1
00:00:00,001 --> 00:00:03,702
Rubber baby buggy bumpers.
Rubber baby buggy bumpers.
2
00:00:03,704 --> 00:00:07,006
Rubber baby buggy bumpers.
3
00:00:07,008 --> 00:00:10,009
Rubber baby buggy bumpers.
Rubber baby buggy bumpers.
4
00:00:16,784 --> 00:00:18,350
Anna Copeland.
5
00:00:18,352 --> 00:00:21,387
I need to know
who took her and her son.
6
00:00:21,389 --> 00:00:23,489
Her captor. I want his name.
7
00:00:23,491 --> 00:00:25,057
I was granted asylum.
8
00:00:25,059 --> 00:00:26,625
Did you know he took her child?
9
00:00:26,627 --> 00:00:28,627
Once we exit Russian airspace,
your country
10
00:00:28,629 --> 00:00:30,763
will be in violation of...
I don't work for my country.
11
00:00:30,765 --> 00:00:33,065
The people protecting me
will come for you.
12
00:00:34,769 --> 00:00:37,169
You should know, I have...
13
00:00:37,171 --> 00:00:39,104
anger issues.
14
00:00:39,106 --> 00:00:42,174
My therapist says it's because
I have no coping mechanism...
15
00:00:42,176 --> 00:00:45,277
that to avoid conflict,
I hold everything in,
16
00:00:45,279 --> 00:00:48,313
let things build up until,
all of a sudden...
17
00:00:50,618 --> 00:00:52,584
(WHIRRING)
18
00:00:52,586 --> 00:00:54,186
(STAMMERING)
19
00:00:54,188 --> 00:00:56,055
WOMAN: You had your chance.
20
00:00:56,057 --> 00:00:58,724
(SCREAMING)
21
00:00:58,726 --> 00:01:00,059
Ohh! Oh!
22
00:01:00,061 --> 00:01:01,560
(WHIMPERING)
23
00:01:01,562 --> 00:01:05,197
(WIND HOWLING)
24
00:01:05,199 --> 00:01:06,698
Who took Anna Copeland?
25
00:01:10,171 --> 00:01:11,703
(SCREAMING)
26
00:01:13,641 --> 00:01:17,409
His name! Bray! Leland Bray!
27
00:01:17,411 --> 00:01:18,744
(PHONE BEEPS) Please!
28
00:01:18,746 --> 00:01:20,479
We got what we came for.
29
00:01:21,515 --> 00:01:25,217
(MACHINES POWERING DOWN)
30
00:01:27,688 --> 00:01:29,288
(BEEPS)
31
00:01:32,093 --> 00:01:34,760
Where are we? What's going on?
32
00:01:34,762 --> 00:01:36,728
Still inside Russian airspace,
33
00:01:36,730 --> 00:01:38,597
so no laws were broken.
34
00:01:38,599 --> 00:01:39,832
Only you.
35
00:01:41,635 --> 00:01:44,203
We have a name... Leland Bray.
36
00:01:44,205 --> 00:01:46,238
You want me
to contact the agency?
37
00:01:46,240 --> 00:01:48,874
No. I want you
to find Tom Keen.
38
00:01:48,876 --> 00:01:51,643
(SQUEAKS) Aah. Babe,
you're going to be late.
39
00:01:51,645 --> 00:01:56,115
Thank you so much for getting up with her last night.
After yesterday, I just...
40
00:01:56,117 --> 00:01:59,184
Oh, it's crazy.
Reddington was...
41
00:01:59,186 --> 00:02:01,120
He's lucky to be alive, really.
42
00:02:01,122 --> 00:02:02,721
Uh... what about her?
43
00:02:02,723 --> 00:02:04,356
Did she ever go down for you?
44
00:02:04,358 --> 00:02:06,225
She did, at about 4:00 a.m.
45
00:02:06,227 --> 00:02:07,726
I'm telling you,
she's got an ear infection.
46
00:02:07,728 --> 00:02:08,827
Ohh. This is for you.
47
00:02:08,829 --> 00:02:11,196
And have you seen
her diaper bag?
48
00:02:11,198 --> 00:02:13,565
Oh, my God, I almost forgot.
Dr. Schaffer's office called.
49
00:02:13,567 --> 00:02:15,467
They can see her today
at 2:00 p.m.
50
00:02:15,469 --> 00:02:18,137
I can't. I have an interview at 2:00 p.m.
Emerson Elementary.
51
00:02:18,139 --> 00:02:19,671
(PHONE RINGING)
Oh, they called back.
52
00:02:19,673 --> 00:02:21,874
I can move it, babe. No, if
you want to go back to work,
53
00:02:21,876 --> 00:02:23,408
you need to take that interview.
54
00:02:23,410 --> 00:02:25,611
We can work it out.
Wanna go with Mommy?
55
00:02:25,613 --> 00:02:29,214
Let me call Carly and see if she can cover for us.
There she is. Yeah.
56
00:02:29,216 --> 00:02:32,751
This is Tom. Hello? I'm gonna call Carly.
You want to see Carly today?
57
00:02:35,656 --> 00:02:37,422
Yeah. No, I understand.
58
00:02:37,424 --> 00:02:38,757
(PHONE BEEPS) Tom?
59
00:02:40,861 --> 00:02:42,594
Tom, what's wrong?
60
00:02:46,233 --> 00:02:48,634
That was my father's attorney.
61
00:02:48,636 --> 00:02:51,904
He wants me to go to New York for a
private meeting about my father's will.
62
00:02:51,906 --> 00:02:55,607
Your father? When?
Today. I'm not going.
63
00:02:55,609 --> 00:02:58,577
I didn't even know my father,
or my mother. I'm not going.
64
00:02:58,579 --> 00:03:00,479
Tom, in the last three weeks
since your father died,
65
00:03:00,481 --> 00:03:02,281
you have been obsessing
about who he was
66
00:03:02,283 --> 00:03:05,617
and why he and your mother
gave you up.
67
00:03:05,619 --> 00:03:07,719
Maybe these lawyers
have some answers for you.
68
00:03:07,721 --> 00:03:10,489
Go. See what they have to say.
69
00:03:10,491 --> 00:03:13,358
Besides, he was the head of
a multi-billion dollar company.
70
00:03:13,360 --> 00:03:15,727
I mean, we could be rich.
(CHUCKLES)
71
00:03:15,729 --> 00:03:17,930
We could get a new car.
Yeah, or a nanny.
72
00:03:17,932 --> 00:03:21,767
Ooh, the nanny could watch Agnes
while we go on vacation. (COOS)
73
00:03:21,769 --> 00:03:24,336
Vacation, right.
Go to New York.
74
00:03:25,639 --> 00:03:27,339
Are you sure about this?
75
00:03:27,341 --> 00:03:29,908
I mean, it's only
an hour flight.
76
00:03:29,910 --> 00:03:33,278
You'll be back in time for dinner.
(CHUCKLES)
77
00:03:33,280 --> 00:03:35,480
What could possibly go wrong?
78
00:03:55,836 --> 00:03:57,569
Hey, man,
this is the wrong address.
79
00:03:57,571 --> 00:03:59,271
(PAY PHONE RINGING)
80
00:03:59,273 --> 00:04:01,240
It's for you.
81
00:04:01,242 --> 00:04:02,674
What? Hey.
82
00:04:02,676 --> 00:04:04,636
(RINGING CONTINUES) Hey.
83
00:04:12,486 --> 00:04:14,620
(RINGING CONTINUES)
84
00:04:20,861 --> 00:04:23,695
MAN: You need to listen to me.
Who is this?
85
00:04:23,697 --> 00:04:26,465
On top of the phone
next to you is a book.
86
00:04:26,467 --> 00:04:28,967
Inside is a photo.
87
00:04:28,969 --> 00:04:31,670
Your name
is Christopher Hargrave.
88
00:04:31,672 --> 00:04:36,275
In 1988, you vanished from the Ocean City
beach home your parents were renting.
89
00:04:36,277 --> 00:04:38,944
You were raised by Frank and
Eva Phelps, ran away at 12,
90
00:04:38,946 --> 00:04:41,313
taken in by the Major at 14.
91
00:04:41,315 --> 00:04:44,283
You have no idea
what is coming for you.
92
00:04:49,590 --> 00:04:51,590
(PHONE RINGING)
93
00:04:54,428 --> 00:04:57,429
You need to do as I say.
What... Who? For what?
94
00:04:57,431 --> 00:04:58,997
You. They may be listening.
95
00:04:58,999 --> 00:05:00,999
Listen to me. Whoever you are...
96
00:05:01,001 --> 00:05:03,635
Go to Washington Square Park.
Make sure you're not followed.
97
00:05:03,637 --> 00:05:06,571
Where did you get this photo?
Wait by the fountain.
98
00:05:06,573 --> 00:05:08,507
(DIAL TONE) Hello?
99
00:05:30,397 --> 00:05:34,433
You expect me to listen
to another word you have to say,
100
00:05:34,435 --> 00:05:36,568
you're going to tell me
who you are right now.
