1 00:00:03,040 --> 00:00:05,080 I am Lord Asriel Belacqua. 2 00:00:05,080 --> 00:00:06,960 I am gathering the greatest from every world, 3 00:00:06,960 --> 00:00:08,560 from even the heavens above. 4 00:00:08,560 --> 00:00:11,040 But I want you to help me wage my war. 5 00:00:11,040 --> 00:00:13,440 Welcome to the Republic of Heaven, Commander. 6 00:00:13,440 --> 00:00:16,000 Lyra! Roger! What is this place? 7 00:00:16,000 --> 00:00:17,280 Roger! 8 00:00:18,560 --> 00:00:21,520 You must play the serpent. Save the girl. 9 00:00:21,520 --> 00:00:23,280 And the boy. 10 00:00:23,280 --> 00:00:25,640 What are you? Angels. 11 00:00:25,640 --> 00:00:28,200 Balthamos and I have been searching for Aesahaettr, for you. 12 00:00:28,200 --> 00:00:30,200 You must come with us to Lord Asriel. 13 00:00:30,200 --> 00:00:32,360 I'm looking for my friend Lyra. She needs my help. 14 00:00:32,360 --> 00:00:34,840 She's with a woman who is holding her against her will. 15 00:00:34,840 --> 00:00:36,880 Balthamos will take you to her. 16 00:00:36,880 --> 00:00:39,400 There are people coming for you. 17 00:00:39,400 --> 00:00:40,880 Dangerous people. 18 00:00:40,880 --> 00:00:43,160 Father... Gomez. 19 00:00:43,160 --> 00:00:45,600 I'm confident I can locate the girl myself. 20 00:00:45,600 --> 00:00:48,600 I will need to use methods that aren't officially sanctioned. 21 00:00:48,600 --> 00:00:50,520 ROARING Stop! 22 00:00:50,520 --> 00:00:51,880 You're looking for Lyra? 23 00:00:51,880 --> 00:00:55,320 She's with her mother, being held against her will. 24 00:00:55,320 --> 00:00:56,960 Then we must go to her. 25 00:01:09,400 --> 00:01:11,520 I know you didn't want to be here. 26 00:01:11,520 --> 00:01:14,120 But without you and Baruch, I might never have found her. 27 00:01:14,120 --> 00:01:16,440 So, thank you. 28 00:01:16,440 --> 00:01:20,360 Nearly 400 years with Baruch must have mellowed me. 29 00:01:20,360 --> 00:01:22,040 400 years? 30 00:01:23,200 --> 00:01:25,600 You know where he is now? Of course. 31 00:01:28,760 --> 00:01:31,480 Angels can connect to any mind. 32 00:01:31,480 --> 00:01:33,960 But between us, the bond is even stronger. 33 00:01:36,560 --> 00:01:39,440 We feel as one, though we are two. 34 00:01:47,120 --> 00:01:49,360 He's close to Asriel now. 35 00:01:51,000 --> 00:01:54,160 You know what Asriel is going to ask of you? 36 00:01:55,640 --> 00:01:58,640 My father told me about the war before he died. 37 00:01:58,640 --> 00:02:00,600 He told me I have a duty. 38 00:02:00,600 --> 00:02:02,160 There is a warrior in you, Will. 39 00:02:02,160 --> 00:02:05,320 You overpowered the king of the bears. 40 00:02:05,320 --> 00:02:08,880 And you'll find a way to protect the one you love. 41 00:03:10,200 --> 00:03:12,280 ROGER: 'Lyra.' 42 00:03:12,280 --> 00:03:13,880 LYRA BREATHES QUICKLY 43 00:03:15,440 --> 00:03:17,000 Lyra. 44 00:03:17,000 --> 00:03:18,600 Roger! 45 00:03:20,160 --> 00:03:21,800 You have to help me. 46 00:03:23,200 --> 00:03:24,400 I will. 47 00:03:26,160 --> 00:03:28,240 I promise I won't let you down. 48 00:03:29,520 --> 00:03:31,360 They're hurting me. 49 00:03:31,360 --> 00:03:32,480 Who?! 50 00:03:36,040 --> 00:03:38,840 Just tell me where you are and I'll find you! 51 00:03:38,840 --> 00:03:40,280 The land of the dead. 52 00:03:51,920 --> 00:03:54,680 Roger! 53 00:03:57,360 --> 00:03:59,400 Roger! 54 00:04:01,640 --> 00:04:04,320 Roger! 55 00:04:04,320 --> 00:04:06,000 SHE GASPS Roger. 56 00:04:07,280 --> 00:04:08,880 PAN SQUEAKS 57 00:04:10,920 --> 00:04:12,640 I was having that dream again. 58 00:04:15,200 --> 00:04:17,920 We need to find him when we get out of here. 59 00:04:17,920 --> 00:04:19,640 PAN: Where did you go? 60 00:04:19,640 --> 00:04:20,680 I... 61 00:04:22,040 --> 00:04:23,760 I couldn't follow you there. 62 00:04:23,760 --> 00:04:25,760 The Land of the Dead. 63 00:06:01,840 --> 00:06:04,080 Oh, this is a decent set-up. 64 00:06:04,080 --> 00:06:07,160 Just a start, Commander. Just a start! 65 00:06:10,600 --> 00:06:12,800 Very impressive, Lord Asriel. 66 00:06:12,800 --> 00:06:16,320 But your soldiers, well, now they'll need some structure. 67 00:06:16,320 --> 00:06:18,000 That's why you're here! 68 00:06:18,000 --> 00:06:19,840 Ruta! Welcome back. 69 00:06:19,840 --> 00:06:21,960 Commander Ogunwe, allow me to introduce 70 00:06:21,960 --> 00:06:24,960 Queen Ruta Skadi of the Lake Lubana witch clan 71 00:06:24,960 --> 00:06:27,920 and her daemon Sergi. She's a vital member of my council. 72 00:06:27,920 --> 00:06:29,880 Commander. 73 00:06:29,880 --> 00:06:32,800 Your Majesty. Ruta, if you wouldn't mind... 74 00:06:32,800 --> 00:06:35,840 You're well known to Ruta, Commander. She chose you. 75 00:06:35,840 --> 00:06:37,600 Chose me? Mm-hm. 76 00:06:37,600 --> 00:06:39,640 I listen to whispers between worlds. 77 00:06:39,640 --> 00:06:41,240 I hear things others do not. 78 00:06:41,240 --> 00:06:43,320 We're assembling an army. 79 00:06:43,320 --> 00:06:45,200 You and your resistance soldiers 80 00:06:45,200 --> 00:06:48,680 are some of the best. I'm glad you approve. 81 00:06:48,680 --> 00:06:50,920 We hope we can live up to our reputation. 82 00:06:50,920 --> 00:06:52,280 We all hope that. 83 00:06:55,840 --> 00:06:58,080 How much more will we need? 84 00:06:58,080 --> 00:07:00,240 Of what? This. 85 00:07:00,240 --> 00:07:03,160 Soldiers. Witches. 86 00:07:04,480 --> 00:07:06,920 It's the Authority's strength that lies in numbers - 87 00:07:06,920 --> 00:07:08,680 the sheer wealth of people 88 00:07:08,680 --> 00:07:11,200 willing to defend his mysticism and dogma. 89 00:07:11,200 --> 00:07:13,400 We just need enough to provoke him. 90 00:07:15,560 --> 00:07:19,480 So all this is just a provocation? 91 00:07:19,480 --> 00:07:21,480 Come. You'll see. 92 00:07:26,080 --> 00:07:28,800 Find me the latest plans for the intention craft. 