1 00:00:01,268 --> 00:00:03,068 You moving back in with Renn? 2 00:00:03,070 --> 00:00:04,136 Nope. 3 00:00:04,138 --> 00:00:05,938 She's moving down to San Antonio with her grandma. 4 00:00:05,940 --> 00:00:08,273 Come with us. Wanna be with us, right? 5 00:00:08,275 --> 00:00:10,943 Julia: Baz, you know what it means to accept shit from her. 6 00:00:10,945 --> 00:00:12,545 Baz: This way, we don't have to sneak around. 7 00:00:12,547 --> 00:00:14,947 You can come over whenever. 8 00:00:14,949 --> 00:00:16,615 Baz: I have some apartments on the other strand. 9 00:00:16,617 --> 00:00:18,351 I want you to move in to one. 10 00:00:18,353 --> 00:00:19,952 You're giving me an apartment? 11 00:00:19,954 --> 00:00:21,220 I'm giving you an out. 12 00:00:21,222 --> 00:00:23,155 The thing with Baz -- sorry, okay? 13 00:00:23,157 --> 00:00:24,823 It's weird for you 'cause you're my brother, 14 00:00:24,825 --> 00:00:26,825 but it's not actually weird. 15 00:00:26,827 --> 00:00:28,627 It's, like, normal. 16 00:00:28,629 --> 00:00:30,763 Looks good. 17 00:00:30,765 --> 00:00:33,699 Hey, load it in. 18 00:00:33,701 --> 00:00:35,500 Smurf: Everything went well? 19 00:00:35,502 --> 00:00:36,902 Julia: Piece of cake. 20 00:00:36,904 --> 00:00:38,704 Deran: Pope would do anything for us. 21 00:00:38,706 --> 00:00:40,639 We can't just leave him inside, man. 22 00:00:40,641 --> 00:00:42,107 We gotta do something. 23 00:00:42,109 --> 00:00:43,709 We need to break him the hell out of there, 24 00:00:43,711 --> 00:00:44,977 is what we need to do. 25 00:00:44,979 --> 00:00:46,511 It's like every other job. 26 00:00:46,513 --> 00:00:48,914 We just have to find a weakness and we plan it out. 27 00:00:48,916 --> 00:00:51,984 Well, let's do it. Okay. 28 00:00:51,986 --> 00:00:53,753 ♪♪ 29 00:00:56,191 --> 00:00:59,925 ♪♪ 30 00:00:59,927 --> 00:01:05,798 ♪ She stares deeply ♪ 31 00:01:05,800 --> 00:01:09,802 ♪ Locked inside me ♪ 32 00:01:09,804 --> 00:01:12,905 ♪ Burnin' brightly ♪ 33 00:01:15,743 --> 00:01:21,080 ♪ One they know that I cannot take ♪ 34 00:01:21,082 --> 00:01:24,884 ♪ Waitin' for it all to begin ♪ 35 00:01:24,886 --> 00:01:28,187 ♪ Every night now, they'll win ♪ 36 00:01:31,893 --> 00:01:34,760 ♪ Come and meet my black hole ♪ 37 00:01:34,762 --> 00:01:38,564 ♪ Got a big black hole ♪ 38 00:01:38,566 --> 00:01:42,435 ♪ Got a big black hole ♪ 39 00:01:42,437 --> 00:01:46,105 ♪ I've got a big black hole ♪ 40 00:01:46,107 --> 00:01:50,375 ♪ I've got a big black, big black hole ♪ 41 00:01:50,377 --> 00:01:54,246 ♪ Got a big black hole inside of me ♪ 42 00:01:54,248 --> 00:01:58,250 ♪ Got a ♪ 43 00:01:58,252 --> 00:02:00,319 Baz: Pope. 44 00:02:00,321 --> 00:02:01,520 [ Knock on door ] 45 00:02:01,522 --> 00:02:04,190 Pope. Pope, come on. 46 00:02:05,526 --> 00:02:07,660 Pope! Come on, man! 47 00:02:07,662 --> 00:02:09,795 Whoa, whoa, whoa! 48 00:02:09,797 --> 00:02:12,131 [ Chuckles ] You're okay. You're okay. 49 00:02:12,133 --> 00:02:13,866 You forget to set your alarm? 50 00:02:13,868 --> 00:02:16,068 [ Claps hands ] Gotta get on the road. 51 00:02:16,070 --> 00:02:17,870 Let's go. Come on. 52 00:02:17,872 --> 00:02:20,072 I gotta take a shower. No, no, no. 53 00:02:20,074 --> 00:02:21,807 Just brush your teeth and put on some deodorant. 54 00:02:21,809 --> 00:02:23,142 I'm taking a shower, man. 55 00:02:23,144 --> 00:02:24,543 Man. 56 00:02:24,545 --> 00:02:26,545 Look, uh, it'll be two minutes. 57 00:02:26,547 --> 00:02:27,813 We'll still beat traffic. 58 00:02:27,815 --> 00:02:29,715 Please. Go. 59 00:02:31,018 --> 00:02:34,253 [ Water running ] 60 00:02:37,558 --> 00:02:40,493 Come on, man. 61 00:02:40,495 --> 00:02:42,828 What's up? 62 00:02:42,830 --> 00:02:44,297 Nothing's up! We're late! 63 00:02:44,299 --> 00:02:45,831 Let's go! 64 00:02:45,833 --> 00:02:47,632 You nervous or something? 65 00:02:47,634 --> 00:02:49,702 What do I got to be nervous about? 66 00:02:49,704 --> 00:02:52,705 Well, Smurf doesn't like when we do banks. 67 00:02:52,707 --> 00:02:55,508 [ Chuckles ] 68 00:02:55,510 --> 00:02:58,177 Just hurry up, alright? 69 00:02:58,179 --> 00:03:01,981 ♪♪ 70 00:03:01,983 --> 00:03:03,849 So, what's the most I can send? 71 00:03:03,851 --> 00:03:05,851 $2,500. Per day. 72 00:03:05,853 --> 00:03:07,520 Per day? Okay. 73 00:03:07,522 --> 00:03:17,530 ♪♪ 74 00:03:17,532 --> 00:03:21,334 ♪♪ 75 00:03:21,336 --> 00:03:23,402 ID? 76 00:03:23,404 --> 00:03:28,073 ♪♪ 77 00:03:28,075 --> 00:03:30,075 Thanks, Mr. Cartwright. 78 00:03:30,077 --> 00:03:32,745 Julian, huh? I grew up in Ramona. 79 00:03:32,747 --> 00:03:35,681 Oh, yeah? Right on. 80 00:03:35,683 --> 00:03:38,150 Should be available in two business days. 81 00:03:38,152 --> 00:03:40,019 Oh, wait. Maybe three. 82 00:03:40,021 --> 00:03:42,755 I mean, Singapore's on the other side of the world, so... 83 00:03:42,757 --> 00:03:44,890 You can trace it on the app. 84 00:03:44,892 --> 00:03:46,825 Alright. 85 00:03:46,827 --> 00:03:48,694 ♪♪ 86 00:03:48,696 --> 00:03:50,896 Thanks. 87 00:03:50,898 --> 00:03:56,369 ♪♪ 88 00:03:56,371 --> 00:03:57,570 Morning, baby. 89 00:03:57,572 --> 00:03:59,171 Where'd you go so early? 90 00:03:59,173 --> 00:04:01,306 That's for three spools. 91 00:04:01,308 --> 00:04:02,708 They'll have three more next week. 92 00:04:02,710 --> 00:04:05,911 Just three? 93 00:04:05,913 --> 00:04:08,581 Thought Reggie could get us more than that. 94 00:04:08,583 --> 00:04:10,983 That's all they had for us. 95 00:04:11,919 --> 00:04:17,456 ♪♪ 96 00:04:17,458 --> 00:04:19,592 Hey, baby? 97 00:04:19,594 --> 00:04:21,060 ♪♪ 98 00:04:21,062 --> 00:04:23,196 I got you something. 99 00:04:23,198 --> 00:04:32,605 ♪♪ 100 00:04:32,607 --> 00:04:35,074 Oh. A kimono. 101 00:04:35,076 --> 00:04:37,209 You don't like it? 102 00:04:37,211 --> 00:04:39,544 It's just not really my style. 103 00:04:39,546 --> 00:04:42,415 Well, your style seems to be ripped, plaid, 104 00:04:42,417 --> 00:04:44,083 and previously owned, 105 00:04:44,085 --> 00:04:46,218 so I'll take that as a compliment. 106 00:04:46,220 --> 00:04:48,287 No, no. I mean, it's cool. 107 00:04:48,289 --> 00:04:50,222 It's just for around the house. 108 00:04:50,224 --> 00:04:53,692 You know, it's a little reward 109 00:04:53,694 --> 00:04:57,296 for handling this job so well. 110 00:04:57,298 --> 00:05:06,772 ♪♪ 111 00:05:06,774 --> 00:05:09,708 ♪♪ 112 00:05:09,710 --> 00:05:12,377 [ Sighs ] 113 00:05:12,379 --> 00:05:17,250 ♪♪ 114 00:05:17,252 --> 00:05:19,251 Penny: What? 115 00:05:19,253 --> 00:05:22,054 Why do you have to get up so early? 116 00:05:22,056 --> 00:05:25,424 Because some of us actually have to work regular hours. 117 00:05:29,530 --> 00:05:32,465 I could, uh, call a mover, 118 00:05:32,467 --> 00:05:35,934 get your stuff over here, if you wanted. 119 00:05:35,936 --> 00:05:37,336 It's Noah's stuff, too, 120 00:05:37,338 --> 00:05:40,907 and, uh, he's not returning my calls. 121 00:05:42,076 --> 00:05:44,877 Did you tell him about us? 122 00:05:44,879 --> 00:05:47,079 Penny: I did. 123 00:05:47,081 --> 00:05:50,082 And? 124 00:05:50,084 --> 00:05:51,851 He's hurt. 125 00:05:57,292 --> 00:06:00,025 Well, we can get you some stuff from IKEA for now, 126 00:06:00,027 --> 00:06:01,294 if you don't want to deal with him. 127 00:06:01,296 --> 00:06:03,362 Just let me know how much it costs. 