1
00:00:26,995 --> 00:00:28,163
You're the last one.
2
00:00:29,873 --> 00:00:33,585
And then it is fuck you... forever.
3
00:00:38,048 --> 00:00:39,841
A
4
00:01:59,420 --> 00:02:01,172
You have not lost.
5
00:02:01,297 --> 00:02:02,590
There is a way.
6
00:02:02,674 --> 00:02:06,886
A way for you to hold in your hand
the power of the galaxy.
7
00:02:06,970 --> 00:02:08,221
What do you mean?
8
00:02:09,139 --> 00:02:10,682
We thought to use...
9
00:02:11,432 --> 00:02:14,269
all of this to conquer only Neptune.
10
00:02:14,352 --> 00:02:15,436
But why?
11
00:02:15,645 --> 00:02:17,355
Why merely Neptune?
12
00:02:18,189 --> 00:02:23,111
That gives you the power
to control every planet in the galaxy.
13
00:02:23,194 --> 00:02:24,194
Yes.
14
00:02:25,113 --> 00:02:26,113
Yes.
15
00:02:26,739 --> 00:02:28,992
Every planet in the galaxy.
16
00:02:29,617 --> 00:02:34,247
I can penetrate into
the most secret chambers of the galaxy.
17
00:03:08,615 --> 00:03:09,615
Fuck you.
18
00:03:22,587 --> 00:03:25,965
HAVE YOU SEEN THIS DOG?
"GROUCHO" VERY GENEROUS REWARD!
19
00:03:26,049 --> 00:03:28,551
''Silken smooth,
and shiny, and soft,
20
00:03:28,635 --> 00:03:31,012
these curls won't abandon you.
21
00:03:31,095 --> 00:03:34,390
Creamazone means lasting hold
and definition.''
22
00:03:34,599 --> 00:03:35,934
You ready for another one?
23
00:03:36,017 --> 00:03:37,143
Do I have a choice?
24
00:03:37,227 --> 00:03:39,979
Oh, your options with AdBuddies
are limitless.
25
00:03:40,063 --> 00:03:42,440
Okay? That's what makes us
superior to PallyAds.
26
00:03:42,523 --> 00:03:43,608
I was joking.
27
00:03:44,359 --> 00:03:47,195
- "Not enough time...
- Wait, when you say "limitless"...
28
00:03:48,446 --> 00:03:50,031
do you mean actually limitless?
29
00:03:51,074 --> 00:03:54,594
Like, if I needed a bus ticket to Salt Lake
City and I brought you with me to pay for it?
30
00:03:54,994 --> 00:03:57,580
I mean, not necessarily you, specifically,
but one of you...
31
00:03:57,956 --> 00:04:00,708
to pay for the hotel and meals,
and the bus ticket back,
32
00:04:00,792 --> 00:04:01,960
would that be possible?
33
00:04:03,169 --> 00:04:05,338
No one's ever asked me that.
34
00:04:06,172 --> 00:04:09,759
Well, it would require you
to view thousands of ads, but...
35
00:04:10,927 --> 00:04:16,182
Yes, I suppose it could be possible.
If that was, um...
36
00:04:17,850 --> 00:04:18,850
What?
37
00:04:19,435 --> 00:04:21,938
Sounds like it might be kind of fun.
38
00:04:23,147 --> 00:04:24,147
Yeah.
39
00:04:24,691 --> 00:04:26,526
What's in Salt Lake City?
40
00:04:27,360 --> 00:04:28,695
Um, my little sister.
41
00:04:30,530 --> 00:04:31,572
I owe her a visit.
42
00:04:46,254 --> 00:04:47,839
I'm gonna read you this time...
43
00:04:48,715 --> 00:04:51,050
because I am healthy Annie now,
44
00:04:51,134 --> 00:04:53,094
and healthy people read books...
45
00:04:54,304 --> 00:04:56,639
and travel, and exercise...
46
00:04:57,640 --> 00:04:59,100
and take care of their minds.
47
00:04:59,517 --> 00:05:00,601
DON QUIXOTE
48
00:05:18,536 --> 00:05:20,997
- Where's Jackie?
- She's in the shitter.
49
00:05:23,124 --> 00:05:25,168
What the fuck? Did you take my money?
50
00:05:25,418 --> 00:05:28,629
Yeah, I took your money.
You haven't paid rent in three months.
51
00:05:28,713 --> 00:05:30,715
I haven't had a job in five months.
52
00:05:30,798 --> 00:05:34,385
Well, maybe you should be
a little more goal-oriented.
53
00:05:37,680 --> 00:05:39,140
Can I at least have 20 bucks?
54
00:05:42,018 --> 00:05:43,018
Yes.
55
00:05:47,690 --> 00:05:49,359
Cleaning is progress.
56
00:05:49,859 --> 00:05:51,486
Error. Error.
57
00:05:51,569 --> 00:05:52,403
SANITATION
58
00:05:52,528 --> 00:05:55,615
Can't be processed.
59
00:05:56,824 --> 00:05:57,824
Error.
60
00:06:00,161 --> 00:06:01,788
Can't be processed.
61
00:06:01,871 --> 00:06:03,998
Error. Error.
62
00:06:06,167 --> 00:06:07,585
Can't be processed.
63
00:06:08,127 --> 00:06:09,127
Error.
64
00:06:11,214 --> 00:06:13,341
Can't be processed. Error.
65
00:06:14,425 --> 00:06:15,425
Error.
66
00:06:16,302 --> 00:06:18,721
Can't be processed. Can't be processed.
67
00:06:18,805 --> 00:06:19,805
Error.
68
00:06:20,098 --> 00:06:21,098
Error.
69
00:06:26,270 --> 00:06:27,939
Godspeed, little shit-eater.
70
00:07:16,863 --> 00:07:17,947
Hello?
71
00:07:45,224 --> 00:07:46,225
Are you dead?
72
00:07:52,148 --> 00:07:53,148
No.
73
00:07:54,358 --> 00:07:55,358
Good.
74
00:07:57,320 --> 00:07:58,571
You gonna come out today?
75
00:08:00,990 --> 00:08:02,700
Your yard is a fucking mess.
76
00:08:04,327 --> 00:08:07,663
"All things excellent
are as difficult as they are rare."
77
00:08:07,955 --> 00:08:09,540
Mmm. Is that Rilke?
78
00:08:10,333 --> 00:08:11,334
Spinoza.
