1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:07,849 --> 00:00:10,169 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 2 00:00:12,649 --> 00:00:15,249 - MARY MALONE: What are you? - ATAL: Angels. 3 00:00:20,649 --> 00:00:22,609 You must play the serpent. 4 00:00:23,649 --> 00:00:25,872 You have been preparing for this. 5 00:00:26,136 --> 00:00:28,169 As long as you have lived. 6 00:00:29,148 --> 00:00:30,872 Save the girl... 7 00:00:31,579 --> 00:00:33,270 and the boy. 8 00:00:33,661 --> 00:00:34,701 [EXHALES HEAVILY] 9 00:00:37,329 --> 00:00:38,569 [ATAL CALLS OVER] 10 00:00:39,692 --> 00:00:41,372 What am I doing? 11 00:00:43,889 --> 00:00:45,569 I'm following a talking elephant. 12 00:00:45,569 --> 00:00:50,929 [ORCHESTRAL MUSIC PLAYING] 13 00:01:12,494 --> 00:01:13,654 Wha... 14 00:01:25,566 --> 00:01:27,316 Seriously? 15 00:01:37,849 --> 00:01:39,809 [BIRDS CHIRPING] 16 00:01:39,814 --> 00:01:41,814 [ZALIF WAILING] 17 00:01:47,169 --> 00:01:49,289 [WAILS, GRUNTS] 18 00:02:13,132 --> 00:02:16,969 [ENCHANTING MUSIC PLAYING] 19 00:02:27,809 --> 00:02:29,449 [CHITTERS] 20 00:02:45,814 --> 00:02:47,160 That's you. 21 00:02:48,461 --> 00:02:50,347 Atal. 22 00:02:52,406 --> 00:02:53,840 Mary. 23 00:02:55,089 --> 00:02:56,688 There must be a reason why I'm here, 24 00:02:56,688 --> 00:02:58,369 don't you think, Atal? 25 00:02:59,466 --> 00:03:01,863 _ 26 00:03:03,141 --> 00:03:05,072 _ 27 00:03:05,169 --> 00:03:07,529 [MUSIC CONTINUES] 28 00:03:10,449 --> 00:03:12,387 MARY: These are from the trees? 29 00:03:12,392 --> 00:03:13,723 They're very... 30 00:03:14,214 --> 00:03:15,559 oily. 31 00:03:16,981 --> 00:03:18,691 Oil. 32 00:03:27,363 --> 00:03:31,238 The trees are dying. Sraf is leaving. 33 00:03:33,667 --> 00:03:36,227 Trees. 34 00:03:37,856 --> 00:03:39,582 Work to do. 35 00:03:42,362 --> 00:03:44,168 To fall. 36 00:03:55,138 --> 00:03:59,177 [SPEAKING IN MULEFA] 37 00:04:02,968 --> 00:04:07,590 Every day, the Sraf is less and less. 38 00:04:16,964 --> 00:04:18,484 MARY: I've heard you and the others 39 00:04:18,489 --> 00:04:20,214 talk about Sraf. 40 00:04:21,003 --> 00:04:22,979 What is Sraf? 41 00:04:24,346 --> 00:04:26,346 Without Sraf... 42 00:04:27,034 --> 00:04:29,190 We are asleep. 43 00:04:29,693 --> 00:04:32,373 "Chunil". Sleep. 44 00:04:33,956 --> 00:04:38,117 Me? I'm asleep? 45 00:04:39,969 --> 00:04:44,290 No, Mary, we need it to live. 46 00:04:50,102 --> 00:04:53,463 MARY: I've been seeing more dead seedpods around. 47 00:04:54,612 --> 00:04:56,732 Don't you need the oil they produce? 48 00:04:58,485 --> 00:05:02,588 The oil is the centre of our thinking and feeling. 49 00:05:02,593 --> 00:05:04,889 It gives us Sraf. 50 00:05:06,690 --> 00:05:09,940 How can I... 51 00:05:10,889 --> 00:05:12,328 Um... [CLICKS TONGUE] 52 00:05:13,188 --> 00:05:15,149 [SPEAKS ENGLISH] To learn... 53 00:05:15,153 --> 00:05:18,272 Learn how to help you? 54 00:05:18,784 --> 00:05:24,261 To help, you must learn to see Sraf. 55 00:05:26,539 --> 00:05:30,340 Mary, that's the reason you've been brought here. 56 00:06:59,190 --> 00:07:04,190 Synced & corrected by QueenMaddie www.MY-SUBS.com 57 00:07:06,048 --> 00:07:08,849 [WATER LAPPING] 58 00:07:20,089 --> 00:07:23,448 [TENSE MUSIC PLAYING] 59 00:07:30,377 --> 00:07:33,137 What does it feel like, being this far away from him? 60 00:07:33,977 --> 00:07:35,261 From Pan. 61 00:07:37,649 --> 00:07:40,168 It's like an iron hand is gripped around my heart 62 00:07:40,168 --> 00:07:42,409 and he's yanking it out between my ribs. 63 00:07:45,619 --> 00:07:47,284 And it's mental too, right? 64 00:07:48,209 --> 00:07:49,888 As if some private, 65 00:07:49,888 --> 00:07:52,248 secret thing has been dragged out to the open. 66 00:07:54,131 --> 00:07:55,528 Yeah. 67 00:07:58,369 --> 00:08:00,249 You know you always said I must have a daemon 68 00:08:00,249 --> 00:08:01,609 and I never believed you. 69 00:08:03,248 --> 00:08:05,769 Now, it feels like I've known her my whole life. 70 00:08:12,688 --> 00:08:14,208 Maybe she's with Pan now. 71 00:08:16,609 --> 00:08:20,473 Hey, we're gonna get back to our daemons. 72 00:08:20,478 --> 00:08:23,739 I know we are. We've got the knife. 73 00:08:25,294 --> 00:08:27,204 And we've got each other. 74 00:08:28,421 --> 00:08:30,337 And for some reason, I trust you. 75 00:08:32,448 --> 00:08:35,769 [ENCHANTING MUSIC PLAYING] 76 00:08:44,728 --> 00:08:46,207 How much longer? 77 00:08:46,212 --> 00:08:48,290 BOATMAN: As long as it needs to take. 78 00:08:48,824 --> 00:08:51,103 Time does as it pleases down here. 79 00:08:53,508 --> 00:08:54,896 Don't be scared, now. 80 00:08:55,142 --> 00:08:56,688 I'm not scared. 81 00:08:56,688 --> 00:09:01,009 [LAUGHS] I've had warriors, assassins and war generals 82 00:09:01,009 --> 00:09:03,489 on this boat, all telling me the same. 83 00:09:05,532 --> 00:09:06,892 None's come back. 84 00:09:07,181 --> 00:09:08,609 [THUDS] 85 00:09:10,027 --> 00:09:11,787 Apologies, ladies and gentlemen. 