1
00:00:01,268 --> 00:00:03,068
You moving back in
with Renn?
2
00:00:03,070 --> 00:00:04,136
Nope.
3
00:00:04,138 --> 00:00:05,938
She's moving down to San Antonio
with her grandma.
4
00:00:05,940 --> 00:00:08,273
Come with us.
Wanna be with us, right?
5
00:00:08,275 --> 00:00:10,943
Julia: Baz, you know what it
means to accept shit from her.
6
00:00:10,945 --> 00:00:12,545
Baz: This way, we don't
have to sneak around.
7
00:00:12,547 --> 00:00:14,947
You can
come over whenever.
8
00:00:14,949 --> 00:00:16,615
Baz: I have some apartments
on the other strand.
9
00:00:16,617 --> 00:00:18,351
I want you
to move in to one.
10
00:00:18,353 --> 00:00:19,952
You're giving me
an apartment?
11
00:00:19,954 --> 00:00:21,220
I'm giving you
an out.
12
00:00:21,222 --> 00:00:23,155
The thing with Baz --
sorry, okay?
13
00:00:23,157 --> 00:00:24,823
It's weird for you
'cause you're my brother,
14
00:00:24,825 --> 00:00:26,825
but it's not
actually weird.
15
00:00:26,827 --> 00:00:28,627
It's, like, normal.
16
00:00:28,629 --> 00:00:30,763
Looks good.
17
00:00:30,765 --> 00:00:33,699
Hey,
load it in.
18
00:00:33,701 --> 00:00:35,500
Smurf:
Everything went well?
19
00:00:35,502 --> 00:00:36,902
Julia:
Piece of cake.
20
00:00:36,904 --> 00:00:38,704
Deran: Pope would do anything
for us.
21
00:00:38,706 --> 00:00:40,639
We can't just
leave him inside, man.
22
00:00:40,641 --> 00:00:42,107
We gotta do something.
23
00:00:42,109 --> 00:00:43,709
We need to break him
the hell out of there,
24
00:00:43,711 --> 00:00:44,977
is what
we need to do.
25
00:00:44,979 --> 00:00:46,511
It's like
every other job.
26
00:00:46,513 --> 00:00:48,914
We just have to find a weakness
and we plan it out.
27
00:00:48,916 --> 00:00:51,984
Well,
let's do it.
Okay.
28
00:00:51,986 --> 00:00:53,753
♪♪
29
00:00:56,191 --> 00:00:59,925
♪♪
30
00:00:59,927 --> 00:01:05,798
♪ She stares deeply ♪
31
00:01:05,800 --> 00:01:09,802
♪ Locked inside me ♪
32
00:01:09,804 --> 00:01:12,905
♪ Burnin' brightly ♪
33
00:01:15,743 --> 00:01:21,080
♪ One they know
that I cannot take ♪
34
00:01:21,082 --> 00:01:24,884
♪ Waitin' for it all to begin ♪
35
00:01:24,886 --> 00:01:28,187
♪ Every night now, they'll win ♪
36
00:01:31,893 --> 00:01:34,760
♪ Come and meet my black hole ♪
37
00:01:34,762 --> 00:01:38,564
♪ Got a big black hole ♪
38
00:01:38,566 --> 00:01:42,435
♪ Got a big black hole ♪
39
00:01:42,437 --> 00:01:46,105
♪ I've got a big black hole ♪
40
00:01:46,107 --> 00:01:50,375
♪ I've got a big black,
big black hole ♪
41
00:01:50,377 --> 00:01:54,246
♪ Got a big black hole
inside of me ♪
42
00:01:54,248 --> 00:01:58,250
♪ Got a ♪
43
00:01:58,252 --> 00:02:00,319
Baz: Pope.
44
00:02:00,321 --> 00:02:01,520
[ Knock on door ]
45
00:02:01,522 --> 00:02:04,190
Pope.
Pope, come on.
46
00:02:05,526 --> 00:02:07,660
Pope!
Come on, man!
47
00:02:07,662 --> 00:02:09,795
Whoa, whoa, whoa!
48
00:02:09,797 --> 00:02:12,131
[ Chuckles ]
You're okay. You're okay.
49
00:02:12,133 --> 00:02:13,866
You forget
to set your alarm?
50
00:02:13,868 --> 00:02:16,068
[ Claps hands ]
Gotta get on the road.
51
00:02:16,070 --> 00:02:17,870
Let's go.
Come on.
52
00:02:17,872 --> 00:02:20,072
I gotta take a shower.
No, no, no.
53
00:02:20,074 --> 00:02:21,807
Just brush your teeth
and put on some deodorant.
54
00:02:21,809 --> 00:02:23,142
I'm taking a shower,
man.
55
00:02:23,144 --> 00:02:24,543
Man.
56
00:02:24,545 --> 00:02:26,545
Look, uh,
it'll be two minutes.
57
00:02:26,547 --> 00:02:27,813
We'll still
beat traffic.
58
00:02:27,815 --> 00:02:29,715
Please. Go.
59
00:02:31,018 --> 00:02:34,253
[ Water running ]
60
00:02:37,558 --> 00:02:40,493
Come on, man.
61
00:02:40,495 --> 00:02:42,828
What's up?
62
00:02:42,830 --> 00:02:44,297
Nothing's up!
We're late!
63
00:02:44,299 --> 00:02:45,831
Let's go!
64
00:02:45,833 --> 00:02:47,632
You nervous
or something?
65
00:02:47,634 --> 00:02:49,702
What do I got
to be nervous about?
66
00:02:49,704 --> 00:02:52,705
Well, Smurf doesn't like
when we do banks.
67
00:02:52,707 --> 00:02:55,508
[ Chuckles ]
68
00:02:55,510 --> 00:02:58,177
Just hurry up,
alright?
69
00:02:58,179 --> 00:03:01,981
♪♪
70
00:03:01,983 --> 00:03:03,849
So, what's the most
I can send?
71
00:03:03,851 --> 00:03:05,851
$2,500.
Per day.
72
00:03:05,853 --> 00:03:07,520
Per day?
Okay.
73
00:03:07,522 --> 00:03:17,530
♪♪
74
00:03:17,532 --> 00:03:21,334
♪♪
75
00:03:21,336 --> 00:03:23,402
ID?
76
00:03:23,404 --> 00:03:28,073
♪♪
77
00:03:28,075 --> 00:03:30,075
Thanks,
Mr. Cartwright.
78
00:03:30,077 --> 00:03:32,745
Julian, huh?
I grew up in Ramona.
79
00:03:32,747 --> 00:03:35,681
Oh, yeah?
Right on.
80
00:03:35,683 --> 00:03:38,150
Should be available
in two business days.
81
00:03:38,152 --> 00:03:40,019
Oh, wait.
Maybe three.
82
00:03:40,021 --> 00:03:42,755
I mean, Singapore's on the other
side of the world, so...
83
00:03:42,757 --> 00:03:44,890
You can trace it
on the app.
84
00:03:44,892 --> 00:03:46,825
Alright.
85
00:03:46,827 --> 00:03:48,694
♪♪
86
00:03:48,696 --> 00:03:50,896
Thanks.
87
00:03:50,898 --> 00:03:56,369
♪♪
88
00:03:56,371 --> 00:03:57,570
Morning, baby.
89
00:03:57,572 --> 00:03:59,171
Where'd you go
so early?
90
00:03:59,173 --> 00:04:01,306
That's for
three spools.
91
00:04:01,308 --> 00:04:02,708
They'll have three more
next week.
92
00:04:02,710 --> 00:04:05,911
Just three?
93
00:04:05,913 --> 00:04:08,581
Thought Reggie could get us
more than that.
94
00:04:08,583 --> 00:04:10,983
That's all they had
for us.
95
00:04:11,919 --> 00:04:17,456
♪♪
96
00:04:17,458 --> 00:04:19,592
Hey, baby?
97
00:04:19,594 --> 00:04:21,060
♪♪
98
00:04:21,062 --> 00:04:23,196
I got you something.
99
00:04:23,198 --> 00:04:32,605
♪♪
100
00:04:32,607 --> 00:04:35,074
Oh.
A kimono.
101
00:04:35,076 --> 00:04:37,209
You don't like it?
102
00:04:37,211 --> 00:04:39,544
It's just not
really my style.
103
00:04:39,546 --> 00:04:42,415
Well, your style seems to be
ripped, plaid,
104
00:04:42,417 --> 00:04:44,083
and previously owned,
105
00:04:44,085 --> 00:04:46,218
so I'll take that
as a compliment.
106
00:04:46,220 --> 00:04:48,287
No, no.
I mean, it's cool.
107
00:04:48,289 --> 00:04:50,222
It's just
for around the house.
108
00:04:50,224 --> 00:04:53,692
You know,
it's a little reward
109
00:04:53,694 --> 00:04:57,296
for handling this job
so well.
110
00:04:57,298 --> 00:05:06,772
♪♪
111
00:05:06,774 --> 00:05:09,708
♪♪
112
00:05:09,710 --> 00:05:12,377
[ Sighs ]
113
00:05:12,379 --> 00:05:17,250
♪♪
114
00:05:17,252 --> 00:05:19,251
Penny: What?
115
00:05:19,253 --> 00:05:22,054
Why do you have to get up
so early?
116
00:05:22,056 --> 00:05:25,424
Because some of us actually
have to work regular hours.
117
00:05:29,530 --> 00:05:32,465
I could, uh,
call a mover,
118
00:05:32,467 --> 00:05:35,934
get your stuff over here,
if you wanted.
119
00:05:35,936 --> 00:05:37,336
It's Noah's stuff,
too,
120
00:05:37,338 --> 00:05:40,907
and, uh,
he's not returning my calls.
121
00:05:42,076 --> 00:05:44,877
Did you
tell him about us?
122
00:05:44,879 --> 00:05:47,079
Penny: I did.
123
00:05:47,081 --> 00:05:50,082
And?
