1
00:00:01,869 --> 00:00:02,735
Nick got kidnapped two days ago,
and what do I do?
2
00:00:02,737 --> 00:00:03,336
Get high for two days.
3
00:00:03,338 --> 00:00:04,603
We both did.
4
00:00:04,605 --> 00:00:06,339
I have my tías
in San Antonio.
5
00:00:06,341 --> 00:00:07,740
The ones in Texas?
6
00:00:07,742 --> 00:00:10,009
Renn, you're not taking
Nick to Texas.
7
00:00:10,011 --> 00:00:11,610
He's our brother.
8
00:00:11,612 --> 00:00:12,611
He's not.
9
00:00:12,613 --> 00:00:13,946
It's disgusting.
10
00:00:13,948 --> 00:00:15,548
Tommy:
Got an idea for another job.
11
00:00:15,550 --> 00:00:16,882
Go home, alright?
What?
12
00:00:16,884 --> 00:00:19,018
Hey, don't touch me!
You're fired.
13
00:00:19,020 --> 00:00:21,754
Drive safe.
Alright.
Hey, good luck.
14
00:00:21,756 --> 00:00:24,757
She's beautiful --
your girlfriend.
15
00:00:24,759 --> 00:00:27,360
Louise: All you have to do
is admit to what happened.
16
00:00:27,362 --> 00:00:28,627
I think you want to.
17
00:00:28,629 --> 00:00:30,229
That's why you told Amy.
18
00:00:30,231 --> 00:00:32,765
I followed her home
that night you two had dinner.
19
00:00:32,767 --> 00:00:34,166
She didn't want
to tell me,
20
00:00:34,168 --> 00:00:36,635
but you made her
an accessory to the crime.
21
00:00:36,637 --> 00:00:37,970
What else
was she gonna do?
22
00:00:37,972 --> 00:00:39,905
Andrew Cody's gonna
spend the night with us.
23
00:00:39,907 --> 00:00:41,707
On what legal basis?
24
00:00:41,709 --> 00:00:43,508
Confessed to the murder
of Catherine Belen.
25
00:00:43,510 --> 00:00:45,177
You stole from us.
26
00:00:45,179 --> 00:00:46,311
Your shit's loose.
27
00:00:46,313 --> 00:00:49,048
-Talked to Pete.
-[ Grunting ]
28
00:00:50,651 --> 00:00:52,552
J: He took Pete's eye out.
29
00:00:53,854 --> 00:00:57,590
♪♪
30
00:00:57,592 --> 00:01:03,528
♪ She stares deeply ♪
31
00:01:03,530 --> 00:01:07,466
♪ Locked inside me ♪
32
00:01:07,468 --> 00:01:10,536
♪ Burnin' brightly ♪
33
00:01:13,274 --> 00:01:18,944
♪ One they know
that I cannot take ♪
34
00:01:18,946 --> 00:01:22,547
♪ Waitin' for it all to begin ♪
35
00:01:22,549 --> 00:01:25,785
♪ Every night now, they'll win ♪
36
00:01:29,556 --> 00:01:32,225
♪ Come and meet my black hole ♪
37
00:01:32,227 --> 00:01:36,095
♪ Got a big black hole ♪
38
00:01:36,097 --> 00:01:39,965
♪ Got a big black hole ♪
39
00:01:39,967 --> 00:01:43,702
♪ I've got a big black hole ♪
40
00:01:43,704 --> 00:01:47,840
♪ I've got a big black,
big black hole ♪
41
00:01:47,842 --> 00:01:51,644
♪ Got a big black hole
inside of me ♪
42
00:01:51,646 --> 00:01:53,880
♪ Got a ♪
43
00:01:59,520 --> 00:02:00,720
Finnigan.
44
00:02:04,191 --> 00:02:06,125
Finnigan: You guys
got something for me?
45
00:02:06,127 --> 00:02:07,726
Deran: We're going to see Pope
at County later.
46
00:02:07,728 --> 00:02:11,130
We wanted to get an update
on protection.
47
00:02:11,132 --> 00:02:13,732
People are looking out
for him.
48
00:02:13,734 --> 00:02:16,068
Your brother isn't exactly
a willing participant.
49
00:02:16,070 --> 00:02:18,137
-What do you mean?
-Doesn't seem to want the help.
50
00:02:18,139 --> 00:02:20,605
He's not
thinking straight.
51
00:02:20,607 --> 00:02:22,141
I'll talk to him.
52
00:02:22,143 --> 00:02:23,876
Any trouble
from La Familia?
53
00:02:23,878 --> 00:02:28,013
No. Maybe they decided
to let the whole eye thing go.
54
00:02:28,015 --> 00:02:29,748
Or there's nobody
connected to Pete
55
00:02:29,750 --> 00:02:31,817
in his unit
at County right now.
56
00:02:31,819 --> 00:02:32,818
We're on it.
57
00:02:32,820 --> 00:02:34,353
Who's Pope bunking with?
58
00:02:34,355 --> 00:02:35,888
Just my guy right now.
59
00:02:35,890 --> 00:02:38,157
They're gonna try and send
a snitch in and get him to talk.
60
00:02:38,159 --> 00:02:40,225
Won't be a problem.
He's not gonna talk.
61
00:02:40,227 --> 00:02:42,627
Just make sure
Pope stays with your guy.
62
00:02:42,629 --> 00:02:43,629
You got it.
63
00:02:43,631 --> 00:02:49,302
♪♪
64
00:02:49,304 --> 00:02:54,707
♪♪
65
00:02:54,709 --> 00:02:56,709
Joseph: Looks alright.
66
00:03:00,181 --> 00:03:02,447
Man's problem
is that he resists,
67
00:03:02,449 --> 00:03:07,320
and in doing so
he manifests more trouble.
68
00:03:07,322 --> 00:03:08,988
Faith is in acceptance.
69
00:03:11,192 --> 00:03:12,858
A guilty plea
with no kinda deal in place.
70
00:03:12,860 --> 00:03:16,595
I mean, you must be
a man of faith.
71
00:03:16,597 --> 00:03:18,197
Or penance.
72
00:03:18,199 --> 00:03:20,599
Either that or that bid
you did up in Pelican Bay
73
00:03:20,601 --> 00:03:22,801
was what,
Club Med to you?
74
00:03:22,803 --> 00:03:25,338
Did my family
put you in here?
75
00:03:25,340 --> 00:03:26,605
Something like that.
76
00:03:26,607 --> 00:03:30,943
How much does my family
have to pay you to shut up?
77
00:03:30,945 --> 00:03:33,212
No one's an individual
in here.
78
00:03:35,149 --> 00:03:38,017
Every man
is his association.
79
00:03:38,019 --> 00:03:39,218
It's not my first time.
80
00:03:39,220 --> 00:03:41,687
Well, then start
acting like it.
81
00:03:41,689 --> 00:03:44,089
You and me.
Like it or not.
82
00:03:44,091 --> 00:03:50,229
♪♪
83
00:03:50,231 --> 00:03:56,101
♪♪
84
00:03:56,103 --> 00:03:59,304
How was it sleeping
in your old room?
85
00:03:59,306 --> 00:04:00,773
Well, someone
took my pillows
86
00:04:00,775 --> 00:04:03,276
and switched them out
for some shitty foam ones.
87
00:04:05,580 --> 00:04:07,313
Check J's room.
88
00:04:09,584 --> 00:04:11,450
You moving back in
with Renn?
89
00:04:11,452 --> 00:04:13,919
Nope.
90
00:04:13,921 --> 00:04:17,856
She's moving down to San Antonio
with her grandma.
91
00:04:17,858 --> 00:04:19,592
For how long?
92
00:04:19,594 --> 00:04:21,526
Don't know.
93
00:04:21,528 --> 00:04:23,328
And what about Nick?
94
00:04:23,330 --> 00:04:25,998
I'm gonna go down
every couple of months.
95
00:04:26,000 --> 00:04:29,735
She's gonna come up here
and visit her family.
96
00:04:29,737 --> 00:04:31,737
Work it out.
97
00:04:31,739 --> 00:04:33,306
I guess.
98
00:04:36,877 --> 00:04:38,811
That for Pope?
99
00:04:38,813 --> 00:04:42,081
Yeah. Some books.
Underwear.
100
00:04:42,083 --> 00:04:44,684
All that county-issued stuff
is shit.
101
00:04:51,092 --> 00:04:53,492
What's that for?
His commissary.
102
00:04:53,494 --> 00:04:55,360
I already put a bunch
on his commissary.
103
00:04:55,362 --> 00:04:57,663
Alright, well,
then put some more on.
104
00:05:03,704 --> 00:05:05,771
You should visit him.
