1 00:00:01,626 --> 00:00:04,254 - [crickets chirping] 2 00:00:04,337 --> 00:00:07,966 - [computer keys tapping] 3 00:00:08,049 --> 00:00:10,218 - It's ready? - She's ready! 4 00:00:11,553 --> 00:00:13,680 Start uploading her operating system. 5 00:00:13,763 --> 00:00:16,057 - [computer beeping] 6 00:00:16,141 --> 00:00:18,226 - WOMAN: We're almost there. 7 00:00:18,309 --> 00:00:19,394 - It's too much data. 8 00:00:19,477 --> 00:00:21,646 We're overloading the systems. 9 00:00:21,730 --> 00:00:22,814 We're not gonna make it! 10 00:00:22,897 --> 00:00:26,276 - The artificial synapses have to kick in. 11 00:00:26,359 --> 00:00:30,405 - [electricity shutting down] 12 00:00:30,488 --> 00:00:32,282 - No. 13 00:00:32,365 --> 00:00:35,952 - ♪ 14 00:00:36,035 --> 00:00:38,037 - [electricity buzzing] 15 00:00:38,121 --> 00:00:39,706 - FRANKIE: Hello? 16 00:00:44,919 --> 00:00:46,921 - Frankie? 17 00:00:47,005 --> 00:00:49,215 - Dr. Mom? 18 00:00:49,299 --> 00:00:53,678 - ♪ 19 00:00:56,556 --> 00:00:59,392 - [struggling] 20 00:00:59,476 --> 00:01:02,520 Yo, Frankie, can you give me a hand? 21 00:01:02,604 --> 00:01:04,355 - Here. 22 00:01:04,439 --> 00:01:05,857 - [gasps] 23 00:01:05,940 --> 00:01:08,359 Still not used to this part of my job. 24 00:01:08,443 --> 00:01:10,570 Can you help me get this box to the hall? 25 00:01:14,282 --> 00:01:17,327 - I know, Will, but tonight is my big meeting. 26 00:01:17,410 --> 00:01:19,412 I'm presenting Frankie to Mr. Kingston. 27 00:01:19,496 --> 00:01:21,247 It's a big deal. 28 00:01:21,331 --> 00:01:23,750 Of course Jenny's birthday's a big deal, too. 29 00:01:23,833 --> 00:01:27,378 I'm doing everything I can to be home by 8, but my boss-- 30 00:01:27,462 --> 00:01:29,464 - Boss really stepped in it, huh? 31 00:01:29,547 --> 00:01:31,633 - Dr. Mom? What did she step in? 32 00:01:31,716 --> 00:01:32,759 I shall clean her shoes. 33 00:01:32,842 --> 00:01:35,595 - No, no, I mean she's in trouble with her husband. 34 00:01:35,678 --> 00:01:36,888 You know Will? 35 00:01:36,971 --> 00:01:38,056 - I do know Will Gaines. 36 00:01:38,139 --> 00:01:40,350 Born February 25, 1980, in Boston, Massachusetts. 37 00:01:40,433 --> 00:01:44,020 Blogger and author of multiple unpublished self-help books. 38 00:01:44,103 --> 00:01:45,814 He enjoys mountain biking, Broadway plays, 39 00:01:45,897 --> 00:01:47,482 mountain biking, 2 Broadway plays-- 40 00:01:47,565 --> 00:01:48,525 - Settle down, Frankie-opedia. 41 00:01:48,608 --> 00:01:51,194 - Dr. Gaines, Mr. Kingston is ready to see you. 42 00:01:51,277 --> 00:01:52,403 And you must hurry. 43 00:01:52,487 --> 00:01:54,447 Everyone is waiting to see the new model. 44 00:01:56,699 --> 00:01:59,077 - Do you think this demo's gonna go better than the last one? 45 00:01:59,160 --> 00:02:01,287 - Of course. Kingston is going to love her. 46 00:02:01,371 --> 00:02:03,039 - That's what you said last time, and then-- 47 00:02:03,122 --> 00:02:06,125 - Oh, could we not talk about Eliza. 