1 00:00:02,203 --> 00:00:03,571 Previously on Chance... 2 00:00:03,604 --> 00:00:06,474 (panting) 3 00:00:06,507 --> 00:00:08,176 Stop it, stop it. 4 00:00:10,078 --> 00:00:13,181 -Was it Jackie? -Yes, I believe it was. 5 00:00:13,214 --> 00:00:15,015 We're gonna be doing some cases for them pro bono. 6 00:00:15,049 --> 00:00:17,985 You think that will give you someone to talk to about Raymond? 7 00:00:18,018 --> 00:00:20,154 He's not omnipotent. There are limits. 8 00:00:20,188 --> 00:00:22,656 Not until he's dead. Him or me. 9 00:00:22,690 --> 00:00:24,925 D: How's it coming with your cop buddy, Blackstone? 10 00:00:24,958 --> 00:00:27,027 BLACKSTONE: You'd be amazed at how many coincidences I hear about. 11 00:00:27,061 --> 00:00:29,763 I'm getting to the point where I don't even believe in such things. 12 00:00:29,797 --> 00:00:31,699 Next time we coincide like this, 13 00:00:31,732 --> 00:00:33,267 that's on you. ELDON: He threatened me. 14 00:00:33,301 --> 00:00:35,536 D: There's ways of handling a guy like that, 15 00:00:35,569 --> 00:00:38,005 because right now he's the feeder. 16 00:00:38,038 --> 00:00:39,440 You need to turn the tables on him. 17 00:00:39,473 --> 00:00:41,375 WOMAN: We are willing to consider Nicole's 18 00:00:41,409 --> 00:00:44,578 continuing at Havenwood under strict probation. 19 00:00:44,612 --> 00:00:47,215 It won't be necessary for us to discuss anything further. 20 00:00:47,248 --> 00:00:49,583 -What are you doing? -Being the feeder. 21 00:00:49,617 --> 00:00:51,619 You were right. Shit has hit the fan. 22 00:00:51,652 --> 00:00:55,189 My daughter was attacked. Some stranger hit her in the face. 23 00:00:55,223 --> 00:00:56,624 This is Blackstone, D. I know it. 24 00:00:56,657 --> 00:00:58,459 This guy is out to crush me. 25 00:00:58,492 --> 00:01:00,894 D: He's out to show you he ca crush you. 26 00:01:00,928 --> 00:01:02,430 This is not a game. 27 00:01:02,463 --> 00:01:03,597 Question is not, is it a game? 28 00:01:03,631 --> 00:01:06,800 Question is, who sets the rules? 29 00:01:09,670 --> 00:01:12,406 ** 30 00:01:57,185 --> 00:02:01,255 Frontotemporal dementia is a degenerative brain disorder 31 00:02:01,289 --> 00:02:03,691 that affects the nerves and blood vessels 32 00:02:03,724 --> 00:02:05,826 of the frontal lobe. 33 00:02:05,859 --> 00:02:08,095 Someone with this condition will experience dramatic changes 34 00:02:08,128 --> 00:02:09,363 in their behavior -- 35 00:02:09,397 --> 00:02:12,099 socially inappropriate actions. 36 00:02:12,132 --> 00:02:14,468 Hypersexuality is common. 37 00:02:14,502 --> 00:02:17,838 * More than you ought to be -Babe, tapping out? 38 00:02:17,871 --> 00:02:19,707 I know you want in on these. 39 00:02:23,043 --> 00:02:27,981 * Lately, I find you're on my mind * 40 00:02:28,015 --> 00:02:32,019 * More than you ought to be, yeah * 41 00:02:35,689 --> 00:02:38,926 * Thoughts of you should bring joy * 42 00:02:41,028 --> 00:02:44,031 * But they only bring misery 43 00:02:44,064 --> 00:02:47,801 Also, emotional indifference to others' pain or suffering. 44 00:02:47,835 --> 00:02:51,071 ALICE: As in not reacting to the possibility 45 00:02:51,104 --> 00:02:52,906 of his beloved wife drowning? 46 00:02:52,940 --> 00:02:54,275 Yes. 47 00:02:55,909 --> 00:02:58,879 And how is FT diagnosed? 48 00:02:58,912 --> 00:03:02,850 Dr. Kushel's SPECT scans revealed abnormal dark regions 49 00:03:02,883 --> 00:03:04,518 in his prefrontal cortex, 50 00:03:04,552 --> 00:03:07,087 indicating deterioration in areas 51 00:03:07,120 --> 00:03:09,390 associated with feelings of shame or empathy, 52 00:03:09,423 --> 00:03:11,158 also impulse control. 53 00:03:11,191 --> 00:03:13,661 We've heard testimony from friends and family 54 00:03:13,694 --> 00:03:15,596 who described Dr. Kushel as a sensitive, 55 00:03:15,629 --> 00:03:18,332 self-controlled physician before he was, um... (cellphone chimes) 56 00:03:18,366 --> 00:03:20,934 Oh, shit. My jury's back. 57 00:03:20,968 --> 00:03:22,035 -It's all right. -Sorry. 58 00:03:22,069 --> 00:03:23,437 No, no. Go, go. 59 00:03:23,471 --> 00:03:26,073 Judge Klockner just cleared her docket, FYI. 60 00:03:26,106 --> 00:03:28,008 We're definitely gonna be up this time. 61 00:03:28,041 --> 00:03:29,510 But I think we're in good shape. 62 00:03:29,543 --> 00:03:31,279 Do you feel ready? 63 00:03:31,312 --> 00:03:33,414 As I'll ever be. 64 00:03:33,447 --> 00:03:34,648 Okay. 65 00:03:57,938 --> 00:03:59,307 (elevator dings) 66 00:04:11,952 --> 00:04:14,488 Getting in? 67 00:04:14,522 --> 00:04:16,457 Forgot something. 68 00:04:16,490 --> 00:04:18,526 Sorry. 69 00:04:19,927 --> 00:04:21,862 (siren wails in distance) 70 00:04:23,797 --> 00:04:25,366 Hey. 71 00:04:27,535 --> 00:04:29,737 Listen, about Blackstone. 72 00:04:29,770 --> 00:04:31,505 Our investigation. Yep. 73 00:04:31,539 --> 00:04:34,442 Can you hand me that wood glue on the top shelf? 74 00:04:34,475 --> 00:04:37,277 I...I guess I don't understand. 75 00:04:37,311 --> 00:04:41,248 It's been -- It's been two days now. 76 00:04:41,281 --> 00:04:44,485 Start right now if you want. 77 00:04:44,518 --> 00:04:47,488 Well, what I'm saying is I thought we had started. 78 00:04:47,521 --> 00:04:48,989 I mean, what are we doing? We're waiting for Blackstone 79 00:04:49,022 --> 00:04:50,458 to make some other move on us? 80 00:04:50,491 --> 00:04:52,426 He's already shown you what he can do. 81 00:04:52,460 --> 00:04:54,995 He's not gonna do anything else till he sees what you do. 82 00:04:55,028 --> 00:04:57,331 Well, what I did was give you money. 83 00:04:57,365 --> 00:04:59,299 Unless this is you angling for more. 84 00:04:59,333 --> 00:05:00,868 Not unless you've changed your mind 85 00:05:00,901 --> 00:05:03,203 about what you want. 86 00:05:03,236 --> 00:05:04,772 5 gets you his computer. 87 00:05:04,805 --> 00:05:06,707 10 gets him a beating, 20 makes him go away. 88 00:05:06,740 --> 00:05:09,209 No, no, no, that's not -- I -- 89 00:05:09,242 --> 00:05:12,179 All I want is something that I can give the D.A. 90 00:05:12,212 --> 00:05:13,781 You need to give them something. 91 00:05:13,814 --> 00:05:15,849 Otherwise, it's your word against Blackstone's. 92 00:05:15,883 --> 00:05:16,984 You don't want that. 93 00:05:17,017 --> 00:05:19,052 All good with the money. 94 00:05:19,086 --> 00:05:20,821 Just a little short on wheels. 