1 00:00:06,778 --> 00:00:10,778 :=:== Sottotitoli di SRT project ==:=: 2 00:00:11,778 --> 00:00:17,778 Venite a tradurre con SRT project www.phoenix.forumgalaxy.com 3 00:00:18,778 --> 00:00:23,778 Cercateci anche su Facebook: www.facebook.com/SRTproject 4 00:00:24,778 --> 00:00:28,778 Ora anche su telegram: https://telegram.me/projectsrt 5 00:00:29,778 --> 00:00:35,778 SRT project e' un gruppo amatoriale indipendente dai siti di video streaming. 6 00:00:36,120 --> 00:00:40,217 Traduzione: Krypton, LeleUnnamed Andrew, Feig [SRT project] 7 00:00:40,541 --> 00:00:44,679 Revisione: Kratistos [SRT project] 8 00:01:39,192 --> 00:01:42,042 Non entrare nella mia cazzo di camera, Stevie. 9 00:02:29,596 --> 00:02:30,946 Qualche problema? 10 00:04:38,636 --> 00:04:41,636 SRT project ha tradotto per voi: 11 00:04:42,025 --> 00:04:45,495 Meta' anni '90 12 00:04:47,291 --> 00:04:49,941 Devo ancora richiamare quel ragazzo, Todd. 13 00:04:51,679 --> 00:04:52,679 E' carino. 14 00:04:53,897 --> 00:04:54,963 Mi piace. 15 00:04:57,442 --> 00:04:58,092 Oh. 16 00:04:59,488 --> 00:05:01,938 Pero', e' piu' uno da una notte e via. 17 00:05:03,732 --> 00:05:07,332 Devo ricordarmi di fermarmi quando inizio a provare qualcosa. 18 00:05:10,032 --> 00:05:11,248 Succo d'arancia. 19 00:05:11,348 --> 00:05:12,198 Grazie. 20 00:05:15,393 --> 00:05:19,340 Santo cielo. Al mio diciottesimo ti stavo allattando. 21 00:05:21,401 --> 00:05:23,701 Ti immagini se tu avessi un figlio? 22 00:05:35,031 --> 00:05:35,792 Ian... 23 00:05:36,330 --> 00:05:37,280 Io, uh... 24 00:05:38,584 --> 00:05:40,134 ti ho preso qualcosa. 25 00:05:40,820 --> 00:05:42,670 So che questo non ce l'hai. 26 00:06:17,809 --> 00:06:19,759 Mi piacciono le donne mature. 27 00:06:21,013 --> 00:06:24,163 Sapete? Ehi, belle lo volete vedere un trick? 28 00:06:24,947 --> 00:06:26,097 Guardate qua. 29 00:06:32,343 --> 00:06:34,887 Andate via dal mio negozio, cazzo! Dov'e' Ken? 30 00:06:35,188 --> 00:06:36,663 Vaffanculo. 31 00:06:36,763 --> 00:06:38,263 Non ho paura di voi. 32 00:06:38,511 --> 00:06:42,011 Ho combattuto nella guerra del Golfo, femminucce del cazzo! 33 00:06:42,757 --> 00:06:44,257 Torna dentro, amico. 34 00:06:45,733 --> 00:06:48,233 - Non mi scomodo nemmeno. - Vaffanculo! 35 00:06:49,847 --> 00:06:51,147 Entriamo dentro. 36 00:07:50,750 --> 00:07:53,638 Penso che sia il peggior "preferiresti" che io abbia mai sentito. 37 00:07:53,738 --> 00:07:55,838 Sentite questa, "preferiresti... 38 00:07:56,944 --> 00:07:59,044 succhiare il cazzo di tuo padre, 39 00:07:59,949 --> 00:08:01,314 o leccarla a tua madre"? 40 00:08:01,414 --> 00:08:03,114 - Ma che cazzo? - Cosa? 41 00:08:03,462 --> 00:08:04,561 Oh, mio Dio. 42 00:08:05,477 --> 00:08:07,727 Che razza di domanda e', fratello? 43 00:08:08,500 --> 00:08:09,849 - Cazzomerda. - Che c'e'? 44 00:08:09,949 --> 00:08:12,214 Preferiresti succhiare il cazzo di tuo padre 45 00:08:12,314 --> 00:08:15,214 - o leccarla a tua madre? - Scegli la prima, giusto? 46 00:08:15,314 --> 00:08:17,514 - E' una domanda. - Stai zitto, Quarta Elementare. 47 00:08:17,651 --> 00:08:18,751 Dai diccelo. 48 00:08:18,967 --> 00:08:21,553 Ehi, in entrambi i casi, uno di loro voglio drogarlo. 49 00:08:21,653 --> 00:08:23,096 Non diro' chi ma, 50 00:08:23,196 --> 00:08:25,753 li faro' drogare... 51 00:08:25,853 --> 00:08:27,649 finche' non si addormentano. 52 00:08:27,749 --> 00:08:29,648 Vuoi stuprare i tuoi genitori? 53 00:08:29,748 --> 00:08:31,548 - Eh? - E' stupro, penso. 54 00:08:31,666 --> 00:08:34,616 Preferirei stuprare i miei genitori piuttosto... 55 00:08:35,010 --> 00:08:36,849 Ehi, ma che cazzo? 56 00:08:36,949 --> 00:08:39,885 Sono serio. Una questione di vita o morte. Una delle due. 57 00:08:39,985 --> 00:08:43,585 Ok fanculo, io stuprerei i miei genitori. O solo uno di loro. 58 00:08:47,192 --> 00:08:48,925 Penso proprio che non tornero' piu' qui. 59 00:08:49,025 --> 00:08:49,898 Wow. 60 00:08:50,106 --> 00:08:52,096 Smettetela, spaventate i clienti. 61 00:08:52,196 --> 00:08:55,332 Questa non e' di certo una nostra conversazione tipica. 62 00:08:55,432 --> 00:08:57,468 Voi mi rovinate gli affari. 63 00:08:57,568 --> 00:09:00,473 Potresti semplicemente dimenticarti che io l'abbia chiesto? 64 00:09:00,573 --> 00:09:03,373 - Mi sento un po' a disagio. - Oh, col cazzo. 65 00:09:06,611 --> 00:09:07,261 Yo, 66 00:09:07,710 --> 00:09:09,660 questi negri stanno a Parigi. 67 00:09:10,497 --> 00:09:13,786 Mangiando roba buona. Stanno in alberghi lussuosi. 68 00:09:14,502 --> 00:09:17,752 Ci sono stato in Francia. Quelli la' sono dei coglioni. 69 00:09:18,503 --> 00:09:19,244 Gia', 70 00:09:19,344 --> 00:09:21,459 ma tu ci eri andato con i tuoi genitori. 71 00:09:21,559 --> 00:09:24,059 Immagina se ci fossimo andati solo noi. 72 00:09:44,362 --> 00:09:45,712 Quanti soldi hai? 73 00:09:49,276 --> 00:09:50,276 Non ne ho. 74 00:09:51,471 --> 00:09:54,121 Te ne do un po' in cambio del tuo skateboard. 75 00:09:55,618 --> 00:09:57,068 Be', e' solo che... 76 00:09:57,242 --> 00:09:59,142 lo skateboard lo uso sempre. 77 00:10:00,270 --> 00:10:03,347 Me l'ha regalato mamma per il mio compleanno. E Natale... 78 00:10:03,447 --> 00:10:07,204 Aspetta, ehi, ehi! Ti do qualunque cosa. Per favore, non lo skateboard! 79 00:10:17,964 --> 00:10:20,464 Non capisci un cazzo di musica comunque. 80 00:10:39,903 --> 00:10:40,903 E' sabato. 81 00:10:41,502 --> 00:10:42,602 Serata film. 82 00:10:43,441 --> 00:10:44,791 Cosa vuoi vedere? 83 00:10:45,003 --> 00:10:45,803 Scusa. 84 00:10:46,777 --> 00:10:49,027 Vado a farmi un giro con lo skate. 85 00:12:00,357 --> 00:12:01,157 Cazzo! 86 00:12:05,136 --> 00:12:07,486 Oggi non e' proprio la mia giornata. 87 00:12:09,095 --> 00:12:10,245 Io non direi. 88 00:12:11,595 --> 00:12:12,895 Mi chiamo Ruben. 89 00:12:12,995 --> 00:12:13,845 Stevie. 90 00:12:16,122 --> 00:12:17,022 Ho sete. 91 00:12:21,306 --> 00:12:24,256 Cazzo, l'hai gia' bevuta tutta? Vai a riempirla. 92 00:12:26,768 --> 00:12:28,768 Ehi, Stevie, vai a riempirla. 93 00:12:29,520 --> 00:12:30,420 Va bene. 94 00:12:41,266 --> 00:12:42,716 Grazie, piccoletto. 95 00:12:49,988 --> 00:12:51,138 Bella fresca! 96 00:13:21,414 --> 00:13:23,213 Ti rilassa proprio, cazzo. 97 00:13:25,667 --> 00:13:26,417 Fumi? 98 00:13:27,990 --> 00:13:30,890 Si', e' solo che queste sono di un'altra marca. 99 00:13:32,423 --> 00:13:33,273 Grazie. 100 00:13:34,584 --> 00:13:35,784 Cosa sei, gay? 101 00:13:36,233 --> 00:13:38,051 - Cosa? - Perche' cazzo mi ringrazi? 102 00:13:38,151 --> 00:13:40,721 Non ringraziare nessuno. E' da gay, cazzo. 103 00:13:40,821 --> 00:13:42,187 Oh, scusa. Non lo sapevo. 104 00:13:42,287 --> 00:13:43,814 Tranquillo. Ora lo sai. Non... 105 00:13:43,914 --> 00:13:46,079 Non ringraziare nessuno. O penseranno che sei gay. 106 00:13:46,179 --> 00:13:47,391 Oh. Non lo rifaro'. 107 00:13:47,491 --> 00:13:49,553 Gia', e' meglio che mi ascolti, bello. 108 00:13:49,653 --> 00:13:51,910 Io sono un duro. Tu sei solo un bambino rompiballe. 