1 00:00:24,600 --> 00:00:27,320 Sätt fart, sätt fart! 2 00:00:32,240 --> 00:00:34,399 Hitåt! Kom igen! 3 00:00:42,320 --> 00:00:44,960 Kondensatorerna är klara, sir. 4 00:00:46,439 --> 00:00:49,200 Bra. Transportera dem till avgrunden. 5 00:01:18,359 --> 00:01:20,596 Det molntäckta berget kommer närmare. 6 00:01:20,680 --> 00:01:24,316 Vägen framåt beror nu helt och hållet på Lyra. 7 00:01:24,400 --> 00:01:29,556 Om Eva återigen överlever fallet kommer alla världar att befrias. 8 00:01:29,640 --> 00:01:34,235 Men om Metatron får grepp om barnen eller deras dæmoner- 9 00:01:34,319 --> 00:01:37,556 -tillhör framtiden honom, för evigt. 10 00:01:37,640 --> 00:01:42,916 Jag har vigt mitt liv åt vetenskapen och jakten på sanning. 11 00:01:43,000 --> 00:01:45,556 Varit övertygad om att profetior bara är sagor- 12 00:01:45,640 --> 00:01:48,235 -som kokats ihop för att styra de godtrogna. 13 00:01:48,319 --> 00:01:55,319 Ändå står jag här, oförmögen att undvika denna profetiska sanning. 14 00:01:55,480 --> 00:01:59,596 Framgången för hela vårt uppror- 15 00:01:59,680 --> 00:02:02,799 -tycks hänga på vår dotters överlevnad. 16 00:02:04,560 --> 00:02:07,676 Ändrade planer. Vi måste inte vinna den här striden. 17 00:02:07,760 --> 00:02:10,756 Vi måste bara hålla Metatrons styrkor på avstånd- 18 00:02:10,840 --> 00:02:14,115 -tills flickan och pojken kan återförenas med sina dæmoner- 19 00:02:14,199 --> 00:02:17,955 -fly till en säker värld och... falla. 20 00:02:18,039 --> 00:02:21,115 Jag meddelar när knivbäraren skär sig in i denna värld. 21 00:02:21,199 --> 00:02:23,235 Anden kan känna av bladet. 22 00:02:23,319 --> 00:02:26,955 Alla civila har tagit skydd i bunkern under basen. 23 00:02:27,039 --> 00:02:30,036 Våra mänskliga styrkor kan stationeras runt området. 24 00:02:30,120 --> 00:02:34,075 Kaisa söker efter dæmonerna. När han hittar dem beger jag mig dit. 25 00:02:34,159 --> 00:02:36,756 - Bra. Tar du med dem hit? - Hit? 26 00:02:36,840 --> 00:02:40,756 - Men det molntäckta berget... - Byggnaden kan stå emot änglakrafter. 27 00:02:40,840 --> 00:02:44,436 Hur kan du veta vad vi har att vänta oss av Metatron? 28 00:02:44,520 --> 00:02:46,360 Jag är förberedd för honom. 29 00:04:22,480 --> 00:04:28,120 Vi skulle kunna gå till den världen. Det är soligt där. Det luktar gott. 30 00:04:29,720 --> 00:04:31,199 Det kan vi inte. 31 00:04:33,839 --> 00:04:38,399 Men jag har en idé. Vi måste ju hitta våra dæmoner. 32 00:04:40,399 --> 00:04:43,956 Jag skulle kunna ta mig till republiken och leta upp dem- 33 00:04:44,040 --> 00:04:46,519 -och sen möta upp dig i den där fina världen. 34 00:04:49,120 --> 00:04:53,879 - Vill du lämna mig? - Nej, men du kan bege dig dit. 35 00:04:55,560 --> 00:04:57,560 Du sa ju precis att du ville. 