38:08,515 --> 00:38:12,227 ‎充气胸罩是时尚的未来 ‎我希望你能参与 563 00:38:12,311 --> 00:38:14,688 ‎-是啊 但我不确定… ‎-好极了 564 00:38:14,771 --> 00:38:16,898 ‎我马上给你安排拍照 565 00:38:16,982 --> 00:38:18,942 ‎-生日快乐 ‎-真是… 566 00:38:19,026 --> 00:38:20,110 ‎原来是你 巴克利 567 00:38:20,193 --> 00:38:23,196 ‎宾客都差不多到齐了 你表现得很好 568 00:38:23,280 --> 00:38:25,741 ‎很好 我爸有没有说什么? 569 00:38:25,824 --> 00:38:28,201 ‎我相信他跟我们一样 ‎正在勤奋地工作 570 00:38:28,285 --> 00:38:30,662 ‎所以这种表情少一点 571 00:38:30,746 --> 00:38:32,080 ‎这种表情多一点 572 00:38:32,164 --> 00:38:34,291 ‎好了 阿丁 去吧 573 00:38:34,916 --> 00:38:36,626 ‎知道了 戴上假面具 574 00:38:37,294 --> 00:38:38,962 ‎-来吧! ‎-嗨 俐娜 生日… 575 00:38:39,046 --> 00:38:41,256 ‎嗨 很高兴再次见到你 576 00:38:42,341 --> 00:38:46,219 ‎-我也是 所以… ‎-今天是我人生中最美好的一天 577 00:38:47,179 --> 00:38:48,096 ‎是吗? 578 00:38:48,597 --> 00:38:51,558 ‎等等 趁我还记得 ‎我给你带了这份小礼物 579 00:38:52,142 --> 00:38:55,312 ‎-嗨 很高兴再次见到你 ‎-其实这是我们第一次见面 580 00:38:55,395 --> 00:38:58,106 ‎-赏面跳支舞吧 ‎-嗨 很高兴再次见到你 581 00:39:01,443 --> 00:39:03,278 ‎你最好的朋友怎么了? 582 00:39:03,862 --> 00:39:05,781 ‎我也不知道怎么了 583 00:39:05,864 --> 00:39:07,616 ‎她完全认不出我来 584 00:39:07,699 --> 00:39:09,159 ‎很好 美梦碎了 585 00:39:09,242 --> 00:39:11,953 ‎任务结束了 对吧? ‎服务员 再给我两杯 586 00:39:12,537 --> 00:39:15,040 ‎各位先生女士 587 00:39:15,624 --> 00:39:18,960 ‎有请寿星和她父亲走到舞池中央 588 00:39:19,044 --> 00:39:20,337 ‎她出现了 589 00:39:20,420 --> 00:39:24,174 ‎如今有请王先生登场 590 00:39:24,257 --> 00:39:25,842 ‎王先生! 591 00:39:25,926 --> 00:39:28,387 ‎-出来吧 爸爸 别害羞 ‎-王先生! 592 00:39:28,470 --> 00:39:30,472 ‎王先生 请出场! 593 00:39:30,555 --> 00:39:33,058 ‎我相信他很快就来了 594 00:39:33,141 --> 00:39:34,434 ‎王先生 595 00:39:34,518 --> 00:39:36,436 ‎是王先生吧?我有没有念错? 596 00:39:36,520 --> 00:39:40,273 ‎连自己女儿的生日也不在场 ‎当什么爸爸? 597 00:39:40,357 --> 00:39:42,067 ‎-可不是吗? ‎-走吧 598 00:39:42,150 --> 00:39:45,362 ‎-我们得想想办法 ‎-麦克风没关 不好意思 599 00:39:45,445 --> 00:39:49,408 ‎各位先生女士 请注意 600 00:39:49,491 --> 00:39:52,035 ‎马上迎来今晚的余兴节目环节 601 00:39:52,119 --> 00:39:54,162 ‎龙兄 来点烟雾 602 00:39:55,956 --> 00:40:00,544 ‎这是你们前所未见的少林功夫 603 00:40:00,627 --> 00:40:03,964 ‎有请功夫大师! 604 00:40:06,758 --> 00:40:09,010 ‎受过龙术训练 605 00:40:19,438 --> 00:40:22,274 ‎各位 把焦点转向舞台 我要… 606 00:40:37,873 --> 00:40:40,292 ‎好了 表演结束 谢谢 后会有期 607 00:40:40,375 --> 00:40:41,960 ‎私人助理 是吗? 608 00:40:42,043 --> 00:40:43,837 ‎从没这么被侮辱过 609 00:40:43,920 --> 00:40:45,422 ‎幸运8号 610 00:40:46,047 --> 00:40:49,634 ‎先生 要不要来点鱼子酱开胃菜? 611 00:40:49,718 --> 00:40:52,596 ‎有没有虾饼? 612 00:40:53,346 --> 00:40:54,222 ‎没有 613 00:40:55,056 --> 00:40:56,349 ‎没有 614 00:40:57,601 --> 00:40:58,560 ‎糟糕 615 00:40:58,643 --> 00:41:01,354 ‎像你这样的男人怎么会自己一个人? 616 00:41:02,606 --> 00:41:06,276 ‎可不是吗?佳人在侧 又何须美酒? 617 00:41:06,359 --> 00:41:08,111 ‎我看你是误会了 618 00:41:09,988 --> 00:41:12,157 ‎通常我都会慢慢来 可是… 619 00:41:13,492 --> 00:41:15,076 ‎抱歉 我赶时间 620 00:41:16,119 --> 00:41:17,120 ‎有人在吗? 621 00:41:19,039 --> 00:41:19,873 ‎俐娜? 622 00:41:21,208 --> 00:41:23,335 ‎嗨 帅哥 623 00:41:24,586 --> 00:41:26,588 ‎欲擒故纵 是吗? 624 00:41:29,049 --> 00:41:31,551 ‎水 我要喝水 625 00:41:41,436 --> 00:41:42,312 ‎好清爽 626 00:41:53,532 --> 00:41:54,824 ‎那小子跑去哪儿了? 627 00:42:08,255 --> 00:42:09,297 ‎有人在吗? 628 00:42:10,173 --> 00:42:13,426 ‎-俐娜 是你吗? ‎-走开 我很忙 629 00:42:14,553 --> 00:42:16,471 ‎看得出你很忙 630 00:42:17,180 --> 00:42:18,098 ‎没错 忙死了 631 00:42:19,057 --> 00:42:20,100 ‎好吧 我只是… 632 00:42:21,059 --> 00:42:24,729 ‎我是刚才那个上台表演功夫的人 633 00:42:25,355 --> 00:42:27,065 ‎我只是想帮你… 634 00:42:29,609 --> 00:42:31,611 ‎我知道你的用意 635 00:42:33,530 --> 00:42:34,364 ‎谢谢你 636 00:42:41,538 --> 00:42:42,539 ‎你还好吗? 637 00:42:44,374 --> 00:42:45,208 ‎很好 638 00:42:45,917 --> 00:42:46,793 ‎我很好 639 00:42:49,546 --> 00:42:51,089 ‎拿去吧 640 00:42:51,172 --> 00:42:52,340 ‎谢谢 641 00:42:58,138 --> 00:42:58,972 ‎一… 642 00:42:59,806 --> 00:43:03,393 ‎一整年下来 就只有这个晚上 ‎我以为… 643 00:43:03,893 --> 00:43:05,729 ‎他会为我抽出时间 644 00:43:06,730 --> 00:43:09,232 ‎我不知道我为什么要为难自己 645 00:43:09,816 --> 00:43:10,900 ‎不好意思 646 00:43:11,443 --> 00:43:14,904 ‎真是太丢脸了 ‎我通常不会哭成这样了 647 00:43:19,743 --> 00:43:22,495 ‎你脸上沾到东西了 648 00:43:26,166 --> 00:43:28,585 ‎这个不怎么好使 649 00:43:30,879 --> 00:43:32,088 ‎对不起 650 00:43:32,172 --> 00:43:34,007 ‎我的样子一定很难看 651 00:43:34,090 --> 00:43:35,383 ‎不会的 652 00:43:35,467 --> 00:43:36,509 ‎我只是… 653 00:43:37,302 --> 00:43:39,220 ‎不知道该怎么办才好 654 00:43:39,763 --> 00:43:44,309 ‎我已经可以预见未来的人生道路了 655 00:43:44,893 --> 00:43:48,897 ‎我已经尽力 ‎让每个人为我感到骄傲了 可是… 656 00:43:49,814 --> 00:43:52,442 ‎无论我多努力 我总觉得… 657 00:43:53,568 --> 00:43:54,611 ‎总觉得… 658 00:43:54,694 --> 00:43:56,279 ‎少了什么 659 00:43:58,823 --> 00:43:59,741 ‎对啊 660 00:44:04,954 --> 00:44:06,956 ‎找到你了 狡猾的男人 661 00:44:08,750 --> 00:44:11,002 ‎不好意思 我是不是… 662 00:44:12,712 --> 00:44:14,506 ‎天啊 你没事吧? 663 00:44:15,006 --> 00:44:15,882 ‎我没事 664 00:44:18,176 --> 00:44:19,010 ‎手给我 665 00:44:20,804 --> 00:44:21,721 ‎谢了 666 00:44:23,223 --> 00:44:25,475 ‎抱歉 我失礼了 667 00:44:25,558 --> 00:44:27,811 ‎我好像还不知道你的名字 668 00:44:27,894 --> 00:44:30,730 ‎我们见过吗? 