124
00:05:50,084 --> 00:05:51,851
He's hurt.
125
00:05:57,292 --> 00:06:00,025
Well, we can get you some stuff
from IKEA for now,
126
00:06:00,027 --> 00:06:01,294
if you don't want
to deal with him.
127
00:06:01,296 --> 00:06:03,362
Just let me know
how much it costs.
128
00:06:03,364 --> 00:06:05,698
What are we
doing here, J?
129
00:06:05,700 --> 00:06:07,967
What do you mean?
130
00:06:07,969 --> 00:06:10,102
An apartment
by the beach?
131
00:06:10,104 --> 00:06:11,704
I can't afford this
on my own,
132
00:06:11,706 --> 00:06:13,706
and I know your family
owns the building,
133
00:06:13,708 --> 00:06:15,240
but it doesn't
feel right.
134
00:06:15,242 --> 00:06:16,641
It's not
a big deal.
135
00:06:16,643 --> 00:06:18,110
It is for me.
136
00:06:19,780 --> 00:06:20,980
We can...
137
00:06:20,982 --> 00:06:23,950
go pick out furniture
together.
138
00:06:26,321 --> 00:06:30,589
I've, um -- I've got a lot
of shit going on right now.
139
00:06:30,591 --> 00:06:33,326
♪♪
140
00:06:33,328 --> 00:06:36,395
So, I should just
stay here,
141
00:06:36,397 --> 00:06:40,065
alone,
waiting for you to call?
142
00:06:40,067 --> 00:06:43,402
Look,
I like you, okay?
143
00:06:43,404 --> 00:06:46,605
I'm in a position
to help you out, and I want to.
144
00:06:46,607 --> 00:06:49,474
♪♪
145
00:06:49,476 --> 00:06:51,744
So, can you just
be okay with that for now?
146
00:06:51,746 --> 00:06:53,546
You know?
147
00:06:53,548 --> 00:06:55,748
♪♪
148
00:06:55,750 --> 00:06:58,283
Sure.
149
00:06:58,285 --> 00:07:03,556
But just so you know,
you are my situation.
150
00:07:03,558 --> 00:07:13,566
♪♪
151
00:07:13,568 --> 00:07:20,239
♪♪
152
00:07:20,241 --> 00:07:22,307
Well, well, well.
153
00:07:22,309 --> 00:07:27,246
If it isn't my favorite
known offspring.
154
00:07:27,248 --> 00:07:30,049
What's up?
[ Groans ]
155
00:07:30,051 --> 00:07:31,850
You're late.
156
00:07:31,852 --> 00:07:33,252
Oh, relax, dude.
157
00:07:33,254 --> 00:07:35,654
It's Saturday.
158
00:07:35,656 --> 00:07:37,390
It's Friday.
159
00:07:37,392 --> 00:07:38,657
It's Friday?
160
00:07:38,659 --> 00:07:40,459
Yeah.
Okay.
161
00:07:40,461 --> 00:07:42,661
Whatever.
You win, alright?
162
00:07:42,663 --> 00:07:43,863
[ Inhales sharply ]
163
00:07:43,865 --> 00:07:45,264
How you been?
164
00:07:45,266 --> 00:07:47,199
What happened
to your face?
165
00:07:47,201 --> 00:07:49,735
Oh. My girlfriend.
[ Chuckles ]
166
00:07:49,737 --> 00:07:52,271
'Cause she thought I made a move
on her sister,
167
00:07:52,273 --> 00:07:55,340
which technically,
I did not.
168
00:07:55,342 --> 00:07:56,609
Did you order?
169
00:07:56,611 --> 00:07:58,744
Hello.
Can I get you
some coffee?
170
00:07:58,746 --> 00:08:02,214
Yes, please, and, uh,
tell me about your pancakes.
171
00:08:02,216 --> 00:08:04,417
The best.
Billy:
Oh. Okay.
172
00:08:04,419 --> 00:08:06,419
Waitress: Great.
Give me the biggest
stack you got,
173
00:08:06,421 --> 00:08:09,554
and I'll have, uh,
three eggs scrambled
174
00:08:09,556 --> 00:08:10,823
with cheddar cheese
on top...
175
00:08:10,825 --> 00:08:12,024
Okay.
176
00:08:12,026 --> 00:08:14,627
...uh, bacon crispy,
uh, toast,
177
00:08:14,629 --> 00:08:16,228
uh, sourdough,
if you got it, please.
178
00:08:16,230 --> 00:08:18,431
Mm-hmm.
And for you?
179
00:08:18,433 --> 00:08:20,099
I'm good with just coffee.
Thank you.
180
00:08:20,101 --> 00:08:21,967
You're not eating?
No.
181
00:08:21,969 --> 00:08:24,369
Alright, well, you're buying,
'cause you invited me.
182
00:08:24,371 --> 00:08:25,838
This is my kid.
183
00:08:25,840 --> 00:08:27,973
I can see it.
184
00:08:27,975 --> 00:08:30,575
♪♪
185
00:08:30,577 --> 00:08:32,711
Oh, boy.
186
00:08:32,713 --> 00:08:36,048
Bad habit right there.
187
00:08:36,050 --> 00:08:40,119
So,
how's things, man?
188
00:08:40,121 --> 00:08:41,386
I've been great,
man.
189
00:08:41,388 --> 00:08:44,257
I, uh,
been dope-free for...
190
00:08:44,259 --> 00:08:46,859
11 months now,
I think.
191
00:08:46,861 --> 00:08:48,527
I mean,
I still smoke weed,
192
00:08:48,529 --> 00:08:51,664
but they call it,
uh, California sober.
193
00:08:51,666 --> 00:08:53,466
[ Chuckles ]
194
00:08:53,468 --> 00:08:56,669
These are
for my face.
195
00:08:56,671 --> 00:08:58,403
[ Bell dings ]
196
00:08:58,405 --> 00:09:00,539
You look tired.
197
00:09:00,541 --> 00:09:03,876
Yeah, I haven't really
been sleeping too much.
198
00:09:03,878 --> 00:09:06,812
Why?
What's up?
199
00:09:06,814 --> 00:09:09,348
[ Dishes clinking ]
200
00:09:09,350 --> 00:09:11,216
Alright, I know you didn't
call me down here
201
00:09:11,218 --> 00:09:12,818
because you missed me,
alright?
202
00:09:12,820 --> 00:09:14,219
Nope.
203
00:09:14,221 --> 00:09:16,889
[ Sighs ]
204
00:09:16,891 --> 00:09:19,558
I, uh...
[ Clears throat ]
205
00:09:19,560 --> 00:09:22,595
I need -- I need you to, uh,
help me out with something.
206
00:09:23,631 --> 00:09:26,231
[ Chuckles ]
207
00:09:26,233 --> 00:09:27,566
Boy, never thought
I'd hear those words
208
00:09:27,568 --> 00:09:29,768
coming out
of your mouth, ever.
209
00:09:29,770 --> 00:09:32,771
Okay. Cool.
Alright.
210
00:09:32,773 --> 00:09:34,373
What's the job?
211
00:09:34,375 --> 00:09:37,643
It's not a job.
212
00:09:37,645 --> 00:09:39,444
You, uh --
213
00:09:39,446 --> 00:09:42,581
You spent time in lockdown
in San Diego, right?
214
00:09:42,583 --> 00:09:44,249
Yeah. Twice.
215
00:09:44,251 --> 00:09:46,451
Ain't the worst, but it's not
anyplace I want to get back to.
216
00:09:46,453 --> 00:09:49,054
Why?
Do you
know anybody inside?
217
00:09:49,056 --> 00:09:51,991
You know, any guards, staff,
anybody like that?
218
00:09:51,993 --> 00:09:55,127
Yeah, I mean, I probably still
know a couple guys in there.
219
00:09:55,129 --> 00:09:57,062
Okay.
220
00:09:57,064 --> 00:09:58,397
I need
some information.
221
00:09:58,399 --> 00:10:00,199
I just need,
you know,
222
00:10:00,201 --> 00:10:02,267
blueprints,
files, records,
223
00:10:02,269 --> 00:10:04,637
anything I can
get my hands on, really.
224
00:10:05,740 --> 00:10:09,208
Yeah, I could probably help
with something like that.
225
00:10:09,210 --> 00:10:10,409
Okay.
226
00:10:10,411 --> 00:10:12,144
Five grand.
227
00:10:12,146 --> 00:10:14,079
Alright,
fair enough.
228
00:10:14,081 --> 00:10:16,148
There's not a lot to steal
in county lockup, though.
229
00:10:16,150 --> 00:10:18,684
Do -- Do you know
anybody inside or not?
230
00:10:18,686 --> 00:10:21,620
Yeah. I think I know somebody
I can talk to.
231
00:10:21,622 --> 00:10:23,756
Okay. Great.
232
00:10:23,758 --> 00:10:25,824
♪♪
233
00:10:25,826 --> 00:10:27,960
Enjoy your pancakes.
Really?
234
00:10:27,962 --> 00:10:30,696
Yeah,
you know where to find me.
235
00:10:30,698 --> 00:10:32,131
♪♪
236
00:10:41,442 --> 00:10:43,776
What're those?
237
00:10:43,778 --> 00:10:46,045
Letters from colleges.
238
00:10:46,047 --> 00:10:47,980
They want me
to apply.
239
00:10:47,982 --> 00:10:51,484
The testing company
sent them my SAT scores.
240
00:10:52,587 --> 00:10:55,721
Are you
gonna do it?
241
00:10:55,723 --> 00:10:57,390
I don't know.
242
00:10:57,392 --> 00:11:00,525
Can't hurt, though,
right?
243
00:11:00,527 --> 00:11:03,195
Must be nice
being smart.
244
00:11:03,197 --> 00:11:05,330
Shut up.
You are smart.
245
00:11:05,332 --> 00:11:07,332
[ Papers rustling ]
246
00:11:07,334 --> 00:11:10,736
Smart enough to know
not to steal from Smurf.