79
00:08:12,335 --> 00:08:13,335
I like it.
80
00:08:17,673 --> 00:08:20,510
I just came by to tell you
I'm gonna go away for a while.
81
00:08:22,094 --> 00:08:25,765
I was thinking about taking the bus
to Salt Lake, go see Ellie.
82
00:08:29,352 --> 00:08:30,352
You could come.
83
00:08:32,313 --> 00:08:33,523
We could go together.
84
00:08:34,982 --> 00:08:36,859
Oh, I'm really busy right now.
85
00:08:41,739 --> 00:08:44,325
Is the combination to the safe
still the same?
86
00:08:44,408 --> 00:08:47,745
I just need to borrow a little bit
for my bus ticket.
87
00:08:48,704 --> 00:08:49,747
I changed it.
88
00:08:50,540 --> 00:08:51,540
To what?
89
00:08:51,791 --> 00:08:52,875
Your birthday.
90
00:08:53,918 --> 00:08:56,337
Got tired of thinking of your mother
every time.
91
00:08:59,006 --> 00:09:01,133
Promise me you're gonna eat
while I'm gone?
92
00:09:02,343 --> 00:09:03,427
I got you cereal.
93
00:09:05,263 --> 00:09:06,264
Apple Jacks?
94
00:09:06,847 --> 00:09:07,847
Of course.
95
00:09:10,560 --> 00:09:13,354
Hey, maybe when I'm back
we could go to Totonno's for dinner.
96
00:09:14,230 --> 00:09:15,230
Maybe.
97
00:09:18,818 --> 00:09:20,069
Okay. Love you, Dad.
98
00:10:22,548 --> 00:10:23,674
TIRED OF HERE?
99
00:10:27,887 --> 00:10:30,264
BROOKLYN PUBLIC LIBRARY BUS TERMINAL
100
00:10:45,863 --> 00:10:49,617
12:25 - 706 - SALT LAKE, GATE 14
101
00:10:54,080 --> 00:10:56,082
BUS INFORMATION
102
00:11:10,930 --> 00:11:12,306
A
103
00:11:16,435 --> 00:11:17,435
Fuck you.
104
00:11:20,356 --> 00:11:21,399
I need more.
105
00:11:22,650 --> 00:11:23,650
I can't.
106
00:11:23,901 --> 00:11:25,027
But why, though?
107
00:11:25,111 --> 00:11:27,029
That's a great move, dude-wad.
108
00:11:29,115 --> 00:11:30,491
You dirty motherfucker.
109
00:11:30,574 --> 00:11:31,659
Come on, bud.
110
00:11:31,742 --> 00:11:32,742
Calvin.
111
00:11:33,411 --> 00:11:34,995
It was a one-time thing.
112
00:11:35,496 --> 00:11:38,541
My dad had a mini-stroke
after I stole 'em.
113
00:11:39,333 --> 00:11:41,085
Why do you even like that ULP shit?
114
00:11:41,168 --> 00:11:43,045
- It's dark.
- So, what if I really,
115
00:11:43,379 --> 00:11:46,132
really need some more,
however I can get it?
116
00:11:46,215 --> 00:11:47,883
I don't got all day here, pal.
117
00:11:47,967 --> 00:11:51,262
Sign up for a Neberdine study.
Help make my dad's company millions.
118
00:11:51,345 --> 00:11:52,555
That's it, I just sign up?
119
00:11:52,638 --> 00:11:54,265
- That was pathetic.
- No.
120
00:11:54,348 --> 00:11:56,517
- They screen you.
- Checkmate.
121
00:11:56,600 --> 00:11:58,728
You could be testing deodorant for a week.
122
00:12:00,187 --> 00:12:01,187
I'm fucked.
123
00:12:01,689 --> 00:12:04,543
- Just lost a hundred dollars.
- What's yours is mine now, bitch.
124
00:12:04,567 --> 00:12:06,402
Hey. Hey, you're my friend.
125
00:12:06,861 --> 00:12:07,695
Yeah?
126
00:12:07,778 --> 00:12:10,698
- And can I say something, as your friend?
- Sure, yeah.
127
00:12:10,781 --> 00:12:12,116
You sound like a junkie.
128
00:12:12,533 --> 00:12:13,659
I'm not a junkie.
129
00:12:14,076 --> 00:12:16,829
I'm a recreational drug user.
Like you, by the way.
130
00:12:16,912 --> 00:12:19,874
- What is the name of the person at intake?
- I can't tell you that.
131
00:12:19,957 --> 00:12:22,960
ULP's gotten way more secretive
since the suicides.
132
00:12:24,044 --> 00:12:25,421
Give me a name.
133
00:12:25,504 --> 00:12:26,797
Gesundheit. Gesundheit!!
134
00:12:27,089 --> 00:12:28,089
Rude.
135
00:12:29,925 --> 00:12:30,925
Lugo.
136
00:12:31,677 --> 00:12:32,762
Patricia Lugo.
137
00:12:32,845 --> 00:12:33,846
Patricia Lugo.
138
00:12:34,180 --> 00:12:35,180
Thank you.
139
00:12:37,266 --> 00:12:38,267
Nice friend.
140
00:12:39,310 --> 00:12:40,394
It's yours.
141
00:12:40,728 --> 00:12:43,022
Right into the eucalyptus fund.
142
00:12:45,858 --> 00:12:47,693
Three hundred to get started.
143
00:12:47,943 --> 00:12:50,154
- To blackmail somebody?
- Yeah.
144
00:12:58,579 --> 00:12:59,705
Okey-dokey.
145
00:13:01,081 --> 00:13:02,166
Who's your target?
146
00:13:17,807 --> 00:13:19,225
I can't read your handwriting.
147
00:13:21,310 --> 00:13:22,520
Patricia Lugo.
148
00:13:25,189 --> 00:13:29,902
She's the intake director
at Neberdine Pharmaceuticals and Biotech.
149
00:13:31,028 --> 00:13:33,489
You going in and getting high
and robbing the place?
150
00:13:38,160 --> 00:13:41,121
Patricia Lugo,
Nerberdine Pharmaceuticals Biotech.
151
00:13:41,831 --> 00:13:44,875
She paid Zip Dox to have
her public arrest records scrubbed.
152
00:13:45,543 --> 00:13:48,254
Zip Dox is Shit Dox. Easy to unscrub.
153
00:13:53,384 --> 00:13:54,384
This is legal, right?
