1 00:00:02,036 --> 00:00:03,471 Previously on "Chance"... 2 00:00:03,504 --> 00:00:04,672 Doctor Chance? Detective Hynes, Fremont P.D. 3 00:00:04,705 --> 00:00:06,240 How'd you know to talk to Cohen, again? 4 00:00:06,274 --> 00:00:07,475 We were colleagues. 5 00:00:07,508 --> 00:00:09,343 You sleep with her? No. 6 00:00:09,377 --> 00:00:11,079 Just surprising that somebody was 7 00:00:11,112 --> 00:00:12,646 inquiring about Myra is all. 8 00:00:12,680 --> 00:00:15,716 You never know where a lead could come from, or when. 9 00:00:15,749 --> 00:00:17,351 Hey, Frank! 10 00:00:17,385 --> 00:00:19,087 Put your hands on the bumper there. 11 00:00:19,120 --> 00:00:21,989 [ Grunting ] 12 00:00:22,022 --> 00:00:23,324 Stay away from my wife! 13 00:00:23,357 --> 00:00:24,725 And that's the last piece of friendly advice 14 00:00:24,758 --> 00:00:25,993 you're ever gonna get. 15 00:00:26,026 --> 00:00:27,161 Just tell me what happened! 16 00:00:27,195 --> 00:00:28,662 Blackstone pops right out the door 17 00:00:28,696 --> 00:00:29,997 like the guy had signaled him. 18 00:00:30,030 --> 00:00:31,499 That's when I put one in his chest. 19 00:00:31,532 --> 00:00:32,666 So, you killed him? 20 00:00:32,700 --> 00:00:34,368 Well, he took a kill shot, for sure. 21 00:00:34,402 --> 00:00:36,437 I brought you this drive, if you still want it. 22 00:00:36,470 --> 00:00:39,107 It's all just police reports, his cases, I guess. 23 00:00:39,140 --> 00:00:41,375 So, a guy died tonight for basically nothing. 24 00:00:41,409 --> 00:00:43,444 I would have killed my father if I could've. 25 00:00:43,477 --> 00:00:45,113 I would have scalped the fucker. 26 00:00:45,146 --> 00:00:47,548 [ Indistinct talking ] 27 00:00:49,783 --> 00:00:51,285 Shh! 28 00:00:51,319 --> 00:00:53,387 [ Indistinct talking continues ] 29 00:00:56,624 --> 00:00:58,392 [ Thud ] 30 00:01:04,064 --> 00:01:07,668 ** 31 00:01:54,382 --> 00:01:55,749 Woman: Is he breathing? 32 00:01:55,783 --> 00:01:59,086 He's diaphoretic, he's tachycardic, thready pulse. 33 00:01:59,119 --> 00:02:00,454 Breath rate of about six per minute. 34 00:02:00,488 --> 00:02:02,089 No sign of trauma, 35 00:02:02,122 --> 00:02:04,625 and I can't be sure about a heart attack or stroke. 36 00:02:04,658 --> 00:02:07,295 Hold on one second, sir. 37 00:02:09,297 --> 00:02:11,699 -Darius Pringle. -Are you still there? 38 00:02:11,732 --> 00:02:13,301 Fuck! 39 00:02:13,334 --> 00:02:14,635 Sorry. 40 00:02:14,668 --> 00:02:17,104 Patient's medicating for Type 2 diabetes 41 00:02:17,137 --> 00:02:18,272 and sleep apnea. 42 00:02:18,306 --> 00:02:20,107 -Are you a physician? -Yes. 43 00:02:20,140 --> 00:02:22,776 We have an ambulance en route to 6600 Post Street. 44 00:02:22,810 --> 00:02:24,812 Are you the patient's doctor? -No. 45 00:02:24,845 --> 00:02:27,481 Just his friend. 46 00:02:37,591 --> 00:02:41,562 [ Woman speaking indistinctly on P.A. system ] 47 00:02:43,731 --> 00:02:45,299 Christina: Hi. You've reached Christina. 48 00:02:45,333 --> 00:02:46,634 Leave a message at the beep. 49 00:02:46,667 --> 00:02:47,701 Thanks. 50 00:02:47,735 --> 00:02:49,136 [ Beep ] 51 00:02:49,169 --> 00:02:50,638 Hi, Christina, it's me. 52 00:02:50,671 --> 00:02:53,574 I have to talk to you, right now. I mean it. 53 00:02:53,607 --> 00:02:55,243 I don't care where you are or what you're doing, 54 00:02:55,276 --> 00:02:56,510 you call me as soon as you get this. 55 00:02:56,544 --> 00:02:59,179 All right? Call me. 56 00:03:02,583 --> 00:03:04,151 My God. What's it been? 57 00:03:04,184 --> 00:03:06,654 Only forever. 58 00:03:06,687 --> 00:03:08,522 Ginley. 59 00:03:08,556 --> 00:03:09,723 My God. You're still here. 60 00:03:09,757 --> 00:03:11,659 Where else am I gonna be? 61 00:03:11,692 --> 00:03:12,693 You look terrible. 62 00:03:12,726 --> 00:03:14,262 Thanks. 63 00:03:14,295 --> 00:03:15,696 How's your patient? 64 00:03:15,729 --> 00:03:17,731 Uh, no. He's not my patient. 65 00:03:17,765 --> 00:03:19,333 He's -- He's just a friend. 66 00:03:19,367 --> 00:03:21,769 I was visiting and found him like this. 67 00:03:21,802 --> 00:03:23,437 I'm sorry, Eldon. 68 00:03:23,471 --> 00:03:25,339 Just assumed he was yours. 69 00:03:25,373 --> 00:03:27,775 Pulled his file, if you're interested. 70 00:03:27,808 --> 00:03:30,511 Uh, yes. Yes, I am. 71 00:03:30,544 --> 00:03:33,614 I mean, he's not my patient now, but I intend that he will be. 72 00:03:37,718 --> 00:03:39,353 E.R. doctor was asking for everything 73 00:03:39,387 --> 00:03:41,855 we could find, and Mr. Pringle here was in our database, 74 00:03:41,889 --> 00:03:46,193 along with records from Fort Miley and Napa State. 75 00:03:46,226 --> 00:03:48,195 Well, he's a vet. 76 00:03:48,228 --> 00:03:52,199 I get Fort Miley, but Napa State? 77 00:03:52,232 --> 00:03:54,568 The story's in the history on this one. 78 00:03:56,570 --> 00:03:58,406 Can I, maybe, get a look at that? 79 00:04:01,609 --> 00:04:02,876 I'll print you out a copy. 80 00:04:02,910 --> 00:04:06,547 You just didn't get it from me. 81 00:04:06,580 --> 00:04:07,915 Of course. That's a young man 82 00:04:07,948 --> 00:04:11,752 who could use someone good on his side. 83 00:04:11,785 --> 00:04:14,422 Thanks, Ginley. 84 00:04:25,699 --> 00:04:29,903 Darius Pringle is a 36-year-old right-handed white male, 85 00:04:29,937 --> 00:04:31,572 born the younger of two children, 86 00:04:31,605 --> 00:04:34,241 having a brother three years his senior. 87 00:04:34,274 --> 00:04:36,910 His father is a PhD theoretical physicist. 88 00:04:36,944 --> 00:04:39,246 His mother was a classical violinist 89 00:04:39,279 --> 00:04:40,914 who toured and recorded extensively 90 00:04:40,948 --> 00:04:42,516 in Europe and the United States. 91 00:04:42,550 --> 00:04:44,585 At the age of 9, Darius, 92 00:04:44,618 --> 00:04:46,820 along with his mother and 12-year-old brother 93 00:04:46,854 --> 00:04:48,689 were struck by a drunk driver 94 00:04:48,722 --> 00:04:51,659 while on a crosswalk in residential San Francisco. 95 00:04:51,692 --> 00:04:54,294 No! His mother and brother died instantly. 96 00:04:56,397 --> 00:04:57,631 Darius spent four weeks 97 00:04:57,665 --> 00:05:00,468 at San Francisco General Hospital. 98 00:05:00,501 --> 00:05:04,505 CT scans reported a right frontal subdural hematoma. 99 00:05:04,538 --> 00:05:08,542 [ Cellphone rings ] 100 00:05:08,576 --> 00:05:09,777 -Yeah? -I was in the shower. 101 00:05:09,810 --> 00:05:11,445 I -- I didn't sleep all night. 