109 00:13:52,010 --> 00:13:54,717 Dovresti ammirami, cazzo. Guarda io fumo. 110 00:13:56,490 --> 00:13:57,756 Giro con lo skate. 111 00:13:57,856 --> 00:13:58,956 Scopo troie. 112 00:13:59,592 --> 00:14:01,518 - Wow. - Sono il migliore. 113 00:14:01,618 --> 00:14:02,784 Mi godo la vita. 114 00:14:02,884 --> 00:14:04,883 Tu hai uno skate con i dinosauri, cazzo. 115 00:14:04,983 --> 00:14:06,701 Quella roba e' dei anni '80. 116 00:14:06,815 --> 00:14:09,775 Sopra c'e' un dinosauro che dice "Cowabunga". 117 00:14:09,984 --> 00:14:11,108 Sembri un ritardato. 118 00:14:11,208 --> 00:14:13,608 Devi prenderti un nuovo skate, cazzo. 119 00:14:13,781 --> 00:14:17,077 - Quanto costano? - Non lo so. 120 per uno serio. 120 00:14:17,486 --> 00:14:19,487 Ti vendo il mio per 40 dollari. 121 00:14:19,587 --> 00:14:21,159 E' un affarone per te. 122 00:14:21,396 --> 00:14:22,612 Aspetta. Ma non ti serve? 123 00:14:22,712 --> 00:14:25,062 Sto risparmiando per uno nuovo della Motor. 124 00:14:25,226 --> 00:14:26,675 Be', grazie per l'offerta... 125 00:14:26,775 --> 00:14:29,899 Stavo per dire "grazie", ma so che e' da gay. 126 00:14:29,999 --> 00:14:33,042 Non devi dire neanche 'ste stronzate qua. Non dire niente. Cazzo. 127 00:14:33,142 --> 00:14:33,942 Scusa. 128 00:14:34,274 --> 00:14:36,174 Sei un ragazzino del cazzo. 129 00:14:36,490 --> 00:14:37,640 Cazzo, amico. 130 00:14:39,399 --> 00:14:40,548 Che ore sono? 131 00:14:40,981 --> 00:14:42,581 Non lo so, le 20 forse? 132 00:14:43,316 --> 00:14:44,966 Oh, devo andare, amico. 133 00:14:45,927 --> 00:14:48,254 Non devi tornare a casa ad una certa ora? 134 00:14:48,354 --> 00:14:51,404 No. Torno a casa dopo che mia mamma si addormenta. 135 00:14:52,595 --> 00:14:53,995 Ci vediamo domani? 136 00:14:54,386 --> 00:14:55,186 Certo. 137 00:14:55,292 --> 00:14:56,542 Con 40 dollari? 138 00:14:57,275 --> 00:14:58,732 - Forse. - E' un affarone cazzo! 139 00:14:58,832 --> 00:15:00,718 Ok, devo andare. Ma te li porto. 140 00:15:00,818 --> 00:15:03,523 Ok, sara' meglio che tu abbia quei 40 dollari. 141 00:15:03,623 --> 00:15:04,573 Coglione. 142 00:15:43,209 --> 00:15:45,709 Sono ritardo, scusa non succedera' piu'. 143 00:15:45,809 --> 00:15:47,209 Sono solo le 19:30. 144 00:15:50,077 --> 00:15:50,727 Ok. 145 00:15:58,662 --> 00:16:00,362 Non fare la femminuccia. 146 00:16:00,744 --> 00:16:02,294 Non mi sembra giusto. 147 00:16:03,162 --> 00:16:04,512 Sei venuto da me. 148 00:16:05,611 --> 00:16:07,311 Ti servivano 40 dollari. 149 00:16:08,355 --> 00:16:10,005 Sono un sacco di soldi. 150 00:16:12,870 --> 00:16:15,293 Prendi 40 per te e 40 per me. 151 00:16:20,933 --> 00:16:23,933 - Ok, ti comporti come un coglione. - Ok, ok, ok! 152 00:16:26,641 --> 00:16:27,641 Lo faccio. 153 00:17:38,046 --> 00:17:40,426 Finalmente lo vendo. 154 00:17:45,231 --> 00:17:47,417 Ok, ne ho una. 155 00:17:47,632 --> 00:17:49,182 Non capisco una cosa. 156 00:17:49,477 --> 00:17:51,336 Perche' si dice che i messicani siano pigri? 157 00:17:51,436 --> 00:17:53,865 Perche' cazzo guardi me? Sul serio dicono 'ste robe? 158 00:17:53,965 --> 00:17:56,808 Si', e non capisco perche'. Ogni volta che vedo un messicano, 159 00:17:56,908 --> 00:17:59,211 lo vedo sempre li' a costruire edifici. 160 00:17:59,311 --> 00:18:02,314 - Che fuori di testa. - La gente lo dice, non io. 161 00:18:02,414 --> 00:18:04,681 La base del gioco e' di non offendersi. 162 00:18:04,781 --> 00:18:07,020 Ho una domanda per Quarta Elementare. 163 00:18:07,224 --> 00:18:09,739 Perche' i bianchi sono innamorati dei loro animali? 164 00:18:09,839 --> 00:18:12,288 Perche' vi importa cosi'... Non capisco. 165 00:18:12,388 --> 00:18:14,491 - Sul serio! - Sul serio! 166 00:18:14,591 --> 00:18:16,827 Ero a casa di questa ragazza bianca, e ci stavamo rilassando. 167 00:18:16,927 --> 00:18:18,847 E poi sento sua madre dal piano di sotto dire, 168 00:18:18,947 --> 00:18:21,799 "Oh mio Dio, Eric oggi non ha mangiato i croccantini." 169 00:18:21,899 --> 00:18:24,403 "Non so, penso che dovremo portarlo dal veterinario." 170 00:18:24,503 --> 00:18:27,637 Cosi' chiesi, "Perche' tua madre da' da mangiare croccantini a tuo fratello?" 171 00:18:27,737 --> 00:18:29,176 E' ovvio che dopo si sente male. 172 00:18:29,276 --> 00:18:30,926 Lei si giro' e mi disse, 173 00:18:31,208 --> 00:18:33,237 "Eric e' il cane, stupido!" 174 00:18:33,337 --> 00:18:36,137 I cani non hanno sentimenti, stupida puttana! 175 00:18:36,782 --> 00:18:39,082 Non ho nemmeno un cane. Ho un geco. 176 00:18:40,051 --> 00:18:42,922 Sbaglio o ha appena detto di avere un geco? 177 00:18:43,022 --> 00:18:44,622 - Hai un geco? - Si'. 178 00:18:46,094 --> 00:18:48,844 Non conosco nessuno negro che abbia un geco. 179 00:18:49,976 --> 00:18:51,526 Vabbe', io ne ho uno. 180 00:18:53,903 --> 00:18:56,434 - I negri possono... - Oh, attento. 181 00:18:56,534 --> 00:18:59,735 Ok, be'... e' bello essere nero? 182 00:18:59,835 --> 00:19:03,298 Ma che cazzo? E' da lui che prendo spunto, negro. 183 00:19:03,398 --> 00:19:05,048 Guarda che bei capelli. 184 00:19:05,772 --> 00:19:07,011 Il nero non invecchia. 185 00:19:07,111 --> 00:19:09,487 Ecco perche' ho 17 anni ma ne dimostro 12, negro. 186 00:19:09,587 --> 00:19:12,387 Tu invece ne hai 17 e sembri il signor Burns. 187 00:19:13,401 --> 00:19:16,121 Immagina se andassimo con lo skate a Beverly Hills. 188 00:19:16,221 --> 00:19:18,032 Gia' qua ci guardano tutti del tipo, 189 00:19:18,132 --> 00:19:20,022 "Ehi, voi siete dei vandali." 190 00:19:20,122 --> 00:19:22,572 "Fuori dai coglioni". Bla, bla, bla. 191 00:19:22,781 --> 00:19:24,594 Ma a volte penso sia... 192 00:19:24,694 --> 00:19:26,829 un po' troppo per me. 193 00:19:26,929 --> 00:19:27,629 Si'. 194 00:19:27,805 --> 00:19:31,305 Gente che mi giudica, ma chissenefrega, sono dei ignoranti. 195 00:19:32,205 --> 00:19:36,473 Ne ho un'altra. I neri possono scottarsi? 196 00:19:36,573 --> 00:19:38,541 Oh, mio Dio. 197 00:19:38,641 --> 00:19:41,511 - Mi prendi per il culo? - No sul serio, voglio saperlo. 198 00:19:41,611 --> 00:19:44,254 Ogni volta che fuori fa caldo mi chiedo "Gli serve la crema solare?" 199 00:19:44,354 --> 00:19:46,450 "C'e' una crema solare per neri, o..." 200 00:19:46,550 --> 00:19:48,050 Sei un vero coglione. 201 00:19:48,308 --> 00:19:51,758 Pensavo avessi un cervello, bello. Invece sei un coglione. 202 00:19:52,455 --> 00:19:54,055 Tu invece, piccoletto? 203 00:19:56,250 --> 00:19:58,600 Sapevi che i neri possono scottarsi? 204 00:20:10,881 --> 00:20:13,171 Cosa... Cosa sono i neri? 205 00:20:22,483 --> 00:20:24,306 Cazzo. Merda. Che forte, cazzo. 206 00:20:24,406 --> 00:20:27,056 Era forte. Mi e' piaciuta. Mi e' piaciuta. 207 00:20:28,793 --> 00:20:29,793 Si', ma... 208 00:20:30,214 --> 00:20:32,313 - Andiamo a farci un giro in skate? - Andiamo! 209 00:20:32,413 --> 00:20:33,377 Io ci sto. 210 00:20:33,477 --> 00:20:34,923 Ruben, tu vuoi fare skate? 211 00:20:35,023 --> 00:20:35,723 Si'. 212 00:20:37,136 --> 00:20:39,736 D'accordo, andiamo. Tu vieni, Scottatura? 213 00:20:40,220 --> 00:20:41,852 Scottatura! 