154
00:13:54,426 --> 00:13:57,429
Think we'd have it on the storefront
if the Banner Act didn't make it legal?
155
00:13:57,513 --> 00:13:58,513
Yes.
156
00:13:59,640 --> 00:14:02,059
You gotta pay us more
than she paid Shit Dox.
157
00:14:02,142 --> 00:14:03,142
Five hundred.
158
00:14:06,397 --> 00:14:07,940
You get a free calendar.
159
00:14:19,118 --> 00:14:23,998
Patricia Lugo. Gambling addict,
disorderly arrest in Atlantic City.
160
00:14:24,790 --> 00:14:27,918
Lost custody of her daughter, Usnavy.
161
00:14:28,752 --> 00:14:30,129
Goes to Hunter.
162
00:14:30,212 --> 00:14:32,965
Good job, had it for 18 months.
163
00:14:33,048 --> 00:14:35,008
Probably had records scrubbed
so she could get it.
164
00:14:35,801 --> 00:14:37,761
You want
the whole skeleton-closet file?
165
00:14:38,554 --> 00:14:40,723
I could threaten
to kidnap the daughter too.
166
00:14:41,098 --> 00:14:42,141
No.
167
00:14:42,224 --> 00:14:45,019
- That shit always works.
- No, it's fine. I don't...
168
00:14:45,102 --> 00:14:47,938
- I don't want to harm her in any way.
- Uh-huh.
169
00:14:50,316 --> 00:14:51,316
Okay.
170
00:14:53,652 --> 00:14:56,363
Here's your calendar. Other options.
171
00:14:57,156 --> 00:15:00,743
Volunteers at CP Center,
user of Friend Proxy,
172
00:15:01,744 --> 00:15:03,412
pays way too much for luggage...
173
00:15:03,495 --> 00:15:06,165
Wait, Friend Proxy?
Does she have appointments coming up?
174
00:15:06,665 --> 00:15:07,708
Ah...
175
00:15:09,043 --> 00:15:11,337
Interception.
176
00:15:11,420 --> 00:15:12,420
Hm?
177
00:15:36,362 --> 00:15:37,362
Patricia?
178
00:15:39,823 --> 00:15:40,823
Juanita.
179
00:15:47,039 --> 00:15:48,039
Oh!
180
00:15:48,082 --> 00:15:49,082
Hey.
181
00:15:49,249 --> 00:15:52,252
- It's so good to see you again.
- You too. You too.
182
00:15:52,336 --> 00:15:56,048
You know, um,
every time I walk in this place,
183
00:15:56,131 --> 00:15:58,258
I get pulled back into this room,
you know?
184
00:15:58,342 --> 00:15:59,342
Oh, me too.
185
00:15:59,843 --> 00:16:00,843
Me too.
186
00:16:01,845 --> 00:16:04,085
I just love little trees.
I meant because of how we met.
187
00:16:07,351 --> 00:16:08,811
- Right here.
- Sure.
188
00:16:08,894 --> 00:16:11,271
- At the bonsais.
- Oh, yeah. That too. That too.
189
00:16:14,233 --> 00:16:16,473
Do you remember that summer?
How much fun we had, right?
190
00:16:19,405 --> 00:16:20,280
Oh!
191
00:16:20,364 --> 00:16:23,158
Running up and down Coney every day...
192
00:16:24,326 --> 00:16:25,869
Eating icy pops.
193
00:16:26,161 --> 00:16:29,665
Yeah, when we took the train,
with Uncle Liam.
194
00:16:32,042 --> 00:16:34,837
Now, who the fuck is... Uncle Liam?
195
00:16:36,547 --> 00:16:40,175
I'm sorry. I-I don't...
Do you want to start over or something?
196
00:16:40,884 --> 00:16:42,636
Seriously? What, then, you new?
197
00:16:42,845 --> 00:16:44,263
No. I'm...
198
00:16:44,346 --> 00:16:45,931
What...? What's your rating?
199
00:16:46,265 --> 00:16:49,059
'Cause you really don't have
a very good feel for people, honey.
200
00:16:49,685 --> 00:16:53,439
You're using a service
that gives you pretend friends.
201
00:16:54,606 --> 00:16:57,067
I have real friends.
This is just more convenient.
202
00:16:57,151 --> 00:16:58,151
Mm-hmm.
203
00:16:58,610 --> 00:17:00,070
Oh, you have friends?
204
00:17:01,864 --> 00:17:04,867
You know what?
I don't even work for Friend Proxy.
205
00:17:05,200 --> 00:17:06,201
All right?
206
00:17:06,285 --> 00:17:09,371
I canceled your appointment,
and I am here to fuck up your life, lady.
207
00:17:09,747 --> 00:17:11,790
I'm gonna blackmail the shit out of you.
208
00:17:13,333 --> 00:17:14,333
What?
209
00:17:14,793 --> 00:17:17,796
What? What are you
talking about? Who are you?
210
00:17:17,880 --> 00:17:19,256
Forget it. I'm sorry.
211
00:17:20,382 --> 00:17:24,261
- No, no, no, no, wait. Who are you?
- No, I'm really sorry, okay? I'm sorry.
212
00:17:34,104 --> 00:17:35,104
Hey.
213
00:17:36,440 --> 00:17:37,775
Can I sit with you?
214
00:17:41,236 --> 00:17:43,322
I'm just trying to understand.
215
00:17:43,906 --> 00:17:45,491
I'm a bit confused.
216
00:17:46,033 --> 00:17:47,034
Am I a mark?
217
00:17:48,619 --> 00:17:49,619
Yeah.
218
00:17:51,955 --> 00:17:53,248
For what? I'm...
219
00:17:53,999 --> 00:17:55,209
I'm broke.
220
00:17:56,251 --> 00:17:58,921
I was trying to get into a study
at your work.
221
00:17:59,004 --> 00:18:01,548
And I said I'm sorry,
so can you leave now, please?
222
00:18:02,466 --> 00:18:03,466
Why?
223
00:18:04,176 --> 00:18:06,929
- I really don't need...
- No, really, I'm asking you...
224
00:18:08,055 --> 00:18:09,055
why?
225
00:18:10,224 --> 00:18:11,558
Is this some AA shit?
226
00:18:12,518 --> 00:18:13,685
I'm enjoying this pond.
227
00:18:15,062 --> 00:18:17,773
You remind me of my little girl,
that's all.