101
00:05:38,605 --> 00:05:40,105
I'm your father.
102
00:05:42,376 --> 00:05:44,343
We need to keep moving.
103
00:05:47,548 --> 00:05:49,881
You died in a plane crash.
It's all over the news.
104
00:05:49,883 --> 00:05:51,817
The plane was sabotaged.
105
00:05:51,819 --> 00:05:55,687
A way to kill me and secure
control of the company I built.
106
00:05:55,689 --> 00:05:57,489
But I took advantage
of their plot,
107
00:05:57,491 --> 00:05:59,558
and now they believe I'm dead,
108
00:05:59,560 --> 00:06:01,760
which is... best.
109
00:06:01,762 --> 00:06:03,962
The way it has to be.
110
00:06:08,001 --> 00:06:11,636
For 30 years,
I searched, and...
111
00:06:18,445 --> 00:06:20,512
You're actually here.
112
00:06:25,819 --> 00:06:29,388
The trees. We have to stay under the trees.
They might be watching.
113
00:06:30,991 --> 00:06:34,092
Why did you bring me here?
They don't know who you are.
114
00:06:34,094 --> 00:06:38,163
She doesn't know that you are her
son, and it has to stay that way.
115
00:06:38,165 --> 00:06:42,401
It's imperative to the mission that
Scottie Hargrave not know you're her son.
116
00:06:42,403 --> 00:06:43,502
There is no mission.
117
00:06:43,504 --> 00:06:44,936
She offered you a job
once before.
118
00:06:44,938 --> 00:06:47,639
She's going to do it again.
And when she does,
119
00:06:47,641 --> 00:06:49,641
you need to accept.
There's no mission.
120
00:06:49,643 --> 00:06:51,943
You have to get
into the company
121
00:06:51,945 --> 00:06:54,513
and gain her trust.
122
00:06:54,515 --> 00:06:57,716
I... I can't say more.
123
00:06:57,718 --> 00:07:01,686
Stay under the trees. They
can't see you under the trees.
124
00:07:01,688 --> 00:07:04,723
Wait. Wait! Tom, your whole
life to this point...
125
00:07:04,725 --> 00:07:06,425
all your training
and your skills...
126
00:07:06,427 --> 00:07:09,561
have been preparing you
for this moment.
127
00:07:09,563 --> 00:07:11,863
Take the job. Gain her trust.
128
00:07:11,865 --> 00:07:14,800
You have to gain her trust.
Wait a minute.
129
00:07:14,802 --> 00:07:17,736
Wait a minute. Just wait a minute.
Stop. Let go! No, stop it.
130
00:07:17,738 --> 00:07:20,505
(BLOWS WHISTLE)
Hey! Hey! Let him be.
131
00:07:20,507 --> 00:07:22,174
Stay under the trees.
132
00:07:24,545 --> 00:07:27,479
There you are. I was getting worried.
You made it?
133
00:07:27,481 --> 00:07:29,648
Yeah. Liz, listen.
This thing is, uh...
134
00:07:29,650 --> 00:07:31,683
It's not what I thought.
So your estranged
135
00:07:31,685 --> 00:07:33,952
dead father isn't going
to leave us millions?
136
00:07:33,954 --> 00:07:36,087
More like my estranged
dead father isn't dead.
137
00:07:36,089 --> 00:07:39,124
What? He's alive and paranoid.
138
00:07:39,126 --> 00:07:42,027
He wants me to go undercover
in the company he created.
139
00:07:42,029 --> 00:07:44,663
Uh, back up. What are you
talking about, he's not dead?
140
00:07:44,665 --> 00:07:47,599
He says my mother tried to kill
him, so he faked his own death.
141
00:07:47,601 --> 00:07:49,668
What do you mean
he wants you go to undercover?
142
00:07:49,670 --> 00:07:52,103
I don't know. He says Scottie
Hargrave's gonna offer me a job.
143
00:07:52,105 --> 00:07:53,738
Well, she already offered
you a job,
144
00:07:53,740 --> 00:07:55,040
and you told her no.
145
00:07:55,042 --> 00:07:56,775
Something tells me
Scottie Hargrave
146
00:07:56,777 --> 00:07:58,944
is not the kind of woman
who takes no for an answer.
147
00:07:58,946 --> 00:08:00,745
(SIREN BLARES)
148
00:08:00,747 --> 00:08:02,027
(TIRES SCREECHING)
149
00:08:06,620 --> 00:08:08,086
Tom Keen.
150
00:08:08,088 --> 00:08:10,489
I've been looking
everywhere for you.
151
00:08:10,491 --> 00:08:12,724
Hey, babe?
152
00:08:12,726 --> 00:08:15,494
I think I gotta
to call you back.
153
00:08:23,203 --> 00:08:25,103
Eighteen hours ago,
a strike team
154
00:08:25,105 --> 00:08:27,806
abducted CIA operative
Anna Copeland and her son.
155
00:08:27,808 --> 00:08:29,774
Anna Copeland? I remember her.
156
00:08:29,776 --> 00:08:32,010
We did a job together years ago.
Which is why you're here.
157
00:08:32,012 --> 00:08:35,547
We're hoping you may have intel on the
man who abducted her... Leland Bray.
158
00:08:35,549 --> 00:08:38,183
Bray was her associate
until he went rogue.
159
00:08:38,185 --> 00:08:40,185
The man is trained in
government-sanctioned dark arts;
160
00:08:40,187 --> 00:08:42,020
Snatch and grab,
enhanced interrogation.
161
00:08:42,022 --> 00:08:43,788
But you're never
going to find him.
162
00:08:43,790 --> 00:08:45,657
I couldn't. He's a ghost.
163
00:08:45,659 --> 00:08:47,826
We've been hired
to bring Anna Copland back,
164
00:08:47,828 --> 00:08:50,562
preferably before she's forced
to divulge intel
165
00:08:50,564 --> 00:08:52,297
that might compromise
national security.
166
00:08:52,299 --> 00:08:54,165
You know him, we don't.
167
00:08:54,167 --> 00:08:55,667
We need you
to help us find Bray,
168
00:08:55,669 --> 00:08:57,135
bring back the operative
and her child.
169
00:08:57,137 --> 00:08:58,937
I have a child of my own,
and a life.
170
00:08:58,939 --> 00:09:00,605
Why can't the CIA
bring Anna back?
171
00:09:00,607 --> 00:09:02,974
The CIA doesn't rescue
operators like Copeland.
172
00:09:02,976 --> 00:09:05,810
They disavow them.
A burn notice has been issued.
173
00:09:05,812 --> 00:09:08,179
If we don't find her and
her son, no one will.
174
00:09:08,181 --> 00:09:12,551
I, uh, wanted to tell you I was
sorry to hear about your husband.
175
00:09:12,553 --> 00:09:14,853
Can't imagine what
you must be going through.
176
00:09:20,694 --> 00:09:21,893
(DOOR CLOSES)
177
00:09:21,895 --> 00:09:23,695
Why don't we drop the act?
178
00:09:23,697 --> 00:09:25,030
I know the truth, Tom.
179
00:09:25,032 --> 00:09:26,731
What truth?
180
00:09:26,733 --> 00:09:28,033
That he's alive.
181
00:09:29,736 --> 00:09:31,770
Who is? Matias Solomon.
182
00:09:34,007 --> 00:09:35,840
(BEEPS)
183
00:09:35,842 --> 00:09:39,911
There he is, in the flesh,
one of my best men.
184
00:09:39,913 --> 00:09:42,981
I trusted you to work with him, and
you shot him and left him for dead.
185
00:09:45,719 --> 00:09:49,087
I've already spoken to Matias.
He understands.
186
00:09:49,089 --> 00:09:52,057
I expect you two to put
your differences aside
187
00:09:52,059 --> 00:09:54,059
and focus on getting
Anna Copeland and her son back.
188
00:09:54,061 --> 00:09:56,161
Can you do that? He almost
killed the woman I love.
189
00:09:56,163 --> 00:09:58,330
Can you do that?
190
00:09:58,332 --> 00:10:03,668
Hey! There he is,
the belle of the ball.
191
00:10:04,671 --> 00:10:06,371
(CHUCKLING)
192
00:10:06,373 --> 00:10:09,274
Bring it in. Mmm.
193
00:10:09,276 --> 00:10:13,044
(CHUCKLING) How are you, old friend?
Good. How's the stomach?
194
00:10:13,046 --> 00:10:15,981
Slightly scared,
but just as beautiful.
195
00:10:15,983 --> 00:10:18,083
Or so say the ladies.
196
00:10:18,085 --> 00:10:20,885
Hey, he agreed to play nice.
I didn't.
197
00:10:20,887 --> 00:10:25,323
15,600. Number of three-letter
combinations starting with T.
198
00:10:25,325 --> 00:10:28,059
Tim, right? No? Ted?
199
00:10:28,061 --> 00:10:30,328
Don't tell me. Wait for it.
200
00:10:30,330 --> 00:10:32,230
Tom. Right. Like the thumb.
