1 00:01:14,657 --> 00:01:16,201 Semua barang Nick di tas ini. 2 00:01:16,951 --> 00:01:18,661 Pasti bangun 30 menit lagi. 3 00:01:19,704 --> 00:01:20,789 Kau pergi sekarang? 4 00:01:20,872 --> 00:01:22,290 Ya. Akan ada antrean. 5 00:01:22,373 --> 00:01:24,584 Pemain papan luncur dekat sini, dua jam lagi. 6 00:01:26,169 --> 00:01:27,962 Blaise tahu kapan Nick kuantar. 7 00:01:28,046 --> 00:01:28,963 Ya. 8 00:01:30,006 --> 00:01:31,466 Beri tahu dia jangan teler. 9 00:01:33,259 --> 00:01:36,304 Awasi saja. Kabari kami situasinya? 10 00:01:37,138 --> 00:01:39,015 - Jempol ke atas saat di dalam… - Ya… 11 00:01:39,098 --> 00:01:41,100 - Juga saat keluar. - Aku tahu rencananya. 12 00:01:42,685 --> 00:01:43,645 Ada apa? 13 00:01:43,728 --> 00:01:46,272 Tidak, aku cuma mengingat ulang semuanya. 14 00:01:48,441 --> 00:01:50,068 Kau juga seharusnya begitu. 15 00:01:51,194 --> 00:01:53,655 Seharusnya mudah, tetapi ini tetap pekerjaan. 16 00:01:53,738 --> 00:01:55,031 Sudah kupelajari semua. 17 00:01:55,865 --> 00:01:56,783 Akan sukses. 18 00:01:58,243 --> 00:01:59,160 Terima kasih. 19 00:01:59,494 --> 00:02:00,411 Untuk apa? 20 00:02:01,121 --> 00:02:03,957 Membujuk Deran mengizinkan aku menangani ini. 21 00:02:08,127 --> 00:02:09,419 Kau tak akan menyesal. 22 00:02:24,018 --> 00:02:25,103 Ibu. 23 00:02:25,186 --> 00:02:26,354 Ya, aku datang. 24 00:02:32,485 --> 00:02:33,444 Asyik, bukan? 25 00:02:39,868 --> 00:02:40,994 Pergi lihat-lihat. 26 00:02:43,997 --> 00:02:45,331 - Sana. - Ya. 27 00:02:46,374 --> 00:02:47,584 - Hai. - Hai. 28 00:02:50,461 --> 00:02:51,337 Lumayan. 29 00:02:52,046 --> 00:02:53,506 Berapa sewa tempat ini? 30 00:02:54,173 --> 00:02:56,426 Sebulan 400 dolar. Ditambah jaminan. 31 00:02:56,926 --> 00:02:58,553 Murah karena bayar tunai. 32 00:02:58,970 --> 00:03:02,682 - Bicara soal itu. - Ya, Manny, bagianmu ada padaku. 33 00:03:03,308 --> 00:03:05,768 - Masing-masing 18. - Kukira dua seorang? 34 00:03:05,852 --> 00:03:07,145 Setelah bagian Jerry, 18. 35 00:03:08,229 --> 00:03:10,231 Hei. Buatlah dirimu berguna. 36 00:03:13,526 --> 00:03:15,194 - Ini juga baru? - Ya. 37 00:03:15,278 --> 00:03:16,112 Bagus, bukan? 38 00:03:16,195 --> 00:03:18,740 Luar biasa. Sofa baru, tempat baru. 39 00:03:18,823 --> 00:03:20,909 Di dekat pantai bagus bagi Andrew. 40 00:03:21,743 --> 00:03:22,911 Laut membuatnya tenang. 41 00:03:23,995 --> 00:03:25,747 Aku akan belajar berselancar. 42 00:03:28,541 --> 00:03:30,168 Janine mulai menetap. 43 00:03:30,835 --> 00:03:32,045 Tak kusangka terjadi. 44 00:03:32,378 --> 00:03:33,296 Tenang. 45 00:03:33,922 --> 00:03:35,381 Aku bukan mau menikah. 46 00:03:37,091 --> 00:03:38,134 Bicara soal itu… 47 00:03:38,259 --> 00:03:40,136 Aku heran kau belum diusir istrimu. 48 00:03:40,553 --> 00:03:41,679 Kau tak pernah pulang. 49 00:03:42,388 --> 00:03:43,556 Dia mau anak dahulu. 50 00:03:44,307 --> 00:03:46,476 Perlu donor sperma dan mau gen bagus. 51 00:03:46,559 --> 00:03:48,686 Jadi, dia akan meneleponku? 52 00:03:49,437 --> 00:03:52,273 Hei, ini yang ada. 53 00:03:54,108 --> 00:03:56,027 - Bir? - Ya. 54 00:03:56,110 --> 00:03:58,154 - Baik. - Ya, boleh. 55 00:04:00,323 --> 00:04:01,950 Sudah kubilang Oceanside tepat. 56 00:04:08,081 --> 00:04:08,998 Ada kabar Phoenix? 57 00:04:10,083 --> 00:04:13,044 Ya, keramaian akhir pekan. Tempat di sebelah sepi. 58 00:04:13,253 --> 00:04:14,712 Seperti yang kita pelajari. 59 00:04:17,798 --> 00:04:19,091 Kau tak apa? Ada apa? 60 00:04:19,926 --> 00:04:21,678 Seharusnya bilang sebelum ajak Renn. 61 00:04:22,011 --> 00:04:23,471 Astaga, sudahlah. 62 00:04:23,554 --> 00:04:24,472 Sudahlah? 63 00:04:24,639 --> 00:04:25,890 Apa tidak cukup 64 00:04:25,974 --> 00:04:27,809 aku mencemaskan diriku? 65 00:04:27,892 --> 00:04:29,435 Kini juga harus cemaskan Renn? 66 00:04:29,644 --> 00:04:31,187 Sejak kapan kau cemas? 67 00:04:31,688 --> 00:04:33,398 Renn bisa jaga diri. 68 00:04:33,606 --> 00:04:35,608 Ini acara papan luncur. Akan mudah berbaur. 