228
00:18:20,484 --> 00:18:22,152
If there's anything I can help...
229
00:18:24,530 --> 00:18:25,530
So...
230
00:18:27,407 --> 00:18:28,407
why?
231
00:18:32,579 --> 00:18:35,415
Because I am addicted to a drug
that your company's testing.
232
00:18:37,209 --> 00:18:39,002
That's not the "why" I'm asking.
233
00:18:40,420 --> 00:18:42,047
What "why" are you asking?
234
00:18:48,137 --> 00:18:51,431
Five years ago, my sister and I got into
a really bad fight.
235
00:18:53,934 --> 00:18:55,227
Very, very bad.
236
00:18:57,271 --> 00:18:58,313
And I can't fix it.
237
00:19:01,358 --> 00:19:05,404
So there's this rock
that sits in my stomach, this cold rock.
238
00:19:06,405 --> 00:19:08,907
Like a boulder, and it's just there...
239
00:19:10,617 --> 00:19:11,451
all the time.
240
00:19:11,535 --> 00:19:13,412
And I found this pill...
241
00:19:15,706 --> 00:19:17,332
It helps me get through the day.
242
00:19:19,626 --> 00:19:20,878
It's not hurting anyone.
243
00:19:22,337 --> 00:19:26,091
And it makes me feel good. It is
the only thing that makes me feel good.
244
00:19:27,050 --> 00:19:28,802
Have you tried talking to her?
245
00:19:30,095 --> 00:19:31,095
I can't.
246
00:19:36,768 --> 00:19:39,980
Why shouldn't I be able to take
a pill like that whenever I want?
247
00:19:42,441 --> 00:19:43,525
You should, hon.
248
00:19:44,860 --> 00:19:46,612
If it ain't hurting anyone.
249
00:19:47,404 --> 00:19:48,404
Hmm?
250
00:20:02,753 --> 00:20:03,795
Super happy.
251
00:20:10,302 --> 00:20:11,302
Helpful.
252
00:20:16,141 --> 00:20:17,142
Togetherness.
253
00:20:17,226 --> 00:20:18,518
You don't have to rush.
254
00:20:19,186 --> 00:20:20,186
Okay.
255
00:20:21,355 --> 00:20:22,355
Sorry.
256
00:20:26,985 --> 00:20:27,986
Sisters.
257
00:20:30,364 --> 00:20:31,907
Making faces at each other.
258
00:20:32,866 --> 00:20:34,534
It's supposed to be an emotion.
259
00:20:35,661 --> 00:20:36,745
What you feel.
260
00:20:38,121 --> 00:20:39,121
Fine.
261
00:20:42,542 --> 00:20:45,504
Now, please turn your attention to me...
262
00:20:46,588 --> 00:20:48,465
as I ask you this final question.
263
00:21:13,448 --> 00:21:14,448
The test is complete.
264
00:21:15,325 --> 00:21:17,661
Please go back
to the reception area and wait.
265
00:21:17,744 --> 00:21:18,744
Did I...?
266
00:21:19,329 --> 00:21:21,748
Did I pass the test?
What was that last question?
267
00:21:23,208 --> 00:21:25,128
I was telling the truth
about all those pictures.
268
00:21:25,168 --> 00:21:28,297
- This test is not about the truth.
- Well, what is it about?
269
00:21:28,880 --> 00:21:30,340
Defense mechanisms.
270
00:21:30,632 --> 00:21:33,051
I don't have fucking defense mechanisms.
271
00:21:33,927 --> 00:21:36,805
I think you should let me do it again.
Who's in charge of the red light?
272
00:21:37,347 --> 00:21:40,934
I... I don't fucking understand because
I am supposed to be part of the trial.
273
00:21:41,018 --> 00:21:42,018
I'm sorry.
274
00:21:42,686 --> 00:21:44,855
This is fucking bullshit.
275
00:21:50,319 --> 00:21:52,362
Patricia. Patricia.
276
00:21:52,446 --> 00:21:54,614
No. No, no, no, no, no. No more favors.
277
00:21:54,698 --> 00:21:56,950
I got bosses around. No more. Go.
278
00:22:09,713 --> 00:22:13,425
- We had a deal.
- I said I could funnel you through ULP.
279
00:22:13,842 --> 00:22:15,719
You failed the intake test.
280
00:22:16,011 --> 00:22:17,346
It is out of my hands.
281
00:22:17,429 --> 00:22:20,223
No, I have to get into that study,
Patricia.
282
00:22:20,599 --> 00:22:21,599
All the way. I can't.
283
00:22:24,519 --> 00:22:25,604
Move on, please.
284
00:22:30,734 --> 00:22:31,818
There you go. Thank you.
285
00:22:39,326 --> 00:22:41,661
Patricia, may I speak with you, please?
286
00:22:44,915 --> 00:22:46,041
You have a daughter.
287
00:22:47,751 --> 00:22:49,836
Her name is Usnavy,
and she goes to Hunter College.
288
00:22:49,920 --> 00:22:53,048
And if you don't get me into that study,
you're never gonna see her again.
289
00:22:53,715 --> 00:22:54,715
What?
290
00:22:55,258 --> 00:22:57,594
Yeah, I know a guy who has a van,
291
00:22:57,677 --> 00:23:00,722
and if anything happens to me,
he knows what to do.
292
00:23:00,806 --> 00:23:02,641
You're fucking crazy.
293
00:23:03,225 --> 00:23:04,851
I'm not fucking crazy, Patricia.
294
00:23:05,477 --> 00:23:07,062
I'm just goal-oriented.
295
00:23:15,320 --> 00:23:16,320
Two minutes.
296
00:23:17,989 --> 00:23:18,990
Go sit over there.
297
00:23:24,788 --> 00:23:28,250
Owen Milgrim,
please report to DM Test Room five.
298
00:23:28,333 --> 00:23:32,421
Owen Milgrim, please report
to DM Test Room five for ULP screening.
299
00:23:37,259 --> 00:23:38,427
What's the color?
300
00:23:39,719 --> 00:23:41,346
This one's the same, that's...
301
00:23:41,680 --> 00:23:43,306
Well, I guess it's kind of gray.
302
00:23:43,390 --> 00:23:44,891
- Hi. Excuse me.
- Hi.
303
00:23:44,975 --> 00:23:47,352
I have some good news.
We're going to upgrade you.
304
00:23:47,436 --> 00:23:48,311
Oh.