669 00:44:32,148 --> 00:44:34,192 ‎其实… 670 00:44:35,276 --> 00:44:36,403 ‎我是… 671 00:44:36,486 --> 00:44:39,280 ‎找到你了 王小姐 谢天谢地 672 00:44:39,364 --> 00:44:42,367 ‎及时找到你了 你父亲随时会到 673 00:44:42,450 --> 00:44:44,577 ‎-他来了? ‎-对啊 674 00:44:48,540 --> 00:44:50,166 ‎俐娜 终于见到你了 675 00:44:51,084 --> 00:44:52,001 ‎嗨 爸爸 676 00:44:52,085 --> 00:44:54,295 ‎巴克利跟我说派对非常顺利 677 00:44:55,630 --> 00:44:57,006 ‎是啊 没错 678 00:44:57,090 --> 00:44:59,300 ‎-谢谢你 爸爸 ‎-你玩得开心吗? 679 00:44:59,384 --> 00:45:02,387 ‎当然开心了 ‎我跟你吩咐我要认识的人都聊过了 680 00:45:02,470 --> 00:45:05,724 ‎我相信已经跟他们建立起 ‎非常有益的… 681 00:45:06,349 --> 00:45:07,183 ‎关系 682 00:45:07,267 --> 00:45:08,226 ‎(断线) 683 00:45:08,309 --> 00:45:10,687 ‎还在吗?好了 684 00:45:10,770 --> 00:45:13,231 ‎我给你买了一份稀有的礼物 685 00:45:15,734 --> 00:45:17,902 ‎-给你 ‎-赶紧打开吧 686 00:45:17,986 --> 00:45:21,573 ‎我派助理跑遍上海将近一半的珠宝店 ‎才找到的 687 00:45:21,656 --> 00:45:22,615 ‎真的 688 00:45:22,699 --> 00:45:24,909 ‎我知道你一定会喜欢 ‎这种非常稀有的东西 689 00:45:24,993 --> 00:45:28,913 ‎当然了 跟去年的礼物差不多 690 00:45:28,997 --> 00:45:29,956 ‎谢谢你 爸爸 691 00:45:30,915 --> 00:45:33,835 ‎我是不是…娜娜 对不起 ‎你懂的 我… 692 00:45:33,918 --> 00:45:37,547 ‎凡事都不一定尽如人意 对吧? 693 00:45:37,630 --> 00:45:40,675 ‎不好意思 年轻人 我不知道你也在场 694 00:45:41,551 --> 00:45:43,219 ‎让我仔细看看你 695 00:45:44,304 --> 00:45:45,138 ‎请看 696 00:45:45,847 --> 00:45:49,934 ‎优质皮革 笔挺西装 劳力士手表 697 00:45:50,018 --> 00:45:52,562 ‎家里是做什么生意的? 698 00:45:53,605 --> 00:45:54,689 ‎卖饺子 699 00:45:54,773 --> 00:45:58,443 ‎我是指饺子馆 有好几家 700 00:45:58,526 --> 00:45:59,360 ‎都是我们家的 701 00:46:00,069 --> 00:46:02,906 ‎原来是个富豪 让我想到了自己 702 00:46:02,989 --> 00:46:04,616 ‎你俩明天下午一起吃饭吧 703 00:46:04,699 --> 00:46:06,868 ‎-爸爸 ‎-好啊 没问题 704 00:46:07,660 --> 00:46:09,120 ‎-求之不得 ‎-好极了 705 00:46:09,204 --> 00:46:12,207 ‎我们见个面吧 ‎抱歉 我失礼了 年轻人 706 00:46:12,290 --> 00:46:13,708 ‎请问你叫什么名字? 707 00:46:13,792 --> 00:46:15,168 ‎对了 我叫… 708 00:46:17,587 --> 00:46:19,589 ‎-阿丹 ‎-阿丹 很高兴认识你 709 00:46:19,672 --> 00:46:21,466 ‎俐娜 你想去哪里吃饭? 710 00:46:21,549 --> 00:46:24,636 ‎珍珠塔有一家很棒的餐厅 ‎我有一个永久的桌位 711 00:46:24,719 --> 00:46:30,016 ‎-抱歉 有一通非常重要的来电 ‎-再等一下 712 00:46:30,099 --> 00:46:32,977 ‎对方说要马上跟你联系 713 00:46:34,312 --> 00:46:35,146 ‎接通吧 714 00:46:35,939 --> 00:46:38,441 ‎晚上好 抱歉 让你们久等了 715 00:46:39,651 --> 00:46:42,487 ‎-你真的想… ‎-好啊 716 00:46:42,570 --> 00:46:43,404 ‎是的 717 00:46:43,613 --> 00:46:44,447 ‎好啊 718 00:46:45,490 --> 00:46:47,075 ‎明天见 阿丹 719 00:46:49,911 --> 00:46:52,330 ‎接着我们开始聊天 ‎就像回到以前一样 720 00:46:52,413 --> 00:46:55,375 ‎我们还说好了明天下午一起吃饭 ‎很难相信吧? 721 00:46:55,458 --> 00:46:57,794 ‎你竟然没跟我说明厕所究竟是什么 722 00:46:57,877 --> 00:46:59,379 ‎一切都非常顺利 723 00:46:59,462 --> 00:47:01,506 ‎是吗 阿丹? 724 00:47:02,632 --> 00:47:04,884 ‎等时机对了 我自然会表明身份 725 00:47:04,968 --> 00:47:07,762 ‎你是不会表明身份的 ‎因为根本没有对的时机 726 00:47:07,846 --> 00:47:10,515 ‎我懂 你是庶民 她是公主 727 00:47:10,598 --> 00:47:13,560 ‎这种故事已经是陈腔滥调了 ‎我们都知道结局 728 00:47:14,561 --> 00:47:16,938 ‎-结局是好的吗? ‎-不好 悲剧收场 729 00:47:17,021 --> 00:47:17,897 ‎大悲剧! 730 00:47:17,981 --> 00:47:22,068 ‎我和俐娜之前有着某种更深层的关系 ‎超越金钱和身份 731 00:47:22,151 --> 00:47:23,194 ‎那你为什么撒谎? 732 00:47:23,778 --> 00:47:24,612 ‎我… 733 00:47:25,196 --> 00:47:26,197 ‎我告诉你为什么 734 00:47:26,281 --> 00:47:30,702 ‎因为一旦俐娜发现你真实的身份 ‎一切都会分崩离析 735 00:47:30,785 --> 00:47:33,538 ‎你应该学习对人性有点信心 736 00:47:33,621 --> 00:47:35,832 ‎学习?我已经活了一千年了 737 00:47:35,915 --> 00:47:37,667 ‎我很清楚人性是什么 738 00:47:37,750 --> 00:47:40,920 ‎-龙兄 我懂你的烦恼了 ‎-你就是我的烦恼 739 00:47:41,004 --> 00:47:43,923 ‎我不会期望你这个小小的爬虫类脑袋 740 00:47:44,007 --> 00:47:45,717 ‎能够搞懂友情的力量 741 00:47:45,800 --> 00:47:46,926 ‎不要紧的 742 00:47:47,010 --> 00:47:49,304 ‎我当你第一个也是唯一的朋友 ‎抱一个吧 743 00:47:49,387 --> 00:47:51,723 ‎我还是人类时 朋友可多了 744 00:47:51,806 --> 00:47:53,141 ‎糟糕 745 00:47:54,100 --> 00:47:54,934 ‎龙兄 746 00:47:55,435 --> 00:47:57,729 ‎-你以前是… ‎-对啊 我以前是人类 747 00:47:57,812 --> 00:48:00,982 ‎天啊 你到底有没有仔细看过 ‎这个茶壶? 748 00:48:01,065 --> 00:48:03,693 ‎我是天底下最优质的人 749 00:48:03,776 --> 00:48:07,405 ‎我是中国历史上 ‎最受人爱戴和敬仰的君主 750 00:48:07,488 --> 00:48:08,781 ‎知道为什么吗? 751 00:48:09,240 --> 00:48:11,075 ‎-因为你有很多朋友? ‎-不是 752 00:48:11,159 --> 00:48:15,288 ‎因为财富、土地和权力我都不缺 ‎这就是人人都爱我的原因 753 00:48:15,914 --> 00:48:19,000 ‎既然你这么伟大 ‎为什么我没听说过你呢? 754 00:48:19,083 --> 00:48:21,669 ‎显然是某个对我嫉恨如仇的人 755 00:48:21,753 --> 00:48:24,756 ‎趁我死后抢走了我一切功劳 756 00:48:24,839 --> 00:48:27,675 ‎于是你死后 ‎天界把你变成一条许愿神龙? 757 00:48:27,759 --> 00:48:29,344 ‎对啊 作为赏赐 758 00:48:29,427 --> 00:48:32,555 ‎-你好像对这个赏赐不太满意 ‎-我非常满意 759 00:48:32,639 --> 00:48:35,058 ‎所以我劝你善用最后一个愿望 760 00:48:35,141 --> 00:48:38,436 ‎许下每个主人曾许下的愿望 761 00:48:38,519 --> 00:48:39,687 ‎那我就功德圆满了 762 00:48:39,771 --> 00:48:42,023 ‎到时我就能永远离开 ‎这个可悲的世界 763 00:48:42,106 --> 00:48:44,359 ‎重返天界 764 00:48:44,442 --> 00:48:48,988 ‎到时众仙家都会列队 ‎欢迎天帝重返天界 765 00:48:50,657 --> 00:48:52,158 ‎天界也会办游行吗? 766 00:48:53,493 --> 00:48:57,163 ‎我的重点是天底下每个烦恼 ‎都有一个简单的解决方法 767 00:48:57,246 --> 00:48:58,539 ‎包括你的烦恼在内 768 00:48:58,623 --> 00:48:59,457 ‎用吧 769 00:49:01,042 --> 00:49:04,921 ‎这些年来 你学到的就是这个道理? 