69 00:04:36,317 --> 00:04:38,319 Seharusnya tanya aku. Itu prinsipnya. 70 00:04:39,279 --> 00:04:40,405 Kini kau punya prinsip? 71 00:04:41,072 --> 00:04:42,699 Kalau bukan karena Smurf, 72 00:04:42,782 --> 00:04:45,702 penismu sudah dipotong sepupu Renn, sambil dia tonton. 73 00:04:45,785 --> 00:04:46,953 Jangan remehkan dia. 74 00:04:50,206 --> 00:04:51,374 Rongsokan apa ini? 75 00:04:52,709 --> 00:04:54,085 Van untuk bekerja, pas. 76 00:04:54,168 --> 00:04:56,045 Dapat rompi dan sarung tangan? 77 00:04:56,129 --> 00:04:57,046 Ada di dalam. 78 00:04:58,214 --> 00:04:59,757 Kuberi Pam lokasi bertemu. 79 00:04:59,841 --> 00:05:02,010 Kita ke sana lebih awal, pastikan beres. 80 00:05:03,970 --> 00:05:06,431 Di mana gergaji beton yang Pope larang pakai? 81 00:05:08,099 --> 00:05:09,017 Ada kabar Pope? 82 00:05:09,934 --> 00:05:11,561 Kukirim pesan. Tak dijawab. 83 00:05:11,811 --> 00:05:12,729 Ya, aku juga. 84 00:05:13,396 --> 00:05:15,523 Suatu saat, kita perlu mulai cemas. 85 00:05:15,773 --> 00:05:16,691 Dia baik saja. 86 00:05:17,150 --> 00:05:22,447 Dia hanya butuh suasana baru. Berlibur. 87 00:05:30,455 --> 00:05:32,248 Di sana lokasi pekerjaan kita? 88 00:05:34,876 --> 00:05:36,919 Tunjukkan ayahku seperti apa, 89 00:05:38,546 --> 00:05:40,214 meski ayahku sempat ada. 90 00:05:51,434 --> 00:05:52,435 Ini yang kau mau? 91 00:05:59,525 --> 00:06:00,860 Yang kau mau dari dahulu? 92 00:06:01,402 --> 00:06:02,862 Yang kau mau dari dahulu! 93 00:06:03,488 --> 00:06:04,447 Ya? 94 00:06:44,737 --> 00:06:50,284 SIAPAKAH DIRIMU? CARI KEBENARANNYA 95 00:07:03,381 --> 00:07:05,633 Jangan begitu. Tempat ini bisa terbakar. 96 00:07:05,716 --> 00:07:08,094 - Tak akan berhasil. - Akan berhasil. 97 00:07:08,469 --> 00:07:09,387 Kubilang hentikan. 98 00:07:10,096 --> 00:07:10,930 Tidak. 99 00:07:12,432 --> 00:07:14,642 Begitu bicaramu ke orang dewasa? 100 00:07:16,102 --> 00:07:17,311 Pulang ke rumahmu. 101 00:07:18,980 --> 00:07:20,690 Baik, kemarikan itu. 102 00:07:21,315 --> 00:07:22,150 Tidak. 103 00:07:26,863 --> 00:07:28,823 Tunggu di sini. 104 00:07:29,198 --> 00:07:30,450 Bermain dengan anak-anak? 105 00:07:31,159 --> 00:07:32,452 Kau cari orang? 106 00:07:32,535 --> 00:07:33,411 Ya. 107 00:07:34,036 --> 00:07:34,996 Benar. 108 00:07:42,795 --> 00:07:43,629 Kalian berdua. 109 00:07:44,464 --> 00:07:45,506 Masuk ke dalam. 110 00:07:47,675 --> 00:07:49,594 Kau tahu alasanku kemari. 111 00:07:49,677 --> 00:07:53,973 Aku ke sini karena kau bodoh. Karena pacarmu bodoh. 112 00:07:54,891 --> 00:07:58,561 Baru di sini dua bulan, tetapi sudah melanggar wilayah orang. 113 00:08:02,899 --> 00:08:03,816 Dengar. 114 00:08:05,485 --> 00:08:08,404 Kendalikan si jalang itu, paham? 115 00:08:09,530 --> 00:08:11,324 Aku tak mau lakukan ini ke wanita. 116 00:08:12,783 --> 00:08:13,618 Namun, bisa saja. 117 00:08:14,535 --> 00:08:15,453 Baik. 118 00:08:17,663 --> 00:08:19,165 Ayo. 119 00:08:19,332 --> 00:08:22,460 Max Cross. Selamat datang di kotaku. 120 00:08:24,295 --> 00:08:25,213 Tak mau? 121 00:08:26,756 --> 00:08:27,673 Baiklah. 122 00:08:29,592 --> 00:08:30,510 Hai. 123 00:08:50,696 --> 00:08:56,202 KEKERABATAN CAHAYA DAN KEBENARAN 124 00:09:18,474 --> 00:09:19,684 Bisa kubantu? 125 00:09:20,393 --> 00:09:22,019 Plang di jalan itu punyamu? 126 00:09:22,853 --> 00:09:23,771 Benar. 127 00:09:30,361 --> 00:09:31,320 Tempat apa ini? 128 00:09:32,154 --> 00:09:33,739 Kekerabatan Cahaya dan Kebenaran. 129 00:09:34,824 --> 00:09:38,327 Aku Mickey, pastor, negara bagian California. 130 00:09:40,746 --> 00:09:42,081 Ini gereja? 131 00:09:43,374 --> 00:09:44,709 Tak kami beri sebutan. 132 00:09:47,837 --> 00:09:51,048 Semua orang ini tinggal di sini? 133 00:09:52,258 --> 00:09:53,593 Beberapa, ya. 134 00:09:54,677 --> 00:09:55,595 Siapa namamu? 135 00:09:59,890 --> 00:10:00,850 Andrew. 136 00:10:03,144 --> 00:10:04,145 Salam kenal, Andrew. 