95 00:05:20,854 --> 00:05:22,523 You -- You don't have a car? 96 00:05:22,556 --> 00:05:25,158 License. When I came back from my last tour, 97 00:05:25,192 --> 00:05:26,660 I just never renewed it. 98 00:05:26,694 --> 00:05:28,462 It seemed best. 99 00:05:28,496 --> 00:05:31,532 So, you can't drive. 100 00:05:31,565 --> 00:05:33,967 Oh, I used to drive all over the fucking place. 101 00:05:34,001 --> 00:05:37,838 It just didn't go so well. There were issues. 102 00:05:37,871 --> 00:05:39,206 Let's go find this fucker. 103 00:05:39,239 --> 00:05:43,010 What? Right now? Okay, uh... 104 00:05:43,043 --> 00:05:45,646 My car is parked in the alley. 105 00:05:45,679 --> 00:05:48,348 You said Blackstone broke into your car. 106 00:05:48,382 --> 00:05:50,684 That means he knows what it looks like. 107 00:05:50,718 --> 00:05:54,688 We'll have to fix that. Let's go rent something. 108 00:05:54,722 --> 00:05:56,490 Your butter has to be salted, 109 00:05:56,524 --> 00:05:58,191 and it has to be real butter. 110 00:05:58,225 --> 00:06:00,661 Cheese can be whatever kind of cheese people like. 111 00:06:00,694 --> 00:06:02,430 I prefer good American cheese. 112 00:06:02,463 --> 00:06:06,434 Then you put some olive oil in a pan, and then your butter. 113 00:06:06,467 --> 00:06:08,268 The oil keeps the butter from burning too quickly. 114 00:06:08,301 --> 00:06:10,170 Put your bread and cheese together, 115 00:06:10,203 --> 00:06:11,905 salt and pepper between the cheese. 116 00:06:11,939 --> 00:06:14,374 Then throw it in the pan on top of the hot oil. 117 00:06:14,408 --> 00:06:16,677 Now, the key here is temperature control. 118 00:06:16,710 --> 00:06:19,246 You want to crisp the bread without melting out the cheese. 119 00:06:19,279 --> 00:06:20,881 Now you take it off. 120 00:06:20,914 --> 00:06:23,050 Use a paper towel to wipe up the excess oil 121 00:06:23,083 --> 00:06:24,885 and do the same thing on the other side. 122 00:06:24,918 --> 00:06:27,788 It will be crispy but fluffy. 123 00:06:27,821 --> 00:06:30,023 The perfect grilled cheese sandwich. 124 00:06:30,057 --> 00:06:31,959 -Are we done here? -Why? 125 00:06:31,992 --> 00:06:33,794 It's still light out. 126 00:06:33,827 --> 00:06:38,198 I don't know. It just feels weird sitting outside. 127 00:06:38,231 --> 00:06:39,800 I feel overmatched. 128 00:06:39,833 --> 00:06:41,869 You're looking at the smoke, brother. 129 00:06:41,902 --> 00:06:43,437 The trappings of power. 130 00:06:43,471 --> 00:06:45,606 Blackstone rests on that. 131 00:06:45,639 --> 00:06:47,875 We call it domain specificity. 132 00:06:47,908 --> 00:06:50,043 Within a certain domain, he's powerful. 133 00:06:50,077 --> 00:06:52,713 Put yourself in his crosshairs in his domain, 134 00:06:52,746 --> 00:06:53,947 he can use that power. 135 00:06:53,981 --> 00:06:55,415 To my point. 136 00:06:55,449 --> 00:06:56,917 I'm feeling like I'm in the crosshairs. 137 00:06:56,950 --> 00:06:58,786 I'm feeling a little more rabbit-like 138 00:06:58,819 --> 00:07:00,087 than I would prefer. 139 00:07:00,120 --> 00:07:01,789 But here's the thing about a dirty cop. 140 00:07:01,822 --> 00:07:05,726 He's already stepping outside his domain. 141 00:07:05,759 --> 00:07:06,960 That's a big chink in his armor. 142 00:07:06,994 --> 00:07:08,462 I want to take down a guy like that, 143 00:07:08,496 --> 00:07:10,831 I'm going right there -- Catch him where he lives. 144 00:07:10,864 --> 00:07:13,634 What's he gonna do? (chuckling) Call a cop? 145 00:07:13,667 --> 00:07:15,969 You're looking at this like a receiver. 146 00:07:16,003 --> 00:07:18,338 We're gonna feed this fucker. 147 00:07:21,809 --> 00:07:24,177 There he is. That's him. 148 00:07:26,046 --> 00:07:27,615 You see him? -Yeah. 149 00:07:27,648 --> 00:07:31,184 Shoulders loose, hands by his waistband. 150 00:07:31,218 --> 00:07:32,653 What does that mean? 151 00:07:32,686 --> 00:07:34,588 Means he's ready to fight. 152 00:07:34,622 --> 00:07:36,323 Also to pull a weapon. 153 00:07:37,290 --> 00:07:39,960 Operator I worked with in Kandahar 154 00:07:39,993 --> 00:07:43,864 used to say -- feet never killed anyone. 155 00:07:49,336 --> 00:07:50,538 Audi, right? 156 00:07:50,571 --> 00:07:52,172 Yeah. 157 00:07:52,205 --> 00:07:56,076 Good enough detective he ranks a prime parking spot. 158 00:08:02,750 --> 00:08:05,052 Here we go. 159 00:08:05,085 --> 00:08:07,187 Steady, man. It's all good. 160 00:08:07,220 --> 00:08:10,658 Far back as we can without losing sight. 161 00:08:10,691 --> 00:08:12,459 And if we do lose sight... 162 00:08:12,492 --> 00:08:14,995 Who gives a shit? 163 00:08:15,028 --> 00:08:19,232 Yep. Loose to lose -- that's the technique. 164 00:08:19,266 --> 00:08:22,536 Follow as far as we can without getting burned. 165 00:08:22,570 --> 00:08:23,704 And that's the rule -- 166 00:08:23,737 --> 00:08:25,739 never get burned. 167 00:08:25,773 --> 00:08:28,542 If we lose him, come back the next day, 168 00:08:28,576 --> 00:08:30,510 pick him up right where were we lost him. 169 00:08:30,544 --> 00:08:33,346 Then we're back to our map, and we're marking our route. 170 00:08:33,380 --> 00:08:35,583 Over time, we know where he lives 171 00:08:35,616 --> 00:08:38,151 and where he goes, and we've got a formula, 172 00:08:38,185 --> 00:08:39,853 and you're sticking to it. 173 00:08:39,887 --> 00:08:42,122 You're making a grilled cheese sandwich. 174 00:08:44,224 --> 00:08:47,527 A faster fucking car wouldn't hurt. 175 00:08:49,296 --> 00:08:51,098 Just sayin'. 176 00:08:56,637 --> 00:08:58,105 Same time tomorrow, Doc? 177 00:08:58,138 --> 00:08:59,907 What? Uh, no, I can't. 178 00:08:59,940 --> 00:09:02,576 I-I, you know -- I do have a practice. 179 00:09:02,610 --> 00:09:03,577 What time you close? 180 00:09:03,611 --> 00:09:05,212 What time do we close? 181 00:09:05,245 --> 00:09:06,747 We close at 6:00. 182 00:09:06,780 --> 00:09:07,948 I don't see patients after 4:00. 183 00:09:07,981 --> 00:09:09,116 Perfect. 184 00:09:09,149 --> 00:09:10,283 Be here at 4:30. 185 00:09:10,317 --> 00:09:13,086 Okay. 186 00:09:13,120 --> 00:09:16,423 I got to say, this -- this is all so weird, you know? 187 00:09:16,456 --> 00:09:18,926 I mean, I'm a medical professional, 188 00:09:18,959 --> 00:09:21,595 not some Raymond Chandler character. 189 00:09:21,629 --> 00:09:23,496 You want to help this Jaclyn or not? 190 00:09:25,265 --> 00:09:27,701 -What? -Your lady. 191 00:09:27,735 --> 00:09:29,536 She's not my lady. 192 00:09:29,569 --> 00:09:31,038 You said you were trying to help someone, 193 00:09:31,071 --> 00:09:33,106 and the last person who tried got murdered. 