770 00:49:05,505 --> 00:49:06,422 ‎是的 771 00:49:13,179 --> 00:49:15,765 ‎糟糕 晚上10点了 我妈快下班了 772 00:49:15,848 --> 00:49:18,351 ‎龙兄 我们快走吧 快点! 773 00:49:20,103 --> 00:49:23,773 ‎先生 你准能把付款期限 ‎延迟一个星期吧 774 00:49:23,856 --> 00:49:26,109 ‎我答应你到时一定会还钱 775 00:49:26,859 --> 00:49:29,195 ‎取消赎取权?不要啊 我求你了 776 00:49:29,278 --> 00:49:33,491 ‎这家公司是我毕生的心血 ‎我有家人要照顾 还有责任要… 777 00:49:34,117 --> 00:49:34,951 ‎(结束通话) 778 00:49:35,034 --> 00:49:37,829 ‎-老板 一切还好吗? ‎-没事 779 00:49:38,371 --> 00:49:39,205 ‎别… 780 00:49:39,747 --> 00:49:42,250 ‎别告诉俐娜就对了 781 00:50:06,774 --> 00:50:08,693 ‎找到了吗? 782 00:50:08,776 --> 00:50:11,112 ‎老板 我们找到那个孩子的公寓了 783 00:50:11,195 --> 00:50:12,113 ‎然后呢? 784 00:50:12,196 --> 00:50:15,992 ‎这次我们一定能抓住他 785 00:50:16,075 --> 00:50:16,909 ‎很好 786 00:50:21,581 --> 00:50:24,000 ‎龙兄 赶紧躲进茶壶里 确保毫无异样 787 00:50:24,083 --> 00:50:26,878 ‎-开灯 ‎-你打算带俐娜到这个邋遢的地方? 788 00:50:26,961 --> 00:50:28,463 ‎闭嘴 快拿出作业 789 00:50:28,546 --> 00:50:30,548 ‎她家的冰柜都比这间公寓还大 790 00:50:30,631 --> 00:50:34,260 ‎如果说不出好听的话… ‎脱鞋 就什么都别说 791 00:50:34,343 --> 00:50:35,678 ‎她回来了! 792 00:50:38,139 --> 00:50:39,015 ‎你的西装 793 00:50:39,599 --> 00:50:40,516 ‎糟糕! 794 00:50:42,769 --> 00:50:44,395 ‎阿丁 我给你买了… 795 00:50:45,146 --> 00:50:48,399 ‎嗨 妈妈 今晚外面很热吧? 796 00:50:49,233 --> 00:50:50,860 ‎不会啊 很冷  797 00:50:50,943 --> 00:50:53,654 ‎-你是不是病了? ‎-没有 只是… 798 00:50:54,322 --> 00:50:56,908 ‎-在温习 ‎-好吧 拿去 799 00:50:56,991 --> 00:51:00,745 ‎-我去弄热剩菜 ‎-俐娜肯定爱吃剩菜 对吧? 800 00:51:00,828 --> 00:51:02,413 ‎-闭嘴! ‎-什么? 801 00:51:03,247 --> 00:51:05,124 ‎我是说别再为我操心了 802 00:51:05,666 --> 00:51:07,919 ‎-我没事 ‎-你看起来不像没事 803 00:51:08,669 --> 00:51:11,380 ‎-学校还好吗? ‎-很好 学校好极了 804 00:51:11,464 --> 00:51:13,382 ‎你不只欺骗自己 还欺骗别人 805 00:51:13,466 --> 00:51:15,051 ‎-别理我 好吗? ‎-好的 806 00:51:15,968 --> 00:51:17,970 ‎不是的 妈妈 我刚才只是… 807 00:51:18,054 --> 00:51:22,975 ‎-你知道到哪儿可以找到我 ‎-…跟别人说话 808 00:51:23,559 --> 00:51:26,187 ‎阿丁 我要问你一件事 809 00:51:26,270 --> 00:51:28,314 ‎别忘了 我是你妈妈 810 00:51:28,397 --> 00:51:30,191 ‎你可以对我从实招来 811 00:51:31,734 --> 00:51:33,486 ‎你是不是… 812 00:51:34,112 --> 00:51:35,947 ‎喝酒了? 813 00:51:36,030 --> 00:51:38,199 ‎-不要 还给我! ‎-你在藏什么? 814 00:51:38,282 --> 00:51:39,575 ‎妈妈 我没喝酒 815 00:51:39,659 --> 00:51:43,121 ‎少骗我 晚归、逃课! 816 00:51:43,204 --> 00:51:45,540 ‎-你最近老是疯疯癫癫的 ‎-妈妈! 817 00:51:45,623 --> 00:51:48,793 ‎我是你妈妈 我知道你不对劲 818 00:51:48,876 --> 00:51:50,670 ‎-到底什么事? ‎-没事! 819 00:51:50,753 --> 00:51:53,881 ‎我只要你说真话 ‎无论实情是什么 我都愿意帮你 820 00:51:54,423 --> 00:51:55,925 ‎妈妈 你帮不上的 821 00:51:56,843 --> 00:51:57,677 ‎相信我 822 00:51:58,553 --> 00:51:59,387 ‎你帮不上的 823 00:52:00,346 --> 00:52:01,472 ‎回房去 824 00:52:01,556 --> 00:52:03,850 ‎等你学会尊重我后才出来 825 00:52:03,933 --> 00:52:05,017 ‎-妈妈 我不是… ‎-去! 826 00:52:05,101 --> 00:52:06,144 ‎好! 827 00:52:09,564 --> 00:52:10,982 ‎我恨死这个地方了 828 00:52:16,320 --> 00:52:18,990 ‎-他们吵得真凶 ‎-把椅子拿来 829 00:52:19,073 --> 00:52:20,241 ‎吃不吃爆米花? 830 00:52:20,324 --> 00:52:21,659 ‎我听得到你们的声音 831 00:52:26,455 --> 00:52:27,290 ‎阿丁 832 00:52:28,583 --> 00:52:29,417 ‎吃吧 833 00:52:34,672 --> 00:52:35,590 ‎你… 834 00:52:36,966 --> 00:52:38,467 ‎你要好好填饱肚子才行 835 00:52:39,719 --> 00:52:40,595 ‎谢谢 836 00:52:41,679 --> 00:52:42,680 ‎对不起 妈妈 837 00:53:08,247 --> 00:53:12,543 ‎嗨 小家伙 你真可爱 ‎有家人吗?饿了吗? 838 00:53:12,627 --> 00:53:16,172 ‎你真是个毛茸茸的小可爱 839 00:53:17,173 --> 00:53:18,424 ‎是他 快醒来! 840 00:53:19,258 --> 00:53:21,385 ‎-老大! ‎-老大! 841 00:53:21,469 --> 00:53:22,970 ‎-老大 ‎-是那个男孩 842 00:53:37,568 --> 00:53:39,111 ‎怎么可能? 843 00:53:44,325 --> 00:53:46,285 ‎好了 阿丁 你行的 844 00:53:46,369 --> 00:53:47,995 ‎只要把真相告诉她就对了 845 00:53:49,038 --> 00:53:50,206 ‎先生 晚上好 846 00:53:53,584 --> 00:53:55,127 ‎-嗨 阿丹! ‎-嗨! 847 00:53:55,211 --> 00:53:59,257 ‎-先生 请把外套给我 ‎-外套?我刚弄来的 848 00:54:01,008 --> 00:54:02,051 ‎这哏不错 阿丹 849 00:54:03,135 --> 00:54:06,973 ‎是啊 不错 没问题 我家里还有很多 850 00:54:07,056 --> 00:54:09,934 ‎-谢谢 拿去 ‎-拿去 851 00:54:12,436 --> 00:54:14,355 ‎抱歉 这么多繁文缛节 852 00:54:14,438 --> 00:54:16,524 ‎我爸爸坚持什么都要最好的 853 00:54:18,067 --> 00:54:21,612 ‎俐娜 其实我有事想要告诉你 854 00:54:21,696 --> 00:54:23,489 ‎我知道你想说什么 855 00:54:23,572 --> 00:54:24,657 ‎-是吗? ‎-是的 856 00:54:25,241 --> 00:54:30,454 ‎很高兴认识 ‎一个聊得来的富家子女吧? 857 00:54:31,330 --> 00:54:33,040 ‎小姐 桌位准备好了 858 00:54:33,541 --> 00:54:35,543 ‎是啊 富家子弟 859 00:54:36,294 --> 00:54:39,255 ‎龙兄 你听见了吗? ‎她以为我是富家子弟 860 00:54:39,338 --> 00:54:42,758 ‎不会吧?真是太意外了 真没想到 861 00:54:42,842 --> 00:54:44,719 ‎等等 正如我所料 862 00:54:44,802 --> 00:54:45,886 ‎请你帮帮我 863 00:54:45,970 --> 00:54:48,514 ‎你是皇亲国戚 赶紧告诉我该怎么办 864 00:54:48,597 --> 00:54:50,850 ‎好吧 只要照着我的话去做就行了 865 00:54:50,933 --> 00:54:53,894 ‎-好的 我们说好了 ‎-先生 您需要热毛巾… 866 00:54:54,520 --> 00:54:56,981 ‎首先 你不能跟这些庶民交谈 867 00:54:57,064 --> 00:54:58,983 ‎-是吗? ‎-先生 我只是… 868 00:54:59,066 --> 00:54:59,900 ‎想… 869 00:54:59,984 --> 00:55:01,360 ‎给您一条热… 870 00:55:01,444 --> 00:55:03,654 ‎毛巾…先生…你刚才… 871 00:55:05,990 --> 00:55:07,241 ‎小姐 桌位准备好了 872 00:55:07,325 --> 00:55:10,161 ‎要求另一个桌位 ‎说那个桌位比较高级 873 00:55:10,244 --> 00:55:15,791 ‎俐娜 这个桌位显然不够好 ‎我带你去另一个桌位 874 00:55:16,625 --> 00:55:19,003 ‎阿丹 这是开胃菜的桌位 875 00:55:20,838 --> 00:55:25,217 ‎麻烦你转告开胃菜 ‎这才是我们要的桌位 876 00:55:26,052 --> 00:55:27,845 ‎阿丹 你真有趣 877 00:55:28,637 --> 00:55:33,976 ‎有趣?