247
00:11:10,738 --> 00:11:12,405
Smurf's gonna lecture me
about stealing?
248
00:11:12,407 --> 00:11:14,473
That should be good.
249
00:11:14,475 --> 00:11:16,075
It's different
and you know it.
250
00:11:16,077 --> 00:11:17,710
Well,
I'm not worried.
251
00:11:19,680 --> 00:11:23,482
♪♪
252
00:11:23,484 --> 00:11:26,085
Is that what you need
the money for?
253
00:11:26,087 --> 00:11:28,287
College?
254
00:11:28,289 --> 00:11:30,756
I need it
to get out of here.
255
00:11:30,758 --> 00:11:32,291
Maybe college,
maybe something else,
256
00:11:32,293 --> 00:11:34,359
but either way,
I'm out.
257
00:11:34,361 --> 00:11:39,098
♪♪
258
00:11:39,100 --> 00:11:41,033
What about you?
259
00:11:41,035 --> 00:11:42,635
What about me?
260
00:11:42,637 --> 00:11:44,369
What, you gonna
stay here forever
261
00:11:44,371 --> 00:11:47,440
and let Smurf
keep running your life?
262
00:11:47,442 --> 00:11:49,909
'Cause you know
she will.
263
00:11:49,911 --> 00:11:53,245
♪♪
264
00:11:53,247 --> 00:11:56,381
Are you two looking to hold out
for a certain number,
265
00:11:56,383 --> 00:11:58,050
or are you more interested
in a quick sale?
266
00:11:58,052 --> 00:12:00,519
No. Quick sale.
Soon as possible.
267
00:12:00,521 --> 00:12:02,054
It's all paid off.
[ Camera shutter clicks ]
268
00:12:02,056 --> 00:12:04,389
It's been in the family
for a while now.
269
00:12:04,391 --> 00:12:06,258
[ Camera shutter clicks ]
Motivated sellers.
270
00:12:06,260 --> 00:12:08,994
Love it.
271
00:12:08,996 --> 00:12:11,997
So, how much do you think
we can get for it?
272
00:12:11,999 --> 00:12:13,732
Well, look,
it's a small place.
273
00:12:13,734 --> 00:12:17,336
Uh, I'll have to check comps,
get the inspection,
274
00:12:17,338 --> 00:12:18,804
but with the proximity
to the ocean,
275
00:12:18,806 --> 00:12:20,405
the strand,
the view,
276
00:12:20,407 --> 00:12:23,276
I'm thinking
just north of a million.
277
00:12:23,278 --> 00:12:24,477
No more?
278
00:12:24,479 --> 00:12:25,811
Well, the reality is
in this market,
279
00:12:25,813 --> 00:12:27,212
a quick buy is gonna go
to a seller
280
00:12:27,214 --> 00:12:30,283
who is gonna knock it down
and put up some condos.
281
00:12:30,285 --> 00:12:31,950
Condos?
282
00:12:31,952 --> 00:12:34,487
You indicated that you were
interested in a quick sale.
283
00:12:34,489 --> 00:12:36,021
We are.
284
00:12:36,023 --> 00:12:38,357
I've been working with
a Newport Beach developer.
285
00:12:38,359 --> 00:12:40,959
Nice guy, all cash deals,
and moves quick.
286
00:12:40,961 --> 00:12:43,028
I think
he'll love this place.
287
00:12:43,030 --> 00:12:44,563
Okay,
sounds good.
Great.
288
00:12:44,565 --> 00:12:46,966
So, we'll schedule
an inspection,
289
00:12:46,968 --> 00:12:50,169
engage a title company,
do death disclosure.
290
00:12:50,171 --> 00:12:51,971
Wait, what?
291
00:12:51,973 --> 00:12:54,573
Uh, California requires you
to disclose
292
00:12:54,575 --> 00:12:55,975
any deaths
on the property.
293
00:12:55,977 --> 00:12:57,710
Has anyone died here?
294
00:12:57,712 --> 00:13:00,313
It's usually not a problem
unless it's something violent,
295
00:13:00,315 --> 00:13:02,381
but buyers
can be particular.
296
00:13:02,383 --> 00:13:04,984
But I thought you just said they
were gonna get it torn down.
297
00:13:04,986 --> 00:13:06,451
Mm,
I don't make the rules.
298
00:13:06,453 --> 00:13:08,521
I just
make the sales.
299
00:13:08,523 --> 00:13:11,924
So,
no deaths, right?
300
00:13:11,926 --> 00:13:13,960
No.
301
00:13:15,062 --> 00:13:21,800
♪♪
302
00:13:21,802 --> 00:13:23,402
[ Clears throat ]
303
00:13:23,404 --> 00:13:25,871
Man,
this car reeks.
304
00:13:25,873 --> 00:13:27,940
There's gotta be a way to tell
if a car smells like shit
305
00:13:27,942 --> 00:13:29,342
before you steal it.
306
00:13:29,344 --> 00:13:31,677
[ Chuckles ]
307
00:13:31,679 --> 00:13:33,812
Okay. You see that?
It's quarter to one.
308
00:13:33,814 --> 00:13:35,614
These people are still doing
business on their lunch breaks.
309
00:13:35,616 --> 00:13:37,616
Five minutes,
it's gonna clear out.
310
00:13:37,618 --> 00:13:39,818
Maybe six cars,
four of them employees.
311
00:13:39,820 --> 00:13:42,087
Is that
when he takes his lunch?
Yeah.
312
00:13:42,089 --> 00:13:44,156
They probably give him
a half hour. He always takes 45.
313
00:13:44,158 --> 00:13:47,426
He gets in his car
and he drives off somewhere.
314
00:13:47,428 --> 00:13:49,161
Maybe home for lunch,
maybe somewhere else.
315
00:13:49,163 --> 00:13:51,564
I don't care.
Either way, he's gone.
316
00:13:51,566 --> 00:13:56,101
Maybe he's got a girlfriend
he goes and sees.
317
00:13:56,103 --> 00:13:58,371
Yeah, maybe.
318
00:13:58,373 --> 00:14:02,107
♪♪
319
00:14:02,109 --> 00:14:04,377
Look, we gotta
talk about something, okay?
320
00:14:04,379 --> 00:14:05,644
♪♪
321
00:14:05,646 --> 00:14:07,046
[ Sighs ]
322
00:14:07,048 --> 00:14:10,649
Did you leave flowers
in Cath's car again?
323
00:14:10,651 --> 00:14:12,251
♪♪
324
00:14:12,253 --> 00:14:13,452
Huh?
325
00:14:13,454 --> 00:14:16,521
You heard me.
326
00:14:16,523 --> 00:14:18,257
Yeah.
327
00:14:18,259 --> 00:14:20,860
So?
Why?
328
00:14:20,862 --> 00:14:22,527
It's a nice thing to do
for somebody.
329
00:14:22,529 --> 00:14:24,663
Yeah, for me, because,
you know, she's my girlfriend.
330
00:14:24,665 --> 00:14:26,198
I got a kid with her.
When you do it, it's weird.
331
00:14:26,200 --> 00:14:28,401
When was the last time
you gave her flowers?
332
00:14:28,403 --> 00:14:30,335
Jesus Christ,
man.
333
00:14:30,337 --> 00:14:31,604
We talked about this.
334
00:14:31,606 --> 00:14:32,872
I don't like it.
Okay?
335
00:14:32,874 --> 00:14:34,673
Okay.
Cath doesn't like it,
either.
336
00:14:34,675 --> 00:14:36,008
It makes her
feel uncomfortable.
337
00:14:36,010 --> 00:14:37,210
Did she
tell you that?
338
00:14:37,212 --> 00:14:39,344
No, she doesn't
have to tell me that.
339
00:14:39,346 --> 00:14:41,080
Don't do it again.
340
00:14:41,082 --> 00:14:43,015
Is that a problem?
No,
it's not a problem.
341
00:14:43,017 --> 00:14:44,750
Good.
342
00:14:44,752 --> 00:14:46,886
♪♪
343
00:14:46,888 --> 00:14:48,754
[ Sighs ]
344
00:14:48,756 --> 00:14:51,023
[ Chuckles ]
Look, we're cool.
345
00:14:51,025 --> 00:14:53,959
Just don't be
such a weirdo.
346
00:14:53,961 --> 00:14:55,828
Alright?
347
00:14:55,830 --> 00:14:57,430
Look, we're gonna walk
out of here with 40 grand
348
00:14:57,432 --> 00:14:58,697
in our pockets,
each.
349
00:14:58,699 --> 00:15:01,567
Guaranteed.
Piece of cake.
350
00:15:01,569 --> 00:15:04,369
Three minutes,
okay?
351
00:15:04,371 --> 00:15:06,439
You good?
352
00:15:06,441 --> 00:15:08,574
Pope,
are you good?
353
00:15:08,576 --> 00:15:10,576
I'm good.
354
00:15:10,578 --> 00:15:13,079
[ Door opens ]
355
00:15:17,118 --> 00:15:18,584
[ Sighs ]
356
00:15:18,586 --> 00:15:20,753
This place is dead,
huh?
357
00:15:22,657 --> 00:15:24,189
Want a beer?
358
00:15:24,191 --> 00:15:26,459
Sure. Why not?
Oof.
359
00:15:26,461 --> 00:15:27,660
Thought you were sober.
360
00:15:27,662 --> 00:15:30,729
I said I was clean,
okay?
361
00:15:30,731 --> 00:15:32,865
What is this?
Some kind of test?
362
00:15:32,867 --> 00:15:34,934
[ Rock music playing ]
363
00:15:34,936 --> 00:15:37,336
Does that count
as California sober?
364
00:15:37,338 --> 00:15:38,737
Yeah.
Mexican beer?
365
00:15:38,739 --> 00:15:41,607
[ Chuckles ] Obviously.
366
00:15:41,609 --> 00:15:44,076
Oh. So...