36 00:04:59,519 --> 00:05:01,519 Du fattar visst fortfarande inte. 37 00:05:04,399 --> 00:05:06,240 Vi gör det här tillsammans. 38 00:05:11,000 --> 00:05:15,360 Du är uppenbarligen inte övertygad av planen. Titta här. 39 00:05:18,600 --> 00:05:22,115 Vi har kondensatorer i avgrunden för att kontrollera Stoftflödet. 40 00:05:22,199 --> 00:05:25,435 Det är en enkel brytare, men när utlösaren aktiveras- 41 00:05:25,519 --> 00:05:28,759 -krockar spolarna, vilket orsakar en kraftig urladdning. 42 00:05:29,920 --> 00:05:34,240 Dess kraft skulle kunna destabilisera hela det molntäckta berget. 43 00:05:35,560 --> 00:05:37,435 Jag tänker åka dit. 44 00:05:37,519 --> 00:05:42,040 Jag tänker se till att Metatron faller ner i avgrunden. 45 00:05:43,160 --> 00:05:47,079 Och hur har du tänkt att det ska gå till, Asriel? 46 00:05:48,160 --> 00:05:50,360 Genom rå, fysisk styrka. 47 00:05:52,319 --> 00:05:56,240 De avundas oss, Marisa. Änglarna. 48 00:05:57,639 --> 00:06:03,276 Vårt kött, vårt blod och våra korta, intensiva liv. De har inget av det. 49 00:06:03,360 --> 00:06:05,995 Jag räknar med att köttet är starkare än anden. 50 00:06:06,079 --> 00:06:08,399 Du kan nog inte vara säker på det. 51 00:06:09,519 --> 00:06:11,680 Jag har bara varit säker på en enda sak. 52 00:06:12,759 --> 00:06:15,199 Att jag föddes för att förändra världarna. 53 00:06:16,439 --> 00:06:20,720 Men nu verkar det som om det ödet tillhör nån annan. 54 00:06:24,040 --> 00:06:26,160 Jag har inte gett henne nånting. 55 00:06:30,439 --> 00:06:33,279 Det minsta jag kan göra är att köpa henne tid. 56 00:06:36,759 --> 00:06:39,319 Skulle du göra det för henne? 57 00:06:42,040 --> 00:06:43,839 Inte bara för henne. 58 00:06:50,199 --> 00:06:55,759 Om jag får honom till avgrunden, kan du då aktivera utlösaren? 59 00:07:02,439 --> 00:07:09,319 Även om du lyckas förstår du väl att inte bara döden väntar där nere? 60 00:07:10,560 --> 00:07:12,639 Det är total förintelse. 61 00:07:25,160 --> 00:07:27,319 Fråga mig vad du vill. 62 00:07:28,800 --> 00:07:31,560 Vi är dödsdömda, eller hur? 63 00:07:33,079 --> 00:07:37,720 Trots alla Asriels planer har vi ingen aning om vad som väntar. 64 00:07:41,240 --> 00:07:47,160 Kom igen! Du ser så mycket, men berättar så lite. 65 00:08:09,680 --> 00:08:14,156 Snälla... Berätta hur det slutar. 66 00:08:14,240 --> 00:08:18,759 Det behöver du inte. Du har redan bestämt dig. 67 00:08:21,920 --> 00:08:24,000 Är jag så lätt att läsa av? 68 00:08:25,120 --> 00:08:29,079 Din kärlek till Lyra blir både din räddning och din undergång. 69 00:08:30,160 --> 00:08:34,876 När du tänker på henne är du lika tydlig som en spegelblank vattenyta. 70 00:08:34,960 --> 00:08:38,315 Du har en enastående förmåga. 71 00:08:38,399 --> 00:08:42,120 Du kan trycka undan det allra bästa hos dig själv. 