214 00:20:43,200 --> 00:20:44,576 D'accordo, allora andiamo. 215 00:20:44,676 --> 00:20:46,098 Scottatura! 216 00:20:50,830 --> 00:20:52,230 Cazzo significava? 217 00:20:53,670 --> 00:20:54,670 Non lo so. 218 00:21:58,497 --> 00:22:00,001 Avviso Non bighellonare 219 00:22:02,328 --> 00:22:03,928 Dai, lancia la tavola. 220 00:22:04,973 --> 00:22:06,623 Entro oggi, stronzetto. 221 00:22:10,132 --> 00:22:11,282 Ma che cazzo? 222 00:22:19,162 --> 00:22:20,704 Cazzo! Merda! 223 00:22:21,052 --> 00:22:23,652 Scottatura e' pronto per uno slam, cazzo. 224 00:22:27,212 --> 00:22:29,012 Quindi ora sei Scottatura? 225 00:22:30,346 --> 00:22:33,196 Perche' alcuni hanno un soprannome e altri no? 226 00:22:34,690 --> 00:22:35,690 Non lo so. 227 00:22:36,659 --> 00:22:37,959 Ray non ce l'ha. 228 00:22:38,238 --> 00:22:39,284 E' il piu' figo. 229 00:22:39,384 --> 00:22:41,249 Penso sia meglio non averlo. 230 00:22:41,349 --> 00:22:42,949 Si', Ray e' fantastico 231 00:22:43,358 --> 00:22:44,558 e non ce l'ha. 232 00:22:44,889 --> 00:22:46,554 E' sicuramente molto piu' figo. 233 00:22:46,654 --> 00:22:47,754 Avete visto? 234 00:22:48,464 --> 00:22:50,514 Perche' lo chiamano Cazzomerda? 235 00:22:51,100 --> 00:22:52,864 Perche' quando vede un salto figo 236 00:22:52,964 --> 00:22:55,271 grida: "Cazzo! Merda! Da sballo!" 237 00:22:56,243 --> 00:22:57,990 Cazzo! Merda! Da sballo! 238 00:22:59,181 --> 00:23:00,719 Si', Ray e' fantastico. 239 00:23:00,819 --> 00:23:02,753 Fa skate proprio come nei video. 240 00:23:02,853 --> 00:23:04,720 Si', e' pazzesco, cazzo. 241 00:23:05,543 --> 00:23:06,916 Da quando lo conosco, 242 00:23:07,016 --> 00:23:09,016 e' passato da essere da sballo 243 00:23:09,379 --> 00:23:11,287 al livello successivo di sballo, 244 00:23:11,387 --> 00:23:12,437 pro-sballo. 245 00:23:13,850 --> 00:23:15,894 Lui e Cazzomerda fanno circa le stesse acrobazie, 246 00:23:15,994 --> 00:23:18,628 ma Ray ha lo stile piu' pazzesco di sempre. 247 00:23:18,728 --> 00:23:19,478 Gia'. 248 00:23:22,289 --> 00:23:24,939 Perche' lui lo chiamano Quarta Elementare? 249 00:23:25,369 --> 00:23:28,069 Perche' e' intelligente come uno di quarta. 250 00:23:29,738 --> 00:23:31,338 Posso chiamarlo cosi'? 251 00:23:32,143 --> 00:23:34,393 Io eviterei i soprannomi, per ora. 252 00:23:36,083 --> 00:23:37,583 Sai dov'e' il bagno? 253 00:23:38,500 --> 00:23:39,200 Si'. 254 00:24:00,396 --> 00:24:01,693 Cazzo! Merda! 255 00:24:04,357 --> 00:24:06,640 - Le Sugarbabes sono da froci. - Ti piacerebbe. 256 00:24:06,740 --> 00:24:09,676 Ehi! Non dovreste stare qui. Fuori dal cazzo. 257 00:24:10,051 --> 00:24:11,074 - Venite qui. - Taci! 258 00:24:11,174 --> 00:24:13,313 - Non tirarmi i sassi. - Vaffanculo. 259 00:24:13,413 --> 00:24:15,384 Piccoletto, levati di torno, cazzo, ok? 260 00:24:15,484 --> 00:24:16,755 - Stronzo! - Vieni qui. 261 00:24:16,855 --> 00:24:18,561 Scottatura! Scottatura, che fai? 262 00:24:18,661 --> 00:24:20,972 Non farti incasinare come questi altri negretti, vieni qui. 263 00:24:21,072 --> 00:24:24,004 - Scottatura! - Non farti incasinare, vieni. 264 00:24:24,415 --> 00:24:25,947 Non sei nemmeno un vero sbirro! 265 00:24:26,047 --> 00:24:27,468 - Scottatura! - Stevie! 266 00:24:27,568 --> 00:24:28,535 E' uno sbirro a noleggio. 267 00:24:28,635 --> 00:24:30,902 - No, vieni qui! - Che vergogna, sbirro a noleggio. 268 00:24:31,002 --> 00:24:32,703 Fanculo, negro, guadagno piu' di tutti voi. 269 00:24:32,803 --> 00:24:34,485 - Negro! - Ma vaffanculo! 270 00:24:34,585 --> 00:24:36,227 Cazzo fai skate con questi bianchi? 271 00:24:36,327 --> 00:24:39,165 I negri non fanno skate. Si fa surf, stronzo. 272 00:24:39,518 --> 00:24:40,513 Chi credi di essere? 273 00:24:40,613 --> 00:24:42,675 Ehi, negretto col distintivo giocattolo, vieni qui. 274 00:24:42,775 --> 00:24:44,236 Tu non puoi dire "negro", 275 00:24:44,336 --> 00:24:46,732 figlio di puttana sosia di Sheryl Crow. 276 00:24:46,832 --> 00:24:49,421 Non so chi cazzo sia, ma vaffanculo, stronzo! 277 00:24:49,521 --> 00:24:51,809 Sembri un samoano, figlio di puttana. 278 00:24:51,909 --> 00:24:53,235 Negro del cazzo di Samoa. 279 00:24:53,335 --> 00:24:55,762 D'accordo, questa era buona. Si', era proprio buona. 280 00:24:55,862 --> 00:24:57,537 - Levatevi dal cazzo. - Fanculo. 281 00:24:57,637 --> 00:24:59,294 Ma che cazzo di problema hai? 282 00:24:59,394 --> 00:25:02,407 Non... Lo sai che e' un reato, si', amigo? 283 00:25:02,507 --> 00:25:05,081 - Sbirro a noleggio! - Ti sbatto in galera con tuo zio. 284 00:25:05,181 --> 00:25:06,853 Allora salta la recinzione, stronzo! 285 00:25:06,953 --> 00:25:08,011 Saltala tu. 286 00:25:08,111 --> 00:25:09,948 - Oh, ok. - Saltala tu, stronzo. 287 00:25:10,048 --> 00:25:11,783 Vedi come la salto, ti faccio il culo. 288 00:25:11,883 --> 00:25:14,183 - Si', fagli il culo! - Ehi, calma! 289 00:25:15,265 --> 00:25:17,793 - Non ti muovere, negro. - Adesso arrivo. 290 00:25:17,893 --> 00:25:18,843 Dove vai? 291 00:25:19,087 --> 00:25:20,457 Eccomi, salta la rete. 292 00:25:20,557 --> 00:25:22,097 - Vaffanculo, negro. - Fanculo tu. 293 00:25:22,197 --> 00:25:23,478 - Fanculo. - Ti serve Gesu'. 294 00:25:23,578 --> 00:25:24,830 No, serve a te. 295 00:25:24,930 --> 00:25:26,847 Stai fumando su territorio scolastico. 296 00:25:26,947 --> 00:25:29,483 La Bibbia e' a favore delle sigarette, Gesu' fumava. 297 00:25:29,583 --> 00:25:31,350 Ma davvero? E che marca fumava? 298 00:25:31,450 --> 00:25:34,050 Gesu' fumava... Gesu' fumava Kool, negro. 299 00:25:40,582 --> 00:25:41,560 Che figata. 300 00:25:41,660 --> 00:25:44,589 Non ero mai stato in una macchina senza mamma e papa'. 301 00:25:44,689 --> 00:25:47,689 Cazzo, Stevie, certa roba tientela per te. Cazzo! 302 00:25:48,280 --> 00:25:49,080 Scusa. 303 00:26:05,540 --> 00:26:08,107 - Possiamo fare skate qui? - Col cazzo, e' stra illegale. 304 00:26:08,207 --> 00:26:09,857 E' un tribunale, cazzo. 305 00:26:10,001 --> 00:26:11,557 Se senti qualcuno gridare "5-0" 306 00:26:11,657 --> 00:26:13,257 prendi il volo, cazzo. 307 00:26:15,864 --> 00:26:17,447 Vedi quei pezzenti del cazzo? 308 00:26:17,547 --> 00:26:20,211 Se uno di loro ti chiede se vuoi fumare, rifiuta. 309 00:26:20,311 --> 00:26:22,311 Probabilmente e' crack, cazzo. 310 00:26:43,571 --> 00:26:44,721 Sono dei pro! 311 00:26:45,124 --> 00:26:46,744 Li ho visti su Big Brother. 312 00:26:45,124 --> 00:26:46,744 {\an8}[NdT: giornale di skate] 313 00:26:46,844 --> 00:26:48,439 Si', li ha ingaggiati la Chocolate. 314 00:26:46,844 --> 00:26:48,439 {\an8}[NdT: azienda di skate] 315 00:26:48,539 --> 00:26:50,008 Bestiale, cazzo. 316 00:26:52,017 --> 00:26:53,417 E fanno skate qui? 317 00:26:53,646 --> 00:26:54,846 Insieme a voi? 318 00:26:54,981 --> 00:26:57,331 Si', tutti vengono qui a fare skate. 319 00:26:59,675 --> 00:27:00,687 Bestiale! 320 00:27:01,010 --> 00:27:02,160 Ehi, come va? 321 00:27:13,578 --> 00:27:15,028 Grazie, Scottatura. 322 00:27:17,991 --> 00:27:20,529 - Ti avanza una paglia? - A te avanzano 25 centesimi? 