305
00:23:48,395 --> 00:23:51,773
Just between you and me,
it's a much, much safer trial.
306
00:23:52,065 --> 00:23:54,985
Okay. Um, does it have the same pay?
307
00:23:55,068 --> 00:23:57,821
- You just hand this over to me.
- Okay.
308
00:23:57,904 --> 00:24:00,824
And you can go and talk
to my colleague over there at the desk,
309
00:24:00,907 --> 00:24:01,992
and sort it all out.
310
00:24:02,409 --> 00:24:03,409
Okay.
311
00:24:06,538 --> 00:24:08,623
So... so, what do you mean, "safer trial"?
312
00:24:08,707 --> 00:24:09,707
It's fine.
313
00:24:16,673 --> 00:24:17,799
Your daughter is safe.
314
00:24:18,842 --> 00:24:19,842
For now.
315
00:24:38,612 --> 00:24:42,324
The human brain is vast as the cosmos,
316
00:24:42,407 --> 00:24:45,047
and equally unexplored. We here at
Neberdine Pharmaceutical Biotech
317
00:24:46,411 --> 00:24:48,538
are pioneering a revolutionary procedure
318
00:24:48,622 --> 00:24:51,625
that will unlock
the secret mysteries of the mind,
319
00:24:51,708 --> 00:24:54,920
and replace old-fashioned talk therapy...
forever.
320
00:24:55,879 --> 00:24:56,879
Sorry, Sigmund.
321
00:24:57,881 --> 00:25:00,550
Hello. I'm Dr. James K. Mantleray.
322
00:25:00,634 --> 00:25:03,470
And I'm Dr. Robert Muramoto.
323
00:25:03,553 --> 00:25:06,515
Welcome to Phase III of the ULP testing.
324
00:25:06,765 --> 00:25:09,976
You are not only participants
in a pharmaceutical drug trial,
325
00:25:10,060 --> 00:25:13,063
you are pioneers
at the forefront of a new world.
326
00:25:13,271 --> 00:25:15,941
You may notice you're here
with 11 other subjects.
327
00:25:16,024 --> 00:25:18,610
But don't worry, your experiences here,
328
00:25:18,693 --> 00:25:20,278
likely very powerful,
329
00:25:20,362 --> 00:25:22,239
will be private and discreet,
330
00:25:22,322 --> 00:25:23,823
and entirely your own.
331
00:25:23,907 --> 00:25:26,701
No one sees into your heads...
332
00:25:27,160 --> 00:25:30,121
And the multiple fantasy cells
hiding inside there.
333
00:25:30,372 --> 00:25:31,456
...but us.
334
00:25:31,540 --> 00:25:34,209
Now you're probably wondering,
"How does it work?"
335
00:25:34,292 --> 00:25:35,335
And it's simple.
336
00:25:35,752 --> 00:25:38,004
Three pills taken in three steps...
337
00:25:38,088 --> 00:25:38,922
A B C
338
00:25:39,005 --> 00:25:42,133
...analyzed by the most sophisticated
mega-computer ever developed:
339
00:25:42,217 --> 00:25:44,135
the GRTA.
340
00:25:44,219 --> 00:25:47,430
Hello, friends.
I'm a smart computer.
341
00:25:47,514 --> 00:25:49,057
After ingesting the pills,
342
00:25:49,140 --> 00:25:52,769
the GRTA's cutting-edge
artificial intelligence
343
00:25:52,852 --> 00:25:57,774
will identify, map, and confront
the learned programming of your brain.
344
00:25:58,358 --> 00:25:59,818
At the end of this trial,
345
00:25:59,901 --> 00:26:03,738
don't be surprised if you experience
pure, unaffected joy.
346
00:26:03,822 --> 00:26:07,033
You'll be born again,
but not as a baby.
347
00:26:07,993 --> 00:26:10,161
Now, let's take a closer look.
348
00:26:10,620 --> 00:26:13,456
Pill A: The diagnostic stage.
349
00:26:14,082 --> 00:26:17,919
Pill A seeks out your core traumas
and pulls them to the surface.
350
00:26:18,003 --> 00:26:19,879
We call it Agonia.
351
00:26:19,963 --> 00:26:24,384
Through your memories,
we'll see the worst moments of your life.
352
00:26:24,467 --> 00:26:27,512
But don't worry... it's safe.
353
00:26:27,596 --> 00:26:30,390
We observe, using powerful
microwave technology,
354
00:26:30,473 --> 00:26:35,228
the known and unknown anchors of pain
in your personal history
355
00:26:35,312 --> 00:26:38,189
in order to create an arborization map
356
00:26:38,273 --> 00:26:42,986
that the GRTA will use as a guide
for pills B and C.
357
00:26:43,653 --> 00:26:45,905
Pill B: Behavioral.
358
00:26:46,281 --> 00:26:48,283
- Time to show your...
- Blind spots!
359
00:26:48,950 --> 00:26:51,202
Unfortunately, the brain
is remarkably skilled
360
00:26:51,286 --> 00:26:52,537
at protecting itself.
361
00:26:52,912 --> 00:26:55,874
With the second pill, you can identify
362
00:26:55,957 --> 00:26:58,752
self-defense mechanisms, blind spots,
363
00:26:58,835 --> 00:27:02,797
and the mazes and walls
that your mind creates to hide yourself...
364
00:27:03,548 --> 00:27:04,591
from you.
365
00:27:05,383 --> 00:27:07,427
Finally, it's time for...
366
00:27:07,969 --> 00:27:09,095
confrontation.
367
00:27:09,721 --> 00:27:12,015
Pill C: Confrexia.
368
00:27:12,515 --> 00:27:16,978
This is what has eluded psychoanalysts
since the discovery of the unconscious.
369
00:27:17,729 --> 00:27:18,729
The end...
370
00:27:19,773 --> 00:27:20,815
of the rainbow.
371
00:27:21,900 --> 00:27:24,194
Confrontation and acceptance.
372
00:27:24,903 --> 00:27:27,155
Once we've identified your core traumas
373
00:27:27,238 --> 00:27:29,658
and mapped
your bio-psycho-social symptoms,
374
00:27:29,741 --> 00:27:32,202
the GRTA mega-computer remaps
375
00:27:32,285 --> 00:27:35,372
a more efficient system,
custom-tailored to you,
376
00:27:35,789 --> 00:27:38,875
forging healthier pathways with powerful,
377
00:27:38,958 --> 00:27:41,753
non-surgical microwave technologies.