102 00:05:11,479 --> 00:05:12,946 I just laid there thinking about Nicky. 103 00:05:12,980 --> 00:05:15,649 -Is Neil there? -I told you, the biking trip, 104 00:05:15,683 --> 00:05:17,451 three nights camping at Half Moon Bay. 105 00:05:17,485 --> 00:05:18,652 Okay. Lock the doors. 106 00:05:18,686 --> 00:05:20,287 I'll be right there. -What? 107 00:05:20,320 --> 00:05:22,322 I'll call you from outside the house. 108 00:05:26,394 --> 00:05:27,795 -You're scaring me. -I don't know how else 109 00:05:27,828 --> 00:05:29,363 to make you take this seriously. 110 00:05:29,397 --> 00:05:30,898 Okay, so then, maybe I should go wake up Nicky. 111 00:05:30,931 --> 00:05:32,966 You can wake her up in a minute. Just listen to me now, okay? 112 00:05:33,000 --> 00:05:34,702 You have to pack enough to last you both a while, 113 00:05:34,735 --> 00:05:36,303 then just get on the road. 114 00:05:36,336 --> 00:05:38,038 Don't tell people where you're going, all right? 115 00:05:38,071 --> 00:05:39,640 Not even Neil. You go somewhere, 116 00:05:39,673 --> 00:05:41,341 you stay there until you hear from me. 117 00:05:41,375 --> 00:05:43,310 You can't come in here and just tell me to do this 118 00:05:43,343 --> 00:05:44,645 and not let me ask any questions. 119 00:05:44,678 --> 00:05:46,480 Is this something to do with a patient? 120 00:05:46,514 --> 00:05:48,516 Is it someone that's fixating? Is it someone that's violent? 121 00:05:48,549 --> 00:05:50,317 It's connected to a patient, yes. 122 00:05:50,350 --> 00:05:51,819 Then let's go talk to the police. 123 00:05:51,852 --> 00:05:53,587 We can't go to the police! The police won't do anything. 124 00:05:53,621 --> 00:05:54,722 We have to protect ourselves. 125 00:05:54,755 --> 00:05:56,356 Okay? Please, Christina. 126 00:05:56,390 --> 00:05:57,658 Please, just trust me. 127 00:05:57,691 --> 00:05:59,993 I -- I don't -- Where do I go? 128 00:06:00,027 --> 00:06:02,830 My mother's? What about Liz? 129 00:06:02,863 --> 00:06:04,498 You're always talking about going to visit her. 130 00:06:04,532 --> 00:06:05,733 Liz is in Tahoe. 131 00:06:05,766 --> 00:06:07,568 Why can't I just go to my mother? 132 00:06:07,601 --> 00:06:09,336 Okay. Okay. 133 00:06:09,369 --> 00:06:12,506 What are you gonna do? What happens to you? 134 00:06:12,540 --> 00:06:14,675 Is my bag of stuff still upstairs? 135 00:06:14,708 --> 00:06:15,776 Yeah. 136 00:06:15,809 --> 00:06:18,746 Okay. Well, I'm gonna go get it. 137 00:06:34,061 --> 00:06:35,529 [ Beep ] 138 00:06:35,563 --> 00:06:38,065 Hey, Helen, It's Dr. Chance. Listen. 139 00:06:38,098 --> 00:06:40,701 I've got a personal emergency, 140 00:06:40,734 --> 00:06:42,536 a family emergency, 141 00:06:42,570 --> 00:06:43,971 and I'm going to have to close the office. 142 00:06:44,004 --> 00:06:47,875 So, uh, I'm sorry about the short notice, 143 00:06:47,908 --> 00:06:49,076 but I'm going to call the agency 144 00:06:49,109 --> 00:06:51,378 and tell them you did a great job. 145 00:06:51,411 --> 00:06:52,480 But there it is. 146 00:06:52,513 --> 00:06:54,448 Thanks for everything. Bye. 147 00:07:01,489 --> 00:07:04,391 [ Ringing ] 148 00:07:04,424 --> 00:07:05,425 Jaclyn: Leave a message. 149 00:07:05,459 --> 00:07:06,627 [ Beep ] 150 00:07:06,660 --> 00:07:09,597 Hi, Jaclyn. It's Eldon. 151 00:07:09,630 --> 00:07:11,899 Listen. Things -- 152 00:07:11,932 --> 00:07:14,735 Things have, uh -- they've gotten really bad. 153 00:07:14,768 --> 00:07:18,572 I mean, really bad. I need you to call me, please, 154 00:07:18,606 --> 00:07:20,974 as soon as you can. 155 00:07:33,186 --> 00:07:35,589 Chance: Darius sustained a coma lasting 12 days, 156 00:07:35,623 --> 00:07:38,526 along with a compound fracture of his right femur. 157 00:07:42,630 --> 00:07:43,831 Upon release from the hospital, 158 00:07:43,864 --> 00:07:45,699 9-year-old Darius was sent to live 159 00:07:45,733 --> 00:07:47,868 with his paternal grandmother, Ruth Morrison. 160 00:07:47,901 --> 00:07:49,870 I don't want to keep him. Well, who's gonna -- 161 00:07:49,903 --> 00:07:51,539 The reason for this had to do 162 00:07:51,572 --> 00:07:53,674 with the devastating effect the loss of his wife 163 00:07:53,707 --> 00:07:55,976 and elder son had on Sanford Pringle, 164 00:07:56,009 --> 00:07:58,879 Darius's father, who felt himself unable, 165 00:07:58,912 --> 00:08:01,849 or unwilling, to see his surviving son. 166 00:08:04,051 --> 00:08:05,653 Ruth Morrison at that time 167 00:08:05,686 --> 00:08:07,487 was married to one James Morrison, 168 00:08:07,521 --> 00:08:10,724 her third husband. 169 00:08:10,758 --> 00:08:12,125 Ruth stated that from the time 170 00:08:12,159 --> 00:08:14,962 of Darius's release from the hospital, 171 00:08:14,995 --> 00:08:20,901 it was as if they had to "raise him from infancy." 172 00:08:20,934 --> 00:08:24,738 Darius was unable to feed himself. 173 00:08:24,772 --> 00:08:26,206 Poor balance made it necessary 174 00:08:26,239 --> 00:08:29,209 for him to wear protective headgear. 175 00:08:29,242 --> 00:08:32,145 After several months, he began very slowly to recover 176 00:08:32,179 --> 00:08:35,683 a good deal of his memory and language function. 177 00:08:35,716 --> 00:08:37,685 It was around this time that James Morrison 178 00:08:37,718 --> 00:08:39,720 brought his son from a former marriage 179 00:08:39,753 --> 00:08:43,591 to live with the family in Oakland. 180 00:08:43,624 --> 00:08:44,925 Darius has stated that 181 00:08:44,958 --> 00:08:48,028 his grandmother knew of the sexual abuse, 182 00:08:48,061 --> 00:08:49,763 but told him never to speak of it, 183 00:08:49,797 --> 00:08:51,932 and would punish him for doing so. 184 00:08:55,235 --> 00:08:58,772 This continued for a period of roughly five years. 185 00:08:58,806 --> 00:09:00,007 [ Lock clicks ] 186 00:09:00,040 --> 00:09:02,576 At which point Sanford Pringle returned 187 00:09:02,610 --> 00:09:05,012 in the company of his new wife, Norma, 188 00:09:05,045 --> 00:09:06,947 20 years his junior. 189 00:09:11,084 --> 00:09:13,621 Darius reports that his father was kind to him 190 00:09:13,654 --> 00:09:17,925 during the rare times they were together, 191 00:09:17,958 --> 00:09:21,028 but was preoccupied with both his skyrocketing career 192 00:09:21,061 --> 00:09:23,697 and his new family. 