194 00:09:33,140 --> 00:09:35,308 She's not your lady? What is she? 195 00:09:35,342 --> 00:09:37,577 (sighs) I consulted on her case. 196 00:09:37,611 --> 00:09:39,813 I made a referral. How do you know her name? 197 00:09:39,847 --> 00:09:41,314 You said you went to a Chinese restaurant 198 00:09:41,348 --> 00:09:42,582 to meet with Jaclyn 199 00:09:42,616 --> 00:09:43,951 when Blackstone threatened you. 200 00:09:43,984 --> 00:09:46,253 I remember things people say. 201 00:09:47,755 --> 00:09:49,657 He...terrorizes her. 202 00:09:49,690 --> 00:09:51,058 You know? 203 00:09:51,091 --> 00:09:53,627 He -- He -- He attacked her so violently 204 00:09:53,661 --> 00:09:56,096 he triggered a dissociative state. 205 00:09:56,129 --> 00:09:58,666 Second personality. 206 00:09:58,699 --> 00:09:59,933 I've met her -- Jackie. 207 00:09:59,967 --> 00:10:01,835 She your lady? 208 00:10:01,869 --> 00:10:03,671 N-- Neither -- 209 00:10:03,704 --> 00:10:04,938 4:30, Doc. 210 00:10:04,972 --> 00:10:06,339 On time is late. 211 00:10:33,701 --> 00:10:36,704 (line ringing) 212 00:10:36,737 --> 00:10:39,539 JACLYN: Leave a message. (beep) 213 00:10:39,572 --> 00:10:42,209 Hi, it's Eldon. 214 00:10:42,242 --> 00:10:44,644 Uh, I just thought I'd check in, 215 00:10:44,678 --> 00:10:46,714 see how things were going with Suzanne. 216 00:10:46,747 --> 00:10:49,817 I hope it's going well. I'm sure it is. 217 00:10:49,850 --> 00:10:54,321 But, uh, I was, uh -- I was thinking about you 218 00:10:54,354 --> 00:10:56,489 and, uh, wondering about... 219 00:10:56,523 --> 00:10:58,692 everything. 220 00:10:59,727 --> 00:11:06,066 Um, the way you left my apartment and, uh... 221 00:11:06,099 --> 00:11:07,901 Anyway, any time you -- 222 00:11:07,935 --> 00:11:09,837 you want to call me back, I'll be around. 223 00:11:09,870 --> 00:11:11,504 Uh... 224 00:11:11,538 --> 00:11:14,074 Oh, by the way, probably best not to mention 225 00:11:14,107 --> 00:11:15,375 to Suzanne that I called. 226 00:11:15,408 --> 00:11:17,044 Okay, thanks. 227 00:11:26,453 --> 00:11:28,756 (cellphone rings) 228 00:11:36,596 --> 00:11:40,200 Yeah, I'm, uh, just on my way to the office, Christina -- 229 00:11:43,904 --> 00:11:45,839 Why? (door slams) 230 00:11:45,873 --> 00:11:49,376 What the hell would he build a workout space down there for? 231 00:11:49,409 --> 00:11:50,577 So he could train more clients, 232 00:11:50,610 --> 00:11:51,879 so he could contribute. 233 00:11:51,912 --> 00:11:54,347 He knocked out two support pillars. 234 00:11:54,381 --> 00:11:55,715 He had to hang a heavy bag, 235 00:11:55,749 --> 00:11:56,950 and then there was all the other equipment. 236 00:11:56,984 --> 00:11:58,585 That was a weight-bearing wall. 237 00:11:58,618 --> 00:12:02,289 Ugh. The foundation is damaged now. Am I wrong? 238 00:12:02,322 --> 00:12:03,924 Andrea said the buyer bought a structural engineer 239 00:12:03,957 --> 00:12:06,226 who says the house is now potentially unsafe. 240 00:12:06,259 --> 00:12:08,195 I know this. He fucked up, okay? 241 00:12:08,228 --> 00:12:09,797 And he's very regretful about it, and so am I. 242 00:12:09,830 --> 00:12:11,464 Does Neil understand 243 00:12:11,498 --> 00:12:13,801 what's involved financially here if we can't sell that house? 244 00:12:13,834 --> 00:12:16,603 Jesus, we've got unpaid attorney's fees. 245 00:12:16,636 --> 00:12:17,938 We got taxes, got a double mortgage. 246 00:12:17,971 --> 00:12:19,807 -Yes, he understands. -Well, do you? 247 00:12:19,840 --> 00:12:22,409 You know, there's at least a couple of people 248 00:12:22,442 --> 00:12:24,577 living in tents on Division Street right now 249 00:12:24,611 --> 00:12:25,779 who thought it could never happen to them. 250 00:12:29,149 --> 00:12:30,317 Man. 251 00:12:30,350 --> 00:12:31,718 You know what, honey? 252 00:12:31,751 --> 00:12:32,953 I've got some time. 253 00:12:32,986 --> 00:12:34,955 I'd like to take you out for a while, 254 00:12:34,988 --> 00:12:35,989 show you something, okay? 255 00:12:36,023 --> 00:12:37,157 -Really, now? -Why not? 256 00:12:37,190 --> 00:12:38,491 It's not like she's got school. 257 00:12:38,525 --> 00:12:41,561 -Yeah. -Eldon, man, I'm really sorry. 258 00:12:41,594 --> 00:12:44,664 Okay, seriously, I-I didn't mean to... 259 00:12:44,697 --> 00:12:46,333 What can I do? 260 00:12:46,366 --> 00:12:48,668 You can make it right. That's what. 261 00:12:48,701 --> 00:12:50,237 You want to make it right, Neil? 262 00:12:50,270 --> 00:12:52,072 Yeah. 263 00:12:52,105 --> 00:12:55,242 Yeah, no, I'll -- I'll put it all back the way it was. 264 00:12:55,275 --> 00:12:56,276 All of it. 265 00:12:56,309 --> 00:12:58,611 I will. 266 00:12:58,645 --> 00:13:00,480 Okay, well, you can tell Andrea 267 00:13:00,513 --> 00:13:02,282 to tell people that the price is the price as is. 268 00:13:02,315 --> 00:13:03,683 They can take it or leave it. 269 00:13:03,716 --> 00:13:06,319 I'll get Nic back by lunch. 270 00:13:06,353 --> 00:13:09,122 Divorce has had a pretty magical effect on you, huh? 271 00:13:09,156 --> 00:13:12,159 You're just making big decisions all over the place now. 272 00:13:12,192 --> 00:13:14,494 Full of fuck-you's for the world. 273 00:13:14,527 --> 00:13:16,563 Yeah, that's me. 274 00:13:18,531 --> 00:13:21,869 And Berkeley High is less than a mile that way. 275 00:13:21,902 --> 00:13:24,704 Uh, that way. 276 00:13:24,737 --> 00:13:27,540 Hey, how bad did Neil fuck up the house? 277 00:13:27,574 --> 00:13:29,943 It's not your problem, sweetie. 278 00:13:29,977 --> 00:13:31,544 It is if it falls down. 279 00:13:31,578 --> 00:13:33,947 It won't. 280 00:13:33,981 --> 00:13:35,949 What about earthquakes? 281 00:13:35,983 --> 00:13:38,651 All he did was he just made it a little harder to sell. 282 00:13:38,685 --> 00:13:39,887 That's it. 283 00:13:42,089 --> 00:13:43,456 Here we are. 284 00:13:43,490 --> 00:13:45,725 Whoa. This is the place? 285 00:13:45,758 --> 00:13:47,861 -What you think? -It's actually a possibility? 286 00:13:47,895 --> 00:13:49,629 Averages out at less than I pay in the city. 287 00:13:49,662 --> 00:13:51,664 How'd you even find it? 288 00:13:51,698 --> 00:13:54,234 Well, gee, I used this thing called the interweb. 289 00:13:54,267 --> 00:13:55,869 (chuckles) 290 00:13:55,903 --> 00:13:57,670 They want an answer by Friday. 291 00:13:57,704 --> 00:13:59,907 There's a group of engineering grad students 292 00:13:59,940 --> 00:14:02,910 who've got great credit, and they're in the offing. 