86 00:09:12,958 --> 00:09:15,447 Well, best of luck to you. 87 00:09:16,929 --> 00:09:18,289 You're just gonna leave us here? 88 00:09:18,289 --> 00:09:20,889 Oh, I can't go beyond this point, I'm afraid. 89 00:09:26,845 --> 00:09:28,288 Thank you. 90 00:09:31,623 --> 00:09:33,263 Wait. 91 00:09:33,529 --> 00:09:35,528 If my daemon is still at the jetty, 92 00:09:35,528 --> 00:09:37,173 can you give him a message? 93 00:09:37,529 --> 00:09:39,648 I can tell you now, he won't be. 94 00:09:51,525 --> 00:09:53,248 How do we know where... 95 00:09:54,048 --> 00:09:57,649 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 96 00:10:02,542 --> 00:10:04,447 No turning back, I guess. 97 00:10:06,275 --> 00:10:07,689 No turning back. 98 00:10:19,489 --> 00:10:22,769 [TENSE MUSIC PLAYING] 99 00:11:00,125 --> 00:11:02,164 I've told you I'm not eating your putrid food, 100 00:11:02,169 --> 00:11:05,249 and if you try to force me I'll bite your fingers off. 101 00:11:08,512 --> 00:11:11,353 [CHUCKLES] I don't doubt for a second that you would. 102 00:11:11,729 --> 00:11:13,608 [WINGS FLUTTER] 103 00:11:17,089 --> 00:11:19,248 MARISA COULTER: I thought you'd scuttled back to Asriel 104 00:11:19,248 --> 00:11:21,128 with news of my humiliation. 105 00:11:21,128 --> 00:11:23,488 As much as he might enjoy this humiliation, 106 00:11:23,488 --> 00:11:25,579 I don't believe Asriel wants you dead. 107 00:11:25,584 --> 00:11:27,298 And neither do I. 108 00:11:29,802 --> 00:11:32,242 Dr. Cooper is readying the bomb. 109 00:11:32,247 --> 00:11:34,007 I've got enough poison to fill the guards 110 00:11:34,012 --> 00:11:36,453 outside this cell. But no more than that. 111 00:11:37,487 --> 00:11:40,087 How does she seem, Dr. Cooper? 112 00:11:40,092 --> 00:11:41,373 Frightened. 113 00:11:41,641 --> 00:11:43,920 Seems to me she's acting against her will. 114 00:11:47,207 --> 00:11:48,643 We stay here. 115 00:11:48,648 --> 00:11:50,168 COMMANDER ROKE: The bomb is ready. 116 00:11:50,168 --> 00:11:53,415 Lyra's hair is in a chamber inside its body. 117 00:11:54,008 --> 00:11:56,128 They intend to sever you from your daemon. 118 00:11:59,165 --> 00:12:00,848 Good. 119 00:12:08,788 --> 00:12:10,547 WILL PARRY: It's not made of rock. 120 00:12:18,259 --> 00:12:20,220 It's made of peoples' things. 121 00:12:25,888 --> 00:12:29,688 [EERIE MUSIC PLAYING] 122 00:12:35,212 --> 00:12:36,656 Lyra. 123 00:12:42,602 --> 00:12:43,844 The dead. 124 00:13:05,633 --> 00:13:07,884 Are you alive? 125 00:13:08,298 --> 00:13:09,768 Yeah. 126 00:13:10,383 --> 00:13:11,743 We're visitors. 127 00:13:11,928 --> 00:13:13,968 GHOST SALLY: You shouldn't have come to this place. 128 00:13:13,968 --> 00:13:15,849 Go back while you still can. 129 00:13:15,849 --> 00:13:17,288 Why were you guys hiding? 130 00:13:17,288 --> 00:13:19,569 They don't like it if we talk to each other. 131 00:13:19,569 --> 00:13:20,688 Who don't? 132 00:13:21,328 --> 00:13:23,728 [GROWLING IN DISTANCE] 133 00:13:23,728 --> 00:13:25,248 [WHISPERS] They're listening. 134 00:13:29,197 --> 00:13:30,529 I need your help. 135 00:13:31,056 --> 00:13:32,759 I'm looking for someone. 136 00:13:33,330 --> 00:13:35,130 Roger Parslow. 137 00:13:35,142 --> 00:13:38,806 I must warn you, he might not want to see you. 138 00:13:39,873 --> 00:13:42,153 Do you come from a world with daemons? 139 00:13:43,353 --> 00:13:44,648 Yeah. 140 00:13:46,677 --> 00:13:48,641 My daemon's name is Pan. 141 00:13:49,566 --> 00:13:52,040 Mine was called Sandling. 142 00:13:54,652 --> 00:13:57,412 He used to think he'd be a bird. 143 00:13:57,616 --> 00:14:01,537 But I hoped he wouldn't. 'Cause I liked him all furry. 144 00:14:02,602 --> 00:14:05,960 My Castor used to curl up in my hand to go to sleep. 145 00:14:05,965 --> 00:14:07,645 GHOST CHILD: Mine was called Matterpan. 146 00:14:07,650 --> 00:14:09,890 [GROWLING] 147 00:14:12,323 --> 00:14:14,643 Hey, please could you help us? 148 00:14:15,281 --> 00:14:16,560 Maybe. 149 00:14:16,693 --> 00:14:20,767 Be careful. They will attract attention. 150 00:14:30,056 --> 00:14:33,335 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 151 00:15:02,640 --> 00:15:04,596 FATHER LUIS GOMEZ: To touch another's daemon is forbidden, 152 00:15:04,600 --> 00:15:05,900 is it not? 153 00:15:09,915 --> 00:15:12,118 How dare you enter unannounced. 154 00:15:15,016 --> 00:15:18,776 Do I have to remind you, to whom it is you answer? 155 00:15:21,818 --> 00:15:23,962 I answer to the Authority. 156 00:15:28,608 --> 00:15:32,488 [TENSE MUSIC PLAYING] 157 00:15:35,040 --> 00:15:36,040 [EXHALES] 158 00:15:37,288 --> 00:15:38,648 FATHER MACPHAIL: Get out of my sight, 159 00:15:38,648 --> 00:15:40,448 and never question me again. 160 00:15:53,365 --> 00:15:55,642 They must have been here a long time. 161 00:15:59,008 --> 00:16:01,808 Does everyone who comes here end up like this? 162 00:16:01,808 --> 00:16:03,368 You looking for someone too? 163 00:16:04,606 --> 00:16:06,197 I'm just asking. 164 00:16:07,695 --> 00:16:10,895 GHOST OLIVIA: When I first came here, I was looking for someone. 