378
00:27:42,420 --> 00:27:45,590
Welcome to the start of your new life.
379
00:27:45,674 --> 00:27:47,592
Welcome to the start of your new life.
380
00:27:47,842 --> 00:27:50,261
You will never be the same again.
381
00:27:59,437 --> 00:28:00,730
Any questions?
382
00:28:04,150 --> 00:28:04,984
Good.
383
00:28:05,068 --> 00:28:09,072
Even subjects, we'll provide you
with your pre-weighed meal,
384
00:28:09,322 --> 00:28:12,242
as the odd-numbered subjects...
385
00:28:13,618 --> 00:28:15,120
begin the trial.
386
00:28:17,539 --> 00:28:19,124
Odd-numbered subjects,
387
00:28:19,332 --> 00:28:21,209
I assume you know who you are by now,
388
00:28:22,210 --> 00:28:25,755
please stand up, form a line,
and get ready to begin your trials.
389
00:28:29,884 --> 00:28:32,884
As for the rest of you, please just
sit tight. We'll get to you soon.
390
00:28:41,730 --> 00:28:44,566
Line up in order, please.
Number one in the front.
391
00:28:50,947 --> 00:28:53,950
Everybody thought I was crazy,
but they were all wrong.
392
00:28:54,033 --> 00:28:56,137
- All right.
- We'll talk about this later.
393
00:28:56,161 --> 00:28:57,161
Number nine.
394
00:28:57,328 --> 00:29:00,874
"I dried my tears and armed my fears
395
00:29:01,249 --> 00:29:04,419
With ten thousand shields and spears.
396
00:29:04,753 --> 00:29:07,672
Soon my Angel came again;
397
00:29:08,298 --> 00:29:10,717
I was armed, he came in vain;
398
00:29:11,176 --> 00:29:13,762
For the time of youth was fled,
399
00:29:14,220 --> 00:29:17,891
And grey hairs were on my head."
400
00:29:23,396 --> 00:29:25,648
Oh, Robert, how poetic.
401
00:29:27,066 --> 00:29:28,485
I'm glad you like it.
402
00:29:28,568 --> 00:29:30,945
Oh, I loved it.
403
00:29:33,573 --> 00:29:36,451
Now back I go, into their minds.
404
00:29:42,207 --> 00:29:45,668
One, three, five, seven, nine, eleven.
405
00:29:46,461 --> 00:29:49,214
When you reach your seats,
you can put on your aprons.
406
00:29:49,798 --> 00:29:52,398
- What's the vest for?
- Check number one's headrest.
407
00:29:52,425 --> 00:29:54,427
It's like being at a dentist's office.
408
00:29:54,511 --> 00:29:56,387
- What's the vest for?
- Precautionary.
409
00:29:56,471 --> 00:29:58,223
Did they say anything about radiation?
410
00:29:58,306 --> 00:29:59,306
Precautionary.
411
00:29:59,933 --> 00:30:01,601
The vest protects your important parts
412
00:30:01,684 --> 00:30:04,437
from the nominal amount
of residual headset radiation.
413
00:30:05,063 --> 00:30:06,731
Can you check number one, please?
414
00:30:11,694 --> 00:30:13,975
Final stages checks, please. - Cooling.
- Operational.
415
00:30:14,697 --> 00:30:15,532
Electrical.
416
00:30:15,615 --> 00:30:16,449
Stable.
417
00:30:16,533 --> 00:30:17,659
Med profile.
418
00:30:17,742 --> 00:30:20,370
- Uploaded and carved out.
- Take one of each.
419
00:30:20,453 --> 00:30:23,581
I can see Gertie's safety net
is supple and responsive.
420
00:30:24,415 --> 00:30:25,542
She liked what you read.
421
00:30:26,042 --> 00:30:27,042
I know.
422
00:30:28,253 --> 00:30:30,839
Take one of each.
Take one of each, please.
423
00:30:31,297 --> 00:30:32,297
Wait!
424
00:30:32,632 --> 00:30:34,592
Dr. Fujita will tell you
when you can take it.
425
00:30:37,595 --> 00:30:39,973
A
426
00:30:47,730 --> 00:30:50,692
The data we collect from our subjects,
in the next three days,
427
00:30:50,775 --> 00:30:54,195
is absolutely vital
to the success of this trial.
428
00:30:54,654 --> 00:30:56,990
What's more, their lives are in our hands.
429
00:30:57,282 --> 00:30:58,658
No more mistakes.
430
00:31:11,588 --> 00:31:15,091
Subjects, please ingest your pill
with your water.
431
00:31:26,728 --> 00:31:28,146
GRTA
432
00:31:50,627 --> 00:31:52,545
Visual check clear. Go to blue?
433
00:31:53,338 --> 00:31:54,338
Going to blue.
434
00:32:00,929 --> 00:32:03,348
Let's lay them down gently, people.
435
00:32:04,515 --> 00:32:06,476
Hard entry is our enemy.
436
00:32:27,330 --> 00:32:28,915
Tank is full.
437
00:32:29,457 --> 00:32:31,000
Please remove nozzle.
438
00:32:34,963 --> 00:32:36,381
Have a nice day.
439
00:32:37,966 --> 00:32:39,133
Think fast.
440
00:32:39,217 --> 00:32:40,677
Oh.
441
00:32:40,760 --> 00:32:42,553
There's 24,000 words in there.
442
00:32:42,637 --> 00:32:43,680
What?
443
00:32:43,972 --> 00:32:45,974
You know... picture?
444
00:32:46,683 --> 00:32:47,683
Oh.
445
00:32:49,769 --> 00:32:52,563
Twenty-four thousand... words.
446
00:32:54,065 --> 00:32:55,065
Cute.
447
00:32:55,274 --> 00:32:56,609
How many words is that?
448
00:32:57,527 --> 00:32:58,527
One.
449
00:33:09,539 --> 00:33:12,250
- Okay, '80s.
- There's a supernatural element.
450
00:33:12,333 --> 00:33:14,127
Yep, but it has to make you cry.
451
00:33:14,210 --> 00:33:17,255
- Oh, it's this one.
- Oh-oh. It's a body-switch movie.
452
00:33:17,338 --> 00:33:19,382
He's him, and he's him.
453
00:33:19,465 --> 00:33:22,385
And they crashed their dirt bikes
into each other,
454
00:33:22,468 --> 00:33:24,762
they woke up in the hospital,
and they've switched bodies.