128 00:06:03,364 --> 00:06:05,698 What are we doing here, J? 129 00:06:05,700 --> 00:06:07,967 What do you mean? 130 00:06:07,969 --> 00:06:10,102 An apartment by the beach? 131 00:06:10,104 --> 00:06:11,704 I can't afford this on my own, 132 00:06:11,706 --> 00:06:13,706 and I know your family owns the building, 133 00:06:13,708 --> 00:06:15,240 but it doesn't feel right. 134 00:06:15,242 --> 00:06:16,641 It's not a big deal. 135 00:06:16,643 --> 00:06:18,110 It is for me. 136 00:06:19,780 --> 00:06:20,980 We can... 137 00:06:20,982 --> 00:06:23,950 go pick out furniture together. 138 00:06:26,321 --> 00:06:30,589 I've, um -- I've got a lot of shit going on right now. 139 00:06:30,591 --> 00:06:33,326 ♪♪ 140 00:06:33,328 --> 00:06:36,395 So, I should just stay here, 141 00:06:36,397 --> 00:06:40,065 alone, waiting for you to call? 142 00:06:40,067 --> 00:06:43,402 Look, I like you, okay? 143 00:06:43,404 --> 00:06:46,605 I'm in a position to help you out, and I want to. 144 00:06:46,607 --> 00:06:49,474 ♪♪ 145 00:06:49,476 --> 00:06:51,744 So, can you just be okay with that for now? 146 00:06:51,746 --> 00:06:53,546 You know? 147 00:06:53,548 --> 00:06:55,748 ♪♪ 148 00:06:55,750 --> 00:06:58,283 Sure. 149 00:06:58,285 --> 00:07:03,556 But just so you know, you are my situation. 150 00:07:03,558 --> 00:07:13,566 ♪♪ 151 00:07:13,568 --> 00:07:20,239 ♪♪ 152 00:07:20,241 --> 00:07:22,307 Well, well, well. 153 00:07:22,309 --> 00:07:27,246 If it isn't my favorite known offspring. 154 00:07:27,248 --> 00:07:30,049 What's up? [ Groans ] 155 00:07:30,051 --> 00:07:31,850 You're late. 156 00:07:31,852 --> 00:07:33,252 Oh, relax, dude. 157 00:07:33,254 --> 00:07:35,654 It's Saturday. 158 00:07:35,656 --> 00:07:37,390 It's Friday. 159 00:07:37,392 --> 00:07:38,657 It's Friday? 160 00:07:38,659 --> 00:07:40,459 Yeah. Okay. 161 00:07:40,461 --> 00:07:42,661 Whatever. You win, alright? 162 00:07:42,663 --> 00:07:43,863 [ Inhales sharply ] 163 00:07:43,865 --> 00:07:45,264 How you been? 164 00:07:45,266 --> 00:07:47,199 What happened to your face? 165 00:07:47,201 --> 00:07:49,735 Oh. My girlfriend. [ Chuckles ] 166 00:07:49,737 --> 00:07:52,271 'Cause she thought I made a move on her sister, 167 00:07:52,273 --> 00:07:55,340 which technically, I did not. 168 00:07:55,342 --> 00:07:56,609 Did you order? 169 00:07:56,611 --> 00:07:58,744 Hello. Can I get you some coffee? 170 00:07:58,746 --> 00:08:02,214 Yes, please, and, uh, tell me about your pancakes. 171 00:08:02,216 --> 00:08:04,417 The best. Billy: Oh. Okay. 172 00:08:04,419 --> 00:08:06,419 Waitress: Great. Give me the biggest stack you got, 173 00:08:06,421 --> 00:08:09,554 and I'll have, uh, three eggs scrambled 174 00:08:09,556 --> 00:08:10,823 with cheddar cheese on top... 175 00:08:10,825 --> 00:08:12,024 Okay. 176 00:08:12,026 --> 00:08:14,627 ...uh, bacon crispy, uh, toast, 177 00:08:14,629 --> 00:08:16,228 uh, sourdough, if you got it, please. 178 00:08:16,230 --> 00:08:18,431 Mm-hmm. And for you? 179 00:08:18,433 --> 00:08:20,099 I'm good with just coffee. Thank you. 180 00:08:20,101 --> 00:08:21,967 You're not eating? No. 181 00:08:21,969 --> 00:08:24,369 Alright, well, you're buying, 'cause you invited me. 182 00:08:24,371 --> 00:08:25,838 This is my kid. 183 00:08:25,840 --> 00:08:27,973 I can see it. 184 00:08:27,975 --> 00:08:30,575 ♪♪ 185 00:08:30,577 --> 00:08:32,711 Oh, boy. 186 00:08:32,713 --> 00:08:36,048 Bad habit right there. 187 00:08:36,050 --> 00:08:40,119 So, how's things, man? 188 00:08:40,121 --> 00:08:41,386 I've been great, man. 189 00:08:41,388 --> 00:08:44,257 I, uh, been dope-free for... 190 00:08:44,259 --> 00:08:46,859 11 months now, I think. 191 00:08:46,861 --> 00:08:48,527 I mean, I still smoke weed, 192 00:08:48,529 --> 00:08:51,664 but they call it, uh, California sober. 193 00:08:51,666 --> 00:08:53,466 [ Chuckles ] 194 00:08:53,468 --> 00:08:56,669 These are for my face. 195 00:08:56,671 --> 00:08:58,403 [ Bell dings ] 196 00:08:58,405 --> 00:09:00,539 You look tired. 197 00:09:00,541 --> 00:09:03,876 Yeah, I haven't really been sleeping too much. 198 00:09:03,878 --> 00:09:06,812 Why? What's up? 199 00:09:06,814 --> 00:09:09,348 [ Dishes clinking ] 200 00:09:09,350 --> 00:09:11,216 Alright, I know you didn't call me down here 201 00:09:11,218 --> 00:09:12,818 because you missed me, alright? 202 00:09:12,820 --> 00:09:14,219 Nope. 203 00:09:14,221 --> 00:09:16,889 [ Sighs ] 204 00:09:16,891 --> 00:09:19,558 I, uh... [ Clears throat ] 205 00:09:19,560 --> 00:09:22,595 I need -- I need you to, uh, help me out with something. 206 00:09:23,631 --> 00:09:26,231 [ Chuckles ] 207 00:09:26,233 --> 00:09:27,566 Boy, never thought I'd hear those words 208 00:09:27,568 --> 00:09:29,768 coming out of your mouth, ever. 209 00:09:29,770 --> 00:09:32,771 Okay. Cool. Alright. 210 00:09:32,773 --> 00:09:34,373 What's the job? 211 00:09:34,375 --> 00:09:37,643 It's not a job. 212 00:09:37,645 --> 00:09:39,444 You, uh -- 213 00:09:39,446 --> 00:09:42,581 You spent time in lockdown in San Diego, right? 214 00:09:42,583 --> 00:09:44,249 Yeah. Twice. 215 00:09:44,251 --> 00:09:46,451 Ain't the worst, but it's not anyplace I want to get back to. 216 00:09:46,453 --> 00:09:49,054 Why? Do you know anybody inside? 217 00:09:49,056 --> 00:09:51,991 You know, any guards, staff, anybody like that? 218 00:09:51,993 --> 00:09:55,127 Yeah, I mean, I probably still know a couple guys in there. 219 00:09:55,129 --> 00:09:57,062 Okay. 220 00:09:57,064 --> 00:09:58,397 I need some information. 221 00:09:58,399 --> 00:10:00,199 I just need, you know, 222 00:10:00,201 --> 00:10:02,267 blueprints, files, records, 223 00:10:02,269 --> 00:10:04,637 anything I can get my hands on, really. 224 00:10:05,740 --> 00:10:09,208 Yeah, I could probably help with something like that. 225 00:10:09,210 --> 00:10:10,409 Okay. 226 00:10:10,411 --> 00:10:12,144 Five grand. 227 00:10:12,146 --> 00:10:14,079 Alright, fair enough. 228 00:10:14,081 --> 00:10:16,148 There's not a lot to steal in county lockup, though. 229 00:10:16,150 --> 00:10:18,684 Do -- Do you know anybody inside or not? 230 00:10:18,686 --> 00:10:21,620 Yeah. I think I know somebody I can talk to. 231 00:10:21,622 --> 00:10:23,756 Okay. Great. 232 00:10:23,758 --> 00:10:25,824 ♪♪ 233 00:10:25,826 --> 00:10:27,960 Enjoy your pancakes. Really? 234 00:10:27,962 --> 00:10:30,696 Yeah, you know where to find me. 235 00:10:30,698 --> 00:10:32,131 ♪♪ 236 00:10:41,442 --> 00:10:43,776 What're those? 237 00:10:43,778 --> 00:10:46,045 Letters from colleges. 238 00:10:46,047 --> 00:10:47,980 They want me to apply. 239 00:10:47,982 --> 00:10:51,484 The testing company sent them my SAT scores. 240 00:10:52,587 --> 00:10:55,721 Are you gonna do it? 241 00:10:55,723 --> 00:10:57,390 I don't know. 242 00:10:57,392 --> 00:11:00,525 Can't hurt, though, right? 243 00:11:00,527 --> 00:11:03,195 Must be nice being smart. 244 00:11:03,197 --> 00:11:05,330 Shut up. You are smart. 245 00:11:05,332 --> 00:11:07,332 [ Papers rustling ] 246 00:11:07,334 --> 00:11:10,736 Smart enough to know not to steal from Smurf. 247 00:11:10,738 --> 00:11:12,405 Smurf's gonna lecture me about stealing? 