201
00:10:32,232 --> 00:10:34,833
If it did squats and gelled.
202
00:10:34,835 --> 00:10:37,769
SCOTTIE: Our assignment is
to find Anna Blair Copeland,
203
00:10:37,771 --> 00:10:40,672
CIA operative
under nonofficial cover.
204
00:10:40,674 --> 00:10:43,108
Yesterday, she and her son
were kidnapped
205
00:10:43,110 --> 00:10:44,976
by Leland David Bray.
206
00:10:44,978 --> 00:10:47,379
What do we know about him?
SCOTTIE: Bray's ex-CIA.
207
00:10:47,381 --> 00:10:50,849
In 2011, he went rogue
while on a black op in Athens.
208
00:10:50,851 --> 00:10:52,884
Since then, he's gone
to the dark side.
209
00:10:52,886 --> 00:10:55,954
TOM: He has abducted and killed
over a dozen covert operatives.
210
00:10:55,956 --> 00:10:58,823
And Bray has made a fortune
targeting assets like Copeland,
211
00:10:58,825 --> 00:11:00,392
stripping them down,
selling what they know
212
00:11:00,394 --> 00:11:03,228
to foreign intelligence agencies
or terrorist organizations.
213
00:11:03,230 --> 00:11:04,963
Aren't you Encyclopedia Brown.
214
00:11:04,965 --> 00:11:06,798
I actually met Copeland,
215
00:11:06,800 --> 00:11:08,967
working in Rabat in 2012.
216
00:11:08,969 --> 00:11:12,203
We were contracted to help
bring Bray out, but we failed.
217
00:11:12,205 --> 00:11:15,240
But you came closer than
anyone to doing it. How?
218
00:11:15,242 --> 00:11:18,309
Bray has a girlfriend...
Nadia Pascu.
219
00:11:18,311 --> 00:11:19,944
That was five years ago.
220
00:11:19,946 --> 00:11:21,312
How do you know
they're still together?
221
00:11:21,314 --> 00:11:23,448
Have you seen the girlfriend?
222
00:11:23,450 --> 00:11:25,984
(COMPUTER BEEPS)
Hello, Nadia. Romanian,
223
00:11:25,986 --> 00:11:27,686
Olympic swimmer,
all-around goddess.
224
00:11:27,688 --> 00:11:30,055
Yeah, they're still dating.
MAN: Yow!
225
00:11:30,057 --> 00:11:32,323
TOM: She travels with a
full security contingent,
226
00:11:32,325 --> 00:11:35,794
so that would suggest that she's
still in contact with Bray.
227
00:11:35,796 --> 00:11:38,697
And how do you suggest we get her
away from the security detail?
228
00:11:38,699 --> 00:11:40,365
Well, that's the fun part.
229
00:11:40,367 --> 00:11:43,001
- (FUNK)
- (MAN GRUNTS)
230
00:11:43,003 --> 00:11:46,438
All right! I've got authority
over the security feeds.
231
00:11:46,440 --> 00:11:48,406
Dumont, coming your way.
232
00:11:48,408 --> 00:11:51,109
Three, two, one,
cue the mermaid!
233
00:11:51,111 --> 00:11:52,310
We're live, gents!
234
00:11:52,312 --> 00:11:54,279
All right.
235
00:11:54,281 --> 00:11:55,980
After you, my good man.
236
00:11:55,982 --> 00:11:57,348
What, you don't trust me?
237
00:11:57,350 --> 00:11:59,284
Well, you shoot me once,
shame on me.
238
00:11:59,286 --> 00:12:00,885
Shoot me twice...
239
00:12:00,887 --> 00:12:03,455
Don't tempt me.
240
00:12:03,457 --> 00:12:05,957
Okay, there's a split
in the tunnel 30 feet ahead.
241
00:12:05,959 --> 00:12:09,461
Stay to your right. Target
will be another 60 yards out.
242
00:12:09,463 --> 00:12:11,296
(BEEPING)
243
00:12:11,298 --> 00:12:13,164
SOLOMON: Transponder's up.
244
00:12:13,166 --> 00:12:14,999
Dumont, the coordinates are
245
00:12:15,001 --> 00:12:17,736
40.7513 degrees north,
246
00:12:17,738 --> 00:12:22,207
75.0148 degrees west.
247
00:12:22,209 --> 00:12:24,509
Okay, you should have
a street vent to your west.
248
00:12:24,511 --> 00:12:27,879
From that vent, measure 14 feet, two inches.
(THWACKS WALL)
249
00:12:27,881 --> 00:12:31,750
Now, from the south wall,
measure six feet, nine inches.
250
00:12:31,752 --> 00:12:34,452
(CLICKS) ♪ Hey, hey, hey, hey ♪
251
00:12:34,454 --> 00:12:36,788
(GRUNTING)
252
00:12:39,893 --> 00:12:43,027
You tell me we're only
doing one case.
253
00:12:43,029 --> 00:12:46,898
That's a shame.
Yeah, I'm gonna miss you too.
254
00:12:48,001 --> 00:12:50,301
♪ Turn it loose ♪
255
00:12:50,303 --> 00:12:52,036
♪ Hey, hey, hey, hey, hey ♪
256
00:12:52,038 --> 00:12:53,805
When you're ready, Freddie.
257
00:12:53,807 --> 00:12:55,039
Wait for it.
258
00:12:55,041 --> 00:12:56,908
Wait for it, scrap boy.
259
00:12:56,910 --> 00:12:58,409
Now!
260
00:13:02,549 --> 00:13:04,082
(INHALES DEEPLY)
261
00:13:06,486 --> 00:13:07,952
(SHOUTING)
262
00:13:17,564 --> 00:13:18,963
(COUGHING)
263
00:13:18,965 --> 00:13:20,198
(GASPING)
264
00:13:21,401 --> 00:13:23,401
Help!
265
00:13:23,403 --> 00:13:24,536
(GRUNTS)
266
00:13:25,906 --> 00:13:28,873
Help me! Go. Now. Drive.
267
00:13:30,811 --> 00:13:31,943
(TIRES SCREECHING)
268
00:13:43,023 --> 00:13:44,823
(GASPS) WHO THE HELL ARE YOU?
269
00:13:44,825 --> 00:13:46,024
Where am I?
270
00:13:47,994 --> 00:13:50,829
We are fortune-tellers.
271
00:13:50,831 --> 00:13:52,197
No, no, no. It's okay.
272
00:13:52,199 --> 00:13:53,364
You see this?
273
00:13:53,366 --> 00:13:55,366
This is your life line.
274
00:13:55,368 --> 00:13:58,102
See where it splits there?
275
00:13:58,104 --> 00:13:59,304
Two fates.
276
00:13:59,306 --> 00:14:01,746
This is the point
of divergence.
277
00:14:02,275 --> 00:14:05,109
And this ice pick...
278
00:14:05,111 --> 00:14:06,911
is an agent of change.
279
00:14:06,913 --> 00:14:08,479
You gonna read
her tarot cards next?
280
00:14:08,481 --> 00:14:10,882
Do you have, like, a little
crystal ball or something?
281
00:14:10,884 --> 00:14:12,383
Depends on how
she answers the question.
282
00:14:12,385 --> 00:14:16,888
Now, if I use it right here,
283
00:14:16,890 --> 00:14:19,290
you'll never walk
without a cane.
284
00:14:19,292 --> 00:14:22,060
But if I use it here,
285
00:14:22,062 --> 00:14:23,494
you won't be able
to walk at all.
286
00:14:23,496 --> 00:14:25,330
And if I use it right here...
287
00:14:25,332 --> 00:14:28,132
That's enough. She gets it.
288
00:14:28,134 --> 00:14:30,935
Your boyfriend Bray... where is he?
Go to hell.
289
00:14:30,937 --> 00:14:33,204
(SOLOMON SNICKERS)
You see what you've done?
290
00:14:33,206 --> 00:14:36,474
You've given her a reason
to question our resolve.
291
00:14:36,476 --> 00:14:38,376
We can't have that.
292
00:14:38,378 --> 00:14:41,145
(GASPS) (MEN GRUNTING)
293
00:14:44,084 --> 00:14:45,483
Gun!
294
00:14:55,962 --> 00:14:57,061
(VEHICLE DEPARTING)
295
00:15:20,320 --> 00:15:22,220
(COMPUTER CHIRPING)
296
00:15:26,059 --> 00:15:30,194
The ocular camera is up.
We're live.
297
00:15:30,196 --> 00:15:33,064
You were supposed to knock me
down, not hit me.
298
00:15:33,066 --> 00:15:34,599
Yeah, but it felt great.
299
00:15:34,601 --> 00:15:37,068
Is that Nadia's feed from
the lens we put in her eye?
300
00:15:37,070 --> 00:15:38,603
DUMONT: Amaze-balls, right?
301
00:15:38,605 --> 00:15:41,072
Mom wanted me to be
an ophthalmologist,
302
00:15:41,074 --> 00:15:43,074
radiologist, gynecologist.
303
00:15:43,076 --> 00:15:45,076
Anything ending
with an "ologist."