165 00:16:11,635 --> 00:16:13,088 My sister. 166 00:16:14,151 --> 00:16:15,471 You never found her? 167 00:16:15,476 --> 00:16:17,400 I gave up pretty quickly. 168 00:16:20,173 --> 00:16:25,268 HARPY: You left your sister all alone. 169 00:16:28,093 --> 00:16:29,877 I have to go back. 170 00:16:30,683 --> 00:16:32,994 - Wait, no, we need you. - I'm sorry. 171 00:16:38,528 --> 00:16:43,008 [OMINOUS MUSIC PLAYING] 172 00:17:04,288 --> 00:17:05,728 ROGER PARSLOW: [ECHOING] Lyra. 173 00:17:05,728 --> 00:17:08,168 [EERIE MUSIC PLAYING] 174 00:17:10,035 --> 00:17:12,854 - Hello? - ROGER: [ECHOING] Lyra. 175 00:17:16,491 --> 00:17:18,354 Will? 176 00:17:20,071 --> 00:17:21,551 Will? 177 00:17:21,770 --> 00:17:23,244 PANTALAIMON: [ECHOING] Lyra. 178 00:17:25,054 --> 00:17:26,736 Pan. 179 00:17:28,157 --> 00:17:30,893 Pan. You shouldn't be here. 180 00:17:31,848 --> 00:17:33,568 PAN: [ECHOING] It's what you wanted. 181 00:17:36,314 --> 00:17:37,843 How did you... 182 00:17:37,848 --> 00:17:41,808 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 183 00:17:45,190 --> 00:17:46,488 Lyra! 184 00:17:49,319 --> 00:17:51,455 Excuse me, excuse me. 185 00:17:55,181 --> 00:17:56,531 Where'd you go? 186 00:17:56,536 --> 00:17:58,536 PAN: [ECHOING] You left me on the jetty to die. 187 00:17:58,541 --> 00:18:00,141 LYRA SILVERTONGUE: Don't say that. 188 00:18:00,288 --> 00:18:02,208 You know why I had to do it. 189 00:18:02,208 --> 00:18:05,424 PAN: [ECHOING] I've always known deep down how selfish you are. 190 00:18:07,293 --> 00:18:09,924 Do you really believe you're here for Roger? 191 00:18:10,606 --> 00:18:12,721 You already killed him. 192 00:18:12,868 --> 00:18:14,643 You came here for you. 193 00:18:14,806 --> 00:18:16,861 To soothe your guilt. 194 00:18:16,866 --> 00:18:18,525 To play the hero. 195 00:18:20,016 --> 00:18:22,072 This isn't real. You're not real. 196 00:18:22,299 --> 00:18:23,713 Will! 197 00:18:25,164 --> 00:18:27,143 [SCREAMS] Will! 198 00:18:27,973 --> 00:18:29,596 WILL: Lyra! 199 00:18:34,328 --> 00:18:37,400 Whatever it was saying, it wasn't true. 200 00:18:38,181 --> 00:18:40,189 You're a good person. 201 00:18:46,376 --> 00:18:48,229 This place is horrible. 202 00:18:51,701 --> 00:18:53,643 This can't be it, can it? 203 00:18:56,326 --> 00:18:58,760 Surely there has to be some other place. 204 00:19:01,054 --> 00:19:04,268 This can't be where we all go... forever. 205 00:19:12,174 --> 00:19:15,895 [ENCHANTING MUSIC PLAYING] 206 00:19:19,685 --> 00:19:21,005 Roger. 207 00:19:23,300 --> 00:19:24,822 LYRA: Roger! 208 00:19:28,012 --> 00:19:29,533 Roger! 209 00:19:31,273 --> 00:19:32,775 Roger! 210 00:19:50,455 --> 00:19:51,908 Roger. 211 00:19:59,005 --> 00:20:00,518 It's me. 212 00:20:02,150 --> 00:20:03,528 I know. 213 00:20:07,905 --> 00:20:09,705 Roger bloody Parslow. 214 00:20:11,770 --> 00:20:13,518 It's your best friend. 215 00:20:15,277 --> 00:20:16,744 You came? 216 00:20:17,471 --> 00:20:18,830 You needed me. 217 00:20:19,781 --> 00:20:21,450 I've changed... 218 00:20:22,050 --> 00:20:23,693 so much. 219 00:20:25,414 --> 00:20:27,247 You've changed too. 220 00:20:29,911 --> 00:20:31,583 I missed you. 221 00:20:36,727 --> 00:20:39,723 I'm so sorry. About everything. 222 00:20:39,728 --> 00:20:42,448 [EMOTIONAL MUSIC PLAYING] 223 00:20:43,629 --> 00:20:46,669 I should've let you go with the Gyptians and the kids. 224 00:20:46,928 --> 00:20:49,193 I shouldn't have taken you to Asriel. 225 00:20:49,523 --> 00:20:51,436 If I'd have let you go you wouldn't be here, would you? 226 00:20:51,440 --> 00:20:53,240 - You'd be... - It wasn't your fault. 227 00:20:54,029 --> 00:20:55,943 I... I wanted to go with you. 228 00:21:02,464 --> 00:21:05,184 [MUSIC INTENSIFIES] 229 00:21:09,947 --> 00:21:11,747 I do wish things were different. 230 00:21:18,502 --> 00:21:20,783 [MUSIC TURNS OMINOUS] 231 00:21:22,561 --> 00:21:24,458 I'm Will. 232 00:21:35,981 --> 00:21:38,154 Roger, you can't stay here. 233 00:21:38,769 --> 00:21:40,489 Look... 234 00:21:40,904 --> 00:21:43,099 we're gonna break you all out of here, I mean it. 235 00:21:43,905 --> 00:21:45,732 That's not possible. 236 00:21:46,698 --> 00:21:49,498 It is. It has to be. 237 00:21:49,648 --> 00:21:51,488 I mean, what they're making you all endure here, 238 00:21:51,488 --> 00:21:53,047 it's just... It's not right. 239 00:21:53,047 --> 00:21:54,088 Look... 240 00:21:55,463 --> 00:21:57,193 when you didn't come... 241 00:21:58,416 --> 00:22:00,341 I lost all hope... 242 00:22:00,858 --> 00:22:01,938 forever. 243 00:22:02,912 --> 00:22:04,273 I'm sorry. 244 00:22:04,688 --> 00:22:07,288 Please. It can be us together again. 245 00:22:07,288 --> 00:22:09,156 - You and me again... - Stop it! 246 00:22:09,455 --> 00:22:11,694 You think I wanna go back to the real world? 247 00:22:12,422 --> 00:22:13,807 Like this? 248 00:22:22,088 --> 00:22:24,727 [MUSIC CONCLUDES] 249 00:22:27,723 --> 00:22:30,123 - WILL: Lyra. - There's nothing you can say. 250 00:22:30,128 --> 00:22:31,727 Look, we can still help him. 251 00:22:32,760 --> 00:22:34,201 But he's right. 