367
00:15:44,078 --> 00:15:48,013
♪♪
368
00:15:48,015 --> 00:15:52,485
So, my, uh, main contact
at county is still there.
369
00:15:52,487 --> 00:15:54,820
Okay.
What can we get?
370
00:15:54,822 --> 00:15:56,221
Whatever you want,
371
00:15:56,223 --> 00:15:59,158
but a little guidance
would be helpful, you know?
372
00:15:59,160 --> 00:16:02,161
Blueprints, calendars,
personnel info.
373
00:16:02,163 --> 00:16:04,096
What kind of vendors they use.
All that kinda shit.
374
00:16:04,098 --> 00:16:05,764
Okay.
375
00:16:05,766 --> 00:16:07,900
Might take me
a minute.
376
00:16:07,902 --> 00:16:10,369
Should probably hang around,
you know?
377
00:16:10,371 --> 00:16:11,837
♪♪
378
00:16:11,839 --> 00:16:14,239
Can I crash
at your place?
379
00:16:14,241 --> 00:16:16,509
No, I sold my place.
I'm back at Smurf's.
380
00:16:16,511 --> 00:16:17,776
Oh, perfect.
381
00:16:17,778 --> 00:16:19,512
More room,
and I can...
No.
382
00:16:19,514 --> 00:16:20,980
...start
swimming laps again.
383
00:16:20,982 --> 00:16:23,516
No. No.
You can crash here.
384
00:16:23,518 --> 00:16:26,385
I got a couch
in the office.
385
00:16:26,387 --> 00:16:28,654
That couch sucks.
386
00:16:28,656 --> 00:16:30,523
Really gonna
roll out the red carpet
387
00:16:30,525 --> 00:16:33,159
for your old man,
huh?
388
00:16:34,729 --> 00:16:36,662
Listen.
[ Clears throat ]
389
00:16:36,664 --> 00:16:39,665
What do you need
this shit for?
390
00:16:39,667 --> 00:16:42,201
That's not
part of the deal.
391
00:16:42,203 --> 00:16:43,802
The guys who are dishing it out
are gonna want to know
392
00:16:43,804 --> 00:16:46,205
they ain't gonna be left
holding the bag.
393
00:16:46,207 --> 00:16:52,144
♪♪
394
00:16:52,146 --> 00:16:54,013
Pope got locked up.
395
00:16:54,015 --> 00:16:56,415
He's probably not getting out,
ever.
396
00:16:56,417 --> 00:16:57,683
So...
397
00:16:57,685 --> 00:17:00,686
♪♪
398
00:17:00,688 --> 00:17:03,756
Oh, Deran, you gotta be
shitting me.
399
00:17:03,758 --> 00:17:05,224
♪♪
400
00:17:05,226 --> 00:17:06,959
Don't ask questions if
you don't want the answers.
401
00:17:06,961 --> 00:17:08,761
Alright, Deran,
listen to me, okay?
402
00:17:08,763 --> 00:17:10,696
Number one,
Pope getting locked up
403
00:17:10,698 --> 00:17:12,097
is a
positive development
404
00:17:12,099 --> 00:17:16,435
for all of
civilized society, okay?
405
00:17:16,437 --> 00:17:17,836
Number two --
406
00:17:17,838 --> 00:17:21,707
man, you're talking about
US Marshalls now.
407
00:17:21,709 --> 00:17:24,843
You're gonna have to
leave the country.
408
00:17:24,845 --> 00:17:27,713
And you won't be able
to come back.
409
00:17:27,715 --> 00:17:29,582
Ever.
410
00:17:29,584 --> 00:17:32,985
♪♪
411
00:17:38,125 --> 00:17:40,926
These are good.
412
00:17:40,928 --> 00:17:43,729
Yeah, that's 'cause
they're real.
413
00:17:43,731 --> 00:17:46,666
I got us all
two of them.
414
00:17:46,668 --> 00:17:48,534
Figure we could switch one out
on the road
415
00:17:48,536 --> 00:17:51,270
to cover our tracks.
416
00:17:51,272 --> 00:17:53,805
Smart.
417
00:17:53,807 --> 00:17:56,342
We should also find a safehouse
for after,
418
00:17:56,344 --> 00:17:59,545
somewhere about 15 minutes
away from the border or less,
419
00:17:59,547 --> 00:18:01,013
somewhere we can
hole up,
420
00:18:01,015 --> 00:18:02,982
just while
everything calms down.
421
00:18:04,686 --> 00:18:07,286
You got a plan
for after all this?
422
00:18:07,288 --> 00:18:08,820
Thailand.
423
00:18:08,822 --> 00:18:11,957
Renn and Nick just left
San Antonio, flew to Singapore.
424
00:18:11,959 --> 00:18:15,161
I've just been sending them
little bits of cash every day.
425
00:18:16,364 --> 00:18:19,098
Relax, man.
I'm not using her name.
426
00:18:19,100 --> 00:18:21,100
I'm gonna meet them out there,
and then, uh --
427
00:18:21,102 --> 00:18:24,704
yeah, then I'm
gonna fly to Phuket.
428
00:18:24,706 --> 00:18:26,171
How about you?
429
00:18:26,173 --> 00:18:28,840
Where you headed?
430
00:18:28,842 --> 00:18:30,442
Somewhere far
from here.
431
00:18:30,444 --> 00:18:33,178
I'm sick
of the beach.
432
00:18:33,180 --> 00:18:34,646
Yeah?
433
00:18:34,648 --> 00:18:35,981
Just you?
434
00:18:35,983 --> 00:18:38,984
What about that, uh,
chick from the law office
435
00:18:38,986 --> 00:18:41,320
you've been
hanging out with?
436
00:18:41,322 --> 00:18:43,189
I don't know.
We'll see.
437
00:18:46,728 --> 00:18:49,861
♪♪
438
00:18:49,863 --> 00:18:51,663
Man, after living here
my whole life,
439
00:18:51,665 --> 00:18:53,332
it's gonna be so...
440
00:18:53,334 --> 00:18:55,801
weird
not seeing it again.
441
00:18:55,803 --> 00:18:59,205
♪♪
442
00:18:59,207 --> 00:19:02,074
You know, when Deran
was a little kid,
443
00:19:02,076 --> 00:19:03,342
he was
scared shitless
444
00:19:03,344 --> 00:19:05,277
of jumping off the roof
into the pool.
445
00:19:05,279 --> 00:19:08,748
He used to
climb up over here
446
00:19:08,750 --> 00:19:11,617
and peer
off the edge,
447
00:19:11,619 --> 00:19:14,420
trying to
psych himself up.
448
00:19:14,422 --> 00:19:17,889
So, anyway, one day,
I followed him up,
449
00:19:17,891 --> 00:19:19,759
and I waited
until he turned his back,
450
00:19:19,761 --> 00:19:21,293
and then I just...
451
00:19:21,295 --> 00:19:24,964
tackled him off the roof
into the water.
452
00:19:24,966 --> 00:19:26,899
And we barely cleared
the concrete, man.
453
00:19:26,901 --> 00:19:28,634
He was screaming,
454
00:19:28,636 --> 00:19:30,169
and then
you had Smurf over here,
455
00:19:30,171 --> 00:19:32,638
who was just
laughing her ass off.
456
00:19:32,640 --> 00:19:35,307
[ Chuckles ]
457
00:19:35,309 --> 00:19:36,776
Yeah, man, we, uh --
458
00:19:36,778 --> 00:19:39,779
yeah,
we had some good times here.
459
00:19:39,781 --> 00:19:47,653
♪♪
460
00:19:47,655 --> 00:19:49,755
Morning.
461
00:19:51,793 --> 00:19:53,993
That cereal's like
two years old.
462
00:19:53,995 --> 00:19:56,328
Yeah,
tell me about it.
463
00:19:56,330 --> 00:19:58,530
One thing
about Smurf's --
464
00:19:58,532 --> 00:20:00,666
cereal was
always crunchy.
465
00:20:00,668 --> 00:20:04,336
What are you doing here
so early?
466
00:20:04,338 --> 00:20:06,071
Your contact
come through yet?
467
00:20:06,073 --> 00:20:08,740
Yeah.
Getting everything you wanted.
468
00:20:08,742 --> 00:20:10,409
Okay. Good.
469
00:20:10,411 --> 00:20:12,544
Hey, listen, I've been thinking
about this place.
470
00:20:12,546 --> 00:20:16,548
It's a lot of
untapped potential, you know?
471
00:20:16,550 --> 00:20:18,951
For instance,
this thing.
472
00:20:18,953 --> 00:20:20,820
Did that
come with the joint?
473
00:20:20,822 --> 00:20:22,822
Is that
why it's here?
Yeah. So?
474
00:20:22,824 --> 00:20:24,490
So, it's, you know,
a shitty version
475
00:20:24,492 --> 00:20:26,358
of a game old people play
on cruise ships.
476
00:20:26,360 --> 00:20:28,160
What? What are you talking
about? People love that thing.
477
00:20:28,162 --> 00:20:29,228
People play that shit
all the time.
478
00:20:29,230 --> 00:20:30,630
Yeah, well,
if there was a pool table,
479
00:20:30,632 --> 00:20:31,831
people would play it
all the time
480
00:20:31,833 --> 00:20:33,032
and drink
as they were playing.
481
00:20:33,034 --> 00:20:34,433
Plus, you could have
two pool tables.
482
00:20:34,435 --> 00:20:37,169
This thing's huge.
It's taking up all the space.
483
00:20:37,171 --> 00:20:39,771
And let's get a couple
of sexy bartenders, you know?
484
00:20:39,773 --> 00:20:41,040
Ah, geez.
485
00:20:41,042 --> 00:20:42,642
With some skin,
some cleavage, you know?
486
00:20:42,644 --> 00:20:44,376
Okay.
I got some shit I gotta do,
487
00:20:44,378 --> 00:20:47,379
but you can stay here
if you want.