323 00:27:20,629 --> 00:27:22,307 Ah, bello, ma dai! 324 00:27:22,547 --> 00:27:24,211 Stavo scherzando, mettiti a sedere. 325 00:27:24,311 --> 00:27:26,352 - Ho un pacchetto pieno. - Ok, ok. 326 00:27:26,452 --> 00:27:28,252 - Grazie, amico. - Certo. 327 00:27:29,024 --> 00:27:31,474 Che mi racconti? Passi una bella vita? 328 00:27:31,917 --> 00:27:33,467 Be', sono qui, cazzo. 329 00:27:34,372 --> 00:27:36,372 Cerco di levarmi dalla strada. 330 00:27:37,402 --> 00:27:39,152 Prima di rimanerci secco. 331 00:27:40,225 --> 00:27:42,368 Pero' mi presento cosi' e quindi... 332 00:27:42,468 --> 00:27:44,777 - Nessuno ti vuole tra le palle. - Si', mi hai capito. 333 00:27:44,877 --> 00:27:47,065 I miei amici, o quello che sono, loro... 334 00:27:47,165 --> 00:27:48,587 Io non ti giudico. 335 00:27:48,989 --> 00:27:49,839 Oh, ok. 336 00:27:50,319 --> 00:27:52,119 Ti chiedo una cosa, amico. 337 00:27:52,242 --> 00:27:54,301 Cosa... cos'e' che fate qui con lo skate? 338 00:27:54,401 --> 00:27:55,754 Io mi diverto e basta. 339 00:27:55,854 --> 00:27:57,850 Cioe', mi rende felice, mi fa sorridere. 340 00:27:57,950 --> 00:27:59,294 Quindi faccio skate tutti i giorni. 341 00:27:59,394 --> 00:28:01,135 - Oh, ok. Ti piace, cazzo. - Si'. 342 00:28:01,235 --> 00:28:03,991 Si', e' divertentissimo, ma io voglio fare strada. 343 00:28:04,091 --> 00:28:06,887 Oh, ok. E puoi farlo con lo skate? 344 00:28:07,434 --> 00:28:09,550 Si', se... se ti concentri. 345 00:28:10,500 --> 00:28:12,650 - Oh, cazzo. - Loro sono dei pro. 346 00:28:12,750 --> 00:28:14,020 Voglio essere uno di loro. 347 00:28:14,120 --> 00:28:17,029 E' pazzesco per me fare skate per lavoro. 348 00:28:17,129 --> 00:28:18,179 Cazzo, si'. 349 00:28:18,530 --> 00:28:20,991 Forse anch'io avrei dovuto cominciare a fare skate. 350 00:28:21,091 --> 00:28:22,636 Che lavoro facevi prima? 351 00:28:22,736 --> 00:28:24,975 Mi occupavo dell'inserimento dati. 352 00:28:25,075 --> 00:28:29,065 Insomma, ogni cosa ha una specie di lato artistico da mostrare. 353 00:28:29,165 --> 00:28:30,909 O un lato creativo. 354 00:28:31,009 --> 00:28:32,736 Non siamo dei robot, capite? 355 00:28:32,836 --> 00:28:34,886 Bisogna sempre pensare a nuove idee. 356 00:28:34,986 --> 00:28:37,792 - Caspita. - Quindi io comincio a provarci, 357 00:28:37,892 --> 00:28:40,025 pero' sono ancora della vecchia scuola, 358 00:28:40,125 --> 00:28:41,696 mi hanno cresciuto cosi'. 359 00:28:41,796 --> 00:28:43,054 Sto pensando a un mucchio di cose. 360 00:28:43,154 --> 00:28:45,789 Capisci perche' guidiamo un pezzo di legno. 361 00:28:45,889 --> 00:28:47,998 Perche' ci spingiamo su un semplice pezzo di legno, 362 00:28:48,098 --> 00:28:50,427 del tipo, cosa ti fa allo spirito. 363 00:28:50,929 --> 00:28:51,829 Capisci? 364 00:28:51,997 --> 00:28:54,654 Cerco solo di mantenere un atteggiamento positivo. 365 00:28:54,754 --> 00:28:56,134 Anche se e' difficilissimo. 366 00:28:56,234 --> 00:28:57,638 Ma sono contento che voi 367 00:28:57,738 --> 00:29:00,110 mi abbiate fatto compagnia per un po'. 368 00:29:00,210 --> 00:29:01,702 Mi e' di grande aiuto, davvero. 369 00:29:01,802 --> 00:29:03,402 Sei una brava persona. 370 00:29:03,622 --> 00:29:04,822 Proprio cosi'. 371 00:29:12,149 --> 00:29:14,202 Ehi, 5-0! 5-0! 372 00:30:05,640 --> 00:30:07,105 - A dopo, ragazzi. - A dopo. 373 00:30:07,205 --> 00:30:08,705 - A presto. - Ciao. 374 00:30:37,654 --> 00:30:39,862 Non ascolti nemmeno una parola che dico! 375 00:30:39,962 --> 00:30:42,062 Stevie, puoi venire qui, tesoro? 376 00:30:43,705 --> 00:30:45,755 Eccolo. Chiediglielo tu, cazzo. 377 00:30:47,905 --> 00:30:51,016 Stevie, dalla mia camera mancano 80 dollari. 378 00:30:51,764 --> 00:30:53,264 So che e' stato Ian. 379 00:30:53,558 --> 00:30:55,258 Dice che c'eri anche tu. 380 00:30:56,157 --> 00:30:57,057 E' vero? 381 00:31:00,392 --> 00:31:01,042 No. 382 00:31:04,347 --> 00:31:04,997 Ok. 383 00:31:17,936 --> 00:31:18,833 Si'! 384 00:31:20,967 --> 00:31:21,955 Si'! 385 00:31:23,147 --> 00:31:25,021 Oddio, ce l'ho fatta, si', si', si'! 386 00:31:25,121 --> 00:31:27,571 Oh, mio Dio! Oh, mio Dio! Oh, mio Dio! 387 00:31:30,723 --> 00:31:31,823 Oh, mio Dio! 388 00:31:52,504 --> 00:31:54,600 Sta' zitto, cazzo! Zitto, cazzo! 389 00:31:54,700 --> 00:31:56,388 Stai zitto, cazzo! 390 00:32:09,293 --> 00:32:11,622 Due settimane, negro? Ma che cazzo? 391 00:32:11,722 --> 00:32:13,991 Lo so. I miei hanno visto la pagella, 392 00:32:14,091 --> 00:32:15,654 hanno sbroccato, cazzo. 393 00:32:15,754 --> 00:32:17,234 Niente macchina per due settimane. 394 00:32:17,334 --> 00:32:19,334 Tanto vale tagliarmi il cazzo. 395 00:32:19,885 --> 00:32:21,555 I miei sono ritardati del cazzo. 396 00:32:21,655 --> 00:32:22,620 Sono al liceo, 397 00:32:22,720 --> 00:32:26,070 non e' che all'improvviso entro a Harvard, cosi' a caso. 398 00:32:27,127 --> 00:32:29,669 Cioe', i miei genitori si'. Loro hanno i soldi. 399 00:32:29,769 --> 00:32:31,115 Io se prendo 7 sono contento. 400 00:32:31,215 --> 00:32:32,874 Quella vita non fa per me. 401 00:32:32,974 --> 00:32:34,389 Quindi che vuoi fare? 402 00:32:34,489 --> 00:32:36,889 Skate. Divertirmi. Andare alle feste. 403 00:32:37,559 --> 00:32:38,859 Godermi la vita. 404 00:32:40,522 --> 00:32:41,533 Non male. 405 00:32:42,651 --> 00:32:45,030 Tutte quelle stronzate di impegnarsi... 406 00:32:45,130 --> 00:32:46,630 sono solo banalita'. 407 00:32:47,440 --> 00:32:48,840 No, tu sei banale. 408 00:32:49,051 --> 00:32:51,363 Io voglio andarmene dal quartiere, vedere il mondo. 409 00:32:51,463 --> 00:32:53,257 Io non vivo nel quartiere. 410 00:32:53,357 --> 00:32:54,666 Ho delle alternative, negro. 411 00:32:54,766 --> 00:32:56,686 Negro, di che alternative parli? 412 00:32:56,786 --> 00:32:59,330 Cerco solo di non prendere 'sta roba troppo sul serio. 413 00:32:59,430 --> 00:33:00,363 Buona fortuna. 414 00:33:00,463 --> 00:33:03,363 Ti mandero' una cartolina quando saro' in tour. 415 00:33:05,745 --> 00:33:08,245 E tu, Quarta Elementare? Che vuoi fare? 416 00:33:08,412 --> 00:33:11,062 Non so, magari fare un film o roba simile. 417 00:33:12,012 --> 00:33:14,161 'sto negro si crede Spielberg! 418 00:33:14,261 --> 00:33:16,626 Sai che devi parlare, per fare un film? 419 00:33:16,726 --> 00:33:19,626 Negro, ti avro' sentito parlare tipo due volte. 420 00:33:19,843 --> 00:33:21,193 Che idea stupida. 421 00:33:21,559 --> 00:33:22,454 Gia'. 422 00:33:24,202 --> 00:33:27,602 Non so, magari finiro' alla motorizzazione con mio padre. 423 00:33:30,327 --> 00:33:31,277 Dove vai? 424 00:33:31,933 --> 00:33:33,464 Direi di farci skate su. 425 00:33:33,564 --> 00:33:35,564 Impegnarsi. Essere banali. No? 426 00:33:36,722 --> 00:33:37,822 Si', giusto. 427 00:34:00,488 --> 00:34:01,438 Bestiale! 428 00:34:07,443 --> 00:34:09,193 Dacci dentro, Cazzomerda. 429 00:34:11,758 --> 00:34:12,449 Cazzo! 430 00:34:12,549 --> 00:34:14,899 - Ok ce la puoi fare, Ruben. - Vero. 431 00:34:27,504 --> 00:34:29,854 Oh, avanti. Che frociata era quella? 432 00:34:31,835 --> 00:34:33,271 Ce la puoi fare, bello. 