137 00:10:05,354 --> 00:10:07,189 Tampaknya kau sudah lama di jalan. 138 00:10:09,066 --> 00:10:14,030 Ya, aku berkendara ke selatan, lalu ke timur. 139 00:10:17,950 --> 00:10:19,243 Ke utara. Kini di sini. 140 00:10:20,745 --> 00:10:21,954 Kenapa ke sini, Andrew? 141 00:10:25,625 --> 00:10:26,459 Entahlah. 142 00:10:28,461 --> 00:10:29,378 Itu bagus. 143 00:10:29,837 --> 00:10:30,755 Langkah pertama. 144 00:10:32,673 --> 00:10:34,592 Ayo lihat-lihat. Aku kembali bekerja. 145 00:10:35,468 --> 00:10:37,803 Semua orang diterima di sini, Andrew. 146 00:10:53,736 --> 00:10:54,779 Di mana Andrew? 147 00:10:56,781 --> 00:10:58,783 Ada hal lain yang harus diurus. 148 00:10:58,866 --> 00:10:59,909 Dia baik saja? 149 00:11:00,868 --> 00:11:01,869 Ya, baik saja. 150 00:11:04,413 --> 00:11:07,750 Bawa paketnya ke sini begitu dapat. Kita saling berkabar. 151 00:11:08,876 --> 00:11:12,004 Begitu ini selesai, kita bahas langkah selanjutnya. 152 00:11:12,088 --> 00:11:15,132 Langkah selanjutnya adalah kau kembalikan hak kami. 153 00:11:15,800 --> 00:11:16,842 Itu yang kita bahas. 154 00:11:17,551 --> 00:11:19,678 - Kami tak mau kelamaan. - Sama. 155 00:11:20,096 --> 00:11:21,555 Jadi, kita lihat hasilnya. 156 00:11:25,935 --> 00:11:27,228 Berhati-hatilah. 157 00:11:27,395 --> 00:11:30,064 Target kalian bukan sembarang orang. 158 00:11:35,111 --> 00:11:36,362 Ini omong kosong. 159 00:11:50,668 --> 00:11:51,627 Membuka. 160 00:11:53,337 --> 00:11:54,171 Hei. 161 00:12:13,691 --> 00:12:14,900 Apa kabar? 162 00:12:15,067 --> 00:12:16,193 Ya, Pak. 163 00:12:16,610 --> 00:12:17,695 Itu dia! 164 00:12:17,778 --> 00:12:21,323 Kami adalah Demand Skate. Terima kasih banyak sudah datang. 165 00:12:33,627 --> 00:12:35,254 Pertanyaanku singkat saja, 166 00:12:35,337 --> 00:12:38,215 kalian ingin lihat siapa? Ini dia Shiloh Marley. 167 00:12:40,968 --> 00:12:42,636 Terima kasih sudah datang! 168 00:12:49,518 --> 00:12:51,479 Kantor Marion di balik dinding ini. 169 00:12:52,271 --> 00:12:54,773 Hei. Ada apa ini? 170 00:12:55,983 --> 00:12:57,651 Hei, bisa kubantu? 171 00:12:57,776 --> 00:12:58,944 Tak bisa kerja hari ini. 172 00:12:59,778 --> 00:13:01,989 Cuma sedikit yang perlu diselesaikan. 173 00:13:02,072 --> 00:13:03,699 Jangan. Ada pesta di sebelah. 174 00:13:03,782 --> 00:13:05,409 Bosku tak akan suka. 175 00:13:05,951 --> 00:13:07,203 Aku juga punya bos. 176 00:13:07,286 --> 00:13:08,787 Bosku tak seperti bosmu. 177 00:13:12,458 --> 00:13:13,542 Baik, kami akan cepat. 178 00:13:13,959 --> 00:13:15,294 Sangat cepat, Kawan. 179 00:13:16,337 --> 00:13:17,171 Baik. 180 00:13:46,659 --> 00:13:48,452 Craig, suruh Renn keraskan musik. 181 00:14:05,719 --> 00:14:06,762 Keraskan musik. 182 00:14:38,377 --> 00:14:39,211 Hei. 183 00:14:39,628 --> 00:14:40,546 Hei. 184 00:14:40,671 --> 00:14:42,756 Aku tak pernah melihatmu. Namamu? 185 00:14:43,340 --> 00:14:44,300 Danielle. Kau? 186 00:14:45,467 --> 00:14:46,427 Marion Wills. 187 00:14:47,219 --> 00:14:48,345 Senang berkenalan. 188 00:14:52,266 --> 00:14:53,517 Tidak tahu aku, ya? 189 00:14:55,895 --> 00:14:56,729 Apa harus tahu? 190 00:14:56,812 --> 00:14:59,523 - Ya, ini tempatku. - Ini tempatmu? 191 00:14:59,607 --> 00:15:00,524 Benar. 192 00:15:01,567 --> 00:15:02,443 Tempatnya asyik. 193 00:15:08,032 --> 00:15:08,908 Kau sendirian? 194 00:15:11,577 --> 00:15:12,411 Tidak lagi. 195 00:15:42,358 --> 00:15:44,193 - Shiloh ada waktu tanding? - Pasti. 196 00:15:44,276 --> 00:15:45,235 Hei, Shi. 197 00:15:46,111 --> 00:15:47,029 Ke sini. 198 00:15:47,655 --> 00:15:49,615 Waktunya bekerja, jangan ke mana-mana. 199 00:15:49,698 --> 00:15:50,616 - Ya. - Stevie. 200 00:15:51,825 --> 00:15:53,577 Jaga temanku, Danielle. Ya? 201 00:15:54,119 --> 00:15:55,162 Ayo. 202 00:15:56,580 --> 00:15:57,831 Hei! 203 00:16:05,589 --> 00:16:06,507 Suara apa itu? 204 00:16:06,674 --> 00:16:09,093 - Mereka bekerja? - Katanya akan cepat. 