1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:37,625 --> 00:00:41,791 ‎NETFLIX プレゼンツ 4 00:00:52,708 --> 00:00:57,458 ‎“警察” 5 00:01:22,125 --> 00:01:24,625 ‎なぜ厳重な警備を? 6 00:01:25,625 --> 00:01:27,291 ‎彼は呪われてる 7 00:01:32,291 --> 00:01:34,166 ‎呪われた神父だ 8 00:02:31,916 --> 00:02:33,208 ‎私に祝福を 9 00:02:34,583 --> 00:02:37,041 ‎神父様 力強く祝福して 10 00:02:38,791 --> 00:02:41,291 ‎新しい息子を授けて 11 00:02:42,125 --> 00:02:43,958 ‎古い息子は地獄よ 12 00:02:45,458 --> 00:02:47,250 ‎救えたと思った? 13 00:02:48,791 --> 00:02:51,875 ‎息子は ‎頭に穴を開けて待ってる 14 00:02:52,458 --> 00:02:54,000 ‎天国ではなく‎― 15 00:02:54,500 --> 00:02:56,958 ‎あなたが送った地獄で 16 00:02:59,041 --> 00:03:00,666 ‎うれしい? 17 00:03:32,625 --> 00:03:37,583 ‎金曜日 18 00:04:00,291 --> 00:04:01,291 ‎もしもし 19 00:04:03,791 --> 00:04:04,708 ‎やあ 20 00:04:08,458 --> 00:04:10,208 ‎どこで番号を? 21 00:04:13,333 --> 00:04:15,875 ‎大丈夫だ 落ち着いて 22 00:04:16,500 --> 00:04:17,875 ‎忙しいよ 23 00:04:18,666 --> 00:04:21,625 ‎生活を整えているところだ 24 00:04:22,333 --> 00:04:23,875 ‎家を片付けたり 25 00:04:26,458 --> 00:04:29,291 ‎早く言うべきだったが… 26 00:04:30,583 --> 00:04:32,708 ‎時間が必要だった 27 00:04:35,416 --> 00:04:38,708 ‎怒ってるさ ‎もう話さない方がいい 28 00:04:43,500 --> 00:04:44,958 ‎つらかった 29 00:04:47,125 --> 00:04:50,666 ‎出所した私を ‎心配するのは君だけだ 30 00:04:50,750 --> 00:04:53,791 ‎“スペイン神父 ‎殺人罪で有罪” 31 00:04:55,833 --> 00:04:58,833 ‎聞きたくないだろうが ‎真実だ 32 00:05:00,166 --> 00:05:01,416 ‎ウソは罪だ 33 00:05:02,291 --> 00:05:04,041 ‎分かるだろう 34 00:05:06,458 --> 00:05:08,708 ‎酒は もうやめた 35 00:05:10,416 --> 00:05:11,750 ‎タバコだけ 36 00:05:16,208 --> 00:05:17,458 ‎もう切るよ 37 00:05:18,666 --> 00:05:21,166 ‎ああ また電話する 38 00:05:52,166 --> 00:05:53,750 ‎早くしろ 39 00:05:54,000 --> 00:05:56,666 ‎ドアを開けろ メネンデス 40 00:05:58,750 --> 00:06:04,583 ‎“自分を思いやる真の友に ‎ドアを閉ざすなかれ” 41 00:06:05,833 --> 00:06:08,583 ‎君が俺に教えた言葉だ 42 00:06:09,041 --> 00:06:11,750 ‎君の創作だ セバスチャン 43 00:06:21,875 --> 00:06:24,625 ‎どうだ 元気だったか? 44 00:06:24,708 --> 00:06:27,375 ‎こっちへ来い 45 00:06:31,750 --> 00:06:34,333 ‎これは すごいな 46 00:06:35,458 --> 00:06:36,625 ‎いいね 47 00:06:37,000 --> 00:06:38,125 ‎すごく 48 00:06:38,541 --> 00:06:41,208 ‎こだわりがある部屋だ 49 00:06:42,166 --> 00:06:43,541 ‎広々してる 50 00:06:44,541 --> 00:06:46,250 ‎からかうなよ 51 00:06:51,833 --> 00:06:53,000 ‎何の用だ? 52 00:06:53,416 --> 00:06:54,375 ‎別に 53 00:06:54,875 --> 00:06:57,000 ‎旧友を訪ねただけ 54 00:06:57,250 --> 00:06:59,041 ‎いいだろう 神父様 55 00:06:59,791 --> 00:07:01,125 ‎神父と呼ぶな 56 00:07:01,708 --> 00:07:03,125 ‎私は もう… 57 00:07:04,083 --> 00:07:04,916 ‎違う 58 00:07:05,000 --> 00:07:09,000 ‎ウソだ ‎君の本質は変わらないよ 59 00:07:10,583 --> 00:07:11,916 ‎用件は? 60 00:07:22,375 --> 00:07:23,458 ‎知ってる? 61 00:07:24,208 --> 00:07:28,458 ‎人生で大切なのは ‎危険を察知すること 62 00:07:29,125 --> 00:07:33,125 ‎でないと誰かに ‎のどをかき切られる 63 00:07:33,208 --> 00:07:34,333 ‎突然… 64 00:07:34,541 --> 00:07:36,375 ‎死んでしまう 65 00:07:37,458 --> 00:07:40,166 ‎俺には ‎第六感があると思った 66 00:07:40,541 --> 00:07:44,583 ‎でも君の才能の ‎足元にも及ばなかった 67 00:07:45,291 --> 00:07:48,000 ‎君は悪を感知できる 68 00:07:49,166 --> 00:07:50,875 ‎第5ギャラリーで 69 00:07:51,458 --> 00:07:52,708 ‎君は皆を‎― 70 00:07:53,416 --> 00:07:56,833 ‎落ち着かせることができた 71 00:07:57,583 --> 00:07:59,500 ‎だから尊敬された 72 00:07:59,583 --> 00:08:03,708 ‎扱いの難しい ‎ガラの悪いヤツらからも 73 00:08:03,791 --> 00:08:05,041 ‎そうだろう 74 00:08:05,791 --> 00:08:09,166 ‎俺はその中でも ‎最低のヤツだった 75 00:08:10,333 --> 00:08:11,958 ‎ひどいことを‎― 76 00:08:13,000 --> 00:08:14,416 ‎たくさんした 77 00:08:16,291 --> 00:08:19,208 ‎落ち着け セバスチャン 78 00:08:20,166 --> 00:08:21,875 ‎知らなかった 79 00:08:22,041 --> 00:08:25,375 ‎こうなると思わなかった 80 00:08:26,791 --> 00:08:31,083 ‎後悔と許しを請う気持ちが ‎分かるだろう 81 00:08:31,291 --> 00:08:32,832 ‎昔 君は俺に‎― 82 00:08:33,207 --> 00:08:35,500 ‎過去を話してくれた 83 00:08:36,250 --> 00:08:38,582 ‎なぜ君は選ばれた? 84 00:08:39,250 --> 00:08:41,750 ‎弱者と迷える人々と‎― 85 00:08:41,832 --> 00:08:47,125 ‎サタンに魂を売った ‎腐りきった者を救うため 86 00:08:47,291 --> 00:08:48,541 ‎やめろ 87 00:08:49,250 --> 00:08:50,500 ‎どうした? 88 00:08:50,750 --> 00:08:52,458 ‎麻薬をやったか? 89 00:08:52,791 --> 00:08:54,041 ‎頼む… 90 00:08:55,583 --> 00:08:57,291 ‎助けてくれ 91 00:08:58,125 --> 00:08:59,875 ‎助けが必要だ 92 00:09:00,708 --> 00:09:03,125 ‎俺は何をされてもいい 93 00:09:03,291 --> 00:09:07,000 ‎体を切り裂いて ‎内臓を取り出し 94 00:09:07,083 --> 00:09:10,416 ‎睾丸(こうがん)‎を切り落とせばいい 95 00:09:10,500 --> 00:09:12,291 ‎でも ダメだ 96 00:09:12,583 --> 00:09:14,583 ‎娘には手を出すな 97 00:09:14,666 --> 00:09:17,583 ‎あれは もう娘じゃない 98 00:09:17,666 --> 00:09:19,875 ‎一体 何の話だ? 99 00:09:20,291 --> 00:09:22,291 ‎娘の中にいるんだ 100 00:09:22,541 --> 00:09:26,708 ‎角の生えた悪魔が ‎体の中にいる 101 00:09:26,833 --> 00:09:28,625 ‎何を言ってる? 102 00:09:29,208 --> 00:09:31,583 ‎頼む 助けてくれ 103 00:09:31,791 --> 00:09:34,666 ‎君しか あれを取り出せない 104 00:09:34,750 --> 00:09:38,375 ‎ろくでなしの ‎俺のためじゃない 105 00:09:38,875 --> 00:09:40,125 ‎娘のために 106 00:09:40,416 --> 00:09:42,208 ‎彼女に罪はない 107 00:09:44,416 --> 00:09:45,708 ‎手は尽くした 108 00:09:46,125 --> 00:09:48,708 ‎精神科病院や医者に見せた 109 00:09:54,083 --> 00:09:57,541 ‎私の除霊法は とても特殊だ 110 00:10:00,125 --> 00:10:02,458 ‎暴力的になるかも 111 00:10:04,541 --> 00:10:06,333 ‎それでも望むか? 112 00:10:06,583 --> 00:10:09,833 ‎娘がサタンと ‎生きるくらいなら 113 00:10:09,916 --> 00:10:12,666 ‎死んで天国へ行ってほしい 114 00:10:12,750 --> 00:10:14,583 ‎違う可能性もある 115 00:10:15,375 --> 00:10:18,541 ‎人生の難しい時期に ‎いるだけかも 116 00:10:18,625 --> 00:10:20,458 ‎娘は取りつかれた 117 00:10:20,541 --> 00:10:23,208 ‎俺がバカだと思うか? 