72 00:08:43,879 --> 00:08:48,039 När tiden är inne ska du använda det. 73 00:08:49,120 --> 00:08:51,075 Metatron genomskådar allt. 74 00:08:51,159 --> 00:08:54,075 En dödlig som inte har konfronterat sitt eget mörker- 75 00:08:54,159 --> 00:08:57,156 -är lika hjälplös som ett barn inför honom. 76 00:08:57,240 --> 00:08:59,840 Då är Asriel ingen utmaning för honom. 77 00:09:04,039 --> 00:09:06,159 Ja, då är vi dödsdömda. 78 00:09:18,919 --> 00:09:21,240 Vissa av oss kommer att dö i dag. 79 00:09:23,480 --> 00:09:27,600 Auktoriteten vill att ni ska frukta det. 80 00:09:30,080 --> 00:09:34,075 Och varför skulle ni inte det? Alla här är ju dödliga. 81 00:09:34,159 --> 00:09:37,236 Oavsett om vi lever i tre eller trehundra år- 82 00:09:37,320 --> 00:09:42,279 -är vår tid här på jorden begränsad, så vi böjer oss. 83 00:09:43,519 --> 00:09:49,240 Vi böjer oss för en tyrannisk Auktoritet som kallar sig Skapare. 84 00:09:51,200 --> 00:09:56,435 Som säger att helvetet väntar dem som inte lyder honom- 85 00:09:56,519 --> 00:10:01,000 -och att paradiset bara existerar för dem som lyder. 86 00:10:02,320 --> 00:10:04,396 Det är en lögn! 87 00:10:04,480 --> 00:10:09,240 En lögn som har hindrat oss från att leva våra liv till fullo. 88 00:10:10,799 --> 00:10:12,876 I dag har vi vår chans. 89 00:10:12,960 --> 00:10:18,120 Vår chans att visa honom att våra liv är vackra och värdefulla- 90 00:10:19,240 --> 00:10:22,156 -och att vi borde få uppleva allt de har att erbjuda- 91 00:10:22,240 --> 00:10:24,876 -utan rädsla för bestraffning. 92 00:10:24,960 --> 00:10:29,240 För om vi inte kämpar hela vägen kommer vi att förlora allt. 93 00:10:30,320 --> 00:10:33,399 Ja, i dag kommer vissa av er att dö. 94 00:10:38,240 --> 00:10:40,080 Men tack vare min dotter... 95 00:10:42,279 --> 00:10:48,120 ...tack vare Lyra, behöver vi inte längre frukta det ödet. 96 00:10:50,600 --> 00:10:53,195 För hädanefter är döden inte längre ett slut- 97 00:10:53,279 --> 00:10:56,080 -utan en resa tillbaka till livet. 98 00:10:59,480 --> 00:11:03,195 Så hädanefter har Auktoriteten inte längre nån makt över oss. 99 00:11:03,279 --> 00:11:09,236 I dag ska livet konfrontera döden, och vårt ljus skina genom mörkret. 100 00:11:09,320 --> 00:11:13,156 I dag ska han bli varse att våra barn kommer att få uppleva paradiset- 101 00:11:13,240 --> 00:11:16,159 -men här nere på jorden. 102 00:11:17,480 --> 00:11:21,279 I dag är vi fria! 103 00:11:22,840 --> 00:11:26,916 Vi är fria! Vi är fria! 104 00:11:27,000 --> 00:11:31,440 - Vi är fria! - Vi är fria! 105 00:11:44,440 --> 00:11:46,320 Himmelriket är över oss. 106 00:11:50,039 --> 00:11:52,080 Då störtar vi det. 107 00:12:35,879 --> 00:12:38,595 Jag är glad att jag sa att vi inte behövde vinna. 108 00:12:38,679 --> 00:12:41,240 Då finns det fördelar med att inte vara utvald. 