1 00:00:01,869 --> 00:00:02,735 Nick got kidnapped two days ago, and what do I do? 2 00:00:02,737 --> 00:00:03,336 Get high for two days. 3 00:00:03,338 --> 00:00:04,603 We both did. 4 00:00:04,605 --> 00:00:06,339 I have my tías in San Antonio. 5 00:00:06,341 --> 00:00:07,740 The ones in Texas? 6 00:00:07,742 --> 00:00:10,009 Renn, you're not taking Nick to Texas. 7 00:00:10,011 --> 00:00:11,610 He's our brother. 8 00:00:11,612 --> 00:00:12,611 He's not. 9 00:00:12,613 --> 00:00:13,946 It's disgusting. 10 00:00:13,948 --> 00:00:15,548 Tommy: Got an idea for another job. 11 00:00:15,550 --> 00:00:16,882 Go home, alright? What? 12 00:00:16,884 --> 00:00:19,018 Hey, don't touch me! You're fired. 13 00:00:19,020 --> 00:00:21,754 Drive safe. Alright. Hey, good luck. 14 00:00:21,756 --> 00:00:24,757 She's beautiful -- your girlfriend. 15 00:00:24,759 --> 00:00:27,360 Louise: All you have to do is admit to what happened. 16 00:00:27,362 --> 00:00:28,627 I think you want to. 17 00:00:28,629 --> 00:00:30,229 That's why you told Amy. 18 00:00:30,231 --> 00:00:32,765 I followed her home that night you two had dinner. 19 00:00:32,767 --> 00:00:34,166 She didn't want to tell me, 20 00:00:34,168 --> 00:00:36,635 but you made her an accessory to the crime. 21 00:00:36,637 --> 00:00:37,970 What else was she gonna do? 22 00:00:37,972 --> 00:00:39,905 Andrew Cody's gonna spend the night with us. 23 00:00:39,907 --> 00:00:41,707 On what legal basis? 24 00:00:41,709 --> 00:00:43,508 Confessed to the murder of Catherine Belen. 25 00:00:43,510 --> 00:00:45,177 You stole from us. 26 00:00:45,179 --> 00:00:46,311 Your shit's loose. 27 00:00:46,313 --> 00:00:49,048 -Talked to Pete. -[ Grunting ] 28 00:00:50,651 --> 00:00:52,552 J: He took Pete's eye out. 29 00:00:53,854 --> 00:00:57,590 ♪♪ 30 00:00:57,592 --> 00:01:03,528 ♪ She stares deeply ♪ 31 00:01:03,530 --> 00:01:07,466 ♪ Locked inside me ♪ 32 00:01:07,468 --> 00:01:10,536 ♪ Burnin' brightly ♪ 33 00:01:13,274 --> 00:01:18,944 ♪ One they know that I cannot take ♪ 34 00:01:18,946 --> 00:01:22,547 ♪ Waitin' for it all to begin ♪ 35 00:01:22,549 --> 00:01:25,785 ♪ Every night now, they'll win ♪ 36 00:01:29,556 --> 00:01:32,225 ♪ Come and meet my black hole ♪ 37 00:01:32,227 --> 00:01:36,095 ♪ Got a big black hole ♪ 38 00:01:36,097 --> 00:01:39,965 ♪ Got a big black hole ♪ 39 00:01:39,967 --> 00:01:43,702 ♪ I've got a big black hole ♪ 40 00:01:43,704 --> 00:01:47,840 ♪ I've got a big black, big black hole ♪ 41 00:01:47,842 --> 00:01:51,644 ♪ Got a big black hole inside of me ♪ 42 00:01:51,646 --> 00:01:53,880 ♪ Got a ♪ 43 00:01:59,520 --> 00:02:00,720 Finnigan. 44 00:02:04,191 --> 00:02:06,125 Finnigan: You guys got something for me? 45 00:02:06,127 --> 00:02:07,726 Deran: We're going to see Pope at County later. 46 00:02:07,728 --> 00:02:11,130 We wanted to get an update on protection. 47 00:02:11,132 --> 00:02:13,732 People are looking out for him. 48 00:02:13,734 --> 00:02:16,068 Your brother isn't exactly a willing participant. 49 00:02:16,070 --> 00:02:18,137 -What do you mean? -Doesn't seem to want the help. 50 00:02:18,139 --> 00:02:20,605 He's not thinking straight. 51 00:02:20,607 --> 00:02:22,141 I'll talk to him. 52 00:02:22,143 --> 00:02:23,876 Any trouble from La Familia? 53 00:02:23,878 --> 00:02:28,013 No. Maybe they decided to let the whole eye thing go. 54 00:02:28,015 --> 00:02:29,748 Or there's nobody connected to Pete 55 00:02:29,750 --> 00:02:31,817 in his unit at County right now. 56 00:02:31,819 --> 00:02:32,818 We're on it. 57 00:02:32,820 --> 00:02:34,353 Who's Pope bunking with? 58 00:02:34,355 --> 00:02:35,888 Just my guy right now. 59 00:02:35,890 --> 00:02:38,157 They're gonna try and send a snitch in and get him to talk. 60 00:02:38,159 --> 00:02:40,225 Won't be a problem. He's not gonna talk. 61 00:02:40,227 --> 00:02:42,627 Just make sure Pope stays with your guy. 62 00:02:42,629 --> 00:02:43,629 You got it. 63 00:02:43,631 --> 00:02:49,302 ♪♪ 64 00:02:49,304 --> 00:02:54,707 ♪♪ 65 00:02:54,709 --> 00:02:56,709 Joseph: Looks alright. 66 00:03:00,181 --> 00:03:02,447 Man's problem is that he resists, 67 00:03:02,449 --> 00:03:07,320 and in doing so he manifests more trouble. 68 00:03:07,322 --> 00:03:08,988 Faith is in acceptance. 69 00:03:11,192 --> 00:03:12,858 A guilty plea with no kinda deal in place. 70 00:03:12,860 --> 00:03:16,595 I mean, you must be a man of faith. 71 00:03:16,597 --> 00:03:18,197 Or penance. 72 00:03:18,199 --> 00:03:20,599 Either that or that bid you did up in Pelican Bay 73 00:03:20,601 --> 00:03:22,801 was what, Club Med to you? 74 00:03:22,803 --> 00:03:25,338 Did my family put you in here? 75 00:03:25,340 --> 00:03:26,605 Something like that. 76 00:03:26,607 --> 00:03:30,943 How much does my family have to pay you to shut up? 77 00:03:30,945 --> 00:03:33,212 No one's an individual in here. 78 00:03:35,149 --> 00:03:38,017 Every man is his association. 79 00:03:38,019 --> 00:03:39,218 It's not my first time. 80 00:03:39,220 --> 00:03:41,687 Well, then start acting like it. 81 00:03:41,689 --> 00:03:44,089 You and me. Like it or not. 82 00:03:44,091 --> 00:03:50,229 ♪♪ 83 00:03:50,231 --> 00:03:56,101 ♪♪ 84 00:03:56,103 --> 00:03:59,304 How was it sleeping in your old room? 85 00:03:59,306 --> 00:04:00,773 Well, someone took my pillows 86 00:04:00,775 --> 00:04:03,276 and switched them out for some shitty foam ones. 87 00:04:05,580 --> 00:04:07,313 Check J's room. 88 00:04:09,584 --> 00:04:11,450 You moving back in with Renn? 89 00:04:11,452 --> 00:04:13,919 Nope. 90 00:04:13,921 --> 00:04:17,856 She's moving down to San Antonio with her grandma. 91 00:04:17,858 --> 00:04:19,592 For how long? 92 00:04:19,594 --> 00:04:21,526 Don't know. 93 00:04:21,528 --> 00:04:23,328 And what about Nick? 94 00:04:23,330 --> 00:04:25,998 I'm gonna go down every couple of months. 95 00:04:26,000 --> 00:04:29,735 She's gonna come up here and visit her family. 96 00:04:29,737 --> 00:04:31,737 Work it out. 97 00:04:31,739 --> 00:04:33,306 I guess. 98 00:04:36,877 --> 00:04:38,811 That for Pope? 99 00:04:38,813 --> 00:04:42,081 Yeah. Some books. Underwear. 100 00:04:42,083 --> 00:04:44,684 All that county-issued stuff is shit. 101 00:04:51,092 --> 00:04:53,492 What's that for? His commissary. 102 00:04:53,494 --> 00:04:55,360 I already put a bunch on his commissary. 103 00:04:55,362 --> 00:04:57,663 Alright, well, then put some more on. 104 00:05:03,704 --> 00:05:05,771 You should visit him. 105 00:05:05,773 --> 00:05:07,406 It's been weeks. 