304
00:15:45,078 --> 00:15:46,377
(COIN CLINKS)
305
00:15:48,315 --> 00:15:49,580
You get the number she dialed?
306
00:15:49,582 --> 00:15:50,648
Enough.
307
00:15:50,650 --> 00:15:52,417
Country code is England.
308
00:15:52,419 --> 00:15:56,087
Yes. Fine? No. I'm alive.
309
00:15:56,089 --> 00:15:57,288
I don't know who they were,
310
00:15:57,290 --> 00:15:59,190
but they were asking about you.
311
00:15:59,192 --> 00:16:01,025
She looked away
for the last three digits,
312
00:16:01,027 --> 00:16:03,194
but if we run
all possible combos,
313
00:16:03,196 --> 00:16:05,263
eliminate certain
classifications,
314
00:16:05,265 --> 00:16:09,200
we land on an elementary
school, a Korean spa,
315
00:16:09,202 --> 00:16:12,603
or an estate a hundred
kilometers outside London,
316
00:16:12,605 --> 00:16:14,238
owned by one Julian Lambert.
317
00:16:14,240 --> 00:16:16,741
I want to know who Lambert is,
his connection to Bray,
318
00:16:16,743 --> 00:16:18,376
and how we get into his estate.
319
00:16:18,378 --> 00:16:20,144
I want it an hour ago.
320
00:16:20,146 --> 00:16:22,547
Thanks for the heads-up, sweetheart.
Get to the safe house.
321
00:16:22,549 --> 00:16:25,183
I'll contact you as soon as I can.
(PHONE BEEPS)
322
00:16:25,185 --> 00:16:28,019
Please, Leland, don't.
Just let my son go.
323
00:16:28,021 --> 00:16:30,321
Oh, the boy...
he's gotten so big.
324
00:16:30,323 --> 00:16:31,689
It's going to be okay, Maddox.
325
00:16:31,691 --> 00:16:34,058
Oh, Maddox, that's right.
326
00:16:34,060 --> 00:16:38,730
Hey, Maddox, did Mommy ever tell
you that we used to work together?
327
00:16:38,732 --> 00:16:42,333
That we were... friends?
328
00:16:42,335 --> 00:16:45,036
I'll tell you whatever you want to know.
Just let him go.
329
00:16:45,038 --> 00:16:46,337
No, you won't.
330
00:16:46,339 --> 00:16:48,072
See, if I thought that
was the case,
331
00:16:48,074 --> 00:16:51,476
I never would have taken
the boy in the first place.
332
00:16:51,478 --> 00:16:52,744
Mommy...
333
00:16:52,746 --> 00:16:55,266
Mommy sent people
to have me killed.
334
00:16:56,583 --> 00:16:59,617
She tried to blow me up.
335
00:16:59,619 --> 00:17:02,120
But that didn't work.
Did it, Mommy?
336
00:17:02,122 --> 00:17:05,523
Now, Mom,
I know you've been trained
337
00:17:05,525 --> 00:17:07,425
to suffer a great deal
of pain without cracking,
338
00:17:07,427 --> 00:17:11,763
but my question for you is...
339
00:17:13,266 --> 00:17:14,632
how much pain...
340
00:17:17,037 --> 00:17:18,636
can he watch you suffer?
341
00:17:21,107 --> 00:17:23,374
DUMONT: Julian Lambert
is Leland Bray.
342
00:17:23,376 --> 00:17:26,444
It's an alias Bray uses to
conceal real estate transactions
343
00:17:26,446 --> 00:17:28,513
through offshore accounts
in Panama
344
00:17:28,515 --> 00:17:30,114
and the Caymans.
345
00:17:30,116 --> 00:17:32,250
Lambert only exists on paper.
346
00:17:32,252 --> 00:17:34,619
The real owner's Bray. What do
we know about the compound?
347
00:17:34,621 --> 00:17:36,587
WOMAN: Well, first of
all, it's heavily guarded.
348
00:17:36,589 --> 00:17:38,322
Around the clock,
two shifts, five men,
349
00:17:38,324 --> 00:17:39,791
seven working graveyard.
350
00:17:39,793 --> 00:17:42,060
DUMONT: And look what our
ARCTEK satellite picked up.
351
00:17:42,062 --> 00:17:43,428
SCOTTIE:
Those must be Bray's men,
352
00:17:43,430 --> 00:17:45,096
so the boy's Anna's son.
353
00:17:45,098 --> 00:17:47,265
We have no idea
what kind of eyes Bray has.
354
00:17:47,267 --> 00:17:49,467
He'll likely see you coming
from any direction.
355
00:17:49,469 --> 00:17:52,370
So we bring fire,
overpower him.
356
00:17:52,372 --> 00:17:54,439
SCOTTIE:
Even if we had teams in place,
357
00:17:54,441 --> 00:17:56,407
I can't get munitions onto
foreign soil that quickly.
358
00:17:56,409 --> 00:17:57,775
What about under foreign soil?
359
00:17:57,777 --> 00:17:59,210
What do you guys know
360
00:17:59,212 --> 00:18:00,578
about Dover's war tunnels?
361
00:18:00,580 --> 00:18:02,080
To defend against Napoleon,
362
00:18:02,082 --> 00:18:03,548
Dover Castle was retrofitted
363
00:18:03,550 --> 00:18:05,283
with a multi-level
tunnel network.
364
00:18:05,285 --> 00:18:07,685
And Napoleon never invaded,
but the tunnels remain.
365
00:18:07,687 --> 00:18:09,687
And judging by this location,
Bray's compound...
366
00:18:09,689 --> 00:18:12,190
Sits on or near those tunnels.
367
00:18:12,192 --> 00:18:15,460
Giving Bray easy access
to move captives.
368
00:18:15,462 --> 00:18:17,728
Fantastic. If this compound
sits on a tunnel...
369
00:18:17,730 --> 00:18:20,665
and let's admit
that's a mighty big "if"...
370
00:18:20,667 --> 00:18:23,101
how do you suggest we get in, or
even or even know where we are?
371
00:18:23,103 --> 00:18:25,603
It's not like we have a map.
No.
372
00:18:25,605 --> 00:18:28,339
The Middlesex Museum
of British History does.
373
00:18:28,341 --> 00:18:32,376
In 2015, the museum acquired
an 18th century artifact
374
00:18:32,378 --> 00:18:34,412
"which experts believe
may diagram
375
00:18:34,414 --> 00:18:36,147
"an extended network
of secret tunnels
376
00:18:36,149 --> 00:18:38,749
"under the White Cliffs
of Dover.
377
00:18:38,751 --> 00:18:41,352
"The document's undergoing
a restoration effort
378
00:18:41,354 --> 00:18:45,723
by historians at the
Middlesex Museum in London."
379
00:18:45,725 --> 00:18:48,793
Draw up a plan. And remember,
380
00:18:48,795 --> 00:18:51,956
the chances of getting Anna Copeland and
her son out alive drop with every hour.
381
00:18:58,404 --> 00:18:59,537
(KNOCK ON DOOR)
382
00:19:02,575 --> 00:19:04,442
(DOOR CLOSES)
383
00:19:04,444 --> 00:19:06,711
I just want to be clear.
384
00:19:06,713 --> 00:19:09,413
I'll help you find Bray,
but after that I'm...
385
00:19:09,415 --> 00:19:10,781
I'm done.
386
00:19:10,783 --> 00:19:14,619
Sardinia. Three years ago.
Our anniversary.
387
00:19:14,621 --> 00:19:15,920
What do you think?
388
00:19:15,922 --> 00:19:19,457
The funeral home needs
a shot for the service.
389
00:19:19,459 --> 00:19:20,625
He looks happy.
390
00:19:24,397 --> 00:19:25,396
What was he like?
391
00:19:25,398 --> 00:19:28,466
Brilliant.
392
00:19:28,468 --> 00:19:29,734
Playful.
393
00:19:29,736 --> 00:19:31,702
Charming.
394
00:19:31,704 --> 00:19:33,871
Terrible flirt. (CHUCKLES)
395
00:19:33,873 --> 00:19:36,941
Like a lion. Always preening.
396
00:19:36,943 --> 00:19:39,844
Damn if that man didn't know
how to wear a tuxedo,
397
00:19:39,846 --> 00:19:43,181
how to open a door,
tell a joke,
398
00:19:43,183 --> 00:19:44,815
be a gentleman.
399
00:19:46,886 --> 00:19:49,387
But in the last few years,
all that, um...
400
00:19:52,525 --> 00:19:55,459
It was if the color
in him faded,
401
00:19:55,461 --> 00:19:59,463
like a... a photo
left out in the rain.
402
00:20:04,571 --> 00:20:05,570
What happened?
403
00:20:08,575 --> 00:20:11,242
After we lost our son, I, um...
404
00:20:12,445 --> 00:20:13,678
I fell apart.
405
00:20:13,680 --> 00:20:16,414
Howard was my rock.
406
00:20:16,416 --> 00:20:20,618
Eventually, I... I healed,
and we went on.