109 00:12:52,639 --> 00:12:56,075 - Säkert att du är redo? - Ja. 110 00:12:56,159 --> 00:12:58,679 Det kan ju knappast vara värre än de dödas land. 111 00:13:10,799 --> 00:13:12,360 Alla på plats. 112 00:13:57,720 --> 00:13:59,200 De är här. 113 00:14:01,320 --> 00:14:05,116 Söderöver, där bergen reser sig från platån. 114 00:14:05,200 --> 00:14:06,519 Anfall! 115 00:14:16,759 --> 00:14:20,795 Befälhavaren! Det är dags. Ta er till södra gränsen. 116 00:14:20,879 --> 00:14:23,879 Uppfattat. - Mot bergskammen, sätt fart. 117 00:14:45,799 --> 00:14:47,639 Hur ska vi hitta Pan här? 118 00:14:49,120 --> 00:14:53,276 Vi är åtminstone i samma värld. Pan och din dæmon lär vara tillsammans. 119 00:14:53,360 --> 00:14:54,720 Och ta hand om varandra. 120 00:14:56,919 --> 00:14:58,559 Kom, så går vi. 121 00:15:11,159 --> 00:15:14,996 - Du behövs. - Är det Lyra? 122 00:15:15,080 --> 00:15:21,480 Metatron släpper ut dæmonätarna. Han tänker vända alla varelser mot oss. 123 00:17:32,559 --> 00:17:35,960 - Skjut inte! - De är överallt! 124 00:17:47,759 --> 00:17:49,720 På min order! 125 00:17:56,200 --> 00:17:57,839 Skjut nu! 126 00:18:03,759 --> 00:18:05,000 Kom till mig. 127 00:19:07,079 --> 00:19:08,319 Kom! 128 00:19:26,759 --> 00:19:29,240 Jag har hittat Pantalaimon. 129 00:19:56,680 --> 00:19:58,359 Sänk kniven! 130 00:20:00,079 --> 00:20:03,240 - Du är Will. - Och du är Lyra. - Vem är du? 131 00:20:05,720 --> 00:20:09,515 Befälhavare Ogunwe. Jag är här för att skydda er. 132 00:20:09,599 --> 00:20:11,880 Jag ska ta er till Asriels läger. 133 00:20:13,079 --> 00:20:16,715 - Jag skär upp ett fönster dit. - Nej! Använd inte kniven. 134 00:20:16,799 --> 00:20:18,680 Han gör som han vill. 135 00:20:19,880 --> 00:20:21,275 Ser ni änglarna? 136 00:20:21,359 --> 00:20:26,195 Nu när ni är här kan de känna när du använder kniven. 137 00:20:26,279 --> 00:20:30,240 De vet att ni är ifrån era dæmoner och kommer att söka upp dem. 138 00:20:31,839 --> 00:20:36,200 Vi måste vidare. Det är inte säkert här. Följ mig. 139 00:20:40,559 --> 00:20:42,359 Ni kan lita på mig. 140 00:20:44,680 --> 00:20:45,960 Snabba er! 141 00:21:19,240 --> 00:21:24,076 Pantalaimon? Du har lidit nåt oerhört. 142 00:21:24,160 --> 00:21:27,799 Men du måste återförenas med Lyra. Du är i stor fara. 143 00:21:30,720 --> 00:21:34,035 - De lämnade oss. - Jag vet. 144 00:21:34,119 --> 00:21:36,200 Men de är tillbaka för att hämta er. 145 00:21:37,839 --> 00:21:40,599 Vi måste skynda oss. Litar ni på mig? 146 00:21:48,319 --> 00:21:50,200 Ta era fågelformer. 147 00:22:01,000 --> 00:22:02,880 Har min far skickat dig? 148 00:22:05,519 --> 00:22:09,200 Tyst. Backa! 