248 00:11:12,407 --> 00:11:14,473 That should be good. 249 00:11:14,475 --> 00:11:16,075 It's different and you know it. 250 00:11:16,077 --> 00:11:17,710 Well, I'm not worried. 251 00:11:19,680 --> 00:11:23,482 ♪♪ 252 00:11:23,484 --> 00:11:26,085 Is that what you need the money for? 253 00:11:26,087 --> 00:11:28,287 College? 254 00:11:28,289 --> 00:11:30,756 I need it to get out of here. 255 00:11:30,758 --> 00:11:32,291 Maybe college, maybe something else, 256 00:11:32,293 --> 00:11:34,359 but either way, I'm out. 257 00:11:34,361 --> 00:11:39,098 ♪♪ 258 00:11:39,100 --> 00:11:41,033 What about you? 259 00:11:41,035 --> 00:11:42,635 What about me? 260 00:11:42,637 --> 00:11:44,369 What, you gonna stay here forever 261 00:11:44,371 --> 00:11:47,440 and let Smurf keep running your life? 262 00:11:47,442 --> 00:11:49,909 'Cause you know she will. 263 00:11:49,911 --> 00:11:53,245 ♪♪ 264 00:11:53,247 --> 00:11:56,381 Are you two looking to hold out for a certain number, 265 00:11:56,383 --> 00:11:58,050 or are you more interested in a quick sale? 266 00:11:58,052 --> 00:12:00,519 No. Quick sale. Soon as possible. 267 00:12:00,521 --> 00:12:02,054 It's all paid off. [ Camera shutter clicks ] 268 00:12:02,056 --> 00:12:04,389 It's been in the family for a while now. 269 00:12:04,391 --> 00:12:06,258 [ Camera shutter clicks ] Motivated sellers. 270 00:12:06,260 --> 00:12:08,994 Love it. 271 00:12:08,996 --> 00:12:11,997 So, how much do you think we can get for it? 272 00:12:11,999 --> 00:12:13,732 Well, look, it's a small place. 273 00:12:13,734 --> 00:12:17,336 Uh, I'll have to check comps, get the inspection, 274 00:12:17,338 --> 00:12:18,804 but with the proximity to the ocean, 275 00:12:18,806 --> 00:12:20,405 the strand, the view, 276 00:12:20,407 --> 00:12:23,276 I'm thinking just north of a million. 277 00:12:23,278 --> 00:12:24,477 No more? 278 00:12:24,479 --> 00:12:25,811 Well, the reality is in this market, 279 00:12:25,813 --> 00:12:27,212 a quick buy is gonna go to a seller 280 00:12:27,214 --> 00:12:30,283 who is gonna knock it down and put up some condos. 281 00:12:30,285 --> 00:12:31,950 Condos? 282 00:12:31,952 --> 00:12:34,487 You indicated that you were interested in a quick sale. 283 00:12:34,489 --> 00:12:36,021 We are. 284 00:12:36,023 --> 00:12:38,357 I've been working with a Newport Beach developer. 285 00:12:38,359 --> 00:12:40,959 Nice guy, all cash deals, and moves quick. 286 00:12:40,961 --> 00:12:43,028 I think he'll love this place. 287 00:12:43,030 --> 00:12:44,563 Okay, sounds good. Great. 288 00:12:44,565 --> 00:12:46,966 So, we'll schedule an inspection, 289 00:12:46,968 --> 00:12:50,169 engage a title company, do death disclosure. 290 00:12:50,171 --> 00:12:51,971 Wait, what? 291 00:12:51,973 --> 00:12:54,573 Uh, California requires you to disclose 292 00:12:54,575 --> 00:12:55,975 any deaths on the property. 293 00:12:55,977 --> 00:12:57,710 Has anyone died here? 294 00:12:57,712 --> 00:13:00,313 It's usually not a problem unless it's something violent, 295 00:13:00,315 --> 00:13:02,381 but buyers can be particular. 296 00:13:02,383 --> 00:13:04,984 But I thought you just said they were gonna get it torn down. 297 00:13:04,986 --> 00:13:06,451 Mm, I don't make the rules. 298 00:13:06,453 --> 00:13:08,521 I just make the sales. 299 00:13:08,523 --> 00:13:11,924 So, no deaths, right? 300 00:13:11,926 --> 00:13:13,960 No. 301 00:13:15,062 --> 00:13:21,800 ♪♪ 302 00:13:21,802 --> 00:13:23,402 [ Clears throat ] 303 00:13:23,404 --> 00:13:25,871 Man, this car reeks. 304 00:13:25,873 --> 00:13:27,940 There's gotta be a way to tell if a car smells like shit 305 00:13:27,942 --> 00:13:29,342 before you steal it. 306 00:13:29,344 --> 00:13:31,677 [ Chuckles ] 307 00:13:31,679 --> 00:13:33,812 Okay. You see that? It's quarter to one. 308 00:13:33,814 --> 00:13:35,614 These people are still doing business on their lunch breaks. 309 00:13:35,616 --> 00:13:37,616 Five minutes, it's gonna clear out. 310 00:13:37,618 --> 00:13:39,818 Maybe six cars, four of them employees. 311 00:13:39,820 --> 00:13:42,087 Is that when he takes his lunch? Yeah. 312 00:13:42,089 --> 00:13:44,156 They probably give him a half hour. He always takes 45. 313 00:13:44,158 --> 00:13:47,426 He gets in his car and he drives off somewhere. 314 00:13:47,428 --> 00:13:49,161 Maybe home for lunch, maybe somewhere else. 315 00:13:49,163 --> 00:13:51,564 I don't care. Either way, he's gone. 316 00:13:51,566 --> 00:13:56,101 Maybe he's got a girlfriend he goes and sees. 317 00:13:56,103 --> 00:13:58,371 Yeah, maybe. 318 00:13:58,373 --> 00:14:02,107 ♪♪ 319 00:14:02,109 --> 00:14:04,377 Look, we gotta talk about something, okay? 320 00:14:04,379 --> 00:14:05,644 ♪♪ 321 00:14:05,646 --> 00:14:07,046 [ Sighs ] 322 00:14:07,048 --> 00:14:10,649 Did you leave flowers in Cath's car again? 323 00:14:10,651 --> 00:14:12,251 ♪♪ 324 00:14:12,253 --> 00:14:13,452 Huh? 325 00:14:13,454 --> 00:14:16,521 You heard me. 326 00:14:16,523 --> 00:14:18,257 Yeah. 327 00:14:18,259 --> 00:14:20,860 So? Why? 328 00:14:20,862 --> 00:14:22,527 It's a nice thing to do for somebody. 329 00:14:22,529 --> 00:14:24,663 Yeah, for me, because, you know, she's my girlfriend. 330 00:14:24,665 --> 00:14:26,198 I got a kid with her. When you do it, it's weird. 331 00:14:26,200 --> 00:14:28,401 When was the last time you gave her flowers? 332 00:14:28,403 --> 00:14:30,335 Jesus Christ, man. 333 00:14:30,337 --> 00:14:31,604 We talked about this. 334 00:14:31,606 --> 00:14:32,872 I don't like it. Okay? 335 00:14:32,874 --> 00:14:34,673 Okay. Cath doesn't like it, either. 336 00:14:34,675 --> 00:14:36,008 It makes her feel uncomfortable. 337 00:14:36,010 --> 00:14:37,210 Did she tell you that? 338 00:14:37,212 --> 00:14:39,344 No, she doesn't have to tell me that. 339 00:14:39,346 --> 00:14:41,080 Don't do it again. 340 00:14:41,082 --> 00:14:43,015 Is that a problem? No, it's not a problem. 341 00:14:43,017 --> 00:14:44,750 Good. 342 00:14:44,752 --> 00:14:46,886 ♪♪ 343 00:14:46,888 --> 00:14:48,754 [ Sighs ] 344 00:14:48,756 --> 00:14:51,023 [ Chuckles ] Look, we're cool. 345 00:14:51,025 --> 00:14:53,959 Just don't be such a weirdo. 346 00:14:53,961 --> 00:14:55,828 Alright? 347 00:14:55,830 --> 00:14:57,430 Look, we're gonna walk out of here with 40 grand 348 00:14:57,432 --> 00:14:58,697 in our pockets, each. 349 00:14:58,699 --> 00:15:01,567 Guaranteed. Piece of cake. 350 00:15:01,569 --> 00:15:04,369 Three minutes, okay? 351 00:15:04,371 --> 00:15:06,439 You good? 352 00:15:06,441 --> 00:15:08,574 Pope, are you good? 353 00:15:08,576 --> 00:15:10,576 I'm good. 354 00:15:10,578 --> 00:15:13,079 [ Door opens ] 355 00:15:17,118 --> 00:15:18,584 [ Sighs ] 356 00:15:18,586 --> 00:15:20,753 This place is dead, huh? 357 00:15:22,657 --> 00:15:24,189 Want a beer? 358 00:15:24,191 --> 00:15:26,459 Sure. Why not? Oof. 359 00:15:26,461 --> 00:15:27,660 Thought you were sober. 360 00:15:27,662 --> 00:15:30,729 I said I was clean, okay? 361 00:15:30,731 --> 00:15:32,865 What is this? Some kind of test? 362 00:15:32,867 --> 00:15:34,934 [ Rock music playing ] 363 00:15:34,936 --> 00:15:37,336 Does that count as California sober? 364 00:15:37,338 --> 00:15:38,737 Yeah. Mexican beer? 365 00:15:38,739 --> 00:15:41,607 [ Chuckles ] Obviously. 