105
00:05:05,773 --> 00:05:07,406
It's been weeks.
106
00:05:11,446 --> 00:05:13,646
What the hell, Smurf?
You opened my mail?
107
00:05:13,648 --> 00:05:16,315
Oh, shit. Yeah, sorry.
It said SAT.
108
00:05:16,317 --> 00:05:17,850
I thought it was
a credit card company.
109
00:05:17,852 --> 00:05:20,853
Yeah, it's not.
110
00:05:20,855 --> 00:05:22,988
Looks like you got
a good score.
111
00:05:22,990 --> 00:05:24,857
94th percentile.
112
00:05:29,396 --> 00:05:32,397
If you want
to kiss teachers' asses
113
00:05:32,399 --> 00:05:38,137
and spend another four years
in the library, be my guest.
114
00:05:38,139 --> 00:05:41,006
I just wanted to see
what I would get.
115
00:05:41,008 --> 00:05:43,676
Don't open my mail again.
116
00:05:43,678 --> 00:05:45,878
I need you and Pope
to do a run.
117
00:05:48,215 --> 00:05:50,283
Fiber-optics job.
118
00:05:50,285 --> 00:05:52,351
Thought Baz
was handling that.
119
00:05:52,353 --> 00:05:54,887
Yeah, Baz is working
his ass off
120
00:05:54,889 --> 00:05:56,489
putting the whole job
together,
121
00:05:56,491 --> 00:05:59,859
and I need you guys
to do one errand.
122
00:06:04,165 --> 00:06:05,230
Come on.
123
00:06:05,232 --> 00:06:08,501
It'll be good
for your college essays.
124
00:06:08,503 --> 00:06:13,105
Just think of it as, uh,
extracurricular activity.
125
00:06:17,444 --> 00:06:18,643
Fine.
126
00:06:18,645 --> 00:06:23,316
♪♪
127
00:06:23,318 --> 00:06:26,251
[ Man whistling,
indistinct talking ]
128
00:06:26,253 --> 00:06:32,191
♪♪
129
00:06:32,193 --> 00:06:34,994
Guard: Kitchen detail!
Let's go!
130
00:06:34,996 --> 00:06:37,596
The rest of you got 15
before lockdown.
131
00:06:37,598 --> 00:06:44,670
♪♪
132
00:06:44,672 --> 00:06:48,473
Hey! The phrase is "excuse me,"
you jack-off.
133
00:06:48,475 --> 00:06:55,480
♪♪
134
00:06:55,482 --> 00:06:58,417
One option is to beg
for leniency at sentencing.
135
00:06:58,419 --> 00:07:01,687
Claim that Andrew pled guilty
because he's truly remorseful.
136
00:07:01,689 --> 00:07:04,357
Talk about his abusive mother,
tough childhood.
137
00:07:04,359 --> 00:07:08,227
Okay. So then what?
He gets life?
138
00:07:08,229 --> 00:07:10,229
25 to life.
But he does 20.
139
00:07:10,231 --> 00:07:13,298
Maybe even 15.
Paroled while he's still young.
140
00:07:13,300 --> 00:07:15,368
What else you got?
141
00:07:15,370 --> 00:07:17,169
We can seek
to change the plea.
142
00:07:17,171 --> 00:07:19,638
J: He shouldn't have pled guilty
to begin with.
143
00:07:19,640 --> 00:07:22,107
Confession was bullshit.
Coulda fought it.
144
00:07:22,109 --> 00:07:23,442
Andrew wouldn't listen.
145
00:07:23,444 --> 00:07:25,711
Well, wasn't that your job
to make him listen?
146
00:07:25,713 --> 00:07:29,048
Uh, no.
That's not how this works.
147
00:07:29,050 --> 00:07:30,983
But we can use that.
148
00:07:30,985 --> 00:07:32,517
We convince the judge
149
00:07:32,519 --> 00:07:34,387
that Andrew wasn't afforded
effective counsel
150
00:07:34,389 --> 00:07:37,923
both when he was interrogated
and during the pre-trial phase.
151
00:07:37,925 --> 00:07:40,659
Especially troubling given
his mental health challenges.
152
00:07:40,661 --> 00:07:42,995
Wait. Sorry. What --
What does his mental health
153
00:07:42,997 --> 00:07:44,863
have to do
with any of this?
154
00:07:44,865 --> 00:07:46,065
We have
the hospital records
155
00:07:46,067 --> 00:07:48,133
from his psychiatric hold
last year.
156
00:07:48,135 --> 00:07:50,002
Andrew has
a documented history
157
00:07:50,004 --> 00:07:51,670
of being disconnected
from reality.
158
00:07:51,672 --> 00:07:53,005
So?
159
00:07:53,007 --> 00:07:54,339
So it's enough
to raise suspicion
160
00:07:54,341 --> 00:07:55,741
about his ability
to understand
161
00:07:55,743 --> 00:07:57,209
what the detectives
were asking him
162
00:07:57,211 --> 00:07:58,543
or what he was signing.
163
00:07:58,545 --> 00:08:00,679
It sounds like, uh,
a lot to prove.
164
00:08:00,681 --> 00:08:02,748
No, we don't need
to prove anything.
165
00:08:02,750 --> 00:08:04,149
We just need
to raise the question
166
00:08:04,151 --> 00:08:05,484
why none of this
was presented to the judge
167
00:08:05,486 --> 00:08:07,219
ahead of Andrew
making a plea.
168
00:08:07,221 --> 00:08:10,155
Okay.
And that'll be enough?
169
00:08:10,157 --> 00:08:11,624
As long as Andrew's
on board.
170
00:08:14,161 --> 00:08:15,360
[ Sighs ]
171
00:08:15,362 --> 00:08:16,962
And the most damaging thing
they have
172
00:08:16,964 --> 00:08:18,231
is Amy Wheeler's
statement
173
00:08:18,233 --> 00:08:20,365
that Andrew described
the crime to her.
174
00:08:20,367 --> 00:08:21,501
Well, who's that?
175
00:08:23,104 --> 00:08:26,038
A woman that your brother
had a relationship with.
176
00:08:28,375 --> 00:08:30,509
She a credible witness?
Celia: She could be.
177
00:08:30,511 --> 00:08:32,511
It's murder one, and they
have a signed confession.
178
00:08:32,513 --> 00:08:34,980
It's going to be
an uphill battle.
179
00:08:34,982 --> 00:08:36,582
It's not gonna be cheap.
180
00:08:36,584 --> 00:08:38,317
How much?
181
00:08:38,319 --> 00:08:40,319
At least 100 grand
if we go to trial.
182
00:08:42,189 --> 00:08:44,523
Okay.
Um...thank you.
183
00:08:44,525 --> 00:08:46,325
-We'll be in touch.
-Alright.
184
00:08:46,327 --> 00:08:48,995
-Sounds good.
-Let us know what you decide.
185
00:08:56,938 --> 00:08:59,138
Pope's screwed.
186
00:08:59,140 --> 00:09:00,806
That's not what I heard.
[ Door opens ]
187
00:09:00,808 --> 00:09:02,942
Yeah?
Were you listening?
[ Door closes ]
188
00:09:02,944 --> 00:09:04,743
They just put lawyer spin
on it, man.
189
00:09:04,745 --> 00:09:05,878
He's gonna do life.
190
00:09:05,880 --> 00:09:07,346
Yeah, Pope's not
gonna make it.
191
00:09:07,348 --> 00:09:09,482
He won't last that long.
192
00:09:09,484 --> 00:09:11,416
With his mental issues,
they're gonna be pumping him
193
00:09:11,418 --> 00:09:12,818
full of psychotropics.
194
00:09:12,820 --> 00:09:14,153
They're gonna put a snitch
in his cell
195
00:09:14,155 --> 00:09:16,088
to get him
talking about us.
196
00:09:16,090 --> 00:09:17,556
Who knows what he'll say
on all those drugs?
197
00:09:17,558 --> 00:09:19,692
He's not gonna
say shit, J.
198
00:09:19,694 --> 00:09:21,026
You don't know that.
199
00:09:21,028 --> 00:09:22,361
I know my brother.
200
00:09:22,363 --> 00:09:23,829
You don't know shit,
because he's already
201
00:09:23,831 --> 00:09:26,165
admitted to something
when he didn't need to.
202
00:09:26,167 --> 00:09:28,501
He wanted to get it out.
He pled guilty.
203
00:09:28,503 --> 00:09:30,703
I mean, maybe he's feeling
guilty about all of it, right?
204
00:09:30,705 --> 00:09:32,104
Everything
that we've ever done.
205
00:09:32,106 --> 00:09:33,638
No, Pope ain't no snitch.
206
00:09:33,640 --> 00:09:34,907
You don't know that!