93 00:07:28,800 --> 00:07:31,960 Yes, sir. How do you know this one won't kill you? 94 00:07:31,960 --> 00:07:34,440 It will take more than a little crash 95 00:07:34,440 --> 00:07:36,680 to put an end to the pair of us. 96 00:07:36,680 --> 00:07:40,520 Commander, you asked how many soldiers we were going to need. 97 00:07:40,520 --> 00:07:42,520 The truth is, I don't know. 98 00:07:42,520 --> 00:07:46,640 But the key to provoking the Authority lies not in men. 99 00:07:46,640 --> 00:07:49,520 It may well lie...in Dust. 100 00:07:49,520 --> 00:07:53,800 Asriel, you talk in riddles. I deal in strategy. 101 00:07:53,800 --> 00:07:55,360 I'm not being clear. 102 00:07:55,360 --> 00:07:58,120 We have to force the Authority to show his face. 103 00:07:58,120 --> 00:08:01,000 And then... Then we're going to need all the fighters 104 00:08:01,000 --> 00:08:02,360 we can get our hands on. 105 00:09:15,520 --> 00:09:17,200 I didn't mean to scare you. 106 00:09:17,200 --> 00:09:20,360 What do you want? I don't mean you any harm. 107 00:09:20,360 --> 00:09:22,920 I'm just... I'm looking for someone. A girl. 108 00:09:22,920 --> 00:09:24,680 Her name is Lyra. 109 00:09:24,680 --> 00:09:26,800 Were you followed? 110 00:09:26,800 --> 00:09:28,120 I don't think so. 111 00:09:28,120 --> 00:09:30,280 Temple soldiers are in the woods. 112 00:09:30,280 --> 00:09:32,000 I haven't seen anyone. 113 00:09:36,880 --> 00:09:39,240 Something happened here a few days ago. 114 00:09:39,240 --> 00:09:40,640 And now they're everywhere. 115 00:09:40,640 --> 00:09:42,800 BUZZING 116 00:09:44,320 --> 00:09:45,560 Come with us! 117 00:10:05,640 --> 00:10:07,280 It's moving away. 118 00:10:34,800 --> 00:10:36,600 Salt. 119 00:10:36,600 --> 00:10:38,680 It burns the roots. 120 00:10:43,120 --> 00:10:44,720 ...of these to the southern garrison. 121 00:10:44,720 --> 00:10:45,880 FLUTTERING 122 00:10:45,880 --> 00:10:47,320 And 250 to the western... 123 00:10:47,320 --> 00:10:50,000 Lord Asriel... Roke. 124 00:10:50,000 --> 00:10:51,520 That'll be all. 125 00:10:51,520 --> 00:10:52,760 Sir. 126 00:10:57,120 --> 00:10:59,080 What is it? A message 127 00:10:59,080 --> 00:11:01,600 from our Magisterium spy, Agent Salmakia. 128 00:11:01,600 --> 00:11:04,600 She says they're preparing to undertake a search mission. 129 00:11:04,600 --> 00:11:07,120 For what? Your daughter, sir. 130 00:11:07,120 --> 00:11:10,000 They think she's the most important child that's ever lived. 131 00:11:10,000 --> 00:11:12,120 Salmakia believes she's in danger. 132 00:11:12,120 --> 00:11:13,920 When is Lyra not in danger? 133 00:11:15,400 --> 00:11:16,560 Anything else? 134 00:11:17,640 --> 00:11:19,640 No. There's nothing else. 135 00:11:19,640 --> 00:11:20,960 Very good. 136 00:11:22,120 --> 00:11:24,240 FLUTTERING 137 00:11:24,240 --> 00:11:26,640 You dismiss Lyra too easily. 138 00:11:27,920 --> 00:11:30,520 You know what the Magisterium believe about her. 139 00:11:30,520 --> 00:11:33,760 According to the Authority, Eve was the mother of creation. 140 00:11:33,760 --> 00:11:37,160 Lyra is simply the creation of Marisa and I. 141 00:11:37,160 --> 00:11:39,360 She is not Eve. She's a little girl. 142 00:11:39,360 --> 00:11:41,760 She must have some information they need 143 00:11:41,760 --> 00:11:44,680 or some skill we've overlooked. 144 00:11:44,680 --> 00:11:47,400 Other than being able to read the alethiometer, 145 00:11:47,400 --> 00:11:49,160 she has very little, I'm afraid, 146 00:11:49,160 --> 00:11:50,560 other than a nose for trouble. 147 00:11:50,560 --> 00:11:52,120 SHE GROWLS What? 148 00:11:52,120 --> 00:11:54,400 What would you like me to say? 149 00:11:54,400 --> 00:11:55,920 The truth. 150 00:11:59,320 --> 00:12:01,080 There are angels above the camp. 151 00:12:07,680 --> 00:12:09,800 What are they doing? 152 00:12:11,520 --> 00:12:13,040 They're fighting. 153 00:12:20,280 --> 00:12:21,600 Clear the camp! 154 00:12:32,680 --> 00:12:34,600 Not too close. Not too close. 155 00:12:42,120 --> 00:12:44,160 Back away. Back away! 156 00:12:44,160 --> 00:12:45,960 His chest is moving. 157 00:12:47,160 --> 00:12:49,720 I'd say one of them fights for the Authority and one for us. 158 00:12:49,720 --> 00:12:52,680 Which is which? I don't know. Maybe neither. 159 00:12:54,400 --> 00:12:55,560 Ruta. 160 00:12:55,560 --> 00:12:57,920 This one's higher status. 161 00:12:57,920 --> 00:12:59,640 Could be an Archangel. 162 00:12:59,640 --> 00:13:01,520 This one...I don't know. 163 00:13:01,520 --> 00:13:03,840 Shall we see if we can move him? 164 00:13:03,840 --> 00:13:05,040 Mm-hm. 165 00:13:05,040 --> 00:13:07,320 You have him? Yes, sir. 166 00:13:12,600 --> 00:13:14,600 HE CRIES OUT Get back. 167 00:13:14,600 --> 00:13:17,040 GROANING 168 00:13:17,040 --> 00:13:20,000 Are you an agent of the Authority? 169 00:13:20,000 --> 00:13:21,680 Please... 170 00:13:21,680 --> 00:13:23,520 Say again. 171 00:13:23,520 --> 00:13:25,760 There is a message I must give to you. 172 00:13:29,560 --> 00:13:31,680 We're going to assume that one's with the Authority 173 00:13:31,680 --> 00:13:34,040 and this one with us. I'll take him inside. 174 00:13:34,040 --> 00:13:35,160 Sergeant! 175 00:13:35,160 --> 00:13:37,760 Take him to the intercision field chamber. 176 00:13:37,760 --> 00:13:39,600 Right, give me your message. 177 00:13:39,600 --> 00:13:41,640 We found the boy. 178 00:13:41,640 --> 00:13:43,160 The bearer. 179 00:13:43,160 --> 00:13:45,560 What boy? What does he bear? 180 00:13:46,960 --> 00:13:48,240 Aesahaettr. 181 00:13:48,240 --> 00:13:49,400 The god killer. 182 00:13:50,720 --> 00:13:53,560 The only weapon that will destroy him. 183 00:13:53,560 --> 00:13:55,440 Destroy who? 184 00:13:55,440 --> 00:13:57,120 The Authority. 185 00:13:58,560 --> 00:13:59,720 What? 186 00:14:01,240 --> 00:14:02,680 And his Regent. 187 00:14:04,400 --> 00:14:05,720 My brother Enoch. 188 00:14:08,480 --> 00:14:11,000 The Authority has a Regent? 189 00:14:11,000 --> 00:14:12,200 Baruch! 190 00:14:13,320 --> 00:14:14,680 How? 191 00:14:14,680 --> 00:14:15,920 Who did this? 192 00:14:17,400 --> 00:14:18,480 An angel. 