433 00:34:33,371 --> 00:34:35,071 Chiudi la bocca, frocio! 434 00:34:49,786 --> 00:34:52,266 Aspetta, Ehi, aspetta, aspetta! Aspetta! Aspetta! 435 00:34:52,366 --> 00:34:55,366 Non stai andando abbastanza forte. Aspetta, ehi! 436 00:34:56,534 --> 00:34:58,256 Oh, porca puttana. 437 00:35:00,732 --> 00:35:02,982 Cazzo! Merda! 'sto negro e' morto. 438 00:35:03,704 --> 00:35:05,404 Cazzo, e' davvero morto? 439 00:35:19,549 --> 00:35:21,999 - Scottatura. - Bello, non lo toccare! 440 00:35:23,023 --> 00:35:24,623 Scottatura, stai bene? 441 00:35:25,989 --> 00:35:27,505 Scottatura, stai bene? 442 00:35:27,605 --> 00:35:28,455 Stevie? 443 00:35:30,795 --> 00:35:31,795 Diamine... 444 00:35:35,089 --> 00:35:36,089 Stai bene? 445 00:35:36,364 --> 00:35:37,364 Cazzo, si'! 446 00:35:38,368 --> 00:35:40,318 - Cazzo! Merda! - Oh, cazzo. 447 00:35:40,631 --> 00:35:42,673 - Oh, merda. - Ma che cazzo? 448 00:35:42,773 --> 00:35:44,608 Ehi, togliti la maglietta. Stai sanguinando. 449 00:35:44,708 --> 00:35:47,258 - Vieni, alza il braccio. - Si', aiutalo. 450 00:35:51,798 --> 00:35:53,618 Ecco, tienila. Tienila qui. 451 00:35:53,718 --> 00:35:55,068 Merda. Stai bene? 452 00:35:55,868 --> 00:35:57,218 Si'. Si', sto bene. 453 00:35:58,768 --> 00:36:00,523 Sei fuori di testa, cazzo. 454 00:36:00,623 --> 00:36:02,573 - Si', bello. - Ma che cazzo. 455 00:36:02,800 --> 00:36:03,950 Matto, cazzo. 456 00:36:04,462 --> 00:36:06,615 Ehi, Scottatura e' fottutamene pazzo. 457 00:36:06,721 --> 00:36:08,021 Fottiti, idiota. 458 00:36:08,289 --> 00:36:09,639 Sul serio, bello. 459 00:36:11,098 --> 00:36:12,998 - Ma che cazzo... - Grazie. 460 00:36:14,639 --> 00:36:17,439 - E' appena caduto da un tetto. - Scottatura! 461 00:36:19,610 --> 00:36:21,076 Oh, merda. Sta uscendo sangue. 462 00:36:21,176 --> 00:36:22,576 Togliti la maglia! 463 00:36:23,348 --> 00:36:24,813 Cazzo, no. E' la mia preferita. 464 00:36:24,913 --> 00:36:27,313 Negro, togli quella cazzo di maglia! 465 00:36:33,224 --> 00:36:34,574 Sei pazzo, negro. 466 00:36:35,559 --> 00:36:38,136 - Tieni, toglila. Toglila. - Metti questa. 467 00:36:38,236 --> 00:36:40,086 Negro, togli quella maglia. 468 00:36:40,791 --> 00:36:42,041 Tieni, tienila. 469 00:36:43,336 --> 00:36:44,136 Cazzo. 470 00:36:46,199 --> 00:36:47,249 Scottatura! 471 00:37:20,070 --> 00:37:21,913 Parlavamo sempre. 472 00:37:24,387 --> 00:37:25,987 Ora esci con questa... 473 00:37:26,876 --> 00:37:28,976 gente che non so neanche chi e'. 474 00:37:30,361 --> 00:37:33,061 Cioe', chi sono questi ragazzi con cui esci? 475 00:37:33,750 --> 00:37:34,600 Sono... 476 00:37:34,968 --> 00:37:36,668 sono piu' grandi? Vengono 477 00:37:37,480 --> 00:37:38,753 - da belle famiglie? - Sono miei amici! 478 00:37:38,853 --> 00:37:41,203 - Cioe', chi sono? - Sono miei amici! 479 00:37:43,960 --> 00:37:48,800 Cazzo, merda! Ma guarda sto pazzo di merda! 480 00:37:48,900 --> 00:37:50,526 Come va la testa, pazzoide? 481 00:37:50,626 --> 00:37:53,226 - Va bene. - No, Scottatura. Non va bene. 482 00:37:53,737 --> 00:37:56,287 C'e' qualcosa di malato che balla li' dentro. 483 00:37:56,907 --> 00:37:59,224 Gia', quella tavola sembra proprio distrutta. 484 00:37:59,324 --> 00:38:00,074 Gia'. 485 00:38:05,207 --> 00:38:07,926 Penso che dovresti viaggiare su una di queste. 486 00:38:08,026 --> 00:38:09,176 Non ho soldi. 487 00:38:10,582 --> 00:38:12,422 No, non capisci. Tipo che e' tua. 488 00:38:12,522 --> 00:38:13,972 A nessuno manchera'. 489 00:38:15,493 --> 00:38:17,362 Cazzo, sei serio? 490 00:38:17,462 --> 00:38:18,862 Cazzo, ma davvero? 491 00:38:21,965 --> 00:38:24,363 Ehi, porta delle caramelle quando torni. 492 00:38:24,463 --> 00:38:26,313 Posso... posso ringraziarti? 493 00:38:26,667 --> 00:38:27,417 Cosa? 494 00:38:27,884 --> 00:38:29,134 Cioe', voglio... 495 00:38:30,270 --> 00:38:32,223 ma non voglio che pensi che sia gay. 496 00:38:32,323 --> 00:38:35,073 Che cazzo di sfigato. Dire "Grazie" non e' gay. 497 00:38:35,173 --> 00:38:36,873 Sono solo buone maniere. 498 00:38:37,546 --> 00:38:38,696 Ma che cazzo? 499 00:38:40,315 --> 00:38:41,465 Grazie mille. 500 00:38:42,443 --> 00:38:43,743 Nessun problema. 501 00:40:04,509 --> 00:40:06,575 Avanti, non riesci a fare un trick. 502 00:40:11,775 --> 00:40:14,643 - Merda! Ma che cazzo? - Oh, cazzo. Colpa mia. 503 00:40:14,743 --> 00:40:16,186 Che vuoi, bello? 504 00:40:16,286 --> 00:40:17,286 Oh, merda. 505 00:40:22,329 --> 00:40:24,479 - Ma che cazzo? - Tutto a posto? 506 00:40:29,001 --> 00:40:30,551 Che ti prende, negro? 507 00:40:35,601 --> 00:40:38,751 Negro, che stai cercando di fare? Stai qui impalato! 508 00:40:45,817 --> 00:40:47,777 Penso che si sia cagato addosso. 509 00:40:47,877 --> 00:40:50,047 Rimani qui impalata, fichettina? 510 00:40:50,147 --> 00:40:51,424 Ehi, muso pallido, permetti 511 00:40:51,524 --> 00:40:54,174 a questa troietta bionda di parlarti cosi'? 512 00:40:54,985 --> 00:40:56,585 Non gli dici un cazzo? 513 00:40:56,687 --> 00:40:57,887 Che vuoi fare? 514 00:41:37,000 --> 00:41:38,900 I tuoi amici sono dei froci. 515 00:41:40,894 --> 00:41:43,494 Avrei dovuto fare a pezzi quel ragazzino. 516 00:41:44,755 --> 00:41:45,855 Ero da solo. 517 00:41:55,293 --> 00:41:56,943 Quindi ti senti figo... 518 00:41:59,077 --> 00:42:01,677 con i tuoi amichetti di merda del ghetto? 519 00:42:02,719 --> 00:42:05,269 Pensi di essere un duro e cagate simili? 520 00:42:11,200 --> 00:42:12,650 Cazzo, adesso fumi? 521 00:42:15,621 --> 00:42:17,071 Non ti preoccupare. 522 00:42:23,773 --> 00:42:25,623 Sai che mamma fumava, vero? 523 00:42:27,660 --> 00:42:31,010 Ha fatto un sacco di quelle cose prima che ci fossi tu. 524 00:42:33,743 --> 00:42:35,093 Era molto diversa 525 00:42:35,904 --> 00:42:37,354 quando ero piccolo. 526 00:42:38,317 --> 00:42:40,467 Rispetto a come quando lo eri tu. 527 00:42:44,728 --> 00:42:45,828 Che intendi? 528 00:42:48,431 --> 00:42:49,831 Era molto diversa. 529 00:42:50,879 --> 00:42:53,779 Ragazzi del genere fanno sempre dentro e fuori. 530 00:42:55,739 --> 00:42:57,139 Un sacco di suoni. 531 00:43:02,997 --> 00:43:03,997 Che suoni? 532 00:43:08,384 --> 00:43:09,834 Dei cazzo di suoni. 533 00:43:17,753 --> 00:43:19,003 Si fotta mamma. 534 00:43:32,942 --> 00:43:36,177 Mia mamma e mio padre sono dei finocchi. 535 00:43:36,277 --> 00:43:39,150 Merda. Non vedo l'ora di avere una macchina. 536 00:43:39,250 --> 00:43:40,851 E di certo non essere portato via 537 00:43:40,951 --> 00:43:42,219 come se fossi una troia. 538 00:43:42,319 --> 00:43:44,121 Mi sto per scopare tutte queste troie. 539 00:43:44,221 --> 00:43:46,056 Bello, zitto. Non sei un cazzo di nessuno. 540 00:43:46,156 --> 00:43:47,458 Sinceramente sarei sorpreso 541 00:43:47,558 --> 00:43:50,208 se qualcuno di voi beccasse figa stasera. 542 00:43:51,542 --> 00:43:53,242 Ehi, porgetemi i palmi. 543 00:43:56,413 --> 00:43:57,213 Ruben. 544 00:43:58,034 --> 00:43:59,936 Ehi, perche' stai dando quella merda a 'sti ragazzini? 545 00:44:00,036 --> 00:44:02,072 Ehi, sono adulti. Possono fare quello che vogliono. 