207
00:09:34,909 --> 00:09:36,309
[ Sighs ]
208
00:09:36,311 --> 00:09:37,910
We'll keep paying Finnigan
to make sure they don't
209
00:09:37,912 --> 00:09:41,046
put anybody like that
in the cell with Pope, okay?
210
00:09:41,048 --> 00:09:43,048
We'll take our best shot
with this lawyer.
211
00:09:43,050 --> 00:09:44,183
A hundred grand?
212
00:09:44,185 --> 00:09:46,051
And that's just to get us
to trial.
213
00:09:46,053 --> 00:09:49,188
Pope would do anything
for us.
214
00:09:49,190 --> 00:09:50,523
Even you.
215
00:09:50,525 --> 00:09:52,124
It's not about
the money, J.
216
00:09:52,126 --> 00:09:54,259
Craig:
What about the judge?
217
00:09:54,261 --> 00:09:56,128
We got any dirt on him
that we can use?
218
00:09:56,130 --> 00:09:57,596
Or better yet, the DA.
219
00:09:57,598 --> 00:09:59,665
Then we all go to jail
for obstruction.
220
00:09:59,667 --> 00:10:01,534
Hey, you don't want to be
part of the family, J?
221
00:10:01,536 --> 00:10:03,402
-You can leave.
-God damn it, shut up.
222
00:10:03,404 --> 00:10:06,138
Anytime, bro.
Guys, this is Pope
we're talking about.
223
00:10:06,140 --> 00:10:08,941
And we gotta do what
we need to do to get him out,
224
00:10:08,943 --> 00:10:10,209
but this shit
takes time, okay?
225
00:10:10,211 --> 00:10:11,611
We got to think
this shit through.
226
00:10:15,482 --> 00:10:17,250
Then we break him out.
227
00:10:20,154 --> 00:10:22,154
What?
228
00:10:22,156 --> 00:10:24,657
We can't just leave him
inside, man.
229
00:10:28,095 --> 00:10:30,563
What about this Amy?
230
00:10:30,565 --> 00:10:32,965
She's the real problem,
right?
231
00:10:32,967 --> 00:10:34,499
And Lena.
232
00:10:34,501 --> 00:10:40,706
♪♪
233
00:10:40,708 --> 00:10:43,242
I'll talk to Pope
about Amy.
234
00:10:43,244 --> 00:10:44,644
But no kids.
235
00:10:46,714 --> 00:10:47,580
Jesus.
236
00:10:53,554 --> 00:10:56,021
Julia: Where are we
supposed to go?
237
00:10:56,023 --> 00:10:57,156
Look.
238
00:10:57,158 --> 00:10:59,424
Wow. I didn't think your voice
actually worked.
239
00:10:59,426 --> 00:11:01,727
You haven't said a word
the entire ride here.
240
00:11:06,501 --> 00:11:08,968
[ Engine shuts off ]
241
00:11:08,970 --> 00:11:10,203
The thing with Baz...
242
00:11:11,706 --> 00:11:14,439
...sorry, okay?
243
00:11:14,441 --> 00:11:15,708
It's weird for you
'cause you're my brother,
244
00:11:15,710 --> 00:11:18,377
but it's not actually weird,
okay?
245
00:11:18,379 --> 00:11:20,645
It's, like, normal.
246
00:11:20,647 --> 00:11:22,315
[ Engine starts in distance ]
247
00:11:22,317 --> 00:11:24,917
[ Footsteps approach ]
248
00:11:24,919 --> 00:11:27,320
Reggie says there's six spools
for you today.
249
00:11:27,322 --> 00:11:29,989
You'll need this
to get out.
250
00:11:29,991 --> 00:11:30,890
Thanks.
251
00:11:35,062 --> 00:11:36,595
These things
are worth money?
252
00:11:36,597 --> 00:11:41,000
I thought they were just used
for backyard tables.
253
00:11:41,002 --> 00:11:42,735
I'm gonna help them out.
254
00:11:42,737 --> 00:11:43,836
Andrew.
255
00:11:44,939 --> 00:11:46,572
[ Truck door closes ]
256
00:11:50,077 --> 00:11:51,276
Deran: Hey.
257
00:11:51,278 --> 00:11:56,682
♪♪
258
00:11:56,684 --> 00:11:58,651
I brought you the stuff
you asked for.
259
00:12:02,023 --> 00:12:03,623
Thanks.
260
00:12:06,493 --> 00:12:07,660
You okay?
261
00:12:09,830 --> 00:12:11,797
Yeah, just keeping
my head down.
262
00:12:15,370 --> 00:12:17,537
It's loud in here.
263
00:12:20,041 --> 00:12:21,807
Did you hear that?
264
00:12:23,978 --> 00:12:26,412
You know you got friends
in here, right?
265
00:12:28,449 --> 00:12:30,983
I don't need
any friends.
266
00:12:30,985 --> 00:12:36,521
That's okay, but just
make sure that they, uh --
267
00:12:36,523 --> 00:12:37,590
they can do
what they need to do.
268
00:12:37,592 --> 00:12:39,925
I just want
to be left alone.
269
00:12:39,927 --> 00:12:42,194
Guy never shuts up.
I can't concentrate.
270
00:12:42,196 --> 00:12:43,528
I can't sleep.
271
00:12:43,530 --> 00:12:45,064
That's why we're paying
these guys,
272
00:12:45,066 --> 00:12:48,668
so they can, you know, make sure
that that happens, okay?
273
00:12:51,138 --> 00:12:53,338
The lawyers are saying that
they can get you out of this.
274
00:12:53,340 --> 00:12:55,608
You just got to
change your plea.
275
00:12:55,610 --> 00:12:57,510
I don't want
to get out of it.
276
00:12:59,947 --> 00:13:03,949
So you're just -- you're just
okay with pleading guilty, then?
277
00:13:03,951 --> 00:13:06,351
What difference does it make?
25 years to life,
278
00:13:06,353 --> 00:13:07,953
that's the difference it makes.
They give me what they give me.
279
00:13:07,955 --> 00:13:09,354
Whatever they give me
is what they give me.
280
00:13:09,356 --> 00:13:12,491
Hey, you need to get your head
out of your ass, Pope.
281
00:13:12,493 --> 00:13:14,159
Listen to me.
282
00:13:14,161 --> 00:13:17,063
We're trying to get you
out of here, but if you can't --
283
00:13:21,769 --> 00:13:23,636
You can fight this thing
at trial.
284
00:13:23,638 --> 00:13:26,371
No, no! No!
285
00:13:26,373 --> 00:13:27,906
No.
I don't want a trial.
286
00:13:27,908 --> 00:13:31,043
The lawyers said that they can
get your confession thrown out.
287
00:13:31,045 --> 00:13:34,046
Okay?
Thrown out.
288
00:13:34,048 --> 00:13:36,515
The only thing standing in the
way is that they said testimony
289
00:13:36,517 --> 00:13:38,383
from some woman named --
named Amy.
290
00:13:38,385 --> 00:13:40,119
Amy is not some woman,
291
00:13:40,121 --> 00:13:41,921
and I do not want her
to have to testify.
292
00:13:41,923 --> 00:13:43,456
Or Lena, okay?
293
00:13:43,458 --> 00:13:45,358
Cath was her...
294
00:13:58,072 --> 00:14:01,206
I don't want Lena
to have to hear about it.
295
00:14:01,208 --> 00:14:02,675
Or see it.
296
00:14:02,677 --> 00:14:05,611
There's pictures, you know,
from when they...
297
00:14:05,613 --> 00:14:06,612
dug up the body.
298
00:14:06,614 --> 00:14:08,347
And -- And Amy.
299
00:14:08,349 --> 00:14:10,349
They threatened Amy.
300
00:14:10,351 --> 00:14:12,552
They said
she was an accessory.
301
00:14:16,357 --> 00:14:20,293
What if Amy
doesn't have to testify?
302
00:14:20,295 --> 00:14:22,662
No. A lawyer
can't promise that.
303
00:14:26,501 --> 00:14:30,303
[ Sighs ] What if Amy
doesn't make it to trial?
304
00:14:30,305 --> 00:14:32,037
No.
305
00:14:32,039 --> 00:14:35,107
Look, we're worried
about this Amy.
No!
306
00:14:35,109 --> 00:14:41,046
♪♪
307
00:14:41,048 --> 00:14:42,181
Just think about it.
308
00:14:42,183 --> 00:14:44,183
Nothing happens to Amy.
309
00:14:44,185 --> 00:14:46,385
Or Lena.
310
00:14:46,387 --> 00:14:48,421
Do I make myself clear?
311
00:14:53,060 --> 00:14:54,026
Guard!
312
00:14:55,863 --> 00:14:57,462
Don't come back.