118 00:10:24,166 --> 00:10:26,958 ‎娘にペルシャ猫を買った 119 00:10:27,833 --> 00:10:29,958 ‎とても高価だった 120 00:10:30,791 --> 00:10:33,916 ‎彼女は ‎いつも猫と一緒にいた 121 00:10:34,375 --> 00:10:35,875 ‎ある日 猫は消え 122 00:10:35,958 --> 00:10:39,791 ‎庭で 首のない猫の死体が ‎見つかった 123 00:10:40,291 --> 00:10:42,291 ‎娘は無関心だった 124 00:10:42,791 --> 00:10:47,041 ‎数日後 猫の頭を ‎彼女のベッドの下で見つけた 125 00:10:48,041 --> 00:10:50,291 ‎娘が殺したのだろう 126 00:10:51,166 --> 00:10:52,541 ‎娘を見ると… 127 00:10:52,916 --> 00:10:54,166 ‎別人だった 128 00:10:54,708 --> 00:10:56,583 ‎あれは悪魔だ 129 00:11:00,375 --> 00:11:01,583 ‎あの目 130 00:11:03,958 --> 00:11:06,708 ‎あの目は忘れられない 131 00:11:21,041 --> 00:11:22,750 ‎明日 彼女をここへ 132 00:11:47,250 --> 00:11:51,125 ‎“ムラムラした女の子” 133 00:11:56,416 --> 00:11:59,291 ‎“ローディング中 ‎お待ちください” 134 00:12:07,458 --> 00:12:10,791 ‎押し売りは お断りだ! 135 00:12:10,916 --> 00:12:12,958 ‎マリサよ 神父様 136 00:12:14,291 --> 00:12:15,208 ‎そうか 137 00:12:16,916 --> 00:12:18,208 ‎マリサか 138 00:12:20,625 --> 00:12:21,666 ‎バカだな 139 00:12:25,625 --> 00:12:26,958 ‎今日は金曜だ 140 00:12:27,916 --> 00:12:29,291 ‎そうよ 141 00:12:29,791 --> 00:12:31,125 ‎だから来た 142 00:12:33,083 --> 00:12:34,250 ‎忘れていた 143 00:12:35,958 --> 00:12:39,166 ‎今日が何曜日か ‎失念していたよ 144 00:12:39,875 --> 00:12:41,916 ‎もっと外出すべきよ 145 00:12:42,750 --> 00:12:45,166 ‎引きこもりは良くない 146 00:12:47,708 --> 00:12:48,708 ‎調子は? 147 00:12:49,791 --> 00:12:50,791 ‎大丈夫? 148 00:12:51,291 --> 00:12:52,083 ‎ああ 149 00:12:56,625 --> 00:12:58,583 ‎ロラとマルティンが 150 00:12:58,791 --> 00:13:01,916 ‎よろしくと言っていたわ 151 00:13:04,458 --> 00:13:05,875 ‎お店の2人よ 152 00:13:07,458 --> 00:13:09,708 ‎あなたの来店を待ってる 153 00:13:09,958 --> 00:13:11,750 ‎会いたいって 154 00:13:15,666 --> 00:13:17,708 ‎それは いいよ 155 00:13:17,791 --> 00:13:18,416 ‎でも… 156 00:13:18,500 --> 00:13:20,000 ‎何度も言った 157 00:13:20,125 --> 00:13:24,166 ‎来てくれて感謝する ‎だが必要ない 158 00:13:26,291 --> 00:13:28,250 ‎でも心配なの 159 00:13:29,958 --> 00:13:31,125 ‎とてもね 160 00:13:32,250 --> 00:13:33,791 ‎一人でいたい 161 00:13:34,875 --> 00:13:36,666 ‎心配はいらない 162 00:13:38,041 --> 00:13:38,916 ‎大丈夫 163 00:13:39,666 --> 00:13:41,041 ‎恩義を感じるな 164 00:13:42,791 --> 00:13:44,041 ‎私の命を‎― 165 00:13:44,958 --> 00:13:46,291 ‎救ってくれた 166 00:13:48,041 --> 00:13:49,041 ‎そうかも 167 00:13:52,250 --> 00:13:53,625 ‎だが代償に… 168 00:13:55,666 --> 00:13:57,250 ‎見合ったか? 169 00:13:59,500 --> 00:14:01,166 ‎悔いはないわ 170 00:14:02,791 --> 00:14:04,458 ‎周りを見て 171 00:14:06,125 --> 00:14:08,500 ‎神がいると分かるはず 172 00:14:10,041 --> 00:14:11,625 ‎私の目を見て 173 00:14:12,875 --> 00:14:14,125 ‎神は目に… 174 00:14:16,458 --> 00:14:17,708 ‎私の口に… 175 00:14:21,416 --> 00:14:22,958 ‎私の心臓にいる 176 00:14:26,041 --> 00:14:27,500 ‎あなたの口にも 177 00:14:32,375 --> 00:14:33,541 ‎今 何時? 178 00:14:34,500 --> 00:14:37,041 ‎仕事が たくさんあるけど 179 00:14:38,041 --> 00:14:40,750 ‎お皿を洗いに また来るわ 180 00:14:40,833 --> 00:14:44,583 ‎私がお世話するのを ‎気にしないで 181 00:14:50,875 --> 00:14:52,166 ‎心配するな 182 00:14:55,833 --> 00:14:58,083 ‎必要なら呼ぶから 183 00:15:02,000 --> 00:15:04,125 ‎こんな生活はダメよ 184 00:15:05,250 --> 00:15:07,666 ‎ゲストハウスに移ろう 185 00:15:08,833 --> 00:15:10,833 ‎清潔な服がある 186 00:15:12,625 --> 00:15:14,208 ‎温かいご飯も 187 00:15:15,833 --> 00:15:16,916 ‎それに… 188 00:15:18,875 --> 00:15:20,875 ‎私がお世話するわ 189 00:15:59,083 --> 00:16:00,125 ‎またか? 190 00:16:00,708 --> 00:16:02,041 ‎何の用だ? 191 00:16:03,041 --> 00:16:04,750 ‎私に頼むのか? 192 00:16:06,458 --> 00:16:07,625 ‎分からない 193 00:16:08,750 --> 00:16:11,125 ‎自分でマリサに聞け 194 00:16:12,958 --> 00:16:17,625 ‎君が彼女を金曜日に ‎来させてるのは知ってる 195 00:16:20,416 --> 00:16:21,333 ‎いいか 196 00:16:22,333 --> 00:16:23,750 ‎あれはウソだ 197 00:16:24,833 --> 00:16:27,500 ‎私は酒を飲んでる 198 00:16:27,583 --> 00:16:31,708 ‎飲まないと ‎自分を保つことができない 199 00:16:32,875 --> 00:16:36,333 ‎だから君を家に招待しない 200 00:16:38,375 --> 00:16:39,625 ‎すまない 201 00:17:37,666 --> 00:17:38,791 ‎加護は? 202 00:17:54,500 --> 00:17:58,916 土曜日 203 00:20:25,333 --> 00:20:29,875 ‎“メネンデス神父 ‎被害者と処刑執行人” 204 00:20:46,458 --> 00:20:48,208 ‎彼は神の‎御許(みもと)‎に 205 00:20:51,500 --> 00:20:53,375 ‎皆 神に召される 206 00:20:56,166 --> 00:20:57,750 ‎だが彼は若すぎた 207 00:21:11,833 --> 00:21:12,666 ‎はい? 208 00:21:13,000 --> 00:21:14,666 ‎こんにちは 神父様 209 00:21:15,458 --> 00:21:17,083 ‎昨日 言ったはず 210 00:21:17,708 --> 00:21:19,166 ‎メネンデス 211 00:21:50,333 --> 00:21:53,625 ‎音量を下げなさい ‎耳が悪くなる 212 00:22:02,083 --> 00:22:06,333 ‎友人のメネンデス神父だよ 213 00:22:32,500 --> 00:22:34,958 ‎最近の若者は あんな感じ 214 00:22:35,041 --> 00:22:36,791 ‎うわっ! 危ない 215 00:22:45,000 --> 00:22:47,375 ‎ここにいれば大丈夫だ 216 00:23:04,083 --> 00:23:06,750 ‎もう娘に怒る気もしない 217 00:23:06,833 --> 00:23:11,541 ‎いろんな場所に連れてこられ ‎うんざりしてるはず 218 00:23:12,291 --> 00:23:13,125 ‎俺もだ 219 00:23:14,833 --> 00:23:16,583 ‎今は平気そうだ 220 00:23:17,000 --> 00:23:19,291 ‎言わなくても分かるか 221 00:23:20,416 --> 00:23:21,541 ‎セバスチャン 222 00:23:22,500 --> 00:23:25,333 ‎来てもらって悪いが… 223 00:23:26,750 --> 00:23:28,250 ‎力になれない 224 00:23:28,333 --> 00:23:28,958 ‎何? 225 00:23:29,041 --> 00:23:30,416 ‎今は無理だ 226 00:23:31,666 --> 00:23:33,166 ‎何を言うんだ 227 00:23:35,500 --> 00:23:36,791 ‎やめてくれ 228 00:23:37,583 --> 00:23:41,000 ‎そんな言い訳は聞きたくない 229 00:23:41,083 --> 00:23:42,875 ‎おかしいだろう 230 00:23:42,958 --> 00:23:46,541 ‎おかしいのは ‎娘に起きてる変化だ 231 00:23:47,041 --> 00:23:51,375 ‎昨日ここで ‎俺に約束してくれただろう 232 00:23:51,458 --> 00:23:53,041 ‎そのとおりだが 233 00:23:53,500 --> 00:23:55,458 ‎昨日はどうかしてた 234 00:23:56,250 --> 00:23:58,125 ‎私は酔っていた 235 00:24:07,000 --> 00:24:08,291 ‎何をする? 236 00:24:08,375 --> 00:24:10,166 ‎今 止めないと 237 00:24:10,250 --> 00:24:12,250 ‎君に決定権はない 238 00:24:12,791 --> 00:24:15,125 ‎人を破滅させたくない 239 00:24:15,458 --> 00:24:18,041 ‎難しい問題なんだ 240 00:24:19,000 --> 00:24:23,750 ‎君の娘に あれを行ったら ‎私も破滅する 241 00:24:24,583 --> 00:24:28,541 ‎私が自分の のどを切れば ‎やらなくて済む 242 00:24:29,166 --> 00:24:32,208 ‎同情を引くためじゃない 243 00:24:38,875 --> 00:24:39,958 ‎大丈夫だ 244 00:24:40,125 --> 00:24:42,833 ‎何ができるか見てみる 245 00:24:42,916 --> 00:24:45,166 ‎ありがとう 助かる 246 00:24:52,208 --> 00:24:53,458 ‎俺は帰るぞ 247 00:25:01,833 --> 00:25:03,000 ‎いい子でな 248 00:25:25,625 --> 00:25:27,375 ‎君の父は立派だ 249 00:25:28,041 --> 00:25:28,708 ‎君を… 250 00:25:28,791 --> 00:25:29,791 ‎おかしい 251 00:25:32,583 --> 00:25:34,916 ‎父は私がおかしいと言う 252 00:25:37,791 --> 00:25:38,916 ‎まあ いい 253 00:25:40,041 --> 00:25:42,250 ‎父の声を聞かなくて済む 254 00:25:43,083 --> 00:25:44,208 ‎だから来た 255 00:25:44,875 --> 00:25:45,750 ‎そうだな 256 00:25:46,916 --> 00:25:48,083 ‎ここなら 257 00:25:48,875 --> 00:25:49,791 ‎ええ 258 00:25:54,083 --> 00:25:55,166 ‎では… 259 00:25:56,458 --> 00:25:58,166 ‎家を案内しよう 260 00:25:58,916 --> 00:26:00,833 ‎ここに慣れるように 261 00:26:02,250 --> 00:26:03,083 ‎ええ 262 00:26:06,583 --> 00:26:09,166 ‎ここが居間で あっちが台所 263 00:26:10,333 --> 00:26:11,250 ‎来て 264 00:26:11,791 --> 00:26:13,208 ‎君の部屋を見せる 265 00:26:42,000 --> 00:26:43,000 ‎ここだ 266 00:26:44,625 --> 00:26:46,041 ‎君の部屋だよ 267 00:26:55,625 --> 00:26:57,833 ‎そこがトイレだ 268 00:27:00,125 --> 00:27:03,625 ‎自分の家と思い ‎くつろいでくれ 269 00:27:04,458 --> 00:27:06,500 ‎私は下の居間にいる 270 00:27:13,708 --> 00:27:14,875 ‎それで? 271 00:27:15,666 --> 00:27:17,708 ‎胆汁でも吐けと? 272 00:27:29,166 --> 00:27:30,125 ‎クソ 273 00:28:05,625 --> 00:28:06,666 ‎元気? 274 00:28:07,041 --> 00:28:08,208 ‎もういる? 275 00:28:10,458 --> 00:28:11,291 ‎そうね 276 00:28:12,750 --> 00:28:14,916 ‎私は着いたばかり 277 00:28:15,833 --> 00:28:16,666 ‎でも… 278 00:28:16,833 --> 00:28:20,500 ‎地下鉄の駅が近いから ‎1時間で行ける 279 00:28:23,166 --> 00:28:24,958 ‎もちろん行くわ 280 00:28:26,083 --> 00:28:29,291 ‎神父の家なんかに ‎泊まらないよ 281 00:28:33,541 --> 00:28:37,625 ‎そのことで ‎ケンカをしてたけど 282 00:28:37,958 --> 00:28:39,208 ‎私は了解した 283 00:28:39,833 --> 00:28:42,250 ‎仲直りするはずよ 284 00:28:48,041 --> 00:28:48,875 ‎ねえ 285 00:28:51,041 --> 00:28:52,375 ‎もう切るね 286 00:28:53,916 --> 00:28:55,000 ‎あとで 287 00:28:55,958 --> 00:28:56,791 ‎うん 288 00:29:46,958 --> 00:29:48,083 ‎どうした? 289 00:29:49,291 --> 00:29:51,833 ‎クローゼットの中で… 290 00:29:52,791 --> 00:29:54,333 ‎誰かが見てた 291 00:30:19,208 --> 00:30:20,208 ‎クソ! 292 00:30:23,208 --> 00:30:24,291 ‎開けて! 293 00:30:25,416 --> 00:30:27,166 ‎ドアを開けて! 294 00:30:30,291 --> 00:30:33,000 ‎さっきのは あんたか! 295 00:30:33,416 --> 00:30:37,416 ‎開けないと ‎レイプされると叫んでやる! 296 00:30:38,250 --> 00:30:41,333 ‎この辺りには ‎誰も住んでいない 297 00:30:41,750 --> 00:30:44,125 ‎このドアを開けて 298 00:30:44,375 --> 00:30:47,166 ‎開けろ ロリコン! 299 00:30:47,250 --> 00:30:48,500 ‎持ち方が… 300 00:30:52,833 --> 00:30:53,833 ‎反対だ 301 00:32:32,958 --> 00:32:34,666 ‎起こそうと思った 302 00:32:39,416 --> 00:32:40,250 ‎どうぞ 303 00:32:52,416 --> 00:32:53,916 ‎この状況に… 304 00:32:54,541 --> 00:32:56,458 ‎とまどうだろう 305 00:32:58,375 --> 00:33:00,666 ‎赤の他人の家にいる 306 00:33:04,791 --> 00:33:06,750 ‎でも君の父を信じろ 307 00:33:08,500 --> 00:33:09,916 ‎全て君のため 308 00:33:12,416 --> 00:33:14,416 ‎正直言うと私は‎― 309 00:33:15,500 --> 00:33:17,250 ‎納得しなかった 310 00:33:19,416 --> 00:33:20,958 ‎でも君の父に 311 00:33:21,583 --> 00:33:22,833 ‎説得された 312 00:33:26,250 --> 00:33:28,041 ‎彼は絶対に‎― 313 00:33:28,625 --> 00:33:29,666 ‎諦めない 314 00:33:30,541 --> 00:33:34,083 ‎君から悪魔を追い出すまで! 315 00:33:38,250 --> 00:33:39,250 ‎熱いか? 316 00:33:40,625 --> 00:33:41,625 ‎お茶だよ 317 00:33:42,833 --> 00:33:43,875 ‎熱い? 318 00:33:56,083 --> 00:33:56,916 ‎ええ 319 00:33:57,833 --> 00:33:58,666 ‎少し 320 00:34:01,583 --> 00:34:02,750 ‎でも いい 321 00:34:03,500 --> 00:34:04,875 ‎忙しい朝だった 322 00:34:10,166 --> 00:34:12,000 ‎すぐに終わるよ 323 00:34:14,625 --> 00:34:17,083 ‎今日は予定がある? 324 00:34:18,208 --> 00:34:19,125 ‎ええ 325 00:34:20,666 --> 00:34:22,416 ‎友達と外出か? 326 00:34:25,416 --> 00:34:27,250 ‎盗み聞きした? 327 00:34:32,833 --> 00:34:33,666 ‎それで? 328 00:34:34,833 --> 00:34:37,125 ‎どこへ行くんだ? 329 00:34:39,375 --> 00:34:41,625 ‎(この男 頭がおかしい) 330 00:34:42,916 --> 00:34:46,625 ‎君の父から ‎最近よく外出すると聞いた 331 00:34:46,708 --> 00:34:48,541 ‎父は関係ない 332 00:34:49,083 --> 00:34:50,958 ‎父の話ばかり 333 00:34:51,875 --> 00:34:54,541 ‎父は私の行動が変だと言い 334 00:34:55,208 --> 00:34:58,541 ‎みんなに言いふらしてる 335 00:34:59,125 --> 00:35:00,791 ‎私は若者だから 336 00:35:01,500 --> 00:35:04,750 ‎少し変なのが普通でしょう? 337 00:35:05,166 --> 00:35:07,541 ‎口が悪い若者だな 338 00:35:08,083 --> 00:35:11,833 ‎このクソオヤジが! 339 00:35:11,916 --> 00:35:15,708 ‎大バカで ‎なんて嫌なヤツなの! 340 00:35:28,125 --> 00:35:29,333 ‎麻薬はやらない 341 00:35:30,333 --> 00:35:33,625 ‎アメですら ‎万引きしたことない 342 00:35:36,291 --> 00:35:38,791 ‎友達とダンスをしてるの 343 00:35:42,583 --> 00:35:46,625 ‎タレントショーに出場したい 344 00:35:48,541 --> 00:35:50,500 ‎賞金を手に入れたら 345 00:35:50,750 --> 00:35:52,541 ‎家を出るわ 346 00:35:54,958 --> 00:35:56,083 ‎変かな? 347 00:35:56,750 --> 00:35:57,250 ‎いや 348 00:35:58,291 --> 00:35:59,541 ‎変じゃない 349 00:36:00,166 --> 00:36:02,541 ‎もうダンスは完成した 350 00:36:03,250 --> 00:36:05,083 ‎すごいのよ 351 00:36:06,666 --> 00:36:07,916 ‎見せようか 352 00:36:09,083 --> 00:36:10,958 ‎ああ 見てみたい 353 00:36:11,041 --> 00:36:11,666 ‎そう 354 00:36:13,625 --> 00:36:15,666 ‎このクソオヤジが 355 00:36:18,291 --> 00:36:21,916 ‎神父の前で ‎私が踊ると思う? 