205 00:16:11,345 --> 00:16:12,304 Tuan-tuan, 206 00:16:12,388 --> 00:16:14,056 aku harus urus beberapa hal. 207 00:16:14,139 --> 00:16:15,140 Ya? Akan kembali. 208 00:16:16,558 --> 00:16:17,518 Ayo. 209 00:16:21,063 --> 00:16:22,690 ADA YANG DATANG 210 00:16:31,699 --> 00:16:32,616 Ada yang datang. 211 00:16:33,075 --> 00:16:33,993 Aku akan urus. 212 00:16:37,454 --> 00:16:38,372 Hei! 213 00:16:39,248 --> 00:16:42,835 Hei. Ada apa ini? 214 00:16:44,044 --> 00:16:45,504 Kami ada sedikit pekerjaan. 215 00:16:45,587 --> 00:16:47,047 Sudah jelas. Kenapa? 216 00:16:48,090 --> 00:16:51,552 Pemilik punya daftar tugas yang harus kami kerjakan, 217 00:16:51,635 --> 00:16:53,137 kami cuma mengerjakan… 218 00:16:53,220 --> 00:16:54,096 Omong kosong. 219 00:16:55,723 --> 00:16:57,558 Kularang Warren bekerja di hari demo. 220 00:16:58,684 --> 00:17:00,936 - Aku tak tahu mesti… - Kau tak tahu… 221 00:17:03,022 --> 00:17:04,690 Baik. Begini saja. 222 00:17:05,566 --> 00:17:08,819 Kita hubungi Warren, kuminta kau dipecat lewat telepon, 223 00:17:08,902 --> 00:17:11,113 lalu kurontokkan gigimu. 224 00:17:14,241 --> 00:17:16,617 Kami akan segera selesaikan. Maaf. 225 00:17:16,702 --> 00:17:17,744 Tak mau ada masalah. 226 00:17:19,163 --> 00:17:20,079 Kemasi alatmu. 227 00:17:21,205 --> 00:17:22,415 Lalu, enyahlah. 228 00:17:24,209 --> 00:17:25,085 Paham. 229 00:17:25,919 --> 00:17:27,253 Waktumu sepuluh menit. 230 00:17:31,633 --> 00:17:33,802 - Ada apa? - Craig, kita harus pergi. 231 00:17:34,344 --> 00:17:36,305 - Pekerjaan batal. - Apa? 232 00:17:37,139 --> 00:17:39,558 Pemilik dibayar agar tak bekerja saat demo. 233 00:17:39,641 --> 00:17:41,435 - Kita harus pergi. - Sialan. 234 00:17:47,566 --> 00:17:50,235 Warren, hubungi aku. Ada orang bekerja di sebelah. 235 00:17:51,862 --> 00:17:54,239 Kita sudah lewati tembok. Hampir ke brankas. 236 00:17:54,573 --> 00:17:55,908 Ayo. Dia bilang batal. 237 00:17:56,033 --> 00:17:58,077 - Tidak. - Dia baru bilang batal. 238 00:17:58,160 --> 00:17:59,161 Tidak batal! 239 00:17:59,244 --> 00:18:01,914 Jika mundur, bisa buat perjanjian baru dengan Pam. 240 00:18:02,039 --> 00:18:03,665 Tidak. Ini untuk rumah kita! 241 00:18:05,250 --> 00:18:07,544 Untuk semua kerja keras seumur hidup… 242 00:18:07,628 --> 00:18:09,922 Ini penjara! Renn juga ada di sebelah. 243 00:18:10,005 --> 00:18:11,006 Renn akan aman. 244 00:18:11,256 --> 00:18:13,217 Dalam tiga menit, kita akan masuk 245 00:18:13,300 --> 00:18:15,344 dan keluarkan brankas, sesuai rencana. 246 00:18:16,303 --> 00:18:17,137 Paham? 247 00:18:22,226 --> 00:18:23,185 Maaf soal tadi. 248 00:18:23,936 --> 00:18:25,521 Kucoba menjalankan bisnis. 249 00:18:25,646 --> 00:18:27,147 Ada orang membobok tembok. 250 00:18:28,273 --> 00:18:29,983 Tuan-tuan, bagaimana? 251 00:18:32,194 --> 00:18:33,112 Kau luar biasa. 252 00:18:33,821 --> 00:18:36,615 Ini Marion Wills, pemilik tempat bagus ini. 253 00:18:50,462 --> 00:18:51,296 Sialan. 254 00:18:54,424 --> 00:18:55,801 Seharusnya kantornya. 255 00:18:56,218 --> 00:18:57,469 Tak seharusnya di sini. 256 00:18:57,553 --> 00:18:58,637 Ya, sudah jelas. 257 00:18:59,263 --> 00:19:00,472 Kukira kau pelajari. 258 00:19:00,556 --> 00:19:02,850 Tak dicantumkan di izin. Ini tak masuk denah. 259 00:19:12,151 --> 00:19:13,026 Tunggu. 260 00:19:13,110 --> 00:19:15,904 Tunggu apanya? Kita sudahi. 261 00:19:23,912 --> 00:19:25,497 Ambil alat dari J. Sekarang. 262 00:19:26,039 --> 00:19:28,584 - Dik. - Ambil alat dari J. 263 00:19:30,335 --> 00:19:31,295 Hei, J. 264 00:19:32,212 --> 00:19:33,172 Alat. 265 00:19:45,058 --> 00:19:47,519 - Apa ini? - Kantornya di balik pintu ini. 266 00:19:59,156 --> 00:20:02,075 Bagaimana keluarkan brankas tanpa dilihat? 267 00:20:04,077 --> 00:20:05,412 Ada jendela di kantor. 268 00:20:05,495 --> 00:20:07,497 Kita angkut brankasnya lewat jendela. 269 00:20:07,623 --> 00:20:08,874 - Ada jendela? - Ya. 270 00:20:08,957 --> 00:20:10,542 Jendelanya rencanamu juga? 271 00:20:10,626 --> 00:20:12,794 Bawa truk kemari. Tinggalkan alat-alat. 272 00:20:12,878 --> 00:20:13,879 Kita ambil paketnya. 