313
00:14:57,464 --> 00:15:05,738
♪♪
314
00:15:05,740 --> 00:15:09,474
Hey, it's J.
Can you call me back?
315
00:15:09,476 --> 00:15:11,544
There's a couple grand in it
for you.
316
00:15:13,480 --> 00:15:15,014
Sorry I'm late.
317
00:15:15,016 --> 00:15:17,683
I just dropped off a load
of those video game systems
318
00:15:17,685 --> 00:15:19,685
everybody's been
clamoring about.
319
00:15:19,687 --> 00:15:22,287
I thought this was
about sneakers.
It is.
320
00:15:22,289 --> 00:15:23,889
Okay,
so what's the deal?
321
00:15:23,891 --> 00:15:25,490
After they come off the boat,
most of these shoes,
322
00:15:25,492 --> 00:15:27,960
they -- they run through
a distro center in Hemet.
323
00:15:27,962 --> 00:15:29,762
Our company handles
the West Coast drops.
324
00:15:29,764 --> 00:15:33,032
9 times out of 10,
those drops are my route.
325
00:15:33,034 --> 00:15:34,833
So we either hit
the distro center,
326
00:15:34,835 --> 00:15:37,970
we hit the store,
or we hit you?
327
00:15:37,972 --> 00:15:39,705
You got it.
Need someone to rob me.
328
00:15:39,707 --> 00:15:42,241
Make it look real.
329
00:15:42,243 --> 00:15:44,710
Do you stop anywhere along
the way that's not a store?
330
00:15:44,712 --> 00:15:45,911
Truck stops.
331
00:15:45,913 --> 00:15:47,913
No, no. That's, uh --
That's too crowded.
332
00:15:47,915 --> 00:15:50,115
I mean something
more like a rest stop.
333
00:15:50,117 --> 00:15:52,185
Somewhere you just jump out
to take a piss.
334
00:15:52,187 --> 00:15:54,853
Not too many people around.
335
00:15:54,855 --> 00:15:57,656
Yeah. There's one
in Central Valley.
336
00:15:57,658 --> 00:15:59,925
Only got porta-potties.
No one ever stops there.
337
00:15:59,927 --> 00:16:01,460
[ Cellphone buzzing ]
338
00:16:01,462 --> 00:16:03,062
That's perfect.
339
00:16:03,064 --> 00:16:05,664
You pull in,
we'll do the rest.
340
00:16:05,666 --> 00:16:06,833
Yeah.
341
00:16:08,936 --> 00:16:10,135
Hey.
342
00:16:10,137 --> 00:16:12,738
Yeah, I need you
to find someone for me.
343
00:16:12,740 --> 00:16:15,241
Her name's Wheeler.
Amy Wheeler.
344
00:16:18,479 --> 00:16:20,213
He didn't seem
like himself.
345
00:16:20,215 --> 00:16:23,482
He was saying it was loud
when it wasn't.
346
00:16:23,484 --> 00:16:25,484
He just doesn't
look good.
347
00:16:25,486 --> 00:16:29,088
I mean, wouldn't that make you
want to get out of there?
348
00:16:29,090 --> 00:16:33,092
This thing with Amy, man,
if he doesn't like it, then...
349
00:16:33,094 --> 00:16:36,429
we're just gonna have to
talk to him.
350
00:16:36,431 --> 00:16:39,565
No. Pope doesn't want this shit
to go to trial, okay?
351
00:16:39,567 --> 00:16:40,766
He doesn't want
to have to put Lena
352
00:16:40,768 --> 00:16:42,635
through any of this stuff
right now.
353
00:16:46,173 --> 00:16:48,307
Well, man, I don't --
354
00:16:48,309 --> 00:16:49,642
My board.
What?
355
00:16:49,644 --> 00:16:51,811
The -- The board I got
from Trey, it's gone.
356
00:16:53,914 --> 00:16:56,048
Craig: Yo, the cash register's
alright.
357
00:16:56,050 --> 00:16:57,316
God damn it.
358
00:16:57,318 --> 00:17:00,453
They took a sledgehammer
to the back door lock.
359
00:17:00,455 --> 00:17:02,187
Yo, you check the safe?
360
00:17:02,189 --> 00:17:04,657
I cleaned out all the cash
I had in here already.
361
00:17:04,659 --> 00:17:06,058
You see, man.
362
00:17:06,060 --> 00:17:07,326
You know,
now that Pope's gone,
363
00:17:07,328 --> 00:17:09,394
people are gonna
start testing us.
364
00:17:09,396 --> 00:17:12,064
We got to shut this down, man.
Quick.
365
00:17:12,066 --> 00:17:19,872
♪♪
366
00:17:19,874 --> 00:17:21,406
Hey, Smurf.
367
00:17:21,408 --> 00:17:23,208
Hey, baby.
368
00:17:23,210 --> 00:17:26,612
Oh.
This is Jess and Melissa.
369
00:17:26,614 --> 00:17:30,415
-Hey.
-Melissa and Jess.
370
00:17:30,417 --> 00:17:33,018
Melissa: Nice place.
371
00:17:33,020 --> 00:17:36,889
Smurf: You lined up the buyers
for the fiber-optics job.
372
00:17:36,891 --> 00:17:40,326
You set up
all the logistics.
373
00:17:42,763 --> 00:17:48,267
Now it's time
for your reward.
374
00:17:49,570 --> 00:17:52,371
I'm really proud
of you, baby.
375
00:17:52,373 --> 00:17:53,639
Charley: Baz?
376
00:17:53,641 --> 00:17:55,107
Smurf: Drink.
377
00:17:55,109 --> 00:17:56,642
Hey, Smurf.
378
00:17:56,644 --> 00:17:58,243
This is Charley.
379
00:17:58,245 --> 00:17:59,512
Hey.
380
00:17:59,514 --> 00:18:02,114
Heard so much
about you.
381
00:18:02,116 --> 00:18:03,216
Oh.
382
00:18:05,320 --> 00:18:07,652
Aren't you beautiful?
383
00:18:07,654 --> 00:18:09,355
[ Chuckles ]
Thank you.
384
00:18:11,859 --> 00:18:14,593
Do you like to party?
385
00:18:14,595 --> 00:18:17,062
Uh, yeah.
386
00:18:17,064 --> 00:18:19,264
Sure.
387
00:18:19,266 --> 00:18:20,800
Perfect.
388
00:18:24,339 --> 00:18:27,206
Hey, what up, bro?
389
00:18:27,208 --> 00:18:30,475
I know you fell off the wagon,
but damn.
390
00:18:30,477 --> 00:18:31,744
A bar.
391
00:18:31,746 --> 00:18:34,613
I was riding by
and saw your bike out front.
392
00:18:34,615 --> 00:18:36,182
Need something?
393
00:18:37,685 --> 00:18:39,252
So how you been?
394
00:18:41,356 --> 00:18:42,955
Been busy, man.
395
00:18:46,160 --> 00:18:48,493
Let me help you get back
on that path, man.
396
00:18:48,495 --> 00:18:50,563
[ Scoffs ] I'm good.
397
00:18:50,565 --> 00:18:52,097
You sure about that?
398
00:18:52,099 --> 00:18:54,233
Yeah.
Man, your shit don't work.
399
00:18:54,235 --> 00:18:57,770
Alright. Holler at me
if you change your mind.
400
00:18:57,772 --> 00:19:00,305
Once you get back
on the right path,
401
00:19:00,307 --> 00:19:02,642
it ain't as hard
as it seems.
402
00:19:04,379 --> 00:19:05,644
Alright.
403
00:19:05,646 --> 00:19:06,746
Alright.
404
00:19:08,783 --> 00:19:11,217
[ Engine starts ]
405
00:19:16,057 --> 00:19:18,523
[ Indistinct conversations ]
406
00:19:18,525 --> 00:19:27,933
♪♪
407
00:19:27,935 --> 00:19:37,076
♪♪
408
00:19:37,078 --> 00:19:41,180
I want to be
left alone, okay?
409
00:19:45,552 --> 00:19:46,819
I'm not asking.
410
00:19:46,821 --> 00:19:55,294
♪♪
411
00:19:55,296 --> 00:20:03,769
♪♪
412
00:20:03,771 --> 00:20:05,304
[ Grunts ]
413
00:20:05,306 --> 00:20:07,039
[ Alarm blaring ]
414
00:20:07,041 --> 00:20:09,442
[ Indistinct shouting ]
415
00:20:09,444 --> 00:20:14,947
♪♪
416
00:20:21,088 --> 00:20:22,487
Where's the surfboard?
What?
417
00:20:22,489 --> 00:20:23,822
Where's the goddamn
lightning bolt?