193 00:14:18,480 --> 00:14:20,280 We've already incarcerated him. 194 00:14:22,640 --> 00:14:24,560 He's leaving us. 195 00:14:25,600 --> 00:14:26,720 Not yet. 196 00:14:26,720 --> 00:14:28,920 Tell me where I can find the boy! 197 00:14:28,920 --> 00:14:30,680 GASPING 198 00:14:31,760 --> 00:14:33,400 He's on his way to Lyra. 199 00:14:34,920 --> 00:14:36,360 Lyra? 200 00:14:38,480 --> 00:14:39,800 Find him. 201 00:14:39,800 --> 00:14:42,040 There is an angel waiting. 202 00:14:45,040 --> 00:14:46,320 My Balthamos. 203 00:14:49,200 --> 00:14:50,520 Find them. 204 00:14:51,920 --> 00:14:53,520 Find the knife. 205 00:15:00,600 --> 00:15:02,040 Balthamos... 206 00:15:08,120 --> 00:15:09,200 Baruch! 207 00:15:17,640 --> 00:15:20,200 I don't understand. It doesn't make sense. 208 00:15:20,200 --> 00:15:21,760 What doesn't make sense? 209 00:15:23,000 --> 00:15:25,080 What did they do to him? 210 00:15:25,080 --> 00:15:26,920 What happened, Balthamos? 211 00:15:28,720 --> 00:15:30,440 This is your fault! 212 00:15:30,440 --> 00:15:32,640 You forced me to come here. 213 00:15:32,640 --> 00:15:34,360 I wanted us to stay together. 214 00:15:34,360 --> 00:15:37,160 I wanted to go with him! 215 00:15:37,160 --> 00:15:39,240 They've killed him! 216 00:15:51,480 --> 00:15:53,040 FAINT SQUEAKING 217 00:15:58,000 --> 00:16:00,880 FLUTTERING 218 00:16:00,880 --> 00:16:01,920 FAINT SQUEAKING 219 00:16:15,640 --> 00:16:17,720 The messenger returns. 220 00:16:20,880 --> 00:16:22,800 PUTS GUN AWAY 221 00:16:26,600 --> 00:16:28,360 He did not resist. 222 00:16:28,360 --> 00:16:30,560 Didn't say a word. He just... 223 00:16:30,560 --> 00:16:32,680 ..stared at me. 224 00:16:33,920 --> 00:16:37,680 Yesterday I believed that angels were merely symbols, 225 00:16:37,680 --> 00:16:41,640 and witches were... villains in children's stories. 226 00:16:42,920 --> 00:16:44,760 Yet here I am. 227 00:16:48,800 --> 00:16:50,880 Mm. There you are. 228 00:16:50,880 --> 00:16:53,840 Our kind have been to your world before. 229 00:16:53,840 --> 00:16:55,920 Centuries ago. 230 00:16:55,920 --> 00:17:00,000 The Temple would burn women they suspected of witchcraft. 231 00:17:00,000 --> 00:17:01,840 I remember it. 232 00:17:01,840 --> 00:17:04,920 Witches live for many hundreds of years. 233 00:17:04,920 --> 00:17:07,000 Angels for millennia. 234 00:17:08,600 --> 00:17:11,200 It gives them a power and perspective 235 00:17:11,200 --> 00:17:14,760 far greater than either of our comprehension. 236 00:17:14,760 --> 00:17:17,560 I imagine they regard us witches 237 00:17:17,560 --> 00:17:19,520 in a similar way as we see humans. 238 00:17:20,840 --> 00:17:21,960 And how is that? 239 00:17:21,960 --> 00:17:24,160 Your lives are short and easily extinguished. 240 00:17:26,080 --> 00:17:28,120 So then why do you fight with us? 241 00:17:29,120 --> 00:17:30,400 Hope. 242 00:17:32,200 --> 00:17:34,920 I believe there is a chance we can win. 243 00:17:34,920 --> 00:17:37,960 And so...do you trust Asriel? 244 00:17:39,480 --> 00:17:41,080 I'd stake my life on it. 245 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 DOOR CLANGS SHUT 246 00:17:54,000 --> 00:17:55,560 You're awake. 247 00:17:55,560 --> 00:17:56,840 That's good. 248 00:17:58,320 --> 00:18:00,600 This chamber... 249 00:18:00,600 --> 00:18:03,000 ..I created it for experimenting on Dust. 250 00:18:03,000 --> 00:18:05,960 As such, it's lined with adamantine, 251 00:18:05,960 --> 00:18:09,320 properties of which include preventing Dust from escaping. 252 00:18:09,320 --> 00:18:11,840 Now you, as well as my daemon, 253 00:18:11,840 --> 00:18:13,840 are entirely made of Dust, 254 00:18:13,840 --> 00:18:16,440 so you might find yourself locked in here for eternity. 255 00:18:16,440 --> 00:18:19,560 I am eternal. I have no concept of time. 256 00:18:19,560 --> 00:18:22,120 Good for you. You'll be comfortable, then. 257 00:18:22,120 --> 00:18:23,440 I'm going to begin now. 258 00:18:23,440 --> 00:18:25,880 I'm going to ask you some questions, and you will answer. 259 00:18:25,880 --> 00:18:27,960 What's the Authority so afraid of 260 00:18:27,960 --> 00:18:29,880 that he sent one angel to attack another? 261 00:18:32,440 --> 00:18:33,920 Don't want to talk? 262 00:18:33,920 --> 00:18:36,800 Perhaps you're afraid of revealing that the Authority 263 00:18:36,800 --> 00:18:39,440 no longer rules in the Kingdom of Heaven, 264 00:18:39,440 --> 00:18:42,040 and that he has, for some reason, appointed a Regent. 265 00:18:42,040 --> 00:18:43,880 It's quite all right. I already know. 266 00:18:43,880 --> 00:18:46,320 What's wrong with him that he won't rule? 267 00:18:46,320 --> 00:18:47,880 Or is it that he can't? If he... 268 00:18:49,160 --> 00:18:50,880 HE LAUGHS 269 00:18:50,880 --> 00:18:53,520 Oh, now, that's interesting. 270 00:18:53,520 --> 00:18:55,040 Now we're getting somewhere. 271 00:18:56,200 --> 00:18:58,760 Do you know what else is interesting? 272 00:18:58,760 --> 00:19:00,120 Dust. 273 00:19:00,120 --> 00:19:02,200 Fascinating stuff. 274 00:19:02,200 --> 00:19:05,680 I've spent most of my adult life trying to understand it. 275 00:19:05,680 --> 00:19:08,440 And I once killed an innocent young boy 276 00:19:08,440 --> 00:19:10,960 in order to harness it. 277 00:19:10,960 --> 00:19:14,800 But no-one, before this moment... 278 00:19:16,200 --> 00:19:18,440 ..has ever tried to weaponise it. 279 00:19:19,880 --> 00:19:21,600 CRIES OUT 280 00:19:21,600 --> 00:19:23,240 HE GASPS 281 00:19:27,600 --> 00:19:29,720 HE YELLS 282 00:19:29,720 --> 00:19:32,280 Enoch. Brother of Baruch. 283 00:19:33,640 --> 00:19:35,240 How did he become Regent? 284 00:19:35,240 --> 00:19:37,920 Do not dare use that name! He is Metatron. 285 00:19:37,920 --> 00:19:40,120 Metatron? Good. 286 00:19:40,120 --> 00:19:42,880 HE CRIES OUT 287 00:19:42,880 --> 00:19:45,480 HE YELLS 288 00:19:45,480 --> 00:19:47,600 Asriel... Stop! 289 00:19:47,600 --> 00:19:50,400 YELLING CONTINUES 290 00:19:51,520 --> 00:19:53,560 HE GASPS 291 00:19:53,560 --> 00:19:54,960 What does he want? 292 00:19:54,960 --> 00:19:56,680 The end of this! 293 00:20:00,960 --> 00:20:03,240 Dust is not for you to understand. 