293 00:14:02,943 --> 00:14:05,045 Want to check out the unit? 294 00:14:05,078 --> 00:14:07,147 Sure. But I already like it. 295 00:14:07,180 --> 00:14:09,549 Okay, but, you know, you might not like the -- 296 00:14:09,582 --> 00:14:11,318 the sauna and the roof garden. 297 00:14:11,351 --> 00:14:13,921 -Are you kidding? -Only about it having those. 298 00:14:13,954 --> 00:14:15,555 Aw! 299 00:14:15,588 --> 00:14:18,225 Man walks down the middle of road. 300 00:14:18,258 --> 00:14:21,094 There are no lights, no moon. 301 00:14:21,128 --> 00:14:23,897 He's dressed all in black. 302 00:14:23,931 --> 00:14:25,999 Car drives down the same road. 303 00:14:26,033 --> 00:14:28,902 The car has no lights but swerves, 304 00:14:28,936 --> 00:14:31,004 missing the man at the last second. 305 00:14:31,038 --> 00:14:32,105 How does this happen? 306 00:14:32,139 --> 00:14:33,673 I have no idea. 307 00:14:33,706 --> 00:14:36,276 You want a hint? 308 00:14:36,309 --> 00:14:38,511 Nope, I give up. 309 00:14:38,545 --> 00:14:40,847 It's daylight, professor. 310 00:14:40,880 --> 00:14:43,216 Here we go. 311 00:14:43,250 --> 00:14:44,784 What do you think? 312 00:14:44,817 --> 00:14:47,220 Liquor store, check-cashing joint, 313 00:14:47,254 --> 00:14:49,756 or the massage parlor? 314 00:14:49,789 --> 00:14:51,724 Out of his domain. 315 00:14:51,758 --> 00:14:52,759 (camera shutter clicks) 316 00:14:52,792 --> 00:14:54,127 It's -- It's a brothel, right? 317 00:14:54,161 --> 00:14:58,565 Happy Hands it is. See how long he stays. 318 00:14:58,598 --> 00:15:00,100 You hungry? 319 00:15:01,634 --> 00:15:03,236 Uh, no. 320 00:15:03,270 --> 00:15:04,972 (car door opens) I'll be right back. 321 00:15:05,005 --> 00:15:06,206 (car door closes) 322 00:15:06,239 --> 00:15:08,508 (siren wails in distance) 323 00:15:18,151 --> 00:15:21,488 Excuse me, sir, but could you spare some change, please? 324 00:15:21,521 --> 00:15:24,491 Anything -- baby's hungry. 325 00:15:24,524 --> 00:15:26,593 Uh...Yeah, sure. 326 00:15:26,626 --> 00:15:28,161 Hold on a second. 327 00:15:29,296 --> 00:15:30,363 Hey. 328 00:15:34,934 --> 00:15:36,569 Get the fuck out of here. 329 00:15:36,603 --> 00:15:38,205 Fuck you. 330 00:15:50,450 --> 00:15:52,585 What I'm feeling -- 331 00:15:52,619 --> 00:15:54,321 you're not much into riddles. 332 00:15:56,456 --> 00:15:59,526 Maybe it's 'cause I'm not that good at them. 333 00:15:59,559 --> 00:16:01,161 Also, 'cause much of the time, 334 00:16:01,194 --> 00:16:03,030 feels to me like someone's got an answer 335 00:16:03,063 --> 00:16:04,097 and wants to show you how smart they are. 336 00:16:04,131 --> 00:16:05,598 (chuckles) 337 00:16:05,632 --> 00:16:08,535 I don't give a fuck about answers. 338 00:16:08,568 --> 00:16:10,870 What I want to know is, what is the formula 339 00:16:10,903 --> 00:16:12,605 that's being used to trick me? 340 00:16:12,639 --> 00:16:16,009 If I can recognize the formula, then I can sidestep the trap. 341 00:16:16,043 --> 00:16:18,445 The one with the guy walking down the road -- 342 00:16:18,478 --> 00:16:20,613 that's using extraneous detail to mask 343 00:16:20,647 --> 00:16:22,115 what's not being said. 344 00:16:22,149 --> 00:16:23,316 There he is. 345 00:16:26,053 --> 00:16:27,520 What do we do? We stay with him? 346 00:16:27,554 --> 00:16:29,656 Fucker was in there for two hours. 347 00:16:29,689 --> 00:16:32,992 What we need to know now is how often. 348 00:16:33,026 --> 00:16:37,197 Once a week? Same day, same time? 349 00:16:37,230 --> 00:16:40,333 Rule number one -- never get burned. 350 00:16:40,367 --> 00:16:43,036 Rule number two -- never press your luck. 351 00:16:45,238 --> 00:16:46,506 (engine starts) 352 00:16:46,539 --> 00:16:48,141 You're on an island with two tribes. 353 00:16:48,175 --> 00:16:49,509 Oh, Jesus. 354 00:16:50,777 --> 00:16:54,381 JUDGE: Does the prosecution have any questions for the witness? 355 00:16:54,414 --> 00:16:59,052 Does frontotemporal dementia diminish intellectual capacity, 356 00:16:59,086 --> 00:17:01,354 or moral clarity? 357 00:17:01,388 --> 00:17:03,490 No, it does not. 358 00:17:03,523 --> 00:17:06,159 A disorder that doesn't remove the concept of law 359 00:17:06,193 --> 00:17:09,028 but encourages or allows a person to behave 360 00:17:09,062 --> 00:17:10,730 badly seems convenient, doesn't it? 361 00:17:10,763 --> 00:17:12,265 Editorializing phrased as question, Your Honor. 362 00:17:12,299 --> 00:17:13,333 Withdrawn. 363 00:17:13,366 --> 00:17:15,034 Dr. Chance, does a person 364 00:17:15,068 --> 00:17:16,569 with frontotemporal dementia know 365 00:17:16,603 --> 00:17:18,671 the difference between right and wrong? 366 00:17:18,705 --> 00:17:19,906 They certainly can. 367 00:17:19,939 --> 00:17:23,910 Does Dr. Kushel, in your opinion? 368 00:17:24,777 --> 00:17:26,613 Yes, I believe he does. 369 00:17:29,582 --> 00:17:33,253 Although, to be clear, you can know the difference 370 00:17:33,286 --> 00:17:35,255 between right and wrong intellectually, 371 00:17:35,288 --> 00:17:36,856 but still be unable to stop yourself 372 00:17:36,889 --> 00:17:38,758 from doing wrong. 373 00:17:43,263 --> 00:17:46,233 CHANCE: Kushel sprung from med school with prescription pad 374 00:17:46,266 --> 00:17:49,636 and a broad mantra -- do no harm. 375 00:17:49,669 --> 00:17:51,271 Easier said than done. 376 00:17:51,304 --> 00:17:53,140 Well, he does it. 377 00:17:53,173 --> 00:17:55,442 He got married, kids, house. 378 00:17:55,475 --> 00:17:58,978 He's caring, reliable (breathes deeply) 379 00:17:59,011 --> 00:18:01,047 consistent. 380 00:18:01,080 --> 00:18:03,716 Until suddenly, he stops obeying traffic lights, 381 00:18:03,750 --> 00:18:06,319 the stop signs, starts shoplifting 382 00:18:06,353 --> 00:18:07,787 and taking off his shirt in public. 383 00:18:07,820 --> 00:18:11,124 From there he goes to trading Oxy scripts 384 00:18:11,158 --> 00:18:14,494 for oral sex like it's the most natural thing in the world. 385 00:18:14,527 --> 00:18:16,263 What you call a mid-life crisis. 386 00:18:16,296 --> 00:18:18,231 Oh, that's the question. 387 00:18:18,265 --> 00:18:21,634 Where does personality end and neurological damage begin? 388 00:18:23,203 --> 00:18:24,937 This guy's case stemmed 389 00:18:24,971 --> 00:18:27,140 from visible neurological damage. 390 00:18:27,174 --> 00:18:29,976 The point is that the very organ 391 00:18:30,009 --> 00:18:34,414 that he had trained to save is betraying him. 392 00:18:34,447 --> 00:18:37,317 Might land him in jail. 393 00:18:37,350 --> 00:18:40,119 You want to have some food with your salt? 394 00:18:40,153 --> 00:18:41,254 It's a cleansing agent. 