149 00:22:12,519 --> 00:22:18,556 Litar du på honom? Gör inte det. Han utnyttjar folk. 150 00:22:18,640 --> 00:22:21,596 - Asriel är stolt över dig. - Nej, det är han inte. 151 00:22:21,680 --> 00:22:26,440 Jag hörde honom hylla dig inför hundratals av sina soldater. 152 00:22:29,640 --> 00:22:31,480 Det verkar osannolikt. 153 00:22:35,319 --> 00:22:38,519 Kom, vi måste fortsätta. Håll er nära mig. 154 00:23:04,200 --> 00:23:06,475 Ge mig styrkan att skydda dæmonerna. 155 00:23:06,559 --> 00:23:08,836 Dölj dem för ängeln. 156 00:23:08,920 --> 00:23:11,435 Ge mig styrkan att skydda dæmonerna. 157 00:23:11,519 --> 00:23:14,636 Dölj dem för ängeln. 158 00:23:14,720 --> 00:23:16,836 Ge mig styrkan att skydda dæmonerna! 159 00:23:16,920 --> 00:23:20,000 Dölj dem för ängeln! 160 00:23:45,079 --> 00:23:46,480 De har omringat oss. 161 00:23:52,960 --> 00:23:56,876 De kommer närmare. Hitåt, fort. Fort! 162 00:23:56,960 --> 00:23:58,640 Inta positioner! 163 00:24:12,079 --> 00:24:13,400 Ljus! 164 00:24:15,640 --> 00:24:16,880 Ducka. 165 00:24:38,759 --> 00:24:40,519 Täck bakåt! 166 00:24:42,599 --> 00:24:47,400 Spring till tornet, nu! Jag håller tillbaka dem! Spring! 167 00:24:59,680 --> 00:25:02,880 Fyll på vapen och ammunition. Nu! 168 00:25:04,640 --> 00:25:08,400 Du modiga soldat. Gå över till mig. 169 00:25:11,559 --> 00:25:12,920 Tjäna mig. 170 00:25:14,359 --> 00:25:18,556 Det finns ingen himmel för kättare, bara mörker. 171 00:25:18,640 --> 00:25:20,955 Jag är ditt enda hopp om frälsning. 172 00:25:21,039 --> 00:25:26,195 - Jag är ditt enda hopp om frälsning. - Vem är du? 173 00:25:26,279 --> 00:25:31,995 - Vem där?! - Din skapare. Din förgörare. 174 00:25:32,079 --> 00:25:38,039 Endast de rättfärdiga undkommer fördömelse. Kättare måste straffas. 175 00:25:39,799 --> 00:25:43,475 Döda mina fiender, så blir du förlåten. 176 00:25:43,559 --> 00:25:47,359 Om du gör motstånd blir du fördömd. 177 00:25:49,759 --> 00:25:52,640 Endast de rättfärdiga undkommer fördömelse... 178 00:25:55,119 --> 00:25:58,119 Din förgörare... 179 00:26:01,559 --> 00:26:07,000 Jag är ditt enda hopp om frälsning... Kättare... 180 00:26:24,160 --> 00:26:26,279 Visa dig för mig. 181 00:26:35,720 --> 00:26:37,680 Du fascinerar mig. 182 00:26:41,599 --> 00:26:45,960 Du är... ovanlig. 183 00:26:47,680 --> 00:26:52,200 Du kontrollerar Gengångarna som om de vore dina leksaker. 184 00:26:57,880 --> 00:26:59,400 Gå över till mig. 185 00:27:26,759 --> 00:27:28,519 Du vet vad du ska göra. 186 00:28:22,119 --> 00:28:24,799 Vad i helvete håller hon på med? 187 00:28:47,000 --> 00:28:51,160 Stelmaria? Stelmaria! 188 00:28:55,279 --> 00:28:56,839 Marisa? 189 00:29:38,480 --> 00:29:41,960 Store Regent. Jag önskar tjäna dig. 190 00:29:43,200 --> 00:29:49,359 Du vill bara tjäna dig själv. Du stinker av smutsigt fördärv. 191 00:29:50,599 --> 00:29:52,640 Ljug inte för mig. 192 00:30:03,640 --> 00:30:05,960 Vi vill bara ha det vi förvägras. 