106 00:05:11,446 --> 00:05:13,646 What the hell, Smurf? You opened my mail? 107 00:05:13,648 --> 00:05:16,315 Oh, shit. Yeah, sorry. It said SAT. 108 00:05:16,317 --> 00:05:17,850 I thought it was a credit card company. 109 00:05:17,852 --> 00:05:20,853 Yeah, it's not. 110 00:05:20,855 --> 00:05:22,988 Looks like you got a good score. 111 00:05:22,990 --> 00:05:24,857 94th percentile. 112 00:05:29,396 --> 00:05:32,397 If you want to kiss teachers' asses 113 00:05:32,399 --> 00:05:38,137 and spend another four years in the library, be my guest. 114 00:05:38,139 --> 00:05:41,006 I just wanted to see what I would get. 115 00:05:41,008 --> 00:05:43,676 Don't open my mail again. 116 00:05:43,678 --> 00:05:45,878 I need you and Pope to do a run. 117 00:05:48,215 --> 00:05:50,283 Fiber-optics job. 118 00:05:50,285 --> 00:05:52,351 Thought Baz was handling that. 119 00:05:52,353 --> 00:05:54,887 Yeah, Baz is working his ass off 120 00:05:54,889 --> 00:05:56,489 putting the whole job together, 121 00:05:56,491 --> 00:05:59,859 and I need you guys to do one errand. 122 00:06:04,165 --> 00:06:05,230 Come on. 123 00:06:05,232 --> 00:06:08,501 It'll be good for your college essays. 124 00:06:08,503 --> 00:06:13,105 Just think of it as, uh, extracurricular activity. 125 00:06:17,444 --> 00:06:18,643 Fine. 126 00:06:18,645 --> 00:06:23,316 ♪♪ 127 00:06:23,318 --> 00:06:26,251 [ Man whistling, indistinct talking ] 128 00:06:26,253 --> 00:06:32,191 ♪♪ 129 00:06:32,193 --> 00:06:34,994 Guard: Kitchen detail! Let's go! 130 00:06:34,996 --> 00:06:37,596 The rest of you got 15 before lockdown. 131 00:06:37,598 --> 00:06:44,670 ♪♪ 132 00:06:44,672 --> 00:06:48,473 Hey! The phrase is "excuse me," you jack-off. 133 00:06:48,475 --> 00:06:55,480 ♪♪ 134 00:06:55,482 --> 00:06:58,417 One option is to beg for leniency at sentencing. 135 00:06:58,419 --> 00:07:01,687 Claim that Andrew pled guilty because he's truly remorseful. 136 00:07:01,689 --> 00:07:04,357 Talk about his abusive mother, tough childhood. 137 00:07:04,359 --> 00:07:08,227 Okay. So then what? He gets life? 138 00:07:08,229 --> 00:07:10,229 25 to life. But he does 20. 139 00:07:10,231 --> 00:07:13,298 Maybe even 15. Paroled while he's still young. 140 00:07:13,300 --> 00:07:15,368 What else you got? 141 00:07:15,370 --> 00:07:17,169 We can seek to change the plea. 142 00:07:17,171 --> 00:07:19,638 J: He shouldn't have pled guilty to begin with. 143 00:07:19,640 --> 00:07:22,107 Confession was bullshit. Coulda fought it. 144 00:07:22,109 --> 00:07:23,442 Andrew wouldn't listen. 145 00:07:23,444 --> 00:07:25,711 Well, wasn't that your job to make him listen? 146 00:07:25,713 --> 00:07:29,048 Uh, no. That's not how this works. 147 00:07:29,050 --> 00:07:30,983 But we can use that. 148 00:07:30,985 --> 00:07:32,517 We convince the judge 149 00:07:32,519 --> 00:07:34,387 that Andrew wasn't afforded effective counsel 150 00:07:34,389 --> 00:07:37,923 both when he was interrogated and during the pre-trial phase. 151 00:07:37,925 --> 00:07:40,659 Especially troubling given his mental health challenges. 152 00:07:40,661 --> 00:07:42,995 Wait. Sorry. What -- What does his mental health 153 00:07:42,997 --> 00:07:44,863 have to do with any of this? 154 00:07:44,865 --> 00:07:46,065 We have the hospital records 155 00:07:46,067 --> 00:07:48,133 from his psychiatric hold last year. 156 00:07:48,135 --> 00:07:50,002 Andrew has a documented history 157 00:07:50,004 --> 00:07:51,670 of being disconnected from reality. 158 00:07:51,672 --> 00:07:53,005 So? 159 00:07:53,007 --> 00:07:54,339 So it's enough to raise suspicion 160 00:07:54,341 --> 00:07:55,741 about his ability to understand 161 00:07:55,743 --> 00:07:57,209 what the detectives were asking him 162 00:07:57,211 --> 00:07:58,543 or what he was signing. 163 00:07:58,545 --> 00:08:00,679 It sounds like, uh, a lot to prove. 164 00:08:00,681 --> 00:08:02,748 No, we don't need to prove anything. 165 00:08:02,750 --> 00:08:04,149 We just need to raise the question 166 00:08:04,151 --> 00:08:05,484 why none of this was presented to the judge 167 00:08:05,486 --> 00:08:07,219 ahead of Andrew making a plea. 168 00:08:07,221 --> 00:08:10,155 Okay. And that'll be enough? 169 00:08:10,157 --> 00:08:11,624 As long as Andrew's on board. 170 00:08:14,161 --> 00:08:15,360 [ Sighs ] 171 00:08:15,362 --> 00:08:16,962 And the most damaging thing they have 172 00:08:16,964 --> 00:08:18,231 is Amy Wheeler's statement 173 00:08:18,233 --> 00:08:20,365 that Andrew described the crime to her. 174 00:08:20,367 --> 00:08:21,501 Well, who's that? 175 00:08:23,104 --> 00:08:26,038 A woman that your brother had a relationship with. 176 00:08:28,375 --> 00:08:30,509 She a credible witness? Celia: She could be. 177 00:08:30,511 --> 00:08:32,511 It's murder one, and they have a signed confession. 178 00:08:32,513 --> 00:08:34,980 It's going to be an uphill battle. 179 00:08:34,982 --> 00:08:36,582 It's not gonna be cheap. 180 00:08:36,584 --> 00:08:38,317 How much? 181 00:08:38,319 --> 00:08:40,319 At least 100 grand if we go to trial. 182 00:08:42,189 --> 00:08:44,523 Okay. Um...thank you. 183 00:08:44,525 --> 00:08:46,325 -We'll be in touch. -Alright. 184 00:08:46,327 --> 00:08:48,995 -Sounds good. -Let us know what you decide. 185 00:08:56,938 --> 00:08:59,138 Pope's screwed. 186 00:08:59,140 --> 00:09:00,806 That's not what I heard. [ Door opens ] 187 00:09:00,808 --> 00:09:02,942 Yeah? Were you listening? [ Door closes ] 188 00:09:02,944 --> 00:09:04,743 They just put lawyer spin on it, man. 189 00:09:04,745 --> 00:09:05,878 He's gonna do life. 190 00:09:05,880 --> 00:09:07,346 Yeah, Pope's not gonna make it. 191 00:09:07,348 --> 00:09:09,482 He won't last that long. 192 00:09:09,484 --> 00:09:11,416 With his mental issues, they're gonna be pumping him 193 00:09:11,418 --> 00:09:12,818 full of psychotropics. 194 00:09:12,820 --> 00:09:14,153 They're gonna put a snitch in his cell 195 00:09:14,155 --> 00:09:16,088 to get him talking about us. 196 00:09:16,090 --> 00:09:17,556 Who knows what he'll say on all those drugs? 197 00:09:17,558 --> 00:09:19,692 He's not gonna say shit, J. 198 00:09:19,694 --> 00:09:21,026 You don't know that. 199 00:09:21,028 --> 00:09:22,361 I know my brother. 200 00:09:22,363 --> 00:09:23,829 You don't know shit, because he's already 201 00:09:23,831 --> 00:09:26,165 admitted to something when he didn't need to. 202 00:09:26,167 --> 00:09:28,501 He wanted to get it out. He pled guilty. 