395 00:18:41,288 --> 00:18:43,122 When it's salted? 396 00:18:43,156 --> 00:18:45,024 What they clean cast-iron skillets with, 397 00:18:45,057 --> 00:18:46,626 not soap and water. 398 00:18:46,659 --> 00:18:49,662 They scour it with a big fistful of salt. 399 00:18:49,696 --> 00:18:53,633 You think your blood pressure is a cast-iron skillet? 400 00:18:53,666 --> 00:18:56,236 'Cause I can assure you it's not. 401 00:18:59,706 --> 00:19:01,708 He likes dogs. 402 00:19:01,741 --> 00:19:03,810 Yeah. So did Hitler. 403 00:19:08,915 --> 00:19:11,017 This is interesting. 404 00:19:24,197 --> 00:19:26,666 Who are they? 405 00:19:26,699 --> 00:19:28,000 Fuck if I know. 406 00:19:50,857 --> 00:19:54,093 He gave the dog to the girl. 407 00:19:54,126 --> 00:19:55,728 Do we stay with him? 408 00:19:57,564 --> 00:19:59,065 D? No. 409 00:19:59,098 --> 00:20:01,200 Uh, too risky to follow on foot. 410 00:20:01,234 --> 00:20:03,069 Let's call it a day. 411 00:20:22,322 --> 00:20:25,392 (keys clatter) 412 00:20:26,493 --> 00:20:28,328 (sniffs) 413 00:20:38,638 --> 00:20:40,473 (cellphone rings) 414 00:20:40,507 --> 00:20:41,741 (sets down bottle) 415 00:20:46,145 --> 00:20:49,148 Hey, honey. -Did you get the apartment? 416 00:20:49,181 --> 00:20:50,917 -The... -Did you call? 417 00:20:50,950 --> 00:20:52,485 What did they say? 418 00:20:55,154 --> 00:20:56,589 Yeah, uh, I did. 419 00:20:56,623 --> 00:20:59,158 I called, and... 420 00:20:59,191 --> 00:21:02,128 they gave it to the grad students. 421 00:21:02,161 --> 00:21:03,730 I thought you were before them. 422 00:21:03,763 --> 00:21:05,765 Yeah, so did I. I-I don't know. 423 00:21:05,798 --> 00:21:07,634 The building manager must have -- 424 00:21:07,667 --> 00:21:09,469 must have made a mistake. 425 00:21:09,502 --> 00:21:10,903 I'm sorry. 426 00:21:10,937 --> 00:21:12,905 (downcast voice) Okay. Love you. 427 00:21:12,939 --> 00:21:13,940 Hey -- 428 00:21:13,973 --> 00:21:15,608 (line clicks) 429 00:21:24,050 --> 00:21:25,452 We've heard testimony from friends and family 430 00:21:25,485 --> 00:21:28,588 who say Dr. Kushel was an empathetic 431 00:21:28,621 --> 00:21:31,924 and self-controlled physician before he was diagnosed. 432 00:21:31,958 --> 00:21:33,660 That doesn't surprise me. 433 00:21:33,693 --> 00:21:35,695 Then could Dr. Kushel, in your opinion, 434 00:21:35,728 --> 00:21:38,998 have exercised willpower to stop himself 435 00:21:39,031 --> 00:21:41,368 from writing his wife or anyone else 436 00:21:41,401 --> 00:21:43,570 prescriptions for narcotics that they didn't need? 437 00:21:50,242 --> 00:21:52,612 Uh...I'm sorry. 438 00:21:52,645 --> 00:21:54,847 Wha-- the, uh... -Could he -- Could Dr. Kushel 439 00:21:54,881 --> 00:21:56,983 have stopped himself from writing prescriptions? 440 00:21:57,016 --> 00:22:00,286 Uh, in my opinion, no. 441 00:22:00,319 --> 00:22:01,488 And why is that? 442 00:22:01,521 --> 00:22:03,155 Frontotemporal dementia 443 00:22:03,189 --> 00:22:04,991 robbed him of that capacity. 444 00:22:05,024 --> 00:22:07,960 He could no more force himself to do the right thing than a man 445 00:22:07,994 --> 00:22:10,963 with a severed spinal column could force himself to walk. 446 00:22:10,997 --> 00:22:13,366 And does Dr. Kushel know what's wrong with him? 447 00:22:13,400 --> 00:22:14,734 In my view, he -- 448 00:22:14,767 --> 00:22:17,236 Fucking right I do. I'm a Goddamn doctor. 449 00:22:17,269 --> 00:22:19,539 Dr. Kushel, I'm not going to warn you again. 450 00:22:23,175 --> 00:22:26,513 This is Officer Kirk, SFPD. 451 00:22:26,546 --> 00:22:30,650 Building security called us about Mr. Taylor's car. 452 00:22:30,683 --> 00:22:32,685 Well, it looks like somebody broke into it. 453 00:22:32,719 --> 00:22:34,086 Big mess. 454 00:22:34,120 --> 00:22:37,189 He available to come down to level 2? 455 00:22:37,223 --> 00:22:41,594 No, has to be him in person. He needs to sign the report. 456 00:22:41,628 --> 00:22:43,896 Thanks. 457 00:22:43,930 --> 00:22:46,365 What kind of errand is this? 458 00:22:46,399 --> 00:22:49,268 The kind where you go someplace and surprise a guy. 459 00:23:01,748 --> 00:23:03,015 Hey, Frank. 460 00:23:03,049 --> 00:23:05,184 You suck at your job. 461 00:23:05,217 --> 00:23:06,519 I found you, didn't I? 462 00:23:06,553 --> 00:23:09,188 Yeah, but how long did it take you? 463 00:23:09,221 --> 00:23:10,222 (grunts) 464 00:23:10,256 --> 00:23:11,323 Open your trunk. 465 00:23:12,425 --> 00:23:15,094 This can go one of two ways, Frank. 466 00:23:15,127 --> 00:23:16,829 If I was you, I'd go with the first one. 467 00:23:18,097 --> 00:23:19,699 Why are you looking at him? Don't look at him. 468 00:23:19,732 --> 00:23:20,800 Look at me. 469 00:23:24,236 --> 00:23:26,072 Good. 470 00:23:26,105 --> 00:23:27,574 Put your hands on the bumper there, both hands. 471 00:23:27,607 --> 00:23:28,808 What? 472 00:23:28,841 --> 00:23:29,942 Did you really not hear me? 473 00:23:29,976 --> 00:23:31,210 Or are you trying to buy time? 474 00:23:31,243 --> 00:23:32,579 Wait, listen. Just listen to me. 475 00:23:32,612 --> 00:23:33,680 Shut up. 476 00:23:45,758 --> 00:23:49,462 Looking pretty fucking scared there, Frank. 477 00:23:51,363 --> 00:23:53,933 You ever want to find me again, 478 00:23:53,966 --> 00:23:55,968 this'll help you remember what you looked like when you did. 479 00:23:56,002 --> 00:23:57,604 You got that? 480 00:23:59,271 --> 00:24:00,540 (grunts) 481 00:24:07,480 --> 00:24:09,782 (crying softly) 482 00:24:12,652 --> 00:24:14,721 (golf club clatters) 483 00:24:18,825 --> 00:24:21,027 What the fuck was that? 484 00:24:21,060 --> 00:24:22,662 Picture connects the fear and the pain, 485 00:24:22,695 --> 00:24:24,330 crushes the spirit. 486 00:24:24,363 --> 00:24:27,333 Plus, we got a watch. -Not an answer. 487 00:24:27,366 --> 00:24:29,268 Whatever it was, I don't want to be a party 488 00:24:29,301 --> 00:24:31,638 to anything like that ever again. 489 00:24:31,671 --> 00:24:33,606 You are a party to it, Doc. 490 00:24:33,640 --> 00:24:35,608 What that asshole was doing was gonna interfere 491 00:24:35,642 --> 00:24:38,344 with what you and I are doing here now. 492 00:24:38,377 --> 00:24:40,580 It already has. We're late. 493 00:24:43,583 --> 00:24:45,151 That guy was in the bar. 494 00:24:45,184 --> 00:24:47,554 Yes, he was. Good get. 495 00:24:47,587 --> 00:24:49,055 So, why?! 496 00:24:50,757 --> 00:24:53,793 Scumbag's not a cop, okay? He's private. 