488
00:20:47,381 --> 00:20:49,181
I just wasn't planning
on opening up the bar
489
00:20:49,183 --> 00:20:50,449
until later,
is all.
490
00:20:50,451 --> 00:20:52,918
Let me open it.
No.
491
00:20:52,920 --> 00:20:54,119
Come on, man.
I'm here anyways.
492
00:20:54,121 --> 00:20:56,255
If there's anywhere
[Clears throat]
493
00:20:56,257 --> 00:20:59,725
I know my way around,
it's a bar, right?
494
00:20:59,727 --> 00:21:01,126
Come on.
Alright.
495
00:21:01,128 --> 00:21:03,262
Fine.
496
00:21:03,264 --> 00:21:04,463
Thank you.
497
00:21:04,465 --> 00:21:05,931
[ Keys jingle ]
498
00:21:05,933 --> 00:21:11,937
Um, hey, tell me --
what did your, um,
499
00:21:11,939 --> 00:21:16,141
emotionally and mentally stable
eldest brother do
500
00:21:16,143 --> 00:21:18,077
to get put back
in the joint?
501
00:21:20,882 --> 00:21:23,749
He murdered somebody.
502
00:21:23,751 --> 00:21:25,150
What?
Yeah, he, uh -- he --
503
00:21:25,152 --> 00:21:28,754
he killed
Baz's girlfriend.
504
00:21:28,756 --> 00:21:30,489
Shit.
505
00:21:30,491 --> 00:21:33,025
Wow.
506
00:21:33,027 --> 00:21:35,427
I guess it was bound to happen,
right?
507
00:21:35,429 --> 00:21:40,900
I mean, Pope's face
is probably the last thing
508
00:21:40,902 --> 00:21:42,902
more than a few
unlucky people saw.
509
00:21:42,904 --> 00:21:45,037
It's not like that.
510
00:21:45,039 --> 00:21:46,638
Pope and Baz
were tight.
511
00:21:46,640 --> 00:21:48,774
Pope cared about Baz.
512
00:21:48,776 --> 00:21:51,443
He cared about Cath.
513
00:21:51,445 --> 00:21:54,179
Look...
514
00:21:54,181 --> 00:21:57,583
Listen, Pope has
a lot of issues.
515
00:21:57,585 --> 00:22:00,252
[ Clears throat ]
And love ain't one of them.
516
00:22:00,254 --> 00:22:03,188
♪♪
517
00:22:03,190 --> 00:22:05,925
[ Sighs ] So, what are you gonna
do about the money?
518
00:22:05,927 --> 00:22:08,060
Just piss it all away
on Pope?
519
00:22:08,062 --> 00:22:09,995
Oh, you'd like to know that,
wouldn't you?
520
00:22:09,997 --> 00:22:13,865
I-I am genuinely concerned
about you.
521
00:22:13,867 --> 00:22:15,467
That's what
I'm concerned about, okay?
522
00:22:15,469 --> 00:22:19,138
Not the money.
We're selling everything.
523
00:22:19,140 --> 00:22:22,074
And splitting it evenly.
524
00:22:22,076 --> 00:22:25,745
J's taking care of it all
right now, so...
525
00:22:25,747 --> 00:22:27,213
J?
Listen to yourself.
526
00:22:27,215 --> 00:22:30,416
J stepped up
when he didn't have to.
527
00:22:30,418 --> 00:22:31,951
[ Sighs ]
And you've been gone.
528
00:22:31,953 --> 00:22:33,419
He stepped up, man,
in a big way.
529
00:22:33,421 --> 00:22:36,822
I mean, we've been --
we've been earning.
530
00:22:36,824 --> 00:22:38,290
Splitting everything
evenly.
531
00:22:38,292 --> 00:22:40,426
I mean,
things were going great.
532
00:22:40,428 --> 00:22:41,693
Yeah.
533
00:22:41,695 --> 00:22:43,695
Then, you know...
534
00:22:43,697 --> 00:22:45,831
that shit happened.
535
00:22:45,833 --> 00:22:47,767
♪♪
536
00:22:47,769 --> 00:22:49,101
[ Sighs ]
537
00:22:49,103 --> 00:22:53,905
Deran,
you never listen to me.
538
00:22:53,907 --> 00:22:56,642
Listen to me
this one time, okay?
539
00:22:56,644 --> 00:22:58,844
Wake up.
540
00:22:58,846 --> 00:23:01,313
♪♪
541
00:23:01,315 --> 00:23:03,515
Leave Pope in jail
where he belongs.
542
00:23:03,517 --> 00:23:06,718
Give Craig his share
if you feel like you have to.
543
00:23:06,720 --> 00:23:08,053
That's fine.
544
00:23:08,055 --> 00:23:12,458
But do not give a God damn dime
to J, okay?
545
00:23:12,460 --> 00:23:13,926
The kid
doesn't deserve it.
546
00:23:13,928 --> 00:23:15,995
He doesn't
deserve shit.
547
00:23:15,997 --> 00:23:19,531
♪♪
548
00:23:19,533 --> 00:23:23,302
Come on.
549
00:23:25,006 --> 00:23:27,139
Here.
550
00:23:28,476 --> 00:23:29,875
[ Knock on door ]
551
00:23:29,877 --> 00:23:32,612
Baz!
552
00:23:33,615 --> 00:23:36,215
It's a waste of time.
Can we just go?
553
00:23:36,217 --> 00:23:38,017
Shut up.
Come on.
554
00:23:38,019 --> 00:23:40,486
I said come on!
555
00:23:40,488 --> 00:23:42,989
Baz!
556
00:23:53,835 --> 00:23:57,903
[ Door closes ]
557
00:23:57,905 --> 00:24:01,274
[ Moaning ]
558
00:24:13,655 --> 00:24:17,056
♪♪
559
00:24:17,058 --> 00:24:18,991
Julia,
where's the bathroom?
560
00:24:18,993 --> 00:24:20,792
What the hell?
561
00:24:20,794 --> 00:24:22,728
♪♪
562
00:24:22,730 --> 00:24:26,465
Hey, why -- why didn't you
tell me you were coming over?
563
00:24:26,467 --> 00:24:28,067
♪♪
564
00:24:28,069 --> 00:24:30,402
Julia: Let's go.
Come on.
565
00:24:30,404 --> 00:24:31,937
♪♪
566
00:24:31,939 --> 00:24:33,339
Jesus, Julia.
567
00:24:33,341 --> 00:24:35,207
Look,
I met her on the beach.
568
00:24:35,209 --> 00:24:37,677
We came in
to have a beer.
Bye.
569
00:24:37,679 --> 00:24:39,078
[ Scoffs ]
570
00:24:39,080 --> 00:24:41,747
Oh, come on.
Grow up, Julia.
571
00:24:41,749 --> 00:24:45,551
We never had some
exclusive thing here.
572
00:24:45,553 --> 00:24:47,819
God damn it!
573
00:24:47,821 --> 00:24:50,022
♪♪
574
00:24:50,024 --> 00:24:52,558
That's the last
free shot --
What are you gonna do?
Hit me?
575
00:24:52,560 --> 00:24:53,893
Go on!
576
00:24:53,895 --> 00:24:55,361
Hit me!
577
00:24:55,363 --> 00:24:57,829
Like father,
like son, right?
578
00:24:57,831 --> 00:25:00,099
♪♪
579
00:25:00,101 --> 00:25:02,301
Deran, Craig,
let's go.
580
00:25:02,303 --> 00:25:04,836
Now!
581
00:25:04,838 --> 00:25:09,108
♪♪
582
00:25:09,110 --> 00:25:10,576
Two minutes.
583
00:25:10,578 --> 00:25:13,079
[ Gun cocks ]
584
00:25:18,520 --> 00:25:20,252
What's the matter?
585
00:25:20,254 --> 00:25:23,122
I'm not a weirdo.
586
00:25:23,124 --> 00:25:25,391
What, man?
I-I'm not a weirdo.
587
00:25:25,393 --> 00:25:27,126
You said
I was being a weirdo,
588
00:25:27,128 --> 00:25:29,661
leaving flowers for Cath,
and I am not a weirdo.
589
00:25:29,663 --> 00:25:31,997
Jesus, you want to do this
right now, man?
590
00:25:31,999 --> 00:25:33,999
Okay.
591
00:25:34,001 --> 00:25:35,667
Cath is mine.
592
00:25:35,669 --> 00:25:37,403
She's the mother of my kid,
you understand?
593
00:25:37,405 --> 00:25:39,138
What I do
or what I don't do with her
594
00:25:39,140 --> 00:25:40,339
is none of your
God damn business.
595
00:25:40,341 --> 00:25:41,741
She deserves better
and so does Lena,
596
00:25:41,743 --> 00:25:43,475
and you would see that
if you weren't so busy
597
00:25:43,477 --> 00:25:46,478
trying to put your dick
in anything that'll hold still!
598
00:25:46,480 --> 00:25:47,679
♪♪
599
00:25:47,681 --> 00:25:49,148
What did you
just say to me?
600
00:25:49,150 --> 00:25:52,484
You want me to say it again?
She deserves better.
601
00:25:52,486 --> 00:25:55,287
You had your chance with her,
and she chose me.
602
00:25:55,289 --> 00:25:56,688
What does that
tell you?
603
00:25:56,690 --> 00:25:58,824
You scare her.
Yeah. You do.
604
00:25:58,826 --> 00:26:01,693
You scare a lot of people,
but you know what?
605
00:26:01,695 --> 00:26:04,964
You don't scare me.
Mnh-mnh.
606
00:26:04,966 --> 00:26:06,432
♪♪
607
00:26:06,434 --> 00:26:09,034
We're gonna talk
about this later.
608
00:26:09,036 --> 00:26:10,903
You ready?
I'm always ready.