203 00:09:28,503 --> 00:09:30,703 I mean, maybe he's feeling guilty about all of it, right? 204 00:09:30,705 --> 00:09:32,104 Everything that we've ever done. 205 00:09:32,106 --> 00:09:33,638 No, Pope ain't no snitch. 206 00:09:33,640 --> 00:09:34,907 You don't know that! 207 00:09:34,909 --> 00:09:36,309 [ Sighs ] 208 00:09:36,311 --> 00:09:37,910 We'll keep paying Finnigan to make sure they don't 209 00:09:37,912 --> 00:09:41,046 put anybody like that in the cell with Pope, okay? 210 00:09:41,048 --> 00:09:43,048 We'll take our best shot with this lawyer. 211 00:09:43,050 --> 00:09:44,183 A hundred grand? 212 00:09:44,185 --> 00:09:46,051 And that's just to get us to trial. 213 00:09:46,053 --> 00:09:49,188 Pope would do anything for us. 214 00:09:49,190 --> 00:09:50,523 Even you. 215 00:09:50,525 --> 00:09:52,124 It's not about the money, J. 216 00:09:52,126 --> 00:09:54,259 Craig: What about the judge? 217 00:09:54,261 --> 00:09:56,128 We got any dirt on him that we can use? 218 00:09:56,130 --> 00:09:57,596 Or better yet, the DA. 219 00:09:57,598 --> 00:09:59,665 Then we all go to jail for obstruction. 220 00:09:59,667 --> 00:10:01,534 Hey, you don't want to be part of the family, J? 221 00:10:01,536 --> 00:10:03,402 -You can leave. -God damn it, shut up. 222 00:10:03,404 --> 00:10:06,138 Anytime, bro. Guys, this is Pope we're talking about. 223 00:10:06,140 --> 00:10:08,941 And we gotta do what we need to do to get him out, 224 00:10:08,943 --> 00:10:10,209 but this shit takes time, okay? 225 00:10:10,211 --> 00:10:11,611 We got to think this shit through. 226 00:10:15,482 --> 00:10:17,250 Then we break him out. 227 00:10:20,154 --> 00:10:22,154 What? 228 00:10:22,156 --> 00:10:24,657 We can't just leave him inside, man. 229 00:10:28,095 --> 00:10:30,563 What about this Amy? 230 00:10:30,565 --> 00:10:32,965 She's the real problem, right? 231 00:10:32,967 --> 00:10:34,499 And Lena. 232 00:10:34,501 --> 00:10:40,706 ♪♪ 233 00:10:40,708 --> 00:10:43,242 I'll talk to Pope about Amy. 234 00:10:43,244 --> 00:10:44,644 But no kids. 235 00:10:46,714 --> 00:10:47,580 Jesus. 236 00:10:53,554 --> 00:10:56,021 Julia: Where are we supposed to go? 237 00:10:56,023 --> 00:10:57,156 Look. 238 00:10:57,158 --> 00:10:59,424 Wow. I didn't think your voice actually worked. 239 00:10:59,426 --> 00:11:01,727 You haven't said a word the entire ride here. 240 00:11:06,501 --> 00:11:08,968 [ Engine shuts off ] 241 00:11:08,970 --> 00:11:10,203 The thing with Baz... 242 00:11:11,706 --> 00:11:14,439 ...sorry, okay? 243 00:11:14,441 --> 00:11:15,708 It's weird for you 'cause you're my brother, 244 00:11:15,710 --> 00:11:18,377 but it's not actually weird, okay? 245 00:11:18,379 --> 00:11:20,645 It's, like, normal. 246 00:11:20,647 --> 00:11:22,315 [ Engine starts in distance ] 247 00:11:22,317 --> 00:11:24,917 [ Footsteps approach ] 248 00:11:24,919 --> 00:11:27,320 Reggie says there's six spools for you today. 249 00:11:27,322 --> 00:11:29,989 You'll need this to get out. 250 00:11:29,991 --> 00:11:30,890 Thanks. 251 00:11:35,062 --> 00:11:36,595 These things are worth money? 252 00:11:36,597 --> 00:11:41,000 I thought they were just used for backyard tables. 253 00:11:41,002 --> 00:11:42,735 I'm gonna help them out. 254 00:11:42,737 --> 00:11:43,836 Andrew. 255 00:11:44,939 --> 00:11:46,572 [ Truck door closes ] 256 00:11:50,077 --> 00:11:51,276 Deran: Hey. 257 00:11:51,278 --> 00:11:56,682 ♪♪ 258 00:11:56,684 --> 00:11:58,651 I brought you the stuff you asked for. 259 00:12:02,023 --> 00:12:03,623 Thanks. 260 00:12:06,493 --> 00:12:07,660 You okay? 261 00:12:09,830 --> 00:12:11,797 Yeah, just keeping my head down. 262 00:12:15,370 --> 00:12:17,537 It's loud in here. 263 00:12:20,041 --> 00:12:21,807 Did you hear that? 264 00:12:23,978 --> 00:12:26,412 You know you got friends in here, right? 265 00:12:28,449 --> 00:12:30,983 I don't need any friends. 266 00:12:30,985 --> 00:12:36,521 That's okay, but just make sure that they, uh -- 267 00:12:36,523 --> 00:12:37,590 they can do what they need to do. 268 00:12:37,592 --> 00:12:39,925 I just want to be left alone. 269 00:12:39,927 --> 00:12:42,194 Guy never shuts up. I can't concentrate. 270 00:12:42,196 --> 00:12:43,528 I can't sleep. 271 00:12:43,530 --> 00:12:45,064 That's why we're paying these guys, 272 00:12:45,066 --> 00:12:48,668 so they can, you know, make sure that that happens, okay? 273 00:12:51,138 --> 00:12:53,338 The lawyers are saying that they can get you out of this. 274 00:12:53,340 --> 00:12:55,608 You just got to change your plea. 275 00:12:55,610 --> 00:12:57,510 I don't want to get out of it. 276 00:12:59,947 --> 00:13:03,949 So you're just -- you're just okay with pleading guilty, then? 277 00:13:03,951 --> 00:13:06,351 What difference does it make? 25 years to life, 278 00:13:06,353 --> 00:13:07,953 that's the difference it makes. They give me what they give me. 279 00:13:07,955 --> 00:13:09,354 Whatever they give me is what they give me. 280 00:13:09,356 --> 00:13:12,491 Hey, you need to get your head out of your ass, Pope. 281 00:13:12,493 --> 00:13:14,159 Listen to me. 282 00:13:14,161 --> 00:13:17,063 We're trying to get you out of here, but if you can't -- 283 00:13:21,769 --> 00:13:23,636 You can fight this thing at trial. 284 00:13:23,638 --> 00:13:26,371 No, no! No! 285 00:13:26,373 --> 00:13:27,906 No. I don't want a trial. 286 00:13:27,908 --> 00:13:31,043 The lawyers said that they can get your confession thrown out. 287 00:13:31,045 --> 00:13:34,046 Okay? Thrown out. 288 00:13:34,048 --> 00:13:36,515 The only thing standing in the way is that they said testimony 289 00:13:36,517 --> 00:13:38,383 from some woman named -- named Amy. 290 00:13:38,385 --> 00:13:40,119 Amy is not some woman, 291 00:13:40,121 --> 00:13:41,921 and I do not want her to have to testify. 292 00:13:41,923 --> 00:13:43,456 Or Lena, okay? 293 00:13:43,458 --> 00:13:45,358 Cath was her... 294 00:13:58,072 --> 00:14:01,206 I don't want Lena to have to hear about it. 295 00:14:01,208 --> 00:14:02,675 Or see it. 296 00:14:02,677 --> 00:14:05,611 There's pictures, you know, from when they... 297 00:14:05,613 --> 00:14:06,612 dug up the body. 298 00:14:06,614 --> 00:14:08,347 And -- And Amy. 299 00:14:08,349 --> 00:14:10,349 They threatened Amy. 300 00:14:10,351 --> 00:14:12,552 They said she was an accessory. 301 00:14:16,357 --> 00:14:20,293 What if Amy doesn't have to testify? 