407
00:20:22,822 --> 00:20:25,656
But all that pain,
he bottled up.
408
00:20:25,658 --> 00:20:27,692
It... It festered,
409
00:20:27,694 --> 00:20:28,926
poisoned the mind.
410
00:20:28,928 --> 00:20:31,596
He refused to see
a psychiatrist,
411
00:20:31,598 --> 00:20:33,864
became paranoid,
412
00:20:33,866 --> 00:20:36,000
secretive.
413
00:20:36,002 --> 00:20:37,768
When the board finally moved
414
00:20:37,770 --> 00:20:39,270
to have him declared
mentally incompetent,
415
00:20:39,272 --> 00:20:40,738
he vanished.
416
00:20:40,740 --> 00:20:43,574
The last few months of his life
were a mystery...
417
00:20:43,576 --> 00:20:46,477
where he went, who he spoke to.
418
00:20:48,815 --> 00:20:50,848
And then the crash.
419
00:20:52,852 --> 00:20:54,485
God...
420
00:20:55,555 --> 00:20:57,855
that mind.
421
00:20:57,857 --> 00:21:00,417
That beautiful, beautiful mind.
422
00:21:01,261 --> 00:21:02,660
Such a waste.
423
00:21:11,337 --> 00:21:13,437
SCOTTIE: The museum's holding
a fundraiser Saturday night
424
00:21:13,439 --> 00:21:15,906
for the London
Children's Hospital.
425
00:21:15,908 --> 00:21:17,775
Chairperson's
an old friend of mine.
426
00:21:17,777 --> 00:21:20,411
I got tickets for myself
and my client.
427
00:21:20,413 --> 00:21:21,412
DUMONT:
You know that's tomorrow night.
428
00:21:21,414 --> 00:21:22,813
Well, we'll take the jet.
429
00:21:22,815 --> 00:21:24,282
What about once we're inside?
430
00:21:24,284 --> 00:21:26,417
Well, according
to grant documents,
431
00:21:26,419 --> 00:21:29,620
the map is being preserved by the
museum's archive science team,
432
00:21:29,622 --> 00:21:31,722
and their facility
is located in the basement,
433
00:21:31,724 --> 00:21:33,991
and it is state of the art...
434
00:21:33,993 --> 00:21:35,660
environmentally controlled,
435
00:21:35,662 --> 00:21:38,829
laminar air systems
means no access via ducting.
436
00:21:38,831 --> 00:21:40,331
The staff enter
through airlocks.
437
00:21:40,333 --> 00:21:43,601
There are no windows.
This place is a bunker.
438
00:21:43,603 --> 00:21:46,037
It's only accessible
with a metered security badge
439
00:21:46,039 --> 00:21:49,907
encoded with
at least 22 unique biometrics
440
00:21:49,909 --> 00:21:51,442
of the employee.
441
00:21:51,444 --> 00:21:53,511
This is impossible to hack.
442
00:21:53,513 --> 00:21:55,880
But not impossible
to duplicate.
443
00:21:55,882 --> 00:21:57,848
It looks like
their security system
444
00:21:57,850 --> 00:22:01,085
is using an extended capacity
access system.
445
00:22:01,087 --> 00:22:04,388
It's a long shot, but if you
can get me close enough
446
00:22:04,390 --> 00:22:06,657
to one of those security
badges, we may have a chance.
447
00:22:06,659 --> 00:22:09,393
Richard.
448
00:22:09,395 --> 00:22:11,662
This little honey's
a symmetric skimming cipher
449
00:22:11,664 --> 00:22:13,597
that should be able to mimic
a card reader
450
00:22:13,599 --> 00:22:15,466
and pull keystream codes.
451
00:22:15,468 --> 00:22:17,368
That'd give me remote access
to the security codes,
452
00:22:17,370 --> 00:22:19,370
which is the good news.
453
00:22:19,372 --> 00:22:22,073
The bad news is you'd have to be
close enough for it to work,
454
00:22:22,075 --> 00:22:25,443
like make-out close.
455
00:22:25,445 --> 00:22:27,345
If you can do that,
I can remotely navigate
456
00:22:27,347 --> 00:22:28,979
the non-linear
filtering functions
457
00:22:28,981 --> 00:22:31,949
and code the pre-loaded blank
card with valid biometrics.
458
00:22:31,951 --> 00:22:34,819
So you want to duplicate
the key?
459
00:22:34,821 --> 00:22:37,588
That's probably
a simpler way of saying it.
460
00:22:37,590 --> 00:22:39,056
Look, fellas,
I'm just as impressed
461
00:22:39,058 --> 00:22:40,624
by everything I've said
as you are,
462
00:22:40,626 --> 00:22:41,992
but even if I can read the key,
463
00:22:41,994 --> 00:22:43,894
it's going to take time.
How much time?
464
00:22:43,896 --> 00:22:45,830
Thirty minutes.
465
00:22:45,832 --> 00:22:46,931
Twenty tops.
466
00:22:46,933 --> 00:22:49,066
Tom, I do hope you have a tux.
467
00:22:49,068 --> 00:22:51,102
Sounds like
we're going to a party.
468
00:22:51,104 --> 00:22:54,538
(MUSIC SOFT JAZZ)
469
00:22:54,540 --> 00:22:57,408
Dumont, how much longer until
the duplicate badge is ready?
470
00:22:57,410 --> 00:23:00,678
Easy, cheesy.
Genius can't be rushed.
471
00:23:02,615 --> 00:23:04,915
You okay?
472
00:23:04,917 --> 00:23:07,918
With Howard gone, the lawyers tell
me I have to settle the estate.
473
00:23:07,920 --> 00:23:09,854
I don't understand.
474
00:23:09,856 --> 00:23:11,455
Evidently, Howard left
475
00:23:11,457 --> 00:23:13,524
a sizable portion
of the company to our son.
476
00:23:13,526 --> 00:23:15,993
Christopher's body
was never found.
477
00:23:15,995 --> 00:23:20,631
I suppose he was still
hoping for a miracle.
478
00:23:20,633 --> 00:23:24,435
But the lawyers are working to
have our son declared legally dead
479
00:23:24,437 --> 00:23:28,706
so the company can be put
in my trust.
480
00:23:28,708 --> 00:23:30,641
DUMONT: Almost there.
Under a minute.
481
00:23:30,643 --> 00:23:34,879
Sorry to dump all this on you.
You didn't ask.
482
00:23:34,881 --> 00:23:36,981
You don't need to apologize.
483
00:23:38,551 --> 00:23:41,619
I feel...
484
00:23:41,621 --> 00:23:44,121
strangely comfortable
revealing myself to you.
485
00:23:44,123 --> 00:23:46,090
It's odd.
486
00:23:48,661 --> 00:23:50,461
(BEEPS)
487
00:23:50,463 --> 00:23:53,164
Tom-Tom, you read me?
Ready for liftoff.
488
00:23:53,166 --> 00:23:55,699
I sent the encrypted file.
Your card's ready to pop.
489
00:23:55,701 --> 00:23:57,535
Come on. Let's make some magic.
490
00:24:15,087 --> 00:24:17,721
You really know
how to push my buttons.
491
00:24:17,723 --> 00:24:20,758
(MUSIC CONTINUES)
492
00:24:35,508 --> 00:24:38,108
Dumont, we got a problem.
There are people here, working.
493
00:24:38,110 --> 00:24:40,010
What people? Who are they?
I don't know.
494
00:24:40,012 --> 00:24:42,213
Archivists or something. What
does it matter who they are?
495
00:24:42,215 --> 00:24:44,081
They're here. Let me think.
496
00:24:44,083 --> 00:24:46,150
Dumont, if I don't get
that map,
497
00:24:46,152 --> 00:24:47,985
we don't get Anna,
we don't get her son.
498
00:24:47,987 --> 00:24:50,254
The fire system. What?
499
00:24:50,256 --> 00:24:52,623
(CHUCKLES)
It's a hypoxic air system.
500
00:24:52,625 --> 00:24:55,659
It literally sucks the oxygen out
of the room to starve the fire.
501
00:24:55,661 --> 00:24:57,862
A fire needs oxygen.
Yeah, I know that, Dumont.
502
00:24:57,864 --> 00:24:59,864
What good does it do us?
If I can trip the system
503
00:24:59,866 --> 00:25:02,967
without activating the alarm,
it'll pull the air from the room,
504
00:25:02,969 --> 00:25:05,703
starve the fire of oxygen, along
with anyone else in that room,
505
00:25:05,705 --> 00:25:07,204
inducing, like,
a loss of consciousness
506
00:25:07,206 --> 00:25:08,873
to anyone inside,
like the choking game.
507
00:25:08,875 --> 00:25:10,074
How long are
they going to be out?
508
00:25:10,076 --> 00:25:11,575
I don't know.
509
00:25:11,577 --> 00:25:13,110
Why would I know that, huh?
510
00:25:13,112 --> 00:25:15,279
Okay, just... just do it,
all right?
511
00:25:15,281 --> 00:25:16,647
Trip the system. Do it now.