193 00:09:23,731 --> 00:09:25,799 On the single occasion when Darius tried 194 00:09:25,833 --> 00:09:28,702 to talk to his father about what had happened, 195 00:09:28,736 --> 00:09:31,872 it was "as if his father was looking through him 196 00:09:31,905 --> 00:09:35,175 and could not hear what was being said." 197 00:09:40,247 --> 00:09:43,050 Afterward, his father continued to leave Darius 198 00:09:43,083 --> 00:09:46,553 at the home of his grandmother whenever he was out of town 199 00:09:46,586 --> 00:09:47,788 to allow his new wife 200 00:09:47,821 --> 00:09:50,123 to concentrate on their toddler son. 201 00:09:57,597 --> 00:09:58,999 By the age of 15, 202 00:09:59,032 --> 00:10:00,768 Darius had become preoccupied 203 00:10:00,801 --> 00:10:03,804 with books on warfare, 204 00:10:03,837 --> 00:10:05,973 the study of martial arts, 205 00:10:06,006 --> 00:10:10,110 and in particular, a book called "Unlocking Your Hidden Powers." 206 00:10:15,148 --> 00:10:17,250 He'd also begun to exhibit periods 207 00:10:17,284 --> 00:10:19,119 of what appeared to be mood disturbance 208 00:10:19,152 --> 00:10:21,689 with intermittent psychotic behavior. 209 00:10:21,722 --> 00:10:23,791 I don't know what he's doing. It's horrible. 210 00:10:23,824 --> 00:10:25,125 This behavior culminated 211 00:10:25,158 --> 00:10:27,127 with the beatings of James Morrison 212 00:10:27,160 --> 00:10:28,996 and his son Paul. 213 00:10:29,029 --> 00:10:31,999 Darius was taken into custody by the Oakland Police, 214 00:10:32,032 --> 00:10:33,633 and later transferred to 215 00:10:33,667 --> 00:10:35,268 the state mental hospital in Napa, 216 00:10:35,302 --> 00:10:38,105 where he remained for a period of three months. 217 00:10:38,138 --> 00:10:40,741 [ Siren wails ] 218 00:10:42,642 --> 00:10:45,846 Lynn: So, you're seeing him now as a patient? 219 00:10:45,879 --> 00:10:47,815 Yes. I will be. 220 00:10:47,848 --> 00:10:49,983 And you've already been to Napa State, you said. 221 00:10:50,017 --> 00:10:51,184 I have. 222 00:10:51,218 --> 00:10:54,021 He was inpatient there twice. 223 00:10:54,054 --> 00:10:56,857 First time for three months when he was 15. 224 00:10:56,890 --> 00:10:59,960 Second time was just a couple of days. 225 00:10:59,993 --> 00:11:01,628 And the second time, 226 00:11:01,661 --> 00:11:03,964 he was transferred directly from here. 227 00:11:03,997 --> 00:11:06,800 Yes. Not directly, but yes. What do you mean? 228 00:11:06,834 --> 00:11:09,036 Well, we turned him over to the police first. 229 00:11:09,069 --> 00:11:11,238 After they took custody, they contacted the family. 230 00:11:11,271 --> 00:11:14,074 Police? What -- I'm confused. 231 00:11:14,107 --> 00:11:17,244 I can see that. And I'm sorry to hear it. 232 00:11:17,277 --> 00:11:21,081 That would suggest that Darius didn't get the help he needs. 233 00:11:21,114 --> 00:11:22,816 After Napa State, he was released 234 00:11:22,850 --> 00:11:24,051 to his father's custody. 235 00:11:24,084 --> 00:11:26,186 There had been a follow-up, 236 00:11:26,219 --> 00:11:28,655 but before there could be, he ran away. 237 00:11:28,688 --> 00:11:30,257 Lived on the streets, first in Oakland. 238 00:11:30,290 --> 00:11:33,193 How old was he? Mm. 16. 239 00:11:33,226 --> 00:11:35,763 Made some money with his muscle, being a street enforcer. 240 00:11:35,796 --> 00:11:37,664 Someone always needs something done on the streets, 241 00:11:37,697 --> 00:11:41,334 a debt collected or an enemy taken care of. 242 00:11:41,368 --> 00:11:44,337 After a few years of that, he moved to Palo Alto. 243 00:11:44,371 --> 00:11:46,673 Lots of returning military personnel there, 244 00:11:46,706 --> 00:11:48,675 guys from Afghanistan and Iraq. 245 00:11:48,708 --> 00:11:50,343 He made a lot of friends. 246 00:11:50,377 --> 00:11:53,847 A buddy of mine keeps going back to Afghanistan. 247 00:11:53,881 --> 00:11:55,749 This is what he likes. 248 00:11:57,717 --> 00:12:00,854 Is that where you were? 249 00:12:00,888 --> 00:12:02,422 Some of those vets were still active duty, 250 00:12:02,455 --> 00:12:04,091 some were homeless. 251 00:12:04,124 --> 00:12:07,961 A lot were connected to the V.A. Hospital in Palo Alto. 252 00:12:07,995 --> 00:12:11,131 A number of those men were addicted to street drugs 253 00:12:11,164 --> 00:12:12,966 that Darius could get for them 254 00:12:13,000 --> 00:12:15,903 because of his connections with the Oakland dealers. 255 00:12:15,936 --> 00:12:19,139 But then Darius started using the same drugs himself, 256 00:12:19,172 --> 00:12:22,876 to the point that they, in his words, "became a problem." 257 00:12:22,910 --> 00:12:26,113 That's when he showed up here with his fake military I.D. card 258 00:12:26,146 --> 00:12:28,816 that one of the guys had gotten him. 259 00:12:28,849 --> 00:12:30,217 Fake? 260 00:12:30,250 --> 00:12:32,119 An operator I worked with in Kandahar... 261 00:12:32,152 --> 00:12:34,054 When I came back from my last tour... 262 00:12:34,087 --> 00:12:35,455 I was in the Teams. 263 00:12:35,488 --> 00:12:38,391 We used to run these drills, sneak and peek. 264 00:12:38,425 --> 00:12:40,160 You mean he had a fake I.D.? 265 00:12:40,193 --> 00:12:42,395 Yes. Very well-executed. 266 00:12:42,429 --> 00:12:43,997 Totally legitimate-looking. 267 00:12:44,031 --> 00:12:47,234 At first glance, even at second glance, it was -- 268 00:12:47,267 --> 00:12:51,238 You're saying he was never in the military? 269 00:12:51,271 --> 00:12:53,040 I'm saying he was not. 270 00:12:55,843 --> 00:12:57,811 First thing that happens in combat, 271 00:12:57,845 --> 00:13:00,113 shit starts to fly and so does your plan. 272 00:13:00,147 --> 00:13:01,748 After that, you improvise. 273 00:13:01,781 --> 00:13:04,017 He was admitted through emergency services. 274 00:13:04,051 --> 00:13:07,454 He was treated for chronic substance abuse 275 00:13:07,487 --> 00:13:09,422 and psychotic ideation. 276 00:13:09,456 --> 00:13:11,291 He had managed to detox 277 00:13:11,324 --> 00:13:13,126 and was just starting to work with me 278 00:13:13,160 --> 00:13:15,762 when the ruse was discovered. 279 00:13:15,795 --> 00:13:18,131 Fake I.D. 280 00:13:18,165 --> 00:13:19,466 That's when the police were called? 281 00:13:19,499 --> 00:13:21,168 Yeah. 282 00:13:21,201 --> 00:13:23,136 They took him back to Napa. 283 00:13:23,170 --> 00:13:26,974 His family transferred him to a private facility in Marin. 284 00:13:27,007 --> 00:13:29,209 I tried to reach out, but they said 285 00:13:29,242 --> 00:13:31,478 that he'd run away again. 