455
00:33:25,513 --> 00:33:29,767
And the young one
has been masturbating constantly.
456
00:33:30,351 --> 00:33:33,191
Now they're on this hijinks-filled
wackadoo road trip that ends with...
457
00:33:35,481 --> 00:33:39,777
a secret sect of Utah businessmen...
458
00:33:40,445 --> 00:33:41,487
that, um...
459
00:33:41,571 --> 00:33:42,780
mmm...
460
00:33:42,864 --> 00:33:44,115
practice soul-swapping.
461
00:33:46,034 --> 00:33:48,594
I'm surprised you didn't add sodomy.
That's pretty light for you.
462
00:33:48,661 --> 00:33:50,038
Well, I'm not finished yet.
463
00:33:50,580 --> 00:33:53,416
It's tragic, because that old man
is now in this young body,
464
00:33:53,499 --> 00:33:55,168
and he's gonna leave his grandson,
465
00:33:55,251 --> 00:33:57,754
just ditch him,
and let him slip off into Alzheimer's.
466
00:33:58,838 --> 00:34:00,006
There she is.
467
00:34:00,965 --> 00:34:02,550
I'm actually pissed about this.
468
00:34:04,010 --> 00:34:05,010
Hey!
469
00:34:05,511 --> 00:34:06,345
Hey!
470
00:34:06,512 --> 00:34:08,431
I see you, motherfucker!
471
00:34:08,514 --> 00:34:11,476
That wasn't your body in the first place!
You got to give it back!
472
00:34:11,559 --> 00:34:13,227
You can't cheat Father Time!
473
00:34:23,237 --> 00:34:25,990
Apparently in Colorado,
fast lane means slow lane.
474
00:34:26,074 --> 00:34:28,493
Oh, my God! That's a bumpy road!
475
00:34:29,077 --> 00:34:30,161
To the left.
476
00:34:32,580 --> 00:34:33,956
To your left.
477
00:34:34,832 --> 00:34:35,666
Okay.
478
00:34:35,750 --> 00:34:38,750
Right now, it looks like you're sort of,
like, fondling the underside of it.
479
00:34:38,795 --> 00:34:42,173
- I am not. What am I supposed to do?
- Just, like, give it some gumption.
480
00:34:42,256 --> 00:34:44,008
- That's perfect. Like that?
- Yes!
481
00:34:44,092 --> 00:34:45,218
Stay there. Stay.
482
00:34:45,426 --> 00:34:46,426
One.
483
00:34:47,095 --> 00:34:48,095
Two.
484
00:34:48,387 --> 00:34:49,639
Three.
485
00:34:50,223 --> 00:34:52,850
That's really funny.
Can I have the camera back, please?
486
00:34:52,934 --> 00:34:53,934
No.
487
00:34:54,310 --> 00:34:56,437
It's pretty.
I wanted to take a nice picture.
488
00:34:56,521 --> 00:34:59,690
Well, I am the designated documentarian,
so no.
489
00:35:17,458 --> 00:35:19,460
Yeah, I know. I gotta go.
490
00:35:20,419 --> 00:35:21,921
- Love you.
- Love you too.
491
00:35:22,004 --> 00:35:23,339
See you soon, honey.
492
00:35:23,965 --> 00:35:24,966
- Bye.
- Bye.
493
00:35:42,650 --> 00:35:43,651
I like this.
494
00:35:44,902 --> 00:35:45,902
What?
495
00:35:47,155 --> 00:35:50,950
Just... doing something with you.
I don't know, it's...
496
00:35:52,285 --> 00:35:54,203
- It's been a while.
- Was that Mom...
497
00:35:54,620 --> 00:35:56,330
that you were talking to just now?
498
00:35:57,623 --> 00:35:59,375
No, that was Ben.
499
00:35:59,876 --> 00:36:02,837
I just told him that we'd be there
by tomorrow night.
500
00:36:04,005 --> 00:36:07,758
I just figured because you and Mom
have reconnected... or whatever.
501
00:36:13,014 --> 00:36:14,807
I didn't reconnect with her, okay?
502
00:36:14,891 --> 00:36:17,268
She wrote me a letter,
said it was an emergency,
503
00:36:17,351 --> 00:36:18,686
that she needed something,
504
00:36:18,769 --> 00:36:20,813
- so I called her back, once.
- Oh, my God.
505
00:36:21,731 --> 00:36:23,274
- Here, take it. Read it.
- No. God.
506
00:36:23,357 --> 00:36:24,835
- I'm not mad.
- I didn't say you were.
507
00:36:24,859 --> 00:36:26,259
- Stop.
- I didn't say you were mad.
508
00:36:26,319 --> 00:36:27,403
Let's watch a movie.
509
00:36:27,486 --> 00:36:28,988
Nothing to think over.
510
00:36:29,071 --> 00:36:29,906
Okay.
511
00:36:29,989 --> 00:36:32,116
They're trying to say that I'm in a gang.
512
00:36:32,200 --> 00:36:35,095
- They think that I'm the leader of a gang.
- Well, you told them.
513
00:36:35,119 --> 00:36:37,872
You waste his time and mine.
514
00:36:39,749 --> 00:36:41,792
- Oh, no, thank you.
- No, can we...?
515
00:36:41,876 --> 00:36:43,753
Stop, I like this movie. I like it.
516
00:36:44,086 --> 00:36:45,086
Leave it.
517
00:36:45,463 --> 00:36:47,381
He requires more serious...
518
00:36:57,141 --> 00:36:58,768
Annie's favorite.
519
00:36:58,851 --> 00:37:01,520
I can't believe
you like this fantasy shit.
520
00:37:01,604 --> 00:37:03,124
But it's real.
521
00:37:03,189 --> 00:37:08,903
Annie, I'm Ellia,
your cursed Elven sister.
522
00:37:09,153 --> 00:37:10,780
Rescue me.
523
00:37:10,988 --> 00:37:13,282
From what?
524
00:37:13,491 --> 00:37:15,159
From a normal life.
525
00:37:17,578 --> 00:37:19,038
That is all on you.
526
00:37:22,625 --> 00:37:23,626
Okay.
527
00:37:26,087 --> 00:37:27,630
I've got a fantasy for you.
528
00:37:31,509 --> 00:37:32,949
About a girl
529
00:37:33,010 --> 00:37:35,972
moving her life to Salt Lake City,
530
00:37:36,055 --> 00:37:39,684
because that's
where her fiancé has been transferred...