356 00:36:22,541 --> 00:36:24,875 ‎あなたの評判を知ってて 357 00:36:25,291 --> 00:36:26,791 ‎冗談じゃない 358 00:36:30,750 --> 00:36:32,791 ‎まず お互いを知ろう 359 00:36:40,333 --> 00:36:41,916 ‎私を知りたい? 360 00:36:43,083 --> 00:36:44,291 ‎神父様? 361 00:36:45,250 --> 00:36:46,208 ‎君は悪だ 362 00:36:51,583 --> 00:36:53,041 ‎随分 率直ね 363 00:36:56,541 --> 00:36:57,916 ‎服を脱がした? 364 00:37:02,583 --> 00:37:06,458 ‎私の裸を見た? 神父様 365 00:37:12,166 --> 00:37:13,416 ‎トイレに行く 366 00:37:14,625 --> 00:37:17,250 ‎トイレを流す鎖は壊れてる 367 00:37:29,500 --> 00:37:32,166 ‎あの男は本当に変よ 368 00:37:45,541 --> 00:37:48,333 ‎あの男は おかしい 369 00:38:35,083 --> 00:38:36,291 ‎使用中よ 370 00:38:38,625 --> 00:38:40,125 ‎入ってるの 371 00:38:41,166 --> 00:38:42,541 ‎待ってよ 372 00:38:46,375 --> 00:38:47,666 ‎メネンデス 373 00:38:49,708 --> 00:38:51,125 ‎メネンデス! 374 00:38:51,916 --> 00:38:53,125 ‎呼んだか? 375 00:38:53,291 --> 00:38:54,958 ‎何してるの? 376 00:38:55,375 --> 00:38:57,916 ‎私は下だ どうした? 377 00:39:02,541 --> 00:39:03,791 ‎何でもない 378 00:39:04,375 --> 00:39:05,541 ‎何でも 379 00:39:09,041 --> 00:39:12,541 ‎やっぱり 私はおかしいの? 380 00:39:46,208 --> 00:39:50,125 ‎梁(はり)‎が1本ぐらついているから 381 00:39:50,833 --> 00:39:52,208 ‎すぐに直すよ 382 00:39:53,541 --> 00:39:55,291 ‎下で待っていて 383 00:39:55,541 --> 00:39:57,375 ‎心配しないで… 384 00:39:59,541 --> 00:40:00,958 ‎おしっこだけ 385 00:40:32,333 --> 00:40:34,541 ‎なぜ‎憑依(ひょうい)‎されてると? 386 00:40:40,500 --> 00:40:43,083 ‎君の父から猫の話を聞いた 387 00:40:45,125 --> 00:40:46,916 ‎猫は姿を消した 388 00:40:48,416 --> 00:40:49,958 ‎父の言葉は‎― 389 00:40:50,583 --> 00:40:52,750 ‎信じない方がいいよ 390 00:40:54,208 --> 00:40:55,375 ‎信じる? 391 00:40:57,000 --> 00:40:58,958 ‎憑依されてる? 392 00:41:00,708 --> 00:41:02,291 ‎分かるよ ラケル 393 00:41:03,000 --> 00:41:04,041 ‎君の強さ 394 00:41:04,833 --> 00:41:07,750 ‎全てを終わらせ 全てを疑う 395 00:41:07,875 --> 00:41:10,208 ‎全てを笑い バカにする 396 00:41:11,458 --> 00:41:13,750 ‎若いことは悪くない 397 00:41:14,375 --> 00:41:15,708 ‎罪ではない 398 00:41:16,916 --> 00:41:18,666 ‎面白い神父ね 399 00:41:19,708 --> 00:41:21,333 ‎自由意志はなく‎― 400 00:41:21,625 --> 00:41:24,916 ‎神は皆の思考と行動を知る 401 00:41:25,666 --> 00:41:27,125 ‎でも恐れるな 402 00:41:27,791 --> 00:41:30,500 ‎自分の理解者を愛せ 403 00:41:31,041 --> 00:41:32,625 ‎素晴らしいだろう 404 00:41:35,333 --> 00:41:36,833 ‎説教はやめて 405 00:41:37,083 --> 00:41:39,708 ‎説教でなく 単なる話だ 406 00:41:42,583 --> 00:41:43,875 ‎あなたは変ね 407 00:41:46,583 --> 00:41:48,125 ‎話し方が変で‎― 408 00:41:48,875 --> 00:41:51,166 ‎一人で ここに住む 409 00:41:54,333 --> 00:41:55,500 ‎分からない 410 00:41:56,541 --> 00:41:57,583 ‎でも変よ 411 00:41:59,041 --> 00:42:00,791 ‎長くは住んでない 412 00:42:01,125 --> 00:42:02,083 ‎前は… 413 00:42:02,166 --> 00:42:02,958 ‎前は? 414 00:42:04,125 --> 00:42:05,375 ‎投獄の前? 415 00:42:08,500 --> 00:42:10,458 ‎よく知らないけど… 416 00:42:11,916 --> 00:42:14,250 ‎父は あなたを尊敬してる 417 00:42:15,291 --> 00:42:16,958 ‎神父が嫌いなのに 418 00:42:17,875 --> 00:42:20,125 ‎君の父は良い人間だ 419 00:42:20,375 --> 00:42:23,958 ‎表面には出さないが ‎本当は良い人だ 420 00:42:26,541 --> 00:42:28,166 ‎父は ろくでなし 421 00:42:29,875 --> 00:42:31,083 ‎悪口を言うな 422 00:42:32,250 --> 00:42:33,083 ‎絶対に 423 00:42:33,708 --> 00:42:36,041 ‎彼は多くの過ちを犯した 424 00:42:36,500 --> 00:42:38,125 ‎だが改心して‎― 425 00:42:38,583 --> 00:42:40,875 ‎君を助けようとしてる 426 00:42:53,000 --> 00:42:54,166 ‎ここには… 427 00:42:54,750 --> 00:42:56,333 ‎長く住んでない 428 00:42:57,666 --> 00:42:59,708 ‎以前は働いていた 429 00:43:00,541 --> 00:43:02,375 ‎知り合いも多かった 430 00:43:03,916 --> 00:43:05,166 ‎昔のことだ 431 00:43:06,791 --> 00:43:08,041 ‎女の人は? 432 00:43:09,375 --> 00:43:10,416 ‎いた? 433 00:43:12,541 --> 00:43:13,541 ‎もちろん 434 00:43:14,583 --> 00:43:16,625 ‎女性とも知り合った 435 00:43:17,000 --> 00:43:18,041 ‎男性もね 436 00:43:20,625 --> 00:43:22,208 ‎意味が違うわ 437 00:43:23,666 --> 00:43:25,250 ‎分かってる 438 00:43:25,875 --> 00:43:27,875 ‎恋人がいたか? 439 00:43:30,250 --> 00:43:31,833 ‎ええ そうよ 440 00:43:32,791 --> 00:43:34,125 ‎神父に… 441 00:43:35,333 --> 00:43:36,166 ‎いるの? 442 00:43:36,250 --> 00:43:38,416 ‎一人の女性に出会った 443 00:43:39,416 --> 00:43:41,666 ‎やだ つらいわね 444 00:43:41,916 --> 00:43:43,333 ‎愛していたが 445 00:43:43,958 --> 00:43:45,333 ‎何もないよ 446 00:43:47,250 --> 00:43:48,166 ‎実際… 447 00:43:49,208 --> 00:43:51,458 ‎神父でいるのを迷った 448 00:43:52,333 --> 00:43:54,125 ‎辞めようと思った 449 00:43:55,708 --> 00:43:56,708 ‎あと少しで 450 00:43:58,583 --> 00:44:01,375 ‎じゃあ 彼女とは一度も… 451 00:44:04,541 --> 00:44:05,541 ‎分かる? 452 00:44:13,125 --> 00:44:15,125 ‎そういう関係じゃない 453 00:44:16,333 --> 00:44:20,875 ‎私は皆とは違う方法で ‎人と‎繋(つな)‎がるようだ 454 00:44:23,458 --> 00:44:25,958 ‎私は恋愛に向いていない 455 00:44:28,333 --> 00:44:29,375 ‎可哀想に 456 00:44:29,875 --> 00:44:30,791 ‎そうだな 457 00:44:32,291 --> 00:44:33,791 ‎君も経験ある? 