273 00:20:14,546 --> 00:20:15,505 Ayo. 274 00:20:16,798 --> 00:20:17,799 Jendela, bagus. 275 00:20:27,893 --> 00:20:28,852 Cari brankasnya. 276 00:20:31,730 --> 00:20:33,440 Sialan, aku harus angkat ini. 277 00:20:34,316 --> 00:20:37,236 Hei, Warren. Ada apa? Uang dariku kurang? 278 00:20:37,653 --> 00:20:40,155 Orang-orangmu di sana membobok tembok. 279 00:20:42,950 --> 00:20:43,784 Lalu, siapa itu? 280 00:20:44,826 --> 00:20:46,245 Pastikan tak ada yang masuk. 281 00:20:52,459 --> 00:20:55,420 Tak apa-apa. Akan kuurus. 282 00:20:57,005 --> 00:20:57,923 Ayo. 283 00:21:20,404 --> 00:21:21,321 Hei! 284 00:21:21,655 --> 00:21:22,823 Buka pintu ini. 285 00:21:28,245 --> 00:21:29,413 Aku bisa melihatmu. 286 00:21:29,496 --> 00:21:31,123 Saat aku masuk, matilah kau. 287 00:21:32,666 --> 00:21:34,418 Kalian, ikut aku. Ayo. 288 00:21:36,670 --> 00:21:38,297 - Hai. - Danielle. 289 00:21:41,550 --> 00:21:42,467 Wanita sialan. 290 00:21:43,218 --> 00:21:44,761 - Dia tak boleh pergi. - Ya. 291 00:21:53,103 --> 00:21:54,604 Ayo. Cepat. 292 00:21:56,481 --> 00:21:57,816 - Buka. - Jendelanya. 293 00:22:01,111 --> 00:22:03,238 - Macet. - Ayo angkat. 294 00:22:21,214 --> 00:22:22,049 Minggir! 295 00:22:22,132 --> 00:22:23,133 Sialan. Ayo! 296 00:22:31,433 --> 00:22:32,434 Sialan. 297 00:22:35,479 --> 00:22:37,189 Lepaskan, atau kutelepon polisi. 298 00:22:37,272 --> 00:22:39,608 - Tak akan bisa. Berikan. - Baik. 299 00:22:44,780 --> 00:22:45,614 Sialan. 300 00:22:46,531 --> 00:22:47,949 Perempuan sialan. 301 00:23:00,378 --> 00:23:01,338 Keluarkan dia. 302 00:23:04,299 --> 00:23:05,842 Jalan! 303 00:23:27,531 --> 00:23:31,284 Kalau kami bilang batal, artinya batal. Paham? 304 00:23:33,203 --> 00:23:34,454 Sukses. Dapat brankasnya. 305 00:23:35,163 --> 00:23:36,915 Ya, kita hampir tertangkap. 306 00:23:38,208 --> 00:23:40,502 Aku yang putuskan. Tak kusesali. 307 00:23:40,961 --> 00:23:42,254 Tahu ucapanmu mirip siapa? 308 00:23:43,255 --> 00:23:46,091 Kita yang putuskan. Bersama. Bukan kau sendiri. 309 00:23:47,843 --> 00:23:48,760 Sialan. 310 00:23:49,219 --> 00:23:50,679 Renn masih belum jawab. 311 00:23:50,762 --> 00:23:53,598 Rencananya adalah dia keluar sendiri. Pasti sudah. 312 00:23:54,099 --> 00:23:55,225 Dia mengirimimu pesan? 313 00:23:55,684 --> 00:23:56,977 Mengabarimu dia aman? 314 00:23:57,060 --> 00:23:59,312 - Tidak. - Kalau begitu, kau tak tahu. 315 00:23:59,396 --> 00:24:02,357 Dia bisa jaga diri. Nyalinya lebih besar darimu. 316 00:24:03,358 --> 00:24:05,986 - Sudah. - Kau mau apa? 317 00:24:06,069 --> 00:24:07,821 Sudah. Hentikan! 318 00:24:08,488 --> 00:24:10,031 Hentikan. Sudah? 319 00:24:10,991 --> 00:24:11,908 Hubungi Renn lagi. 320 00:24:13,910 --> 00:24:14,786 Sialan. 321 00:24:15,912 --> 00:24:17,247 Kau juga punya masalah? 322 00:24:17,330 --> 00:24:19,875 Kita hanya perlu serahkan brankas, ambil hak kita. 323 00:24:22,002 --> 00:24:22,878 Tunda dahulu. 324 00:24:24,296 --> 00:24:25,255 Apa? 325 00:24:26,923 --> 00:24:27,841 Tunda dahulu. 326 00:25:02,375 --> 00:25:03,543 Ini semua karyamu? 327 00:25:05,378 --> 00:25:06,296 Tidak. 328 00:25:07,172 --> 00:25:08,048 Yang ini karyaku. 329 00:25:19,226 --> 00:25:20,393 Aku Cassandra. 330 00:25:22,312 --> 00:25:23,146 Andrew. 331 00:25:24,272 --> 00:25:25,232 Nama yang bagus. 332 00:25:26,650 --> 00:25:28,068 Dari mana tahu tempat ini? 333 00:25:30,987 --> 00:25:32,113 Entahlah. 334 00:25:34,324 --> 00:25:36,493 Kau sendiri? Tinggal di sini? 335 00:25:37,035 --> 00:25:39,037 Tidak, rumahku di Thermal. 336 00:25:40,163 --> 00:25:41,623 Kau tahu di mana itu? 337 00:25:42,040 --> 00:25:42,874 Tidak. 338 00:25:43,416 --> 00:25:45,168 Tak apa. Yang lain pun tak tahu. 339 00:25:46,920 --> 00:25:47,921 Jadi, 340 00:25:49,714 --> 00:25:50,715 sedang apa di sini? 341 00:25:53,593 --> 00:25:55,929 Aku melalui masa yang sulit. 