302 00:14:20,295 --> 00:14:22,662 No. A lawyer can't promise that. 303 00:14:26,501 --> 00:14:30,303 [ Sighs ] What if Amy doesn't make it to trial? 304 00:14:30,305 --> 00:14:32,037 No. 305 00:14:32,039 --> 00:14:35,107 Look, we're worried about this Amy. No! 306 00:14:35,109 --> 00:14:41,046 ♪♪ 307 00:14:41,048 --> 00:14:42,181 Just think about it. 308 00:14:42,183 --> 00:14:44,183 Nothing happens to Amy. 309 00:14:44,185 --> 00:14:46,385 Or Lena. 310 00:14:46,387 --> 00:14:48,421 Do I make myself clear? 311 00:14:53,060 --> 00:14:54,026 Guard! 312 00:14:55,863 --> 00:14:57,462 Don't come back. 313 00:14:57,464 --> 00:15:05,738 ♪♪ 314 00:15:05,740 --> 00:15:09,474 Hey, it's J. Can you call me back? 315 00:15:09,476 --> 00:15:11,544 There's a couple grand in it for you. 316 00:15:13,480 --> 00:15:15,014 Sorry I'm late. 317 00:15:15,016 --> 00:15:17,683 I just dropped off a load of those video game systems 318 00:15:17,685 --> 00:15:19,685 everybody's been clamoring about. 319 00:15:19,687 --> 00:15:22,287 I thought this was about sneakers. It is. 320 00:15:22,289 --> 00:15:23,889 Okay, so what's the deal? 321 00:15:23,891 --> 00:15:25,490 After they come off the boat, most of these shoes, 322 00:15:25,492 --> 00:15:27,960 they -- they run through a distro center in Hemet. 323 00:15:27,962 --> 00:15:29,762 Our company handles the West Coast drops. 324 00:15:29,764 --> 00:15:33,032 9 times out of 10, those drops are my route. 325 00:15:33,034 --> 00:15:34,833 So we either hit the distro center, 326 00:15:34,835 --> 00:15:37,970 we hit the store, or we hit you? 327 00:15:37,972 --> 00:15:39,705 You got it. Need someone to rob me. 328 00:15:39,707 --> 00:15:42,241 Make it look real. 329 00:15:42,243 --> 00:15:44,710 Do you stop anywhere along the way that's not a store? 330 00:15:44,712 --> 00:15:45,911 Truck stops. 331 00:15:45,913 --> 00:15:47,913 No, no. That's, uh -- That's too crowded. 332 00:15:47,915 --> 00:15:50,115 I mean something more like a rest stop. 333 00:15:50,117 --> 00:15:52,185 Somewhere you just jump out to take a piss. 334 00:15:52,187 --> 00:15:54,853 Not too many people around. 335 00:15:54,855 --> 00:15:57,656 Yeah. There's one in Central Valley. 336 00:15:57,658 --> 00:15:59,925 Only got porta-potties. No one ever stops there. 337 00:15:59,927 --> 00:16:01,460 [ Cellphone buzzing ] 338 00:16:01,462 --> 00:16:03,062 That's perfect. 339 00:16:03,064 --> 00:16:05,664 You pull in, we'll do the rest. 340 00:16:05,666 --> 00:16:06,833 Yeah. 341 00:16:08,936 --> 00:16:10,135 Hey. 342 00:16:10,137 --> 00:16:12,738 Yeah, I need you to find someone for me. 343 00:16:12,740 --> 00:16:15,241 Her name's Wheeler. Amy Wheeler. 344 00:16:18,479 --> 00:16:20,213 He didn't seem like himself. 345 00:16:20,215 --> 00:16:23,482 He was saying it was loud when it wasn't. 346 00:16:23,484 --> 00:16:25,484 He just doesn't look good. 347 00:16:25,486 --> 00:16:29,088 I mean, wouldn't that make you want to get out of there? 348 00:16:29,090 --> 00:16:33,092 This thing with Amy, man, if he doesn't like it, then... 349 00:16:33,094 --> 00:16:36,429 we're just gonna have to talk to him. 350 00:16:36,431 --> 00:16:39,565 No. Pope doesn't want this shit to go to trial, okay? 351 00:16:39,567 --> 00:16:40,766 He doesn't want to have to put Lena 352 00:16:40,768 --> 00:16:42,635 through any of this stuff right now. 353 00:16:46,173 --> 00:16:48,307 Well, man, I don't -- 354 00:16:48,309 --> 00:16:49,642 My board. What? 355 00:16:49,644 --> 00:16:51,811 The -- The board I got from Trey, it's gone. 356 00:16:53,914 --> 00:16:56,048 Craig: Yo, the cash register's alright. 357 00:16:56,050 --> 00:16:57,316 God damn it. 358 00:16:57,318 --> 00:17:00,453 They took a sledgehammer to the back door lock. 359 00:17:00,455 --> 00:17:02,187 Yo, you check the safe? 360 00:17:02,189 --> 00:17:04,657 I cleaned out all the cash I had in here already. 361 00:17:04,659 --> 00:17:06,058 You see, man. 362 00:17:06,060 --> 00:17:07,326 You know, now that Pope's gone, 363 00:17:07,328 --> 00:17:09,394 people are gonna start testing us. 364 00:17:09,396 --> 00:17:12,064 We got to shut this down, man. Quick. 365 00:17:12,066 --> 00:17:19,872 ♪♪ 366 00:17:19,874 --> 00:17:21,406 Hey, Smurf. 367 00:17:21,408 --> 00:17:23,208 Hey, baby. 368 00:17:23,210 --> 00:17:26,612 Oh. This is Jess and Melissa. 369 00:17:26,614 --> 00:17:30,415 -Hey. -Melissa and Jess. 370 00:17:30,417 --> 00:17:33,018 Melissa: Nice place. 371 00:17:33,020 --> 00:17:36,889 Smurf: You lined up the buyers for the fiber-optics job. 372 00:17:36,891 --> 00:17:40,326 You set up all the logistics. 373 00:17:42,763 --> 00:17:48,267 Now it's time for your reward. 374 00:17:49,570 --> 00:17:52,371 I'm really proud of you, baby. 375 00:17:52,373 --> 00:17:53,639 Charley: Baz? 376 00:17:53,641 --> 00:17:55,107 Smurf: Drink. 377 00:17:55,109 --> 00:17:56,642 Hey, Smurf. 378 00:17:56,644 --> 00:17:58,243 This is Charley. 379 00:17:58,245 --> 00:17:59,512 Hey. 380 00:17:59,514 --> 00:18:02,114 Heard so much about you. 381 00:18:02,116 --> 00:18:03,216 Oh. 382 00:18:05,320 --> 00:18:07,652 Aren't you beautiful? 383 00:18:07,654 --> 00:18:09,355 [ Chuckles ] Thank you. 384 00:18:11,859 --> 00:18:14,593 Do you like to party? 385 00:18:14,595 --> 00:18:17,062 Uh, yeah. 386 00:18:17,064 --> 00:18:19,264 Sure. 387 00:18:19,266 --> 00:18:20,800 Perfect. 388 00:18:24,339 --> 00:18:27,206 Hey, what up, bro? 389 00:18:27,208 --> 00:18:30,475 I know you fell off the wagon, but damn. 390 00:18:30,477 --> 00:18:31,744 A bar. 391 00:18:31,746 --> 00:18:34,613 I was riding by and saw your bike out front. 392 00:18:34,615 --> 00:18:36,182 Need something? 393 00:18:37,685 --> 00:18:39,252 So how you been? 394 00:18:41,356 --> 00:18:42,955 Been busy, man. 395 00:18:46,160 --> 00:18:48,493 Let me help you get back on that path, man. 396 00:18:48,495 --> 00:18:50,563 [ Scoffs ] I'm good. 397 00:18:50,565 --> 00:18:52,097 You sure about that? 398 00:18:52,099 --> 00:18:54,233 Yeah. Man, your shit don't work. 399 00:18:54,235 --> 00:18:57,770 Alright. Holler at me if you change your mind. 400 00:18:57,772 --> 00:19:00,305 Once you get back on the right path, 401 00:19:00,307 --> 00:19:02,642 it ain't as hard as it seems. 402 00:19:04,379 --> 00:19:05,644 Alright. 403 00:19:05,646 --> 00:19:06,746 Alright. 404 00:19:08,783 --> 00:19:11,217 [ Engine starts ] 405 00:19:16,057 --> 00:19:18,523 [ Indistinct conversations ] 406 00:19:18,525 --> 00:19:27,933 ♪♪ 407 00:19:27,935 --> 00:19:37,076 ♪♪ 408 00:19:37,078 --> 00:19:41,180 I want to be left alone, okay? 409 00:19:45,552 --> 00:19:46,819 I'm not asking. 