458 00:44:34,750 --> 00:44:36,458 ‎説明できないこと 459 00:44:37,166 --> 00:44:39,333 ‎全てを疑わせる出来事 460 00:44:41,958 --> 00:44:44,041 ‎全てが暗黒に包まれ… 461 00:44:45,625 --> 00:44:47,375 ‎間違った道を選ぶ 462 00:44:53,750 --> 00:44:55,125 ‎話してくれ 463 00:44:56,791 --> 00:44:58,041 ‎他言しない 464 00:44:59,416 --> 00:45:01,083 ‎ラケル 話して 465 00:45:02,208 --> 00:45:03,875 ‎私は理解できる 466 00:45:08,833 --> 00:45:11,083 ‎私も ある人に会った 467 00:45:14,125 --> 00:45:15,666 ‎ハビは年上で‎― 468 00:45:17,000 --> 00:45:18,500 ‎別の学校の子 469 00:45:23,041 --> 00:45:25,083 ‎パーティーに誘われた 470 00:45:27,500 --> 00:45:29,666 ‎父は行かせてくれない 471 00:45:31,708 --> 00:45:32,708 ‎だから… 472 00:45:33,125 --> 00:45:35,083 ‎ウソをついて行った 473 00:45:37,583 --> 00:45:39,666 ‎パーティーじゃなかった 474 00:45:43,625 --> 00:45:44,875 ‎ハビがいた 475 00:45:45,416 --> 00:45:46,708 ‎友達と一緒に 476 00:45:48,583 --> 00:45:49,916 ‎女性もいた 477 00:45:51,875 --> 00:45:53,041 ‎私を見てた 478 00:45:56,458 --> 00:45:58,625 ‎皆が私をバカにした 479 00:46:02,208 --> 00:46:03,958 ‎でも分からない 480 00:46:04,541 --> 00:46:05,708 ‎なぜかな 481 00:46:06,750 --> 00:46:10,083 ‎単なる少女と ‎思われたくなかった 482 00:46:12,583 --> 00:46:14,625 ‎よく覚えてないの 483 00:46:24,833 --> 00:46:26,083 ‎落ち着いて 484 00:46:30,833 --> 00:46:32,083 ‎大丈夫だ 485 00:46:50,625 --> 00:46:52,625 ‎ダンスを見せるわ 486 00:47:03,083 --> 00:47:06,583 ‎振り付けは覚えてるし ‎音楽もある 487 00:47:22,625 --> 00:47:23,666 ‎始めて 488 00:48:18,833 --> 00:48:19,875 ‎ベッドへ 489 00:50:19,041 --> 00:50:19,916 ‎お願い 490 00:50:22,041 --> 00:50:23,291 ‎解放して 491 00:50:24,750 --> 00:50:27,250 ‎私は何もしてない 492 00:50:27,708 --> 00:50:30,125 ‎本当よ ウソじゃない 493 00:50:30,208 --> 00:50:32,833 ‎私は何もしてない 494 00:50:34,541 --> 00:50:35,750 ‎父に電話を 495 00:50:35,833 --> 00:50:37,875 ‎お願い 電話して 496 00:50:40,000 --> 00:50:41,166 ‎お願いよ 497 00:50:44,708 --> 00:50:47,041 ‎誰にも言わないから 498 00:50:48,666 --> 00:50:50,583 ‎拘束を解いて 499 00:50:52,166 --> 00:50:54,583 ‎お願いだから 500 00:50:54,833 --> 00:50:57,083 ‎頼むから これを解いて 501 00:51:05,125 --> 00:51:07,208 ‎ここから出して 502 00:51:07,291 --> 00:51:10,166 ‎絶対 誰にも言わないから 503 00:51:10,250 --> 00:51:11,375 ‎お願い 504 00:51:15,083 --> 00:51:16,583 ‎日曜日だ 505 00:51:17,333 --> 00:51:21,000 ‎日曜日 506 00:51:31,958 --> 00:51:33,500 ‎ここにいるのは 507 00:51:34,041 --> 00:51:35,333 ‎君と私だ 508 00:51:35,875 --> 00:51:36,875 ‎2人きり 509 00:51:39,750 --> 00:51:41,291 ‎君に見せたい 510 00:51:54,833 --> 00:51:55,666 ‎これだ 511 00:51:56,875 --> 00:51:58,833 ‎急いで作ったが 512 00:51:59,166 --> 00:52:00,958 ‎悪くないだろ? 513 00:52:01,583 --> 00:52:03,083 ‎それで何を? 514 00:52:05,041 --> 00:52:06,958 ‎使いたくないが 515 00:52:07,291 --> 00:52:09,333 ‎そうもいかないだろう 516 00:52:13,166 --> 00:52:14,250 ‎見なさい 517 00:52:16,583 --> 00:52:19,000 ‎私の治療法はきつい 518 00:52:20,333 --> 00:52:22,416 ‎長年 悪と戦った 519 00:52:23,125 --> 00:52:25,000 ‎最も効率的で‎― 520 00:52:25,666 --> 00:52:29,875 ‎早く終わらせる方法がこれだ 521 00:52:31,500 --> 00:52:34,250 ‎私も この方法は嫌いだが 522 00:52:34,833 --> 00:52:37,500 ‎嫌な仕事も存在する 523 00:52:39,291 --> 00:52:40,958 ‎さあ 始めよう 524 00:52:41,958 --> 00:52:43,625 ‎君の名前や目的は 525 00:52:44,250 --> 00:52:45,625 ‎聞かない 526 00:52:46,500 --> 00:52:48,916 ‎ただ出ていきなさい 527 00:52:49,416 --> 00:52:52,208 ‎この体から出るんだ 528 00:52:53,875 --> 00:52:55,375 ‎さもないと‎― 529 00:52:56,125 --> 00:52:58,916 ‎真の苦痛を感じることになる 530 00:52:59,833 --> 00:53:03,000 ‎出たくても出れなくなる 531 00:53:04,208 --> 00:53:06,791 ‎そして殺してと懇願する 532 00:53:10,041 --> 00:53:11,125 ‎私はやる 533 00:53:12,541 --> 00:53:13,708 ‎怖い 534 00:53:13,875 --> 00:53:14,791 ‎いや 535 00:53:15,583 --> 00:53:16,958 ‎怖くないよ 536 00:53:17,833 --> 00:53:19,416 ‎君が恐怖だから 537 00:53:19,708 --> 00:53:21,041 ‎悪の化身よ 538 00:53:24,416 --> 00:53:26,000 ‎あなたは変よ 539 00:53:26,541 --> 00:53:28,666 ‎頭がおかしいわ 540 00:53:29,000 --> 00:53:30,750 ‎ここから出して 541 00:53:30,875 --> 00:53:32,791 ‎お遊びは嫌いだ 542 00:53:33,083 --> 00:53:35,208 ‎少女の体を捨てろ 543 00:53:38,125 --> 00:53:39,875 ‎何度も言わせるな 544 00:53:40,958 --> 00:53:43,208 ‎この子の体を捨てろ 545 00:53:47,208 --> 00:53:48,625 ‎繰り返す 546 00:53:48,958 --> 00:53:51,041 ‎ラケルの体を捨てろ! 547 00:53:51,333 --> 00:53:54,125 ‎あんたは頭がおかしい! 548 00:54:00,916 --> 00:54:02,916 ‎はったりじゃない 549 00:54:04,541 --> 00:54:07,083 ‎はったりはウソだ 550 00:54:07,541 --> 00:54:10,750 ‎そしてウソは罪だ 551 00:54:13,625 --> 00:54:15,500 ‎罪だ! 552 00:54:23,166 --> 00:54:25,041 ‎おい 何だ? 553 00:54:25,458 --> 00:54:26,500 ‎続ける? 554 00:54:27,000 --> 00:54:28,000 ‎去る? 555 00:54:45,500 --> 00:54:47,000 ‎では決まりだ 556 00:55:29,041 --> 00:55:31,250 ‎大丈夫 彼女はここだ 557 00:55:32,250 --> 00:55:33,125 ‎だが… 558 00:55:33,375 --> 00:55:35,500 ‎手伝いに来てくれ 559 00:55:39,458 --> 00:55:40,958 ‎夜遅くに悪いな 560 00:55:41,291 --> 00:55:42,708 ‎急ぎの用だ  561 00:55:43,458 --> 00:55:45,750 ‎もう始めた 間違いない 562 00:55:46,750 --> 00:55:49,458 ‎とても強いものが‎憑(つ)‎いてる 563 00:55:49,958 --> 00:55:54,916 ‎だが彼女をとても愛す ‎セバスチャンが手伝う 564 00:55:55,708 --> 00:55:57,583 ‎善行をする時だ 565 00:55:59,625 --> 00:56:01,000 ‎ありがとう 566 00:56:01,583 --> 00:56:02,416 ‎君に… 567 00:56:03,250 --> 00:56:04,750 ‎勇気づけられる 568 00:56:39,375 --> 00:56:41,750 ‎娘は どこにいる? 569 00:56:41,916 --> 00:56:43,208 ‎どこだ? 570 00:56:44,083 --> 00:56:45,166 ‎下にいる 571 00:56:45,250 --> 00:56:46,083 ‎下か 572 00:56:47,250 --> 00:56:48,166 ‎そうか 573 00:56:48,500 --> 00:56:49,458 ‎よし 574 00:56:52,166 --> 00:56:53,333 ‎どうだ? 575 00:56:54,541 --> 00:56:55,541 ‎落ち着け 576 00:57:01,208 --> 00:57:03,833 ‎このひどい臭いは何だ? 