546 00:44:02,172 --> 00:44:05,072 Gia', mi sa che hai ragione. Fammene vedere una. 547 00:44:06,177 --> 00:44:07,127 Coglione. 548 00:44:09,950 --> 00:44:10,800 Cos'e'? 549 00:44:11,246 --> 00:44:12,446 E' pericoloso? 550 00:44:12,813 --> 00:44:14,600 Mia mamma mi ha portato da uno psichiatra. 551 00:44:14,700 --> 00:44:16,485 Dopo un'ora il negro ha detto che ho l'ADD. 552 00:44:14,745 --> 00:44:16,462 {\an8}[NdT: sindrome da deficit dell'attenzione] 553 00:44:16,585 --> 00:44:17,985 Mi ha dato queste. 554 00:44:18,223 --> 00:44:19,110 Ma tipo... 555 00:44:19,210 --> 00:44:20,411 ti fanno male? 556 00:44:21,054 --> 00:44:22,643 Se te li da' un cazzo di dottore, 557 00:44:22,743 --> 00:44:25,143 com'e' possibile che ti facciano male? 558 00:44:30,572 --> 00:44:34,588 Venite a tradurre con SRT project www.phoenix.forumgalaxy.com 559 00:44:35,060 --> 00:44:38,410 Cercateci anche su Facebook: www.facebook.com/SRTproject 560 00:45:03,085 --> 00:45:04,435 Come butta, baby? 561 00:45:27,766 --> 00:45:28,466 Ehi! 562 00:45:34,163 --> 00:45:36,713 Ehi, Scottatura. Scottatura! Scottatura! 563 00:45:37,260 --> 00:45:38,434 Sono tue. 564 00:45:38,534 --> 00:45:40,003 - Vuoi, Ray? - Sono a posto. 565 00:45:40,103 --> 00:45:42,553 - Non ne avrai una. - Stai viaggiando. 566 00:46:22,446 --> 00:46:25,296 Perche' film sempre roba con quella videocamera? 567 00:46:27,509 --> 00:46:29,836 Perche' un giorno voglio girare dei film. 568 00:46:30,253 --> 00:46:32,123 Ho quest'idea... 569 00:46:34,692 --> 00:46:36,392 parla di questo bambino. 570 00:46:37,666 --> 00:46:38,516 Tipo... 571 00:46:38,939 --> 00:46:40,642 un super bambino. 572 00:46:41,330 --> 00:46:44,230 Si chiama "Il Bambino Forte". 573 00:46:44,949 --> 00:46:45,799 Bello. 574 00:46:46,156 --> 00:46:48,656 - Che figata. - Ha un piccolo mantello. 575 00:46:49,051 --> 00:46:50,651 E' un'idea fighissima. 576 00:46:52,171 --> 00:46:53,021 Grazie. 577 00:46:58,147 --> 00:46:59,597 Posso fare un tiro? 578 00:47:04,054 --> 00:47:07,004 Da quanto tempo sei amico di Ray e di quei tipi? 579 00:47:07,851 --> 00:47:09,151 Un paio di mesi. 580 00:47:09,990 --> 00:47:10,840 Ci sta. 581 00:47:11,873 --> 00:47:14,472 Cazzomerda e Ray sono i miei migliori amici, sicuro. 582 00:47:14,572 --> 00:47:16,022 Sono davvero fichi. 583 00:47:17,451 --> 00:47:18,662 Quarta Elementare e' figo. 584 00:47:18,762 --> 00:47:21,212 Non parla molto. Gli piacciono solo... 585 00:47:21,493 --> 00:47:22,343 i film. 586 00:47:23,862 --> 00:47:24,712 Ci sta. 587 00:47:27,243 --> 00:47:29,210 Ruben e io eravamo amici, 588 00:47:29,310 --> 00:47:30,060 ma... 589 00:47:30,860 --> 00:47:32,410 ora credo che mi odi. 590 00:47:32,659 --> 00:47:33,509 Perche'? 591 00:47:35,434 --> 00:47:36,434 Non lo so. 592 00:47:36,970 --> 00:47:39,898 Forse perche' ora piaccio di piu' a Cazzomerda e Ray. 593 00:47:39,998 --> 00:47:40,848 Pero'... 594 00:47:40,952 --> 00:47:43,358 Cazzomerda e Ray sono... davvero fighi. 595 00:47:43,458 --> 00:47:45,158 Sono dei cazzo di fighi. 596 00:47:45,615 --> 00:47:48,215 Ma non credo che pensino che io sia figo. 597 00:47:49,643 --> 00:47:50,993 Sei tanto carino. 598 00:47:53,536 --> 00:47:57,536 Ad Angela piace un sacco Cazzomerda, anche ad un sacco di miei amici. 599 00:47:58,521 --> 00:48:00,010 Pensi che uscirebbe davvero con Angela 600 00:48:00,110 --> 00:48:01,311 o che, tipo, se la facesse, 601 00:48:01,411 --> 00:48:03,112 dopo non le parlerebbe per un mese 602 00:48:03,212 --> 00:48:05,662 fino a che non vuole farsela di nuovo? 603 00:48:06,657 --> 00:48:07,657 Non lo so. 604 00:48:09,052 --> 00:48:10,902 Lo fa con un sacco di tipe. 605 00:48:14,638 --> 00:48:15,504 Allora... 606 00:48:15,604 --> 00:48:17,604 sei piu' gentile di quei tipi. 607 00:48:17,920 --> 00:48:18,770 Tipo... 608 00:48:19,023 --> 00:48:21,323 sei davvero gentile, non per finta. 609 00:48:23,584 --> 00:48:24,434 Grazie. 610 00:48:25,318 --> 00:48:26,868 Sei gentile anche tu. 611 00:48:28,807 --> 00:48:32,707 Hai l'eta' che hanno i tipi prima di diventare degli stronzi. 612 00:48:36,019 --> 00:48:38,469 Quei tipi sono dei cazzo di ritardati. 613 00:48:43,998 --> 00:48:45,998 Sei ma uscito con una ragazza? 614 00:48:49,033 --> 00:48:49,833 Certo. 615 00:48:51,464 --> 00:48:52,314 Sicuro? 616 00:48:53,690 --> 00:48:54,390 Si'. 617 00:48:55,149 --> 00:48:55,998 Quando? 618 00:48:57,473 --> 00:48:59,702 - L'anno scorso. - L'anno scorso? 619 00:48:59,802 --> 00:49:00,852 In Florida. 620 00:49:03,079 --> 00:49:04,279 Com'e' andata? 621 00:49:06,177 --> 00:49:07,727 E' andato tutto bene. 622 00:49:08,608 --> 00:49:10,280 Lavorava a Disney World. 623 00:49:10,380 --> 00:49:12,580 Si... si e' presa troppa confidenza. 624 00:49:13,493 --> 00:49:15,293 Non rimaneva al suo posto. 625 00:49:15,599 --> 00:49:16,883 Che hai fatto? 626 00:49:16,983 --> 00:49:18,333 Mica lo racconto. 627 00:49:20,680 --> 00:49:22,130 Sono un gentiluomo. 628 00:49:23,482 --> 00:49:24,782 Buono a sapersi. 629 00:49:26,510 --> 00:49:28,260 Mica come questi cretini. 630 00:49:29,285 --> 00:49:30,035 Gia'. 631 00:49:35,833 --> 00:49:38,483 Andiamo a controllare la stanza di Angela. 632 00:49:49,671 --> 00:49:50,521 Eccoti. 633 00:50:18,415 --> 00:50:19,815 Toglimi i vestiti. 634 00:50:23,862 --> 00:50:24,962 Sei agitato? 635 00:50:27,272 --> 00:50:29,222 Va tutto bene, non lo essere. 636 00:51:22,779 --> 00:51:23,779 Stai bene? 637 00:51:32,522 --> 00:51:34,372 Scusa, sono troppo agitato. 638 00:51:34,824 --> 00:51:36,024 Va tutto bene. 639 00:51:37,828 --> 00:51:39,278 Non lo devi essere. 640 00:52:16,299 --> 00:52:18,465 Ehi, Scottatura! 641 00:52:20,703 --> 00:52:23,809 Ci devi dire che cazzo e' successo li'. 642 00:52:24,308 --> 00:52:26,543 - Che cazzo e' successo? - Dai, sputa il rospo. 643 00:52:26,643 --> 00:52:29,293 Si e' messa due delle mie dita nella figa. 644 00:52:31,947 --> 00:52:34,497 Ed e' molto piu' in basso di dove credevo. 645 00:52:39,741 --> 00:52:41,291 Che altro e' successo? 646 00:52:41,967 --> 00:52:43,867 Mi ha tipo toccato il cazzo. 647 00:52:45,862 --> 00:52:49,298 - Piccoli uomini crescono. - Ti ha toccato il pisellino? 648 00:52:49,398 --> 00:52:50,748 E' stato assurdo. 649 00:52:52,697 --> 00:52:54,035 Voglio che ricapiti. 650 00:52:54,135 --> 00:52:56,284 Oh, cazzo. Non lo vorremmo tutti? 651 00:52:57,161 --> 00:52:59,212 - Era agitato? - Si' che lo era, cazzo. 652 00:52:59,312 --> 00:53:01,746 - Tremava e cose varie. - Raccontaci i dettagli. 653 00:53:01,846 --> 00:53:03,896 - Ok, ok, ok. - Ti adorera' per il resto 654 00:53:03,996 --> 00:53:05,486 della sua cazzo di vita. 655 00:53:05,586 --> 00:53:07,515 Non si dimentichera' mai di te, davvero. 656 00:53:07,615 --> 00:53:09,158 Estee, sei matta. 657 00:53:09,278 --> 00:53:11,421 No, senti, ho sentito Cazzomerda dire tipo... 658 00:53:11,521 --> 00:53:14,402 Qualcuno ha detto tipo, "Yo, Cazzomerda scopa da schifo". 659 00:53:14,502 --> 00:53:17,281 Si', immagino, certo. 