410 00:19:46,821 --> 00:19:55,294 ♪♪ 411 00:19:55,296 --> 00:20:03,769 ♪♪ 412 00:20:03,771 --> 00:20:05,304 [ Grunts ] 413 00:20:05,306 --> 00:20:07,039 [ Alarm blaring ] 414 00:20:07,041 --> 00:20:09,442 [ Indistinct shouting ] 415 00:20:09,444 --> 00:20:14,947 ♪♪ 416 00:20:21,088 --> 00:20:22,487 Where's the surfboard? What? 417 00:20:22,489 --> 00:20:23,822 Where's the goddamn lightning bolt? 418 00:20:23,824 --> 00:20:25,158 You stole it! 419 00:20:25,160 --> 00:20:28,161 -Stop! -Break it up! 420 00:20:28,163 --> 00:20:31,364 What is wrong with you? Stop. 421 00:20:31,366 --> 00:20:35,234 What are you even talking about? 422 00:20:35,236 --> 00:20:39,238 All I've done for you is be loyal and kept my mouth shut. 423 00:20:41,175 --> 00:20:43,709 Sorry. 424 00:20:43,711 --> 00:20:45,178 Sorry. 425 00:20:47,982 --> 00:20:49,915 There's a lot going on right now. 426 00:20:49,917 --> 00:20:51,284 Yeah, I know. 427 00:20:53,120 --> 00:20:57,023 People have heard about Pope and what happened to Cath. 428 00:21:00,527 --> 00:21:03,929 So, what, this is about Pope? 429 00:21:03,931 --> 00:21:05,731 I don't know, man. 430 00:21:05,733 --> 00:21:07,400 It's everything. 431 00:21:07,402 --> 00:21:09,001 Adrian's still missing. 432 00:21:09,003 --> 00:21:11,870 Baz's Cath was missing. 433 00:21:11,872 --> 00:21:14,407 People talk. 434 00:21:14,409 --> 00:21:18,877 They had questions before, but now some of them are angry. 435 00:21:18,879 --> 00:21:21,346 [ Indistinct conversations ] 436 00:21:21,348 --> 00:21:26,619 ♪♪ 437 00:21:26,621 --> 00:21:32,357 ♪♪ 438 00:21:32,359 --> 00:21:34,427 [ Pounding ] 439 00:21:34,429 --> 00:21:37,696 ♪♪ 440 00:21:37,698 --> 00:21:40,399 [ Indistinct conversations ] 441 00:21:43,370 --> 00:21:45,037 Oh. 442 00:21:45,039 --> 00:21:46,839 Here he is. 443 00:21:49,844 --> 00:21:50,976 Brought you a present. 444 00:21:50,978 --> 00:21:53,312 [ Sighs ] 445 00:21:53,314 --> 00:21:54,847 I dabbled in it a little bit, 446 00:21:54,849 --> 00:21:58,517 but, uh, there's still plenty left. 447 00:21:58,519 --> 00:22:00,585 [ Bag thuds ] 448 00:22:00,587 --> 00:22:02,021 Again. 449 00:22:03,724 --> 00:22:05,158 Huh? 450 00:22:08,062 --> 00:22:09,328 You're welcome. 451 00:22:15,136 --> 00:22:18,537 I just, uh, finished this up today. 452 00:22:18,539 --> 00:22:20,739 [ Exhales sharply ] 453 00:22:20,741 --> 00:22:22,875 Spent two years on it. 454 00:22:22,877 --> 00:22:25,744 Just got my final part today. 455 00:22:25,746 --> 00:22:27,880 Gonna be nice and loud. 456 00:22:27,882 --> 00:22:30,383 Come on. You gonna do this or what? 457 00:22:33,154 --> 00:22:35,154 Expensive way to make a point. 458 00:22:35,156 --> 00:22:37,290 Come on, man. 459 00:22:37,292 --> 00:22:41,026 I know that you talk this shit, but... 460 00:22:41,028 --> 00:22:43,529 I know that it calls you. 461 00:22:47,101 --> 00:22:50,102 Yeah, I know this calls you, like it calls me. 462 00:22:54,775 --> 00:22:55,908 Yeah, it does. 463 00:22:55,910 --> 00:22:57,242 Yeah. 464 00:22:57,244 --> 00:22:59,044 Don't mean you gotta answer. 465 00:22:59,046 --> 00:23:05,918 ♪♪ 466 00:23:05,920 --> 00:23:07,553 You know what? 467 00:23:09,724 --> 00:23:11,157 Change of plans. 468 00:23:13,127 --> 00:23:15,861 I'mma get my stuff. 469 00:23:15,863 --> 00:23:17,730 You and me are gonna take a ride. 470 00:23:17,732 --> 00:23:21,667 ♪♪ 471 00:23:21,669 --> 00:23:23,102 [ Sniffs ] 472 00:23:26,874 --> 00:23:28,608 Call me if it happens again. 473 00:23:32,079 --> 00:23:34,413 800 bucks for a broken lock. 474 00:23:34,415 --> 00:23:36,281 Goddamn racket. [ Door opens ] 475 00:23:36,283 --> 00:23:38,751 Did you see Pope? 476 00:23:38,753 --> 00:23:40,419 Yeah. [ Door closes ] 477 00:23:40,421 --> 00:23:43,556 He doesn't want to go to trial. 478 00:23:43,558 --> 00:23:46,491 What about this Amy? 479 00:23:46,493 --> 00:23:49,362 He told us to stay away from her. 480 00:23:49,364 --> 00:23:50,295 So? 481 00:23:50,297 --> 00:23:51,564 He's in there, we're out here. 482 00:23:51,566 --> 00:23:53,966 We can deal with him when he's out. 483 00:23:53,968 --> 00:23:55,701 What are you saying? 484 00:23:55,703 --> 00:23:58,571 I don't give a shit what Pope wants or doesn't want. 485 00:23:58,573 --> 00:24:00,305 He put us in this situation. 486 00:24:00,307 --> 00:24:03,709 We decide what needs to happen and how we do it. 487 00:24:03,711 --> 00:24:05,177 Not him. 488 00:24:05,179 --> 00:24:07,313 [ Cellphone buzzing ] 489 00:24:10,451 --> 00:24:11,951 Oh, shit. 490 00:24:14,055 --> 00:24:15,921 Yo? 491 00:24:15,923 --> 00:24:17,656 What? 492 00:24:17,658 --> 00:24:18,991 Hey, slow down. Slow down. 493 00:24:18,993 --> 00:24:20,693 What? What happened? 494 00:24:23,264 --> 00:24:26,065 Is he okay? Is he okay? 495 00:24:28,669 --> 00:24:30,203 Oh, God. 496 00:24:30,205 --> 00:24:33,205 Alright, alright. Thank you. 497 00:24:33,207 --> 00:24:35,808 Who was that? 498 00:24:35,810 --> 00:24:37,610 Pope got stabbed. 499 00:24:37,612 --> 00:24:38,944 What? 500 00:24:38,946 --> 00:24:41,880 [ Sighs ] He's fine. He just needs some stitches. 501 00:24:41,882 --> 00:24:44,617 Shit. Uh...alright. Let me talk to Finnigan. 502 00:24:44,619 --> 00:24:45,751 I'll figure it out. 503 00:24:45,753 --> 00:24:47,753 I'm gonna go talk to the Trujillos. 504 00:24:47,755 --> 00:24:57,096 ♪♪ 505 00:24:57,098 --> 00:25:00,132 Smurf sending you off with that woman was screwed up. 506 00:25:01,769 --> 00:25:04,637 She was just trying to get back at me for being with Baz. 507 00:25:09,243 --> 00:25:11,544 That was your first time, right? 508 00:25:15,583 --> 00:25:18,250 That's not how it's supposed to happen. 509 00:25:18,252 --> 00:25:19,919 I-I need you to know that. 510 00:25:19,921 --> 00:25:25,658 ♪♪ 511 00:25:25,660 --> 00:25:27,460 Look, if you want me to talk about something else, 512 00:25:27,462 --> 00:25:30,129 you need to speak up, or else I'm just gonna keep going. 513 00:25:30,131 --> 00:25:35,334 ♪♪ 514 00:25:35,336 --> 00:25:38,070 I learned how to kickflip. 515 00:25:38,072 --> 00:25:39,538 Yeah? 516 00:25:39,540 --> 00:25:41,607 Yeah. 517 00:25:41,609 --> 00:25:43,776 See, talking to me ain't so bad. 518 00:25:45,412 --> 00:25:47,213 I love talking to you. 519 00:25:49,083 --> 00:25:50,949 This is what's important to me, Andrew. 