512
00:25:16,649 --> 00:25:17,648
(BEEPING)
513
00:25:26,592 --> 00:25:29,627
(MEN COUGHING)
514
00:25:29,629 --> 00:25:32,096
Help!
515
00:25:32,098 --> 00:25:33,664
(BANGING ON DOOR) Help!
516
00:25:33,666 --> 00:25:36,226
(BANGING CONTINUES)
(MEN SHOUTING)
517
00:25:37,670 --> 00:25:40,204
(COUGHING) (SHOUTING CONTINUES)
518
00:25:40,206 --> 00:25:42,326
(COUGHING, SHOUTING STOPS)
(BANGING STOPS)
519
00:25:44,076 --> 00:25:45,976
(BEEPS)
520
00:25:47,780 --> 00:25:50,080
(CHATTERING)
521
00:25:50,082 --> 00:25:52,016
We're seeing an alarm
in the basement.
522
00:25:52,018 --> 00:25:55,738
Some kind of fire. But it
didn't trip the main alarm.
523
00:25:56,255 --> 00:25:57,755
Could be a security breach.
524
00:25:57,757 --> 00:25:59,690
Get down there
and figure it out.
525
00:25:59,692 --> 00:26:02,960
The last thing we need
tonight is an incident.
526
00:26:02,962 --> 00:26:04,228
(WHISPERING) Pack up.
527
00:26:04,230 --> 00:26:05,796
Security's on its way.
528
00:26:13,105 --> 00:26:16,607
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
529
00:26:16,609 --> 00:26:17,608
(CLICKS)
530
00:26:23,749 --> 00:26:25,716
(CHATTERING)
531
00:26:26,819 --> 00:26:28,018
Get it? I got it.
532
00:26:28,020 --> 00:26:30,020
Good. Let's bring Anna back.
533
00:26:30,022 --> 00:26:32,056
(CHATTERING CONTINUES)
534
00:26:47,340 --> 00:26:49,873
We're in. Based on the map,
you're about a quarter mile
535
00:26:49,875 --> 00:26:52,009
from the tunnel line
that runs under Bray's compound.
536
00:26:52,011 --> 00:26:53,911
Once on site,
trip the transponder.
537
00:26:53,913 --> 00:26:56,146
I'll switch us
to an SDR frequency.
538
00:26:57,683 --> 00:26:58,916
Hold up.
539
00:27:04,156 --> 00:27:06,757
Think it's safe to say we know
how Bray smuggles in captives.
540
00:27:08,694 --> 00:27:10,855
El Chapo's got nothing
on this guy.
541
00:27:13,099 --> 00:27:14,898
Now, you can keep silent, Anna.
542
00:27:14,900 --> 00:27:16,400
I can't make you talk.
543
00:27:16,402 --> 00:27:20,037
And I don't need to.
544
00:27:20,039 --> 00:27:21,305
'Cause what I need from you
545
00:27:21,307 --> 00:27:23,974
is going to take
far more than words.
546
00:27:34,987 --> 00:27:38,122
(MUFFLED SCREAMING)
547
00:27:41,127 --> 00:27:42,926
(SCREAMING CONTINUES)
548
00:28:01,047 --> 00:28:02,713
(WHIRRING)
549
00:28:02,715 --> 00:28:03,881
Transponder's up.
550
00:28:03,883 --> 00:28:05,749
Sending the coplanar points.
551
00:28:07,420 --> 00:28:10,421
(BEEPING)
552
00:28:33,179 --> 00:28:35,312
TOM: Hey, Dumont, what's happening there?
What's going on?
553
00:28:35,314 --> 00:28:38,382
Okay, kiddies, um,
the sketch graph's incomplete,
554
00:28:38,384 --> 00:28:41,385
but I can tell you
we're looking at a central map.
555
00:28:41,387 --> 00:28:42,853
Bedrooms bursting,
556
00:28:42,855 --> 00:28:44,788
branching north and south.
557
00:28:44,790 --> 00:28:46,090
Exits to the west.
558
00:29:00,039 --> 00:29:01,972
(MOUTHING)
559
00:29:07,480 --> 00:29:09,346
I got eyes on Tango.
560
00:29:09,348 --> 00:29:10,781
Does anyone have eyes on Bambi?
561
00:29:10,783 --> 00:29:11,982
Not yet. Hang tight.
562
00:29:16,021 --> 00:29:17,855
(MOUTHING)
563
00:29:17,857 --> 00:29:21,024
I got a door on the east end of the compound.
May be our Bambi.
564
00:29:21,026 --> 00:29:23,060
Dumont, come back.
565
00:29:23,062 --> 00:29:25,429
It's not on the sketch graph.
566
00:29:25,431 --> 00:29:28,265
Come on, baby. Come on.
567
00:29:28,267 --> 00:29:29,333
Oh, no.
568
00:29:33,372 --> 00:29:34,905
(OCULAR CAMERA CHIRPS)
569
00:29:34,907 --> 00:29:37,508
No. No, no, no. No. No.
570
00:29:37,510 --> 00:29:39,176
No, princess, please.
571
00:29:39,178 --> 00:29:41,478
Please. Guys,
we have a problem.
572
00:29:44,550 --> 00:29:48,218
Bray's lady just found
the ocular camera.
573
00:29:48,220 --> 00:29:50,220
She's on the phone right now,
and I can't hear a word,
574
00:29:50,222 --> 00:29:52,322
but I got a bad feeling
about who she's calling.
575
00:29:52,324 --> 00:29:54,391
(CELL PHONE RINGING)
576
00:29:57,329 --> 00:29:58,328
Yeah.
577
00:29:59,365 --> 00:30:00,998
What?
578
00:30:01,000 --> 00:30:02,432
Oh, for God's sake.
579
00:30:02,434 --> 00:30:04,434
Slow down, will ya?
580
00:30:04,436 --> 00:30:06,837
In your contact lens? What...
581
00:30:13,979 --> 00:30:15,479
(GRUNTS)
582
00:30:18,851 --> 00:30:19,883
(GUN FIRES)
583
00:30:20,986 --> 00:30:23,187
Anna Copeland, we gotta go.
584
00:30:23,189 --> 00:30:24,909
My son. We're gonna find him.
585
00:30:26,826 --> 00:30:29,960
I got Tango in custody. We're
moving to the access point.
586
00:30:29,962 --> 00:30:32,529
You guys gotta find that kid and get
out of here because we are burned.
587
00:30:32,531 --> 00:30:34,464
Do you hear me?
Get that kid and get out.
588
00:30:34,466 --> 00:30:35,966
(GUN FIRES)
589
00:30:41,974 --> 00:30:44,608
He's got the kid.
590
00:30:44,610 --> 00:30:47,377
And I know exactly
where he's taking him.
591
00:30:52,117 --> 00:30:53,283
(GUNS FIRE)
592
00:30:54,520 --> 00:30:56,987
No. Please, my son!
593
00:30:56,989 --> 00:30:58,589
I have to go back for my son!
594
00:30:58,591 --> 00:31:00,858
My people will find Maddox.
Come on.
595
00:31:09,568 --> 00:31:10,868
Am I going to see Mommy?
596
00:31:10,870 --> 00:31:12,269
Don't worry about Mommy, kid.
597
00:31:12,271 --> 00:31:14,404
She does what she's promised...
598
00:31:15,541 --> 00:31:16,640
(GUN CLICKS)
599
00:31:16,642 --> 00:31:18,876
Don't take another step.
600
00:31:18,878 --> 00:31:20,210
I'll shoot the kid.
601
00:31:20,212 --> 00:31:22,913
You don't believe me?
One more step!
602
00:31:22,915 --> 00:31:25,282
There is an army waiting for you
at the other end of this tunnel.
603
00:31:25,284 --> 00:31:26,583
It's not going to end
the way you thought.
604
00:31:26,585 --> 00:31:28,218
What did they tell ya?
605
00:31:28,220 --> 00:31:29,319
That I went rogue?
606
00:31:29,321 --> 00:31:31,154
Just let the boy go.
607
00:31:31,156 --> 00:31:33,023
I followed orders!
608
00:31:33,025 --> 00:31:35,192
I shed blood for them,
609
00:31:35,194 --> 00:31:36,994
and they decided
I knew too much,
610
00:31:36,996 --> 00:31:38,996
so they sent Copeland
to kill me.
611
00:31:38,998 --> 00:31:40,230
My own team!
612
00:31:40,232 --> 00:31:41,565
Mm-hmm. I don't care.
613
00:31:41,567 --> 00:31:43,267
Your beef is with the agency.
614
00:31:43,269 --> 00:31:44,334
They can make it right.
615
00:31:44,336 --> 00:31:45,903
I already made it right.
616
00:31:45,905 --> 00:31:48,272
No, you didn't.
617
00:31:48,274 --> 00:31:49,539
(GRUNTS)
618
00:31:50,576 --> 00:31:52,209
(CRYING) IT'S OKAY.
619
00:31:52,211 --> 00:31:56,380
It's okay. You're okay.
Don't look.