609
00:26:10,905 --> 00:26:12,104
[ Gun cocks ]
610
00:26:12,106 --> 00:26:19,579
♪♪
611
00:26:24,385 --> 00:26:27,520
[ Alarm blaring ]
612
00:26:31,525 --> 00:26:32,724
[ Engine starts ]
613
00:26:32,726 --> 00:26:36,062
[ Tires squeal ]
614
00:26:40,602 --> 00:26:43,202
Come on, come on, come on.
615
00:26:45,072 --> 00:26:47,607
Come on, Pope.
616
00:26:47,609 --> 00:26:49,541
Come on.
617
00:26:49,543 --> 00:26:50,943
[ Siren wails ]
618
00:26:50,945 --> 00:26:53,412
God damn it.
619
00:26:55,617 --> 00:26:58,618
God damn it.
620
00:26:58,620 --> 00:26:59,952
God damn it.
621
00:26:59,954 --> 00:27:02,754
Come on, Pope.
622
00:27:02,756 --> 00:27:04,556
♪♪
623
00:27:04,558 --> 00:27:07,026
Stay back!
624
00:27:07,028 --> 00:27:10,362
[ Siren wails, tires squeal ]
625
00:27:10,364 --> 00:27:12,965
Shit.
626
00:27:12,967 --> 00:27:14,700
♪♪
627
00:27:14,702 --> 00:27:17,969
[ Horn honks ]
628
00:27:17,971 --> 00:27:20,439
[ Siren wails ]
629
00:27:20,441 --> 00:27:29,982
♪♪
630
00:27:29,984 --> 00:27:39,124
♪♪
631
00:27:39,126 --> 00:27:40,726
[ Siren wails ]
632
00:27:40,728 --> 00:27:44,129
[ Tires screech ]
633
00:27:44,131 --> 00:27:48,267
[ Siren wails ]
634
00:27:48,269 --> 00:27:56,542
♪♪
635
00:27:56,544 --> 00:28:00,812
[ Horn honks ]
636
00:28:00,814 --> 00:28:05,751
♪♪
637
00:28:05,753 --> 00:28:09,889
[ Siren wails ]
638
00:28:09,891 --> 00:28:19,899
♪♪
639
00:28:19,901 --> 00:28:27,639
♪♪
640
00:28:27,641 --> 00:28:33,579
[ Siren wails ]
641
00:28:33,581 --> 00:28:35,847
[ Dog barks ]
642
00:28:35,849 --> 00:28:42,054
♪♪
643
00:28:42,056 --> 00:28:46,125
[ Siren wails ]
644
00:28:46,127 --> 00:28:50,596
[ Tires screech ]
645
00:28:50,598 --> 00:28:53,799
Stay right there!
Don't move!
646
00:28:53,801 --> 00:28:58,203
♪♪
647
00:28:58,205 --> 00:29:02,208
Get down on your knees!
648
00:29:02,210 --> 00:29:03,675
Cross your ankles!
649
00:29:03,677 --> 00:29:08,680
♪♪
650
00:29:08,682 --> 00:29:11,751
Don't move.
651
00:29:11,753 --> 00:29:14,086
[ Handcuffs click ]
652
00:29:14,088 --> 00:29:21,227
♪♪
653
00:29:22,764 --> 00:29:24,764
Get inside.
654
00:29:24,766 --> 00:29:26,098
Now.
655
00:29:26,100 --> 00:29:28,700
Hey, hey, hey.
656
00:29:28,702 --> 00:29:31,170
What's going on?
657
00:29:31,172 --> 00:29:32,905
What happened?
658
00:29:32,907 --> 00:29:34,774
Baz.
659
00:29:34,776 --> 00:29:36,776
What about Baz?
660
00:29:36,778 --> 00:29:38,844
[ Sighs ]
661
00:29:38,846 --> 00:29:40,712
I took Deran and Craig
to check out his new place,
662
00:29:40,714 --> 00:29:43,916
and he was there
with some girl.
663
00:29:43,918 --> 00:29:45,785
Oh.
664
00:29:45,787 --> 00:29:48,187
Yeah.
665
00:29:48,189 --> 00:29:50,189
Who was it?
[ Sighs ]
666
00:29:50,191 --> 00:29:51,590
Some slut
he met off the beach,
667
00:29:51,592 --> 00:29:55,060
probably on vacation
from Arizona.
668
00:29:55,062 --> 00:29:56,528
God,
he's such a piece of shit.
669
00:29:56,530 --> 00:29:58,097
I never
want to see him again.
670
00:30:04,071 --> 00:30:06,005
Don't act all bummed.
671
00:30:06,007 --> 00:30:09,275
You never wanted me and Baz
together in the first place.
672
00:30:11,212 --> 00:30:14,213
Baz is Baz.
673
00:30:14,215 --> 00:30:16,215
He always
looks out for himself,
674
00:30:16,217 --> 00:30:18,451
and you
should've known that.
675
00:30:20,754 --> 00:30:23,322
Thanks. That makes me feel
so much better.
676
00:30:26,227 --> 00:30:29,561
You're a good person,
Julia.
677
00:30:29,563 --> 00:30:31,230
You deserve
someone who's --
678
00:30:31,232 --> 00:30:34,233
who's gonna be nice
to you,
679
00:30:34,235 --> 00:30:38,437
buy you stuff,
bring you flowers.
680
00:30:38,439 --> 00:30:42,107
♪♪
681
00:30:42,109 --> 00:30:44,109
That's not Baz.
682
00:30:44,111 --> 00:30:45,978
♪♪
683
00:30:45,980 --> 00:30:48,113
You're awesome.
684
00:30:48,115 --> 00:30:51,450
♪♪
685
00:30:51,452 --> 00:30:53,585
[ Chuckles ]
Thank you.
686
00:30:53,587 --> 00:30:56,055
Pope,
don't be a weirdo.
687
00:30:56,057 --> 00:30:57,990
Andrew!
688
00:30:57,992 --> 00:31:00,192
I'm --
I'm sorry, Julia.
689
00:31:00,194 --> 00:31:01,527
Please --
Please don't be mad at me.
690
00:31:01,529 --> 00:31:03,595
Don't be --
Andrew, what the hell?
691
00:31:03,597 --> 00:31:05,665
You're my brother.
Please. Please.
692
00:31:05,667 --> 00:31:09,468
I know you don't think there's
something wrong with me, but...
693
00:31:09,470 --> 00:31:11,803
♪♪
694
00:31:11,805 --> 00:31:13,138
...but there is.
695
00:31:13,140 --> 00:31:14,806
♪♪
696
00:31:14,808 --> 00:31:16,475
Please.
697
00:31:16,477 --> 00:31:18,810
Please.
698
00:31:18,812 --> 00:31:20,880
Please.
699
00:31:20,882 --> 00:31:22,081
Please.
700
00:31:22,083 --> 00:31:24,483
♪♪
701
00:31:24,485 --> 00:31:25,685
J: Billy?
702
00:31:25,687 --> 00:31:28,020
We're counting on Billy
to get us something?
703
00:31:28,022 --> 00:31:29,621
Yeah.
704
00:31:29,623 --> 00:31:31,623
He's got a contact
at the jail.
705
00:31:31,625 --> 00:31:34,026
Could probably get us
any info we want.
706
00:31:34,028 --> 00:31:35,294
You talk to Pope?
707
00:31:35,296 --> 00:31:37,363
No,
he's still in lockdown.
708
00:31:37,365 --> 00:31:39,498
Gotta get him on board,
man.
709
00:31:39,500 --> 00:31:41,567
Pope will get on board
when the time comes.
710
00:31:41,569 --> 00:31:43,035
Yeah.
711
00:31:43,037 --> 00:31:46,038
Can Billy's guy get us details
on prisoner transport?
712
00:31:46,040 --> 00:31:48,040
Yeah, probably.
713
00:31:48,042 --> 00:31:49,841
[ Lighter clicks ]
714
00:31:49,843 --> 00:31:53,178
[ Lighter clatters ]
715
00:31:53,180 --> 00:31:54,846
What about the money?
716
00:31:54,848 --> 00:31:56,248
Yeah, no shit.
717
00:31:56,250 --> 00:31:59,318
How much we getting
after we sell all this stuff?
718
00:31:59,320 --> 00:32:01,053
Well,
Baz's place is listed.
719
00:32:01,055 --> 00:32:04,189
Um, Deran's gonna close
in a week.
720
00:32:04,191 --> 00:32:07,859
We got the bar, the gym,
the bowling alley.
721
00:32:07,861 --> 00:32:09,929
If we liquidate
all of the money and --
722
00:32:09,931 --> 00:32:12,197
Alright,
so how much?
723
00:32:12,199 --> 00:32:14,333
$5.4 million total,
724
00:32:14,335 --> 00:32:17,203
so, between four of us,
that's $1.3 million.
725
00:32:17,205 --> 00:32:18,870
Each.
726
00:32:18,872 --> 00:32:21,873
Damn.
727
00:32:21,875 --> 00:32:23,743
How do we access it?
728
00:32:23,745 --> 00:32:26,746
We use the passports Craig
got us to set up bank accounts.
729
00:32:26,748 --> 00:32:28,814
Give me the details,
I'll send you the money
730
00:32:28,816 --> 00:32:31,016
on the day
that we break out Pope.
731
00:32:31,018 --> 00:32:34,019
You're gonna need to set up new
accounts for wherever you go,
732
00:32:34,021 --> 00:32:37,557
but we can't transfer any money
before the day of.
733
00:32:37,559 --> 00:32:40,359
It would attract attention
otherwise.
734
00:32:40,361 --> 00:32:42,962
And what about Pope?
735
00:32:42,964 --> 00:32:45,765
♪♪
736
00:32:45,767 --> 00:32:47,833
Pope will come
with me.
737
00:32:47,835 --> 00:32:49,635
♪♪
738
00:32:49,637 --> 00:32:51,103
Just until
he gets on his feet,
739
00:32:51,105 --> 00:32:54,373
figures out
where he wants to go.
740
00:32:54,375 --> 00:32:57,709
You can put his share
into my account.