366 00:15:41,609 --> 00:15:44,076 Oh. So... 367 00:15:44,078 --> 00:15:48,013 ♪♪ 368 00:15:48,015 --> 00:15:52,485 So, my, uh, main contact at county is still there. 369 00:15:52,487 --> 00:15:54,820 Okay. What can we get? 370 00:15:54,822 --> 00:15:56,221 Whatever you want, 371 00:15:56,223 --> 00:15:59,158 but a little guidance would be helpful, you know? 372 00:15:59,160 --> 00:16:02,161 Blueprints, calendars, personnel info. 373 00:16:02,163 --> 00:16:04,096 What kind of vendors they use. All that kinda shit. 374 00:16:04,098 --> 00:16:05,764 Okay. 375 00:16:05,766 --> 00:16:07,900 Might take me a minute. 376 00:16:07,902 --> 00:16:10,369 Should probably hang around, you know? 377 00:16:10,371 --> 00:16:11,837 ♪♪ 378 00:16:11,839 --> 00:16:14,239 Can I crash at your place? 379 00:16:14,241 --> 00:16:16,509 No, I sold my place. I'm back at Smurf's. 380 00:16:16,511 --> 00:16:17,776 Oh, perfect. 381 00:16:17,778 --> 00:16:19,512 More room, and I can... No. 382 00:16:19,514 --> 00:16:20,980 ...start swimming laps again. 383 00:16:20,982 --> 00:16:23,516 No. No. You can crash here. 384 00:16:23,518 --> 00:16:26,385 I got a couch in the office. 385 00:16:26,387 --> 00:16:28,654 That couch sucks. 386 00:16:28,656 --> 00:16:30,523 Really gonna roll out the red carpet 387 00:16:30,525 --> 00:16:33,159 for your old man, huh? 388 00:16:34,729 --> 00:16:36,662 Listen. [ Clears throat ] 389 00:16:36,664 --> 00:16:39,665 What do you need this shit for? 390 00:16:39,667 --> 00:16:42,201 That's not part of the deal. 391 00:16:42,203 --> 00:16:43,802 The guys who are dishing it out are gonna want to know 392 00:16:43,804 --> 00:16:46,205 they ain't gonna be left holding the bag. 393 00:16:46,207 --> 00:16:52,144 ♪♪ 394 00:16:52,146 --> 00:16:54,013 Pope got locked up. 395 00:16:54,015 --> 00:16:56,415 He's probably not getting out, ever. 396 00:16:56,417 --> 00:16:57,683 So... 397 00:16:57,685 --> 00:17:00,686 ♪♪ 398 00:17:00,688 --> 00:17:03,756 Oh, Deran, you gotta be shitting me. 399 00:17:03,758 --> 00:17:05,224 ♪♪ 400 00:17:05,226 --> 00:17:06,959 Don't ask questions if you don't want the answers. 401 00:17:06,961 --> 00:17:08,761 Alright, Deran, listen to me, okay? 402 00:17:08,763 --> 00:17:10,696 Number one, Pope getting locked up 403 00:17:10,698 --> 00:17:12,097 is a positive development 404 00:17:12,099 --> 00:17:16,435 for all of civilized society, okay? 405 00:17:16,437 --> 00:17:17,836 Number two -- 406 00:17:17,838 --> 00:17:21,707 man, you're talking about US Marshalls now. 407 00:17:21,709 --> 00:17:24,843 You're gonna have to leave the country. 408 00:17:24,845 --> 00:17:27,713 And you won't be able to come back. 409 00:17:27,715 --> 00:17:29,582 Ever. 410 00:17:29,584 --> 00:17:32,985 ♪♪ 411 00:17:38,125 --> 00:17:40,926 These are good. 412 00:17:40,928 --> 00:17:43,729 Yeah, that's 'cause they're real. 413 00:17:43,731 --> 00:17:46,666 I got us all two of them. 414 00:17:46,668 --> 00:17:48,534 Figure we could switch one out on the road 415 00:17:48,536 --> 00:17:51,270 to cover our tracks. 416 00:17:51,272 --> 00:17:53,805 Smart. 417 00:17:53,807 --> 00:17:56,342 We should also find a safehouse for after, 418 00:17:56,344 --> 00:17:59,545 somewhere about 15 minutes away from the border or less, 419 00:17:59,547 --> 00:18:01,013 somewhere we can hole up, 420 00:18:01,015 --> 00:18:02,982 just while everything calms down. 421 00:18:04,686 --> 00:18:07,286 You got a plan for after all this? 422 00:18:07,288 --> 00:18:08,820 Thailand. 423 00:18:08,822 --> 00:18:11,957 Renn and Nick just left San Antonio, flew to Singapore. 424 00:18:11,959 --> 00:18:15,161 I've just been sending them little bits of cash every day. 425 00:18:16,364 --> 00:18:19,098 Relax, man. I'm not using her name. 426 00:18:19,100 --> 00:18:21,100 I'm gonna meet them out there, and then, uh -- 427 00:18:21,102 --> 00:18:24,704 yeah, then I'm gonna fly to Phuket. 428 00:18:24,706 --> 00:18:26,171 How about you? 429 00:18:26,173 --> 00:18:28,840 Where you headed? 430 00:18:28,842 --> 00:18:30,442 Somewhere far from here. 431 00:18:30,444 --> 00:18:33,178 I'm sick of the beach. 432 00:18:33,180 --> 00:18:34,646 Yeah? 433 00:18:34,648 --> 00:18:35,981 Just you? 434 00:18:35,983 --> 00:18:38,984 What about that, uh, chick from the law office 435 00:18:38,986 --> 00:18:41,320 you've been hanging out with? 436 00:18:41,322 --> 00:18:43,189 I don't know. We'll see. 437 00:18:46,728 --> 00:18:49,861 ♪♪ 438 00:18:49,863 --> 00:18:51,663 Man, after living here my whole life, 439 00:18:51,665 --> 00:18:53,332 it's gonna be so... 440 00:18:53,334 --> 00:18:55,801 weird not seeing it again. 441 00:18:55,803 --> 00:18:59,205 ♪♪ 442 00:18:59,207 --> 00:19:02,074 You know, when Deran was a little kid, 443 00:19:02,076 --> 00:19:03,342 he was scared shitless 444 00:19:03,344 --> 00:19:05,277 of jumping off the roof into the pool. 445 00:19:05,279 --> 00:19:08,748 He used to climb up over here 446 00:19:08,750 --> 00:19:11,617 and peer off the edge, 447 00:19:11,619 --> 00:19:14,420 trying to psych himself up. 448 00:19:14,422 --> 00:19:17,889 So, anyway, one day, I followed him up, 449 00:19:17,891 --> 00:19:19,759 and I waited until he turned his back, 450 00:19:19,761 --> 00:19:21,293 and then I just... 451 00:19:21,295 --> 00:19:24,964 tackled him off the roof into the water. 452 00:19:24,966 --> 00:19:26,899 And we barely cleared the concrete, man. 453 00:19:26,901 --> 00:19:28,634 He was screaming, 454 00:19:28,636 --> 00:19:30,169 and then you had Smurf over here, 455 00:19:30,171 --> 00:19:32,638 who was just laughing her ass off. 456 00:19:32,640 --> 00:19:35,307 [ Chuckles ] 457 00:19:35,309 --> 00:19:36,776 Yeah, man, we, uh -- 458 00:19:36,778 --> 00:19:39,779 yeah, we had some good times here. 459 00:19:39,781 --> 00:19:47,653 ♪♪ 460 00:19:47,655 --> 00:19:49,755 Morning. 461 00:19:51,793 --> 00:19:53,993 That cereal's like two years old. 462 00:19:53,995 --> 00:19:56,328 Yeah, tell me about it. 463 00:19:56,330 --> 00:19:58,530 One thing about Smurf's -- 464 00:19:58,532 --> 00:20:00,666 cereal was always crunchy. 465 00:20:00,668 --> 00:20:04,336 What are you doing here so early? 466 00:20:04,338 --> 00:20:06,071 Your contact come through yet? 467 00:20:06,073 --> 00:20:08,740 Yeah. Getting everything you wanted. 468 00:20:08,742 --> 00:20:10,409 Okay. Good. 469 00:20:10,411 --> 00:20:12,544 Hey, listen, I've been thinking about this place. 470 00:20:12,546 --> 00:20:16,548 It's a lot of untapped potential, you know? 471 00:20:16,550 --> 00:20:18,951 For instance, this thing. 472 00:20:18,953 --> 00:20:20,820 Did that come with the joint? 473 00:20:20,822 --> 00:20:22,822 Is that why it's here? Yeah. So? 474 00:20:22,824 --> 00:20:24,490 So, it's, you know, a shitty version 475 00:20:24,492 --> 00:20:26,358 of a game old people play on cruise ships. 476 00:20:26,360 --> 00:20:28,160 What? What are you talking about? People love that thing. 477 00:20:28,162 --> 00:20:29,228 People play that shit all the time. 478 00:20:29,230 --> 00:20:30,630 Yeah, well, if there was a pool table, 479 00:20:30,632 --> 00:20:31,831 people would play it all the time 480 00:20:31,833 --> 00:20:33,032 and drink as they were playing. 