193 00:30:07,920 --> 00:30:13,839 Vem var du innan du fick makt? Kände inte du också begäret? 194 00:30:15,359 --> 00:30:18,319 Jag var... 195 00:30:19,400 --> 00:30:20,680 ...människa. 196 00:30:22,039 --> 00:30:28,559 Skoningslös, men ofullkomlig. Inte helt olik dig. 197 00:30:31,200 --> 00:30:33,995 Det sägs att anden avundas köttet. 198 00:30:34,079 --> 00:30:39,836 Varför skulle jag avundas svaghet? Köttet är sårbart. 199 00:30:39,920 --> 00:30:44,519 Dess styrka är... primitiv. 200 00:30:45,599 --> 00:30:48,035 Men köttet har sina behag. 201 00:30:48,119 --> 00:30:50,356 Du är mycket skicklig. 202 00:30:50,440 --> 00:30:53,435 Inte undra på att de dödliga är övertygade. 203 00:30:53,519 --> 00:30:55,275 Varför kallade du på mig? 204 00:30:55,359 --> 00:30:59,400 Om du ljuger igen släcker jag ut ditt liv som en låga. 205 00:31:00,680 --> 00:31:02,200 Jag var nyfiken. 206 00:31:08,559 --> 00:31:10,316 Jag ville träffa dig. 207 00:31:10,400 --> 00:31:11,960 Jag är här! 208 00:31:14,079 --> 00:31:16,519 Människans arrogans. 209 00:31:17,480 --> 00:31:20,035 Tror du att du kan bekämpa naturen? 210 00:31:20,119 --> 00:31:23,079 Kom ner hit och motbevisa mig, då. 211 00:31:25,799 --> 00:31:28,240 Den oöverträffade lord Asriel. 212 00:31:29,440 --> 00:31:33,480 Han som förklarar krig mot himlen, men inte vågar möta sig själv. 213 00:31:34,559 --> 00:31:37,640 Där står du nu. Alldeles ensam. 214 00:31:38,759 --> 00:31:42,160 Vad är det som skrämmer dig så? 215 00:31:44,240 --> 00:31:49,160 Nu vet jag! Du är bitter på din egen dotter. 216 00:31:59,160 --> 00:32:04,235 Kanske det. Men jag är inte rädd för dig. 217 00:32:04,319 --> 00:32:05,920 Du ljuger. 218 00:32:08,279 --> 00:32:10,880 Möt dig själv. 219 00:32:12,240 --> 00:32:14,000 Du är här för att jag valde dig. 220 00:32:15,079 --> 00:32:18,715 Om jag ville det skulle du kunna överskrida din mänskliga form. 221 00:32:18,799 --> 00:32:23,275 Du skulle aldrig mer behöva förminska dig eller skämmas för din styrka. 222 00:32:23,359 --> 00:32:26,839 Multiversum skulle bli ditt att härska över. 223 00:32:28,279 --> 00:32:30,920 - Vad är det du erbjuder mig? - Odödlighet. 224 00:32:32,440 --> 00:32:38,319 I historien har några få utvalda blivit änglar. 225 00:32:39,720 --> 00:32:44,359 Det har inte hänt på flera tusen år. Inte sen syndafallet. 226 00:32:46,240 --> 00:32:48,440 Du tänkte på Eva. Så intressant. 227 00:32:49,519 --> 00:32:51,759 Du försöker dölja nåt för mig. 228 00:32:52,839 --> 00:32:58,279 Jag ser tillgivenhet. Svaghet. Ånger. 229 00:32:59,359 --> 00:33:02,160 Skam. Kärlek. 230 00:33:10,119 --> 00:33:14,920 - Din dotter Lyra. - Ja. 231 00:33:20,039 --> 00:33:23,920 Ja. Jag älskar Lyra. 232 00:33:25,839 --> 00:33:28,435 Jag älskar henne... 