342 00:25:56,680 --> 00:25:58,932 Kulihat plang itu saat berkendara. Kupikir, 343 00:25:59,599 --> 00:26:00,558 apa ruginya dicoba? 344 00:26:00,642 --> 00:26:02,644 Namun, katanya ini gereja. 345 00:26:04,145 --> 00:26:05,563 Apa ini mirip gereja? 346 00:26:08,441 --> 00:26:09,359 Sudah waktunya. 347 00:26:10,277 --> 00:26:11,194 Waktunya apa? 348 00:26:11,861 --> 00:26:12,779 Kau akan suka. 349 00:26:19,369 --> 00:26:20,328 Terima kasih. 350 00:26:23,373 --> 00:26:24,249 Terima kasih. 351 00:26:28,753 --> 00:26:29,921 Ini. 352 00:26:33,758 --> 00:26:36,052 Tidak. Narkoba tidak manjur untukku. 353 00:26:37,804 --> 00:26:38,722 Bukan narkoba. 354 00:26:39,556 --> 00:26:40,598 Ini adalah alat. 355 00:26:41,474 --> 00:26:43,226 Langkah pertama mencari kebenaran. 356 00:26:45,687 --> 00:26:46,646 Kebenaran apa? 357 00:26:47,188 --> 00:26:48,773 Itulah yang kau cari tahu. 358 00:26:51,109 --> 00:26:52,485 - Ayo. - Tidak. 359 00:26:55,572 --> 00:26:56,698 Ini sakramen kita. 360 00:26:57,991 --> 00:27:00,035 Kalau mau di sini, minumlah. 361 00:27:01,202 --> 00:27:02,579 Kalau tak mau minum, 362 00:27:04,164 --> 00:27:05,290 lanjutkan berkendara. 363 00:27:11,254 --> 00:27:12,422 Apa ruginya dicoba? 364 00:28:19,989 --> 00:28:20,990 Astaga. 365 00:28:21,449 --> 00:28:22,367 Dia baik saja? 366 00:28:23,451 --> 00:28:24,911 Dia cuma takut. 367 00:28:27,539 --> 00:28:29,749 Apa yang terjadi? 368 00:28:32,961 --> 00:28:35,547 Seberapa parah? Jake? 369 00:28:37,757 --> 00:28:38,800 Kemarilah. 370 00:28:38,967 --> 00:28:40,969 Kalian berdua, kemari. Kalian baik saja. 371 00:28:42,429 --> 00:28:43,430 Berhenti menangis. 372 00:28:45,473 --> 00:28:46,349 Apa yang terjadi? 373 00:28:47,267 --> 00:28:48,184 Dia dipukul pria. 374 00:28:48,268 --> 00:28:49,686 Siapa? Pria apa? 375 00:28:50,770 --> 00:28:54,983 Dia memukul dan menendangnya, lalu menginjaknya. Di sini. 376 00:28:56,401 --> 00:28:57,610 Dia sebut namanya. 377 00:28:57,819 --> 00:28:58,945 Dia sebut namanya? 378 00:29:01,197 --> 00:29:03,283 Max Cross. 379 00:29:07,537 --> 00:29:08,413 Kau. 380 00:29:08,955 --> 00:29:11,082 Jangan beri tahu siapa pun soal ini. 381 00:29:11,166 --> 00:29:14,419 Kau akan baik saja. Semua akan baik saja. Jangan cemas. 382 00:29:15,670 --> 00:29:17,297 Ibu akan urus ini. 383 00:29:18,131 --> 00:29:19,007 Jake. 384 00:29:48,036 --> 00:29:49,162 Aku harus pergi. 385 00:30:25,990 --> 00:30:29,285 Hei. Kau baik-baik saja? 386 00:30:31,830 --> 00:30:32,789 Hei. 387 00:30:36,960 --> 00:30:38,002 Kau bisa rasakan? 388 00:30:42,715 --> 00:30:43,550 Hei! 389 00:30:46,386 --> 00:30:48,054 Pandang aku. 390 00:30:49,013 --> 00:30:50,056 Apa yang kau lihat? 391 00:30:57,397 --> 00:30:59,065 Orang yang dahulu kukenal. 392 00:31:03,194 --> 00:31:04,320 Maafkan aku. 393 00:31:06,990 --> 00:31:08,700 Dia menyuruhku melakukannya. 394 00:31:38,271 --> 00:31:39,606 Di mana Craig? 395 00:31:40,773 --> 00:31:41,983 Juga keponakanmu? 396 00:31:44,027 --> 00:31:45,111 Sudah pergi. 397 00:31:46,321 --> 00:31:47,572 Serta paketnya? 398 00:31:48,907 --> 00:31:49,782 Dibawa mereka. 399 00:31:51,743 --> 00:31:52,952 Kita sudah sepakat. 400 00:31:53,494 --> 00:31:54,329 Benar. 401 00:31:55,663 --> 00:31:57,749 Aku ingin pastikan kau tepati janjimu. 402 00:31:57,832 --> 00:31:59,459 Kami selalu tepati janji kami. 403 00:32:00,418 --> 00:32:01,252 Bagus. 404 00:32:01,502 --> 00:32:03,338 Kami akan beri Nota Kesepahaman, 405 00:32:03,421 --> 00:32:05,965 isinya kau setuju kembalikan harta Smurf. 406 00:32:07,216 --> 00:32:10,345 Kau tanda tangani, baru kami berikan brankasnya. 407 00:32:12,263 --> 00:32:13,640 Begini kepercayaannya. 408 00:32:14,933 --> 00:32:17,644 Kau tahu Smurf. Kami diajari hanya percaya keluarga. 409 00:32:19,437 --> 00:32:21,731 Cara yang sulit menjalani hidup. 410 00:32:25,109 --> 00:32:26,027 Tahu pendapatku? 411 00:32:28,655 --> 00:32:30,031 Kurasa ibumu melakukan ini 412 00:32:30,740 --> 00:32:32,492 karena ingin kita bertemu. 