294 00:20:04,800 --> 00:20:07,440 Conscious beings have become dangerously independent. 295 00:20:07,440 --> 00:20:10,520 He will lead a permanent inquisition into every world, 296 00:20:10,520 --> 00:20:12,560 on every being, until they understand 297 00:20:12,560 --> 00:20:14,360 complete obedience. 298 00:20:14,360 --> 00:20:16,320 And with it, 299 00:20:16,320 --> 00:20:18,560 we will bring an end to the freedom of thought and will 300 00:20:18,560 --> 00:20:20,920 and control Dust once and for all. 301 00:20:20,920 --> 00:20:22,800 How do I find him? 302 00:20:23,840 --> 00:20:26,080 The Kingdom of Heaven is not yours to enter. 303 00:20:27,200 --> 00:20:29,120 You think you're significant? 304 00:20:29,120 --> 00:20:31,520 He does not even know your name. 305 00:20:32,960 --> 00:20:34,680 Were he to notice you, 306 00:20:34,680 --> 00:20:36,680 he could crush you and burn whatever remains. 307 00:20:38,560 --> 00:20:40,480 Doesn't even know my name? 308 00:20:43,520 --> 00:20:47,320 So this Metatron will require a little more coaxing? 309 00:20:47,320 --> 00:20:50,240 And then will his kingdom come? 310 00:20:53,400 --> 00:20:55,440 Good. Very good. 311 00:20:55,440 --> 00:20:57,920 Wasn't so difficult, was it? 312 00:20:57,920 --> 00:20:59,800 Didn't even take an eternity. 313 00:21:14,440 --> 00:21:16,280 GIRL: Maddy's been here for nine years. 314 00:21:16,280 --> 00:21:18,560 I joined a few years later. 315 00:21:18,560 --> 00:21:20,440 You've been on your own all this time? 316 00:21:23,720 --> 00:21:25,800 We have a life in the resistance. 317 00:21:27,160 --> 00:21:29,520 We can read, write, learn. 318 00:21:30,680 --> 00:21:33,520 All of those things are forbidden by the Temple, 319 00:21:33,520 --> 00:21:35,360 especially for... Girls? 320 00:21:38,960 --> 00:21:41,040 What about your parents? 321 00:21:44,160 --> 00:21:45,400 Our father stayed. 322 00:21:47,320 --> 00:21:48,880 He's one of them. 323 00:21:50,400 --> 00:21:54,240 When we ran away, he helped us get out, but he wouldn't come. 324 00:21:54,240 --> 00:21:56,880 He wanted us to join the Temple. 325 00:21:57,920 --> 00:21:59,800 He thinks that we'd let the Temple turn us 326 00:21:59,800 --> 00:22:01,800 into braindead followers. 327 00:22:01,800 --> 00:22:05,360 I'd rip their eyes out first. She actually would. 328 00:22:05,360 --> 00:22:06,880 Fair enough. 329 00:22:10,000 --> 00:22:12,120 So...where's everybody else gone? 330 00:22:12,120 --> 00:22:14,480 A stranger came here and... 331 00:22:14,480 --> 00:22:16,400 ..blew a hole in the sky. 332 00:22:16,400 --> 00:22:20,160 And then Commander Ogunwe led everyone through it. 333 00:22:20,160 --> 00:22:21,600 Like a window... 334 00:22:21,600 --> 00:22:23,200 ..to another world? 335 00:22:23,200 --> 00:22:25,560 Is that how you got here? 336 00:22:26,600 --> 00:22:28,680 Something like that, yes. 337 00:22:30,560 --> 00:22:32,520 But you decided not to go? 338 00:22:33,880 --> 00:22:37,240 We can't leave him - our father. 339 00:22:39,720 --> 00:22:41,840 I left my community once, too. 340 00:22:43,000 --> 00:22:44,600 Long time ago now. 341 00:22:45,680 --> 00:22:47,280 I left everything I'd ever known. 342 00:22:49,000 --> 00:22:51,400 It felt like the world was ending. 343 00:22:52,920 --> 00:22:56,520 But now I can see it was just beginning to open up in front of me, 344 00:22:56,520 --> 00:23:00,240 full of strangeness and mystery. 345 00:23:02,560 --> 00:23:03,720 I'd better go. 346 00:23:04,720 --> 00:23:06,520 Are you going to another world? 347 00:23:06,520 --> 00:23:08,200 A few more, I think. 348 00:23:08,200 --> 00:23:10,160 I'm following these, erm... 349 00:23:11,840 --> 00:23:14,240 ..sticks. They're telling me where to go. 350 00:23:14,240 --> 00:23:17,280 But... I know that sounds crazy, so I won't... 351 00:23:17,280 --> 00:23:19,040 Stay with us a while. 352 00:23:19,040 --> 00:23:21,560 Who knows when you'll next have a chance to rest? 353 00:23:23,560 --> 00:23:25,120 Go on, so. 354 00:23:26,920 --> 00:23:29,240 Tell us more about why you're looking for this girl. 355 00:23:33,320 --> 00:23:35,600 Today... 356 00:23:35,600 --> 00:23:38,640 ..we have been offered an opportunity. 357 00:23:40,640 --> 00:23:42,080 The opportunity... 358 00:23:43,440 --> 00:23:45,440 ..to purge this world... 359 00:23:48,880 --> 00:23:51,960 ..to purge these worlds... 360 00:23:54,000 --> 00:23:56,360 ..of all that has been ailing them. 361 00:23:58,120 --> 00:24:01,240 We are going to release 362 00:24:01,240 --> 00:24:04,200 the righteous from sin. 363 00:24:07,120 --> 00:24:09,440 Father Gomez will lead you. 364 00:24:10,600 --> 00:24:15,520 And the Authority will guide you in your sacred mission. 365 00:24:15,520 --> 00:24:17,800 Be swift. 366 00:24:17,800 --> 00:24:19,320 Be brutal. 367 00:24:19,320 --> 00:24:21,840 But make no mistake, 368 00:24:21,840 --> 00:24:27,320 the girl - Eve - must not be allowed to escape. 369 00:24:27,320 --> 00:24:29,800 Retrieve the child. 370 00:24:30,960 --> 00:24:33,480 Retrieve the mother. 371 00:24:33,480 --> 00:24:35,360 And return them to me... 372 00:24:36,520 --> 00:24:38,240 ..dead or alive. 373 00:24:44,120 --> 00:24:46,800 ENGINE PUTTERS 374 00:25:02,680 --> 00:25:05,280 I understand that none of this matters compared to him. 375 00:25:06,760 --> 00:25:09,160 I don't know what else I'm supposed to do. 376 00:25:20,800 --> 00:25:23,200 MONKEY CHIRPS SOFTLY 377 00:26:28,320 --> 00:26:30,720 You know what this woman is capable of. 378 00:26:30,720 --> 00:26:33,000 Balthamos and I will take a closer look. 379 00:26:33,000 --> 00:26:35,600 You attract too much attention, so stay here and keep watch. 