520 00:25:50,951 --> 00:25:53,352 Me and you. 521 00:25:53,354 --> 00:25:56,155 No matter what happens with Baz or Smurf 522 00:25:56,157 --> 00:25:57,790 or anybody else, okay? 523 00:26:00,161 --> 00:26:02,962 It's always you and me. 524 00:26:02,964 --> 00:26:06,032 [ Indistinct conversations ] 525 00:26:21,582 --> 00:26:25,650 Me letting something happen to you is bad business. 526 00:26:25,652 --> 00:26:27,086 Don't pull that shit again. 527 00:26:28,323 --> 00:26:29,855 Joseph: You okay? 528 00:26:29,857 --> 00:26:31,991 I'm fine. 529 00:26:31,993 --> 00:26:33,526 Do you have a death wish? 530 00:26:33,528 --> 00:26:35,928 I mean, can you just wait until your family stops paying us 531 00:26:35,930 --> 00:26:37,630 before you get yourself killed? 532 00:26:41,068 --> 00:26:43,068 Those Mexicans that attacked you, those are Varrio Ghost. 533 00:26:43,070 --> 00:26:45,871 I mean, what is that about? I can handle myself. 534 00:26:45,873 --> 00:26:47,673 -That right? -You're like a broken record. 535 00:26:47,675 --> 00:26:50,743 Listen, if they come at you again, let us handle it. 536 00:26:50,745 --> 00:26:53,679 We got more people in here than they do. 537 00:26:53,681 --> 00:26:57,183 Joseph: Don't retaliate. They'll put you in the hole. 538 00:26:59,286 --> 00:27:00,353 Okay. 539 00:27:02,289 --> 00:27:04,724 [ Engines revving ] 540 00:27:14,235 --> 00:27:15,500 [ Engines shut off ] 541 00:27:15,502 --> 00:27:17,603 [ Indistinct talking in distance ] 542 00:27:19,440 --> 00:27:21,240 [ Sighs ] 543 00:27:23,044 --> 00:27:25,711 The hell is this place, man? 544 00:27:25,713 --> 00:27:28,847 'Bout to get our workout on. 545 00:27:28,849 --> 00:27:31,450 You know I own a gym, right? 546 00:27:31,452 --> 00:27:33,519 One that helps you fight that urge? 547 00:27:34,389 --> 00:27:36,321 [ Sighs ] 548 00:27:36,323 --> 00:27:39,859 [ Indistinct shouting, cheering ] 549 00:27:39,861 --> 00:27:41,227 [ Laughs ] 550 00:27:50,405 --> 00:27:52,137 -What's up, baby? -How you doing, big Vince? 551 00:27:52,139 --> 00:27:53,673 Alright. 552 00:27:56,077 --> 00:27:57,643 Like we agreed. 553 00:28:02,617 --> 00:28:04,483 What? So you want me to fight? 554 00:28:04,485 --> 00:28:06,752 Man, everybody here is fighting their demons. 555 00:28:06,754 --> 00:28:08,153 Why else would they fight complete strangers 556 00:28:08,155 --> 00:28:10,555 in a backyard? 557 00:28:10,557 --> 00:28:12,491 And it's cheaper than rehab. 558 00:28:12,493 --> 00:28:14,093 I suspect you got a few demons to fight off. 559 00:28:14,095 --> 00:28:16,962 How? You -- You want me to beat the crap outta someone? 560 00:28:16,964 --> 00:28:19,832 Is that the idea? Not someone. 561 00:28:19,834 --> 00:28:21,467 Fighting me. 562 00:28:25,306 --> 00:28:27,106 I just put a rack on myself. 563 00:28:27,108 --> 00:28:28,574 [ Chuckles ] 564 00:28:34,048 --> 00:28:35,614 [ Laughter ] 565 00:28:35,616 --> 00:28:38,684 ♪ Yeah, I'm the secret ♪ 566 00:28:38,686 --> 00:28:41,087 ♪ Oh, oh ♪ 567 00:28:41,089 --> 00:28:44,156 ♪ I bet you'd like this seat tonight ♪ 568 00:28:44,158 --> 00:28:48,694 ♪ It's not a show you'll see on Sundays ♪ 569 00:28:48,696 --> 00:28:51,230 Young woman: What? I like that. 570 00:28:51,232 --> 00:28:53,299 Jess: What a spot. 571 00:28:53,301 --> 00:28:55,033 What'd you do to get this, Baz? 572 00:28:55,035 --> 00:28:56,903 Eh, you know. 573 00:28:56,905 --> 00:28:59,037 You're a cool-ass stepmom, Smurf. 574 00:28:59,039 --> 00:29:00,239 It's a hell of a gift. 575 00:29:00,241 --> 00:29:02,708 He earned it. 576 00:29:02,710 --> 00:29:07,045 You know, Baz here has a great mind for business. 577 00:29:07,047 --> 00:29:08,714 Place pays for itself. 578 00:29:11,786 --> 00:29:13,753 You guys are all of age, right? 579 00:29:15,055 --> 00:29:17,790 [ Laughter ] 580 00:29:17,792 --> 00:29:20,459 [ Sniffs ] 581 00:29:24,332 --> 00:29:27,265 ♪ The main attraction's on tonight ♪ 582 00:29:27,267 --> 00:29:30,236 [ Sniffs ] 583 00:29:31,806 --> 00:29:33,539 [ Chuckles ] 584 00:29:35,476 --> 00:29:39,545 Can I get you another drink? 585 00:29:39,547 --> 00:29:40,947 Sure, baby. 586 00:29:40,949 --> 00:29:43,482 Great. 587 00:29:43,484 --> 00:29:46,485 I'll come with you. 588 00:29:46,487 --> 00:29:48,354 Hey. 589 00:29:48,356 --> 00:29:50,022 Finish this up. 590 00:29:50,024 --> 00:29:54,293 ♪ Can't imagine what she'll do this time ♪ 591 00:29:54,295 --> 00:29:57,296 Want another beer? 592 00:29:57,298 --> 00:29:58,631 You know, um... 593 00:29:58,633 --> 00:30:00,432 ♪ ...than effect ♪ 594 00:30:00,434 --> 00:30:01,834 ♪ This show isn't over yet ♪ 595 00:30:01,836 --> 00:30:03,235 Thank you. 596 00:30:03,237 --> 00:30:04,503 Yeah. Of course. 597 00:30:04,505 --> 00:30:05,704 Thank you so much. 598 00:30:05,706 --> 00:30:07,773 [ Sniffing ] 599 00:30:07,775 --> 00:30:10,909 ♪ The main attraction's still to come ♪ 600 00:30:10,911 --> 00:30:12,979 Whoo! [ Laughs ] 601 00:30:12,981 --> 00:30:14,446 Alright. 602 00:30:14,448 --> 00:30:16,315 Hey, turn this shit up, man. 603 00:30:16,317 --> 00:30:18,651 [ Volume increases ] 604 00:30:18,653 --> 00:30:21,253 ♪ The main attraction's on tonight ♪ 605 00:30:21,255 --> 00:30:24,056 ♪ So don't forget, turn out the light ♪ 606 00:30:24,058 --> 00:30:25,724 Now I'll take another. 607 00:30:25,726 --> 00:30:31,129 ♪♪ 608 00:30:31,131 --> 00:30:36,468 ♪♪ 609 00:30:36,470 --> 00:30:38,337 Ding, ding. 610 00:30:38,339 --> 00:30:39,738 [ Indistinct shouting ] 611 00:30:39,740 --> 00:30:42,208 You sure you want to do this? 612 00:30:42,210 --> 00:30:44,276 To get sober, you have to humble yourself. 613 00:30:44,278 --> 00:30:46,412 A good ass whippin' will do that. 614 00:30:46,414 --> 00:30:48,247 Ain't gonna be no rematch. 615 00:30:57,625 --> 00:30:59,425 Alright. Let's get out that rage. 616 00:31:02,897 --> 00:31:05,665 Yeah, thought I'd warm them ribs up for you. 617 00:31:09,103 --> 00:31:10,502 Shit. 618 00:31:10,504 --> 00:31:12,805 [ Crowd cheering ] 619 00:31:14,842 --> 00:31:16,175 Alright, man. 620 00:31:51,079 --> 00:31:52,545 Get in there! 621 00:32:02,891 --> 00:32:04,490 [ Bell dings ] 622 00:32:04,492 --> 00:32:06,292 Freddie: Bell! [ Bell dings ] 623 00:32:06,294 --> 00:32:07,560 Screw the bell! 624 00:32:07,562 --> 00:32:09,161 You said you wanted to fight?! 625 00:32:09,163 --> 00:32:11,897 Hear what I said? That's the bell! [ Bell dings ] 626 00:32:11,899 --> 00:32:13,266 Back to your corner! 627 00:32:15,303 --> 00:32:17,103 Get off me! 628 00:32:17,105 --> 00:32:19,105 Get off me! 629 00:32:19,107 --> 00:32:22,909 I'm done! I'm done! 630 00:32:22,911 --> 00:32:25,111 This is bullshit. 