286 00:13:31,511 --> 00:13:34,948 That's the last I heard of him until now. 287 00:13:34,982 --> 00:13:37,317 You're gonna help him, you said? 288 00:13:37,350 --> 00:13:40,120 I -- Yes. 289 00:13:40,153 --> 00:13:41,955 I'm glad. 290 00:13:41,989 --> 00:13:45,492 I actually argued for him to stay here, but was overruled. 291 00:13:45,525 --> 00:13:47,794 I always wondered what happened to him. 292 00:13:47,827 --> 00:13:50,163 But now, here you are. 293 00:13:53,433 --> 00:13:55,869 The world is full of magic things 294 00:13:55,903 --> 00:13:59,472 patiently waiting for our senses to grow sharper. 295 00:13:59,506 --> 00:14:01,041 Is that Yeats? 296 00:14:01,074 --> 00:14:03,310 Darius turned me on to that one. 297 00:14:03,343 --> 00:14:06,546 An unusual guy. 298 00:14:06,579 --> 00:14:09,182 One of my very own. 299 00:14:17,024 --> 00:14:19,392 ** 300 00:14:19,426 --> 00:14:23,196 [ Siren wailing in distance ] 301 00:14:25,532 --> 00:14:29,169 Carl: So, has any of the family even come by? 302 00:14:29,202 --> 00:14:32,339 I mean, it's like the Kennedys. 303 00:14:32,372 --> 00:14:35,075 They had that poor girl lobotomized. 304 00:14:35,108 --> 00:14:36,843 That's not gonna happen. 305 00:14:36,876 --> 00:14:38,545 It's much more difficult to pull off these days. 306 00:14:38,578 --> 00:14:40,513 You haven't met the family. 307 00:14:40,547 --> 00:14:44,351 They'll try to pull something. 308 00:14:44,384 --> 00:14:46,553 They'll have him put away, and we'll never see him again. 309 00:14:46,586 --> 00:14:48,355 They can't. He's an adult. 310 00:14:48,388 --> 00:14:50,190 What if they give him some drugs? 311 00:14:50,223 --> 00:14:52,425 Hmm? And get him to sign something? 312 00:14:52,459 --> 00:14:55,028 No. Then he'll argue that he was drugged. 313 00:14:55,062 --> 00:14:57,030 It's almost impossible in this day and age 314 00:14:57,064 --> 00:14:58,565 to gain that kind of conservatorship 315 00:14:58,598 --> 00:15:01,134 over someone against their will. 316 00:15:01,168 --> 00:15:02,535 Disinheriting someone is one thing. 317 00:15:02,569 --> 00:15:04,037 Having them put away is another. 318 00:15:04,071 --> 00:15:05,939 You don't know the father. 319 00:15:05,973 --> 00:15:07,874 Do you? I don't need to. 320 00:15:07,907 --> 00:15:09,242 I've seen what he hath wrought. 321 00:15:09,276 --> 00:15:10,443 Well, I don't know the family, 322 00:15:10,477 --> 00:15:13,380 but I read the medical history. 323 00:15:13,413 --> 00:15:15,148 Honestly, it seems like D's father 324 00:15:15,182 --> 00:15:17,050 is keen to be rid of him. 325 00:15:17,084 --> 00:15:18,551 Why would he care about putting him away? 326 00:15:18,585 --> 00:15:20,087 I don't know. 327 00:15:20,120 --> 00:15:22,289 But he's been looking for him for years. 328 00:15:22,322 --> 00:15:25,458 So, whatever the reason, he cares. 329 00:15:25,492 --> 00:15:28,395 He's a wealthy and powerful man with friends in high places, 330 00:15:28,428 --> 00:15:31,064 and he hates that boy. 331 00:15:31,098 --> 00:15:33,066 He hates him for what he did to him. 332 00:15:33,100 --> 00:15:34,934 Or hates himself for having allowed it. 333 00:15:34,968 --> 00:15:37,570 Whatever, he's gonna take it out on D, either way. 334 00:15:37,604 --> 00:15:41,108 "You're not a superman, D," I tell him. 335 00:15:43,176 --> 00:15:45,278 He thinks he is, you know? 336 00:15:47,614 --> 00:15:51,418 What he's got to think, I suppose. 337 00:15:51,451 --> 00:15:52,585 Given everything. 338 00:15:52,619 --> 00:15:54,454 Which you knew. 339 00:15:54,487 --> 00:15:56,189 All of it. 340 00:15:56,223 --> 00:15:57,457 You couldn't have just taken me aside 341 00:15:57,490 --> 00:15:59,326 and given me a heads up? 342 00:15:59,359 --> 00:16:00,927 I'm hiring him, for Christ's sake. 343 00:16:00,960 --> 00:16:02,996 And not just to redo my furniture. 344 00:16:03,030 --> 00:16:04,097 You know what for. 345 00:16:04,131 --> 00:16:05,432 He eats too many doughnuts. 346 00:16:05,465 --> 00:16:07,267 He is not criminally insane. 347 00:16:07,300 --> 00:16:08,601 And he's not a veteran, either. 348 00:16:08,635 --> 00:16:13,106 Well, not of any war on foreign soil, no. 349 00:16:13,140 --> 00:16:14,674 You still could have said something. 350 00:16:14,707 --> 00:16:17,210 Not my something to say. 351 00:16:17,244 --> 00:16:19,946 It's his. 352 00:16:19,979 --> 00:16:23,316 You know, Carl, I -- I need a favor. 353 00:16:25,218 --> 00:16:27,220 What is it? 354 00:16:27,254 --> 00:16:28,488 I don't know how much he told you 355 00:16:28,521 --> 00:16:30,023 about what happened the other night. 356 00:16:30,057 --> 00:16:32,025 Enough. 357 00:16:32,059 --> 00:16:34,527 Okay. Well, since then, my apartment -- 358 00:16:34,561 --> 00:16:37,164 I can't go home. I'm scared for my family. 359 00:16:37,197 --> 00:16:39,199 I had to send them away. I don't have cash. 360 00:16:39,232 --> 00:16:41,334 I'm afraid to use my cards. 361 00:16:41,368 --> 00:16:44,003 I'd ask D what to do, but I can't. 362 00:16:44,037 --> 00:16:47,407 So, this is the only place I have left. 363 00:16:49,542 --> 00:16:51,678 Stay as long as you like. 364 00:17:06,693 --> 00:17:10,263 [ Cellphone ringing ] 365 00:17:18,638 --> 00:17:19,672 [ Thud ] 366 00:17:19,706 --> 00:17:21,508 Oh, fuck. 367 00:17:21,541 --> 00:17:24,211 [ Ringing continues ] 368 00:17:31,751 --> 00:17:34,254 [ Groans ] 369 00:17:39,459 --> 00:17:40,693 [ Clears throat ] Hello? 370 00:17:40,727 --> 00:17:43,363 Hey, Doc. Detective Hynes. 371 00:17:43,396 --> 00:17:45,265 I wake you? 372 00:17:45,298 --> 00:17:48,268 Uh, no. Uh, yeah. 373 00:17:48,301 --> 00:17:50,203 I went by your office yesterday 374 00:17:50,237 --> 00:17:52,071 since that worked better the first time, 375 00:17:52,105 --> 00:17:53,706 but it was closed. 376 00:17:53,740 --> 00:17:55,442 Cardiologist down the hall said 377 00:17:55,475 --> 00:17:58,645 he heard you're having a family emergency? 378 00:17:58,678 --> 00:18:00,280 Yeah. I am. 379 00:18:00,313 --> 00:18:02,582 Well, I don't want to intrude on that, 380 00:18:02,615 --> 00:18:04,251 but I do have a couple more questions 381 00:18:04,284 --> 00:18:06,719 about Dr. Cohen. 382 00:18:06,753 --> 00:18:09,389 Following up on some of the things you said that, 383 00:18:09,422 --> 00:18:11,691 maybe, aren't making the most sense. 384 00:18:13,826 --> 00:18:14,794 Hello? 385 00:18:14,827 --> 00:18:16,463 Yeah. I'm here. 386 00:18:16,496 --> 00:18:18,631 Look, I'm not trying to be patronizing, Doc, 387 00:18:18,665 --> 00:18:20,733 and I probably don't need to remind you, 388 00:18:20,767 --> 00:18:24,171 but I am trying to solve a crime here, 389 00:18:24,204 --> 00:18:27,106 a horrible crime, done on an innocent person. 