418
00:20:23,824 --> 00:20:25,158
You stole it!
419
00:20:25,160 --> 00:20:28,161
-Stop!
-Break it up!
420
00:20:28,163 --> 00:20:31,364
What is wrong with you?
Stop.
421
00:20:31,366 --> 00:20:35,234
What are you even
talking about?
422
00:20:35,236 --> 00:20:39,238
All I've done for you is
be loyal and kept my mouth shut.
423
00:20:41,175 --> 00:20:43,709
Sorry.
424
00:20:43,711 --> 00:20:45,178
Sorry.
425
00:20:47,982 --> 00:20:49,915
There's a lot
going on right now.
426
00:20:49,917 --> 00:20:51,284
Yeah, I know.
427
00:20:53,120 --> 00:20:57,023
People have heard about Pope
and what happened to Cath.
428
00:21:00,527 --> 00:21:03,929
So, what,
this is about Pope?
429
00:21:03,931 --> 00:21:05,731
I don't know, man.
430
00:21:05,733 --> 00:21:07,400
It's everything.
431
00:21:07,402 --> 00:21:09,001
Adrian's still missing.
432
00:21:09,003 --> 00:21:11,870
Baz's Cath was missing.
433
00:21:11,872 --> 00:21:14,407
People talk.
434
00:21:14,409 --> 00:21:18,877
They had questions before,
but now some of them are angry.
435
00:21:18,879 --> 00:21:21,346
[ Indistinct conversations ]
436
00:21:21,348 --> 00:21:26,619
♪♪
437
00:21:26,621 --> 00:21:32,357
♪♪
438
00:21:32,359 --> 00:21:34,427
[ Pounding ]
439
00:21:34,429 --> 00:21:37,696
♪♪
440
00:21:37,698 --> 00:21:40,399
[ Indistinct conversations ]
441
00:21:43,370 --> 00:21:45,037
Oh.
442
00:21:45,039 --> 00:21:46,839
Here he is.
443
00:21:49,844 --> 00:21:50,976
Brought you a present.
444
00:21:50,978 --> 00:21:53,312
[ Sighs ]
445
00:21:53,314 --> 00:21:54,847
I dabbled in it
a little bit,
446
00:21:54,849 --> 00:21:58,517
but, uh,
there's still plenty left.
447
00:21:58,519 --> 00:22:00,585
[ Bag thuds ]
448
00:22:00,587 --> 00:22:02,021
Again.
449
00:22:03,724 --> 00:22:05,158
Huh?
450
00:22:08,062 --> 00:22:09,328
You're welcome.
451
00:22:15,136 --> 00:22:18,537
I just, uh,
finished this up today.
452
00:22:18,539 --> 00:22:20,739
[ Exhales sharply ]
453
00:22:20,741 --> 00:22:22,875
Spent two years on it.
454
00:22:22,877 --> 00:22:25,744
Just got my final part
today.
455
00:22:25,746 --> 00:22:27,880
Gonna be nice and loud.
456
00:22:27,882 --> 00:22:30,383
Come on.
You gonna do this or what?
457
00:22:33,154 --> 00:22:35,154
Expensive way
to make a point.
458
00:22:35,156 --> 00:22:37,290
Come on, man.
459
00:22:37,292 --> 00:22:41,026
I know that you talk
this shit, but...
460
00:22:41,028 --> 00:22:43,529
I know that it calls you.
461
00:22:47,101 --> 00:22:50,102
Yeah, I know this calls you,
like it calls me.
462
00:22:54,775 --> 00:22:55,908
Yeah, it does.
463
00:22:55,910 --> 00:22:57,242
Yeah.
464
00:22:57,244 --> 00:22:59,044
Don't mean
you gotta answer.
465
00:22:59,046 --> 00:23:05,918
♪♪
466
00:23:05,920 --> 00:23:07,553
You know what?
467
00:23:09,724 --> 00:23:11,157
Change of plans.
468
00:23:13,127 --> 00:23:15,861
I'mma get my stuff.
469
00:23:15,863 --> 00:23:17,730
You and me are gonna
take a ride.
470
00:23:17,732 --> 00:23:21,667
♪♪
471
00:23:21,669 --> 00:23:23,102
[ Sniffs ]
472
00:23:26,874 --> 00:23:28,608
Call me
if it happens again.
473
00:23:32,079 --> 00:23:34,413
800 bucks
for a broken lock.
474
00:23:34,415 --> 00:23:36,281
Goddamn racket.
[ Door opens ]
475
00:23:36,283 --> 00:23:38,751
Did you see Pope?
476
00:23:38,753 --> 00:23:40,419
Yeah.
[ Door closes ]
477
00:23:40,421 --> 00:23:43,556
He doesn't want
to go to trial.
478
00:23:43,558 --> 00:23:46,491
What about this Amy?
479
00:23:46,493 --> 00:23:49,362
He told us
to stay away from her.
480
00:23:49,364 --> 00:23:50,295
So?
481
00:23:50,297 --> 00:23:51,564
He's in there,
we're out here.
482
00:23:51,566 --> 00:23:53,966
We can deal with him
when he's out.
483
00:23:53,968 --> 00:23:55,701
What are you saying?
484
00:23:55,703 --> 00:23:58,571
I don't give a shit what
Pope wants or doesn't want.
485
00:23:58,573 --> 00:24:00,305
He put us
in this situation.
486
00:24:00,307 --> 00:24:03,709
We decide what needs to happen
and how we do it.
487
00:24:03,711 --> 00:24:05,177
Not him.
488
00:24:05,179 --> 00:24:07,313
[ Cellphone buzzing ]
489
00:24:10,451 --> 00:24:11,951
Oh, shit.
490
00:24:14,055 --> 00:24:15,921
Yo?
491
00:24:15,923 --> 00:24:17,656
What?
492
00:24:17,658 --> 00:24:18,991
Hey, slow down.
Slow down.
493
00:24:18,993 --> 00:24:20,693
What?
What happened?
494
00:24:23,264 --> 00:24:26,065
Is he okay?
Is he okay?
495
00:24:28,669 --> 00:24:30,203
Oh, God.
496
00:24:30,205 --> 00:24:33,205
Alright, alright.
Thank you.
497
00:24:33,207 --> 00:24:35,808
Who was that?
498
00:24:35,810 --> 00:24:37,610
Pope got stabbed.
499
00:24:37,612 --> 00:24:38,944
What?
500
00:24:38,946 --> 00:24:41,880
[ Sighs ] He's fine.
He just needs some stitches.
501
00:24:41,882 --> 00:24:44,617
Shit. Uh...alright.
Let me talk to Finnigan.
502
00:24:44,619 --> 00:24:45,751
I'll figure it out.
503
00:24:45,753 --> 00:24:47,753
I'm gonna go talk
to the Trujillos.
504
00:24:47,755 --> 00:24:57,096
♪♪
505
00:24:57,098 --> 00:25:00,132
Smurf sending you off
with that woman was screwed up.
506
00:25:01,769 --> 00:25:04,637
She was just trying to get back
at me for being with Baz.
507
00:25:09,243 --> 00:25:11,544
That was your first time,
right?
508
00:25:15,583 --> 00:25:18,250
That's not how it's
supposed to happen.
509
00:25:18,252 --> 00:25:19,919
I-I need you
to know that.
510
00:25:19,921 --> 00:25:25,658
♪♪
511
00:25:25,660 --> 00:25:27,460
Look, if you want me
to talk about something else,
512
00:25:27,462 --> 00:25:30,129
you need to speak up, or else
I'm just gonna keep going.
513
00:25:30,131 --> 00:25:35,334
♪♪
514
00:25:35,336 --> 00:25:38,070
I learned
how to kickflip.
515
00:25:38,072 --> 00:25:39,538
Yeah?
516
00:25:39,540 --> 00:25:41,607
Yeah.
517
00:25:41,609 --> 00:25:43,776
See, talking to me
ain't so bad.
518
00:25:45,412 --> 00:25:47,213
I love talking to you.
519
00:25:49,083 --> 00:25:50,949
This is what's important
to me, Andrew.
520
00:25:50,951 --> 00:25:53,352
Me and you.
521
00:25:53,354 --> 00:25:56,155
No matter what happens
with Baz or Smurf
522
00:25:56,157 --> 00:25:57,790
or anybody else, okay?
523
00:26:00,161 --> 00:26:02,962
It's always you and me.
524
00:26:02,964 --> 00:26:06,032
[ Indistinct conversations ]
525
00:26:21,582 --> 00:26:25,650
Me letting something happen
to you is bad business.
526
00:26:25,652 --> 00:26:27,086
Don't pull
that shit again.
527
00:26:28,323 --> 00:26:29,855
Joseph: You okay?