620
00:31:56,382 --> 00:32:00,284
(HEART MONITOR BEEPING)
621
00:32:03,689 --> 00:32:05,956
Anna?
622
00:32:05,958 --> 00:32:08,125
It's me, from the mission in Rabat.
You're in a hospital.
623
00:32:08,127 --> 00:32:09,927
My son. Maddox.
624
00:32:09,929 --> 00:32:11,228
We're working to get him back,
but right now...
625
00:32:11,230 --> 00:32:12,696
I need to speak to my son.
626
00:32:12,698 --> 00:32:14,131
No, listen to me.
You're hurt, all right?
627
00:32:14,133 --> 00:32:15,465
We have doctors
looking at X-rays
628
00:32:15,467 --> 00:32:16,633
to make sure
that everything's okay.
629
00:32:16,635 --> 00:32:19,369
(CELL PHONE RINGING) Please.
630
00:32:19,371 --> 00:32:20,504
Okay, this is our team.
631
00:32:20,506 --> 00:32:22,072
They might have
an update on Maddox.
632
00:32:22,074 --> 00:32:24,374
Just... Please.
633
00:32:27,079 --> 00:32:29,079
Solomon?
634
00:32:29,081 --> 00:32:30,981
Yeah, she's safe.
635
00:32:30,983 --> 00:32:32,249
Medevaced to London.
636
00:32:32,251 --> 00:32:34,251
Listen. Bray... he cut her.
637
00:32:34,253 --> 00:32:37,154
Some crude surgery.
638
00:32:37,156 --> 00:32:39,456
You do?
639
00:32:39,458 --> 00:32:41,258
When?
640
00:32:41,260 --> 00:32:43,627
And he's okay?
641
00:32:43,629 --> 00:32:45,430
Yeah, hang on.
She's right here.
642
00:32:56,508 --> 00:32:58,709
Escaped? Why would she do that?
643
00:32:58,711 --> 00:33:01,144
Because the situation
is worse than we thought.
644
00:33:01,146 --> 00:33:03,580
I'm looking at an X-ray of Copeland
and seeing some kind of device.
645
00:33:03,582 --> 00:33:04,748
Device?
646
00:33:04,750 --> 00:33:06,183
In her abdomen.
647
00:33:06,185 --> 00:33:07,384
It looks like some kind of, uh,
648
00:33:07,386 --> 00:33:08,685
surgically implanted explosive.
649
00:33:08,687 --> 00:33:10,253
She's carrying a bomb.
650
00:33:10,255 --> 00:33:11,555
Well, she doesn't know
Bray is dead
651
00:33:11,557 --> 00:33:13,490
or that we have her son.
652
00:33:13,492 --> 00:33:15,158
My guess is Bray told her
he'd let Maddox go
653
00:33:15,160 --> 00:33:16,760
if she detonated it,
654
00:33:16,762 --> 00:33:18,462
and that's why she escaped...
to get to the target.
655
00:33:18,464 --> 00:33:20,263
And where's that? I don't know.
656
00:33:20,265 --> 00:33:22,432
Solomon said Bray
was ranting about the CIA.
657
00:33:22,434 --> 00:33:24,201
About how they tried
to have him scrubbed
658
00:33:24,203 --> 00:33:25,535
and sent his own team
to do the job.
659
00:33:25,537 --> 00:33:27,070
His team. Of course.
660
00:33:27,072 --> 00:33:29,039
That's why she's gone.
661
00:33:29,041 --> 00:33:31,074
He sent her to kill the team.
662
00:33:31,076 --> 00:33:32,609
(GROANING)
663
00:33:34,680 --> 00:33:36,613
(DOOR BUZZING)
664
00:33:38,517 --> 00:33:41,284
(GROANING CONTINUES) Anna, my God.
We heard.
665
00:33:41,286 --> 00:33:42,319
You okay?
666
00:33:42,321 --> 00:33:44,488
Bray alive? Anna, talk to me.
667
00:33:44,490 --> 00:33:47,124
(BREATHING HEAVILY)
668
00:33:47,126 --> 00:33:49,026
I'm sorry. Anna Copeland.
669
00:33:49,028 --> 00:33:50,794
(GUNS COCKING)
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
670
00:33:50,796 --> 00:33:52,462
Everybody just calm down.
671
00:33:52,464 --> 00:33:54,231
SOLOMON:
We're on the same side, fellas.
672
00:33:54,233 --> 00:33:55,699
It's okay.
673
00:33:55,701 --> 00:33:57,234
You don't have to do this,
sweetheart.
674
00:33:57,236 --> 00:33:58,435
He has my son.
675
00:33:58,437 --> 00:33:59,469
No, he doesn't.
676
00:33:59,471 --> 00:34:01,171
We have him.
677
00:34:01,173 --> 00:34:04,241
Bray's dead. Maddox is safe.
678
00:34:04,243 --> 00:34:05,475
That can't be.
679
00:34:05,477 --> 00:34:07,157
I can prove it. (BEEPS)
680
00:34:11,250 --> 00:34:12,382
Mommy?
681
00:34:13,585 --> 00:34:16,353
Oh, my God! You're okay.
682
00:34:16,355 --> 00:34:19,222
Maddox? Mommy, where are you?
I'm scared.
683
00:34:19,224 --> 00:34:20,824
Listen, sweetie.
684
00:34:20,826 --> 00:34:23,293
I love you. Do you hear me?
685
00:34:23,295 --> 00:34:26,696
I love you so much.
686
00:34:26,698 --> 00:34:29,698
(GUNS COCKING) Anna.
Hey, hey, take it easy.
687
00:34:30,369 --> 00:34:31,701
Anna, hang up the phone.
688
00:34:31,703 --> 00:34:33,170
The signal interference
could trigger
689
00:34:33,172 --> 00:34:34,471
the explosive device.
690
00:34:34,473 --> 00:34:36,540
I just felt something...
a click.
691
00:34:36,542 --> 00:34:38,475
Kill your phones, your radios.
692
00:34:38,477 --> 00:34:42,779
Any interference could trigger the detonator.
(GLASS SHATTERS)
693
00:34:42,781 --> 00:34:46,249
How do you plan to access
the device?
694
00:34:46,251 --> 00:34:48,218
(SCREAMING)
695
00:34:48,220 --> 00:34:49,686
Hold on, hold on, hold on!
696
00:34:49,688 --> 00:34:50,854
I can feel it. I can feel it.
697
00:34:50,856 --> 00:34:52,155
You're doing good.
698
00:34:52,157 --> 00:34:53,156
Okay. You're doing good.
699
00:34:53,158 --> 00:34:54,724
Anna, don't move.
700
00:34:54,726 --> 00:34:56,593
I can't promise
this next part won't hurt.
701
00:34:56,595 --> 00:34:58,395
(SCREAMING)
702
00:34:58,397 --> 00:35:00,230
Okay, it's out,
it's out, but it won't give.
703
00:35:00,232 --> 00:35:02,232
Hey, Tom ever tell you about
the time he tried to kill me?
704
00:35:02,234 --> 00:35:03,600
TOM: Not now. Funny story.
705
00:35:03,602 --> 00:35:05,302
He tried to kill me
at point-blank range.
706
00:35:05,304 --> 00:35:06,670
Dumont, talk to me.
707
00:35:06,672 --> 00:35:08,238
I'm looking at the images
you sent.
708
00:35:08,240 --> 00:35:10,841
I think the white module
is the main switch,
709
00:35:10,843 --> 00:35:12,309
the black one's the time delay.
710
00:35:12,311 --> 00:35:13,443
How long ago was the click?
711
00:35:13,445 --> 00:35:14,511
Two minutes, maybe less.
712
00:35:14,513 --> 00:35:16,246
And, if I'm being honest,
713
00:35:16,248 --> 00:35:17,848
I shot up his wedding
and tried to abduct his woman.
714
00:35:17,850 --> 00:35:19,649
Is this you helping?
715
00:35:19,651 --> 00:35:21,852
The point is, he couldn't kill
somebody if he tried,
716
00:35:21,854 --> 00:35:23,353
so you got nothing
to worry about.
717
00:35:23,355 --> 00:35:24,888
There's a blasting cap
in the C-4.
718
00:35:24,890 --> 00:35:26,389
Want me to pull it out?
No, don't.
719
00:35:26,391 --> 00:35:27,524
Don't. There's a sensor on it.
720
00:35:27,526 --> 00:35:29,159
Can he cut the wire
to the switch?
721
00:35:29,161 --> 00:35:30,861
Cut either wire
to either module,
722
00:35:30,863 --> 00:35:33,163
and it'll complete the circuit.
723
00:35:33,165 --> 00:35:34,731
I don't like my options.
724
00:35:34,733 --> 00:35:35,866
There might be a way,
725
00:35:35,868 --> 00:35:37,734
but it's... risky.
726
00:35:37,736 --> 00:35:39,269
The wires to the main switch...
727
00:35:39,271 --> 00:35:41,571
cut them both at the same time,
728
00:35:41,573 --> 00:35:43,707
and I mean, like...