380 00:26:36,600 --> 00:26:39,120 Do not underestimate her. 381 00:26:39,120 --> 00:26:40,640 I won't. 382 00:26:59,480 --> 00:27:01,000 I'm not going to hurt you. 383 00:27:02,280 --> 00:27:04,480 I'm looking for a girl on this island. 384 00:27:04,480 --> 00:27:06,600 FAINT WHOOSHING 385 00:27:10,160 --> 00:27:12,760 Balthamos, you're going to scare her. 386 00:27:14,520 --> 00:27:17,240 Yes. Angel. 387 00:27:18,760 --> 00:27:21,360 And this is Will. 388 00:27:26,520 --> 00:27:27,720 This is Ama. 389 00:27:31,160 --> 00:27:32,520 Ask her about Lyra. 390 00:27:34,280 --> 00:27:36,520 Is there a girl here? 391 00:27:40,560 --> 00:27:42,480 I care about her a lot. 392 00:27:46,360 --> 00:27:49,080 There was a girl here being kept asleep 393 00:27:49,080 --> 00:27:51,800 by a woman who claims to be her mother. 394 00:27:51,800 --> 00:27:54,880 But no mother could possibly be so cruel. 395 00:27:54,880 --> 00:27:57,040 This mother would. 396 00:28:00,200 --> 00:28:02,200 Is that sun root? 397 00:28:04,320 --> 00:28:06,720 It's a waking medicine. 398 00:28:09,040 --> 00:28:11,840 Are you going to use that? 399 00:28:19,360 --> 00:28:22,920 The woman has gone but will be returning soon. 400 00:28:37,360 --> 00:28:39,320 Stay here. OK? 401 00:28:39,320 --> 00:28:41,840 If you see her coming, run and get help. 402 00:29:04,600 --> 00:29:06,040 Lyra. 403 00:29:15,480 --> 00:29:17,840 MRS COULTER: You see, she's quite safe. 404 00:29:19,640 --> 00:29:21,120 How did you get here? 405 00:29:21,120 --> 00:29:24,040 Oh, these chambers, they have secrets. 406 00:29:25,640 --> 00:29:27,640 She's not safe. You're drugging her. 407 00:29:27,640 --> 00:29:28,760 Hmm. 408 00:29:30,360 --> 00:29:31,640 You've grown, Will. 409 00:29:33,080 --> 00:29:36,200 You know, I always suspected you were coming, 410 00:29:36,200 --> 00:29:38,160 but I didn't think you'd be the first. 411 00:29:39,880 --> 00:29:41,240 It's impressive. 412 00:29:42,560 --> 00:29:44,440 Why are you keeping her here? 413 00:29:44,440 --> 00:29:46,120 Why won't you let her leave? 414 00:29:47,720 --> 00:29:49,600 Come. 415 00:29:49,600 --> 00:29:52,160 Let's sit, hmm? 416 00:29:57,240 --> 00:29:58,800 Tea? 417 00:29:58,800 --> 00:30:01,320 Come on, I know for a fact you have tea in your world too. 418 00:30:01,320 --> 00:30:02,520 Who else is coming? 419 00:30:05,320 --> 00:30:06,840 Did you bring the knife? 420 00:30:10,360 --> 00:30:12,360 May I see it? 421 00:30:12,360 --> 00:30:15,160 Why are you keeping her here? 422 00:30:17,640 --> 00:30:20,600 I'm keeping her here because I'm her mother... 423 00:30:20,600 --> 00:30:21,800 ..and I love her. 424 00:30:23,360 --> 00:30:26,800 Lyra's in the most appalling danger, and here I can keep her safe. 425 00:30:28,920 --> 00:30:30,920 Please, sit down. 426 00:30:39,280 --> 00:30:41,880 What could be more dangerous than you? 427 00:30:41,880 --> 00:30:43,560 SHE CHUCKLES SOFTLY 428 00:30:44,760 --> 00:30:46,480 How sad you can't see the truth. 429 00:30:48,760 --> 00:30:50,680 Three times I've seen her in danger... 430 00:30:51,800 --> 00:30:53,960 ..and three times I've tried to save her from it. 431 00:30:55,920 --> 00:30:57,200 It's cost me everything. 432 00:30:58,400 --> 00:31:00,760 And now she's in danger again. 433 00:31:00,760 --> 00:31:03,280 Who's she in danger from? 434 00:31:03,280 --> 00:31:05,520 The Magisterium. 435 00:31:07,840 --> 00:31:10,360 And they intend to have her killed. 436 00:31:10,360 --> 00:31:13,960 Do you know who they say she is, Will? 437 00:31:15,320 --> 00:31:17,720 I know there's a prophecy. 438 00:31:20,120 --> 00:31:21,760 They think she is Eve. 439 00:31:24,720 --> 00:31:26,360 The mother of all sin. 440 00:31:29,320 --> 00:31:31,440 And they think she will do great damage. 441 00:31:33,200 --> 00:31:35,760 So they are determined to murder her 442 00:31:35,760 --> 00:31:38,880 as an act of devotion. 443 00:31:40,640 --> 00:31:41,880 Unless we stop them. 444 00:31:44,600 --> 00:31:46,560 Even if that's true, 445 00:31:46,560 --> 00:31:48,680 why are you keeping her asleep? 446 00:31:51,800 --> 00:31:53,600 Because she hates me, Will. 447 00:31:56,440 --> 00:31:58,280 If I woke her, she'd run. 448 00:32:00,520 --> 00:32:02,480 In fact, she's already tried to run. 449 00:32:05,400 --> 00:32:08,520 So explain to her, like you've explained to me. 450 00:32:08,520 --> 00:32:10,840 I'm doing this to keep her alive. 451 00:32:12,120 --> 00:32:14,240 Wouldn't your mother do the same for you? 452 00:32:18,800 --> 00:32:20,320 A child needs their mother. 453 00:32:22,360 --> 00:32:23,760 You understand that, Will. 454 00:32:25,560 --> 00:32:27,160 You need your mother. 455 00:32:30,200 --> 00:32:32,320 And here's the trick they never tell you. 456 00:32:33,360 --> 00:32:35,200 Your mother needs you. 457 00:32:37,360 --> 00:32:40,080 You know, that bond... 458 00:32:40,080 --> 00:32:43,000 ..it stretches, it transforms, 459 00:32:43,000 --> 00:32:45,040 but it never breaks. 460 00:32:45,040 --> 00:32:46,720 Why? 461 00:32:48,640 --> 00:32:50,560 Because the line from here... 462 00:32:52,360 --> 00:32:53,600 ..to here... 463 00:32:54,640 --> 00:32:57,440 ..matters more than any line in nature. 464 00:32:59,000 --> 00:33:00,120 It's primal. 465 00:33:01,320 --> 00:33:02,520 It's beautiful. 466 00:33:04,200 --> 00:33:06,760 It overwhelms all other things. 467 00:33:11,840 --> 00:33:13,680 If you let it. 468 00:33:18,960 --> 00:33:20,760 Help me. 469 00:33:25,400 --> 00:33:27,520 The three of us could be extraordinary. 470 00:33:28,920 --> 00:33:31,880 Your strength, my guile, Lyra's bravery... 471 00:33:31,880 --> 00:33:34,120 I'm not strong. 472 00:33:34,120 --> 00:33:36,880 You are strong, Will. You think I can't see that? 473 00:33:42,000 --> 00:33:45,280 You promise that you're keeping her safe? 474 00:33:45,280 --> 00:33:47,640 That you'll carry on keeping her safe? 475 00:33:47,640 --> 00:33:48,800 I give you my word. 476 00:33:54,200 --> 00:33:56,000 Then I can leave her here. 477 00:33:56,000 --> 00:33:58,680 Go to Asriel like I was supposed to. 478 00:33:58,680 --> 00:34:00,680 No, no. No, no, no, no. 479 00:34:00,680 --> 00:34:02,680 No, I-I-I need you to stay. 480 00:34:02,680 --> 00:34:04,760 I saw what you did at Carlo's house. 