390 00:18:30,510 --> 00:18:33,180 He's smart, then. 391 00:18:33,213 --> 00:18:34,681 A guy like that can be a problem. 392 00:18:34,714 --> 00:18:36,483 Chance: A homicidal homicide detective? 393 00:18:36,516 --> 00:18:37,817 Yeah, I would say. 394 00:18:37,850 --> 00:18:39,752 He knows how to game the system. 395 00:18:39,786 --> 00:18:41,621 He is the system. 396 00:18:46,859 --> 00:18:49,529 I'll answer your questions. 397 00:18:49,562 --> 00:18:52,165 All your questions. 398 00:18:58,638 --> 00:19:01,140 So, you didn't know these guys who were, maybe, 399 00:19:01,174 --> 00:19:02,509 speaking Romanian? 400 00:19:02,542 --> 00:19:03,810 No. 401 00:19:03,843 --> 00:19:05,512 But they were definitely in your apartment? 402 00:19:05,545 --> 00:19:07,314 Yes. 403 00:19:07,347 --> 00:19:09,282 Let me just -- I just want to make sure 404 00:19:09,316 --> 00:19:11,551 I'm understanding everything. 405 00:19:11,584 --> 00:19:15,288 So, Stanford referred Jaclyn Blackstone to you, 406 00:19:15,322 --> 00:19:17,624 and she told you that she was seeing a therapist who died. 407 00:19:17,657 --> 00:19:20,527 That was Dr. Cohen. Yeah. 408 00:19:20,560 --> 00:19:24,231 Then you gave Mrs. Blackstone a referral to your friend, 409 00:19:24,264 --> 00:19:26,399 who she's seen, maybe, six times, 410 00:19:26,433 --> 00:19:29,469 and then, Detective Blackstone beat her up to make her stop. 411 00:19:29,502 --> 00:19:31,671 Is that when you wanted to see Dr. Cohen's records? 412 00:19:31,704 --> 00:19:35,475 Is that how you found out what happened to her? 413 00:19:35,508 --> 00:19:38,545 Uh, yeah. Not all of it. 414 00:19:38,578 --> 00:19:40,413 Right. You found out the rest from the file 415 00:19:40,447 --> 00:19:42,249 at the D.A.'s office, 'cause you were there 416 00:19:42,282 --> 00:19:44,417 going through the proper channels for Mrs. Blackstone, 417 00:19:44,451 --> 00:19:47,554 who you put back into therapy with your friend. 418 00:19:47,587 --> 00:19:50,490 Then when Detective Blackstone found out about that, 419 00:19:50,523 --> 00:19:52,359 he went and slashed your friend's tires, 420 00:19:52,392 --> 00:19:54,327 about the same time that he stopped by 421 00:19:54,361 --> 00:19:55,828 and gave you a beatdown. 422 00:19:55,862 --> 00:19:58,265 How am I doing so far? 423 00:19:58,298 --> 00:20:00,367 Yeah. That's it. Pretty much it. 424 00:20:00,400 --> 00:20:02,435 Are you with this Mrs. Blackstone? 425 00:20:02,469 --> 00:20:05,672 I mean, are you with her, with her? 426 00:20:05,705 --> 00:20:07,874 No. 427 00:20:07,907 --> 00:20:10,209 Well, what if I told you I don't give a shit if you are, 428 00:20:10,243 --> 00:20:12,712 because I'm not the doctor-patient police 429 00:20:12,745 --> 00:20:14,714 or the adultery police? 430 00:20:18,217 --> 00:20:19,352 We just -- 431 00:20:19,386 --> 00:20:21,788 Right. Gotcha. 432 00:20:21,821 --> 00:20:23,756 Waitress: Here you go. 433 00:20:23,790 --> 00:20:25,792 Thank you. 434 00:20:28,395 --> 00:20:30,730 So, Detective Blackstone 435 00:20:30,763 --> 00:20:32,799 beat his wife for going to therapy, 436 00:20:32,832 --> 00:20:34,701 he hit your daughter, 437 00:20:34,734 --> 00:20:36,803 he stalked and harassed you and your friend, 438 00:20:36,836 --> 00:20:37,870 and he beat you up. 439 00:20:37,904 --> 00:20:39,606 Oh, and he might a part-owner 440 00:20:39,639 --> 00:20:43,209 in a brothel, according to his wife. 441 00:20:43,242 --> 00:20:45,612 And, oh, yeah, that might be connected to 442 00:20:45,645 --> 00:20:47,380 why he got stabbed the other night. 443 00:20:47,414 --> 00:20:50,450 I don't want to forget that. Am I leaving anything out? 444 00:20:50,483 --> 00:20:51,718 No. 445 00:20:51,751 --> 00:20:54,587 Are you leaving anything out? 446 00:20:54,621 --> 00:20:57,290 No. 447 00:20:57,324 --> 00:20:59,258 Have you told anybody else about this? 448 00:21:04,864 --> 00:21:05,965 No. 449 00:21:09,536 --> 00:21:13,406 You know, I used to have this partner, Augie Freck. 450 00:21:13,440 --> 00:21:16,343 9, 10 years ago, when Augie was still in uniform, 451 00:21:16,376 --> 00:21:17,644 he got a call from Fremont 452 00:21:17,677 --> 00:21:19,779 to an armed situation in Oakland. 453 00:21:19,812 --> 00:21:21,814 Suspect shot him. 454 00:21:21,848 --> 00:21:25,752 Oakland cop gave him first aid until the EMTs could get there. 455 00:21:25,785 --> 00:21:29,422 Got a Medal of Merit for saving Augie's life. 456 00:21:29,456 --> 00:21:31,524 Now, guess who that Oakland cop was? 457 00:21:33,693 --> 00:21:35,528 I knew you know that police 458 00:21:35,562 --> 00:21:36,929 don't like to go after other police. 459 00:21:36,963 --> 00:21:38,531 That's why they call the Internal Affairs 460 00:21:38,565 --> 00:21:40,967 the Rat Squad. 461 00:21:48,675 --> 00:21:51,310 Good thing is, the only thing I hate 462 00:21:51,344 --> 00:21:54,447 more than a cop going after another cop 463 00:21:54,481 --> 00:21:56,849 is a bad cop. 464 00:22:00,319 --> 00:22:03,823 So, what -- Does that mean you're gonna help me? 465 00:22:03,856 --> 00:22:06,526 Well, yeah. I mean, maybe I'm gonna 466 00:22:06,559 --> 00:22:07,960 look into it and see what I find out, 467 00:22:07,994 --> 00:22:09,962 but let me tell you, it's not gonna be easy. 468 00:22:09,996 --> 00:22:12,799 I mean, this guy has a good reputation. 469 00:22:12,832 --> 00:22:15,902 I mean, fuck! 470 00:22:15,935 --> 00:22:18,304 Yeah. 471 00:22:18,337 --> 00:22:23,643 I know that, you know, my -- my choices have not been -- 472 00:22:23,676 --> 00:22:27,980 I -- I have been culpable, and I'm sorry. 473 00:22:28,014 --> 00:22:29,582 Don't be sorry, okay? 474 00:22:29,616 --> 00:22:31,984 You're not the piece of shit here. 475 00:22:32,018 --> 00:22:33,920 He is. 476 00:22:33,953 --> 00:22:36,389 But, this is -- this is gonna get rough. 477 00:22:36,423 --> 00:22:37,824 I mean, enough to where, 478 00:22:37,857 --> 00:22:41,360 maybe I'm crazy for saying I'll look into it. 479 00:22:41,394 --> 00:22:44,431 I mean, [chuckles] you're the neuropsychiatrist. 480 00:22:44,464 --> 00:22:45,898 Am I crazy? 481 00:22:45,932 --> 00:22:48,901 [ Chuckles ] No. 482 00:22:48,935 --> 00:22:50,537 Okay. 483 00:22:50,570 --> 00:22:52,605 Are you? 484 00:23:01,648 --> 00:23:03,082 Man: Sir, there's no visitors right now. 485 00:23:03,115 --> 00:23:05,518 Sanford: I know. End of the hall, right? 