413 00:32:32,784 --> 00:32:36,412 Menurutku, dia mau kau tahu ada orang yang bisa kau andalkan, 414 00:32:36,829 --> 00:32:38,623 andai kau butuh bantuan. 415 00:32:42,418 --> 00:32:43,336 Ya. 416 00:32:46,172 --> 00:32:47,423 Senang bertemu denganmu. 417 00:32:51,803 --> 00:32:53,304 Sama-sama. 418 00:32:55,390 --> 00:32:59,268 - Kita tak ada masalah? - Ya, tak ada masalah. 419 00:33:34,679 --> 00:33:36,264 Hai, kau sudah pulang. 420 00:33:37,557 --> 00:33:40,226 - Aku mulai sendiri. Maaf. - Tak apa-apa. 421 00:33:41,894 --> 00:33:42,812 Kau baik saja? 422 00:33:44,022 --> 00:33:44,981 Ya. 423 00:33:51,571 --> 00:33:53,823 Seharusnya pekerjaannya jauh lebih mulus. 424 00:33:54,490 --> 00:33:55,742 Mau bercerita? 425 00:33:57,452 --> 00:33:58,494 Tidak. 426 00:34:06,210 --> 00:34:07,295 Aku menikmatinya. 427 00:34:27,857 --> 00:34:29,317 Kini aku paham alasanmu. 428 00:34:32,277 --> 00:34:33,487 Kulakukan demi uang. 429 00:34:36,032 --> 00:34:36,866 Ya. 430 00:34:38,159 --> 00:34:38,993 Tentu. 431 00:34:49,754 --> 00:34:51,047 Tirai dibiarkan terbuka? 432 00:34:54,509 --> 00:34:55,426 Ya. 433 00:34:55,760 --> 00:34:57,678 - Ya? - Biarkan mereka menonton. 434 00:35:11,984 --> 00:35:12,944 Apa itu? 435 00:35:14,112 --> 00:35:16,948 Yang itu. Bekas luka. 436 00:35:18,032 --> 00:35:19,075 Luka kenapa? 437 00:35:20,159 --> 00:35:21,744 Ya. 438 00:35:22,703 --> 00:35:23,830 Karena adikku. 439 00:35:24,247 --> 00:35:27,959 Sesama saudara laki-laki cenderung saling mengasari? 440 00:35:28,876 --> 00:35:29,752 Ya. 441 00:35:31,379 --> 00:35:32,797 Tidak, bukan salahnya. 442 00:35:34,215 --> 00:35:35,258 Itu salahku. 443 00:35:36,551 --> 00:35:39,011 Dia tidak salah sama sekali. Semua salahku. 444 00:35:39,679 --> 00:35:40,596 Di mana dia? 445 00:35:46,102 --> 00:35:47,228 Sudah meninggal. 446 00:35:48,729 --> 00:35:49,564 Kau. 447 00:35:52,066 --> 00:35:53,151 Bawa dia pergi. 448 00:35:54,277 --> 00:35:56,320 - Brian, tenang. - Kenapa dia? 449 00:35:56,404 --> 00:36:00,283 Tenang. Semua orang diterima di sini. Ayo duduk, bernapas. 450 00:36:00,366 --> 00:36:01,826 - Dia tak beres. - Tidak. 451 00:36:01,909 --> 00:36:04,704 - Jangan ganggu dia. - Aku tak suka ini. 452 00:36:04,787 --> 00:36:06,205 - Baik. - Dia bawa kegelapan. 453 00:36:06,289 --> 00:36:08,374 - Jangan dengar. - Katanya aku kegelapan. 454 00:36:08,457 --> 00:36:09,917 - Aku melihatmu. - Minum. 455 00:36:10,001 --> 00:36:11,043 Tak bisa menipuku. 456 00:36:11,878 --> 00:36:13,546 Kegelapan wanita itu di dirimu. 457 00:36:13,629 --> 00:36:14,839 - Aku lihat dia. - Apa? 458 00:36:14,922 --> 00:36:15,882 Hei, tenang. 459 00:36:15,965 --> 00:36:16,799 Buat berhenti. 460 00:36:16,883 --> 00:36:18,009 Apa katamu tadi? 461 00:36:18,092 --> 00:36:19,969 Tenang, Brian. Semua baik saja. 462 00:36:20,052 --> 00:36:23,014 - Ambil ini, pergilah. - Dia yang pergi. Bukan aku. 463 00:36:23,097 --> 00:36:25,141 Aku melihatnya. 464 00:36:25,224 --> 00:36:27,226 - Semua baik saja. - Tidak! 465 00:36:27,310 --> 00:36:28,227 Usir dia. 466 00:36:28,311 --> 00:36:29,812 Berikan kuncimu. 467 00:36:29,896 --> 00:36:31,314 Hei, berikan kuncimu. 468 00:36:31,397 --> 00:36:33,065 - Semua aman. - Dia di dalamnya. 469 00:36:33,149 --> 00:36:34,567 - Usir dia. - Ayo pergi. 470 00:36:34,650 --> 00:36:35,568 Tidak apa-apa. 471 00:36:35,693 --> 00:36:36,819 - Ayo pergi. - Iblis! 472 00:36:37,361 --> 00:36:39,197 Lurus! 473 00:37:01,135 --> 00:37:02,595 Sedang perbaiki rumah? 474 00:37:03,471 --> 00:37:05,389 Arena boling. Pipanya rusak. 475 00:37:05,473 --> 00:37:06,599 Aku turut prihatin. 476 00:37:07,141 --> 00:37:09,101 Aku kenal tukang leding bagus. 477 00:37:09,185 --> 00:37:12,021 Tidak murah, tetapi sepadan dengan hasilnya. 478 00:37:13,356 --> 00:37:14,649 Tidak perlu, terima kasih. 479 00:37:15,942 --> 00:37:17,193 Bagaimana pamanmu? 480 00:37:18,152 --> 00:37:19,487 - Baik saja. - Bagus. 