660 00:53:17,401 --> 00:53:19,335 - In realta' vorrei i suoi capelli. - Anche io. 661 00:53:19,435 --> 00:53:21,807 - Gia'. - I suoi capelli spaccano. 662 00:53:22,203 --> 00:53:23,103 Estee... 663 00:53:23,773 --> 00:53:27,473 e' stato un colpaccio! Sono orgoglioso di questo piccolo negro. 664 00:53:28,137 --> 00:53:30,987 Eccolo qui, fra'. L'hai fatto davvero, grande! 665 00:53:31,117 --> 00:53:33,267 Sei una puttana, lo sei davvero. 666 00:54:23,261 --> 00:54:23,911 Yo, 667 00:54:24,031 --> 00:54:24,881 Stevie, 668 00:54:25,061 --> 00:54:26,547 ma che cazzo fai? 669 00:54:28,039 --> 00:54:29,922 Sei disfatto! 670 00:54:30,042 --> 00:54:30,892 Stevie! 671 00:54:31,594 --> 00:54:32,994 Ma che cazzo fai? 672 00:54:33,869 --> 00:54:35,490 Parlami. Ma che cazzo fai? 673 00:54:35,590 --> 00:54:37,869 Sei un patetico frocio solo. 674 00:54:38,295 --> 00:54:39,872 Che cazzo mi hai appena detto? 675 00:54:39,972 --> 00:54:41,622 Non hai manco un amico. 676 00:54:41,974 --> 00:54:43,799 Non scoperai mai. 677 00:54:43,919 --> 00:54:46,469 Non staro' qui a prendermi merda da te. 678 00:54:59,035 --> 00:55:00,685 Lasciami stare, cazzo! 679 00:55:06,259 --> 00:55:08,009 Sono stanco di 'sta merda! 680 00:55:34,388 --> 00:55:38,178 Mamma! Basta! Per favore! Mamma! Per favore! Per favore! 681 00:55:38,298 --> 00:55:39,248 Entriamo! 682 00:55:40,689 --> 00:55:43,539 Basta! Basta! Mamma, per favore! Mamma! Ferma! 683 00:55:43,699 --> 00:55:44,399 Dai! 684 00:55:44,838 --> 00:55:46,559 - Ho fatto skate tutto il giorno! - Ehi! 685 00:55:46,659 --> 00:55:48,009 Come ti chiami? 686 00:55:48,400 --> 00:55:49,550 Ma che cazzo? 687 00:55:49,903 --> 00:55:51,153 Come ti chiami? 688 00:55:52,031 --> 00:55:53,081 Cazzomerda. 689 00:55:53,251 --> 00:55:54,301 Cazzomerda? 690 00:55:55,308 --> 00:55:56,228 Cristo... 691 00:55:56,328 --> 00:55:58,617 Ascoltami bene. Non dare alcol a mio figlio. 692 00:55:58,717 --> 00:56:00,867 - Signora, signora... - Stronza. 693 00:56:01,150 --> 00:56:03,654 - Signora, signora... - Non dare droghe a mio figlio. 694 00:56:03,754 --> 00:56:06,261 - Mi hai capito? - Scialla, scialla, scialla. 695 00:56:06,381 --> 00:56:09,200 Sara' meglio che sia cosi', Testa Di Cazzo, o come cazzo ti chiami. 696 00:56:09,300 --> 00:56:12,100 State lontano da mio figlio. Non e' come voi. 697 00:56:13,837 --> 00:56:15,113 E' arrabbiata per il ditalino? 698 00:56:15,233 --> 00:56:16,383 Che ditalino? 699 00:56:18,390 --> 00:56:21,168 Saluta, Stevie. E' l'ultima volta che vieni qui. 700 00:56:21,288 --> 00:56:23,170 Ehi, amore, qual e' il tuo numero? 701 00:56:23,270 --> 00:56:26,320 - E' la mamma di Stevie. - E non te la scoperesti? 702 00:56:26,850 --> 00:56:28,500 E non te la scoperesti? 703 00:56:28,959 --> 00:56:31,203 - Sembrano una gang, cazzo! - Per cio' che hai detto la' dentro 704 00:56:31,323 --> 00:56:33,456 - Chi 'sti ragazzi? - non posso fidarmi di te, cazzo! 705 00:56:33,556 --> 00:56:34,952 - Davvero? - Non ti voglio bene, cazzo! 706 00:56:35,072 --> 00:56:36,645 - Ma taci cazzo! - Oh, mio Dio. 707 00:56:36,745 --> 00:56:38,974 Ehi, taci! Taci, cazzo! 708 00:56:39,094 --> 00:56:41,317 - Taci! Taci! - Senti, voglio solo... 709 00:56:41,437 --> 00:56:43,713 - Taci! - solo sapere dove ti trovi. 710 00:56:43,833 --> 00:56:45,221 - Ok? Ascoltami! - Taci, cazzo! 711 00:56:45,321 --> 00:56:47,293 Ma perche' mi parli ancora? Zitta, zitta! 712 00:56:47,393 --> 00:56:48,952 Voglio solo sapere dove... Lascia che ti accompagni, 713 00:56:49,072 --> 00:56:50,342 voglio solo sapere dove sei. 714 00:56:50,462 --> 00:56:51,962 No! No! 715 00:57:03,543 --> 00:57:04,193 Yo. 716 00:57:07,238 --> 00:57:08,438 Va tutto bene? 717 00:57:11,787 --> 00:57:13,237 Non sembri a posto! 718 00:57:26,373 --> 00:57:27,777 Tua mamma e'... 719 00:57:31,384 --> 00:57:32,598 stra-seria. 720 00:57:35,757 --> 00:57:36,507 Io... 721 00:57:39,989 --> 00:57:42,672 a volte non riesco a sopportare 'ste cazzate. 722 00:57:42,792 --> 00:57:43,992 Di cosa parli? 723 00:57:46,797 --> 00:57:47,863 Le stronzate. 724 00:57:51,560 --> 00:57:52,733 Spesso... 725 00:57:54,587 --> 00:57:57,537 ci sentiamo come se vivessimo le vite peggiori, 726 00:57:59,714 --> 00:58:00,464 ma... 727 00:58:04,195 --> 00:58:07,050 credo che se potessi vestire i panni di qualcun altro, 728 00:58:07,150 --> 00:58:09,650 non vorresti fare a cambio, nonostante tutto. 729 00:58:12,331 --> 00:58:14,682 Ecco, pensa a Quarta Elementare, 730 00:58:14,802 --> 00:58:15,802 lui e'... 731 00:58:18,990 --> 00:58:21,540 uno dei ragazzi piu' poveri che conosco. 732 00:58:23,149 --> 00:58:25,099 E non scherzo quando dico che 733 00:58:26,268 --> 00:58:29,318 tipo, che si puo' a malapena permettere i calzini. 734 00:58:29,527 --> 00:58:30,527 Sul serio, 735 00:58:31,863 --> 00:58:32,913 i calzini. 736 00:58:34,723 --> 00:58:36,073 La mamma di Ruben 737 00:58:36,564 --> 00:58:37,751 ha sclerato. 738 00:58:39,726 --> 00:58:42,044 Picchia sia lui che la sorella. 739 00:58:45,778 --> 00:58:48,728 Perche' pensi che non voglia mai tornare a casa? 740 00:58:49,426 --> 00:58:52,026 Cazzomerda e' tipo il mio migliore amico. 741 00:58:52,835 --> 00:58:53,785 E tipo... 742 00:58:54,618 --> 00:58:56,732 dormivamo spesso insieme, 743 00:58:57,359 --> 00:58:59,323 e sognavamo solamente 744 00:59:00,496 --> 00:59:03,441 lo skate e i posti dove farlo, cazzo. 745 00:59:06,953 --> 00:59:07,653 E... 746 00:59:10,310 --> 00:59:12,110 sento come se tipo... 747 00:59:14,701 --> 00:59:17,251 stesse impazzendo o qualcosa del genere. 748 00:59:18,253 --> 00:59:21,966 Adesso non fa altro che... pensare a dove fare una festa, o dove 749 00:59:22,812 --> 00:59:24,662 spaccarsi a merda con alcol 750 00:59:24,870 --> 00:59:25,820 e droga. 751 00:59:30,835 --> 00:59:31,835 E' triste. 752 00:59:49,532 --> 00:59:51,232 Circa tre anni fa, 753 00:59:57,209 --> 01:00:00,759 il mio fratellino stava andando ad un allenamento di calcio, 754 01:00:01,218 --> 01:00:03,545 e mentre stava attraversando la strada... 755 01:00:08,533 --> 01:00:10,533 una macchina lo ha tirato sotto. 756 01:00:33,731 --> 01:00:35,131 E' stato strano... 757 01:00:35,313 --> 01:00:36,213 cioe'... 758 01:00:37,993 --> 01:00:39,893 abbiamo diviso una stanza... 759 01:00:42,567 --> 01:00:43,267 sai, 760 01:00:44,681 --> 01:00:45,681 l'armadio. 761 01:00:47,266 --> 01:00:50,666 Ogni volta che mi vestivo la mattina, era come se tipo... 762 01:00:50,980 --> 01:00:53,030 guardando tutti quei vestiti, 763 01:00:53,829 --> 01:00:56,433 si confondessero tra loro. 764 01:01:07,141 --> 01:01:08,441 E' cosi' strano. 765 01:01:10,332 --> 01:01:10,982 Ma 766 01:01:12,732 --> 01:01:14,182 dopo che e' morto, 767 01:01:16,168 --> 01:01:18,418 Cazzomerda e' arrivato a casa mia, 768 01:01:19,303 --> 01:01:22,253 e mi ha trascinato fuori per fare skate con lui. 769 01:01:26,032 --> 01:01:28,632 Mi sentivo bene ad avere qualcuno con me. 770 01:01:36,125 --> 01:01:37,375 Andiamo, dai. 771 01:04:10,165 --> 01:04:12,565 - Come va, Cazzomerda? - Ehila', com'e'? 772 01:05:51,703 --> 01:05:53,898 Ehi, Scottatura, fammi vedere un po'. 