481 00:34:04,760 --> 00:34:06,600 We...we could help each other. 482 00:34:06,600 --> 00:34:08,920 We could protect each other's vulnerabilities. 483 00:34:08,920 --> 00:34:11,800 Will, we can't stay here. We have to keep moving. 484 00:34:11,800 --> 00:34:12,840 You must come with us. 485 00:34:12,840 --> 00:34:14,080 I gave my word to my father 486 00:34:14,080 --> 00:34:15,840 that as soon as I knew Lyra was safe, 487 00:34:15,840 --> 00:34:17,760 I'd go to Asriel, to fight. 488 00:34:19,680 --> 00:34:21,320 I have to do that. 489 00:34:21,320 --> 00:34:23,520 D...Do you understand what you're doing? 490 00:34:23,520 --> 00:34:25,040 This... 491 00:34:25,040 --> 00:34:28,560 This is a betrayal bigger than any I have committed. 492 00:34:31,320 --> 00:34:32,880 If you abandon us now, 493 00:34:32,880 --> 00:34:35,080 you leave her for dead. 494 00:34:36,440 --> 00:34:38,200 Do you understand that? 495 00:34:40,880 --> 00:34:43,480 Thank you for what you're doing for her. 496 00:34:45,480 --> 00:34:47,520 I'm going to leave her in your care. 497 00:34:51,480 --> 00:34:53,120 Will, you're making a mistake! 498 00:34:54,120 --> 00:34:55,600 You... 499 00:34:58,280 --> 00:34:59,560 W... 500 00:35:03,680 --> 00:35:05,320 I thought he'd stay. 501 00:35:14,080 --> 00:35:16,560 ASRIEL: We are going to find that knife 502 00:35:16,560 --> 00:35:18,680 and we're going to use it to destroy Metatron. 503 00:35:18,680 --> 00:35:19,960 You know nothing of him. 504 00:35:21,040 --> 00:35:23,680 He is the Dark Angel. You cannot fight. 505 00:35:23,680 --> 00:35:25,120 I can, because I must. 506 00:35:25,120 --> 00:35:26,880 Ruta, this knife, 507 00:35:26,880 --> 00:35:29,360 it's the weapon you heard the cliff-ghasts talking about? 508 00:35:29,360 --> 00:35:31,240 Aesahaettr, yes. 509 00:35:31,240 --> 00:35:33,040 Though I wasn't aware it required a bearer, 510 00:35:33,040 --> 00:35:35,800 or that it would have been the boy who was with Lyra. 511 00:35:35,800 --> 00:35:37,800 So, we find Lyra, we find the boy. 512 00:35:37,800 --> 00:35:39,040 I have seen them together. 513 00:35:39,040 --> 00:35:40,920 Where one goes, the other follows. 514 00:35:40,920 --> 00:35:43,840 Who is this girl that everyone is so interested in? 515 00:35:43,840 --> 00:35:45,200 Asriel's daughter. 516 00:35:45,200 --> 00:35:47,680 They believe she is Eve. 517 00:35:47,680 --> 00:35:49,640 Eve? Mm. 518 00:35:49,640 --> 00:35:51,280 Who is Eve? 519 00:35:51,280 --> 00:35:54,280 In some worlds, the mother of all sin. 520 00:35:54,280 --> 00:35:56,360 Your daughter is the mother of all sin? 521 00:35:56,360 --> 00:35:57,960 They believe so. 522 00:35:57,960 --> 00:36:00,360 But they believe a great deal of fanciful nonsense. 523 00:36:00,360 --> 00:36:02,240 And you didn't think it worth mentioning before? 524 00:36:02,240 --> 00:36:03,760 Where is she? 525 00:36:03,760 --> 00:36:05,080 We don't know. 526 00:36:05,080 --> 00:36:07,160 And how will we protect her? 527 00:36:07,160 --> 00:36:09,760 If there is one girl in all the world 528 00:36:09,760 --> 00:36:12,280 that doesn't need protecting, it is Lyra. 529 00:36:12,280 --> 00:36:14,240 Now, what I need is that knife. 530 00:36:14,240 --> 00:36:16,200 The Magisterium can help us in this matter. 531 00:36:16,200 --> 00:36:18,520 Roke, I want you to contact Salmakia. 532 00:36:18,520 --> 00:36:21,840 Once she knows where Lyra is, I'll follow her there. 533 00:36:21,840 --> 00:36:23,480 You would use your own daughter as a trap? 534 00:36:23,480 --> 00:36:26,120 I've already risked everything I have to get us this far. 535 00:36:26,120 --> 00:36:28,240 My fortune, my reputation... 536 00:36:28,240 --> 00:36:30,000 But what we risk now, here, 537 00:36:30,000 --> 00:36:32,080 in the next few weeks, that will shape 538 00:36:32,080 --> 00:36:33,240 the course of history forever. 539 00:36:33,240 --> 00:36:35,800 So if I have to journey to every world, I will. 540 00:36:35,800 --> 00:36:38,400 If I have to incarcerate every angel, I will. 541 00:36:38,400 --> 00:36:40,120 If I have to take a knife to the heart 542 00:36:40,120 --> 00:36:42,120 of the Authority himself, I will. 543 00:36:42,120 --> 00:36:43,600 And, yes, I will risk Lyra. 544 00:36:43,600 --> 00:36:45,160 I will risk my own daughter, 545 00:36:45,160 --> 00:36:47,200 because the alternative, Commander, 546 00:36:47,200 --> 00:36:49,840 is what happened to yours. 547 00:36:49,840 --> 00:36:51,600 And I would risk everything - 548 00:36:51,600 --> 00:36:53,040 and everyone - 549 00:36:53,040 --> 00:36:55,920 to ensure that can never happen again. 550 00:36:55,920 --> 00:36:59,080 So I suggest you all ask yourselves, 551 00:36:59,080 --> 00:37:00,800 what are you willing to risk? 552 00:37:00,800 --> 00:37:02,640 An angel has been killed, 553 00:37:02,640 --> 00:37:05,320 and all you can think about is how that might benefit you. 554 00:37:05,320 --> 00:37:07,040 Would you rather he die in vain? 555 00:37:15,880 --> 00:37:19,080 Xaphania. The great betrayer. 556 00:37:22,360 --> 00:37:24,320 You're consorting with humans now? 557 00:37:25,680 --> 00:37:28,840 Was a millennia in exile not degradation enough for you? 558 00:37:28,840 --> 00:37:31,080 You speak of betrayal... 559 00:37:32,160 --> 00:37:35,720 ..when you have taken orders to kill one of our own kind. 560 00:37:35,720 --> 00:37:38,840 Baruch is - was - 561 00:37:38,840 --> 00:37:41,560 an enemy of the Kingdom. 562 00:37:42,840 --> 00:37:45,240 HE LAUGHS DRYLY 563 00:37:45,240 --> 00:37:47,760 What few rebels there are will not fight for you. 564 00:37:48,840 --> 00:37:51,760 They are defectors. They run away from conflict, not towards it. 565 00:37:51,760 --> 00:37:54,680 They will fight for what they believe in. 566 00:37:55,720 --> 00:37:58,160 Why have you really come to see me? 567 00:37:59,640 --> 00:38:01,920 Perhaps you wanted to see if it is true... 568 00:38:02,920 --> 00:38:04,800 ..what Asriel has been doing to me. 569 00:38:08,440 --> 00:38:10,560 Don't expect your rebels to follow a mortal 570 00:38:10,560 --> 00:38:13,360 who enjoys torturing angels. 