481 00:37:19,570 --> 00:37:20,947 Senang bisa membantu. 482 00:37:22,114 --> 00:37:23,616 Soal itu… 483 00:37:25,576 --> 00:37:27,495 Kau kekurangan teman di kepolisian. 484 00:37:29,330 --> 00:37:31,040 Barker sudah pergi. Pensiun. 485 00:37:32,500 --> 00:37:34,585 Lagi pula, dia berengsek. 486 00:37:36,462 --> 00:37:39,382 Namun, seperti kataku, bayarannya sepadan. 487 00:37:39,966 --> 00:37:41,133 Itu kesepakatan Smurf. 488 00:37:41,384 --> 00:37:42,260 Ya. Aku paham. 489 00:37:43,469 --> 00:37:44,887 Ini era baru. Benar? 490 00:37:46,639 --> 00:37:48,182 Untuk kalian, juga kami. 491 00:37:52,061 --> 00:37:54,438 Baiklah, silakan kembali bekerja. 492 00:38:03,197 --> 00:38:04,115 Tunggu! 493 00:38:07,702 --> 00:38:08,828 Ada berkas Smurf? 494 00:38:09,203 --> 00:38:10,121 Keluargaku? 495 00:38:14,500 --> 00:38:15,418 Aku mau lihat. 496 00:38:35,021 --> 00:38:40,526 KOKTAIL TATO 497 00:38:40,609 --> 00:38:43,779 Jika kau cari tahu soal dia dua pekan lalu, bukan sekarang, 498 00:38:43,863 --> 00:38:45,740 masalah ini tak akan ada. 499 00:38:47,408 --> 00:38:48,909 Semua punya bos, Janine. 500 00:38:49,744 --> 00:38:51,579 Sudah waktunya kau tahu siapa bosmu. 501 00:38:52,121 --> 00:38:52,955 Tunggu di sini. 502 00:38:53,456 --> 00:38:54,790 Tidak. Ini soal kita semua. 503 00:38:55,416 --> 00:38:56,709 Dia tak datangi rumahmu. 504 00:39:02,340 --> 00:39:03,299 Sialan. 505 00:39:15,895 --> 00:39:17,313 Max ada? 506 00:39:17,730 --> 00:39:18,564 Di sana. 507 00:39:45,758 --> 00:39:50,054 Kudengar kau mungkin bisa beri aku sesuatu untuk ini. 508 00:40:05,111 --> 00:40:06,445 Tak terdaftar atas namamu? 509 00:40:07,655 --> 00:40:08,572 Tidak. 510 00:40:13,119 --> 00:40:15,996 Kau punya nyali. 511 00:40:17,456 --> 00:40:18,582 Aku bukan… 512 00:40:19,500 --> 00:40:23,462 macam orang yang merebut palu dari tukang kayu. 513 00:40:25,339 --> 00:40:26,340 Namun, 514 00:40:30,261 --> 00:40:32,888 ini bukan kota yang terbuka. 515 00:40:34,348 --> 00:40:36,517 Jadi, kau akan beri aku 516 00:40:37,017 --> 00:40:41,355 30% dari yang kau dapat dan kau akan beri tahu aku 517 00:40:42,356 --> 00:40:45,443 dapat berapa, kalau kau mengambil, 518 00:40:45,943 --> 00:40:49,613 di antara Pendleton dan National City. 519 00:40:51,949 --> 00:40:53,242 Ini bukan permintaan. 520 00:40:53,868 --> 00:40:55,202 Jadi, kalau tak suka, 521 00:40:57,455 --> 00:40:58,581 bisa menembakku. 522 00:41:04,503 --> 00:41:05,421 Setuju. 523 00:41:06,797 --> 00:41:10,509 Aku minta $2.000 sekarang untuk semua pekerjaanmu yang sudah beres. 524 00:41:13,679 --> 00:41:14,597 Tidak. 525 00:41:17,725 --> 00:41:18,851 Kita sudah impas. 526 00:41:20,895 --> 00:41:22,229 Ada satu hal lagi. 527 00:41:25,316 --> 00:41:26,233 Apa? 528 00:41:32,114 --> 00:41:34,909 Kalau mendekati anak-anakku lagi… 529 00:41:39,121 --> 00:41:39,997 kubunuh kau. 530 00:41:55,888 --> 00:41:56,805 Di mana kita? 531 00:41:57,806 --> 00:41:58,724 Entahlah. 532 00:41:59,850 --> 00:42:01,101 Tak bisa terus mengemudi. 533 00:42:02,895 --> 00:42:04,063 Astaga. 534 00:42:04,730 --> 00:42:05,898 Itu indah sekali. 535 00:42:06,273 --> 00:42:07,608 Kita jangan diam di sini. 536 00:42:08,901 --> 00:42:09,818 Kenapa tidak? 537 00:42:19,286 --> 00:42:20,246 Apa? 538 00:42:21,247 --> 00:42:23,999 Kau, melihat jalan. 539 00:42:28,921 --> 00:42:29,838 Bergerak. 540 00:42:31,423 --> 00:42:34,093 Lihat, garis ini seharusnya tidak bergerak. 541 00:42:43,602 --> 00:42:45,229 Brian takut kepadamu. 542 00:42:46,605 --> 00:42:47,856 Banyak takut kepadaku. 543 00:42:50,234 --> 00:42:51,235 Apa aku harus takut? 544 00:43:00,119 --> 00:43:01,078 Tidak. 545 00:43:04,248 --> 00:43:05,165 Bagus. 546 00:43:15,009 --> 00:43:16,093 Kau mau ke mana? 547 00:43:16,927 --> 00:43:17,845 Entahlah. 548 00:43:19,013 --> 00:43:20,139 Ke sebelah sana. 549 00:43:21,640 --> 00:43:22,516 Mau ikut? 550 00:45:37,151 --> 00:45:39,153 Terjemahan subtitle oleh June Arya