你确定你不是想赞我风度翩翩 ‎品味独特、尊贵大气吗? 878 00:55:38,022 --> 00:55:39,690 ‎你太厉害了 我笑得快流泪了 879 00:55:40,316 --> 00:55:43,110 ‎这种行为是在藐视皇室 ‎换成我早就把她斩了 880 00:55:43,194 --> 00:55:46,489 ‎感谢你设法让这种地方变得 ‎没那么无聊 881 00:55:46,572 --> 00:55:48,366 ‎不如我们去其他地方吧? 882 00:55:48,449 --> 00:55:51,243 ‎其他地方?比这里高级的地方? 883 00:55:51,327 --> 00:55:53,662 ‎这个地方不够高级?好样的 孩子 884 00:55:53,746 --> 00:55:55,831 ‎不是的 我是指去散步什么的 885 00:55:55,915 --> 00:55:57,625 ‎晚上好 请问要点什么? 886 00:55:57,708 --> 00:56:01,212 ‎-尽情撒钱 钱不是问题 ‎-每一道菜都来一份 887 00:56:01,837 --> 00:56:04,215 ‎先生 我们的菜单上有超过600道菜 888 00:56:04,298 --> 00:56:06,801 ‎-那就每一道菜都来三份 ‎-好样的! 889 00:56:06,884 --> 00:56:08,010 ‎先生 如你所愿 890 00:56:08,094 --> 00:56:10,846 ‎阿丹 你听我说 昨晚上 891 00:56:10,930 --> 00:56:13,641 ‎抱歉 我表现得非常奇怪 892 00:56:13,724 --> 00:56:16,977 ‎说真的 能找到一个懂得聆听我的人 ‎我非常开心 893 00:56:17,061 --> 00:56:18,854 ‎别理她 她就是你的人了 894 00:56:19,563 --> 00:56:22,900 ‎阿丁 环顾四周 ‎有钱人不会把心思放在别人身上 895 00:56:22,983 --> 00:56:26,278 ‎他们只聊自己的生意、赚多少钱 896 00:56:26,362 --> 00:56:30,616 ‎-就像某种艺术形式 ‎-阿丹 你有没有听我说话? 897 00:56:32,243 --> 00:56:33,452 ‎一个字也没听进去 898 00:56:35,413 --> 00:56:36,914 ‎好吧 我刚才说… 899 00:56:36,997 --> 00:56:39,041 ‎昨晚跟你聊得很开心 因为… 900 00:56:39,125 --> 00:56:41,919 ‎很接近了 最后一步 ‎跟她说你有多少宫殿 901 00:56:42,002 --> 00:56:46,298 ‎俐娜 打住 ‎我有没有跟你说过我家有多富有? 902 00:56:46,382 --> 00:56:48,134 ‎-这是第一道开胃菜 ‎-谢谢 903 00:56:48,592 --> 00:56:49,802 ‎当我没说过 904 00:56:50,386 --> 00:56:52,471 ‎阿丹 你知道吗? 905 00:56:52,555 --> 00:56:54,348 ‎我真是看错人了 906 00:56:55,057 --> 00:56:56,183 ‎等等 俐娜 907 00:56:56,267 --> 00:56:59,019 ‎我不明白 ‎我17个老婆都是这样嫁给我的 908 00:56:59,103 --> 00:57:00,938 ‎-我可以解释 ‎-又怎么了? 909 00:57:01,021 --> 00:57:02,189 ‎我… 910 00:57:02,273 --> 00:57:03,107 ‎我们应该… 911 00:57:03,816 --> 00:57:05,943 ‎我们应该听你的 出去走走吧 912 00:57:08,404 --> 00:57:09,363 ‎还是跑比较好 913 00:57:10,698 --> 00:57:11,991 ‎请慢用! 914 00:57:12,074 --> 00:57:13,325 ‎没想到吧? 915 00:57:17,663 --> 00:57:18,622 ‎跳上来 916 00:57:22,042 --> 00:57:23,002 ‎好吧 917 00:57:24,628 --> 00:57:26,005 ‎那些人是谁啊? 918 00:57:26,088 --> 00:57:28,757 ‎黑帮分子 可能想绑架我们要赎金 919 00:57:35,306 --> 00:57:36,307 ‎走吧 往这边跑 920 00:57:38,976 --> 00:57:40,144 ‎糟了 921 00:57:40,728 --> 00:57:42,813 ‎俐娜 你一直很想跟别人干架 922 00:57:42,897 --> 00:57:44,190 ‎-龙兄 快帮帮我 ‎-不要 923 00:57:44,273 --> 00:57:46,025 ‎-保持冷静 ‎-求求你了 924 00:57:46,108 --> 00:57:46,942 ‎阿丹 925 00:57:48,736 --> 00:57:50,529 ‎看我在垃圾堆里找到了什么 926 00:57:54,742 --> 00:57:57,620 ‎瞧瞧我这条龙 变成了一个纸玩 927 00:57:57,703 --> 00:57:59,497 ‎-应该甩掉他们了 ‎-很好 928 00:57:59,580 --> 00:58:02,583 ‎阿丹 你打算什么时候道歉? 929 00:58:02,666 --> 00:58:03,501 ‎我… 930 00:58:09,381 --> 00:58:11,133 ‎转换方向! 931 00:58:14,637 --> 00:58:19,141 ‎俐娜 我是真心想跟你道歉的 932 00:58:19,225 --> 00:58:20,643 ‎为什么要道歉? 933 00:58:20,726 --> 00:58:23,729 ‎抱歉我刚才表现得像个人渣 934 00:58:23,812 --> 00:58:25,105 ‎我接受你的道歉 935 00:58:25,189 --> 00:58:28,400 ‎揍他 阿丹 ‎狠狠地踢他那张难看的脸! 936 00:58:28,484 --> 00:58:29,485 ‎踢他! 937 00:58:33,614 --> 00:58:35,407 ‎小子 把茶壶交出来 938 00:58:40,913 --> 00:58:43,832 ‎我没要参与打斗 ‎只要许下最后一个愿望 我们… 939 00:58:43,916 --> 00:58:44,750 ‎完了 940 00:58:48,837 --> 00:58:51,590 ‎这是我经历过最糟糕的… 941 00:58:57,054 --> 00:58:58,013 ‎-厉害 ‎-谢了 942 00:58:58,097 --> 00:58:59,557 ‎吃铁吧 渣子! 943 00:58:59,640 --> 00:59:01,642 ‎好不好吃? 944 00:59:02,977 --> 00:59:03,811 ‎糟糕! 945 00:59:11,110 --> 00:59:12,403 ‎来了! 946 00:59:31,380 --> 00:59:32,214 ‎相信我 947 00:59:33,132 --> 00:59:35,676 ‎-俐娜 看来我们要… ‎-跳吧! 948 00:59:41,765 --> 00:59:43,475 ‎老大 放心吧 交给我们 949 00:59:57,448 --> 00:59:58,407 ‎糟了! 950 00:59:59,158 --> 01:00:00,159 ‎天啊! 951 01:00:07,583 --> 01:00:11,128 ‎阿丹 这段经历居然演变成 ‎一个非常精彩的约会 952 01:00:13,047 --> 01:00:14,173 ‎糟糕! 953 01:00:27,936 --> 01:00:30,522 ‎-你没事吧? ‎-应该没事吧 954 01:00:37,613 --> 01:00:39,948 ‎我也没事 感谢你的慰问 955 01:00:42,993 --> 01:00:44,119 ‎天啊 956 01:00:45,204 --> 01:00:46,080 ‎怎么回事? 957 01:00:46,163 --> 01:00:47,498 ‎时间到了 阿丹 958 01:00:47,581 --> 01:00:50,584 ‎怎么回事?我刚从高楼跳下来 959 01:00:50,668 --> 01:00:51,919 ‎还差点死掉 960 01:00:52,419 --> 01:00:54,797 ‎-24小时没了 ‎-我们狠狠揍了几个黑帮分子 961 01:00:54,880 --> 01:00:56,924 ‎-糟糕 ‎-我知道多数是你的功劳 962 01:00:57,007 --> 01:00:59,385 ‎但说真的 你一定要教我几招 963 01:01:02,471 --> 01:01:03,722 ‎反射反应 964 01:01:05,891 --> 01:01:07,851 ‎等等 你的西装呢? 965 01:01:10,729 --> 01:01:11,772 ‎听着 俐娜 966 01:01:14,066 --> 01:01:14,900 ‎有件事… 967 01:01:15,651 --> 01:01:17,236 ‎我必须告诉你 968 01:01:17,319 --> 01:01:19,571 ‎你还有一个愿望 没必要摊牌 969 01:01:22,366 --> 01:01:24,410 ‎我的真名不叫阿丹 970 01:01:24,493 --> 01:01:25,327 ‎我叫… 971 01:01:25,911 --> 01:01:26,745 ‎阿丁 972 01:01:28,455 --> 01:01:29,456 ‎你是阿丁 973 01:01:32,668 --> 01:01:33,669 ‎对不起 974 01:01:33,752 --> 01:01:34,586 ‎可是… 975 01:01:35,170 --> 01:01:36,380 ‎为什么要骗我? 976 01:01:36,463 --> 01:01:38,590 ‎我本来没那个打算的 只是我… 977 01:01:39,258 --> 01:01:42,177 ‎我担心要是你发现其实… 978 01:01:42,261 --> 01:01:44,221 ‎是我 979 01:01:45,055 --> 01:01:46,432 ‎一切都会结束 980 01:01:48,392 --> 01:01:51,353 ‎那你还住在这一带吗? 