497 00:24:53,826 --> 00:24:55,862 It was a private matter. 498 00:24:55,895 --> 00:24:57,463 But you did good, by the way. 499 00:24:57,496 --> 00:24:59,131 He looked at you. 500 00:24:59,165 --> 00:25:01,167 I thought you were gonna say something, show weakness, 501 00:25:01,200 --> 00:25:02,669 but you didn't. 502 00:25:02,702 --> 00:25:05,504 You just gave him a fucking hard-ass stare. 503 00:25:05,538 --> 00:25:07,974 Were you aware of that? 504 00:25:08,007 --> 00:25:09,576 I was not. 505 00:25:09,609 --> 00:25:12,745 He thinks we're a damn team. Killers on the road. 506 00:25:12,779 --> 00:25:15,815 You see his fucking face in that picture? 507 00:25:15,848 --> 00:25:18,117 (chortles) 508 00:25:19,518 --> 00:25:23,122 Let's go see what other nuggets we can chisel out of this day. 509 00:25:24,256 --> 00:25:26,693 (men shouting indistinctly) (motor revs in distance) 510 00:25:39,038 --> 00:25:41,941 Routine really is like having a target on your back. 511 00:25:41,974 --> 00:25:43,442 There you go. 512 00:25:43,475 --> 00:25:44,410 (camera shutter clicks) 513 00:25:44,443 --> 00:25:45,612 Another cop? 514 00:25:45,645 --> 00:25:48,948 Maybe they come for the wings. 515 00:25:54,954 --> 00:25:57,389 What the fuck? 516 00:26:01,160 --> 00:26:04,764 Oh, Christ. 517 00:26:04,797 --> 00:26:08,334 He's just a cop being a cop. 518 00:26:10,302 --> 00:26:13,305 (groans) 519 00:26:13,339 --> 00:26:15,708 This is what we've been watching this whole fucking time? 520 00:26:15,742 --> 00:26:18,377 Him setting up this bust? 521 00:26:18,410 --> 00:26:19,979 Doing the job doesn't change who he is. 522 00:26:20,012 --> 00:26:22,915 (camera shutter clicking) 523 00:26:25,017 --> 00:26:29,088 Anyway, massage parlor hand jobs are vice. 524 00:26:29,121 --> 00:26:31,257 He's homicide. 525 00:26:31,290 --> 00:26:33,125 Why is he wasting his time on something 526 00:26:33,159 --> 00:26:34,927 that isn't even his department? 527 00:26:34,961 --> 00:26:37,997 Your not knowing the reason doesn't mean there isn't one. 528 00:26:38,030 --> 00:26:40,933 I know there is one. That's my point. 529 00:26:40,967 --> 00:26:43,102 Blackstone is the guy walking down the road -- 530 00:26:43,135 --> 00:26:45,738 using extraneous details to mask what is not -- 531 00:26:45,772 --> 00:26:49,776 Oh, Christ on a bike, stop it with the riddles! 532 00:26:51,610 --> 00:26:56,983 He's -- He's a cop, D. He's doing cop stuff. 533 00:26:57,016 --> 00:26:58,250 We're two assholes sitting in car 534 00:26:58,284 --> 00:26:59,852 that smells of onion rings. 535 00:26:59,886 --> 00:27:01,087 Have it your way, Doc. 536 00:27:01,120 --> 00:27:02,855 What other way is there to have it? 537 00:27:02,889 --> 00:27:04,023 We've been sitting here -- 538 00:27:04,056 --> 00:27:05,257 how long have we been sitting here? 539 00:27:05,291 --> 00:27:06,993 For this? I'm sorry. 540 00:27:07,026 --> 00:27:09,095 I forgot the riddles and the fine dining. 541 00:27:09,128 --> 00:27:11,764 -Your lady -- -She's not my -- 542 00:27:11,798 --> 00:27:13,332 Jaclyn never said her husband 543 00:27:13,365 --> 00:27:15,802 didn't get his day job done, right? (siren wails) 544 00:27:15,835 --> 00:27:17,804 She said he's dirty. 545 00:27:17,837 --> 00:27:20,272 The point is we get to know him, 546 00:27:20,306 --> 00:27:22,474 so we're there when he trips over his dick. 547 00:27:22,508 --> 00:27:24,811 Maybe there is no fucking point. 548 00:27:28,681 --> 00:27:31,583 Maybe I want my money back 'cause this is all bullshit. 549 00:27:33,753 --> 00:27:36,889 (camera shutter clicks) 550 00:27:36,923 --> 00:27:39,358 How about we change it up? 551 00:27:39,391 --> 00:27:42,161 Day after tomorrow's Saturday. We know where he lives. 552 00:27:42,194 --> 00:27:45,364 How about we see what he does on his day off? 553 00:27:45,397 --> 00:27:48,534 We get no joy out of that, we can talk about a refund. 554 00:27:50,036 --> 00:27:53,405 This -- This... 555 00:27:53,439 --> 00:27:54,807 Jesus. 556 00:27:54,841 --> 00:27:57,009 You want a soda? 557 00:27:58,110 --> 00:27:59,478 Or a cone? 558 00:27:59,511 --> 00:28:01,013 I think they got ice cream in there. 559 00:28:02,114 --> 00:28:03,582 No, thank you. 560 00:28:05,351 --> 00:28:07,086 I'll get you some water. 561 00:28:07,119 --> 00:28:10,089 (car door opens) 562 00:28:10,122 --> 00:28:11,390 (cellphone rings) 563 00:28:16,028 --> 00:28:18,230 Suzanne. 564 00:28:18,264 --> 00:28:21,834 Jesus, El, how much have you had? 565 00:28:21,868 --> 00:28:24,236 It is the shank of the evening, as they say. 566 00:28:24,270 --> 00:28:26,338 What's up? 567 00:28:26,372 --> 00:28:28,274 There's been, um, an incident with Jaclyn. 568 00:28:28,307 --> 00:28:29,942 I wanted to be sure before I told you. 569 00:28:29,976 --> 00:28:32,912 She -- She took some money from her student's house. 570 00:28:32,945 --> 00:28:34,046 Stole it. -What? 571 00:28:34,080 --> 00:28:35,748 When? -Yesterday. 572 00:28:36,949 --> 00:28:39,752 And you're -- you're sure about this? 573 00:28:39,786 --> 00:28:42,054 Her mother's my friend, remember? 574 00:28:42,088 --> 00:28:44,623 Father's a developer, keeps a lot of cash around, 575 00:28:44,656 --> 00:28:46,558 $2,000 of which is now gone, apparently. 576 00:28:46,592 --> 00:28:48,060 Christ. 577 00:28:48,094 --> 00:28:50,596 They're not pressing charges, thank God. 578 00:28:50,629 --> 00:28:53,365 They just want her gone. 579 00:28:53,399 --> 00:28:54,600 Did you talk to Jaclyn? 580 00:28:54,633 --> 00:28:56,102 What did she say? -She denies it. 581 00:28:56,135 --> 00:28:58,370 But then she denies her memory 582 00:28:58,404 --> 00:29:01,140 and the existence of time and everything else. 583 00:29:01,173 --> 00:29:05,077 And besides, she's really the only one it could have been. 584 00:29:05,111 --> 00:29:06,578 It could have been Jackie. 585 00:29:06,612 --> 00:29:08,280 I mean, she could -- she could -- 586 00:29:08,314 --> 00:29:12,584 Whatever it is, I don't know what to do now. 587 00:29:12,618 --> 00:29:13,953 You have another plan? 588 00:29:16,422 --> 00:29:20,259 No. I-I don't. 589 00:29:42,114 --> 00:29:45,751 (line ringing) 590 00:29:45,784 --> 00:29:48,220 JACLYN: Leave a message. (beep) 591 00:29:52,024 --> 00:29:53,960 (cellphone clatters) 592 00:30:04,536 --> 00:30:05,637 Hey. 593 00:30:08,240 --> 00:30:09,708 Where's, uh... 594 00:30:09,741 --> 00:30:12,544 Hong -- he canceled. His wife called. 595 00:30:12,578 --> 00:30:17,549 He's under a 72-hour involuntary hold at SF General. 