577 00:57:04,041 --> 00:57:05,666 ‎特別な お香だ 578 00:57:05,750 --> 00:57:07,833 ‎吐き気がする 579 00:57:07,916 --> 00:57:10,541 ‎彼女は臭いに気付かない 580 00:57:10,666 --> 00:57:11,916 ‎1つ目の症状 581 00:57:12,291 --> 00:57:16,125 ‎2つ目は ‎腐った肉を気付かずに食べた 582 00:57:16,333 --> 00:57:19,416 ‎君の言うとおり ‎薬では治らない 583 00:57:19,833 --> 00:57:22,083 ‎調べたが 表面上は‎― 584 00:57:22,958 --> 00:57:24,291 ‎問題ない 585 00:57:24,916 --> 00:57:26,083 ‎表面上はな 586 00:57:28,875 --> 00:57:31,708 ‎昼寝中に妙な言語を話した 587 00:57:32,291 --> 00:57:35,500 ‎体にも特定の ‎水膨れと印がある 588 00:57:35,583 --> 00:57:37,666 ‎第3と第4の症状だ 589 00:57:37,750 --> 00:57:41,166 ‎5つ目は尿だ 続けるか? 590 00:57:42,875 --> 00:57:44,500 ‎知ってる症状だ 591 00:57:44,916 --> 00:57:47,333 ‎あれは君の娘じゃない 592 00:57:47,416 --> 00:57:50,541 ‎だが悪魔を ‎追い出すのは難しい 593 00:57:53,708 --> 00:57:55,583 ‎娘の写真を撮ったな 594 00:57:57,083 --> 00:57:58,291 ‎裸の写真を 595 00:58:02,125 --> 00:58:04,708 ‎つらいが ‎君の助けが必要だ 596 00:58:04,791 --> 00:58:07,000 ‎見るのは つらいだろう 597 00:58:07,083 --> 00:58:09,958 ‎だが君の娘ではないと ‎理解しろ 598 00:58:10,041 --> 00:58:10,541 ‎ああ 599 00:58:10,625 --> 00:58:12,208 ‎重要なことだ 600 00:58:12,750 --> 00:58:14,625 ‎成功の鍵を握る 601 00:58:14,708 --> 00:58:15,958 ‎何をする? 602 00:58:16,041 --> 00:58:19,291 ‎法に触れる暴力を ‎これから振るう 603 00:58:19,416 --> 00:58:21,250 ‎神聖な介入だ 604 00:58:21,625 --> 00:58:25,000 ‎悪魔が苦しめば ‎ラケルから出ていく 605 00:58:25,208 --> 00:58:28,291 ‎その時に弱った悪魔を滅ぼす 606 00:58:28,375 --> 00:58:32,375 ‎娘の体を傷つけたら ‎後で苦しむか? 607 00:58:35,625 --> 00:58:37,541 ‎近くに病院がある 608 00:58:38,458 --> 00:58:40,041 ‎必要な道具だ 609 00:58:41,875 --> 00:58:43,083 ‎これをかぶれ 610 00:58:45,250 --> 00:58:48,458 ‎印を付けた文章を ‎読んでほしい 611 00:58:48,541 --> 00:58:52,083 ‎神父の君が読むべきでは? 612 00:58:52,166 --> 00:58:55,125 ‎大丈夫だ ‎キリスト教徒だろう? 613 00:58:57,166 --> 00:58:58,250 ‎まあな 614 00:58:58,333 --> 00:58:59,000 ‎よし 615 00:58:59,875 --> 00:59:02,500 ‎読む箇所に線を引く 616 00:59:02,958 --> 00:59:05,250 ‎私はサタンに罰を与える 617 00:59:12,125 --> 00:59:13,708 ‎付箋(ふせん)‎はない? 618 00:59:14,208 --> 00:59:15,041 ‎えっ? 619 00:59:15,125 --> 00:59:18,875 ‎読むページを知るための ‎しおりだよ 620 00:59:18,958 --> 00:59:22,833 ‎ページ数が多いから ‎見つけるのが大変だ 621 00:59:25,833 --> 00:59:27,166 ‎神よ お許しを 622 00:59:27,833 --> 00:59:29,041 ‎善行のため 623 00:59:38,416 --> 00:59:39,375 ‎いいか 624 00:59:40,000 --> 00:59:41,541 ‎初めはこれ 625 00:59:42,083 --> 00:59:43,125 ‎次はこれ 626 00:59:43,750 --> 00:59:45,041 ‎最後にこれ 627 00:59:45,916 --> 00:59:48,416 ‎読むと悪魔が苦しむ 628 00:59:48,541 --> 00:59:52,625 ‎ヤツの思考力を ‎落とすのが狙いだ 629 00:59:53,500 --> 00:59:56,125 ‎マスクを持ってきたか? 630 00:59:57,458 --> 01:00:01,000 ‎急いでいたから ‎あるものを持ってきた 631 01:00:02,041 --> 01:00:04,041 ‎用途を知らないし 632 01:00:04,125 --> 01:00:05,625 ‎君が使うためだ 633 01:00:06,916 --> 01:00:09,208 ‎君の正体を それで隠す 634 01:00:09,791 --> 01:00:12,750 ‎昔 アメリカ人の ‎ふりをしたな? 635 01:00:12,833 --> 01:00:13,916 ‎ああ 636 01:00:14,000 --> 01:00:14,708 ‎よし 637 01:00:15,208 --> 01:00:16,958 ‎米国なまりで話せ 638 01:00:17,041 --> 01:00:19,500 ‎悪魔に正体を知られるな 639 01:00:21,208 --> 01:00:23,708 ‎私はサタンを退治する 640 01:00:32,625 --> 01:00:35,250 ‎マスクで よく見えない 641 01:00:35,625 --> 01:00:36,541 ‎静かに 642 01:00:39,666 --> 01:00:42,500 ‎俺にできるかな 神父様 643 01:01:04,500 --> 01:01:05,875 ‎お願いよ 644 01:01:11,583 --> 01:01:12,833 ‎読んでくれ 645 01:01:15,000 --> 01:01:17,333 ‎私を傷つけないで 646 01:01:20,833 --> 01:01:22,291 ‎お願い 647 01:01:24,958 --> 01:01:26,375 ‎頼むから 648 01:01:27,833 --> 01:01:29,875 ‎“神の加護の下…” 649 01:01:29,958 --> 01:01:30,958 ‎アクセント 650 01:01:31,125 --> 01:01:32,333 ‎米国なまり 651 01:01:37,625 --> 01:01:40,083 ‎“神の加護の下” 652 01:01:40,208 --> 01:01:43,000 ‎“私は彼らに ‎ヘビを踏みつけ” 653 01:01:43,083 --> 01:01:45,750 ‎“敵を滅ぼす力を与えた” 654 01:01:45,833 --> 01:01:47,750 ‎神は我が避け所 655 01:01:47,833 --> 01:01:50,916 ‎“私は主に申し上げよう” 656 01:01:51,000 --> 01:01:54,208 ‎“我が避け所 我が‎砦(とりで) ‎信頼する神” 657 01:01:54,625 --> 01:01:56,541 ‎神は我が避け所 658 01:01:56,625 --> 01:02:00,958 ‎“神は狩人のワナと疫病から ‎あなたを解放する” 659 01:02:01,250 --> 01:02:05,250 ‎“あなたは夜の恐怖も ‎昼に飛ぶ矢も恐れない” 660 01:02:05,333 --> 01:02:07,708 ‎“暗闇を歩む疫病も” 661 01:02:07,791 --> 01:02:09,708 ‎神は我が避け所 662 01:02:09,791 --> 01:02:10,666 ‎お願い 663 01:02:10,750 --> 01:02:14,125 ‎“千人が左に ‎万人が右に倒れても” 664 01:02:14,208 --> 01:02:18,166 ‎“あなたには近づけない ‎神の手は鎧だ” 665 01:02:18,250 --> 01:02:20,000 ‎神は我が避け所 666 01:02:20,083 --> 01:02:23,708 ‎“神が避け所で ‎あなたの守りだから” 667 01:02:23,791 --> 01:02:26,291 ‎“悪は近づけない” 668 01:02:26,375 --> 01:02:28,291 ‎神は我が避け所 669 01:02:28,375 --> 01:02:33,416 ‎“彼らが あなたを支えるから ‎石にはつまずかず” 670 01:02:33,500 --> 01:02:36,500 ‎“‎獅子(しし)‎とヘビを踏みつける” 671 01:02:36,625 --> 01:02:38,875 ‎神は我が避け所 672 01:02:40,500 --> 01:02:43,875 ‎“私を愛した者を ‎偉大にしよう” 673 01:02:43,958 --> 01:02:47,083 ‎“私の名を知る者を守ろう” 674 01:02:47,625 --> 01:02:49,875 ‎“呼べば答えよう” 675 01:02:49,958 --> 01:02:54,416 ‎“そばで その者を守り ‎誉れを与える” 676 01:02:55,916 --> 01:02:58,166 ‎ラケルの体を捨てろ 677 01:02:58,250 --> 01:03:01,875 ‎“彼に長寿を与え ‎彼は私の救いを見る” 678 01:03:01,958 --> 01:03:03,875 ‎神は我が避け所 679 01:03:16,333 --> 01:03:19,208 ‎“栄光は父と子と聖霊に” 680 01:03:19,291 --> 01:03:22,541 ‎“初めも今も ‎いつも‎世々(よよ)‎にアーメン” 681 01:03:22,625 --> 01:03:24,125 ‎神は我が避け所 682 01:03:26,666 --> 01:03:28,916 ‎終わったが続ける? 683 01:03:29,333 --> 01:03:30,250 ‎待て 684 01:03:31,333 --> 01:03:33,416 ‎何か言いたそうだ 685 01:03:41,166 --> 01:03:43,666 ‎お願い やめて 686 01:03:46,083 --> 01:03:47,125 ‎助けて 687 01:03:47,416 --> 01:03:49,541 ‎私にだけ話せ 688 01:03:52,875 --> 01:03:54,833 ‎あなたは おかしい 689 01:03:56,416 --> 01:03:58,875 ‎もう殴らないで 690 01:03:59,166 --> 01:04:01,500 ‎この体を返すか? 691 01:04:01,916 --> 01:04:03,916 ‎どうやるのよ? 692 01:04:14,708 --> 01:04:15,625 ‎読め 693 01:04:20,916 --> 01:04:24,541 ‎“初めに‎言(ことば)‎は ‎神と共にあった” 694 01:04:24,625 --> 01:04:27,750 ‎“言は神であり ‎神と共にあった” 695 01:04:32,458 --> 01:04:35,083 ‎“万物は言によって成った” 696 01:04:35,166 --> 01:04:37,583 ‎“これなしでは成らない” 697 01:04:37,666 --> 01:04:39,333 ‎“言に命があった” 698 01:04:39,458 --> 01:04:42,250 ‎“この命は人の光であった” 699 01:04:42,375 --> 01:04:45,500 ‎このクソ野郎が! 