528
00:26:29,857 --> 00:26:31,991
I'm fine.
529
00:26:31,993 --> 00:26:33,526
Do you have
a death wish?
530
00:26:33,528 --> 00:26:35,928
I mean, can you just wait until
your family stops paying us
531
00:26:35,930 --> 00:26:37,630
before you
get yourself killed?
532
00:26:41,068 --> 00:26:43,068
Those Mexicans that attacked
you, those are Varrio Ghost.
533
00:26:43,070 --> 00:26:45,871
I mean,
what is that about?
I can handle myself.
534
00:26:45,873 --> 00:26:47,673
-That right?
-You're like a broken record.
535
00:26:47,675 --> 00:26:50,743
Listen, if they come at you
again, let us handle it.
536
00:26:50,745 --> 00:26:53,679
We got more people in here
than they do.
537
00:26:53,681 --> 00:26:57,183
Joseph: Don't retaliate.
They'll put you in the hole.
538
00:26:59,286 --> 00:27:00,353
Okay.
539
00:27:02,289 --> 00:27:04,724
[ Engines revving ]
540
00:27:14,235 --> 00:27:15,500
[ Engines shut off ]
541
00:27:15,502 --> 00:27:17,603
[ Indistinct talking
in distance ]
542
00:27:19,440 --> 00:27:21,240
[ Sighs ]
543
00:27:23,044 --> 00:27:25,711
The hell
is this place, man?
544
00:27:25,713 --> 00:27:28,847
'Bout to get
our workout on.
545
00:27:28,849 --> 00:27:31,450
You know I own a gym,
right?
546
00:27:31,452 --> 00:27:33,519
One that helps you
fight that urge?
547
00:27:34,389 --> 00:27:36,321
[ Sighs ]
548
00:27:36,323 --> 00:27:39,859
[ Indistinct shouting,
cheering ]
549
00:27:39,861 --> 00:27:41,227
[ Laughs ]
550
00:27:50,405 --> 00:27:52,137
-What's up, baby?
-How you doing, big Vince?
551
00:27:52,139 --> 00:27:53,673
Alright.
552
00:27:56,077 --> 00:27:57,643
Like we agreed.
553
00:28:02,617 --> 00:28:04,483
What?
So you want me to fight?
554
00:28:04,485 --> 00:28:06,752
Man, everybody here
is fighting their demons.
555
00:28:06,754 --> 00:28:08,153
Why else would they fight
complete strangers
556
00:28:08,155 --> 00:28:10,555
in a backyard?
557
00:28:10,557 --> 00:28:12,491
And it's cheaper
than rehab.
558
00:28:12,493 --> 00:28:14,093
I suspect you got a few demons
to fight off.
559
00:28:14,095 --> 00:28:16,962
How? You -- You want me
to beat the crap outta someone?
560
00:28:16,964 --> 00:28:19,832
Is that the idea?
Not someone.
561
00:28:19,834 --> 00:28:21,467
Fighting me.
562
00:28:25,306 --> 00:28:27,106
I just put a rack
on myself.
563
00:28:27,108 --> 00:28:28,574
[ Chuckles ]
564
00:28:34,048 --> 00:28:35,614
[ Laughter ]
565
00:28:35,616 --> 00:28:38,684
♪ Yeah, I'm the secret ♪
566
00:28:38,686 --> 00:28:41,087
♪ Oh, oh ♪
567
00:28:41,089 --> 00:28:44,156
♪ I bet you'd like
this seat tonight ♪
568
00:28:44,158 --> 00:28:48,694
♪ It's not a show you'll see
on Sundays ♪
569
00:28:48,696 --> 00:28:51,230
Young woman:
What? I like that.
570
00:28:51,232 --> 00:28:53,299
Jess: What a spot.
571
00:28:53,301 --> 00:28:55,033
What'd you do
to get this, Baz?
572
00:28:55,035 --> 00:28:56,903
Eh, you know.
573
00:28:56,905 --> 00:28:59,037
You're a cool-ass stepmom,
Smurf.
574
00:28:59,039 --> 00:29:00,239
It's a hell of a gift.
575
00:29:00,241 --> 00:29:02,708
He earned it.
576
00:29:02,710 --> 00:29:07,045
You know, Baz here
has a great mind for business.
577
00:29:07,047 --> 00:29:08,714
Place pays for itself.
578
00:29:11,786 --> 00:29:13,753
You guys are all
of age, right?
579
00:29:15,055 --> 00:29:17,790
[ Laughter ]
580
00:29:17,792 --> 00:29:20,459
[ Sniffs ]
581
00:29:24,332 --> 00:29:27,265
♪ The main attraction's
on tonight ♪
582
00:29:27,267 --> 00:29:30,236
[ Sniffs ]
583
00:29:31,806 --> 00:29:33,539
[ Chuckles ]
584
00:29:35,476 --> 00:29:39,545
Can I get you
another drink?
585
00:29:39,547 --> 00:29:40,947
Sure, baby.
586
00:29:40,949 --> 00:29:43,482
Great.
587
00:29:43,484 --> 00:29:46,485
I'll come with you.
588
00:29:46,487 --> 00:29:48,354
Hey.
589
00:29:48,356 --> 00:29:50,022
Finish this up.
590
00:29:50,024 --> 00:29:54,293
♪ Can't imagine what
she'll do this time ♪
591
00:29:54,295 --> 00:29:57,296
Want another beer?
592
00:29:57,298 --> 00:29:58,631
You know, um...
593
00:29:58,633 --> 00:30:00,432
♪ ...than effect ♪
594
00:30:00,434 --> 00:30:01,834
♪ This show isn't over yet ♪
595
00:30:01,836 --> 00:30:03,235
Thank you.
596
00:30:03,237 --> 00:30:04,503
Yeah. Of course.
597
00:30:04,505 --> 00:30:05,704
Thank you so much.
598
00:30:05,706 --> 00:30:07,773
[ Sniffing ]
599
00:30:07,775 --> 00:30:10,909
♪ The main attraction's
still to come ♪
600
00:30:10,911 --> 00:30:12,979
Whoo! [ Laughs ]
601
00:30:12,981 --> 00:30:14,446
Alright.
602
00:30:14,448 --> 00:30:16,315
Hey,
turn this shit up, man.
603
00:30:16,317 --> 00:30:18,651
[ Volume increases ]
604
00:30:18,653 --> 00:30:21,253
♪ The main attraction's
on tonight ♪
605
00:30:21,255 --> 00:30:24,056
♪ So don't forget,
turn out the light ♪
606
00:30:24,058 --> 00:30:25,724
Now I'll take another.
607
00:30:25,726 --> 00:30:31,129
♪♪
608
00:30:31,131 --> 00:30:36,468
♪♪
609
00:30:36,470 --> 00:30:38,337
Ding, ding.
610
00:30:38,339 --> 00:30:39,738
[ Indistinct shouting ]
611
00:30:39,740 --> 00:30:42,208
You sure
you want to do this?
612
00:30:42,210 --> 00:30:44,276
To get sober,
you have to humble yourself.
613
00:30:44,278 --> 00:30:46,412
A good ass whippin'
will do that.
614
00:30:46,414 --> 00:30:48,247
Ain't gonna be no rematch.
615
00:30:57,625 --> 00:30:59,425
Alright.
Let's get out that rage.
616
00:31:02,897 --> 00:31:05,665
Yeah, thought I'd warm
them ribs up for you.
617
00:31:09,103 --> 00:31:10,502
Shit.
618
00:31:10,504 --> 00:31:12,805
[ Crowd cheering ]
619
00:31:14,842 --> 00:31:16,175
Alright, man.
620
00:31:51,079 --> 00:31:52,545
Get in there!
621
00:32:02,891 --> 00:32:04,490
[ Bell dings ]
622
00:32:04,492 --> 00:32:06,292
Freddie: Bell!
[ Bell dings ]
623
00:32:06,294 --> 00:32:07,560
Screw the bell!
624
00:32:07,562 --> 00:32:09,161
You said you wanted
to fight?!
625
00:32:09,163 --> 00:32:11,897
Hear what I said?
That's the bell!
[ Bell dings ]
626
00:32:11,899 --> 00:32:13,266
Back to your corner!
627
00:32:15,303 --> 00:32:17,103
Get off me!
628
00:32:17,105 --> 00:32:19,105
Get off me!
629
00:32:19,107 --> 00:32:22,909
I'm done!
I'm done!
630
00:32:22,911 --> 00:32:25,111
This is bullshit.
631
00:32:25,113 --> 00:32:26,913
Hey, if you walk,
you lose.
632
00:32:26,915 --> 00:32:28,380
I don't give a shit.