252 00:22:34,288 --> 00:22:36,488 We don't know what'll happen to him if we leave. 253 00:22:37,215 --> 00:22:39,135 It's a terrible idea. 254 00:22:39,435 --> 00:22:41,474 Look, you said this place is awful, right? 255 00:22:41,502 --> 00:22:44,143 That no one should be here. It's like a prison. 256 00:22:47,289 --> 00:22:48,844 It's worse than a prison. 257 00:22:48,849 --> 00:22:50,742 WILL: So, you're just gonna give up on him? 258 00:22:51,255 --> 00:22:53,215 Don't stop following your instincts. 259 00:22:54,007 --> 00:22:56,929 We have to try, you promised Pan. 260 00:23:03,708 --> 00:23:05,508 Make a window. 261 00:23:05,699 --> 00:23:08,164 - Where to? - Anywhere. 262 00:23:08,789 --> 00:23:10,282 We need to get out of here. 263 00:23:10,287 --> 00:23:12,368 I'll drag Roger through if I have to. 264 00:23:13,638 --> 00:23:15,289 Okay. 265 00:23:20,648 --> 00:23:22,928 [METAL CLANGS] 266 00:23:23,768 --> 00:23:24,888 [WILL GRUNTS] 267 00:23:26,135 --> 00:23:27,335 [METALLIC SCRAPING] 268 00:23:28,188 --> 00:23:29,647 What? 269 00:23:32,898 --> 00:23:35,338 - What's the matter? - It's not working. 270 00:23:35,487 --> 00:23:37,287 [FOREBODING MUSIC PLAYING] 271 00:23:38,372 --> 00:23:39,413 [METALLIC SCRAPING] 272 00:23:40,466 --> 00:23:41,826 WILL: I can only feel rock. 273 00:23:41,831 --> 00:23:42,952 [METALLIC SCRAPING] 274 00:23:45,034 --> 00:23:50,585 HARPY 1: What kind of knife bearer cannot use his own knife? 275 00:23:52,803 --> 00:23:56,043 HARPY 2: One led by an ignorant child. 276 00:23:57,567 --> 00:23:59,408 [GROWLING] 277 00:23:59,413 --> 00:24:05,366 HARPY 1: What kind of son abandons his own mother? 278 00:24:07,288 --> 00:24:10,047 [EERIE MUSIC PLAYING] 279 00:24:10,047 --> 00:24:13,087 HARPY 2: We shall send her nightmares. 280 00:24:14,271 --> 00:24:19,431 We shall scream at her in her sleep. 281 00:24:23,748 --> 00:24:27,547 You have destroyed the lives 282 00:24:27,552 --> 00:24:31,077 of everyone you've ever cared for. 283 00:24:32,107 --> 00:24:34,506 You've come here for you. 284 00:24:35,301 --> 00:24:37,811 To feel special. 285 00:24:38,970 --> 00:24:42,444 If only Will had never met you. 286 00:24:43,215 --> 00:24:46,574 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 287 00:24:49,372 --> 00:24:53,652 HARPY 1: Listen to what I'm saying to you. 288 00:24:53,657 --> 00:24:56,671 - HARPY 2: Listen to me. - HARPY 1: Listen to me. 289 00:24:57,820 --> 00:25:01,132 - Listen! - No! 290 00:25:01,160 --> 00:25:05,039 [GROWLS, SQUAWKS] 291 00:25:05,727 --> 00:25:07,999 Hey, they're gone. 292 00:25:08,909 --> 00:25:10,132 How? 293 00:25:11,482 --> 00:25:12,970 LYRA: I just believed I could. 294 00:25:14,944 --> 00:25:16,408 I thought about us and... 295 00:25:18,951 --> 00:25:20,443 everything we've been through. 296 00:25:22,014 --> 00:25:24,040 I didn't let them get into my head. 297 00:25:28,599 --> 00:25:31,039 The knife doesn't work here 'cause it's too low down. 298 00:25:31,350 --> 00:25:34,071 [SNIFFLES] We need to find higher ground. 299 00:25:41,101 --> 00:25:42,341 FATHER GOMEZ: Your Grace. 300 00:25:43,837 --> 00:25:45,598 Please. 301 00:25:45,904 --> 00:25:48,583 I have thought of something to show my contrition. 302 00:25:52,918 --> 00:25:55,118 By His mercy and your brilliance, 303 00:25:55,967 --> 00:25:58,061 Eve will be struck down. 304 00:26:00,316 --> 00:26:02,315 But what of the serpent? 305 00:26:02,518 --> 00:26:04,878 [ENCHANTING MUSIC PLAYING] 306 00:26:04,887 --> 00:26:08,088 Fra Pavel has deduced that she is in another world. 307 00:26:08,095 --> 00:26:10,374 Who knows what depravity she is capable of. 308 00:26:11,044 --> 00:26:14,304 What if I was to track her down? 309 00:26:17,328 --> 00:26:19,048 Let me do it, I'm begging you. 310 00:26:21,882 --> 00:26:24,922 I will allow you this task, for your penance. 311 00:26:25,055 --> 00:26:27,935 Father President, sir, it will be the honor of my life. 312 00:26:28,818 --> 00:26:29,899 Mm-hmm. 313 00:26:33,525 --> 00:26:35,327 I will repay your faith. 314 00:26:37,095 --> 00:26:42,175 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 315 00:27:13,088 --> 00:27:15,008 [WATER LAPPING] 316 00:27:36,247 --> 00:27:40,648 [SOMBER MUSIC PLAYING] 317 00:28:26,981 --> 00:28:28,536 I need a lens. 318 00:28:29,727 --> 00:28:32,807 [ROUSING MUSIC PLAYING] 319 00:28:59,610 --> 00:29:01,850 - Got it! - [GRUNTS] 320 00:29:19,807 --> 00:29:23,367 [MUSIC INTENSIFIES] 321 00:29:37,807 --> 00:29:39,661 It's Dust. 322 00:29:39,773 --> 00:29:41,793 Sraf is Dust. 323 00:29:41,866 --> 00:29:44,146 At last you can see. 324 00:29:44,591 --> 00:29:47,137 Look from the tree. 325 00:29:49,567 --> 00:29:52,487 [ANIMALS CHIRPING IN DISTANCE] 326 00:30:15,402 --> 00:30:16,824 MARY: It's leaving. 327 00:30:20,976 --> 00:30:24,136 Atal, I understand. 328 00:30:25,325 --> 00:30:29,793 I'm sorry, I understand now. 329 00:30:30,575 --> 00:30:33,707 You were trying to tell me... 330 00:30:35,231 --> 00:30:37,254 The trees are dying. 