486 00:23:05,552 --> 00:23:06,853 -Sir. -Thank you. Appreciate it. 487 00:23:06,886 --> 00:23:08,387 Thank you. 488 00:23:38,651 --> 00:23:40,620 My God. It really is him. 489 00:23:43,923 --> 00:23:47,460 Didn't think I'd even recognize him. 490 00:23:47,494 --> 00:23:49,762 What can you tell us? 491 00:23:49,796 --> 00:23:52,398 Has there been any changes? 492 00:23:52,431 --> 00:23:54,400 You're... 493 00:23:54,433 --> 00:23:57,470 Eldon Chance, neuropsychiatry. 494 00:23:57,504 --> 00:23:59,071 Oh, all right. 495 00:23:59,105 --> 00:24:04,577 So, we're looking at trauma to the brain, structural damage. 496 00:24:04,611 --> 00:24:07,814 There's no evidence of that according to the MRI. 497 00:24:07,847 --> 00:24:11,518 We're still waiting on an EEG for signs of swelling. 498 00:24:11,551 --> 00:24:13,786 But the good news is that he didn't have a seizure, 499 00:24:13,820 --> 00:24:16,689 there's no cardiac arrest, no cerebral anoxia. 500 00:24:16,723 --> 00:24:20,426 Was his brain ever without any oxygen? 501 00:24:20,459 --> 00:24:21,828 No. 502 00:24:21,861 --> 00:24:25,431 We expect him to make a full recovery. 503 00:24:25,464 --> 00:24:28,701 I would hope that your son would be more consistent 504 00:24:28,735 --> 00:24:30,837 in his monitoring of his blood sugar levels. 505 00:24:30,870 --> 00:24:33,640 This was all very foolish and avoidable. 506 00:24:37,544 --> 00:24:43,449 Would you be willing to say that again under oath? 507 00:24:43,482 --> 00:24:44,951 I'm sorry? What you just said -- 508 00:24:44,984 --> 00:24:49,455 would you be willing to say that again on the stand? 509 00:24:49,488 --> 00:24:50,823 I -- I don't quite follow you. 510 00:24:50,857 --> 00:24:52,725 It's just that, for years, I've been saying 511 00:24:52,759 --> 00:24:54,861 the exact same thing you just said. 512 00:24:54,894 --> 00:24:57,664 My son cannot take care of himself. 513 00:24:59,766 --> 00:25:02,802 Can he be transported in his current state? 514 00:25:02,835 --> 00:25:06,573 I would say that is not advisable. 515 00:25:06,606 --> 00:25:07,874 Good. 516 00:25:07,907 --> 00:25:09,976 So, let's say that we were to set things up 517 00:25:10,009 --> 00:25:12,144 where we were to care for him at home. 518 00:25:12,178 --> 00:25:15,715 Are you able to make that call, Dr... 519 00:25:15,748 --> 00:25:18,818 I'm sorry. Chance. 520 00:25:18,851 --> 00:25:20,219 No, I can't. 521 00:25:20,252 --> 00:25:22,555 That's something for his team to discuss. 522 00:25:22,589 --> 00:25:24,657 When can that happen? 523 00:25:24,691 --> 00:25:27,927 I can't say. Sorry. Soon. 524 00:25:27,960 --> 00:25:30,830 Look, I'm not trying to be difficult here, Doctor, 525 00:25:30,863 --> 00:25:33,065 or overly dramatic, and I don't know 526 00:25:33,099 --> 00:25:34,901 if you know about my son's history. 527 00:25:34,934 --> 00:25:38,037 But I do want to be clear. My son is dangerous. 528 00:25:38,070 --> 00:25:41,507 Yes, to himself, as you've said, but also, 529 00:25:41,540 --> 00:25:44,010 and even more to the point, to others. 530 00:25:44,043 --> 00:25:47,046 So, maybe knowing that, you can understand my urgency, 531 00:25:47,079 --> 00:25:48,514 by wanting him to receive 532 00:25:48,547 --> 00:25:51,684 the appropriate care and treatment. 533 00:25:51,718 --> 00:25:54,020 I can understand, but I can't speak for the team. 534 00:25:54,053 --> 00:25:57,657 Now, if you'll excuse me, I have other patients to see. 535 00:26:02,829 --> 00:26:05,097 Woman: Chief ortho resident to pre-op. 536 00:26:05,131 --> 00:26:07,299 Chief ortho resident to pre-op. 537 00:26:30,289 --> 00:26:32,759 We need to talk, motherfucker! 538 00:26:38,597 --> 00:26:41,200 You make me chase you, you're just making things worse! 539 00:26:55,648 --> 00:26:56,949 Aah! 540 00:27:00,687 --> 00:27:02,254 Christ! 541 00:27:02,288 --> 00:27:03,856 God damn it! 542 00:27:03,890 --> 00:27:05,224 Fuck! 543 00:27:07,960 --> 00:27:11,798 [ Indistinct talking ] 544 00:27:11,831 --> 00:27:13,833 [ Cellphone rings ] 545 00:27:13,866 --> 00:27:15,702 Woman: Sir, no cellphones. 546 00:27:15,735 --> 00:27:17,303 I need to take this. 547 00:27:19,171 --> 00:27:22,641 [ Ringing continues ] 548 00:27:24,811 --> 00:27:27,179 Jaclyn? 549 00:27:40,092 --> 00:27:42,228 I'm sorry about this place. 550 00:27:42,261 --> 00:27:44,797 I had to think of somewhere that no one would see us. 551 00:27:44,831 --> 00:27:46,298 It's okay. 552 00:27:46,332 --> 00:27:47,834 [ Sighs ] 553 00:27:47,867 --> 00:27:49,736 I don't even know where to start. 554 00:27:52,705 --> 00:27:54,807 He sent men to my apartment. 555 00:27:54,841 --> 00:27:57,877 They were waiting for me when I got home. 556 00:27:57,910 --> 00:27:59,912 Did you -- I didn't go in, obviously, 557 00:27:59,946 --> 00:28:01,914 or I wouldn't be here. 558 00:28:01,948 --> 00:28:04,150 He probably had someone watching while we were -- 559 00:28:04,183 --> 00:28:07,219 No. He -- He hasn't said anything. 560 00:28:07,253 --> 00:28:10,189 You said he likes keeping people in suspense. 561 00:28:10,222 --> 00:28:11,891 Or maybe he thought about it and decided 562 00:28:11,924 --> 00:28:13,993 he went too easy on you the first time. 563 00:28:14,026 --> 00:28:15,227 Um, yeah. 564 00:28:15,261 --> 00:28:16,395 Or maybe he just wants to make sure 565 00:28:16,428 --> 00:28:19,065 I have nothing to come back to. 566 00:28:19,098 --> 00:28:21,934 What do you mean "come back to"? 567 00:28:21,968 --> 00:28:24,203 We're leaving... 568 00:28:24,236 --> 00:28:29,175 tomorrow, the next day, soon. 569 00:28:29,208 --> 00:28:32,678 Well, what about the pension vesting? 570 00:28:32,711 --> 00:28:34,847 Eight months. That was before. 571 00:28:34,881 --> 00:28:37,683 Now he thinks they're after him. 572 00:28:37,716 --> 00:28:39,685 Who's "they"? 573 00:28:39,718 --> 00:28:41,187 Oh, his partners, 574 00:28:41,220 --> 00:28:43,856 whoever he competes with in this sex business of his 575 00:28:43,890 --> 00:28:45,892 that I'm not supposed to know anything about, 576 00:28:45,925 --> 00:28:48,861 whoever tried to kill him. 577 00:28:48,895 --> 00:28:51,197 He forgets that sometimes people are around 578 00:28:51,230 --> 00:28:55,434 when he's talking on the phone. 579 00:28:55,467 --> 00:28:57,203 Do you even know where you're going? 580 00:28:57,236 --> 00:28:58,704 He would never tell me. 581 00:28:58,737 --> 00:29:00,406 You've got to stall. You have to stall. 