571 00:38:13,360 --> 00:38:16,080 Where is the Authority? 572 00:38:18,200 --> 00:38:20,240 Hiding behind a Regent who cares for nothing 573 00:38:20,240 --> 00:38:22,040 but his own greatness. 574 00:38:25,800 --> 00:38:28,920 The Kingdom as we know it has already gone, Alarbus. 575 00:38:28,920 --> 00:38:32,320 This is our final rebellion. 576 00:38:45,200 --> 00:38:47,720 What happened? She's a liar. 577 00:38:47,720 --> 00:38:50,040 And yet you're drawn to her. 578 00:38:50,040 --> 00:38:51,880 I know what I'm doing. 579 00:38:51,880 --> 00:38:53,200 DISTANT HUMMING 580 00:38:53,200 --> 00:38:54,360 Look. 581 00:38:56,760 --> 00:38:59,360 There is no time now. This is absurd. 582 00:38:59,360 --> 00:39:01,920 Baruch died for a purpose, but this... 583 00:39:03,440 --> 00:39:04,800 This is meaningless. 584 00:39:04,800 --> 00:39:07,080 I promise it will work. 585 00:39:09,720 --> 00:39:11,880 TANNOY WARBLES 586 00:39:11,880 --> 00:39:14,120 PILOT: 'Five minutes to destination.' 587 00:39:22,400 --> 00:39:24,600 RUSTLING AND BUZZING 588 00:39:27,000 --> 00:39:28,320 What is this? 589 00:39:28,320 --> 00:39:29,880 It's a Gallivespian communication device. 590 00:39:29,880 --> 00:39:32,200 We have a message from our agent in the Magisterium. 591 00:39:32,200 --> 00:39:33,640 Lodestone resonating, go ahead. 592 00:39:33,640 --> 00:39:36,040 Lyra is with a woman named Marisa Coulter. 593 00:39:38,080 --> 00:39:40,240 Of course she is. How close are they? 594 00:39:40,240 --> 00:39:42,760 We're about to land on a remote island in the German Ocean. 595 00:39:42,760 --> 00:39:44,320 Fair Isle. 596 00:39:44,320 --> 00:39:45,720 I know the place. 597 00:39:45,720 --> 00:39:48,480 I'll take the intention craft. It's the fastest way. 598 00:39:48,480 --> 00:39:51,360 Agent Salmakia, get to the children, get them to safety, 599 00:39:51,360 --> 00:39:53,520 away from the woman, then stay with them 600 00:39:53,520 --> 00:39:55,760 until I arrive. Understood? Understood. 601 00:39:55,760 --> 00:39:57,560 You will go? 602 00:39:57,560 --> 00:39:59,160 I must. 603 00:39:59,160 --> 00:40:00,520 You heard what the angel said. 604 00:40:00,520 --> 00:40:03,560 Aesahaettr - god destroyer. 605 00:40:03,560 --> 00:40:05,120 Hmm. 606 00:40:06,240 --> 00:40:07,680 In which case... 607 00:40:08,880 --> 00:40:10,520 ..try not to die. 608 00:40:19,760 --> 00:40:22,240 The child is asking what you are doing. 609 00:40:22,240 --> 00:40:24,320 I'm counting my steps. 610 00:40:24,320 --> 00:40:27,000 We'll return by them in another world. 611 00:40:54,600 --> 00:40:56,640 GOLDEN MONKEY SHRIEKS 612 00:41:01,160 --> 00:41:04,240 HORN BELLOWS 613 00:41:07,800 --> 00:41:11,560 Oh, no, no, no, no, no, no... No! 614 00:41:16,920 --> 00:41:19,800 MECHANISM WHIRS AND CLICKS 615 00:41:24,600 --> 00:41:26,960 CLANKING SOUND, CRAFT POWERS DOWN 616 00:41:26,960 --> 00:41:29,760 The intention craft works through clarity. 617 00:41:29,760 --> 00:41:31,360 Your mind is muddled. 618 00:41:33,160 --> 00:41:35,680 I know exactly what and who we're going for. 619 00:41:35,680 --> 00:41:37,240 HE INHALES DEEPLY 620 00:41:38,680 --> 00:41:41,400 WHIRS AND CLICKS RESUME 621 00:42:20,840 --> 00:42:23,120 Do your worst. 622 00:42:34,360 --> 00:42:35,880 As soon as I've got to her, 623 00:42:35,880 --> 00:42:37,760 I'll come back through and close the window. 624 00:42:37,760 --> 00:42:38,960 I need you to keep watch. 625 00:42:38,960 --> 00:42:40,840 I'm sorry, Will, I must leave. 626 00:42:40,840 --> 00:42:42,160 Balthamos... 627 00:42:42,160 --> 00:42:43,880 It was one thing for the Aesahaettr, 628 00:42:43,880 --> 00:42:46,400 but this...this is a human matter. 629 00:42:46,400 --> 00:42:47,960 Don't go. 630 00:42:47,960 --> 00:42:50,800 I know this is hard for you, but I need you to trust me. 631 00:42:50,800 --> 00:42:53,480 I can't. I'm sorry. 632 00:42:53,480 --> 00:42:55,240 Not for this. 633 00:42:55,240 --> 00:42:56,880 Balthamos! 634 00:43:12,600 --> 00:43:14,960 Thank you... 635 00:43:14,960 --> 00:43:16,800 ..but go home, OK? 636 00:43:16,800 --> 00:43:18,680 Stay out of danger. 637 00:43:20,000 --> 00:43:22,000 HORN BELLOWS 638 00:44:21,440 --> 00:44:22,800 Mrs Coulter? 639 00:44:26,120 --> 00:44:27,280 That's me. 640 00:44:29,360 --> 00:44:31,440 You're too late, Father. 641 00:44:31,440 --> 00:44:33,000 She's gone. 642 00:44:35,280 --> 00:44:37,120 A boy got here first. 643 00:44:38,680 --> 00:44:41,200 You know, he had several hundred miles 644 00:44:41,200 --> 00:44:43,120 and the boundaries between worlds to cross 645 00:44:43,120 --> 00:44:44,400 and yet... 646 00:44:45,520 --> 00:44:48,160 ..still managed to get here before you. 647 00:44:48,160 --> 00:44:50,320 Bravo. 648 00:44:53,120 --> 00:44:55,520 I don't know why I'm surprised. 649 00:44:55,520 --> 00:44:58,880 MacPhail likes to think he knows what he's doing, 650 00:44:58,880 --> 00:45:00,440 but he prevaricates. 651 00:45:00,440 --> 00:45:02,120 Dithers. Don't you think? 652 00:45:07,240 --> 00:45:08,720 Ah! 653 00:45:12,920 --> 00:45:14,200 That was from the boy. 654 00:45:15,240 --> 00:45:17,920 Surprisingly vicious little brat. 655 00:45:29,800 --> 00:45:32,480 I am going to take Lyra now, Mrs Coulter. 656 00:45:33,680 --> 00:45:37,080 And I'd rather not travel back to Geneva after nightfall. 657 00:45:39,960 --> 00:45:41,360 Like I said... 658 00:45:42,640 --> 00:45:43,920 ..she's not here. 659 00:45:49,840 --> 00:45:51,000 Please. 660 00:45:54,800 --> 00:45:56,280 I'm sorry. 661 00:45:56,280 --> 00:45:59,520 Her fate was decided long before I arrived here. 662 00:46:07,240 --> 00:46:08,480 OK. 663 00:46:30,280 --> 00:46:32,600 She's in there. 