729
00:35:43,709 --> 00:35:45,809
the exact same time.
730
00:35:45,811 --> 00:35:48,845
Anna, we can do this.
731
00:35:48,847 --> 00:35:52,649
Just keep your mind on Maddox
732
00:35:52,651 --> 00:35:54,684
because you're going to be
with him before you know it.
733
00:35:54,686 --> 00:35:56,353
Okay?
734
00:35:56,355 --> 00:35:57,755
One... (DEVICE BEEPING)
735
00:35:58,757 --> 00:35:59,923
Two...
736
00:36:02,261 --> 00:36:04,161
three.
737
00:36:04,163 --> 00:36:05,295
(BEEPING STOPS)
738
00:36:05,297 --> 00:36:06,329
(SIGHS)
739
00:36:06,331 --> 00:36:07,330
(SIGHS)
740
00:36:07,332 --> 00:36:08,732
Very good, sir.
741
00:36:08,734 --> 00:36:10,014
Very good.
742
00:36:14,573 --> 00:36:16,907
SCOTTIE:
Howard was my inspiration,
743
00:36:16,909 --> 00:36:19,509
my partner,
744
00:36:19,511 --> 00:36:20,810
my friend.
745
00:36:20,812 --> 00:36:22,379
Standing next to him,
746
00:36:22,381 --> 00:36:25,649
you felt like no matter
what the day brought,
747
00:36:25,651 --> 00:36:27,384
nothing was going to touch you.
748
00:36:29,521 --> 00:36:31,588
You've been told
we lost our son.
749
00:36:31,590 --> 00:36:35,892
He was on the beach one moment,
and gone the next.
750
00:36:39,431 --> 00:36:40,964
Well, that's not true.
751
00:36:42,234 --> 00:36:43,934
We didn't lose Christopher.
752
00:36:45,604 --> 00:36:47,704
I did.
753
00:36:47,706 --> 00:36:49,973
He was with me
when it happened.
754
00:36:51,343 --> 00:36:54,377
And when I told Howard,
755
00:36:54,379 --> 00:36:57,414
he held me,
told me he loved me.
756
00:36:59,551 --> 00:37:00,951
Howard never blamed me.
757
00:37:00,953 --> 00:37:03,620
And he never gave up hope
758
00:37:03,622 --> 00:37:05,555
we'd find our son.
759
00:37:07,659 --> 00:37:09,226
My hope is that...
760
00:37:10,429 --> 00:37:12,262
he's finally found him, and...
761
00:37:13,465 --> 00:37:16,233
that when my time comes,
762
00:37:16,235 --> 00:37:19,636
we'll all be together
in the next life...
763
00:37:19,638 --> 00:37:21,471
further on up the road.
764
00:37:38,624 --> 00:37:40,724
I don't know if you're right
about Scottie.
765
00:37:44,796 --> 00:37:46,863
The preliminary report
from the NTSB
766
00:37:46,865 --> 00:37:48,732
showing that the fuel system
on my jet
767
00:37:48,734 --> 00:37:50,500
had been tampered with.
768
00:37:53,272 --> 00:37:55,572
She tried to have me killed.
769
00:37:55,574 --> 00:37:58,375
I just came from your funeral.
770
00:37:58,377 --> 00:38:01,745
She spoke about you.
She seemed... devastated.
771
00:38:03,282 --> 00:38:05,815
She must be pretty good.
772
00:38:05,817 --> 00:38:07,917
There's something else
you need to see.
773
00:38:07,919 --> 00:38:09,519
(DOOR OPENING)
774
00:38:10,789 --> 00:38:14,491
After you disappeared,
775
00:38:14,493 --> 00:38:15,692
Scottie and I...
776
00:38:18,463 --> 00:38:21,364
we shared a living hell.
777
00:38:21,366 --> 00:38:24,834
We searched. We cried.
778
00:38:24,836 --> 00:38:25,869
We searched more.
779
00:38:25,871 --> 00:38:28,872
And then, gradually,
780
00:38:28,874 --> 00:38:30,440
she healed.
781
00:38:30,442 --> 00:38:31,875
At first, I was angry at her
782
00:38:31,877 --> 00:38:34,844
for... for being able
to do that.
783
00:38:34,846 --> 00:38:37,881
And then I realized
it wasn't anger.
784
00:38:37,883 --> 00:38:39,482
It was envy,
785
00:38:39,484 --> 00:38:42,485
because that was something
I was not able to do.
786
00:38:42,487 --> 00:38:45,088
I never stopped obsessing
787
00:38:45,090 --> 00:38:46,970
and believing that you were
out there somewhere.
788
00:38:49,928 --> 00:38:53,430
I made finding you life's work.
789
00:38:53,432 --> 00:38:58,435
And that search... that quest...
790
00:38:58,437 --> 00:39:00,003
raised questions
about your mother.
791
00:39:00,005 --> 00:39:02,005
How did she come
into my life and why?
792
00:39:02,007 --> 00:39:03,773
She had been using me
793
00:39:03,775 --> 00:39:06,743
and my company
from the beginning,
794
00:39:06,745 --> 00:39:08,578
and when I confronted her
about that,
795
00:39:08,580 --> 00:39:09,946
she used my obsession with you
796
00:39:09,948 --> 00:39:12,549
to make it appear
as if I was crazy.
797
00:39:12,551 --> 00:39:13,917
She tried to have me
pushed out,
798
00:39:13,919 --> 00:39:16,353
not because I was insane,
799
00:39:16,355 --> 00:39:20,590
but because I had stumbled
onto some larger truth.
800
00:39:21,593 --> 00:39:22,792
What truth?
801
00:39:29,868 --> 00:39:30,967
TOM:
What the hell is Whitehall?
802
00:39:30,969 --> 00:39:32,435
HOWARD: Don't you see?
803
00:39:32,437 --> 00:39:33,870
It's all connected.
804
00:39:33,872 --> 00:39:35,872
Your disappearance
30 years ago,
805
00:39:35,874 --> 00:39:37,874
her trying to have me
declared incompetent,
806
00:39:37,876 --> 00:39:39,509
downing the jet
to have me killed.
807
00:39:39,511 --> 00:39:41,811
She had me declared
legally dead today.
808
00:39:41,813 --> 00:39:43,680
Scottie Hargrave
is now in charge
809
00:39:43,682 --> 00:39:46,883
of a global intelligence
gathering operation,
810
00:39:46,885 --> 00:39:48,918
and she's going to use
that network
811
00:39:48,920 --> 00:39:50,420
for the benefit of...
812
00:39:52,090 --> 00:39:54,524
something terrible.
813
00:39:57,529 --> 00:39:59,562
I didn't know
if I would ever find you,
814
00:39:59,564 --> 00:40:01,631
and if I did, I didn't know
who you would be,
815
00:40:01,633 --> 00:40:03,466
but here you are,
816
00:40:03,468 --> 00:40:06,169
and without any help
from your parents,
817
00:40:06,171 --> 00:40:08,538
an incredibly gifted operative.
818
00:40:08,540 --> 00:40:10,173
I don't think
that's a coincidence.
819
00:40:10,175 --> 00:40:13,843
I believe that we are all put
on this earth for a purpose,
820
00:40:13,845 --> 00:40:16,446
and I believe
that your purpose, Tom,
821
00:40:16,448 --> 00:40:18,715
is to go undercover
in your own family,
822
00:40:18,717 --> 00:40:21,151
find out what
your mother has planned,
823
00:40:21,153 --> 00:40:22,786
and stop her.
824
00:40:29,728 --> 00:40:33,730
Rubber baby buggy bumpers.
Rubber baby buggy bumpers.
825
00:40:33,732 --> 00:40:35,765
Rubber baby buggy bumpers.
826
00:40:38,503 --> 00:40:40,943
She sells seashells
by the seashore.
827
00:40:42,774 --> 00:40:45,809
My mom loved tongue twisters.
828
00:40:45,811 --> 00:40:47,644
Seashells, pickled peppers.
829
00:40:49,214 --> 00:40:51,147
It's one of my only memories
of her.
830
00:40:51,149 --> 00:40:53,550
She passed away?
831
00:40:53,552 --> 00:40:54,551
Yeah,
832
00:40:54,553 --> 00:40:55,833
when I was a little boy.
833
00:40:57,756 --> 00:40:59,989
Sometimes life
just really sucks.
834
00:41:02,160 --> 00:41:04,321
I told you I'd only work
one job, but...
835
00:41:05,163 --> 00:41:07,497
but I changed my mind.
836
00:41:07,499 --> 00:41:09,566
Good. You start tomorrow.
837
00:41:10,836 --> 00:41:13,803
That's it? No questions asked?
838
00:41:13,805 --> 00:41:16,473
You have your reasons. Sooner or
later, I'll know what they are.
839
00:41:18,043 --> 00:41:20,810
I don't know if I should be
thrilled or terrified.
840
00:41:22,247 --> 00:41:24,614
Maybe it should be
a little of both.
841
00:41:27,519 --> 00:41:28,918
Welcome to the family.