582 00:29:00,439 --> 00:29:02,208 I can't. How would I? 583 00:29:02,241 --> 00:29:04,310 You've just got to push back. You have to buy some time. 584 00:29:04,343 --> 00:29:06,879 We could make this work. 585 00:29:06,913 --> 00:29:09,248 I -- I just need time to think. 586 00:29:09,281 --> 00:29:10,817 There's no time left. 587 00:29:10,850 --> 00:29:12,251 What about your daughter? You can't leave her. 588 00:29:12,284 --> 00:29:13,953 He knows that. It's better this way. 589 00:29:13,986 --> 00:29:16,122 For her. 590 00:29:16,155 --> 00:29:19,225 If he goes and I go with him, then he's gone... 591 00:29:19,258 --> 00:29:22,394 out of her life. Out of yours, too. 592 00:29:22,428 --> 00:29:24,730 It was such a beautiful couple of days 593 00:29:24,763 --> 00:29:27,800 imagining what could be. 594 00:29:27,834 --> 00:29:29,135 You're such a good man. 595 00:29:29,168 --> 00:29:30,837 No. No. I -- No. It's true. 596 00:29:30,870 --> 00:29:34,740 Take it from someone who knows the difference. 597 00:29:34,773 --> 00:29:38,244 You must want things, but you just want them. 598 00:29:38,277 --> 00:29:40,412 You don't take them. 599 00:29:40,446 --> 00:29:41,814 You let me breathe. 600 00:29:41,848 --> 00:29:43,015 Jaclyn, please. 601 00:29:43,049 --> 00:29:44,984 No, I have to go. 602 00:29:45,017 --> 00:29:46,919 He's getting out of the hospital today. 603 00:29:46,953 --> 00:29:49,021 I have to go pick him up. 604 00:30:11,310 --> 00:30:13,913 [ Sighs ] 605 00:30:22,021 --> 00:30:24,256 [ Cellphone chimes ] 606 00:30:28,494 --> 00:30:31,163 [ Sighs ] 607 00:30:56,923 --> 00:30:58,524 D: I don't know, brother. 608 00:30:58,557 --> 00:31:00,859 It's all just police reports. 609 00:31:38,497 --> 00:31:40,266 Chance: "The officer first on the scene 610 00:31:40,299 --> 00:31:42,901 reported that at approximately 11:30 P.M., 611 00:31:42,935 --> 00:31:45,904 Michael D. Ashville and his brother, Dwayne Develle, 612 00:31:45,938 --> 00:31:48,040 were standing in front of their apartment complex 613 00:31:48,074 --> 00:31:49,976 on Bancroft Avenue in East Oakland 614 00:31:50,009 --> 00:31:52,178 when they were shot. 615 00:31:54,180 --> 00:31:57,283 When Detective Liem and I interviewed Ms. Aubrey, 616 00:31:57,316 --> 00:32:00,552 she informed us she hikes daily at Huckleberry Regional Preserve 617 00:32:00,586 --> 00:32:02,888 and usually arrives around 2:00 P.M. 618 00:32:02,921 --> 00:32:04,390 She was on her usual trail 619 00:32:04,423 --> 00:32:05,891 about a mile from the parking lot 620 00:32:05,924 --> 00:32:08,060 when she discovered Mr. Schorr. 621 00:32:08,094 --> 00:32:11,897 He appeared to have been stabbed and was not breathing. 622 00:32:11,930 --> 00:32:14,000 First theory -- The killers went to the home 623 00:32:14,033 --> 00:32:15,234 sometime after midnight 624 00:32:15,267 --> 00:32:17,603 to either deliver or collect various types 625 00:32:17,636 --> 00:32:20,072 and amounts of narcotics, 626 00:32:20,106 --> 00:32:22,574 that an argument ensued either over the money 627 00:32:22,608 --> 00:32:25,577 or the possibility of bad drugs, and the suspect, or suspects, 628 00:32:25,611 --> 00:32:30,316 armed with a knife and gun, proceeded..." 629 00:32:30,349 --> 00:32:35,321 Courtney, Glaser, Jones. 630 00:32:35,354 --> 00:32:38,090 Mexico. 631 00:32:38,124 --> 00:32:40,926 D: That piece was old that you were looking at. 632 00:32:40,959 --> 00:32:43,195 Black like that is onyx. 633 00:32:43,229 --> 00:32:45,464 Good ones are hand-cut in Mexico. 634 00:32:45,497 --> 00:32:48,134 That was a good one. 635 00:32:50,969 --> 00:32:54,106 Chance: "November 10, 2012, 636 00:32:54,140 --> 00:32:55,641 the victim, Gayland Parks, 637 00:32:55,674 --> 00:32:58,610 was found bludgeoned to death at his residence 638 00:32:58,644 --> 00:33:01,980 in an Oakland high-rise building overlooking the harbor." 639 00:33:07,253 --> 00:33:10,989 Blackstone: Parks was naked, handcuffed to his bed, 640 00:33:11,023 --> 00:33:14,493 with puncture wounds in his arms. 641 00:33:14,526 --> 00:33:20,232 I, along with Homicide Team Two, responded to investigate. 642 00:33:20,266 --> 00:33:24,036 There was no sign of forced entry or struggle. 643 00:33:24,070 --> 00:33:26,305 The syringe on the bedside table 644 00:33:26,338 --> 00:33:28,507 was later found to contain heroine. 645 00:33:28,540 --> 00:33:31,410 Parks had extreme blunt force trauma to the head. 646 00:33:33,512 --> 00:33:37,015 The weapon used was a glass dildo found nearby. 647 00:33:43,589 --> 00:33:46,525 It was discovered the dead man had a cellphone, 648 00:33:46,558 --> 00:33:50,429 believed to be missing or taken during his murder. 649 00:33:50,462 --> 00:33:52,664 I obtained a warrant for Parks' cellphone records 650 00:33:52,698 --> 00:33:55,534 and discovered the phone was still being used. 651 00:33:55,567 --> 00:33:57,503 Got it right here. 652 00:33:57,536 --> 00:33:59,238 On the day following the murder, 653 00:33:59,271 --> 00:34:01,673 several calls were placed on Parks' phone 654 00:34:01,707 --> 00:34:03,609 to a Montclair cellphone number. 655 00:34:03,642 --> 00:34:06,712 The number was registered to a woman named Lori Hammond, 656 00:34:06,745 --> 00:34:09,014 a 35-year-old single mother, 657 00:34:09,047 --> 00:34:12,618 currently employed as a travel agent. 658 00:34:12,651 --> 00:34:14,353 When I interviewed Lori Hammond, 659 00:34:14,386 --> 00:34:16,021 she told me the Montclair cell number 660 00:34:16,054 --> 00:34:19,358 was part of her cellphone's friends and family plan. 661 00:34:19,391 --> 00:34:21,760 She'd gotten it for her brother Woody, a Gulf War veteran, 662 00:34:21,793 --> 00:34:24,463 who had been living with her and her son. 663 00:34:28,267 --> 00:34:30,769 She stated that Woody incurred serious body burns 664 00:34:30,802 --> 00:34:34,106 during his service, that he has battled PTSD, 665 00:34:34,140 --> 00:34:35,707 along with substance abuse, 666 00:34:35,741 --> 00:34:37,543 but is now clean and sober, 667 00:34:37,576 --> 00:34:39,711 and has gone back to school in San Diego 668 00:34:39,745 --> 00:34:41,747 to become a drug counselor. 669 00:34:41,780 --> 00:34:43,449 I contacted Mr. Hammond, 670 00:34:43,482 --> 00:34:46,218 who drove up voluntarily to Oakland Police Headquarters 671 00:34:46,252 --> 00:34:49,221 to speak with me personally. 672 00:34:49,255 --> 00:34:52,057 He told me he had no problem taking a polygraph exam 673 00:34:52,090 --> 00:34:54,426 and that I could search his vehicle if I wanted. 