664 00:46:32,600 --> 00:46:34,200 Sit. 665 00:46:48,840 --> 00:46:50,400 What was your plan? 666 00:46:52,080 --> 00:46:54,840 Would you have kept her unconscious forever? 667 00:46:54,840 --> 00:46:56,880 Run from world to world, 668 00:46:56,880 --> 00:46:59,360 trying to escape the alethiometer... 669 00:47:00,840 --> 00:47:01,920 ..forever? 670 00:47:01,920 --> 00:47:03,680 No, no, it's stupid. 671 00:47:04,920 --> 00:47:06,160 Quite the opposite. 672 00:47:06,160 --> 00:47:08,600 You knew we would find her, eventually. 673 00:47:10,000 --> 00:47:11,240 And destroy her. 674 00:47:13,320 --> 00:47:15,200 That is her destiny. 675 00:47:17,840 --> 00:47:20,160 You brought this fate upon her. 676 00:47:20,160 --> 00:47:23,080 You gave her the terrible punishment of her existence. 677 00:47:24,240 --> 00:47:26,160 And now, when she reaches the hands 678 00:47:26,160 --> 00:47:27,560 of Father President MacPhail... 679 00:47:30,120 --> 00:47:31,880 ..death. 680 00:47:38,600 --> 00:47:40,000 HE TUTS 681 00:47:40,000 --> 00:47:41,760 Ow. 682 00:47:41,760 --> 00:47:45,800 Why have you been prolonging her pain in this way? 683 00:47:47,760 --> 00:47:49,360 I don't know. 684 00:47:53,320 --> 00:47:55,160 I'm sorry. 685 00:48:00,640 --> 00:48:03,000 SLICING SOUNDS 686 00:48:15,320 --> 00:48:18,120 I did not know what else to do, Father. 687 00:48:19,480 --> 00:48:21,720 That is not true. 688 00:48:29,360 --> 00:48:31,600 The answer was so simple, and you knew it... 689 00:48:33,760 --> 00:48:35,000 ..all along. 690 00:48:50,520 --> 00:48:53,760 A truly loving act would have been to let her die. 691 00:48:58,240 --> 00:49:00,600 To drift off in a sleep so deep 692 00:49:00,600 --> 00:49:02,200 that no-one could ever hurt her. 693 00:49:05,200 --> 00:49:07,120 In her mother's arms. 694 00:49:18,800 --> 00:49:21,000 It is time for you to let her go now. 695 00:49:23,360 --> 00:49:25,240 To kill one's own child 696 00:49:25,240 --> 00:49:28,120 takes a kind of strength I do not possess. 697 00:49:28,120 --> 00:49:29,960 Oh, but you do. 698 00:49:32,160 --> 00:49:34,320 You have greater strength than you know. 699 00:49:38,640 --> 00:49:40,320 Will you do it for me, please? 700 00:49:42,440 --> 00:49:44,000 Grant me that. 701 00:49:55,920 --> 00:49:57,600 WHISPERS: Hey. Hey, we're leaving. 702 00:49:58,960 --> 00:50:00,400 Please? 703 00:50:09,520 --> 00:50:11,280 FAINT SNARLING 704 00:50:11,280 --> 00:50:12,800 MONKEY SHRIEKS 705 00:50:16,080 --> 00:50:17,600 Oh, dear. 706 00:50:17,600 --> 00:50:20,200 Perhaps you were right about that strength. 707 00:50:22,760 --> 00:50:24,960 You came back for us. 708 00:50:24,960 --> 00:50:26,600 I knew you would, Will. 709 00:50:26,600 --> 00:50:28,080 What are you doing? 710 00:50:28,080 --> 00:50:30,960 We're leaving. Well, I'll come with you. 711 00:50:33,400 --> 00:50:35,040 We'll be safer together. 712 00:50:35,040 --> 00:50:36,760 You'll need the two of us. No, no... 713 00:50:39,760 --> 00:50:40,920 Stay back. 714 00:50:43,080 --> 00:50:45,440 You're not coming with us. 715 00:50:48,480 --> 00:50:50,480 She needs me, Will. 716 00:50:53,200 --> 00:50:55,120 Please don't take her from me. 717 00:50:57,520 --> 00:51:00,080 Please... Just...just stay back. 718 00:51:01,280 --> 00:51:02,320 Will... 719 00:51:03,320 --> 00:51:05,520 Do you think it's that easy to dispose of me? 720 00:51:05,520 --> 00:51:06,600 Get away from us. 721 00:51:06,600 --> 00:51:08,320 Is that what you do, Will? 722 00:51:10,000 --> 00:51:12,800 Was your mother as easily disposed of? 723 00:51:12,800 --> 00:51:14,960 Where did you leave her? 724 00:51:30,360 --> 00:51:31,800 Where is she, Will? 725 00:51:36,240 --> 00:51:37,640 Where is your mother? 726 00:51:44,080 --> 00:51:46,160 Look at me, Will. 727 00:51:48,040 --> 00:51:50,040 Look at me. 728 00:51:52,040 --> 00:51:53,920 Look at me. 729 00:52:02,760 --> 00:52:05,000 What have you done? 730 00:52:06,400 --> 00:52:08,560 What have you done? 731 00:52:08,560 --> 00:52:10,680 You broke the knife. 732 00:52:17,600 --> 00:52:18,920 Leave. 733 00:52:21,440 --> 00:52:24,320 Without the knife, you're useless to me. 734 00:52:24,320 --> 00:52:25,680 Please leave now, Will. 735 00:52:27,480 --> 00:52:28,840 Leave! 736 00:52:38,240 --> 00:52:40,720 Lyra, move. Move. Move. 737 00:52:41,840 --> 00:52:43,640 Move, move... 738 00:52:47,400 --> 00:52:50,120 Don't look at me like that. Please. 739 00:52:52,000 --> 00:52:53,280 Let me go. 740 00:52:56,040 --> 00:52:58,120 Please let me go. 741 00:53:01,080 --> 00:53:03,240 METALLIC PINGING SOUND 742 00:53:05,720 --> 00:53:09,320 It was only a small sting. She'll be fine in a few hours. 743 00:53:12,120 --> 00:53:13,840 Boy, do you have the knife? 744 00:53:13,840 --> 00:53:15,120 Who are you? 745 00:53:15,120 --> 00:53:17,280 I'm under instruction to take you to Asriel. 746 00:53:17,280 --> 00:53:19,480 Follow me. No. 747 00:53:19,480 --> 00:53:21,080 No, we're not going to Asriel. 748 00:53:21,080 --> 00:53:22,520 It's OK. Come on. 749 00:53:22,520 --> 00:53:24,400 This is a way out. 750 00:53:39,080 --> 00:53:40,880 GUNSHOTS Whoa! 751 00:53:40,880 --> 00:53:42,280 Get down. 752 00:53:42,280 --> 00:53:44,000 ROARING 753 00:53:48,160 --> 00:53:51,080 Iorek's here? I'll explain later. 754 00:53:54,840 --> 00:53:57,400 ROARING 755 00:54:00,480 --> 00:54:02,320 GROWLING Ah! 756 00:54:07,160 --> 00:54:10,280 ROARING 757 00:54:10,280 --> 00:54:11,760 Whoa! 758 00:54:13,720 --> 00:54:15,160 Get her out of here! 759 00:54:17,360 --> 00:54:19,040 SHOUTING 760 00:54:26,320 --> 00:54:28,120 GUNSHOT 761 00:54:30,200 --> 00:54:32,480 Hey, are you OK? 762 00:54:39,880 --> 00:54:41,360 Will, we need to go. 763 00:54:42,480 --> 00:54:43,680 Come on. 764 00:54:50,920 --> 00:54:52,400 Come with us. 765 00:54:56,960 --> 00:54:58,360 Thank you. 766 00:55:01,040 --> 00:55:02,560 Come on. 767 00:55:38,360 --> 00:55:39,840 SOFTLY: Lyra? 768 00:55:41,600 --> 00:55:43,240 Lyra! 769 00:55:59,320 --> 00:56:01,320 We're too late. 770 00:56:04,720 --> 00:56:05,880 Damn.