741
00:32:57,711 --> 00:33:01,247
Yeah,
that's cool with me.
742
00:33:01,249 --> 00:33:04,250
So, um, that's it.
743
00:33:04,252 --> 00:33:07,253
♪♪
744
00:33:07,255 --> 00:33:09,655
We snatch Pope,
and then we run.
745
00:33:09,657 --> 00:33:12,924
♪♪
746
00:33:12,926 --> 00:33:16,262
What?
747
00:33:16,264 --> 00:33:18,930
It's a lot of work
you've done.
748
00:33:18,932 --> 00:33:21,400
♪♪
749
00:33:21,402 --> 00:33:23,535
Selling all
of Smurf's properties
750
00:33:23,537 --> 00:33:26,071
and setting up the businesses,
you know?
751
00:33:26,073 --> 00:33:28,874
You've been playing
the long game, haven't you?
752
00:33:28,876 --> 00:33:31,811
♪♪
753
00:33:31,813 --> 00:33:34,079
Sure you just want
to cut and run?
754
00:33:34,081 --> 00:33:37,149
♪♪
755
00:33:37,151 --> 00:33:39,285
It's for Pope,
right?
756
00:33:39,287 --> 00:33:41,086
♪♪
757
00:33:41,088 --> 00:33:43,155
It's like you said.
758
00:33:43,157 --> 00:33:45,224
He would do
the same for us.
759
00:33:45,226 --> 00:33:51,030
♪♪
760
00:33:51,032 --> 00:33:53,965
Yeah.
761
00:33:53,967 --> 00:33:56,101
It's for Pope.
762
00:33:56,103 --> 00:34:02,608
♪♪
763
00:34:15,423 --> 00:34:17,924
Oh, shit.
764
00:34:21,495 --> 00:34:23,596
Are you
making dinner?
765
00:34:25,366 --> 00:34:26,832
Yeah. [ Chuckles ]
766
00:34:26,834 --> 00:34:28,734
Here.
767
00:34:30,504 --> 00:34:33,772
Looks good on you.
768
00:34:33,774 --> 00:34:37,476
Thanks.
It's very comfortable.
769
00:34:39,848 --> 00:34:44,182
You know, I have
a great marinara recipe.
770
00:34:44,184 --> 00:34:47,185
You don't have to use
that store-bought shit.
771
00:34:47,187 --> 00:34:48,587
[ Liquid pours ]
772
00:34:48,589 --> 00:34:51,624
It's easier this way.
773
00:34:52,861 --> 00:34:55,527
You and the boys
have fun today?
774
00:34:55,529 --> 00:34:56,995
[ Bottle thuds ]
775
00:34:56,997 --> 00:34:59,098
Mm-hmm.
776
00:35:00,534 --> 00:35:03,803
Craig told me
that Baz was with a girl.
777
00:35:08,809 --> 00:35:12,078
Go ahead.
Say it.
778
00:35:12,080 --> 00:35:15,013
Say what?
779
00:35:15,015 --> 00:35:16,983
"I told you so."
780
00:35:19,888 --> 00:35:22,821
You know,
some lessons...
781
00:35:22,823 --> 00:35:26,692
you just have to learn
the hard way.
782
00:35:26,694 --> 00:35:28,761
What's the lesson here?
783
00:35:30,564 --> 00:35:33,833
You can always count on men
to be men.
784
00:35:34,902 --> 00:35:36,034
♪♪
785
00:35:36,036 --> 00:35:39,905
Believe it or not,
that can be very useful.
786
00:35:39,907 --> 00:35:42,040
♪♪
787
00:35:42,042 --> 00:35:45,111
Come here.
788
00:35:45,113 --> 00:35:48,714
♪♪
789
00:35:48,716 --> 00:35:51,583
Are you gonna listen
to your mom now?
790
00:35:51,585 --> 00:35:59,458
♪♪
791
00:35:59,460 --> 00:36:00,526
Billy:
Oh, the boss is here.
792
00:36:00,528 --> 00:36:01,994
Everybody look busy.
793
00:36:01,996 --> 00:36:04,463
Can I talk to you
in the back for a sec?
794
00:36:04,465 --> 00:36:06,132
Yeah.
795
00:36:06,134 --> 00:36:08,467
Got his serious face.
796
00:36:08,469 --> 00:36:11,069
I'll be back.
797
00:36:11,071 --> 00:36:12,604
What's up?
798
00:36:12,606 --> 00:36:15,474
Can you
shut the door?
799
00:36:15,476 --> 00:36:17,609
Yeah.
800
00:36:17,611 --> 00:36:20,078
[ Clears throat ]
801
00:36:20,080 --> 00:36:21,880
What's going on?
802
00:36:21,882 --> 00:36:24,883
[ Rock music playing
in distance ]
803
00:36:24,885 --> 00:36:28,487
There's 5 grand.
804
00:36:28,489 --> 00:36:30,556
Nice.
For what?
805
00:36:30,558 --> 00:36:32,891
For the contact.
806
00:36:32,893 --> 00:36:35,027
I'll, uh,
take it from here.
807
00:36:35,029 --> 00:36:37,295
No. Uh, I'm not giving you
the contact.
808
00:36:37,297 --> 00:36:39,966
That's...
Billy,
I'm not asking.
809
00:36:39,968 --> 00:36:43,502
Wait, you think you can just
buy me off?
810
00:36:43,504 --> 00:36:46,639
Is that what you think?
You can't.
811
00:36:46,641 --> 00:36:48,507
[ Music continues ]
812
00:36:48,509 --> 00:36:51,644
You'd be
making a mistake.
813
00:36:51,646 --> 00:36:54,513
Yeah, it wouldn't be
the first one.
814
00:36:54,515 --> 00:36:57,049
There you go.
10 grand...
815
00:36:57,051 --> 00:36:58,651
for the contact.
816
00:36:58,653 --> 00:37:00,987
[ Sighs ]
817
00:37:00,989 --> 00:37:02,655
You don't have to do this,
alright?
818
00:37:02,657 --> 00:37:06,525
You don't have to do
this whole Pope thing.
819
00:37:06,527 --> 00:37:08,326
No, no. Listen to me.
Listen to me.
820
00:37:08,328 --> 00:37:10,929
You could come up north with me,
alright?
821
00:37:10,931 --> 00:37:12,331
I got this guy
in Carmel.
822
00:37:12,333 --> 00:37:14,667
He's, like, an ex, um,
you know, ad exec
823
00:37:14,669 --> 00:37:16,068
for some big firm
in San Francisco,
824
00:37:16,070 --> 00:37:19,205
and I talked my way i-into
his Fourth of July party, right?
825
00:37:19,207 --> 00:37:21,473
I scoped the place out, okay?
He's one of these ex-hippies.
826
00:37:21,475 --> 00:37:24,943
He thinks, like, the world runs
on love and flowers, right?
827
00:37:24,945 --> 00:37:26,679
He's got
no real security.
828
00:37:26,681 --> 00:37:28,814
His wife has
a jewelry collection.
829
00:37:28,816 --> 00:37:30,416
Looks like, you know,
like it came from
830
00:37:30,418 --> 00:37:32,018
Liz Taylor's house.
Billy.
831
00:37:32,020 --> 00:37:33,952
♪♪
832
00:37:33,954 --> 00:37:36,355
Just give me the contact,
please.
833
00:37:36,357 --> 00:37:37,690
♪♪
834
00:37:37,692 --> 00:37:41,127
[ Sighs ]
835
00:37:42,763 --> 00:37:46,032
Alright.
If that's what you want.
836
00:37:46,034 --> 00:37:49,768
♪♪
837
00:37:49,770 --> 00:37:53,239
[ Cellphone chimes ]
838
00:37:53,241 --> 00:37:54,707
Thanks.
[ Sighs ]
839
00:37:54,709 --> 00:37:57,243
You at least gonna tell me
what you're doing,
840
00:37:57,245 --> 00:37:59,045
where you're gonna go?
841
00:37:59,047 --> 00:38:01,447
I don't know.
Probably Indonesia.
842
00:38:01,449 --> 00:38:02,715
Oh, Jesus.
843
00:38:02,717 --> 00:38:04,316
What? What?
[ Sighs ]
844
00:38:04,318 --> 00:38:06,919
There's a north list
of non-extradition countries,
845
00:38:06,921 --> 00:38:08,987
and I'm not going
to Libya.
846
00:38:08,989 --> 00:38:12,725
Besides, I already know
someone down in Indonesia.
847
00:38:12,727 --> 00:38:15,193
Probably don't want to see me,
but...
848
00:38:15,195 --> 00:38:18,997
♪♪
849
00:38:18,999 --> 00:38:21,834
Smurf really did a number
on you boys.
850
00:38:23,271 --> 00:38:26,405
Well,
it's your life.
851
00:38:26,407 --> 00:38:30,476
You want to piss it away
saving the psychopath,
852
00:38:30,478 --> 00:38:32,278
go right ahead.
853
00:38:32,280 --> 00:38:36,749
♪♪
854
00:38:36,751 --> 00:38:38,751
Well...
855
00:38:38,753 --> 00:38:41,620
♪♪
856
00:38:41,622 --> 00:38:43,556
...I'll see you around.
857
00:38:43,558 --> 00:38:47,293
♪♪
858
00:38:47,295 --> 00:38:49,361
Yeah.
859
00:38:49,363 --> 00:38:52,098
♪♪
860
00:38:52,100 --> 00:38:54,633
[ Door opens ]
You know, Billy...
861
00:38:54,635 --> 00:38:59,772
♪♪
862
00:38:59,774 --> 00:39:02,575
Don't worry about it.
863
00:39:02,577 --> 00:39:12,585
♪♪
864
00:39:12,587 --> 00:39:14,787
♪♪
865
00:39:14,789 --> 00:39:17,123
You almost drowned
in that pool.