233 00:33:28,519 --> 00:33:30,916 ...och jag hatar att jag gör det. 234 00:33:31,000 --> 00:33:34,995 Ska du inte be din Skapare om nåd innan du dör? 235 00:33:35,079 --> 00:33:39,596 Du är inte Skaparen. Du är inte ens Auktoriteten. 236 00:33:39,680 --> 00:33:42,755 Du gömmer dig bakom honom som du gömmer dig bakom mig nu. 237 00:33:42,839 --> 00:33:45,279 Jag finns i allt. 238 00:33:46,839 --> 00:33:49,836 Mitt varande övergår vida ditt förstånd. 239 00:33:49,920 --> 00:33:51,675 Inte alls. Du är en ängel. 240 00:33:51,759 --> 00:33:56,599 Innan dess var du en människa vid namn Enoch. Du är ordinär. 241 00:34:18,960 --> 00:34:20,679 Så lätt du blöder. 242 00:34:24,519 --> 00:34:27,635 Du trodde att du skulle befria världarna. 243 00:34:27,719 --> 00:34:33,876 Acceptera ditt misslyckande, så kan allt det här ta slut mycket snabbare. 244 00:34:33,960 --> 00:34:36,916 Ditt dödens land finns inte mer. 245 00:34:37,000 --> 00:34:41,475 Om du har ihjäl mig befriar du bara min själ. 246 00:34:41,559 --> 00:34:43,880 Du får allt göra mer än att döda mig. 247 00:34:45,880 --> 00:34:52,079 När jag gör det... kommer ingen att minnas dig. 248 00:34:55,000 --> 00:34:58,676 Vi är nog snart framme. Jag känner Pan. 249 00:34:58,760 --> 00:35:02,920 Hon får mig att känna mig svag. 250 00:35:04,360 --> 00:35:05,760 Det är inte den jag är. 251 00:35:08,760 --> 00:35:13,079 När hon ser på mig ser jag bara förakt. 252 00:35:14,960 --> 00:35:19,639 Jag blir klängig och hjälplös. 253 00:35:21,400 --> 00:35:25,435 - Jag vill bli av med den känslan. - Ge upp den. 254 00:35:25,519 --> 00:35:27,756 - Hur? - Släpp taget om henne. 255 00:35:27,840 --> 00:35:31,155 Du är helt ensam. 256 00:35:31,239 --> 00:35:34,320 - Ingen älskar dig. - Marisa gör det. 257 00:35:37,400 --> 00:35:40,760 Hon är här, eller hur? 258 00:35:41,840 --> 00:35:46,995 - Slå dig fri. - Hur då? Hon är ju en del av mig. 259 00:35:47,079 --> 00:35:48,480 Marisa? 260 00:35:49,800 --> 00:35:51,079 Marisa! 261 00:35:52,320 --> 00:35:57,515 Jag ser in i ditt hjärta, Marisa. Du besitter förmågan att svika henne. 262 00:35:57,599 --> 00:36:01,199 Marisa! Marisa! 263 00:36:03,639 --> 00:36:05,480 Marisa! 264 00:36:07,159 --> 00:36:08,559 Ja. 265 00:36:11,119 --> 00:36:15,555 Det gör jag. Det gör jag. 266 00:36:15,639 --> 00:36:17,760 Du bryr dig fortfarande om henne. 267 00:36:18,880 --> 00:36:22,716 Om du bara visste vilket förakt hon hyser för dig. 268 00:36:22,800 --> 00:36:28,800 - Hon har övergett dig. - Nej, aldrig. Aldrig. 269 00:36:30,760 --> 00:36:32,239 Jag älskar henne. 270 00:36:34,760 --> 00:36:36,440 Jag kan ge dig Lyra. 271 00:36:37,519 --> 00:36:39,475 Hon skulle aldrig förråda mig. 272 00:36:39,559 --> 00:36:45,400 Jag kan ge dig Asriel också. Han försöker skydda henne. 