981 01:01:52,062 --> 01:01:52,896 ‎是啊 982 01:01:52,980 --> 01:01:55,774 ‎还住在那个旧石库门里? 983 01:01:56,650 --> 01:01:57,484 ‎没错 984 01:01:58,193 --> 01:02:00,195 ‎我跟你说过了 不会有好下场的 985 01:02:01,363 --> 01:02:02,197 ‎等等 986 01:02:02,698 --> 01:02:04,199 ‎我记得这条小巷 987 01:02:04,742 --> 01:02:08,871 ‎放学后 我们经常抄这条捷径回家 988 01:02:09,663 --> 01:02:10,622 ‎是啊 989 01:02:10,706 --> 01:02:13,584 ‎朱大妈以前在这里卖烤山药 990 01:02:14,418 --> 01:02:16,879 ‎你看 是朱大妈 991 01:02:17,379 --> 01:02:19,173 ‎嗨 朱大妈 我是王俐娜 992 01:02:19,256 --> 01:02:21,675 ‎-你还记得… ‎-一块钱两个山药 没商量 993 01:02:22,259 --> 01:02:24,344 ‎-有些事永远不会变 ‎-给你 994 01:02:24,428 --> 01:02:25,971 ‎成交 下一个 闪开 995 01:02:26,805 --> 01:02:27,639 ‎快闪开 996 01:02:29,600 --> 01:02:30,517 ‎太好吃了 997 01:02:31,268 --> 01:02:32,436 ‎等等 那是不是… 998 01:02:38,317 --> 01:02:39,193 ‎不会吧? 999 01:02:39,693 --> 01:02:42,362 ‎可不是吗?新时代 新运动裤 1000 01:02:46,825 --> 01:02:49,745 ‎阿丁 要不要赛跑? 1001 01:02:49,828 --> 01:02:51,371 ‎-三、二、一 开始 ‎-什么? 1002 01:02:51,455 --> 01:02:52,289 ‎等一下 1003 01:02:56,418 --> 01:02:57,252 ‎好了 1004 01:02:57,753 --> 01:02:58,837 ‎不公平 1005 01:03:07,137 --> 01:03:12,142 ‎你的旧公寓应该就在附近 1006 01:03:13,477 --> 01:03:16,271 ‎我不知道这样合不合适 1007 01:03:16,355 --> 01:03:19,691 ‎-薇晶 你那边有没有青葱? ‎-嗨 宋太太 1008 01:03:19,775 --> 01:03:22,110 ‎不好意思 我们认识吗? 1009 01:03:22,194 --> 01:03:25,030 ‎妈妈 没想到吧? 1010 01:03:25,113 --> 01:03:28,283 ‎家里来了个意想不到的客人 1011 01:03:31,662 --> 01:03:34,498 ‎一个女孩?难怪你最近行为反常 1012 01:03:34,581 --> 01:03:38,418 ‎-别打了 ‎-这阵子我都在担心你流连网咖 1013 01:03:38,502 --> 01:03:39,419 ‎原来是为了一个女孩 1014 01:03:39,503 --> 01:03:41,046 ‎-她是俐娜! ‎-真是个… 1015 01:03:43,048 --> 01:03:44,091 ‎你好 1016 01:03:44,174 --> 01:03:45,092 ‎俐娜? 1017 01:03:45,717 --> 01:03:46,844 ‎你怎么来了? 1018 01:03:47,469 --> 01:03:50,347 ‎我只是来探望老朋友 1019 01:03:53,058 --> 01:03:56,103 ‎我真是失礼了 进来吧 1020 01:03:56,186 --> 01:03:58,063 ‎我跟你还没完呢 1021 01:03:58,605 --> 01:04:01,400 ‎-她长得真好看 ‎-像个公主 1022 01:04:01,483 --> 01:04:03,485 ‎只是鼻子有点塌 1023 01:04:03,569 --> 01:04:05,195 ‎先吃这个吧 1024 01:04:05,279 --> 01:04:09,241 ‎-你真的没必要… ‎-你比扫把还要瘦 1025 01:04:09,324 --> 01:04:11,368 ‎-抱歉 我没想到… ‎-俐娜! 1026 01:04:11,451 --> 01:04:15,038 ‎你知道阿丁每年都会 ‎跑到小鸡的坟前献花吗? 1027 01:04:15,122 --> 01:04:16,748 ‎黄大叔 别说了 1028 01:04:16,832 --> 01:04:18,292 ‎这点我可不知道 1029 01:04:18,375 --> 01:04:20,627 ‎他真可爱 他还哭了呢 1030 01:04:20,711 --> 01:04:23,255 ‎我才没有哭 我只是在哀悼 1031 01:04:23,338 --> 01:04:26,383 ‎-他还献花呢 ‎-一小束的那种! 1032 01:05:09,676 --> 01:05:10,719 ‎进来吧 1033 01:05:16,433 --> 01:05:18,852 ‎什么?你是说他不是我的儿子? 1034 01:05:18,936 --> 01:05:20,771 ‎你明知道是怎么回事 别骗我 1035 01:05:20,854 --> 01:05:23,273 ‎不是的 是你一直在骗我 1036 01:05:23,357 --> 01:05:26,693 ‎你只是想继承我爸的生意 1037 01:05:26,777 --> 01:05:29,446 ‎-没错 我一定会 ‎-我知道你做过什么 1038 01:05:29,529 --> 01:05:30,989 ‎你以为你骗得了我吗? 1039 01:05:31,073 --> 01:05:32,824 ‎我看见你和那个男人在一起 1040 01:05:32,908 --> 01:05:34,451 ‎你什么都不知道 1041 01:05:34,534 --> 01:05:36,578 ‎早知道我就听我妈妈的话 1042 01:05:36,662 --> 01:05:38,413 ‎-我就是你妈妈 ‎-不可能! 1043 01:05:41,249 --> 01:05:42,084 ‎手给我 1044 01:05:44,461 --> 01:05:46,463 ‎这里就像个时光机 1045 01:05:46,546 --> 01:05:47,881 ‎是啊 抱歉 1046 01:05:47,965 --> 01:05:50,634 ‎这是我唯一能 ‎得到一丝平静和安宁的地方 1047 01:05:50,717 --> 01:05:52,511 ‎-你将永不得安宁 ‎-什么? 1048 01:05:52,594 --> 01:05:55,555 ‎因为小鸡的鬼魂会一直缠着你! 1049 01:05:56,181 --> 01:05:57,724 ‎不要 小鸡 你已经死了 1050 01:05:57,808 --> 01:06:00,477 ‎你会哭吗?我会看到你流泪吗? 1051 01:06:00,560 --> 01:06:02,270 ‎我不后悔 因为你很好吃 1052 01:06:02,354 --> 01:06:05,148 ‎你很快就会尝到后悔的滋味了 1053 01:06:05,232 --> 01:06:07,484 ‎不要 滚开 你这个鸡的鬼魂 1054 01:06:07,567 --> 01:06:10,654 ‎-为什么?为什么要吃掉我? ‎-是俐娜 是她逼我的 1055 01:06:11,446 --> 01:06:12,739 ‎出卖我 1056 01:06:12,823 --> 01:06:14,992 ‎-真可恶 ‎-明明是你的主意 1057 01:06:16,368 --> 01:06:19,287 ‎当年我们的确有不少不可思议的想法 1058 01:06:20,414 --> 01:06:21,248 ‎是啊 1059 01:06:24,292 --> 01:06:25,127 ‎给你 1060 01:06:31,675 --> 01:06:34,219 ‎你还记得我们的约定吗? 1061 01:06:34,302 --> 01:06:36,221 ‎-就是那个勾手指的… ‎-当然了 1062 01:06:36,304 --> 01:06:37,556 ‎怎么说来着? 1063 01:06:37,639 --> 01:06:40,517 ‎友谊永固 长长… 1064 01:06:40,600 --> 01:06:42,602 ‎长长久久 1065 01:06:42,686 --> 01:06:44,896 ‎愿许携手… 1066 01:06:46,231 --> 01:06:47,190 ‎共进誓 1067 01:06:56,199 --> 01:06:57,826 ‎-天啊! ‎-你还好吧? 1068 01:06:57,909 --> 01:06:59,244 ‎我没事 1069 01:07:00,162 --> 01:07:03,623 ‎抱歉 我没料到会看见自己的样子 1070 01:07:03,707 --> 01:07:04,833 ‎真丢脸 1071 01:07:04,916 --> 01:07:07,836 ‎何必觉得丢脸? ‎我第一次看到这个广告板时 1072 01:07:07,919 --> 01:07:09,463 ‎也差点跌倒了 1073 01:07:10,756 --> 01:07:13,967 ‎但感觉挺好的 有点像你回来了 1074 01:07:14,051 --> 01:07:17,846 ‎巨大闪亮 风采迷人 1075 01:07:19,139 --> 01:07:21,558 ‎当然还是比不上真人 1076 01:07:25,228 --> 01:07:27,397 ‎不如我们来个真正的约会? 1077 01:07:27,856 --> 01:07:30,442 ‎到时我不是阿丹 ‎也不去豪华餐厅什么 1078 01:07:31,151 --> 01:07:31,985 ‎我… 1079 01:07:35,530 --> 01:07:36,406 ‎抱歉 1080 01:07:38,366 --> 01:07:41,369 ‎俐娜 你去哪里了? ‎一个小时后要拍照 1081 01:07:41,453 --> 01:07:44,623 ‎你的头发怎么了?