596 00:30:17,583 --> 00:30:19,018 Okay. 597 00:30:19,051 --> 00:30:23,489 Uh, that guy, the mad doctor -- Kushel -- 598 00:30:23,522 --> 00:30:25,557 his verdict came in guilty. 599 00:30:25,591 --> 00:30:30,562 Yeah, well, I guess that's not really a surprise. 600 00:30:30,596 --> 00:30:32,398 He's asking to see you. 601 00:30:32,431 --> 00:30:35,868 Who? Kushel? Why? 602 00:30:35,902 --> 00:30:37,469 I don't know. 603 00:30:37,503 --> 00:30:40,039 His attorney reached out. 604 00:30:40,072 --> 00:30:43,242 They've got him at County waiting transfer to Vacaville, 605 00:30:43,275 --> 00:30:44,977 and he wants you to visit. 606 00:30:45,011 --> 00:30:47,579 Oh, man. I'll have to think about that. 607 00:30:47,613 --> 00:30:50,549 Also, my maternity leave. 608 00:30:50,582 --> 00:30:53,219 Yeah, right. Yes, that's starting... 609 00:30:53,252 --> 00:30:55,587 -Tomorrow. -No. 610 00:30:55,621 --> 00:30:57,323 Yeah, it starts tomorrow. 611 00:30:57,356 --> 00:30:59,391 No, no, I thought it was gonna be next month. 612 00:30:59,425 --> 00:31:02,794 It was gonna be, and...now it's not. 613 00:31:04,196 --> 00:31:06,598 What do you mean? What happened? 614 00:31:06,632 --> 00:31:09,268 Is there something wrong with the baby? 615 00:31:09,301 --> 00:31:12,438 Well, then, what changed? 616 00:31:12,471 --> 00:31:13,539 You did. 617 00:31:13,572 --> 00:31:15,407 Yeah. 618 00:31:15,441 --> 00:31:17,109 Well, you know, I've had a lot on my plate. 619 00:31:17,143 --> 00:31:19,878 Yeah, it's not just lately. 620 00:31:19,912 --> 00:31:22,448 You haven't been yourself for a long time. 621 00:31:22,481 --> 00:31:24,783 Although, these days, you're just so jumpy 622 00:31:24,816 --> 00:31:28,020 and shady and... I don't know. 623 00:31:28,054 --> 00:31:31,557 But I keep waiting for you to react or something 624 00:31:31,590 --> 00:31:33,725 or come back to your normal self or at least show 625 00:31:33,759 --> 00:31:36,262 that you know that you've changed, but you never do. 626 00:31:36,295 --> 00:31:38,397 And I don't know -- it's your life. 627 00:31:38,430 --> 00:31:41,633 And I just -- I really -- 628 00:31:41,667 --> 00:31:44,703 I really like working here and now. 629 00:31:44,736 --> 00:31:47,873 I don't want to do shady right now. 630 00:31:47,906 --> 00:31:51,944 Anyway, so, I'm just gonna not have ankles 631 00:31:51,978 --> 00:31:53,212 and try not to drink grape soda 632 00:31:53,245 --> 00:31:56,748 at home on the couch instead of here. 633 00:31:56,782 --> 00:31:59,551 I do know. And I'm gonna fix it. 634 00:31:59,585 --> 00:32:00,953 Please don't leave. 635 00:32:00,987 --> 00:32:03,122 I was leaving in a month anyway. 636 00:32:03,155 --> 00:32:04,991 I'll make sure there's a temp in the morning. 637 00:32:11,530 --> 00:32:15,467 D: Never would've figured you for a motorcycle guy. 638 00:32:15,501 --> 00:32:19,405 ELDON: That was 30 years ago, give or take. 639 00:32:19,438 --> 00:32:21,940 I wasn't really. Broke my femur. 640 00:32:21,974 --> 00:32:26,145 Silver lining was I got to spend a year abroad in Oxford. 641 00:32:26,178 --> 00:32:27,679 What'd you do there? 642 00:32:27,713 --> 00:32:30,082 Studied French and German literature. 643 00:32:30,116 --> 00:32:31,517 Not medicine? 644 00:32:31,550 --> 00:32:34,320 It was medicine I was trying to get away from. 645 00:32:34,353 --> 00:32:35,954 Among other things. 646 00:32:35,988 --> 00:32:37,623 Oh, what do we have here? 647 00:32:37,656 --> 00:32:39,625 (camera shutter clicking) 648 00:32:43,829 --> 00:32:46,165 You okay? 649 00:32:46,198 --> 00:32:48,967 Wait. Is that Jaclyn? 650 00:32:50,902 --> 00:32:52,038 Yes. 651 00:32:52,071 --> 00:32:53,205 Mm. 652 00:32:53,239 --> 00:32:55,041 I guess I get it now. 653 00:32:55,074 --> 00:32:57,276 You never said what she looked like. 654 00:32:57,309 --> 00:32:59,011 (camera shutter clicking) 655 00:32:59,045 --> 00:33:02,281 But I thought you said she was leaving him, though. 656 00:33:02,314 --> 00:33:04,883 Oh, wait, is this the other one? Which one is this? 657 00:33:04,916 --> 00:33:06,952 Is this Jackie? 658 00:33:06,985 --> 00:33:08,387 I don't know who that is. 659 00:33:18,897 --> 00:33:20,232 You okay? 660 00:33:23,269 --> 00:33:24,536 Yeah. 661 00:33:24,570 --> 00:33:26,972 -You sure? -Yeah. 662 00:33:27,005 --> 00:33:28,374 Do you know what's going on? 663 00:33:28,407 --> 00:33:29,675 What's the deal with them? 664 00:33:31,710 --> 00:33:34,580 No, I...I don't know. 665 00:33:35,714 --> 00:33:37,216 (sighs) 666 00:33:37,249 --> 00:33:40,018 All right, listen. Sit tight. 667 00:33:40,052 --> 00:33:42,888 I'm gonna get you some water. 668 00:33:44,223 --> 00:33:46,092 (car door closes) 669 00:33:49,761 --> 00:33:51,263 (car beeps) 670 00:34:09,915 --> 00:34:13,252 (indistinct conversation) 671 00:34:48,754 --> 00:34:50,156 Did he see you? 672 00:34:55,294 --> 00:34:57,296 Did he? 673 00:34:57,329 --> 00:34:59,265 I don't know. I don't think so. 674 00:35:02,434 --> 00:35:04,570 Why'd you go in there? 675 00:35:04,603 --> 00:35:06,305 Do you even know? 676 00:35:06,338 --> 00:35:09,575 A man who cannot cover nor restrain his emotions 677 00:35:09,608 --> 00:35:11,477 is no longer his own master. 678 00:35:11,510 --> 00:35:13,111 Blah, blah, blah, blah, blah. 679 00:35:13,145 --> 00:35:14,980 Don't be stupid. 680 00:35:15,013 --> 00:35:16,782 You're not stupid. 681 00:35:19,951 --> 00:35:24,089 You familiar with the concept of the frozen lake? 682 00:35:24,122 --> 00:35:25,657 No, I'm not. 683 00:35:25,691 --> 00:35:28,827 Learned it when I was in the Teams. 684 00:35:28,860 --> 00:35:31,297 Something you want so badly 685 00:35:31,330 --> 00:35:35,967 you'll go out to the center of a frozen lake to reach it. 686 00:35:36,001 --> 00:35:37,769 Where the ice is thinnest. 687 00:35:37,803 --> 00:35:40,972 But you won't see that. 688 00:35:41,006 --> 00:35:43,742 Everyone else will, just not you. 689 00:35:46,912 --> 00:35:48,547 I'm rolling with my guys. 690 00:35:48,580 --> 00:35:51,683 Someone says to me, "You're on your frozen lake." 691 00:35:53,519 --> 00:35:55,721 I stop and take time right then 692 00:35:55,754 --> 00:35:57,989 because he sees something I can't. 693 00:35:58,023 --> 00:36:00,692 And I need to hear that. 694 00:36:00,726 --> 00:36:03,995 Whatever it is I'm doing, I need to stop. 695 00:36:05,364 --> 00:36:07,633 I need to... 696 00:36:07,666 --> 00:36:11,970 I need to step back from this, whatever this is. 697 00:36:12,003 --> 00:36:15,006 It's just... I can't get it straight. 698 00:36:16,842 --> 00:36:18,244 I almost got us caught today. 