273 00:36:46,840 --> 00:36:49,800 Det behövs inte. Jag har redan brutit ner honom. 274 00:36:54,400 --> 00:36:55,639 Visa mig. 275 00:37:12,639 --> 00:37:14,320 Se på honom. 276 00:37:18,440 --> 00:37:20,360 Han vet att han är besegrad. 277 00:37:22,639 --> 00:37:25,840 - Hans slut är här. - Vänta. 278 00:37:28,760 --> 00:37:31,360 Jag vill att han ska se mitt ansikte. 279 00:37:34,159 --> 00:37:37,360 Jag vill att han ska se vad jag har gjort. 280 00:37:43,920 --> 00:37:45,960 Nej, Marisa... 281 00:37:53,719 --> 00:37:58,880 Göm er här. Det dröjer inte länge nu. Jag skickar hit Lyra och Will. 282 00:38:03,719 --> 00:38:06,475 På order av Auktoriteten ska alla kättare dödas! 283 00:38:06,559 --> 00:38:08,796 - Ni är syndare! - Nej, snälla! 284 00:38:08,880 --> 00:38:13,635 Auktoriteten kommer att straffa er! Ni ska be! Kättare! 285 00:38:13,719 --> 00:38:15,316 Ner på knä! 286 00:38:15,400 --> 00:38:17,119 Be till Auktoriteten! 287 00:38:18,840 --> 00:38:22,920 Vad är det som händer? Soldaterna attackerar varandra. 288 00:38:27,360 --> 00:38:29,475 - Serafina? - Era dæmoner är i tornet. 289 00:38:29,559 --> 00:38:34,679 Ta med dem till en säker värld. Jag hittar er, var ni än är. Skynda er! 290 00:38:36,079 --> 00:38:38,559 Hur känns det, lord Asriel? 291 00:38:40,239 --> 00:38:45,960 Ditt barn vill inte veta av dig, och kvinnan du älskar har förrått dig. 292 00:38:50,639 --> 00:38:56,039 Pan! Vi kommer, Pan! 293 00:39:03,119 --> 00:39:06,360 Jaha. Ni kom till slut. 294 00:39:19,119 --> 00:39:20,360 Will... 295 00:39:24,360 --> 00:39:27,559 Hur stod du ut? Med att överge mig? 296 00:39:31,039 --> 00:39:33,360 Nej, Marisa, nej. 297 00:39:48,159 --> 00:39:50,119 Vi hör ihop. 298 00:39:52,760 --> 00:39:54,276 Snälla... 299 00:39:54,360 --> 00:39:56,880 Jag öppnar ett fönster till en säker plats. 300 00:39:58,199 --> 00:40:02,840 Titta, Asriel. Titta på ditt öde. 301 00:40:13,440 --> 00:40:16,000 Knivbäraren befinner sig i den här världen. 302 00:40:21,840 --> 00:40:23,239 Han är med er dotter. 303 00:40:37,840 --> 00:40:39,199 Gå. Vi hittar er sen. 304 00:40:54,960 --> 00:40:56,280 För Lyra. 305 00:44:13,840 --> 00:44:15,440 Molnet är borta. 306 00:44:19,079 --> 00:44:20,679 Allt är borta. 307 00:44:25,880 --> 00:44:28,916 - Kriget är slut. - Asriel vann. 308 00:44:29,000 --> 00:44:30,679 Jag tror det. 309 00:45:05,079 --> 00:45:06,559 Fint att se er. 310 00:45:18,559 --> 00:45:20,000 Känner du det där? 311 00:45:39,639 --> 00:45:41,280 Det är nån där inne. 312 00:45:47,800 --> 00:45:49,039 Jag skär upp den. 313 00:46:02,760 --> 00:46:04,119 Machi! Aria! 314 00:46:34,760 --> 00:46:36,320 Vad jag har saknat er. 315 00:46:39,519 --> 00:46:42,480 Kan vi ge oss av nu? Jag vill till Pan. 316 00:47:16,880 --> 00:47:20,800 Text: Hanna Måhl Åsberg Iyuno