我马上派车去接你 1082 01:07:48,960 --> 01:07:54,091 ‎阿丁 我今晚过得很开心 1083 01:07:54,174 --> 01:07:56,468 ‎可是我该走了 1084 01:07:56,968 --> 01:08:00,972 ‎-感谢你借我外套 ‎-不要紧的 下次再还给我 1085 01:08:01,056 --> 01:08:02,057 ‎不是 真的 我… 1086 01:08:02,140 --> 01:08:05,227 ‎说得好像接下来十年… 1087 01:08:06,812 --> 01:08:08,230 ‎都见不着你似的 1088 01:08:10,148 --> 01:08:11,149 ‎阿丁 1089 01:08:11,233 --> 01:08:16,029 ‎其实我已经拥有新的生活了 1090 01:08:16,112 --> 01:08:18,365 ‎你懂吗?我有事业了 1091 01:08:18,447 --> 01:08:22,285 ‎我爸爸为我的未来下了很多工夫 1092 01:08:23,286 --> 01:08:27,081 ‎某些期望我必须达到 1093 01:08:28,166 --> 01:08:29,000 ‎我猜猜看 1094 01:08:29,875 --> 01:08:33,004 ‎我不符合那些期望 1095 01:08:33,088 --> 01:08:33,964 ‎我… 1096 01:08:34,047 --> 01:08:35,549 ‎你不懂的 1097 01:08:35,632 --> 01:08:37,759 ‎我只是想… 1098 01:08:39,719 --> 01:08:40,846 ‎现实点 1099 01:08:42,472 --> 01:08:43,348 ‎对不起 1100 01:09:06,413 --> 01:09:07,371 ‎阿丁 1101 01:09:09,166 --> 01:09:10,208 ‎你知道吗? 1102 01:09:10,291 --> 01:09:14,670 ‎虾饼其实并没有虾? 1103 01:09:15,630 --> 01:09:16,464 ‎好吧 1104 01:09:23,263 --> 01:09:24,264 ‎阿丁 1105 01:09:27,142 --> 01:09:30,728 ‎还是孩子的时候 一切都很简单 1106 01:09:31,646 --> 01:09:33,440 ‎可是你们已经长大了 1107 01:09:33,940 --> 01:09:34,773 ‎而且… 1108 01:09:35,442 --> 01:09:36,401 ‎你… 1109 01:09:36,483 --> 01:09:38,236 ‎你要现实点 1110 01:09:42,782 --> 01:09:43,616 ‎阿丁 1111 01:09:48,205 --> 01:09:49,414 ‎龙兄 好消息 1112 01:09:50,165 --> 01:09:51,875 ‎你终于可以摆脱我了 1113 01:09:52,500 --> 01:09:54,502 ‎我已经准备好要许第三个愿望了 1114 01:09:54,586 --> 01:09:55,420 ‎是吗? 1115 01:09:55,962 --> 01:09:58,423 ‎把我变成个有钱人 ‎给我堆积如山的黄金 1116 01:09:58,506 --> 01:09:59,841 ‎随便你想怎么做哦 1117 01:09:59,925 --> 01:10:02,260 ‎-可是… ‎-我以为钱不重要 1118 01:10:02,886 --> 01:10:04,262 ‎我以为她不在乎 1119 01:10:06,056 --> 01:10:07,057 ‎我真蠢 1120 01:10:08,391 --> 01:10:11,645 ‎给我黄金吧 ‎这样我就能过着那种好日子了 1121 01:10:11,728 --> 01:10:13,897 ‎人们也会对我放尊重点 1122 01:10:14,814 --> 01:10:18,026 ‎天啊 我也相信 ‎到时每个人都想跟我做朋友 1123 01:10:18,109 --> 01:10:18,944 ‎阿丁 1124 01:10:20,237 --> 01:10:21,321 ‎你确定吗? 1125 01:10:21,404 --> 01:10:22,739 ‎我确定吗? 1126 01:10:22,822 --> 01:10:25,742 ‎打从我们见面后 ‎你就一直叫我许下这个愿望 1127 01:10:25,825 --> 01:10:28,411 ‎你说得对 好吗?我错了 1128 01:10:28,495 --> 01:10:30,247 ‎来吧 这就是我的愿望 1129 01:10:30,330 --> 01:10:33,541 ‎只要实现我的愿望 ‎你就可以返回天界了 1130 01:10:33,625 --> 01:10:35,627 ‎到时天界会出动大队迎接你 1131 01:10:39,256 --> 01:10:40,799 ‎龙兄 实现我这个愿望吧 1132 01:10:51,601 --> 01:10:52,602 ‎怎么回事? 1133 01:10:54,729 --> 01:10:55,563 ‎阿丁 1134 01:10:56,147 --> 01:10:57,440 ‎我会实现你的愿望 1135 01:10:59,276 --> 01:11:00,110 ‎但首先 1136 01:11:00,860 --> 01:11:02,612 ‎我要让你看一件事 1137 01:11:07,701 --> 01:11:09,202 ‎找到那个男孩了 1138 01:11:09,286 --> 01:11:10,328 ‎他在哪里? 1139 01:11:10,412 --> 01:11:13,164 ‎-他刚才出现在珍珠塔 ‎-跟一个女孩在一起 1140 01:11:13,248 --> 01:11:16,042 ‎-但他已经逃走了 ‎-什么?怎么逃走的? 1141 01:11:16,126 --> 01:11:18,044 ‎这不是你们的 1142 01:11:21,464 --> 01:11:24,509 ‎听好 我已经没时间了 我需要… 1143 01:11:28,471 --> 01:11:33,226 ‎-俐娜 你不是应该在… ‎-抱歉 爸爸 我们需要好好聊聊 1144 01:11:33,310 --> 01:11:34,144 ‎没问题 1145 01:11:34,227 --> 01:11:36,813 ‎-我在讲一个很重要的电话 ‎-爸爸 1146 01:11:37,522 --> 01:11:38,690 ‎求你了 1147 01:11:38,773 --> 01:11:39,607 ‎先生 1148 01:11:41,776 --> 01:11:44,863 ‎你还记得我们住在 ‎那个旧石库门的日子吗? 1149 01:11:44,946 --> 01:11:48,325 ‎-我知道当时我们有的不多 可是… ‎-放心吧 俐娜 1150 01:11:48,408 --> 01:11:50,493 ‎我们再也不会回去过那种生活了 1151 01:11:50,577 --> 01:11:53,747 ‎可是爸爸 你没怀念过那些日子吗? 1152 01:11:54,748 --> 01:11:56,124 ‎怎么突然这么想? 1153 01:11:56,708 --> 01:11:58,668 ‎昨晚见到的那个男孩 1154 01:11:58,752 --> 01:12:00,837 ‎那个你安排我约会的对象 1155 01:12:00,920 --> 01:12:02,589 ‎他其实是阿丁 1156 01:12:03,590 --> 01:12:05,216 ‎我们老家的那个阿丁? 1157 01:12:05,800 --> 01:12:06,801 ‎对啊 1158 01:12:06,885 --> 01:12:10,138 ‎他就是带你去珍珠塔的那个人? 1159 01:12:10,221 --> 01:12:12,307 ‎对啊 我知道你一定会说什么 1160 01:12:12,390 --> 01:12:16,102 ‎你会叫我远离他 放下过去的日子 1161 01:12:16,728 --> 01:12:19,939 ‎其实 如果我们回到从前 ‎我们也许会比较快乐 1162 01:12:20,023 --> 01:12:22,359 ‎一切都会好起来的 1163 01:12:22,901 --> 01:12:24,361 ‎我去跟阿丁谈谈 1164 01:12:24,444 --> 01:12:26,613 ‎-什么? ‎-把客货车开过来 两分钟后见 1165 01:12:26,696 --> 01:12:28,114 ‎爸爸 你还好吗? 1166 01:12:28,740 --> 01:12:30,533 ‎-发生了什么事? ‎-别担心 1167 01:12:31,242 --> 01:12:32,911 ‎我会搞定一切的 1168 01:12:49,260 --> 01:12:50,095 ‎爸爸 1169 01:12:52,180 --> 01:12:53,014 ‎龙兄 1170 01:12:53,765 --> 01:12:54,974 ‎你跑去哪里了? 1171 01:12:58,645 --> 01:12:59,938 ‎这是什么地方? 1172 01:13:11,574 --> 01:13:14,119 ‎这就是我的家 1173 01:13:16,955 --> 01:13:18,957 ‎我出身皇族 1174 01:13:19,541 --> 01:13:22,043 ‎从小就知道黄金 1175 01:13:22,794 --> 01:13:23,753 ‎就是力量 1176 01:13:24,671 --> 01:13:28,007 ‎于是我放眼追逐更多财富 1177 01:13:28,091 --> 01:13:30,009 ‎不让任何人事物阻挠我 1178 01:13:31,261 --> 01:13:32,887 ‎我的下人个个忠心耿耿 1179 01:13:35,265 --> 01:13:38,476 ‎年复一年 不停地劳动 1180 01:13:40,645 --> 01:13:43,731 ‎我女儿都嫁给了皇亲国戚 1181 01:13:43,815 --> 01:13:45,984 ‎以扩张帝国的荣耀 1182 01:13:48,862 --> 01:13:49,904 ‎我的儿子 1183 01:13:50,572 --> 01:13:52,699 ‎被我派去争夺财富 1184 01:13:55,952 --> 01:13:57,495 ‎后来他载誉归来 1185 01:13:59,456 --> 01:14:02,083 ‎我的黄金越来越多 土地越来越大 1186 01:14:02,167 --> 01:14:05,795 ‎我的纪念碑 ‎也比任何对我俯首称臣的君主还要多 1187 01:14:07,505 --> 01:14:08,381 ‎可是 1188 01:14:09,132 --> 01:14:11,050 ‎临终之前 1189 01:14:11,134 --> 01:14:14,804 ‎我等着忠诚的奴仆和家人组成大队 ‎来到我身边 1190 01:14:15,972 --> 01:14:17,223 ‎结果没人出现 1191 01:14:18,141 --> 01:14:21,519 ‎我用最后一口气诅咒所有遗忘我的人 1192 01:14:22,562 --> 01:14:25,106 ‎抵达天界大门时 1193 01:14:25,190 --> 01:14:27,817 ‎我等待大队来迎接我 1194 01:14:30,945 --> 01:14:32,530 ‎我命令你打开这扇门! 