531
00:37:41,477 --> 00:37:44,647
because she thinks it'd make her happy.
532
00:37:45,856 --> 00:37:47,984
But she... But she's afraid...
533
00:37:48,901 --> 00:37:51,279
of a nice family that stays together...
534
00:37:53,155 --> 00:37:54,240
a nice job,
535
00:37:54,657 --> 00:37:55,992
nice kids.
536
00:37:57,535 --> 00:37:59,870
Afraid because maybe
she can't maintain that...
537
00:38:01,163 --> 00:38:02,164
stability.
538
00:38:04,834 --> 00:38:08,421
Maybe she'll just realize that isn't
what she wanted, and she'll just...
539
00:38:09,338 --> 00:38:10,631
fuck it all up and...
540
00:38:11,632 --> 00:38:12,967
her kids along with it.
541
00:38:15,011 --> 00:38:16,011
But she doesn't.
542
00:38:18,347 --> 00:38:19,347
It works.
543
00:38:21,100 --> 00:38:22,310
It works out fine.
544
00:38:23,853 --> 00:38:26,063
Sounds like a fantasy
of someone who gave up.
545
00:38:36,073 --> 00:38:37,408
You have such a thing.
546
00:38:38,284 --> 00:38:39,952
- A thing?
- Mm-hmm.
547
00:38:40,619 --> 00:38:42,580
With, like, going eight levels too harsh.
548
00:38:42,663 --> 00:38:45,041
- No, don't do that.
- Do what?
549
00:38:45,124 --> 00:38:49,295
Don't guess what you think I think
and then say it like it's coming from you.
550
00:38:49,378 --> 00:38:52,381
You don't think
that I have my own doubts, Annie?
551
00:38:52,465 --> 00:38:54,225
You're so caught up
with your own narcissism.
552
00:38:54,258 --> 00:38:57,029
- I'm sorry, my narcissism?
- The fact you can't take care of anything,
553
00:38:57,053 --> 00:38:59,364
- or keep one relationship going.
- I'm sorry about your dog.
554
00:38:59,388 --> 00:39:00,723
Your fucking Mom-like narcissism.
555
00:39:00,806 --> 00:39:02,850
- I loved him too!
- Even the whole armpit pictures.
556
00:39:02,933 --> 00:39:04,352
What point are you trying to make?
557
00:39:04,435 --> 00:39:08,064
That I'm fucking stupid
for wanting to remember a nice trip?
558
00:39:08,147 --> 00:39:11,108
Because I'm sad.
I'm sad that I'm moving away from you!
559
00:39:11,650 --> 00:39:14,028
It's hard to talk to you
when you're this emotional.
560
00:39:17,156 --> 00:39:18,824
You're the one acting like Mom.
561
00:39:19,909 --> 00:39:21,994
You know, I have my things too, I just...
562
00:39:23,913 --> 00:39:26,123
I just don't broadcast them to the world.
563
00:39:26,874 --> 00:39:28,042
Is that what I do?
564
00:39:30,294 --> 00:39:32,129
You also fucking lie constantly.
565
00:39:33,631 --> 00:39:38,761
Every second, of every day,
of your entire fucking life
566
00:39:38,844 --> 00:39:40,971
is broadcasting how normal you are.
567
00:39:41,847 --> 00:39:45,476
You're so desperate for someone
to tell you you're okay.
568
00:39:48,854 --> 00:39:51,190
I don't know how this started.
569
00:39:51,273 --> 00:39:52,441
I'm sorry.
570
00:39:52,525 --> 00:39:54,360
I was just trying to talk to you.
571
00:39:54,443 --> 00:39:58,656
You don't have to shut down
just because I'm saying something real.
572
00:39:59,198 --> 00:40:00,408
I'm not shutting down.
573
00:40:04,161 --> 00:40:06,747
Can I say one last real thing?
574
00:40:12,670 --> 00:40:15,464
Every time I think of New York,
without you in it...
575
00:40:16,715 --> 00:40:18,801
This is seriously true, this isn't a lie.
576
00:40:20,428 --> 00:40:21,554
...I feel happy.
577
00:40:24,056 --> 00:40:27,601
Because now I won't have to feel bad
about not calling you,
578
00:40:28,269 --> 00:40:29,728
or doing anything with you.
579
00:40:31,480 --> 00:40:32,731
You'll be far away.
580
00:40:33,899 --> 00:40:38,070
And we can grow apart...
and we won't have to pretend we didn't.
581
00:40:43,325 --> 00:40:44,827
I'm gonna miss you too, Annie.
582
00:41:10,728 --> 00:41:12,980
Do you want to take an actual picture?
583
00:41:13,898 --> 00:41:15,107
Of both of us?
584
00:41:15,691 --> 00:41:17,735
- I'm not stupid.
- What?
585
00:41:20,029 --> 00:41:22,239
It's the perfect time
to fuck with me again.
586
00:41:22,823 --> 00:41:25,659
No, I'm not fucking with you.
I'm not. I'm being serious.
587
00:41:26,076 --> 00:41:27,076
Okay.
588
00:41:27,620 --> 00:41:29,163
I do want to remember this.
589
00:41:31,457 --> 00:41:34,168
My... The camera is in my bag.
590
00:41:42,551 --> 00:41:43,677
Here, I'll take it.
591
00:41:44,011 --> 00:41:45,596
- Hold the wheel.
- Okay.
592
00:41:46,639 --> 00:41:49,225
They should have, like, a stick
for something like this.
593
00:41:49,308 --> 00:41:50,308
Three.
594
00:41:50,726 --> 00:41:51,726
Two.
595
00:41:52,311 --> 00:41:54,031
- One.
- That's so annoying.
596
00:41:54,063 --> 00:41:55,606
That was fucking funny.
597
00:41:55,689 --> 00:41:57,483
No, it's not funny anymore.
598
00:41:57,566 --> 00:41:58,606
- Give it to me.
- Come on.
599
00:41:58,651 --> 00:42:00,819
- Annie... No, I bought it.
- Ellie, stop. Come on.
600
00:42:04,114 --> 00:42:07,034
- I did take a picture of my armpit.
- Why won't you take the picture?
601
00:43:07,553 --> 00:43:09,179
Welcome back, subjects.
602
00:43:10,389 --> 00:43:11,390
Welcome back.