331 00:30:37,887 --> 00:30:40,367 And so are we. 332 00:30:40,367 --> 00:30:45,688 [DRAMATIC MUSIC PLAYING, FADES] 333 00:31:00,207 --> 00:31:02,167 LYRA: What do you remember about Jordan? 334 00:31:04,105 --> 00:31:05,489 You remember it, don't you? 335 00:31:08,127 --> 00:31:09,895 Jordan's gone. 336 00:31:11,955 --> 00:31:13,606 LYRA: It can't be. 337 00:31:14,238 --> 00:31:16,323 I can see it perfectly. 338 00:31:16,832 --> 00:31:19,952 Every nook, every cranny, every secret passageway. 339 00:31:21,414 --> 00:31:23,934 We know that place like the back of our hands. 340 00:31:31,007 --> 00:31:33,131 Do you remember that time we snuck into the wine cellar? 341 00:31:33,135 --> 00:31:35,457 We got covered in cobwebs and dust. 342 00:31:36,490 --> 00:31:38,210 I don't even know how we got in there. 343 00:31:39,694 --> 00:31:41,214 ROGER: Lyra, will you wait! 344 00:31:44,571 --> 00:31:46,434 We had the porter's key. 345 00:31:49,753 --> 00:31:51,033 We did. [CHUCKLES SOFTLY] 346 00:31:53,848 --> 00:31:55,887 And we found that ancient bottle of Tokay. 347 00:31:56,394 --> 00:31:58,554 - [CHUCKLES SOFTLY] - LYRA: Smelt horrible. 348 00:31:58,728 --> 00:32:00,208 Tasted horrible too. 349 00:32:00,213 --> 00:32:01,373 - [SPITS] - [LAUGHS] 350 00:32:01,378 --> 00:32:03,898 We couldn't stop laughing for hours. 351 00:32:03,967 --> 00:32:05,787 Wouldn't have got away with that if we had parents, 352 00:32:05,791 --> 00:32:07,282 - would we? - No. 353 00:32:07,287 --> 00:32:09,247 [BOTH CHUCKLE] 354 00:32:09,247 --> 00:32:12,407 [ENCHANTING MUSIC PLAYING] 355 00:32:21,909 --> 00:32:22,949 And the roof. 356 00:32:25,590 --> 00:32:26,808 The roof. 357 00:32:29,706 --> 00:32:31,551 We were so high up there. 358 00:32:37,658 --> 00:32:39,872 Remember that rook with a broken leg? 359 00:32:40,727 --> 00:32:43,087 Yeah, we nursed it back to life. 360 00:32:45,180 --> 00:32:46,180 WILL: Lyra. 361 00:32:47,427 --> 00:32:49,075 They want to listen. 362 00:32:56,967 --> 00:33:01,447 [SOLEMN MUSIC PLAYING] 363 00:33:11,007 --> 00:33:14,607 [INDISTINCT WHISPERING] 364 00:33:38,724 --> 00:33:40,284 LYRA: My name is Lyra. 365 00:33:40,527 --> 00:33:42,367 I came here looking for my friend. 366 00:33:43,254 --> 00:33:44,634 His death was unfair, 367 00:33:44,647 --> 00:33:46,367 so I thought he shouldn't be here. 368 00:33:46,367 --> 00:33:48,687 What I didn't realize is that none of you should be here. 369 00:33:48,687 --> 00:33:50,607 [SQUAWKING IN DISTANCE] 370 00:33:50,614 --> 00:33:53,334 This isn't life after death, this is a prison camp. 371 00:33:55,407 --> 00:33:56,927 [MUSIC FADES] 372 00:34:01,464 --> 00:34:03,114 Hi guys, I'm Will. 373 00:34:04,151 --> 00:34:06,911 I have a knife that can cut through worlds. 374 00:34:08,728 --> 00:34:10,248 If you follow us, 375 00:34:10,327 --> 00:34:13,847 I'm hoping that I can use it to get you guys out of here. 376 00:34:13,847 --> 00:34:16,231 I can't make you any promises, but I'll try. 377 00:34:16,676 --> 00:34:18,607 - [SQUAWKING IN DISTANCE] - LYRA: I know you're afraid. 378 00:34:18,607 --> 00:34:20,087 But we can get out of here. 379 00:34:20,087 --> 00:34:21,887 What'll happen to us if we leave? 380 00:34:23,931 --> 00:34:25,131 I don't know. 381 00:34:25,322 --> 00:34:27,002 You don't know if I will 382 00:34:27,007 --> 00:34:29,127 or won't be able to see my son again? 383 00:34:29,127 --> 00:34:30,999 We can't know until it happens. 384 00:34:31,004 --> 00:34:33,484 - [SQUAWKING IN DISTANCE] - LYRA: I'm not gonna lie or pretend. 385 00:34:34,347 --> 00:34:36,442 But in here, it's just thoughts. 386 00:34:37,188 --> 00:34:39,409 Out there real things matter. 387 00:34:40,191 --> 00:34:41,471 [SQUAWKS] 388 00:34:41,495 --> 00:34:44,095 You think those creatures will just allow us to leave? 389 00:34:45,068 --> 00:34:46,802 When we were alive, 390 00:34:46,807 --> 00:34:50,247 they told us that when we died, we'd go to heaven. 391 00:34:50,247 --> 00:34:52,887 That's why so many of us gave our lives 392 00:34:52,887 --> 00:34:57,367 and spent years in prayer and silence. 393 00:34:57,374 --> 00:35:00,653 And all the joy of life went to waste around us. 394 00:35:03,727 --> 00:35:06,917 I don't care what happens to us when we leave. 395 00:35:07,003 --> 00:35:08,956 Anything is better than this. 396 00:35:09,887 --> 00:35:11,767 [SQUAWKING] 397 00:35:13,687 --> 00:35:16,687 [TENSE MUSIC PLAYING] 398 00:35:20,843 --> 00:35:22,581 HARPY 1: There she is! 399 00:35:23,276 --> 00:35:24,917 The girl. 400 00:35:27,533 --> 00:35:30,934 HARPY 1: Lyra... 401 00:35:37,375 --> 00:35:39,097 Lyra. 402 00:35:40,468 --> 00:35:42,788 What were you saying before? 403 00:35:44,182 --> 00:35:46,724 Those stories, what were they? 404 00:35:46,967 --> 00:35:48,807 They were about the outside world. 405 00:35:50,127 --> 00:35:51,806 Do you remember your life before? 406 00:35:53,852 --> 00:35:56,386 Everything slips away. 407 00:35:58,654 --> 00:36:02,414 Will you tell us some stories? So we can remember too. 408 00:36:03,764 --> 00:36:05,362 Real things. 