773 01:05:55,259 --> 01:05:56,745 Ehi, a posto cosi'. 774 01:06:04,244 --> 01:06:06,031 Oh, merda. Come butta? 775 01:06:06,836 --> 01:06:08,783 Eravamo in Florida per un giro in skate. 776 01:06:08,883 --> 01:06:10,632 Sei mai andato in giro cosi'? 777 01:06:10,732 --> 01:06:11,634 Ah, no amico. 778 01:06:11,734 --> 01:06:14,535 Qual e' il posto piu' assurdo nel quale sei andato in tour? 779 01:06:14,635 --> 01:06:16,072 - A Tampa. - E' tipo in Spagna, 780 01:06:16,172 --> 01:06:19,290 o in Francia, giu' di la'. Come... come hai trovato... 781 01:06:19,386 --> 01:06:21,081 ...levarmi dai coglioni. 782 01:06:23,565 --> 01:06:24,815 Assurdo, cazzo. 783 01:06:24,915 --> 01:06:28,330 E' una cosa vera, cazzo. A questa merda non ti abitui. 784 01:06:28,430 --> 01:06:31,209 Il mio amico e' tipo... Oh, merda. Come va Cazzomerda? 785 01:06:31,353 --> 01:06:32,553 Va tutto bene? 786 01:06:35,249 --> 01:06:37,094 Va tutto bene! 787 01:06:37,431 --> 01:06:39,543 Come butta? 788 01:06:39,856 --> 01:06:40,556 Ehi! 789 01:06:41,272 --> 01:06:42,073 Negro! 790 01:06:43,542 --> 01:06:44,692 Ma che cazzo! 791 01:06:50,172 --> 01:06:52,332 Oh, merda! 792 01:06:52,905 --> 01:06:54,105 - Ehi. - Ehi. 793 01:06:54,712 --> 01:06:58,262 Vai a rilassarti un attimo da qualche parte. Solo un attimo. 794 01:07:03,026 --> 01:07:03,676 Ok. 795 01:07:07,190 --> 01:07:10,683 Mi dispiace per il mio amico. E' a posto, ma quando beve 796 01:07:10,803 --> 01:07:13,553 - diventa un idiota. - Zero pare. 'sti cazzi. 797 01:07:13,882 --> 01:07:16,714 - Bello, mi ha toccato i capelli. - Si', e' stato abbastanza strano. 798 01:07:16,814 --> 01:07:18,864 Mi dispiace, ti chiedo scusa... 799 01:07:20,083 --> 01:07:21,733 Ma, capisci, tipo... 800 01:07:22,412 --> 01:07:23,259 ecco... 801 01:07:24,031 --> 01:07:26,781 Ci piace davvero sparare stronzate... Cazzo... 802 01:07:27,003 --> 01:07:28,153 Cazzo, uhm... 803 01:07:29,311 --> 01:07:30,799 Mi... mi dispiace un sacco, davvero, cioe'... 804 01:07:30,919 --> 01:07:34,569 - 'sti cazzi, va tutto bene. - Adesso sono un po' preso male... 805 01:07:35,667 --> 01:07:37,385 Dici che dovrei presentarmi? 806 01:07:39,270 --> 01:07:39,920 No. 807 01:07:45,614 --> 01:07:46,760 Il nostro cameraman, Tim. 808 01:07:46,880 --> 01:07:48,463 Ciao amico. Piacere di conoscerti. 809 01:07:48,563 --> 01:07:50,083 Tim e' il nostro uomo. Ne sa un sacco. 810 01:07:50,203 --> 01:07:53,403 Una volta usciti da qui, sara' sempre il nostro uomo. 811 01:07:55,347 --> 01:07:57,434 Dobbiamo andare tipo in un posto come quello. 812 01:07:57,534 --> 01:07:59,684 La Florida ci sta un po' stretta. 813 01:08:10,542 --> 01:08:11,925 - Attento. - Che problemi hai, eh? 814 01:08:12,025 --> 01:08:14,654 - Sei tu il mio problema, cazzo. - Ma che cazzo hai, eh? 815 01:08:14,754 --> 01:08:16,439 - Sei tu il mio problema! - Non toccarmi! 816 01:08:16,559 --> 01:08:18,542 - Cazzo vuoi fare, frocio? - Non toccarmi, cazzo! 817 01:08:18,642 --> 01:08:20,206 Non toccarmi, cazzo! Non... 818 01:08:20,306 --> 01:08:21,956 Ma che cazzo vuoi? 819 01:09:17,418 --> 01:09:18,218 Eddai. 820 01:09:20,942 --> 01:09:21,942 Stai bene? 821 01:09:23,801 --> 01:09:26,328 Ehi, 'sti stronzi vogliono fare una festa a casa loro. 822 01:09:26,428 --> 01:09:27,678 Andiamo, negro. 823 01:09:29,571 --> 01:09:30,271 Dai. 824 01:09:39,390 --> 01:09:40,490 In macchina. 825 01:09:57,617 --> 01:09:58,767 Andiamo dai. 826 01:10:05,439 --> 01:10:07,552 Ehi, Stevie, io davanti. 827 01:10:08,248 --> 01:10:11,598 Guarda come stai messo, G. Perche' non scopi come me, negro? 828 01:10:31,622 --> 01:10:32,872 Yo, Cazzomerda. 829 01:10:33,232 --> 01:10:36,385 - Porta tutti a casa dai. - No, si va a 'sta cazzo di festa. 830 01:10:36,492 --> 01:10:38,009 Scialla, cazzo. 831 01:10:38,601 --> 01:10:40,100 Fanculo. Facciamola finita. 832 01:10:40,200 --> 01:10:41,777 Qua sono tutti depressi. 833 01:10:41,897 --> 01:10:44,003 Non ti lascero' rovinarmi il divertimento, negro. 834 01:10:44,103 --> 01:10:45,847 Non riesci piu' a divertirti. 835 01:10:45,947 --> 01:10:48,574 Nessuno in 'sta macchina si diverte, non so se hai notato. 836 01:10:48,674 --> 01:10:51,247 L'unico tuo divertimento e' succhiarlo agli skater professionisti. 837 01:10:51,347 --> 01:10:54,397 Smettila di farmela scendere. Un tempo eri divertente. 838 01:10:56,451 --> 01:10:58,451 Merda, ci dev'essere una rissa. 839 01:11:07,945 --> 01:11:09,612 Magari potresti, accostare forse... 840 01:11:20,067 --> 01:11:23,417 Ma perche' cazzo siamo venuti in macchina con te? Aiuto! 841 01:11:23,945 --> 01:11:26,195 Ma e' sangue, cazzo? Ma che cazzo? 842 01:11:27,084 --> 01:11:29,397 - Scottatura e' messo male. - Stevie! 843 01:11:29,517 --> 01:11:31,354 Dai, sveglia, Stevie. Stevie! Stevie! 844 01:11:31,454 --> 01:11:32,252 Cazzo! 845 01:11:32,801 --> 01:11:33,601 Aiuto! 846 01:11:33,878 --> 01:11:35,928 - Stevie! Steve! - Scottatura! 847 01:11:36,859 --> 01:11:40,359 - Perche' abbiamo preso la macchina? - Che cazzo hai fatto? 848 01:11:40,685 --> 01:11:41,663 Aiuto! 849 01:11:42,127 --> 01:11:43,177 Scottatura! 850 01:12:50,128 --> 01:12:50,878 Gia'. 851 01:15:41,186 --> 01:15:42,436 Volete vederlo? 852 01:16:02,517 --> 01:16:03,717 Posso vederla? 853 01:16:05,860 --> 01:16:07,410 Hanno fatto una foto. 854 01:16:12,867 --> 01:16:14,476 Cazzo! Merda! 855 01:16:15,838 --> 01:16:17,611 Negro, ma che cazzo! 856 01:16:19,903 --> 01:16:21,103 Stai di merda. 857 01:16:28,210 --> 01:16:29,210 Stai bene? 858 01:16:34,832 --> 01:16:38,832 Hai davvero preso la botta peggiore che abbia mai visto in vita mia. 859 01:16:45,253 --> 01:16:47,653 Sai che non devi farlo per forza, no? 860 01:17:04,913 --> 01:17:06,563 Volete vedere una cosa? 861 01:17:27,082 --> 01:17:27,982 Va bene. 862 01:17:39,630 --> 01:17:40,633 - Yo, cosa? - Aspetta! 863 01:17:40,733 --> 01:17:44,898 Meta' anni '90 864 01:17:45,018 --> 01:17:48,402 UN FILM DI: QUARTA ELEMENTARE 865 01:17:48,502 --> 01:17:51,604 PRODOTTO DA: "IL BAMBINO FORTE" 866 01:18:17,404 --> 01:18:18,901 5-0! 5-0! 867 01:18:36,163 --> 01:18:37,663 Che botta al ginocchio! 868 01:18:54,720 --> 01:18:55,470 Come? 869 01:19:10,888 --> 01:19:12,093 Figlio di puttana. 870 01:19:12,193 --> 01:19:13,683 - Quarta Elementare? - Quarta Elementare, si'. 871 01:19:13,783 --> 01:19:15,433 Quarta Elementare, zio. 872 01:19:16,765 --> 01:19:20,978 Un'altra traduzione di SRT project 873 01:19:21,512 --> 01:19:26,914 SRT project e' un gruppo amatoriale indipendente dai siti di video streaming. 874 01:19:27,914 --> 01:19:33,914 Traduzione: Krypton, LeleUnnamed, Andrew, Feig [SRT project] 875 01:19:34,914 --> 01:19:37,914 Revisione: Kratistos [SRT project] 876 01:19:38,914 --> 01:19:44,914 Se tradurre vi appassiona e diverte, venite a tradurre con noi. 877 01:19:45,914 --> 01:19:51,914 [SRT project] www.phoenix.forumgalaxy.com 878 01:19:52,914 --> 01:19:56,914 Ora anche su telegram: https://telegram.me/projectsrt 879 01:19:57,914 --> 01:20:02,914 Cercateci anche su Facebook: www.facebook.com/SRTproject