1195 01:14:32,614 --> 01:14:35,825 ‎于是神明把我变成了一条许愿神龙 1196 01:14:36,743 --> 01:14:38,077 ‎那不是赏赐 1197 01:14:38,161 --> 01:14:39,746 ‎而是处罚 1198 01:14:39,829 --> 01:14:42,916 ‎我被囚禁在茶壶里 送往人间 1199 01:14:42,999 --> 01:14:46,753 ‎为是个主人效力 ‎直到领悟到人生的真谛为止 1200 01:14:51,883 --> 01:14:53,176 ‎说真的 1201 01:14:53,259 --> 01:14:54,552 ‎这些年来 1202 01:14:54,636 --> 01:14:56,304 ‎我遇到的主人 1203 01:14:56,387 --> 01:14:57,972 ‎都没让我领悟过 1204 01:15:00,141 --> 01:15:01,351 ‎直到遇见了你 1205 01:15:02,268 --> 01:15:04,187 ‎我不知道人生的真谛是什么 1206 01:15:04,646 --> 01:15:06,022 ‎但你在乎的一切 1207 01:15:06,773 --> 01:15:08,566 ‎你的朋友、你的家人 1208 01:15:09,192 --> 01:15:11,861 ‎比我所拥有过的一切还要珍贵 1209 01:15:11,945 --> 01:15:14,906 ‎那是多少黄金都买不到的 1210 01:15:19,869 --> 01:15:21,496 ‎阿丁 这是你的愿望 1211 01:15:22,372 --> 01:15:24,582 ‎你只要确定 ‎这是你真正想要的就可以了 1212 01:15:27,377 --> 01:15:28,253 ‎我… 1213 01:15:29,128 --> 01:15:29,963 ‎阿丁 1214 01:15:30,046 --> 01:15:32,465 ‎王先生 你怎么来了? 1215 01:15:32,549 --> 01:15:36,302 ‎请你把茶壶交出来 ‎我没时间跟你闹着玩了 1216 01:15:36,886 --> 01:15:38,388 ‎他们是你的手下? 1217 01:15:38,471 --> 01:15:41,140 ‎不会有人受到伤害的 但我需要那些… 1218 01:15:47,146 --> 01:15:48,189 ‎龙兄! 1219 01:16:02,870 --> 01:16:04,372 ‎离我的朋友远一点 1220 01:16:17,969 --> 01:16:19,804 ‎我终于得救了 1221 01:16:26,644 --> 01:16:29,272 ‎你干什么? ‎我跟你说过别伤害那个孩子的 1222 01:16:29,355 --> 01:16:33,026 ‎我这辈子都对人卑躬屈膝 1223 01:16:33,109 --> 01:16:36,112 ‎从今以后 每个人都要对我俯首称臣 1224 01:16:37,322 --> 01:16:39,198 ‎不要! 1225 01:16:44,954 --> 01:16:47,749 ‎-王先生 ‎-神龙 我召唤你 1226 01:16:49,959 --> 01:16:51,336 ‎阿丁 1227 01:16:51,794 --> 01:16:53,087 ‎我现在是你的主人了 1228 01:16:54,797 --> 01:16:56,591 ‎我知道自己第一个愿望是什么 1229 01:17:19,364 --> 01:17:20,198 ‎爸爸? 1230 01:17:20,698 --> 01:17:22,825 ‎不要啊 天啊 1231 01:17:22,909 --> 01:17:24,118 ‎你怎么了? 1232 01:17:24,702 --> 01:17:26,704 ‎-阿丁! ‎-回去茶壶里 1233 01:17:27,497 --> 01:17:28,373 ‎爸爸! 1234 01:17:29,207 --> 01:17:30,792 ‎-俐娜 ‎-不要啊 1235 01:17:31,751 --> 01:17:34,295 ‎快叫救护车 你不会有事的 爸爸 1236 01:17:35,546 --> 01:17:36,422 ‎听好 1237 01:17:37,465 --> 01:17:38,466 ‎对不起 1238 01:17:39,258 --> 01:17:43,471 ‎我试过要拯救一切 ‎但是生意还是失败了 1239 01:17:45,682 --> 01:17:48,101 ‎我希望你能拥有一切 1240 01:17:49,102 --> 01:17:50,061 ‎如今… 1241 01:17:51,145 --> 01:17:52,522 ‎我什么都没能给你 1242 01:17:53,106 --> 01:17:53,940 ‎不要 1243 01:17:54,607 --> 01:17:56,359 ‎那些东西我从来都不需要 1244 01:17:57,110 --> 01:18:00,154 ‎我只要爸爸 1245 01:18:01,531 --> 01:18:03,533 ‎我只要你 1246 01:18:30,393 --> 01:18:32,019 ‎我一碰到你 你就完蛋了 1247 01:18:45,241 --> 01:18:47,994 ‎是啊 老大 揍他 碰他 好好碰他 1248 01:18:51,205 --> 01:18:52,206 ‎火花 1249 01:18:59,088 --> 01:19:00,339 ‎龙兄 我召唤你 1250 01:19:01,424 --> 01:19:02,300 ‎阿丁! 1251 01:19:08,055 --> 01:19:10,266 ‎龙哥 我召唤你 1252 01:19:11,517 --> 01:19:12,477 ‎阿丁? 1253 01:19:13,394 --> 01:19:14,228 ‎阿丁 1254 01:19:14,312 --> 01:19:17,398 ‎我希望拥有很多小狗狗 ‎多到足以开一家宠物店 1255 01:19:17,482 --> 01:19:18,316 ‎小狗狗? 1256 01:19:18,399 --> 01:19:19,525 ‎好啊 小狗狗! 1257 01:19:19,609 --> 01:19:21,360 ‎如你所愿! 1258 01:19:25,156 --> 01:19:27,700 ‎嗨 小家伙 我就给你取名叫泰迪 1259 01:19:27,784 --> 01:19:29,202 ‎泰迪不乖 坏孩子! 1260 01:19:37,251 --> 01:19:39,212 ‎老大 茶壶在我手上 1261 01:19:39,295 --> 01:19:41,130 ‎别给那个孩子弄到手 1262 01:19:41,214 --> 01:19:43,341 ‎帮帮我们 快召唤那条神龙 1263 01:19:43,424 --> 01:19:45,760 ‎许个愿 要一把枪 什么都行 1264 01:19:45,843 --> 01:19:46,677 ‎许愿? 1265 01:19:46,761 --> 01:19:48,387 ‎神龙?召唤? 1266 01:19:50,264 --> 01:19:51,098 ‎龙哥 1267 01:19:51,557 --> 01:19:53,100 ‎我希望腿能长一点 1268 01:19:54,852 --> 01:19:55,686 ‎好吧 1269 01:19:56,687 --> 01:19:57,814 ‎开什么玩笑? 1270 01:20:11,828 --> 01:20:12,787 ‎我召唤你! 1271 01:20:19,001 --> 01:20:21,170 ‎神龙 我命令你把这个孩子甩下去 1272 01:20:21,254 --> 01:20:22,672 ‎我不能插足 1273 01:20:22,755 --> 01:20:26,300 ‎除非你完全拥有那个茶壶 ‎否则你不是我的主人 1274 01:20:28,302 --> 01:20:29,971 ‎-放手 ‎-不放 1275 01:20:30,054 --> 01:20:31,097 ‎放手! 1276 01:20:36,102 --> 01:20:38,229 ‎龙兄 我看不到你! 1277 01:20:38,312 --> 01:20:40,565 ‎孩子 你今晚大可不用死 1278 01:20:40,648 --> 01:20:41,899 ‎来当我的手下吧 1279 01:20:41,983 --> 01:20:44,235 ‎要多少黄金 我都能给你 1280 01:20:44,318 --> 01:20:46,279 ‎毕竟我们的愿望是一样的 1281 01:20:46,779 --> 01:20:47,613 ‎你搞错了 1282 01:20:47,697 --> 01:20:48,698 ‎不一样 1283 01:20:49,699 --> 01:20:50,783 ‎我不需要黄金 1284 01:20:51,492 --> 01:20:53,995 ‎我有比拥有黄金更重要的愿望 1285 01:20:55,621 --> 01:20:56,455 ‎阿丁 1286 01:20:56,539 --> 01:20:57,957 ‎我需要那个茶壶 1287 01:21:08,009 --> 01:21:11,512 ‎起码你可以成为 ‎我办公室里的一座漂亮雕像 1288 01:21:33,034 --> 01:21:33,993 ‎不要啊! 1289 01:21:36,537 --> 01:21:37,580 ‎龙兄? 1290 01:21:40,333 --> 01:21:42,126 ‎龙兄 不要啊! 1291 01:21:42,209 --> 01:21:43,044 ‎不要啊! 1292 01:22:08,653 --> 01:22:09,612 ‎龙兄! 1293 01:22:18,204 --> 01:22:20,206 ‎龙兄! 1294 01:23:02,206 --> 01:23:03,040 ‎阿丁! 1295 01:23:04,083 --> 01:23:04,917 ‎阿丁! 1296 01:23:06,168 --> 01:23:07,211 ‎怎么回事? 1297 01:23:10,673 --> 01:23:12,258 ‎欢迎你 龙祖 1298 01:23:12,842 --> 01:23:13,718 ‎怎么回事? 1299 01:23:14,301 --> 01:23:16,637 ‎-这是什么地方? ‎-恭喜你 1300 01:23:16,721 --> 01:23:19,515 ‎许愿神龙的任务已经完成了 1301 01:23:19,598 --> 01:23:21,559 ‎完成?