866
00:39:17,125 --> 00:39:18,657
♪♪
867
00:39:18,659 --> 00:39:21,327
You mean
you almost drowned me.
868
00:39:21,329 --> 00:39:23,129
No,
that was Deran.
869
00:39:23,131 --> 00:39:24,797
Both of you.
870
00:39:24,799 --> 00:39:28,801
[ Sighs ] Yeah.
871
00:39:28,803 --> 00:39:31,470
Well,
no hard feelings, man.
872
00:39:31,472 --> 00:39:33,806
But you did have it coming,
though.
873
00:39:33,808 --> 00:39:35,141
We're cool.
874
00:39:35,143 --> 00:39:38,210
[ Chuckles ]
875
00:39:38,212 --> 00:39:41,180
$1.3 million.
876
00:39:43,151 --> 00:39:46,953
Got a lot
of shit right, J.
877
00:39:46,955 --> 00:39:49,822
Smurf always said
you were smart.
878
00:39:49,824 --> 00:39:51,890
Like Julia.
879
00:39:51,892 --> 00:39:54,493
♪♪
880
00:39:54,495 --> 00:39:57,296
I never had anything
against her, you know.
881
00:39:57,298 --> 00:40:00,299
Your mom.
882
00:40:00,301 --> 00:40:02,501
I know.
883
00:40:02,503 --> 00:40:05,171
I was only little
when she left.
884
00:40:05,173 --> 00:40:08,507
I only saw her one,
maybe two times after that.
885
00:40:08,509 --> 00:40:09,908
♪♪
886
00:40:09,910 --> 00:40:14,112
But you --
you never liked me much.
887
00:40:14,114 --> 00:40:17,850
You never really liked me much,
either.
888
00:40:17,852 --> 00:40:20,987
Yo, you show up,
Smurf brings you in,
889
00:40:20,989 --> 00:40:22,721
all of a sudden,
everybody's listening to you.
890
00:40:22,723 --> 00:40:24,991
I mean,
what's to like?
891
00:40:24,993 --> 00:40:26,324
Smurf used me.
892
00:40:26,326 --> 00:40:28,394
Well,
she used everyone.
893
00:40:28,396 --> 00:40:29,862
♪♪
894
00:40:29,864 --> 00:40:33,399
It was never about anyone else
other than her, man.
895
00:40:33,401 --> 00:40:36,869
♪♪
896
00:40:36,871 --> 00:40:40,406
I was wrong about you,
though.
897
00:40:40,408 --> 00:40:43,209
You set us up good.
898
00:40:43,211 --> 00:40:44,877
Now you're helping
with the Pope shit.
899
00:40:44,879 --> 00:40:47,746
That's --
That's something.
900
00:40:47,748 --> 00:40:49,882
♪♪
901
00:40:49,884 --> 00:40:53,419
It's real.
902
00:40:53,421 --> 00:40:55,421
Family, right?
903
00:40:55,423 --> 00:40:58,224
Yeah.
904
00:40:58,226 --> 00:41:00,492
Family.
905
00:41:00,494 --> 00:41:06,365
♪♪
906
00:41:06,367 --> 00:41:09,501
Man: Pope.
907
00:41:09,503 --> 00:41:11,770
Pope.
908
00:41:11,772 --> 00:41:14,240
Pope, come on.
909
00:41:14,242 --> 00:41:16,309
[ Sighs ]
910
00:41:35,663 --> 00:41:38,531
[ Sighs ]
911
00:41:38,533 --> 00:41:40,533
♪♪
912
00:41:40,535 --> 00:41:43,669
[ Laughs ]
913
00:41:43,671 --> 00:41:48,074
♪♪
914
00:41:48,076 --> 00:41:50,609
What are you
doing here?
915
00:41:50,611 --> 00:41:51,877
Me?
916
00:41:51,879 --> 00:41:53,612
I should be asking you
that question.
917
00:41:53,614 --> 00:41:56,482
You're the one who said you were
never coming back to prison.
918
00:41:56,484 --> 00:41:58,484
♪♪
919
00:41:58,486 --> 00:42:02,288
They found Cath.
920
00:42:02,290 --> 00:42:06,024
In the desert,
where I put her.
921
00:42:06,026 --> 00:42:07,225
♪♪
922
00:42:07,227 --> 00:42:09,295
I told them
the truth.
923
00:42:09,297 --> 00:42:12,098
I told them
what I did.
924
00:42:12,100 --> 00:42:13,632
Like I said,
it wasn't your fault.
925
00:42:13,634 --> 00:42:15,768
Bullshit.
926
00:42:15,770 --> 00:42:17,970
I did it.
927
00:42:17,972 --> 00:42:20,439
Nothing ch--
changes that.
928
00:42:20,441 --> 00:42:23,842
♪♪
929
00:42:23,844 --> 00:42:26,044
I deserve this.
Oh, yeah?
930
00:42:26,046 --> 00:42:28,847
Says who?
931
00:42:28,849 --> 00:42:30,849
Huh?
932
00:42:30,851 --> 00:42:32,985
Says who?
933
00:42:32,987 --> 00:42:39,858
♪♪
934
00:42:39,860 --> 00:42:41,994
I loved her,
man.
935
00:42:41,996 --> 00:42:45,331
I-I really did.
936
00:42:45,333 --> 00:42:46,999
I know.
937
00:42:47,001 --> 00:42:48,801
What you did --
938
00:42:48,803 --> 00:42:51,537
it wasn't you,
okay?
939
00:42:51,539 --> 00:42:54,006
It was Smurf.
940
00:42:54,008 --> 00:42:56,875
It's always Smurf.
941
00:42:56,877 --> 00:42:58,076
She killed Cath.
942
00:42:58,078 --> 00:42:59,745
She killed me.
She killed Julia.
943
00:42:59,747 --> 00:43:02,481
With Julia,
it just took longer.
944
00:43:02,483 --> 00:43:04,016
Hey.
945
00:43:04,018 --> 00:43:05,217
Pope.
946
00:43:05,219 --> 00:43:07,886
She made you
what you are.
947
00:43:07,888 --> 00:43:09,688
She knew
what she was doing.
948
00:43:09,690 --> 00:43:13,091
Smurf got what was coming
to her, but you --
949
00:43:13,093 --> 00:43:15,561
you never
had a chance, did you?
950
00:43:15,563 --> 00:43:17,563
I didn't have
a chance.
951
00:43:17,565 --> 00:43:20,366
No.
952
00:43:20,368 --> 00:43:29,708
♪♪
953
00:43:29,710 --> 00:43:30,909
♪♪
954
00:43:30,911 --> 00:43:33,045
Why are you here?
955
00:43:33,047 --> 00:43:34,847
I don't know.
956
00:43:34,849 --> 00:43:37,716
It's probably all those meds
they're giving you.
957
00:43:37,718 --> 00:43:41,920
[ Laughs ]
958
00:43:41,922 --> 00:43:45,057
Yeah.
959
00:43:45,059 --> 00:43:47,926
I left you that day.
960
00:43:47,928 --> 00:43:51,397
At the bank.
961
00:43:51,399 --> 00:43:54,933
You made sure I got out first,
and then...
962
00:43:54,935 --> 00:43:57,003
I left you.
963
00:43:57,005 --> 00:43:58,937
♪♪
964
00:43:58,939 --> 00:44:01,407
No.
965
00:44:01,409 --> 00:44:05,077
No, you tripped
on a wastebasket,
966
00:44:05,079 --> 00:44:06,478
I pinned
the guard down.
967
00:44:06,480 --> 00:44:07,880
You --
You had to go.
968
00:44:07,882 --> 00:44:10,148
It was a couple of seconds,
but you had to get out,
969
00:44:10,150 --> 00:44:12,084
otherwise,
we were both gonna get caught.
970
00:44:12,086 --> 00:44:14,620
What's the point of that?
Y-Y-You had to.
971
00:44:14,622 --> 00:44:18,424
Did I?
You had no choice.
972
00:44:18,426 --> 00:44:21,493
You took all that shit
for all of us.
973
00:44:21,495 --> 00:44:24,096
All of it.
974
00:44:24,098 --> 00:44:26,098
You paid.
975
00:44:26,100 --> 00:44:28,367
♪♪
976
00:44:28,369 --> 00:44:31,103
You don't belong here,
Pope.
977
00:44:31,105 --> 00:44:33,372
You understand?
978
00:44:33,374 --> 00:44:36,108
You don't belong here.
979
00:44:36,110 --> 00:44:39,111
♪♪
980
00:44:39,113 --> 00:44:41,714
[ Sighs ]
Damn it.
981
00:44:41,716 --> 00:44:44,250
This is not real.
Stupid, stupid.
982
00:44:44,252 --> 00:44:45,718
Stop.
Stop it.
983
00:44:45,720 --> 00:44:47,319
This shit again.
I'm not gonna do this again.
984
00:44:47,321 --> 00:44:48,987
You're not real!
God, man.
985
00:44:48,989 --> 00:44:50,589
What?
You paid.
986
00:44:50,591 --> 00:44:52,258
Stop it!
...three, four, five...
987
00:44:52,260 --> 00:44:55,327
You don't belong here.
No real.
He's not real!
988
00:44:55,329 --> 00:44:56,795
You don't belong here.
989
00:44:56,797 --> 00:44:58,197
[ Groans ]
990
00:45:01,335 --> 00:45:03,936
[ Sighs ]
991
00:45:06,874 --> 00:45:10,208
[ Sighing ]
992
00:45:10,210 --> 00:45:17,683
♪♪
993
00:45:17,685 --> 00:45:20,018
Hey!
994
00:45:20,020 --> 00:45:24,022
♪♪
995
00:45:24,024 --> 00:45:25,491
Phone call.
996
00:45:25,493 --> 00:45:35,401
♪♪
997
00:45:36,104 --> 00:45:46,112
Phone call.
998
00:45:46,114 --> 00:45:56,122
♪♪
999
00:45:56,124 --> 00:46:02,762
♪♪