631 00:32:25,113 --> 00:32:26,913 Hey, if you walk, you lose. 632 00:32:26,915 --> 00:32:28,380 I don't give a shit. 633 00:32:28,382 --> 00:32:35,454 ♪♪ 634 00:32:35,456 --> 00:32:36,923 Hey, Finnigan. 635 00:32:36,925 --> 00:32:39,325 [ Machinery whirring ] 636 00:32:41,930 --> 00:32:44,196 Why are we getting calls from the infirmary? 637 00:32:44,198 --> 00:32:45,864 We just heard Pope was stabbed. 638 00:32:45,866 --> 00:32:47,866 The jail has to notify you. 639 00:32:47,868 --> 00:32:49,535 My guy says everything is good. 640 00:32:49,537 --> 00:32:52,204 A few stitches. 641 00:32:52,206 --> 00:32:53,872 No protection, no pay. 642 00:32:53,874 --> 00:32:57,343 Your uncle told my guy to stay back before he was attacked. 643 00:32:57,345 --> 00:32:59,478 Guy acts like he wants to die. 644 00:33:01,616 --> 00:33:03,749 We put a couple of new guys with him. 645 00:33:03,751 --> 00:33:05,451 It's handled. 646 00:33:12,627 --> 00:33:16,762 J: We might have to figure out a different arrangement. 647 00:33:16,764 --> 00:33:18,897 Finnigan: Oh, yeah? 648 00:33:18,899 --> 00:33:21,834 Yeah, if he's not taking the protection... 649 00:33:21,836 --> 00:33:23,569 We can't have him in there flying solo. 650 00:33:23,571 --> 00:33:26,439 He's -- He's mentally unstable. 651 00:33:27,708 --> 00:33:29,709 What kind of arrangement? 652 00:33:33,514 --> 00:33:36,114 A more permanent one. 653 00:33:36,116 --> 00:33:37,683 It's gonna be expensive. 654 00:33:39,520 --> 00:33:41,587 And only when I make the call. 655 00:33:43,724 --> 00:33:45,924 Your family's cool with this? 656 00:33:45,926 --> 00:33:47,994 No, this is gonna have to stay between me and you, 657 00:33:47,996 --> 00:33:52,531 but how does 25 grand sound to make that happen? 658 00:33:52,533 --> 00:33:54,266 It's good. 659 00:33:54,268 --> 00:34:02,274 ♪♪ 660 00:34:02,276 --> 00:34:05,678 Yo. Where you going? 661 00:34:05,680 --> 00:34:07,346 Home. 662 00:34:10,150 --> 00:34:11,950 What's the rush? 663 00:34:11,952 --> 00:34:14,553 Got a family and a kid who need me, man. 664 00:34:14,555 --> 00:34:16,488 If you think you hit rock bottom, 665 00:34:16,490 --> 00:34:18,691 then you don't know shit. 666 00:34:18,693 --> 00:34:21,560 I am the bottom. 667 00:34:21,562 --> 00:34:24,530 That's how I was raised. It's who I am. 668 00:34:27,635 --> 00:34:30,236 Dying is the only thing at the end of that path, bro. 669 00:34:30,238 --> 00:34:37,509 ♪♪ 670 00:34:37,511 --> 00:34:45,051 ♪♪ 671 00:34:45,053 --> 00:34:47,185 [ Brakes squeal ] 672 00:34:47,187 --> 00:34:49,588 [ Engine shuts off ] 673 00:34:49,590 --> 00:34:50,656 Looks good. 674 00:34:50,658 --> 00:34:53,259 Think I can get more next week? 675 00:34:53,261 --> 00:34:54,927 We just drive and collect. 676 00:34:54,929 --> 00:34:58,264 So, if I piss Smurf off, does she send you two out? 677 00:34:58,266 --> 00:35:00,866 I'd hate to get whacked by a high schooler. 678 00:35:00,868 --> 00:35:03,201 [ Chuckles ] Better not piss her off, then. 679 00:35:03,203 --> 00:35:05,538 Eh, okay, okay. 680 00:35:07,541 --> 00:35:09,141 Hey, load it in. 681 00:35:09,143 --> 00:35:15,147 ♪♪ 682 00:35:15,149 --> 00:35:20,953 ♪♪ 683 00:35:20,955 --> 00:35:23,089 [ Seat belt clicks ] Let's go. 684 00:35:24,625 --> 00:35:26,025 [ Seat belt clicks ] 685 00:35:30,364 --> 00:35:31,897 Joseph: If we confess, 686 00:35:31,899 --> 00:35:34,567 he is fair and just to forgive us our sins. 687 00:35:36,437 --> 00:35:40,372 There's a time and a place, and it doesn't involve you. 688 00:35:40,374 --> 00:35:41,440 In due time... 689 00:35:41,442 --> 00:35:43,242 [ Screaming ] 690 00:35:43,244 --> 00:35:46,378 [ Alarm blaring, indistinct shouting ] 691 00:35:46,380 --> 00:35:53,986 ♪♪ 692 00:35:53,988 --> 00:36:01,460 ♪♪ 693 00:36:01,462 --> 00:36:08,867 ♪♪ 694 00:36:08,869 --> 00:36:11,269 [ Indistinct talking ] 695 00:36:11,271 --> 00:36:16,209 ♪♪ 696 00:36:21,281 --> 00:36:22,881 Where's Pete? 697 00:36:22,883 --> 00:36:25,818 He's getting fitted for a new glass eye. 698 00:36:25,820 --> 00:36:28,287 That brown one keeps popping out. 699 00:36:28,289 --> 00:36:30,088 He's thinking of trying blue this time. 700 00:36:30,090 --> 00:36:32,492 You know, make him look a little scarier. 701 00:36:36,430 --> 00:36:37,896 [ Sighs ] 702 00:36:37,898 --> 00:36:40,833 No one's coming by to blast your ass. 703 00:36:40,835 --> 00:36:42,901 Too many old ladies and kids. 704 00:36:42,903 --> 00:36:46,104 Look, I didn't know that shit was gonna happen with Pete. 705 00:36:46,106 --> 00:36:48,040 Okay? 706 00:36:48,042 --> 00:36:50,576 You know Pope. He's unpredictable. 707 00:36:50,578 --> 00:36:51,944 Is that it? 708 00:36:54,248 --> 00:36:58,717 Our families have been working together for a long time. 709 00:36:58,719 --> 00:37:00,719 Right? 710 00:37:00,721 --> 00:37:04,122 Trujillos, the Codys together. 711 00:37:04,124 --> 00:37:06,725 There's gotta be a way we can fix this problem. 712 00:37:06,727 --> 00:37:08,927 What problem? 713 00:37:08,929 --> 00:37:10,329 That's your answer? 714 00:37:10,331 --> 00:37:14,033 After what Pope did, that's my answer. 715 00:37:15,603 --> 00:37:17,336 Tina. 716 00:37:17,338 --> 00:37:18,905 Name your price. 717 00:37:21,542 --> 00:37:23,742 [ Sighs ] 718 00:37:23,744 --> 00:37:28,347 ♪♪ 719 00:37:28,349 --> 00:37:31,750 You can't put a price on respect. 720 00:37:31,752 --> 00:37:33,285 Your mom knew that. 721 00:37:33,287 --> 00:37:36,154 Kept your brother in check. 722 00:37:36,156 --> 00:37:38,891 Now she's gone. 723 00:37:38,893 --> 00:37:41,560 Your crazy brother's in prison. 724 00:37:41,562 --> 00:37:44,963 Your other brother's a junkie. 725 00:37:44,965 --> 00:37:47,566 People are coming for your weak-ass family, 726 00:37:47,568 --> 00:37:49,135 and it ain't just me. 727 00:37:52,373 --> 00:37:54,973 Respect, pandejo. 728 00:37:54,975 --> 00:37:56,709 You can't buy that. 729 00:37:56,711 --> 00:38:04,150 ♪♪ 730 00:38:09,824 --> 00:38:11,991 [ Footsteps approach ] 731 00:38:15,029 --> 00:38:17,163 What the hell happened to you? 732 00:38:19,100 --> 00:38:20,666 Fight. 733 00:38:27,242 --> 00:38:29,374 [ Bottle opens ] 734 00:38:29,376 --> 00:38:30,843 [ Bottle cap clatters ] 735 00:38:30,845 --> 00:38:33,312 [ Exhales sharply ] 736 00:38:33,314 --> 00:38:35,314 [ Groans ] 737 00:38:35,316 --> 00:38:36,883 Pope got stabbed today. 