我还没完成啊 1302 01:23:21,642 --> 01:23:23,519 ‎我第十个主人的愿望还没实现呢 1303 01:23:23,602 --> 01:23:26,480 ‎你把他人的需要摆在自己利益之前 1304 01:23:26,564 --> 01:23:29,984 ‎说明你已经领悟到人生真谛了 1305 01:23:30,067 --> 01:23:33,237 ‎如今你可以进入天界了 1306 01:23:42,872 --> 01:23:43,914 ‎这是一支… 1307 01:23:45,082 --> 01:23:46,625 ‎迎接大队吗? 1308 01:23:46,709 --> 01:23:47,960 ‎为了迎接你的到来 1309 01:23:51,088 --> 01:23:53,340 ‎不行 我必须回到人间! 1310 01:23:53,924 --> 01:23:54,759 ‎回到人间? 1311 01:23:54,842 --> 01:23:57,678 ‎把我变回许愿神龙 ‎我还要一个愿望还没实现 1312 01:23:57,762 --> 01:24:00,514 ‎荒唐 天界没有这种规矩 1313 01:24:00,598 --> 01:24:02,808 ‎你才荒唐 ‎你这个穿着短裙的老男人 1314 01:24:02,892 --> 01:24:04,435 ‎-这不是短裙 ‎-送我回去 1315 01:24:09,231 --> 01:24:12,151 ‎你竟敢拒绝神明的旨意? 1316 01:24:12,234 --> 01:24:14,445 ‎好吧 如果你不送我回去 1317 01:24:14,528 --> 01:24:15,654 ‎我自己回去! 1318 01:24:16,864 --> 01:24:18,449 ‎-住手! ‎-没用的云 1319 01:24:18,532 --> 01:24:20,326 ‎赶紧给我住手! 1320 01:24:21,077 --> 01:24:22,036 ‎我的朋友需要我 1321 01:24:22,953 --> 01:24:23,996 ‎好吧! 1322 01:24:24,497 --> 01:24:26,457 ‎我们允许你回去 1323 01:24:27,249 --> 01:24:29,668 ‎但有个条件 1324 01:24:52,983 --> 01:24:53,818 ‎龙兄! 1325 01:25:00,991 --> 01:25:02,284 ‎请许下最后一个愿望 1326 01:25:03,285 --> 01:25:04,495 ‎主人 1327 01:25:10,876 --> 01:25:12,002 ‎我希望… 1328 01:25:36,026 --> 01:25:36,861 ‎爸爸? 1329 01:25:37,444 --> 01:25:38,571 ‎爸爸! 1330 01:26:08,142 --> 01:26:12,021 ‎找到你了 大毛 还有小袋和裤裤 1331 01:26:12,104 --> 01:26:14,940 ‎总共234只 1332 01:26:15,024 --> 01:26:16,901 ‎天啊 好可爱的狗狗 1333 01:26:19,236 --> 01:26:20,362 ‎好漂亮的腿 1334 01:26:20,863 --> 01:26:22,865 ‎-谢了 再见 ‎-再见 1335 01:26:40,132 --> 01:26:41,675 ‎阿丁 我… 1336 01:26:41,759 --> 01:26:46,263 ‎我说你应该现实点 我的意思不是… 1337 01:26:48,265 --> 01:26:49,225 ‎不要紧的 妈妈 1338 01:26:53,395 --> 01:26:54,230 ‎我… 1339 01:26:54,939 --> 01:26:57,524 ‎抱歉 我不给你更好的生活 1340 01:26:58,651 --> 01:27:00,277 ‎你已经给我很多了 妈妈 1341 01:27:01,362 --> 01:27:02,947 ‎该有的我都有了 1342 01:27:06,617 --> 01:27:07,534 ‎那… 1343 01:27:08,035 --> 01:27:11,038 ‎晚了 我们应该开饭了 1344 01:27:11,121 --> 01:27:11,956 ‎吃吧 1345 01:27:14,875 --> 01:27:15,876 ‎王先生? 1346 01:27:15,960 --> 01:27:18,837 ‎-你怎么来了? ‎-阿丁在家吗?他没事吧? 1347 01:27:20,339 --> 01:27:22,883 ‎阿丁 你又闯了什么祸? 1348 01:27:22,967 --> 01:27:24,635 ‎不是的 他没闯祸 1349 01:27:24,718 --> 01:27:27,179 ‎我是来道歉的 1350 01:27:28,514 --> 01:27:29,765 ‎我知道你做了什么 1351 01:27:30,349 --> 01:27:31,308 ‎谢谢你 1352 01:27:35,062 --> 01:27:37,731 ‎我真失礼 坐吧 1353 01:27:37,815 --> 01:27:40,317 ‎-我们正要开饭了 ‎-不必麻烦 1354 01:27:40,401 --> 01:27:41,402 ‎哪会呢? 1355 01:27:41,485 --> 01:27:42,569 ‎这是我的荣幸 1356 01:27:42,653 --> 01:27:47,199 ‎再说我们家有“一阵子”没客人来了 1357 01:27:49,743 --> 01:27:52,246 ‎他们还年轻 不适合牵手 1358 01:27:52,329 --> 01:27:53,455 ‎闭嘴! 1359 01:27:53,539 --> 01:27:57,167 ‎请慢用 你看起来需要 ‎吃一碗美味的家常菜 1360 01:27:59,920 --> 01:28:03,007 ‎这是我尝过最美味的汤 1361 01:28:09,680 --> 01:28:10,514 ‎娜娜! 1362 01:28:11,140 --> 01:28:15,519 ‎娜娜 你觉得如何? ‎太花俏了 对吧?我去弄另一个 1363 01:28:15,602 --> 01:28:18,397 ‎很漂亮 爸爸 放在窗前 1364 01:28:18,480 --> 01:28:20,858 ‎-对!明天前送到 否则免谈 ‎-嗨 1365 01:28:22,151 --> 01:28:25,321 ‎好了 赶紧把饺子做好 闪边去 1366 01:28:27,948 --> 01:28:28,782 ‎好样的 1367 01:28:29,325 --> 01:28:31,035 ‎阿丁 茶杯呢? 1368 01:28:31,118 --> 01:28:33,412 ‎-十分钟后就开张了 ‎-马上到 1369 01:28:34,288 --> 01:28:35,164 ‎茶杯 1370 01:28:35,831 --> 01:28:37,666 ‎茶杯 1371 01:28:52,556 --> 01:28:53,432 ‎龙兄? 1372 01:28:54,141 --> 01:28:56,185 ‎主人 你好 1373 01:28:56,810 --> 01:28:57,853 ‎是个庶民的孩子 1374 01:28:57,936 --> 01:29:02,024 ‎龙兄 你在这里干什么? ‎你不是应该在天界吗? 1375 01:29:02,107 --> 01:29:06,695 ‎提起那件事 事情变得有点复杂 1376 01:29:06,779 --> 01:29:08,030 ‎所以我回来了 1377 01:29:08,697 --> 01:29:12,451 ‎回来?回来为多十个主人效力吗? 1378 01:29:13,118 --> 01:29:14,203 ‎你猜对了 1379 01:29:14,286 --> 01:29:18,874 ‎可是你等了一千年才能踏进那扇门 1380 01:29:18,957 --> 01:29:21,543 ‎可不是吗? ‎确实有迎接大队什么 可是… 1381 01:29:22,419 --> 01:29:23,796 ‎当时你还有一个愿望 1382 01:29:24,338 --> 01:29:25,798 ‎重返人间是唯一的方法 1383 01:29:27,549 --> 01:29:30,177 ‎你为了我放弃回天界? 1384 01:29:31,637 --> 01:29:32,846 ‎这才是我想要的 1385 01:29:33,472 --> 01:29:39,561 ‎那是我第一次觉得能把智慧传授给人 ‎能给人间带来改变 1386 01:29:43,899 --> 01:29:46,318 ‎再说 天界没有虾饼 1387 01:29:46,402 --> 01:29:49,655 ‎我也还坐做过大铁鸟呢 1388 01:29:49,738 --> 01:29:53,158 ‎还有 天界没有空调! 1389 01:29:53,242 --> 01:29:54,910 ‎其实那边有很多… 1390 01:30:00,749 --> 01:30:01,750 ‎谢谢你 龙兄 1391 01:30:03,669 --> 01:30:04,503 ‎谢谢你 1392 01:30:08,715 --> 01:30:11,969 ‎阿丁 为什么袋子里 ‎有一堆破掉的茶杯? 1393 01:30:15,848 --> 01:30:17,808 ‎我一点都不想知道 1394 01:30:23,313 --> 01:30:24,481 ‎阿丁 放手吧 1395 01:30:25,524 --> 01:30:26,483 ‎放手 阿丁 1396 01:30:33,824 --> 01:30:34,992 ‎后会有期 龙兄 1397 01:30:44,751 --> 01:30:46,462 ‎我是神仙 1398 01:30:50,466 --> 01:30:53,719 ‎看什么看? ‎我是神仙 你眼前的人是神仙 1399 01:38:19,789 --> 01:38:23,793 ‎字幕翻译:张庆龄