699 00:36:18,277 --> 00:36:20,178 I can't even tell you why. 700 00:36:21,747 --> 00:36:24,550 I just told you. 701 00:36:24,583 --> 00:36:28,053 She's your frozen lake, bro. 702 00:36:28,086 --> 00:36:32,524 My opinion -- she's Blackstone's, too. 703 00:36:40,532 --> 00:36:42,268 (buzzer, indistinct shouting in distance) 704 00:37:00,286 --> 00:37:02,354 I wanted to ask you something. 705 00:37:02,388 --> 00:37:05,291 Can I just -- What happened to your teeth? 706 00:37:05,324 --> 00:37:09,895 Some guy cut me in line at dinner. 707 00:37:09,928 --> 00:37:11,897 Called me a fucking Jew. 708 00:37:11,930 --> 00:37:13,732 And I said, "Fuck you, you're a Nazi." 709 00:37:13,765 --> 00:37:15,634 (chuckles) 710 00:37:15,667 --> 00:37:17,936 Guard hears this, comes over, 711 00:37:17,969 --> 00:37:19,771 takes them out with the stick. 712 00:37:19,805 --> 00:37:23,942 -I'm sorry about that. -Well, don't be. 713 00:37:23,975 --> 00:37:26,445 Not about that. 714 00:37:27,646 --> 00:37:30,048 You can know the difference between right and wrong 715 00:37:30,081 --> 00:37:32,984 and still not be able to stop. 716 00:37:33,018 --> 00:37:34,386 That's what you said. 717 00:37:34,420 --> 00:37:36,221 Yes, I did. 718 00:37:36,254 --> 00:37:37,989 But who's deciding? 719 00:37:38,023 --> 00:37:40,726 That's what we have to settle now. 720 00:37:40,759 --> 00:37:42,227 Just you and me. 721 00:37:42,260 --> 00:37:45,764 Right and wrong. 722 00:37:45,797 --> 00:37:50,001 Who's deciding which is which? 723 00:37:50,035 --> 00:37:51,002 You tell me. 724 00:37:51,036 --> 00:37:54,139 Other people. 725 00:37:54,172 --> 00:37:56,575 Other people who don't think about you for longer 726 00:37:56,608 --> 00:38:00,145 than they have to, and then they're gone. 727 00:38:00,178 --> 00:38:01,447 How can you trust them? 728 00:38:02,648 --> 00:38:06,685 They don't know, and they don't care. 729 00:38:06,718 --> 00:38:09,187 Trust yourself. 730 00:38:09,220 --> 00:38:10,822 What if you can't trust yourself? 731 00:38:10,856 --> 00:38:12,591 Who's telling you that? 732 00:38:12,624 --> 00:38:15,427 And how can you live that way? 733 00:38:15,461 --> 00:38:17,796 You can't. 734 00:38:17,829 --> 00:38:20,231 The way you feel is all you have. 735 00:38:22,167 --> 00:38:23,769 Even if you're broken. 736 00:38:23,802 --> 00:38:26,972 What happens to you happens to your life. 737 00:38:28,173 --> 00:38:31,877 What other way can you be than who you are? 738 00:38:31,910 --> 00:38:33,579 (buzzer in distance) 739 00:38:40,051 --> 00:38:45,557 Lesson one -- don't get burned. 740 00:39:20,726 --> 00:39:23,061 (siren wails in distance) 741 00:41:05,864 --> 00:41:08,133 Jaclyn. 742 00:41:08,166 --> 00:41:09,868 What -- What -- No! No! No. 743 00:41:09,901 --> 00:41:12,170 What was that today? 744 00:41:12,203 --> 00:41:13,972 What were you doing? -You can't be here. 745 00:41:14,005 --> 00:41:15,473 You came to me, 746 00:41:15,507 --> 00:41:17,275 and you told me that you had to get away. 747 00:41:17,308 --> 00:41:18,677 It was death -- him or you. 748 00:41:18,710 --> 00:41:21,813 Then I see you today like that with him? 749 00:41:21,847 --> 00:41:24,382 I want to help you. I'm trying to help you. 750 00:41:24,415 --> 00:41:26,117 I care about you. 751 00:41:26,151 --> 00:41:28,520 But I don't know what the fuck is happening! 752 00:41:28,554 --> 00:41:30,188 He has something of mine, all right? 753 00:41:30,221 --> 00:41:32,157 Something important. -What? What does he have? 754 00:41:32,190 --> 00:41:33,224 My daughter. 755 00:41:33,258 --> 00:41:35,193 What do you mean? 756 00:41:35,226 --> 00:41:36,361 You told me you had a miscarriage. 757 00:41:36,394 --> 00:41:37,796 I was 17. 758 00:41:37,829 --> 00:41:39,130 I wasn't married to her father. 759 00:41:39,164 --> 00:41:40,298 I gave her up. 760 00:41:40,331 --> 00:41:42,701 We reconnected two years ago. 761 00:41:42,734 --> 00:41:44,703 She's in school now -- Chico State. 762 00:41:44,736 --> 00:41:47,072 Raymond pays her tuition. 763 00:41:47,105 --> 00:41:48,473 Because she serves a purpose for him. 764 00:41:48,506 --> 00:41:49,808 Why didn't you tell me? 765 00:41:49,841 --> 00:41:52,143 You think he's gonna hurt her? 766 00:41:52,177 --> 00:41:54,846 He said as much, which is why 767 00:41:54,880 --> 00:41:57,015 if he wants to get breakfast or go shopping, 768 00:41:57,048 --> 00:41:58,550 I don't say no. 769 00:41:58,584 --> 00:42:00,451 Whatever he wants. 770 00:42:02,220 --> 00:42:03,388 Will she be all right? 771 00:42:03,421 --> 00:42:06,224 That's my problem. 772 00:42:06,257 --> 00:42:09,160 You're good. 773 00:42:09,194 --> 00:42:11,329 I know you are. 774 00:42:11,362 --> 00:42:13,665 But you're not strong enough. 775 00:42:13,699 --> 00:42:16,501 It's not an insult. No one is. 776 00:42:16,534 --> 00:42:18,770 There's always someone strong enough. 777 00:42:20,572 --> 00:42:22,107 You're better than this. 778 00:42:25,076 --> 00:42:27,278 Whatever this is, 779 00:42:27,312 --> 00:42:30,616 it won't end how you think. 780 00:42:42,493 --> 00:42:44,663 (car alarm chirps) 781 00:42:52,604 --> 00:42:54,806 (sighs) 782 00:43:42,287 --> 00:43:44,222 (cellphone vibrates) 783 00:43:50,829 --> 00:43:54,632 D: Battle is a joyous thing. 784 00:43:54,666 --> 00:43:56,668 When we see that our cause is just, 785 00:43:56,702 --> 00:43:59,304 tears come to our eyes. 786 00:43:59,337 --> 00:44:03,508 A sweet delight fills our hearts. 787 00:44:03,541 --> 00:44:05,510 Do you think that someone who has felt this 788 00:44:05,543 --> 00:44:07,645 is afraid of death? 789 00:44:10,415 --> 00:44:12,851 Doc, I know you called a time-out, 790 00:44:12,884 --> 00:44:15,220 but you needed to see. 791 00:44:18,724 --> 00:44:21,492 ELDON: It's the woman from the dog park. 792 00:44:21,526 --> 00:44:23,061 Yeah. 793 00:44:23,094 --> 00:44:24,796 She thought he was a nice guy 794 00:44:24,830 --> 00:44:28,366 with a nice dog helping her get settled. 795 00:44:28,399 --> 00:44:31,169 The other two he poached from the Happy Hands bust. 796 00:44:31,202 --> 00:44:32,537 What do you mean "poached"? 797 00:44:32,570 --> 00:44:35,707 What's he doing? -Business. 798 00:44:37,208 --> 00:44:39,077 Trafficking women. 799 00:44:46,584 --> 00:44:49,187 He's getting them ready to work... 800 00:44:49,220 --> 00:44:50,989 for him. 801 00:44:51,022 --> 00:44:53,992 Jaclyn, Jackie, whatever her name is, 802 00:44:54,025 --> 00:44:56,828 your lady -- 803 00:44:56,862 --> 00:44:59,530 she was telling the truth.