409 00:36:07,087 --> 00:36:09,607 [SNARLS] 410 00:36:11,322 --> 00:36:13,881 Okay. So, I used to live in this place 411 00:36:13,886 --> 00:36:15,647 called Jordan College with Roger. 412 00:36:16,403 --> 00:36:19,442 It had these beautiful buildings and these really high towers. 413 00:36:19,447 --> 00:36:22,007 Which looked like they could almost touch the sky. 414 00:36:22,695 --> 00:36:24,535 [SNARLS] 415 00:36:27,946 --> 00:36:30,073 We had amazing hiding places. 416 00:36:30,078 --> 00:36:31,282 We used to race. 417 00:36:31,287 --> 00:36:33,927 Through the kitchen, down the stairs. 418 00:36:33,927 --> 00:36:36,287 - Back onto the roof. - LYRA: I won every time. 419 00:36:36,287 --> 00:36:37,447 ROGER: No, she didn't. 420 00:36:37,447 --> 00:36:39,406 - You cheated every time. - [SCOFFS] 421 00:36:40,526 --> 00:36:42,167 - [CHUCKLES] - What else... 422 00:36:42,167 --> 00:36:44,847 [SNARLS] 423 00:36:47,063 --> 00:36:49,023 And I met Will. 424 00:36:49,367 --> 00:36:51,687 He made me an omelet, and I didn't know what one was. 425 00:36:51,687 --> 00:36:53,806 So, I thought I'd make him one in return. 426 00:36:53,806 --> 00:36:55,927 Which was funny, because she left the shells in. 427 00:36:55,927 --> 00:36:57,167 [ALL CHUCKLE] 428 00:36:58,363 --> 00:37:01,162 - And Iorek. - The armored bear. 429 00:37:01,167 --> 00:37:03,406 He has claws the size of your hands. 430 00:37:03,406 --> 00:37:04,967 Magnificent. 431 00:37:04,967 --> 00:37:07,087 When I first met him, he'd lost his armor. 432 00:37:07,087 --> 00:37:09,887 But thanks to the alethiometer, we managed to get it back... 433 00:37:09,887 --> 00:37:11,727 [LYRA CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY] 434 00:37:11,735 --> 00:37:15,214 [ENCHANTING MUSIC PLAYING] 435 00:37:20,607 --> 00:37:25,086 [MUSIC FADES, INTENSIFIES] 436 00:39:10,367 --> 00:39:13,487 [MUSIC FADES] 437 00:39:13,487 --> 00:39:16,846 Is this really how things are to end between you and I? 438 00:39:24,806 --> 00:39:26,846 What do you think will happen after this? 439 00:39:27,972 --> 00:39:31,612 Do you really believe that things are going to get better? 440 00:39:36,606 --> 00:39:39,127 Dr. Cooper, these are not the wishes of the Authority, 441 00:39:39,127 --> 00:39:40,407 you know that. 442 00:39:40,407 --> 00:39:43,647 These are the wishes of a weak and dangerous man. 443 00:39:43,647 --> 00:39:45,646 And if he is prepared to kill me, 444 00:39:45,646 --> 00:39:47,446 think what he might do to you. 445 00:39:53,993 --> 00:39:56,834 When we created this technology together, 446 00:39:56,839 --> 00:40:00,097 you believed you were doing the right thing. 447 00:40:01,116 --> 00:40:02,862 We all did. 448 00:40:04,604 --> 00:40:06,163 But we were wrong. 449 00:40:08,345 --> 00:40:10,002 This has to stop. 450 00:40:10,225 --> 00:40:12,305 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 451 00:40:12,583 --> 00:40:13,744 [DOOR OPENING] 452 00:40:31,675 --> 00:40:36,556 I can scarcely believe this day has arrived, Dr. Cooper. 453 00:40:36,762 --> 00:40:38,282 MRS. COULTER: You do not understand 454 00:40:38,287 --> 00:40:39,966 this technology, Hugh. 455 00:40:39,966 --> 00:40:42,487 You are simply going to blow up the Magisterium 456 00:40:42,487 --> 00:40:45,407 - and everyone in it. - Quite the contrary. 457 00:40:46,362 --> 00:40:49,487 Our conception is elegantly simple. 458 00:40:50,508 --> 00:40:52,308 Separation of human and daemon. 459 00:40:52,313 --> 00:40:55,792 Do not explain my own technology to me. 460 00:40:55,797 --> 00:40:58,957 It has evolved somewhat, since your original design. 461 00:41:00,649 --> 00:41:04,530 Our bomb is equipped with a guidance mechanism. 462 00:41:04,687 --> 00:41:06,979 We will use the lock of your daughter's hair 463 00:41:06,984 --> 00:41:08,526 to locate her. 464 00:41:08,654 --> 00:41:11,081 And to destroy her, on the spot. 465 00:41:11,827 --> 00:41:13,511 All in a moment. 466 00:41:14,762 --> 00:41:19,682 It is a thing of divine precision and power. 467 00:41:19,687 --> 00:41:23,207 Such an exquisite example of the Authority's design. 468 00:41:23,724 --> 00:41:26,581 Such beauty in its order. 469 00:41:28,086 --> 00:41:29,979 You have lost your mind. 470 00:41:30,351 --> 00:41:32,214 You're sick. 471 00:41:33,630 --> 00:41:36,167 I urge you not to struggle. 472 00:41:36,172 --> 00:41:37,772 Go willingly. 473 00:41:37,999 --> 00:41:40,079 And this could be your redemption. 474 00:41:40,084 --> 00:41:42,104 You truly think that? 475 00:41:43,412 --> 00:41:46,052 That He ordained all this? 476 00:41:46,057 --> 00:41:49,073 The Authority has not forsaken you, Marisa. 477 00:41:51,139 --> 00:41:53,589 You still have time to repent. 478 00:41:54,216 --> 00:41:56,857 Let me give you your final blessing. 479 00:41:57,597 --> 00:41:58,807 Keep... 480 00:42:00,340 --> 00:42:02,643 your hands off me. 481 00:42:05,956 --> 00:42:08,717 There's too much blood on them for that. 482 00:42:08,887 --> 00:42:11,686 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 483 00:42:14,873 --> 00:42:16,793 FATHER MACPHAIL: Initiate the process. 