700 01:04:46,208 --> 01:04:47,291 ‎出して! 701 01:04:47,375 --> 01:04:51,291 ‎“彼は光でなく ‎光のあかしとして来た” 702 01:04:51,375 --> 01:04:54,166 ‎“皆を照らす真の光が来た” 703 01:05:04,916 --> 01:05:05,666 ‎読んで 704 01:05:05,750 --> 01:05:07,291 ‎だが娘が 705 01:05:07,375 --> 01:05:09,708 ‎“神の唯一の子として” 706 01:05:09,958 --> 01:05:12,416 ‎読めと言ったら読んでくれ 707 01:05:12,500 --> 01:05:13,291 ‎でも… 708 01:05:13,375 --> 01:05:14,833 ‎“でも”じゃない 709 01:05:14,958 --> 01:05:17,541 ‎彼女は君の娘じゃない 710 01:05:19,125 --> 01:05:21,666 ‎本当に言い切れるか? 711 01:05:21,750 --> 01:05:25,166 ‎もし娘を傷つけていたら? 712 01:05:25,250 --> 01:05:28,833 ‎ラケルの下の絵が見えるか? 713 01:05:28,916 --> 01:05:31,958 ‎あれは悪魔を活性化する 714 01:05:32,041 --> 01:05:33,958 ‎君の娘はいない 715 01:05:34,375 --> 01:05:36,083 ‎分かった 716 01:05:36,250 --> 01:05:38,541 ‎だが優しくしてくれ 717 01:05:39,250 --> 01:05:40,166 ‎何を? 718 01:05:40,541 --> 01:05:41,375 ‎聞け 719 01:05:41,458 --> 01:05:43,958 ‎言うとおりにしないと 720 01:05:44,041 --> 01:05:47,291 ‎娘は乗っ取られ ‎魂を食われる 721 01:05:47,375 --> 01:05:50,416 ‎悪魔は君の体にも毒を仕込む 722 01:05:50,666 --> 01:05:54,708 ‎昨日 気付いたが ‎君も悪魔のにおいがする 723 01:05:54,791 --> 01:05:59,208 ‎我々がやらないと ‎悪魔は去らない 724 01:05:59,750 --> 01:06:02,500 ‎信じてくれ これは呪いだ 725 01:06:03,000 --> 01:06:06,625 ‎我々の魂は危険な状態にある 726 01:06:06,958 --> 01:06:10,583 ‎だが失うまで気付かない 727 01:06:10,708 --> 01:06:11,583 ‎パパ? 728 01:06:17,416 --> 01:06:18,375 ‎パパ? 729 01:06:19,500 --> 01:06:21,833 ‎パパだったのね 730 01:06:22,041 --> 01:06:23,083 ‎パパ 731 01:06:23,583 --> 01:06:24,583 ‎やるぞ 732 01:06:28,208 --> 01:06:29,958 ‎許しておくれ 733 01:06:31,875 --> 01:06:33,250 ‎マスクはいい 734 01:06:33,833 --> 01:06:35,000 ‎バレてる 735 01:06:42,416 --> 01:06:43,666 ‎ここを読め 736 01:06:54,958 --> 01:06:56,375 ‎何をするの? 737 01:06:58,541 --> 01:07:00,291 ‎去れ 私が止める 738 01:07:06,500 --> 01:07:10,916 ‎“みこころが天と地に ‎行われますように” 739 01:07:11,000 --> 01:07:11,958 ‎お慈悲を 740 01:07:17,666 --> 01:07:19,750 ‎娘がこんなことに 741 01:07:24,916 --> 01:07:26,625 ‎“聖霊を送り…” 742 01:07:26,708 --> 01:07:28,708 ‎クソッ! 743 01:07:29,250 --> 01:07:32,833 ‎“万物が創造され ‎地は作り直される” 744 01:07:32,916 --> 01:07:34,416 ‎お慈悲を 745 01:07:46,875 --> 01:07:49,500 ‎悪魔の使徒よ 出ていけ 746 01:07:49,583 --> 01:07:50,750 ‎娘が 747 01:07:50,833 --> 01:07:53,250 ‎“私の魂には何もない” 748 01:07:55,541 --> 01:07:57,208 ‎お慈悲を 749 01:07:58,708 --> 01:08:01,250 ‎もう たくさんだ! 750 01:08:02,125 --> 01:08:03,541 ‎間違ってる 751 01:08:03,750 --> 01:08:06,708 ‎これは間違ってる! 752 01:08:06,916 --> 01:08:09,208 ‎娘を殺す気なのか! 753 01:08:09,291 --> 01:08:13,750 ‎よくも俺に ‎それを手伝わせたな! 754 01:08:14,500 --> 01:08:16,375 ‎ウソっぱちだ! 755 01:08:16,582 --> 01:08:19,125 ‎こんなの ひど過ぎる 756 01:08:32,791 --> 01:08:34,791 ‎すまない ラケル 757 01:08:39,166 --> 01:08:40,666 ‎許してくれ 758 01:08:40,750 --> 01:08:41,707 ‎出たい 759 01:08:50,375 --> 01:08:52,041 ‎すまない 760 01:09:03,875 --> 01:09:05,207 ‎目が… 761 01:09:06,582 --> 01:09:07,832 ‎その目は 762 01:09:19,416 --> 01:09:21,500 ‎ありがとう パパ 763 01:09:40,666 --> 01:09:44,457 ‎少女を殴るのが好き? 764 01:09:45,375 --> 01:09:46,625 ‎メネンデス 765 01:09:49,916 --> 01:09:51,750 ‎主よ ご加護を 766 01:09:55,375 --> 01:09:57,958 ‎お前は おかしい 767 01:10:00,750 --> 01:10:02,916 ‎気に入った 768 01:10:07,583 --> 01:10:09,416 ‎私の体は好き? 769 01:10:18,333 --> 01:10:19,916 ‎おいしそう 770 01:12:26,125 --> 01:12:27,708 ‎お願いよ 771 01:12:28,041 --> 01:12:29,541 ‎警察官さん 772 01:12:30,500 --> 01:12:33,083 ‎拷問されてるの 773 01:12:33,458 --> 01:12:35,333 ‎レイプもされた 774 01:12:35,875 --> 01:12:39,375 ‎すぐに来てください 775 01:12:45,041 --> 01:12:46,791 ‎もう行かないと 776 01:12:47,291 --> 01:12:49,250 ‎お願い 急いで 777 01:12:57,125 --> 01:12:59,750 ‎おはよう 神父様 778 01:13:00,333 --> 01:13:01,666 ‎よく寝た? 779 01:13:02,375 --> 01:13:05,375 ‎豚みたいな いびきだった 780 01:13:11,208 --> 01:13:14,750 ‎すごい一日だったわね 781 01:13:17,416 --> 01:13:18,625 ‎私たちは‎― 782 01:13:19,166 --> 01:13:21,083 ‎休むべきよね 783 01:13:22,875 --> 01:13:26,125 ‎すごく休みたいでしょう? 784 01:13:26,666 --> 01:13:28,166 ‎メネンデス 785 01:13:29,416 --> 01:13:31,333 ‎遊びたい? 786 01:13:32,333 --> 01:13:36,166 ‎この身は神のもの ‎誘惑に効果はない 787 01:13:36,250 --> 01:13:37,541 ‎主は常にいる 788 01:13:39,291 --> 01:13:41,166 ‎立‎たないわね 789 01:13:47,125 --> 01:13:50,125 ‎あなたには驚かされたわ 790 01:13:50,833 --> 01:13:52,833 ‎まだ屈服しない 791 01:13:54,166 --> 01:13:56,083 ‎お前だと思った 792 01:13:57,958 --> 01:14:01,875 ‎おめでとう! すごいわ 793 01:14:03,833 --> 01:14:07,458 ‎もう腕が落ちたと思ったけど 794 01:14:08,208 --> 01:14:09,916 ‎まだ健在ね 795 01:14:11,500 --> 01:14:12,500 ‎教えて 796 01:14:13,583 --> 01:14:15,458 ‎マリサはどう? 797 01:14:16,958 --> 01:14:18,333 ‎彼女の息子は 798 01:14:18,708 --> 01:14:23,333 ‎私たちと地獄で ‎とても苦しんでる 799 01:14:23,416 --> 01:14:26,166 ‎彼は神と天国にいる 800 01:14:26,250 --> 01:14:30,041 ‎べらべらと うるさいな 801 01:14:30,666 --> 01:14:32,250 ‎べらべら 802 01:14:40,291 --> 01:14:42,375 ‎クソッたれ 803 01:14:43,791 --> 01:14:45,083 ‎パパ 804 01:14:50,208 --> 01:14:53,666 ‎お前は見るのが好きだったな 805 01:14:55,083 --> 01:14:56,791 ‎ショーをしよう 806 01:15:03,083 --> 01:15:04,375 ‎何をする? 807 01:15:08,250 --> 01:15:11,458 ‎やめてくれ 頼む 808 01:15:12,125 --> 01:15:14,500 ‎嫌だ やめろ 809 01:15:15,875 --> 01:15:18,541 ‎集中しろ できるはず 810 01:15:25,583 --> 01:15:26,791 ‎集中しろ 811 01:15:27,333 --> 01:15:30,125 ‎セバスチャン できるぞ 812 01:15:35,916 --> 01:15:37,416 ‎どうしよう? 