481 00:20:33,034 --> 00:20:34,433 Plus, you could have two pool tables. 482 00:20:34,435 --> 00:20:37,169 This thing's huge. It's taking up all the space. 483 00:20:37,171 --> 00:20:39,771 And let's get a couple of sexy bartenders, you know? 484 00:20:39,773 --> 00:20:41,040 Ah, geez. 485 00:20:41,042 --> 00:20:42,642 With some skin, some cleavage, you know? 486 00:20:42,644 --> 00:20:44,376 Okay. I got some shit I gotta do, 487 00:20:44,378 --> 00:20:47,379 but you can stay here if you want. 488 00:20:47,381 --> 00:20:49,181 I just wasn't planning on opening up the bar 489 00:20:49,183 --> 00:20:50,449 until later, is all. 490 00:20:50,451 --> 00:20:52,918 Let me open it. No. 491 00:20:52,920 --> 00:20:54,119 Come on, man. I'm here anyways. 492 00:20:54,121 --> 00:20:56,255 If there's anywhere [Clears throat] 493 00:20:56,257 --> 00:20:59,725 I know my way around, it's a bar, right? 494 00:20:59,727 --> 00:21:01,126 Come on. Alright. 495 00:21:01,128 --> 00:21:03,262 Fine. 496 00:21:03,264 --> 00:21:04,463 Thank you. 497 00:21:04,465 --> 00:21:05,931 [ Keys jingle ] 498 00:21:05,933 --> 00:21:11,937 Um, hey, tell me -- what did your, um, 499 00:21:11,939 --> 00:21:16,141 emotionally and mentally stable eldest brother do 500 00:21:16,143 --> 00:21:18,077 to get put back in the joint? 501 00:21:20,882 --> 00:21:23,749 He murdered somebody. 502 00:21:23,751 --> 00:21:25,150 What? Yeah, he, uh -- he -- 503 00:21:25,152 --> 00:21:28,754 he killed Baz's girlfriend. 504 00:21:28,756 --> 00:21:30,489 Shit. 505 00:21:30,491 --> 00:21:33,025 Wow. 506 00:21:33,027 --> 00:21:35,427 I guess it was bound to happen, right? 507 00:21:35,429 --> 00:21:40,900 I mean, Pope's face is probably the last thing 508 00:21:40,902 --> 00:21:42,902 more than a few unlucky people saw. 509 00:21:42,904 --> 00:21:45,037 It's not like that. 510 00:21:45,039 --> 00:21:46,638 Pope and Baz were tight. 511 00:21:46,640 --> 00:21:48,774 Pope cared about Baz. 512 00:21:48,776 --> 00:21:51,443 He cared about Cath. 513 00:21:51,445 --> 00:21:54,179 Look... 514 00:21:54,181 --> 00:21:57,583 Listen, Pope has a lot of issues. 515 00:21:57,585 --> 00:22:00,252 [ Clears throat ] And love ain't one of them. 516 00:22:00,254 --> 00:22:03,188 ♪♪ 517 00:22:03,190 --> 00:22:05,925 [ Sighs ] So, what are you gonna do about the money? 518 00:22:05,927 --> 00:22:08,060 Just piss it all away on Pope? 519 00:22:08,062 --> 00:22:09,995 Oh, you'd like to know that, wouldn't you? 520 00:22:09,997 --> 00:22:13,865 I-I am genuinely concerned about you. 521 00:22:13,867 --> 00:22:15,467 That's what I'm concerned about, okay? 522 00:22:15,469 --> 00:22:19,138 Not the money. We're selling everything. 523 00:22:19,140 --> 00:22:22,074 And splitting it evenly. 524 00:22:22,076 --> 00:22:25,745 J's taking care of it all right now, so... 525 00:22:25,747 --> 00:22:27,213 J? Listen to yourself. 526 00:22:27,215 --> 00:22:30,416 J stepped up when he didn't have to. 527 00:22:30,418 --> 00:22:31,951 [ Sighs ] And you've been gone. 528 00:22:31,953 --> 00:22:33,419 He stepped up, man, in a big way. 529 00:22:33,421 --> 00:22:36,822 I mean, we've been -- we've been earning. 530 00:22:36,824 --> 00:22:38,290 Splitting everything evenly. 531 00:22:38,292 --> 00:22:40,426 I mean, things were going great. 532 00:22:40,428 --> 00:22:41,693 Yeah. 533 00:22:41,695 --> 00:22:43,695 Then, you know... 534 00:22:43,697 --> 00:22:45,831 that shit happened. 535 00:22:45,833 --> 00:22:47,767 ♪♪ 536 00:22:47,769 --> 00:22:49,101 [ Sighs ] 537 00:22:49,103 --> 00:22:53,905 Deran, you never listen to me. 538 00:22:53,907 --> 00:22:56,642 Listen to me this one time, okay? 539 00:22:56,644 --> 00:22:58,844 Wake up. 540 00:22:58,846 --> 00:23:01,313 ♪♪ 541 00:23:01,315 --> 00:23:03,515 Leave Pope in jail where he belongs. 542 00:23:03,517 --> 00:23:06,718 Give Craig his share if you feel like you have to. 543 00:23:06,720 --> 00:23:08,053 That's fine. 544 00:23:08,055 --> 00:23:12,458 But do not give a God damn dime to J, okay? 545 00:23:12,460 --> 00:23:13,926 The kid doesn't deserve it. 546 00:23:13,928 --> 00:23:15,995 He doesn't deserve shit. 547 00:23:15,997 --> 00:23:19,531 ♪♪ 548 00:23:19,533 --> 00:23:23,302 Come on. 549 00:23:25,006 --> 00:23:27,139 Here. 550 00:23:28,476 --> 00:23:29,875 [ Knock on door ] 551 00:23:29,877 --> 00:23:32,612 Baz! 552 00:23:33,615 --> 00:23:36,215 It's a waste of time. Can we just go? 553 00:23:36,217 --> 00:23:38,017 Shut up. Come on. 554 00:23:38,019 --> 00:23:40,486 I said come on! 555 00:23:40,488 --> 00:23:42,989 Baz! 556 00:23:53,835 --> 00:23:57,903 [ Door closes ] 557 00:23:57,905 --> 00:24:01,274 [ Moaning ] 558 00:24:13,655 --> 00:24:17,056 ♪♪ 559 00:24:17,058 --> 00:24:18,991 Julia, where's the bathroom? 560 00:24:18,993 --> 00:24:20,792 What the hell? 561 00:24:20,794 --> 00:24:22,728 ♪♪ 562 00:24:22,730 --> 00:24:26,465 Hey, why -- why didn't you tell me you were coming over? 563 00:24:26,467 --> 00:24:28,067 ♪♪ 564 00:24:28,069 --> 00:24:30,402 Julia: Let's go. Come on. 565 00:24:30,404 --> 00:24:31,937 ♪♪ 566 00:24:31,939 --> 00:24:33,339 Jesus, Julia. 567 00:24:33,341 --> 00:24:35,207 Look, I met her on the beach. 568 00:24:35,209 --> 00:24:37,677 We came in to have a beer. Bye. 569 00:24:37,679 --> 00:24:39,078 [ Scoffs ] 570 00:24:39,080 --> 00:24:41,747 Oh, come on. Grow up, Julia. 571 00:24:41,749 --> 00:24:45,551 We never had some exclusive thing here. 572 00:24:45,553 --> 00:24:47,819 God damn it! 573 00:24:47,821 --> 00:24:50,022 ♪♪ 574 00:24:50,024 --> 00:24:52,558 That's the last free shot -- What are you gonna do? Hit me? 575 00:24:52,560 --> 00:24:53,893 Go on! 576 00:24:53,895 --> 00:24:55,361 Hit me! 577 00:24:55,363 --> 00:24:57,829 Like father, like son, right? 578 00:24:57,831 --> 00:25:00,099 ♪♪ 579 00:25:00,101 --> 00:25:02,301 Deran, Craig, let's go. 580 00:25:02,303 --> 00:25:04,836 Now! 581 00:25:04,838 --> 00:25:09,108 ♪♪ 582 00:25:09,110 --> 00:25:10,576 Two minutes. 583 00:25:10,578 --> 00:25:13,079 [ Gun cocks ] 584 00:25:18,520 --> 00:25:20,252 What's the matter? 585 00:25:20,254 --> 00:25:23,122 I'm not a weirdo. 586 00:25:23,124 --> 00:25:25,391 What, man? I-I'm not a weirdo. 587 00:25:25,393 --> 00:25:27,126 You said I was being a weirdo, 588 00:25:27,128 --> 00:25:29,661 leaving flowers for Cath, and I am not a weirdo. 589 00:25:29,663 --> 00:25:31,997 Jesus, you want to do this right now, man? 590 00:25:31,999 --> 00:25:33,999 Okay. 591 00:25:34,001 --> 00:25:35,667 Cath is mine. 592 00:25:35,669 --> 00:25:37,403 She's the mother of my kid, you understand? 593 00:25:37,405 --> 00:25:39,138 What I do or what I don't do with her 594 00:25:39,140 --> 00:25:40,339 is none of your God damn business. 595 00:25:40,341 --> 00:25:41,741 She deserves better and so does Lena, 596 00:25:41,743 --> 00:25:43,475 and you would see that if you weren't so busy 597 00:25:43,477 --> 00:25:46,478 trying to put your dick in anything that'll hold still! 598 00:25:46,480 --> 00:25:47,679 ♪♪ 599 00:25:47,681 --> 00:25:49,148 What did you just say to me? 600 00:25:49,150 --> 00:25:52,484 You want me to say it again? She deserves better. 