484 00:42:24,486 --> 00:42:27,287 [LYRA SPEAKING INDISTINCTLY] 485 00:42:27,287 --> 00:42:30,047 LYRA: I remember the first time I went up in his balloon. 486 00:42:30,047 --> 00:42:33,636 It was so high up that the wind was pushing against my skin. 487 00:42:33,815 --> 00:42:36,727 If you looked over the edge, you would feel dizzy. 488 00:42:36,727 --> 00:42:39,331 But you felt safe with Mr. Scoresby. 489 00:42:39,841 --> 00:42:42,001 He's the first grown-up I ever trusted. 490 00:42:42,006 --> 00:42:43,686 [MELANCHOLIC MUSIC PLAYING] 491 00:42:43,693 --> 00:42:47,253 Your stories have made us feel alive again. 492 00:42:47,955 --> 00:42:49,776 I remember now. 493 00:42:50,107 --> 00:42:53,417 What it was to have warm flesh. 494 00:42:53,485 --> 00:42:55,550 And senses. 495 00:42:59,518 --> 00:43:01,542 I will come with you. 496 00:43:02,891 --> 00:43:06,201 We, we will come with you. 497 00:43:06,206 --> 00:43:08,326 [HARPY SQUAWKING] 498 00:43:08,331 --> 00:43:10,571 [TENSE MUSIC PLAYING] 499 00:43:17,767 --> 00:43:20,446 [HARPY GROWLING] 500 00:43:34,140 --> 00:43:35,636 Go on. 501 00:43:36,800 --> 00:43:38,246 Make a ghost of me. 502 00:43:40,326 --> 00:43:45,966 [GROWLS] 503 00:43:51,313 --> 00:43:52,913 What's your name? 504 00:43:53,053 --> 00:43:55,620 - You must have one. - [GROWLS] 505 00:43:57,435 --> 00:43:59,354 No name. 506 00:44:01,670 --> 00:44:03,951 [HARPY SQUAWKING] 507 00:44:06,867 --> 00:44:08,187 LYRA: Let's go. 508 00:44:08,192 --> 00:44:10,557 And keep your stories in mind. 509 00:44:11,539 --> 00:44:14,580 I don't think they can hurt us if we hold on to what's real. 510 00:44:16,167 --> 00:44:20,206 [SENTIMENTAL MUSIC PLAYING] 511 00:44:29,531 --> 00:44:31,451 LEE SCORESBY: Pardon me, excuse me. 512 00:44:31,456 --> 00:44:32,536 Coming through. 513 00:44:34,639 --> 00:44:36,300 Lyra. 514 00:44:38,076 --> 00:44:39,448 Lyra! 515 00:44:40,327 --> 00:44:43,926 [ENCHANTING MUSIC PLAYING] 516 00:44:47,151 --> 00:44:48,992 You're alive. 517 00:44:50,268 --> 00:44:51,914 You're alive. 518 00:44:51,919 --> 00:44:54,187 Aw, kid. You really had me there. 519 00:44:55,361 --> 00:44:58,242 Lee... you... 520 00:44:58,867 --> 00:45:01,789 Yeah. It's not as bad as it seems. 521 00:45:01,794 --> 00:45:03,281 How did you... 522 00:45:03,286 --> 00:45:05,446 Some excited rifle man got lucky. 523 00:45:05,469 --> 00:45:08,554 It was over before it started, I promise. 524 00:45:11,953 --> 00:45:14,703 It's fine. We're together now. 525 00:45:15,205 --> 00:45:16,812 Only for a little while. 526 00:45:17,397 --> 00:45:19,304 You don't belong here. 527 00:45:20,150 --> 00:45:21,991 And the word is out... 528 00:45:21,996 --> 00:45:24,876 some crazy kid's got a plan to break us outta here. 529 00:45:25,447 --> 00:45:26,566 [CHUCKLES] 530 00:45:29,307 --> 00:45:32,117 This is my friend, Will. This is Lee. 531 00:45:32,481 --> 00:45:34,148 Balloon driver. 532 00:45:34,451 --> 00:45:36,343 Good to see you, kid. 533 00:45:36,907 --> 00:45:38,668 Will's gonna get us out of here. 534 00:45:41,119 --> 00:45:42,843 With this I hope. 535 00:45:44,846 --> 00:45:46,206 You found the knife bearer. 536 00:45:46,772 --> 00:45:48,893 You beat the Shaman to it. 537 00:45:49,162 --> 00:45:50,642 Lyra Silvertongue, just when I thought 538 00:45:50,646 --> 00:45:53,086 you couldn't blow my little mind enough times. 539 00:45:53,086 --> 00:45:55,367 We're looking for a higher place so I can cut out of here. 540 00:45:55,726 --> 00:45:57,206 You go on ahead. 541 00:45:57,206 --> 00:45:58,406 There's some stragglers in the back, 542 00:45:58,406 --> 00:46:00,468 I'll round them up for you. I'll catch up. 543 00:46:01,046 --> 00:46:02,767 All right, folks! Follow the lady! 544 00:46:02,767 --> 00:46:04,286 Follow the kid with the knife. Yeah. 545 00:46:04,286 --> 00:46:07,567 You guys wanna get out of here? You wanna see the sky again? 546 00:46:07,567 --> 00:46:08,726 Let's go! 547 00:46:08,731 --> 00:46:11,571 Go that way, follow the kid with the knife. Let's go! 548 00:46:12,326 --> 00:46:17,366 [EERIE MUSIC PLAYING] 549 00:46:25,202 --> 00:46:28,442 METATRON: On your knees, before the Authority, Alarbus. 550 00:46:31,412 --> 00:46:33,892 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 551 00:46:34,442 --> 00:46:37,001 ALARBUS: I have come with news, Regent. 552 00:46:37,006 --> 00:46:38,886 METATRON: What news do you presume 553 00:46:38,886 --> 00:46:40,766 could be of interest to me? 554 00:46:41,982 --> 00:46:43,882 I was captured... 555 00:46:44,653 --> 00:46:46,211 by humans. 556 00:46:46,945 --> 00:46:49,425 The mortal, Lord Asriel, has formed a republic. 557 00:46:50,917 --> 00:46:52,959 He is harnessing technology... 558 00:46:53,946 --> 00:46:55,678 to challenge you. 559 00:46:59,583 --> 00:47:01,042 METATRON: Go on. 560 00:47:01,047 --> 00:47:03,206 ALARBUS: They are able to manipulate Dust. 561 00:47:04,114 --> 00:47:06,787 And Asriel spoke of a new knife bearer. 