738 00:38:39,654 --> 00:38:41,854 How bad? Is he okay? 739 00:38:41,856 --> 00:38:45,258 Yeah. He'll be fine. They didn't get him too bad. 740 00:38:45,260 --> 00:38:48,527 Some North Side San Diego gang shit. 741 00:38:48,529 --> 00:38:50,329 They're affiliated with the Trujillos. 742 00:38:50,331 --> 00:38:52,998 I guess they're still pissed about what went down with Pete. 743 00:38:53,000 --> 00:38:54,800 What happened to the protection? 744 00:38:54,802 --> 00:38:57,736 What are we paying them for? 745 00:38:57,738 --> 00:38:59,338 I don't know. 746 00:38:59,340 --> 00:39:01,274 They said they were gonna handle it. 747 00:39:01,276 --> 00:39:02,875 Well, man, we got to do something. 748 00:39:02,877 --> 00:39:05,010 I tried to smooth things over with the Trujillos. 749 00:39:05,012 --> 00:39:06,279 Yeah? How'd that go? 750 00:39:06,281 --> 00:39:08,247 She says they're gonna try to kill Pope. 751 00:39:11,686 --> 00:39:13,886 That we're weak... 752 00:39:13,888 --> 00:39:17,690 with Smurf dead, Pope inside. 753 00:39:17,692 --> 00:39:22,828 ♪♪ 754 00:39:22,830 --> 00:39:25,364 People think we're vulnerable right now. 755 00:39:27,368 --> 00:39:29,634 [ Sighs ] 756 00:39:29,636 --> 00:39:33,239 You know, Renn invited me to join her in San Antonio today. 757 00:39:36,777 --> 00:39:39,712 Thought about it. 758 00:39:39,714 --> 00:39:41,780 Just don't like Texas or Texans. 759 00:39:41,782 --> 00:39:47,252 ♪♪ 760 00:39:47,254 --> 00:39:52,391 ♪♪ 761 00:39:52,393 --> 00:39:54,126 Well, maybe it's time to go. 762 00:39:54,128 --> 00:39:59,665 ♪♪ 763 00:39:59,667 --> 00:40:00,666 Yeah. 764 00:40:00,668 --> 00:40:06,539 ♪♪ 765 00:40:06,541 --> 00:40:09,041 [ Julia laughing ] 766 00:40:13,948 --> 00:40:15,148 Hey. Sorry we're late. 767 00:40:15,150 --> 00:40:17,150 We got food after the drop-off. 768 00:40:19,286 --> 00:40:20,285 Cool. 769 00:40:20,287 --> 00:40:22,421 [ Sighs ] 770 00:40:22,423 --> 00:40:24,423 Here you go. 771 00:40:24,425 --> 00:40:26,425 Everything went well? 772 00:40:26,427 --> 00:40:28,127 Piece of cake. 773 00:40:34,569 --> 00:40:36,369 [ Envelope rustles ] 774 00:40:38,172 --> 00:40:39,839 [ Envelope thuds ] 775 00:40:44,979 --> 00:40:46,779 Come here. 776 00:40:50,385 --> 00:40:52,018 Beautiful girl. 777 00:40:54,655 --> 00:40:59,191 I want you to pursue your dreams. 778 00:40:59,193 --> 00:41:01,093 You know, school. 779 00:41:03,264 --> 00:41:04,931 Whatever. 780 00:41:07,001 --> 00:41:09,068 Just at the right time. 781 00:41:11,005 --> 00:41:13,873 That's all. 782 00:41:13,875 --> 00:41:16,341 Thanks. 783 00:41:16,343 --> 00:41:19,078 You know, I've been thinking that I should focus more 784 00:41:19,080 --> 00:41:20,847 on what we have here, too. 785 00:41:28,890 --> 00:41:31,824 Okay. Good. 786 00:41:31,826 --> 00:41:35,895 Hey, um, why don't you go and get yourself a drink? 787 00:41:35,897 --> 00:41:37,696 Come back. Celebrate. 788 00:41:37,698 --> 00:41:39,165 Alright. 789 00:41:41,236 --> 00:41:43,969 [ Laughs ] 790 00:41:43,971 --> 00:41:51,710 ♪♪ 791 00:41:51,712 --> 00:41:54,447 Ah. Everything good? 792 00:41:54,449 --> 00:41:56,415 Yeah. Yeah? 793 00:41:58,786 --> 00:42:05,291 I am really glad that you two are getting along. 794 00:42:06,861 --> 00:42:09,929 It's good for all of us. 795 00:42:09,931 --> 00:42:11,197 You know? 796 00:42:13,268 --> 00:42:18,003 This is a family business. 797 00:42:18,005 --> 00:42:27,012 ♪♪ 798 00:42:27,014 --> 00:42:28,881 [ Grunting ] 799 00:42:28,883 --> 00:42:34,287 ♪♪ 800 00:42:36,691 --> 00:42:39,024 [ Breathing heavily ] 801 00:42:39,026 --> 00:42:40,826 Alright, open up. 802 00:42:40,828 --> 00:42:42,628 No! No drugs. 803 00:42:42,630 --> 00:42:46,933 Look, you got two choices -- anal suppository or swallow. 804 00:42:48,970 --> 00:42:51,103 Alright. 805 00:42:57,845 --> 00:43:00,513 Open. Tongue. 806 00:43:00,515 --> 00:43:01,847 Ahh! 807 00:43:01,849 --> 00:43:03,716 Ahh! 808 00:43:03,718 --> 00:43:06,251 [ Breathing heavily ] 809 00:43:06,253 --> 00:43:08,654 [ Handcuffs clicking ] 810 00:43:08,656 --> 00:43:14,860 ♪♪ 811 00:43:14,862 --> 00:43:21,000 ♪♪ 812 00:43:21,002 --> 00:43:23,268 [ Door closes ] 813 00:43:23,270 --> 00:43:26,038 [ Breathing heavily ] 814 00:43:33,014 --> 00:43:37,083 Still have a couple of weeks to convince Pope before sentencing. 815 00:43:38,953 --> 00:43:41,153 It's not gonna change his mind. 816 00:43:41,155 --> 00:43:44,623 I have an address for that Amy. She's up in Orange County. 817 00:43:44,625 --> 00:43:47,426 DA have her in a hotel in Santa Ana. 818 00:43:47,428 --> 00:43:49,895 No police protection or anything. 819 00:43:49,897 --> 00:43:51,030 -No. -Just go in there. 820 00:43:51,032 --> 00:43:52,632 -I can take a gun -- -No. 821 00:43:55,102 --> 00:43:56,969 We gotta do something. 822 00:44:02,443 --> 00:44:04,309 We need to break him the hell out of there 823 00:44:04,311 --> 00:44:05,578 is what we need to do. 824 00:44:08,916 --> 00:44:10,916 How are we gonna do that? 825 00:44:10,918 --> 00:44:13,052 I don't know. 826 00:44:13,054 --> 00:44:15,320 But we'll figure it out. We always do. 827 00:44:15,322 --> 00:44:16,856 Using what? A tank? 828 00:44:16,858 --> 00:44:18,524 Steal a helicopter? 829 00:44:25,066 --> 00:44:27,600 It's not impossible. 830 00:44:27,602 --> 00:44:29,334 It's like every other job. 831 00:44:29,336 --> 00:44:31,536 We just have to find a weakness, and we plan it out. 832 00:44:31,538 --> 00:44:33,639 It's a little more complicated than that. 833 00:44:34,875 --> 00:44:38,543 Means that we're done with Oceanside. 834 00:44:38,545 --> 00:44:40,079 Be on the run forever. 835 00:44:40,081 --> 00:44:42,948 What about everything you've built? 836 00:44:42,950 --> 00:44:45,550 Everything Smurf built? 837 00:44:45,552 --> 00:44:48,353 We can still do what we do, just without Pope. 838 00:44:48,355 --> 00:44:49,955 Find a new guy. Train him up. 839 00:44:49,957 --> 00:44:52,224 It's a family business, J. 840 00:44:52,226 --> 00:44:55,694 That's where the trust comes from -- family. 841 00:44:55,696 --> 00:44:58,631 And there's no family without Pope. 842 00:44:58,633 --> 00:45:07,440 ♪♪ 843 00:45:07,442 --> 00:45:09,908 He'd do it for us. You know he would. 844 00:45:09,910 --> 00:45:15,180 ♪♪ 845 00:45:15,182 --> 00:45:20,519 ♪♪ 846 00:45:20,521 --> 00:45:22,121 Let's do it. 847 00:45:22,123 --> 00:45:23,188 Good. 848 00:45:23,190 --> 00:45:28,461 ♪♪ 849 00:45:28,463 --> 00:45:29,862 Okay. 850 00:45:29,864 --> 00:45:38,137 ♪♪ 851 00:45:38,139 --> 00:45:46,211 ♪♪ 852 00:45:46,213 --> 00:45:54,487 ♪♪ 853 00:45:54,489 --> 00:46:02,628 ♪♪