601 00:25:52,486 --> 00:25:55,287 You had your chance with her, and she chose me. 602 00:25:55,289 --> 00:25:56,688 What does that tell you? 603 00:25:56,690 --> 00:25:58,824 You scare her. Yeah. You do. 604 00:25:58,826 --> 00:26:01,693 You scare a lot of people, but you know what? 605 00:26:01,695 --> 00:26:04,964 You don't scare me. Mnh-mnh. 606 00:26:04,966 --> 00:26:06,432 ♪♪ 607 00:26:06,434 --> 00:26:09,034 We're gonna talk about this later. 608 00:26:09,036 --> 00:26:10,903 You ready? I'm always ready. 609 00:26:10,905 --> 00:26:12,104 [ Gun cocks ] 610 00:26:12,106 --> 00:26:19,579 ♪♪ 611 00:26:24,385 --> 00:26:27,520 [ Alarm blaring ] 612 00:26:31,525 --> 00:26:32,724 [ Engine starts ] 613 00:26:32,726 --> 00:26:36,062 [ Tires squeal ] 614 00:26:40,602 --> 00:26:43,202 Come on, come on, come on. 615 00:26:45,072 --> 00:26:47,607 Come on, Pope. 616 00:26:47,609 --> 00:26:49,541 Come on. 617 00:26:49,543 --> 00:26:50,943 [ Siren wails ] 618 00:26:50,945 --> 00:26:53,412 God damn it. 619 00:26:55,617 --> 00:26:58,618 God damn it. 620 00:26:58,620 --> 00:26:59,952 God damn it. 621 00:26:59,954 --> 00:27:02,754 Come on, Pope. 622 00:27:02,756 --> 00:27:04,556 ♪♪ 623 00:27:04,558 --> 00:27:07,026 Stay back! 624 00:27:07,028 --> 00:27:10,362 [ Siren wails, tires squeal ] 625 00:27:10,364 --> 00:27:12,965 Shit. 626 00:27:12,967 --> 00:27:14,700 ♪♪ 627 00:27:14,702 --> 00:27:17,969 [ Horn honks ] 628 00:27:17,971 --> 00:27:20,439 [ Siren wails ] 629 00:27:20,441 --> 00:27:29,982 ♪♪ 630 00:27:29,984 --> 00:27:39,124 ♪♪ 631 00:27:39,126 --> 00:27:40,726 [ Siren wails ] 632 00:27:40,728 --> 00:27:44,129 [ Tires screech ] 633 00:27:44,131 --> 00:27:48,267 [ Siren wails ] 634 00:27:48,269 --> 00:27:56,542 ♪♪ 635 00:27:56,544 --> 00:28:00,812 [ Horn honks ] 636 00:28:00,814 --> 00:28:05,751 ♪♪ 637 00:28:05,753 --> 00:28:09,889 [ Siren wails ] 638 00:28:09,891 --> 00:28:19,899 ♪♪ 639 00:28:19,901 --> 00:28:27,639 ♪♪ 640 00:28:27,641 --> 00:28:33,579 [ Siren wails ] 641 00:28:33,581 --> 00:28:35,847 [ Dog barks ] 642 00:28:35,849 --> 00:28:42,054 ♪♪ 643 00:28:42,056 --> 00:28:46,125 [ Siren wails ] 644 00:28:46,127 --> 00:28:50,596 [ Tires screech ] 645 00:28:50,598 --> 00:28:53,799 Stay right there! Don't move! 646 00:28:53,801 --> 00:28:58,203 ♪♪ 647 00:28:58,205 --> 00:29:02,208 Get down on your knees! 648 00:29:02,210 --> 00:29:03,675 Cross your ankles! 649 00:29:03,677 --> 00:29:08,680 ♪♪ 650 00:29:08,682 --> 00:29:11,751 Don't move. 651 00:29:11,753 --> 00:29:14,086 [ Handcuffs click ] 652 00:29:14,088 --> 00:29:21,227 ♪♪ 653 00:29:22,764 --> 00:29:24,764 Get inside. 654 00:29:24,766 --> 00:29:26,098 Now. 655 00:29:26,100 --> 00:29:28,700 Hey, hey, hey. 656 00:29:28,702 --> 00:29:31,170 What's going on? 657 00:29:31,172 --> 00:29:32,905 What happened? 658 00:29:32,907 --> 00:29:34,774 Baz. 659 00:29:34,776 --> 00:29:36,776 What about Baz? 660 00:29:36,778 --> 00:29:38,844 [ Sighs ] 661 00:29:38,846 --> 00:29:40,712 I took Deran and Craig to check out his new place, 662 00:29:40,714 --> 00:29:43,916 and he was there with some girl. 663 00:29:43,918 --> 00:29:45,785 Oh. 664 00:29:45,787 --> 00:29:48,187 Yeah. 665 00:29:48,189 --> 00:29:50,189 Who was it? [ Sighs ] 666 00:29:50,191 --> 00:29:51,590 Some slut he met off the beach, 667 00:29:51,592 --> 00:29:55,060 probably on vacation from Arizona. 668 00:29:55,062 --> 00:29:56,528 God, he's such a piece of shit. 669 00:29:56,530 --> 00:29:58,097 I never want to see him again. 670 00:30:04,071 --> 00:30:06,005 Don't act all bummed. 671 00:30:06,007 --> 00:30:09,275 You never wanted me and Baz together in the first place. 672 00:30:11,212 --> 00:30:14,213 Baz is Baz. 673 00:30:14,215 --> 00:30:16,215 He always looks out for himself, 674 00:30:16,217 --> 00:30:18,451 and you should've known that. 675 00:30:20,754 --> 00:30:23,322 Thanks. That makes me feel so much better. 676 00:30:26,227 --> 00:30:29,561 You're a good person, Julia. 677 00:30:29,563 --> 00:30:31,230 You deserve someone who's -- 678 00:30:31,232 --> 00:30:34,233 who's gonna be nice to you, 679 00:30:34,235 --> 00:30:38,437 buy you stuff, bring you flowers. 680 00:30:38,439 --> 00:30:42,107 ♪♪ 681 00:30:42,109 --> 00:30:44,109 That's not Baz. 682 00:30:44,111 --> 00:30:45,978 ♪♪ 683 00:30:45,980 --> 00:30:48,113 You're awesome. 684 00:30:48,115 --> 00:30:51,450 ♪♪ 685 00:30:51,452 --> 00:30:53,585 [ Chuckles ] Thank you. 686 00:30:53,587 --> 00:30:56,055 Pope, don't be a weirdo. 687 00:30:56,057 --> 00:30:57,990 Andrew! 688 00:30:57,992 --> 00:31:00,192 I'm -- I'm sorry, Julia. 689 00:31:00,194 --> 00:31:01,527 Please -- Please don't be mad at me. 690 00:31:01,529 --> 00:31:03,595 Don't be -- Andrew, what the hell? 691 00:31:03,597 --> 00:31:05,665 You're my brother. Please. Please. 692 00:31:05,667 --> 00:31:09,468 I know you don't think there's something wrong with me, but... 693 00:31:09,470 --> 00:31:11,803 ♪♪ 694 00:31:11,805 --> 00:31:13,138 ...but there is. 695 00:31:13,140 --> 00:31:14,806 ♪♪ 696 00:31:14,808 --> 00:31:16,475 Please. 697 00:31:16,477 --> 00:31:18,810 Please. 698 00:31:18,812 --> 00:31:20,880 Please. 699 00:31:20,882 --> 00:31:22,081 Please. 700 00:31:22,083 --> 00:31:24,483 ♪♪ 701 00:31:24,485 --> 00:31:25,685 J: Billy? 702 00:31:25,687 --> 00:31:28,020 We're counting on Billy to get us something? 703 00:31:28,022 --> 00:31:29,621 Yeah. 704 00:31:29,623 --> 00:31:31,623 He's got a contact at the jail. 705 00:31:31,625 --> 00:31:34,026 Could probably get us any info we want. 706 00:31:34,028 --> 00:31:35,294 You talk to Pope? 707 00:31:35,296 --> 00:31:37,363 No, he's still in lockdown. 708 00:31:37,365 --> 00:31:39,498 Gotta get him on board, man. 709 00:31:39,500 --> 00:31:41,567 Pope will get on board when the time comes. 710 00:31:41,569 --> 00:31:43,035 Yeah. 711 00:31:43,037 --> 00:31:46,038 Can Billy's guy get us details on prisoner transport? 712 00:31:46,040 --> 00:31:48,040 Yeah, probably. 713 00:31:48,042 --> 00:31:49,841 [ Lighter clicks ] 714 00:31:49,843 --> 00:31:53,178 [ Lighter clatters ] 715 00:31:53,180 --> 00:31:54,846 What about the money? 716 00:31:54,848 --> 00:31:56,248 Yeah, no shit. 717 00:31:56,250 --> 00:31:59,318 How much we getting after we sell all this stuff? 718 00:31:59,320 --> 00:32:01,053 Well, Baz's place is listed. 719 00:32:01,055 --> 00:32:04,189 Um, Deran's gonna close in a week. 720 00:32:04,191 --> 00:32:07,859 We got the bar, the gym, the bowling alley. 721 00:32:07,861 --> 00:32:09,929 If we liquidate all of the money and -- 722 00:32:09,931 --> 00:32:12,197 Alright, so how much? 723 00:32:12,199 --> 00:32:14,333 $5.4 million total, 724 00:32:14,335 --> 00:32:17,203 so, between four of us, that's $1.3 million. 725 00:32:17,205 --> 00:32:18,870 Each. 726 00:32:18,872 --> 00:32:21,873 Damn. 727 00:32:21,875 --> 00:32:23,743 How do we access it? 728 00:32:23,745 --> 00:32:26,746 We use the passports Craig got us to set up bank accounts. 729 00:32:26,748 --> 00:32:28,814 Give me the details, I'll send you the money 730 00:32:28,816 --> 00:32:31,016 on the day that we break out Pope. 731 00:32:31,018 --> 00:32:34,019 You're gonna need to set up new accounts for wherever you go, 732 00:32:34,021 --> 00:32:37,557 but we can't transfer any money before the day of. 733 00:32:37,559 --> 00:32:40,359 It would attract attention otherwise. 