562 00:47:07,633 --> 00:47:10,754 METATRON: That knife is of no consequence to me. 563 00:47:14,614 --> 00:47:16,506 The bearer is a boy. 564 00:47:17,515 --> 00:47:19,721 He has not been corrupted by the knife's power, 565 00:47:19,726 --> 00:47:21,246 like the bearers before him. 566 00:47:23,189 --> 00:47:24,951 METATRON: Then... 567 00:47:25,334 --> 00:47:28,207 perhaps it's time to send these mortals... 568 00:47:29,219 --> 00:47:30,811 a warning. 569 00:47:31,510 --> 00:47:32,991 [MUSIC FADES] 570 00:47:34,966 --> 00:47:36,886 [WHIRRING] 571 00:47:39,838 --> 00:47:41,841 You can keep spewing your doctrine, 572 00:47:41,846 --> 00:47:45,966 to justify killing a child. But it won't change anything. 573 00:47:47,621 --> 00:47:49,821 You're worshipping a lie. 574 00:47:50,126 --> 00:47:53,486 FATHER MACPHAIL: If she had only stayed with us, 575 00:47:53,486 --> 00:47:57,086 given her life to the Authority as she once intended, 576 00:47:57,091 --> 00:47:59,861 she would now be on the path to the Kingdom. 577 00:48:06,133 --> 00:48:07,522 - [KNIFE SLASHING] - [YELPS] 578 00:48:07,527 --> 00:48:08,767 [YELPS] 579 00:48:08,772 --> 00:48:11,252 [TENSE MUSIC PLAYING] 580 00:48:13,662 --> 00:48:14,662 [GASPS] 581 00:48:15,526 --> 00:48:17,406 [MACHINE WHIRS] 582 00:48:19,686 --> 00:48:21,967 [GASPS, GRUNTS] 583 00:48:21,967 --> 00:48:23,846 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 584 00:48:26,048 --> 00:48:29,481 You and others like you will never be free. 585 00:48:29,486 --> 00:48:32,086 Of corruption and tears... 586 00:48:32,086 --> 00:48:33,766 The Magisterium is an institution 587 00:48:33,766 --> 00:48:36,246 that fears what it does not understand. 588 00:48:36,384 --> 00:48:37,986 Escape this journey... 589 00:48:37,991 --> 00:48:39,831 And it turns on its own. 590 00:48:40,046 --> 00:48:42,886 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 591 00:48:51,419 --> 00:48:55,907 Be swift in your sweet wrath. 592 00:48:55,912 --> 00:48:59,392 Be mighty in your vengeance. 593 00:48:59,646 --> 00:49:01,606 [COMPUTER BEEPS] 594 00:49:02,366 --> 00:49:04,566 [ALARM BLARING] 595 00:49:12,477 --> 00:49:14,797 [BREATHES HEAVILY] 596 00:49:21,293 --> 00:49:23,813 - [WHIRRING STOPS] - [MUSIC STOPS] 597 00:49:34,242 --> 00:49:35,882 I will not... [BREATHES SHAKILY] 598 00:49:37,065 --> 00:49:39,236 be a part of this. 599 00:49:52,486 --> 00:49:53,486 [GROANS] 600 00:49:53,486 --> 00:49:57,046 FATHER MACPHAIL: Are you instructing me, Dr. Cooper? 601 00:49:57,521 --> 00:49:59,634 [INHALES] I will not... [BREATHES SHAKILY] 602 00:49:59,639 --> 00:50:01,161 hurt her. 603 00:50:01,166 --> 00:50:05,446 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 604 00:50:20,361 --> 00:50:21,761 - [THUDS] - No! 605 00:50:21,766 --> 00:50:23,326 [BREATHES HEAVILY] 606 00:50:47,205 --> 00:50:48,806 [MACHINE WHIRRING] 607 00:50:50,686 --> 00:50:53,806 [TENSE MUSIC PLAYING] 608 00:50:54,646 --> 00:50:56,086 [WINGS FLUTTERING] 609 00:51:00,446 --> 00:51:01,446 [THUDS] 610 00:51:02,764 --> 00:51:03,764 [GRUNTS] 611 00:51:05,369 --> 00:51:07,665 [GRUNTS, CHOKES] 612 00:51:07,670 --> 00:51:08,950 [GRUNTS] 613 00:51:17,518 --> 00:51:20,438 - [SHOUTS] - [GRUNTS] 614 00:51:22,846 --> 00:51:24,486 [COMPUTER BEEPING] 615 00:51:26,016 --> 00:51:27,310 [GOLDEN MONKEY SCREECHING] 616 00:51:28,606 --> 00:51:31,126 [COMPUTER BEEPING] 617 00:51:35,897 --> 00:51:37,417 Lyra. 618 00:51:37,813 --> 00:51:41,853 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 619 00:51:56,846 --> 00:52:01,006 [TENSE MUSIC PLAYING] 620 00:52:04,317 --> 00:52:06,077 [ALARM BLARING] 621 00:52:06,082 --> 00:52:09,562 O Authority, Savior of this Earth. 622 00:52:14,330 --> 00:52:17,731 Shine your perpetual light on us. 623 00:52:21,806 --> 00:52:23,595 Why isn't it working? 624 00:52:24,109 --> 00:52:25,986 The key, the key! 625 00:52:27,173 --> 00:52:31,373 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 626 00:52:39,926 --> 00:52:42,005 - [WHIRRING STOPS] - [MUSIC FADES] 627 00:52:42,685 --> 00:52:44,246 [PANTS] 628 00:52:44,246 --> 00:52:46,566 [FOREBODING MUSIC PLAYING] 629 00:53:09,910 --> 00:53:12,470 [ENCHANTING MUSIC PLAYING] 630 00:53:18,118 --> 00:53:22,199 METATRON: You think Dust can make you Gods? 631 00:53:23,656 --> 00:53:27,081 Let us see how you fair without it. 632 00:53:27,086 --> 00:53:29,806 [MUSIC INTENSIFIES] 633 00:53:30,422 --> 00:53:32,142 [PIERCING STATIC NOISE] 634 00:53:36,406 --> 00:53:37,766 [COMPUTER BEEPING] 635 00:53:41,646 --> 00:53:43,646 [MUSIC FADES] 636 00:53:43,654 --> 00:53:45,373 [TENSE MUSIC PLAYING] 637 00:53:49,605 --> 00:53:51,366 [WIND WHOOSHING] 638 00:54:02,925 --> 00:54:06,246 - [DRAMATIC MUSIC PLAYING] - [INAUDIBLE SCREAM] 639 00:54:10,253 --> 00:54:11,493 [EXPLOSION] 640 00:54:24,406 --> 00:54:26,206 [MUSIC INTENSIFIES] 641 00:54:26,206 --> 00:54:28,526 [ELECTRICAL CRACKLING] 642 00:54:28,531 --> 00:54:31,531 Synced & corrected by QueenMaddie www.MY-SUBS.com3