674 00:34:54,460 --> 00:34:57,496 -In Mexico and Tijuana. -So what, man? 675 00:34:57,529 --> 00:35:00,065 Prostitution's legal down there, right? 676 00:35:00,098 --> 00:35:03,235 -Yeah. Yeah. -How often you go? 677 00:35:03,269 --> 00:35:06,405 Um, once a week. Sometimes more. 678 00:35:06,438 --> 00:35:07,739 Yeah. I've been down there a couple times. 679 00:35:07,773 --> 00:35:09,508 I like that race track at Agua Caliente. 680 00:35:09,541 --> 00:35:10,576 You know that place? 681 00:35:10,609 --> 00:35:12,311 Yeah. With off-track betting. 682 00:35:12,344 --> 00:35:13,579 Yeah. 683 00:35:13,612 --> 00:35:15,514 I just usually go to the Zona Norte. 684 00:35:15,547 --> 00:35:17,649 The red-light district. Sure, yeah. 685 00:35:17,683 --> 00:35:19,418 There's this club there called The Alley 686 00:35:19,451 --> 00:35:21,253 Mm-hmm. It's pretty clean, 687 00:35:21,287 --> 00:35:24,122 and it's not that expensive. 688 00:35:24,156 --> 00:35:26,091 They got girls there from all over Mexico, 689 00:35:26,124 --> 00:35:27,693 America, Ukraine. 690 00:35:27,726 --> 00:35:31,129 Mm-hmm. So, is that your place -- The Alley? 691 00:35:31,163 --> 00:35:32,431 Yeah. 692 00:35:32,464 --> 00:35:35,100 There's this one there. 693 00:35:35,133 --> 00:35:37,769 -I met her about six months ago. -Mm-hmm. 694 00:35:37,803 --> 00:35:39,638 I hadn't seen her there before that. 695 00:35:39,671 --> 00:35:40,772 She's a nice girl. 696 00:35:40,806 --> 00:35:42,474 That's the best kind. 697 00:35:42,508 --> 00:35:46,812 She was strung out, but she was trying to get clean 698 00:35:46,845 --> 00:35:48,514 and save her money. 699 00:35:48,547 --> 00:35:52,518 She had a daughter who lived with her mom in Ensenada. 700 00:35:52,551 --> 00:35:57,289 This is a pretty girl? I mean, what's she look like? 701 00:35:57,323 --> 00:36:00,192 Nice hair, light eyes, 702 00:36:00,226 --> 00:36:04,630 not short, but not too tall, great figure. 703 00:36:04,663 --> 00:36:06,298 Well, she sounds like a keeper. 704 00:36:06,332 --> 00:36:11,303 Yeah, no, she's beautiful, but she was also just -- 705 00:36:11,337 --> 00:36:13,339 Some of the others, they don't like 706 00:36:13,372 --> 00:36:15,140 to go with me so much 'cause of my scars. 707 00:36:15,173 --> 00:36:17,243 But she didn't care about that at all. 708 00:36:17,276 --> 00:36:18,544 Mm-hmm. Last time I saw her, 709 00:36:18,577 --> 00:36:21,380 she called me to see if we could meet. 710 00:36:21,413 --> 00:36:23,148 And did you? 711 00:36:23,181 --> 00:36:25,817 At the sports bar on the boulevard, 712 00:36:25,851 --> 00:36:28,820 she was acting weird, really paranoid. 713 00:36:28,854 --> 00:36:32,157 She started telling me this kind of wild story. 714 00:36:32,190 --> 00:36:33,859 I didn't know how much to believe. 715 00:36:33,892 --> 00:36:36,495 Well, what was the story? 716 00:36:36,528 --> 00:36:40,899 About this guy, this doctor she knew from Oakland. 717 00:36:40,932 --> 00:36:44,202 He'd told her he was gonna help her get clean, 718 00:36:44,236 --> 00:36:47,339 but he took her back to the Bay Area, 719 00:36:47,373 --> 00:36:48,840 and then, when he got there, 720 00:36:48,874 --> 00:36:51,710 he just wanted her for some kind of sex slave. 721 00:36:51,743 --> 00:36:53,512 So, what happened? What did he do? 722 00:36:53,545 --> 00:36:55,281 He wanted to tie her up, 723 00:36:55,314 --> 00:36:59,385 but she talked him into letting her tie him up instead. 724 00:36:59,418 --> 00:37:02,854 And then she busted him in the head and got away. 725 00:37:02,888 --> 00:37:04,856 That's all she said. 726 00:37:04,890 --> 00:37:08,193 I guess it was his phone she called me on. 727 00:37:08,226 --> 00:37:09,728 She thought that I could help her run 728 00:37:09,761 --> 00:37:12,598 because my sister's a travel agent. 729 00:37:12,631 --> 00:37:15,301 But I told her I couldn't have Lori involved 730 00:37:15,334 --> 00:37:16,602 in something like that. 731 00:37:16,635 --> 00:37:18,637 I told her she should turn herself in, 732 00:37:18,670 --> 00:37:20,205 that people would understand 733 00:37:20,238 --> 00:37:22,741 if she just, you know, explained what happened. 734 00:37:22,774 --> 00:37:24,610 And what did she say? 735 00:37:24,643 --> 00:37:27,913 [ Scoffs ] Nothing. She left. 736 00:37:30,582 --> 00:37:32,518 [ Door closes ] 737 00:37:56,542 --> 00:37:58,844 [ Car door closes ] 738 00:38:02,280 --> 00:38:05,451 You were right, Woody. That was the right thing. 739 00:38:05,484 --> 00:38:07,786 I don't feel right. 740 00:38:12,891 --> 00:38:15,761 [ Siren wailing in distance ] 741 00:38:15,794 --> 00:38:18,296 [ Car lock beeps ] 742 00:38:27,339 --> 00:38:29,408 [ Sighs ] 743 00:38:30,876 --> 00:38:32,844 [ Keys rattle ] 744 00:38:53,665 --> 00:38:54,966 [ Door closes ] 745 00:38:55,000 --> 00:38:58,336 The woman, the blonde who just came in. 746 00:39:04,342 --> 00:39:06,712 First door on the left. 747 00:39:12,618 --> 00:39:17,856 Well, she was just, you know, kind. 748 00:39:17,889 --> 00:39:19,825 She was so patient. 749 00:39:19,858 --> 00:39:21,860 She used to be a teacher. 750 00:39:21,893 --> 00:39:24,663 Sometimes I'd -- I'd pay her a little extra 751 00:39:24,696 --> 00:39:26,598 to help me with my homework afterwards. 752 00:39:26,632 --> 00:39:27,699 [ Laughter ] 753 00:39:27,733 --> 00:39:28,734 I'm having this problem 754 00:39:28,767 --> 00:39:31,002 with this breadth requirement, 755 00:39:31,036 --> 00:39:33,705 this class I had to pass, 756 00:39:33,739 --> 00:39:37,609 and I ended up getting an A-plus because of her. 757 00:39:37,643 --> 00:39:39,445 I would have -- I would have failed without her. 758 00:39:39,478 --> 00:39:41,847 She helped me with the math. 759 00:39:41,880 --> 00:39:44,583 [ Indistinct talking ] 760 00:39:48,887 --> 00:39:50,856 You know, I'll do whatever you guys need me to do. 761 00:39:50,889 --> 00:39:53,358 I'll tell you anything I know. I just -- 762 00:39:53,391 --> 00:39:55,093 I just want to help you find Jackie. 763 00:40:14,813 --> 00:40:18,617 ** 764 00:40:22,621 --> 00:40:30,428 * Are you back in my life to stay? * 765 00:40:30,462 --> 00:40:35,667 * Or is it just for today 766 00:40:35,701 --> 00:40:41,139 * Oh, that you're gonna need me? * 767 00:40:41,172 --> 00:40:48,580 * If it's a thrill you're looking for * 768 00:40:48,614 --> 00:40:55,420 * Honey, I'm flexible 769 00:40:55,453 --> 00:40:59,090 * Oh, yeah 770 00:40:59,124 --> 00:41:02,594 * Just be for real 771 00:41:02,628 --> 00:41:04,596 * Real 772 00:41:04,630 --> 00:41:07,866 * Won't you, baby?