734 00:32:40,361 --> 00:32:42,962 And what about Pope? 735 00:32:42,964 --> 00:32:45,765 ♪♪ 736 00:32:45,767 --> 00:32:47,833 Pope will come with me. 737 00:32:47,835 --> 00:32:49,635 ♪♪ 738 00:32:49,637 --> 00:32:51,103 Just until he gets on his feet, 739 00:32:51,105 --> 00:32:54,373 figures out where he wants to go. 740 00:32:54,375 --> 00:32:57,709 You can put his share into my account. 741 00:32:57,711 --> 00:33:01,247 Yeah, that's cool with me. 742 00:33:01,249 --> 00:33:04,250 So, um, that's it. 743 00:33:04,252 --> 00:33:07,253 ♪♪ 744 00:33:07,255 --> 00:33:09,655 We snatch Pope, and then we run. 745 00:33:09,657 --> 00:33:12,924 ♪♪ 746 00:33:12,926 --> 00:33:16,262 What? 747 00:33:16,264 --> 00:33:18,930 It's a lot of work you've done. 748 00:33:18,932 --> 00:33:21,400 ♪♪ 749 00:33:21,402 --> 00:33:23,535 Selling all of Smurf's properties 750 00:33:23,537 --> 00:33:26,071 and setting up the businesses, you know? 751 00:33:26,073 --> 00:33:28,874 You've been playing the long game, haven't you? 752 00:33:28,876 --> 00:33:31,811 ♪♪ 753 00:33:31,813 --> 00:33:34,079 Sure you just want to cut and run? 754 00:33:34,081 --> 00:33:37,149 ♪♪ 755 00:33:37,151 --> 00:33:39,285 It's for Pope, right? 756 00:33:39,287 --> 00:33:41,086 ♪♪ 757 00:33:41,088 --> 00:33:43,155 It's like you said. 758 00:33:43,157 --> 00:33:45,224 He would do the same for us. 759 00:33:45,226 --> 00:33:51,030 ♪♪ 760 00:33:51,032 --> 00:33:53,965 Yeah. 761 00:33:53,967 --> 00:33:56,101 It's for Pope. 762 00:33:56,103 --> 00:34:02,608 ♪♪ 763 00:34:15,423 --> 00:34:17,924 Oh, shit. 764 00:34:21,495 --> 00:34:23,596 Are you making dinner? 765 00:34:25,366 --> 00:34:26,832 Yeah. [ Chuckles ] 766 00:34:26,834 --> 00:34:28,734 Here. 767 00:34:30,504 --> 00:34:33,772 Looks good on you. 768 00:34:33,774 --> 00:34:37,476 Thanks. It's very comfortable. 769 00:34:39,848 --> 00:34:44,182 You know, I have a great marinara recipe. 770 00:34:44,184 --> 00:34:47,185 You don't have to use that store-bought shit. 771 00:34:47,187 --> 00:34:48,587 [ Liquid pours ] 772 00:34:48,589 --> 00:34:51,624 It's easier this way. 773 00:34:52,861 --> 00:34:55,527 You and the boys have fun today? 774 00:34:55,529 --> 00:34:56,995 [ Bottle thuds ] 775 00:34:56,997 --> 00:34:59,098 Mm-hmm. 776 00:35:00,534 --> 00:35:03,803 Craig told me that Baz was with a girl. 777 00:35:08,809 --> 00:35:12,078 Go ahead. Say it. 778 00:35:12,080 --> 00:35:15,013 Say what? 779 00:35:15,015 --> 00:35:16,983 "I told you so." 780 00:35:19,888 --> 00:35:22,821 You know, some lessons... 781 00:35:22,823 --> 00:35:26,692 you just have to learn the hard way. 782 00:35:26,694 --> 00:35:28,761 What's the lesson here? 783 00:35:30,564 --> 00:35:33,833 You can always count on men to be men. 784 00:35:34,902 --> 00:35:36,034 ♪♪ 785 00:35:36,036 --> 00:35:39,905 Believe it or not, that can be very useful. 786 00:35:39,907 --> 00:35:42,040 ♪♪ 787 00:35:42,042 --> 00:35:45,111 Come here. 788 00:35:45,113 --> 00:35:48,714 ♪♪ 789 00:35:48,716 --> 00:35:51,583 Are you gonna listen to your mom now? 790 00:35:51,585 --> 00:35:59,458 ♪♪ 791 00:35:59,460 --> 00:36:00,526 Billy: Oh, the boss is here. 792 00:36:00,528 --> 00:36:01,994 Everybody look busy. 793 00:36:01,996 --> 00:36:04,463 Can I talk to you in the back for a sec? 794 00:36:04,465 --> 00:36:06,132 Yeah. 795 00:36:06,134 --> 00:36:08,467 Got his serious face. 796 00:36:08,469 --> 00:36:11,069 I'll be back. 797 00:36:11,071 --> 00:36:12,604 What's up? 798 00:36:12,606 --> 00:36:15,474 Can you shut the door? 799 00:36:15,476 --> 00:36:17,609 Yeah. 800 00:36:17,611 --> 00:36:20,078 [ Clears throat ] 801 00:36:20,080 --> 00:36:21,880 What's going on? 802 00:36:21,882 --> 00:36:24,883 [ Rock music playing in distance ] 803 00:36:24,885 --> 00:36:28,487 There's 5 grand. 804 00:36:28,489 --> 00:36:30,556 Nice. For what? 805 00:36:30,558 --> 00:36:32,891 For the contact. 806 00:36:32,893 --> 00:36:35,027 I'll, uh, take it from here. 807 00:36:35,029 --> 00:36:37,295 No. Uh, I'm not giving you the contact. 808 00:36:37,297 --> 00:36:39,966 That's... Billy, I'm not asking. 809 00:36:39,968 --> 00:36:43,502 Wait, you think you can just buy me off? 810 00:36:43,504 --> 00:36:46,639 Is that what you think? You can't. 811 00:36:46,641 --> 00:36:48,507 [ Music continues ] 812 00:36:48,509 --> 00:36:51,644 You'd be making a mistake. 813 00:36:51,646 --> 00:36:54,513 Yeah, it wouldn't be the first one. 814 00:36:54,515 --> 00:36:57,049 There you go. 10 grand... 815 00:36:57,051 --> 00:36:58,651 for the contact. 816 00:36:58,653 --> 00:37:00,987 [ Sighs ] 817 00:37:00,989 --> 00:37:02,655 You don't have to do this, alright? 818 00:37:02,657 --> 00:37:06,525 You don't have to do this whole Pope thing. 819 00:37:06,527 --> 00:37:08,326 No, no. Listen to me. Listen to me. 820 00:37:08,328 --> 00:37:10,929 You could come up north with me, alright? 821 00:37:10,931 --> 00:37:12,331 I got this guy in Carmel. 822 00:37:12,333 --> 00:37:14,667 He's, like, an ex, um, you know, ad exec 823 00:37:14,669 --> 00:37:16,068 for some big firm in San Francisco, 824 00:37:16,070 --> 00:37:19,205 and I talked my way i-into his Fourth of July party, right? 825 00:37:19,207 --> 00:37:21,473 I scoped the place out, okay? He's one of these ex-hippies. 826 00:37:21,475 --> 00:37:24,943 He thinks, like, the world runs on love and flowers, right? 827 00:37:24,945 --> 00:37:26,679 He's got no real security. 828 00:37:26,681 --> 00:37:28,814 His wife has a jewelry collection. 829 00:37:28,816 --> 00:37:30,416 Looks like, you know, like it came from 830 00:37:30,418 --> 00:37:32,018 Liz Taylor's house. Billy. 831 00:37:32,020 --> 00:37:33,952 ♪♪ 832 00:37:33,954 --> 00:37:36,355 Just give me the contact, please. 833 00:37:36,357 --> 00:37:37,690 ♪♪ 834 00:37:37,692 --> 00:37:41,127 [ Sighs ] 835 00:37:42,763 --> 00:37:46,032 Alright. If that's what you want. 836 00:37:46,034 --> 00:37:49,768 ♪♪ 837 00:37:49,770 --> 00:37:53,239 [ Cellphone chimes ] 838 00:37:53,241 --> 00:37:54,707 Thanks. [ Sighs ] 839 00:37:54,709 --> 00:37:57,243 You at least gonna tell me what you're doing, 840 00:37:57,245 --> 00:37:59,045 where you're gonna go? 841 00:37:59,047 --> 00:38:01,447 I don't know. Probably Indonesia. 842 00:38:01,449 --> 00:38:02,715 Oh, Jesus. 843 00:38:02,717 --> 00:38:04,316 What? What? [ Sighs ] 844 00:38:04,318 --> 00:38:06,919 There's a north list of non-extradition countries, 845 00:38:06,921 --> 00:38:08,987 and I'm not going to Libya. 846 00:38:08,989 --> 00:38:12,725 Besides, I already know someone down in Indonesia. 847 00:38:12,727 --> 00:38:15,193 Probably don't want to see me, but... 848 00:38:15,195 --> 00:38:18,997 ♪♪ 849 00:38:18,999 --> 00:38:21,834 Smurf really did a number on you boys. 850 00:38:23,271 --> 00:38:26,405 Well, it's your life. 851 00:38:26,407 --> 00:38:30,476 You want to piss it away saving the psychopath, 852 00:38:30,478 --> 00:38:32,278 go right ahead. 853 00:38:32,280 --> 00:38:36,749 ♪♪ 854 00:38:36,751 --> 00:38:38,751 Well... 855 00:38:38,753 --> 00:38:41,620 ♪♪ 856 00:38:41,622 --> 00:38:43,556 ...I'll see you around. 857 00:38:43,558 --> 00:38:47,293 ♪♪ 858 00:38:47,295 --> 00:38:49,361 Yeah. 859 00:38:49,363 --> 00:38:52,098 ♪♪ 860 00:38:52,100 --> 00:38:54,633 [ Door opens ] You know, Billy... 