813 01:15:37,875 --> 01:15:41,333 ‎やめろ これは俺の娘だ 814 01:15:41,416 --> 01:15:43,541 ‎娘が俺のを‎立‎たせる 815 01:15:43,625 --> 01:15:45,416 ‎気を強く持て 816 01:15:54,875 --> 01:15:56,333 ‎パパ 817 01:15:58,875 --> 01:16:01,666 ‎これは面白くなってきた 818 01:16:08,250 --> 01:16:12,541 ‎神と違い ‎私は説教を実演する 819 01:16:15,291 --> 01:16:17,375 ‎きっと気に入るよ 820 01:16:25,750 --> 01:16:27,458 ‎これはダメだ 821 01:16:27,666 --> 01:16:30,666 ‎やめるんだ! 頼む 822 01:16:30,791 --> 01:16:36,000 ‎俺を殺せ ‎こんなこと させないでくれ 823 01:16:38,625 --> 01:16:40,250 ‎本当に殺せ! 824 01:16:41,250 --> 01:16:44,250 ‎地獄では ‎縄の結び方を教えないか 825 01:16:48,291 --> 01:16:50,291 ‎黙れ 神父! 826 01:16:52,666 --> 01:16:53,666 ‎パパ 827 01:16:53,791 --> 01:16:57,666 ‎この男が ‎私のアソコをいじるの 828 01:16:58,416 --> 01:17:00,750 ‎でも嫉妬しないで 829 01:17:02,250 --> 01:17:04,750 ‎パパの方がうまかった 830 01:17:10,458 --> 01:17:12,541 ‎オオカミには 831 01:17:12,625 --> 01:17:15,125 ‎5匹の子供がいた 832 01:17:18,125 --> 01:17:20,958 ‎5匹の子オオカミが 833 01:17:21,041 --> 01:17:23,291 ‎ほうきの裏にいる 834 01:17:26,750 --> 01:17:30,166 ‎5匹育てて 5匹産んだ 835 01:17:30,250 --> 01:17:33,041 ‎5匹にお乳をあげた 836 01:17:35,041 --> 01:17:39,000 ‎これが正しい ‎消火器の使い方だ 837 01:17:39,375 --> 01:17:40,375 ‎殺すな 838 01:17:42,000 --> 01:17:43,791 ‎俺の娘じゃない 839 01:17:44,250 --> 01:17:46,750 ‎殺したら取り戻せない 840 01:17:48,125 --> 01:17:49,416 ‎クソ 841 01:17:50,291 --> 01:17:51,625 ‎クソッたれ 842 01:17:52,250 --> 01:17:53,541 ‎俺の娘が 843 01:17:54,250 --> 01:17:55,333 ‎助けて 844 01:17:56,083 --> 01:17:57,375 ‎助けてくれ 845 01:18:15,291 --> 01:18:18,541 ‎ラケルを縛り ‎悪魔を追い出す 846 01:18:19,000 --> 01:18:22,250 ‎これは重いな ‎縄でいいだろう 847 01:18:22,500 --> 01:18:27,166 ‎これは昔 異端審問で ‎除霊に使用した鎖だ 848 01:18:27,291 --> 01:18:32,458 ‎鎖に宿る 魂の苦痛が ‎悪魔を苦しめる 849 01:18:35,500 --> 01:18:38,541 ‎叫べ 悪魔め! 850 01:18:50,583 --> 01:18:51,416 ‎これは? 851 01:18:51,708 --> 01:18:54,250 ‎体から出ても ‎ここにとどめる 852 01:18:57,208 --> 01:18:58,750 ‎ヤツを始末する 853 01:18:59,958 --> 01:19:02,375 ‎“人類の創造と守護の神” 854 01:19:02,458 --> 01:19:04,708 ‎米国なまりは やめろ 855 01:19:09,125 --> 01:19:11,541 ‎“人類の創造と守護の神” 856 01:19:11,625 --> 01:19:14,208 ‎“ラケルは あなたのしもべ” 857 01:19:14,291 --> 01:19:17,791 ‎“あなたに似せて ‎彼女は作られた” 858 01:19:20,000 --> 01:19:23,375 ‎“敵が彼女に苦痛を与え” 859 01:19:23,458 --> 01:19:26,625 ‎“ひどい恐怖で苦しめる” 860 01:19:28,750 --> 01:19:32,041 ‎“神よ ‎嘆願をお聞きください” 861 01:19:32,125 --> 01:19:35,916 ‎“あなたのしもべを ‎悪魔から救いたまえ” 862 01:19:36,000 --> 01:19:38,708 ‎“お聞きください” 863 01:19:38,833 --> 01:19:42,375 ‎“キリストの母である ‎マリアの祈りは” 864 01:19:42,458 --> 01:19:45,583 ‎“古きヘビの頭を砕いた” 865 01:19:45,666 --> 01:19:48,291 ‎“彼女は皆の母となった” 866 01:19:54,750 --> 01:19:58,416 ‎“あなたのしもべに ‎真実の光を” 867 01:20:13,625 --> 01:20:17,333 ‎“この悪魔の所業を ‎止めてください” 868 01:20:17,416 --> 01:20:21,000 ‎“背徳の鎖を ‎断ち切りたまえ” 869 01:20:21,083 --> 01:20:24,083 ‎“神よ ‎悪魔のワナを断ち切り” 870 01:20:24,166 --> 01:20:26,541 ‎“悪魔を退けたまえ” 871 01:20:26,625 --> 01:20:30,833 ‎“あなたのしもべの ‎精神と体を守り” 872 01:20:30,916 --> 01:20:35,666 ‎“あなたにお仕え ‎できるようにしてください” 873 01:20:35,791 --> 01:20:37,958 ‎“キリストを通じて” 874 01:20:39,000 --> 01:20:40,000 ‎アーメン 875 01:21:17,291 --> 01:21:19,125 ‎彼女を上に運べ 876 01:21:52,916 --> 01:21:54,833 ‎ラケルを解放しろ 877 01:22:32,583 --> 01:22:34,916 ‎おめでとう メネンデス 878 01:22:40,416 --> 01:22:41,708 ‎何のマネだ? 879 01:22:42,416 --> 01:22:44,291 ‎信仰を捨てたはず 880 01:22:44,958 --> 01:22:47,625 ‎私の信仰心は前より強い 881 01:22:47,791 --> 01:22:49,500 ‎神を信じている 882 01:22:50,250 --> 01:22:52,000 ‎彼女を救った気か? 883 01:22:52,250 --> 01:22:55,041 ‎私はキリストを信じる 884 01:22:55,125 --> 01:22:57,500 ‎お前も彼の血肉で作られた 885 01:22:57,916 --> 01:22:59,916 ‎全て彼のおかげだ 886 01:23:00,791 --> 01:23:02,625 ‎息子を見捨てた 887 01:23:03,083 --> 01:23:06,000 ‎彼は地獄で苦しんでる 888 01:23:06,083 --> 01:23:08,500 ‎あなたは刑務所にいるべき 889 01:23:09,083 --> 01:23:12,208 ‎息子を傷つけて楽しかった? 890 01:23:12,625 --> 01:23:15,833 ‎具現化しろ ‎この地に束縛する 891 01:23:15,916 --> 01:23:18,958 ‎悪しき魂よ 報いを受けろ 892 01:23:21,208 --> 01:23:23,583 ‎娘を殴り興奮した? 893 01:23:24,375 --> 01:23:26,250 ‎君は変質者だ 894 01:23:26,666 --> 01:23:28,916 ‎誰も君を信用しない 895 01:23:29,333 --> 01:23:33,291 ‎神の名の下 ‎お前の罪を肉体と化す 896 01:23:33,375 --> 01:23:38,333 ‎心臓よ 苦しめた魂から ‎奪った血を運べ 897 01:23:41,583 --> 01:23:43,250 ‎へどが出る 898 01:23:43,583 --> 01:23:47,083 ‎罪をあがなうために ‎この地に‎繋(つな)‎いだ 899 01:24:34,875 --> 01:24:38,666 ‎この姿を気に入った? ‎メネンデス 900 01:24:49,291 --> 01:24:51,041 ‎後悔して死ね 901 01:24:51,125 --> 01:24:52,958 ‎罪の子よ! 902 01:26:33,333 --> 01:26:34,625 ‎ここを去れ 903 01:26:35,666 --> 01:26:37,291 ‎病院へ行こう 904 01:26:37,666 --> 01:26:38,500 ‎いや 905 01:26:40,083 --> 01:26:41,625 ‎私は行かない 906 01:26:43,000 --> 01:26:44,250 ‎急いで行け 907 01:26:44,916 --> 01:26:46,625 ‎警察が来る 908 01:26:47,750 --> 01:26:50,375 ‎バカを言うな 一緒に行こう 909 01:26:50,458 --> 01:26:52,583 ‎俺が かくまうから 910 01:26:52,666 --> 01:26:53,958 ‎セバスチャン 911 01:26:54,791 --> 01:26:56,083 ‎頼む 行け 912 01:27:18,083 --> 01:27:19,333 ‎ありがとう 913 01:27:58,791 --> 01:28:00,083 ‎終わったよ 914 01:28:03,791 --> 01:28:05,500 ‎悪魔が1匹減った 915 01:28:08,666 --> 01:28:10,791 ‎いつも ありがとう 916 01:28:16,041 --> 01:28:17,875 ‎君に見せたかった 917 01:28:21,375 --> 01:28:23,875 ‎あれは死ぬ前に懇願した 918 01:28:29,750 --> 01:28:31,416 ‎少女は助かった 919 01:28:36,083 --> 01:28:38,375 ‎病院へ向かっている 920 01:28:40,208 --> 01:28:41,500 ‎私は平気だ 921 01:28:44,791 --> 01:28:45,958 ‎平穏だ 922 01:28:48,208 --> 01:28:50,291 ‎あなたの王国に‎― 923 01:28:51,333 --> 01:28:53,875 ‎私の場所があるといい 924 01:28:54,833 --> 01:28:55,750 ‎ええ 925 01:28:57,458 --> 01:28:59,458 ‎永遠に 926 01:29:01,875 --> 01:29:04,291 ‎アーメン 927 01:33:05,666 --> 01:33:07,666 ‎日本語字幕 佐藤 朝子