633
00:32:28,382 --> 00:32:35,454
♪♪
634
00:32:35,456 --> 00:32:36,923
Hey, Finnigan.
635
00:32:36,925 --> 00:32:39,325
[ Machinery whirring ]
636
00:32:41,930 --> 00:32:44,196
Why are we getting calls
from the infirmary?
637
00:32:44,198 --> 00:32:45,864
We just heard
Pope was stabbed.
638
00:32:45,866 --> 00:32:47,866
The jail
has to notify you.
639
00:32:47,868 --> 00:32:49,535
My guy says
everything is good.
640
00:32:49,537 --> 00:32:52,204
A few stitches.
641
00:32:52,206 --> 00:32:53,872
No protection, no pay.
642
00:32:53,874 --> 00:32:57,343
Your uncle told my guy to stay
back before he was attacked.
643
00:32:57,345 --> 00:32:59,478
Guy acts like
he wants to die.
644
00:33:01,616 --> 00:33:03,749
We put a couple of new guys
with him.
645
00:33:03,751 --> 00:33:05,451
It's handled.
646
00:33:12,627 --> 00:33:16,762
J: We might have to figure out
a different arrangement.
647
00:33:16,764 --> 00:33:18,897
Finnigan: Oh, yeah?
648
00:33:18,899 --> 00:33:21,834
Yeah, if he's not
taking the protection...
649
00:33:21,836 --> 00:33:23,569
We can't have him in there
flying solo.
650
00:33:23,571 --> 00:33:26,439
He's -- He's
mentally unstable.
651
00:33:27,708 --> 00:33:29,709
What kind of arrangement?
652
00:33:33,514 --> 00:33:36,114
A more permanent one.
653
00:33:36,116 --> 00:33:37,683
It's gonna be expensive.
654
00:33:39,520 --> 00:33:41,587
And only when
I make the call.
655
00:33:43,724 --> 00:33:45,924
Your family's
cool with this?
656
00:33:45,926 --> 00:33:47,994
No, this is gonna have to
stay between me and you,
657
00:33:47,996 --> 00:33:52,531
but how does 25 grand sound
to make that happen?
658
00:33:52,533 --> 00:33:54,266
It's good.
659
00:33:54,268 --> 00:34:02,274
♪♪
660
00:34:02,276 --> 00:34:05,678
Yo.
Where you going?
661
00:34:05,680 --> 00:34:07,346
Home.
662
00:34:10,150 --> 00:34:11,950
What's the rush?
663
00:34:11,952 --> 00:34:14,553
Got a family and a kid
who need me, man.
664
00:34:14,555 --> 00:34:16,488
If you think
you hit rock bottom,
665
00:34:16,490 --> 00:34:18,691
then you don't know shit.
666
00:34:18,693 --> 00:34:21,560
I am the bottom.
667
00:34:21,562 --> 00:34:24,530
That's how I was raised.
It's who I am.
668
00:34:27,635 --> 00:34:30,236
Dying is the only thing
at the end of that path, bro.
669
00:34:30,238 --> 00:34:37,509
♪♪
670
00:34:37,511 --> 00:34:45,051
♪♪
671
00:34:45,053 --> 00:34:47,185
[ Brakes squeal ]
672
00:34:47,187 --> 00:34:49,588
[ Engine shuts off ]
673
00:34:49,590 --> 00:34:50,656
Looks good.
674
00:34:50,658 --> 00:34:53,259
Think I can get more
next week?
675
00:34:53,261 --> 00:34:54,927
We just drive and collect.
676
00:34:54,929 --> 00:34:58,264
So, if I piss Smurf off,
does she send you two out?
677
00:34:58,266 --> 00:35:00,866
I'd hate to get whacked
by a high schooler.
678
00:35:00,868 --> 00:35:03,201
[ Chuckles ]
Better not
piss her off, then.
679
00:35:03,203 --> 00:35:05,538
Eh, okay, okay.
680
00:35:07,541 --> 00:35:09,141
Hey, load it in.
681
00:35:09,143 --> 00:35:15,147
♪♪
682
00:35:15,149 --> 00:35:20,953
♪♪
683
00:35:20,955 --> 00:35:23,089
[ Seat belt clicks ]
Let's go.
684
00:35:24,625 --> 00:35:26,025
[ Seat belt clicks ]
685
00:35:30,364 --> 00:35:31,897
Joseph: If we confess,
686
00:35:31,899 --> 00:35:34,567
he is fair and just
to forgive us our sins.
687
00:35:36,437 --> 00:35:40,372
There's a time and a place,
and it doesn't involve you.
688
00:35:40,374 --> 00:35:41,440
In due time...
689
00:35:41,442 --> 00:35:43,242
[ Screaming ]
690
00:35:43,244 --> 00:35:46,378
[ Alarm blaring,
indistinct shouting ]
691
00:35:46,380 --> 00:35:53,986
♪♪
692
00:35:53,988 --> 00:36:01,460
♪♪
693
00:36:01,462 --> 00:36:08,867
♪♪
694
00:36:08,869 --> 00:36:11,269
[ Indistinct talking ]
695
00:36:11,271 --> 00:36:16,209
♪♪
696
00:36:21,281 --> 00:36:22,881
Where's Pete?
697
00:36:22,883 --> 00:36:25,818
He's getting fitted
for a new glass eye.
698
00:36:25,820 --> 00:36:28,287
That brown one
keeps popping out.
699
00:36:28,289 --> 00:36:30,088
He's thinking of trying blue
this time.
700
00:36:30,090 --> 00:36:32,492
You know, make him
look a little scarier.
701
00:36:36,430 --> 00:36:37,896
[ Sighs ]
702
00:36:37,898 --> 00:36:40,833
No one's coming by
to blast your ass.
703
00:36:40,835 --> 00:36:42,901
Too many old ladies
and kids.
704
00:36:42,903 --> 00:36:46,104
Look, I didn't know that shit
was gonna happen with Pete.
705
00:36:46,106 --> 00:36:48,040
Okay?
706
00:36:48,042 --> 00:36:50,576
You know Pope.
He's unpredictable.
707
00:36:50,578 --> 00:36:51,944
Is that it?
708
00:36:54,248 --> 00:36:58,717
Our families have been working
together for a long time.
709
00:36:58,719 --> 00:37:00,719
Right?
710
00:37:00,721 --> 00:37:04,122
Trujillos,
the Codys together.
711
00:37:04,124 --> 00:37:06,725
There's gotta be a way
we can fix this problem.
712
00:37:06,727 --> 00:37:08,927
What problem?
713
00:37:08,929 --> 00:37:10,329
That's your answer?
714
00:37:10,331 --> 00:37:14,033
After what Pope did,
that's my answer.
715
00:37:15,603 --> 00:37:17,336
Tina.
716
00:37:17,338 --> 00:37:18,905
Name your price.
717
00:37:21,542 --> 00:37:23,742
[ Sighs ]
718
00:37:23,744 --> 00:37:28,347
♪♪
719
00:37:28,349 --> 00:37:31,750
You can't put a price
on respect.
720
00:37:31,752 --> 00:37:33,285
Your mom knew that.
721
00:37:33,287 --> 00:37:36,154
Kept your brother
in check.
722
00:37:36,156 --> 00:37:38,891
Now she's gone.
723
00:37:38,893 --> 00:37:41,560
Your crazy brother's
in prison.
724
00:37:41,562 --> 00:37:44,963
Your other brother's
a junkie.
725
00:37:44,965 --> 00:37:47,566
People are coming
for your weak-ass family,
726
00:37:47,568 --> 00:37:49,135
and it ain't just me.
727
00:37:52,373 --> 00:37:54,973
Respect, pandejo.
728
00:37:54,975 --> 00:37:56,709
You can't buy that.
729
00:37:56,711 --> 00:38:04,150
♪♪
730
00:38:09,824 --> 00:38:11,991
[ Footsteps approach ]
731
00:38:15,029 --> 00:38:17,163
What the hell
happened to you?
732
00:38:19,100 --> 00:38:20,666
Fight.
733
00:38:27,242 --> 00:38:29,374
[ Bottle opens ]
734
00:38:29,376 --> 00:38:30,843
[ Bottle cap clatters ]
735
00:38:30,845 --> 00:38:33,312
[ Exhales sharply ]
736
00:38:33,314 --> 00:38:35,314
[ Groans ]
737
00:38:35,316 --> 00:38:36,883
Pope got stabbed today.
738
00:38:39,654 --> 00:38:41,854
How bad?
Is he okay?
739
00:38:41,856 --> 00:38:45,258
Yeah. He'll be fine.
They didn't get him too bad.
740
00:38:45,260 --> 00:38:48,527
Some North Side San Diego
gang shit.