861 00:38:54,635 --> 00:38:59,772 ♪♪ 862 00:38:59,774 --> 00:39:02,575 Don't worry about it. 863 00:39:02,577 --> 00:39:12,585 ♪♪ 864 00:39:12,587 --> 00:39:14,787 ♪♪ 865 00:39:14,789 --> 00:39:17,123 You almost drowned in that pool. 866 00:39:17,125 --> 00:39:18,657 ♪♪ 867 00:39:18,659 --> 00:39:21,327 You mean you almost drowned me. 868 00:39:21,329 --> 00:39:23,129 No, that was Deran. 869 00:39:23,131 --> 00:39:24,797 Both of you. 870 00:39:24,799 --> 00:39:28,801 [ Sighs ] Yeah. 871 00:39:28,803 --> 00:39:31,470 Well, no hard feelings, man. 872 00:39:31,472 --> 00:39:33,806 But you did have it coming, though. 873 00:39:33,808 --> 00:39:35,141 We're cool. 874 00:39:35,143 --> 00:39:38,210 [ Chuckles ] 875 00:39:38,212 --> 00:39:41,180 $1.3 million. 876 00:39:43,151 --> 00:39:46,953 Got a lot of shit right, J. 877 00:39:46,955 --> 00:39:49,822 Smurf always said you were smart. 878 00:39:49,824 --> 00:39:51,890 Like Julia. 879 00:39:51,892 --> 00:39:54,493 ♪♪ 880 00:39:54,495 --> 00:39:57,296 I never had anything against her, you know. 881 00:39:57,298 --> 00:40:00,299 Your mom. 882 00:40:00,301 --> 00:40:02,501 I know. 883 00:40:02,503 --> 00:40:05,171 I was only little when she left. 884 00:40:05,173 --> 00:40:08,507 I only saw her one, maybe two times after that. 885 00:40:08,509 --> 00:40:09,908 ♪♪ 886 00:40:09,910 --> 00:40:14,112 But you -- you never liked me much. 887 00:40:14,114 --> 00:40:17,850 You never really liked me much, either. 888 00:40:17,852 --> 00:40:20,987 Yo, you show up, Smurf brings you in, 889 00:40:20,989 --> 00:40:22,721 all of a sudden, everybody's listening to you. 890 00:40:22,723 --> 00:40:24,991 I mean, what's to like? 891 00:40:24,993 --> 00:40:26,324 Smurf used me. 892 00:40:26,326 --> 00:40:28,394 Well, she used everyone. 893 00:40:28,396 --> 00:40:29,862 ♪♪ 894 00:40:29,864 --> 00:40:33,399 It was never about anyone else other than her, man. 895 00:40:33,401 --> 00:40:36,869 ♪♪ 896 00:40:36,871 --> 00:40:40,406 I was wrong about you, though. 897 00:40:40,408 --> 00:40:43,209 You set us up good. 898 00:40:43,211 --> 00:40:44,877 Now you're helping with the Pope shit. 899 00:40:44,879 --> 00:40:47,746 That's -- That's something. 900 00:40:47,748 --> 00:40:49,882 ♪♪ 901 00:40:49,884 --> 00:40:53,419 It's real. 902 00:40:53,421 --> 00:40:55,421 Family, right? 903 00:40:55,423 --> 00:40:58,224 Yeah. 904 00:40:58,226 --> 00:41:00,492 Family. 905 00:41:00,494 --> 00:41:06,365 ♪♪ 906 00:41:06,367 --> 00:41:09,501 Man: Pope. 907 00:41:09,503 --> 00:41:11,770 Pope. 908 00:41:11,772 --> 00:41:14,240 Pope, come on. 909 00:41:14,242 --> 00:41:16,309 [ Sighs ] 910 00:41:35,663 --> 00:41:38,531 [ Sighs ] 911 00:41:38,533 --> 00:41:40,533 ♪♪ 912 00:41:40,535 --> 00:41:43,669 [ Laughs ] 913 00:41:43,671 --> 00:41:48,074 ♪♪ 914 00:41:48,076 --> 00:41:50,609 What are you doing here? 915 00:41:50,611 --> 00:41:51,877 Me? 916 00:41:51,879 --> 00:41:53,612 I should be asking you that question. 917 00:41:53,614 --> 00:41:56,482 You're the one who said you were never coming back to prison. 918 00:41:56,484 --> 00:41:58,484 ♪♪ 919 00:41:58,486 --> 00:42:02,288 They found Cath. 920 00:42:02,290 --> 00:42:06,024 In the desert, where I put her. 921 00:42:06,026 --> 00:42:07,225 ♪♪ 922 00:42:07,227 --> 00:42:09,295 I told them the truth. 923 00:42:09,297 --> 00:42:12,098 I told them what I did. 924 00:42:12,100 --> 00:42:13,632 Like I said, it wasn't your fault. 925 00:42:13,634 --> 00:42:15,768 Bullshit. 926 00:42:15,770 --> 00:42:17,970 I did it. 927 00:42:17,972 --> 00:42:20,439 Nothing ch-- changes that. 928 00:42:20,441 --> 00:42:23,842 ♪♪ 929 00:42:23,844 --> 00:42:26,044 I deserve this. Oh, yeah? 930 00:42:26,046 --> 00:42:28,847 Says who? 931 00:42:28,849 --> 00:42:30,849 Huh? 932 00:42:30,851 --> 00:42:32,985 Says who? 933 00:42:32,987 --> 00:42:39,858 ♪♪ 934 00:42:39,860 --> 00:42:41,994 I loved her, man. 935 00:42:41,996 --> 00:42:45,331 I-I really did. 936 00:42:45,333 --> 00:42:46,999 I know. 937 00:42:47,001 --> 00:42:48,801 What you did -- 938 00:42:48,803 --> 00:42:51,537 it wasn't you, okay? 939 00:42:51,539 --> 00:42:54,006 It was Smurf. 940 00:42:54,008 --> 00:42:56,875 It's always Smurf. 941 00:42:56,877 --> 00:42:58,076 She killed Cath. 942 00:42:58,078 --> 00:42:59,745 She killed me. She killed Julia. 943 00:42:59,747 --> 00:43:02,481 With Julia, it just took longer. 944 00:43:02,483 --> 00:43:04,016 Hey. 945 00:43:04,018 --> 00:43:05,217 Pope. 946 00:43:05,219 --> 00:43:07,886 She made you what you are. 947 00:43:07,888 --> 00:43:09,688 She knew what she was doing. 948 00:43:09,690 --> 00:43:13,091 Smurf got what was coming to her, but you -- 949 00:43:13,093 --> 00:43:15,561 you never had a chance, did you? 950 00:43:15,563 --> 00:43:17,563 I didn't have a chance. 951 00:43:17,565 --> 00:43:20,366 No. 952 00:43:20,368 --> 00:43:29,708 ♪♪ 953 00:43:29,710 --> 00:43:30,909 ♪♪ 954 00:43:30,911 --> 00:43:33,045 Why are you here? 955 00:43:33,047 --> 00:43:34,847 I don't know. 956 00:43:34,849 --> 00:43:37,716 It's probably all those meds they're giving you. 957 00:43:37,718 --> 00:43:41,920 [ Laughs ] 958 00:43:41,922 --> 00:43:45,057 Yeah. 959 00:43:45,059 --> 00:43:47,926 I left you that day. 960 00:43:47,928 --> 00:43:51,397 At the bank. 961 00:43:51,399 --> 00:43:54,933 You made sure I got out first, and then... 962 00:43:54,935 --> 00:43:57,003 I left you. 963 00:43:57,005 --> 00:43:58,937 ♪♪ 964 00:43:58,939 --> 00:44:01,407 No. 965 00:44:01,409 --> 00:44:05,077 No, you tripped on a wastebasket, 966 00:44:05,079 --> 00:44:06,478 I pinned the guard down. 967 00:44:06,480 --> 00:44:07,880 You -- You had to go. 968 00:44:07,882 --> 00:44:10,148 It was a couple of seconds, but you had to get out, 969 00:44:10,150 --> 00:44:12,084 otherwise, we were both gonna get caught. 970 00:44:12,086 --> 00:44:14,620 What's the point of that? Y-Y-You had to. 971 00:44:14,622 --> 00:44:18,424 Did I? You had no choice. 972 00:44:18,426 --> 00:44:21,493 You took all that shit for all of us. 973 00:44:21,495 --> 00:44:24,096 All of it. 974 00:44:24,098 --> 00:44:26,098 You paid. 975 00:44:26,100 --> 00:44:28,367 ♪♪ 976 00:44:28,369 --> 00:44:31,103 You don't belong here, Pope. 977 00:44:31,105 --> 00:44:33,372 You understand? 978 00:44:33,374 --> 00:44:36,108 You don't belong here. 979 00:44:36,110 --> 00:44:39,111 ♪♪ 980 00:44:39,113 --> 00:44:41,714 [ Sighs ] Damn it. 981 00:44:41,716 --> 00:44:44,250 This is not real. Stupid, stupid. 982 00:44:44,252 --> 00:44:45,718 Stop. Stop it. 983 00:44:45,720 --> 00:44:47,319 This shit again. I'm not gonna do this again. 984 00:44:47,321 --> 00:44:48,987 You're not real! God, man. 985 00:44:48,989 --> 00:44:50,589 What? You paid. 986 00:44:50,591 --> 00:44:52,258 Stop it! ...three, four, five... 987 00:44:52,260 --> 00:44:55,327 You don't belong here. No real. He's not real! 988 00:44:55,329 --> 00:44:56,795 You don't belong here. 989 00:44:56,797 --> 00:44:58,197 [ Groans ] 990 00:45:01,335 --> 00:45:03,936 [ Sighs ] 991 00:45:06,874 --> 00:45:10,208 [ Sighing ] 992 00:45:10,210 --> 00:45:17,683 ♪♪ 993 00:45:17,685 --> 00:45:20,018 Hey! 994 00:45:20,020 --> 00:45:24,022 ♪♪ 995 00:45:24,024 --> 00:45:25,491 Phone call. 996 00:45:25,493 --> 00:45:35,401 ♪♪ 997 00:45:36,104 --> 00:45:46,112 Phone call. 998 00:45:46,114 --> 00:45:56,122 ♪♪ 999 00:45:56,124 --> 00:46:02,762 ♪♪