741
00:38:48,529 --> 00:38:50,329
They're affiliated
with the Trujillos.
742
00:38:50,331 --> 00:38:52,998
I guess they're still pissed
about what went down with Pete.
743
00:38:53,000 --> 00:38:54,800
What happened
to the protection?
744
00:38:54,802 --> 00:38:57,736
What are we
paying them for?
745
00:38:57,738 --> 00:38:59,338
I don't know.
746
00:38:59,340 --> 00:39:01,274
They said they were
gonna handle it.
747
00:39:01,276 --> 00:39:02,875
Well, man,
we got to do something.
748
00:39:02,877 --> 00:39:05,010
I tried to smooth things over
with the Trujillos.
749
00:39:05,012 --> 00:39:06,279
Yeah?
How'd that go?
750
00:39:06,281 --> 00:39:08,247
She says they're gonna
try to kill Pope.
751
00:39:11,686 --> 00:39:13,886
That we're weak...
752
00:39:13,888 --> 00:39:17,690
with Smurf dead,
Pope inside.
753
00:39:17,692 --> 00:39:22,828
♪♪
754
00:39:22,830 --> 00:39:25,364
People think we're vulnerable
right now.
755
00:39:27,368 --> 00:39:29,634
[ Sighs ]
756
00:39:29,636 --> 00:39:33,239
You know, Renn invited me to
join her in San Antonio today.
757
00:39:36,777 --> 00:39:39,712
Thought about it.
758
00:39:39,714 --> 00:39:41,780
Just don't like Texas
or Texans.
759
00:39:41,782 --> 00:39:47,252
♪♪
760
00:39:47,254 --> 00:39:52,391
♪♪
761
00:39:52,393 --> 00:39:54,126
Well, maybe it's time
to go.
762
00:39:54,128 --> 00:39:59,665
♪♪
763
00:39:59,667 --> 00:40:00,666
Yeah.
764
00:40:00,668 --> 00:40:06,539
♪♪
765
00:40:06,541 --> 00:40:09,041
[ Julia laughing ]
766
00:40:13,948 --> 00:40:15,148
Hey.
Sorry we're late.
767
00:40:15,150 --> 00:40:17,150
We got food
after the drop-off.
768
00:40:19,286 --> 00:40:20,285
Cool.
769
00:40:20,287 --> 00:40:22,421
[ Sighs ]
770
00:40:22,423 --> 00:40:24,423
Here you go.
771
00:40:24,425 --> 00:40:26,425
Everything went well?
772
00:40:26,427 --> 00:40:28,127
Piece of cake.
773
00:40:34,569 --> 00:40:36,369
[ Envelope rustles ]
774
00:40:38,172 --> 00:40:39,839
[ Envelope thuds ]
775
00:40:44,979 --> 00:40:46,779
Come here.
776
00:40:50,385 --> 00:40:52,018
Beautiful girl.
777
00:40:54,655 --> 00:40:59,191
I want you to pursue
your dreams.
778
00:40:59,193 --> 00:41:01,093
You know, school.
779
00:41:03,264 --> 00:41:04,931
Whatever.
780
00:41:07,001 --> 00:41:09,068
Just at the right time.
781
00:41:11,005 --> 00:41:13,873
That's all.
782
00:41:13,875 --> 00:41:16,341
Thanks.
783
00:41:16,343 --> 00:41:19,078
You know, I've been thinking
that I should focus more
784
00:41:19,080 --> 00:41:20,847
on what we have here, too.
785
00:41:28,890 --> 00:41:31,824
Okay.
Good.
786
00:41:31,826 --> 00:41:35,895
Hey, um, why don't you go
and get yourself a drink?
787
00:41:35,897 --> 00:41:37,696
Come back.
Celebrate.
788
00:41:37,698 --> 00:41:39,165
Alright.
789
00:41:41,236 --> 00:41:43,969
[ Laughs ]
790
00:41:43,971 --> 00:41:51,710
♪♪
791
00:41:51,712 --> 00:41:54,447
Ah.
Everything good?
792
00:41:54,449 --> 00:41:56,415
Yeah.
Yeah?
793
00:41:58,786 --> 00:42:05,291
I am really glad that you two
are getting along.
794
00:42:06,861 --> 00:42:09,929
It's good
for all of us.
795
00:42:09,931 --> 00:42:11,197
You know?
796
00:42:13,268 --> 00:42:18,003
This is
a family business.
797
00:42:18,005 --> 00:42:27,012
♪♪
798
00:42:27,014 --> 00:42:28,881
[ Grunting ]
799
00:42:28,883 --> 00:42:34,287
♪♪
800
00:42:36,691 --> 00:42:39,024
[ Breathing heavily ]
801
00:42:39,026 --> 00:42:40,826
Alright, open up.
802
00:42:40,828 --> 00:42:42,628
No!
No drugs.
803
00:42:42,630 --> 00:42:46,933
Look, you got two choices --
anal suppository or swallow.
804
00:42:48,970 --> 00:42:51,103
Alright.
805
00:42:57,845 --> 00:43:00,513
Open.
Tongue.
806
00:43:00,515 --> 00:43:01,847
Ahh!
807
00:43:01,849 --> 00:43:03,716
Ahh!
808
00:43:03,718 --> 00:43:06,251
[ Breathing heavily ]
809
00:43:06,253 --> 00:43:08,654
[ Handcuffs clicking ]
810
00:43:08,656 --> 00:43:14,860
♪♪
811
00:43:14,862 --> 00:43:21,000
♪♪
812
00:43:21,002 --> 00:43:23,268
[ Door closes ]
813
00:43:23,270 --> 00:43:26,038
[ Breathing heavily ]
814
00:43:33,014 --> 00:43:37,083
Still have a couple of weeks to
convince Pope before sentencing.
815
00:43:38,953 --> 00:43:41,153
It's not gonna
change his mind.
816
00:43:41,155 --> 00:43:44,623
I have an address for that Amy.
She's up in Orange County.
817
00:43:44,625 --> 00:43:47,426
DA have her in a hotel
in Santa Ana.
818
00:43:47,428 --> 00:43:49,895
No police protection
or anything.
819
00:43:49,897 --> 00:43:51,030
-No.
-Just go in there.
820
00:43:51,032 --> 00:43:52,632
-I can take a gun --
-No.
821
00:43:55,102 --> 00:43:56,969
We gotta do something.
822
00:44:02,443 --> 00:44:04,309
We need to break him
the hell out of there
823
00:44:04,311 --> 00:44:05,578
is what we need to do.
824
00:44:08,916 --> 00:44:10,916
How are we
gonna do that?
825
00:44:10,918 --> 00:44:13,052
I don't know.
826
00:44:13,054 --> 00:44:15,320
But we'll figure it out.
We always do.
827
00:44:15,322 --> 00:44:16,856
Using what?
A tank?
828
00:44:16,858 --> 00:44:18,524
Steal a helicopter?
829
00:44:25,066 --> 00:44:27,600
It's not impossible.
830
00:44:27,602 --> 00:44:29,334
It's like every other job.
831
00:44:29,336 --> 00:44:31,536
We just have to find a weakness,
and we plan it out.
832
00:44:31,538 --> 00:44:33,639
It's a little more complicated
than that.
833
00:44:34,875 --> 00:44:38,543
Means that we're done
with Oceanside.
834
00:44:38,545 --> 00:44:40,079
Be on the run forever.
835
00:44:40,081 --> 00:44:42,948
What about everything
you've built?
836
00:44:42,950 --> 00:44:45,550
Everything Smurf built?
837
00:44:45,552 --> 00:44:48,353
We can still do what we do,
just without Pope.
838
00:44:48,355 --> 00:44:49,955
Find a new guy.
Train him up.
839
00:44:49,957 --> 00:44:52,224
It's a family business, J.
840
00:44:52,226 --> 00:44:55,694
That's where the trust
comes from -- family.
841
00:44:55,696 --> 00:44:58,631
And there's no family
without Pope.
842
00:44:58,633 --> 00:45:07,440
♪♪
843
00:45:07,442 --> 00:45:09,908
He'd do it for us.
You know he would.
844
00:45:09,910 --> 00:45:15,180
♪♪
845
00:45:15,182 --> 00:45:20,519
♪♪
846
00:45:20,521 --> 00:45:22,121
Let's do it.
847
00:45:22,123 --> 00:45:23,188
Good.
848
00:45:23,190 --> 00:45:28,461
♪♪
849
00:45:28,463 --> 00:45:29,862
Okay.
850
00:45:29,864 --> 00:45:38,137
♪♪
851
00:45:38,139 --> 00:45:46,211
♪♪
852
00:45:46,213 --> 00:45:54,487
♪♪
853
00:45:54,489 --> 00:46:02,628
♪♪