48 00:02:06,209 --> 00:02:07,877 Besides, the demo was fine. 49 00:02:07,961 --> 00:02:09,796 It wasn't until afterwards-- - I thought you didn't 50 00:02:09,879 --> 00:02:12,340 wanna talk about Eliza. - Right. 51 00:02:12,423 --> 00:02:13,049 I don't. 52 00:02:13,132 --> 00:02:16,010 Kingston is going to love her. 53 00:02:16,094 --> 00:02:17,595 Come on. 54 00:02:20,807 --> 00:02:21,391 And begin. 55 00:02:21,474 --> 00:02:25,061 - ♪ 56 00:02:25,144 --> 00:02:27,647 - Three minutes and twenty-three seconds. 57 00:02:27,730 --> 00:02:29,566 - Impressive. 58 00:02:29,649 --> 00:02:32,485 - [computer beeping] 59 00:02:32,569 --> 00:02:35,530 - It is 7:43, post meridian time. 60 00:02:35,613 --> 00:02:36,739 - I know. 61 00:02:36,823 --> 00:02:40,118 With my new integrated circuits, the android's motherboard 62 00:02:40,201 --> 00:02:42,704 resembles a human brain and can actually learn 63 00:02:42,787 --> 00:02:45,123 and use its experience to act independently. 64 00:02:45,206 --> 00:02:46,499 - [sighs] 65 00:02:46,583 --> 00:02:49,085 Dr. Gaines, I thought I made myself perfectly clear 66 00:02:49,168 --> 00:02:51,462 after our last...situation. 67 00:02:51,546 --> 00:02:54,591 I do not want computers thinking or making decisions. 68 00:02:54,674 --> 00:02:56,175 It's just too risky. 69 00:02:56,259 --> 00:02:58,219 - But Mr. Kingston, it's not going to be like last time. 70 00:02:58,303 --> 00:03:00,179 I fixed all those problems. 71 00:03:00,263 --> 00:03:01,264 - You've got to-- 72 00:03:01,347 --> 00:03:02,849 - FRANKIE: Additional testing begun. 73 00:03:02,932 --> 00:03:04,267 - Um, what are you doing? 74 00:03:04,350 --> 00:03:06,102 - FRANKIE: Demonstrating visual and cognitive abilities. 75 00:03:06,185 --> 00:03:07,395 You are late for Jenny's birthday. 76 00:03:07,478 --> 00:03:09,147 - Is she malfunctioning? - No! 77 00:03:09,230 --> 00:03:10,607 - Done. Now strength. 78 00:03:10,690 --> 00:03:14,986 - ♪ 79 00:03:15,069 --> 00:03:15,904 - Please stop. 80 00:03:15,987 --> 00:03:16,446 - Next, physical dexterity. 81 00:03:16,529 --> 00:03:19,532 - ♪ 82 00:03:19,616 --> 00:03:22,785 - DR. KINGSTON: Dr. Gaines, this is madness. 83 00:03:22,869 --> 00:03:23,912 You see what I mean? 84 00:03:23,995 --> 00:03:26,956 This is why we cannot have independent androids. 85 00:03:27,040 --> 00:03:28,041 Shut her off. 86 00:03:28,124 --> 00:03:29,792 Give me that. I'll do it. 87 00:03:29,876 --> 00:03:32,045 - No, I've got it. You don't know the interface. 88 00:03:32,128 --> 00:03:34,339 - Do not touch Dr. Mom. 89 00:03:34,422 --> 00:03:36,090 - What did she just say? 90 00:03:36,174 --> 00:03:37,383 Dr. Mom? 91 00:03:37,467 --> 00:03:38,718 [laughs] Oh please. 92 00:03:38,801 --> 00:03:42,263 And you call yourself--[screaming] 93 00:03:42,347 --> 00:03:45,808 Okay, get control of your android this instant! 94 00:03:45,892 --> 00:03:47,143 Put me down. 95 00:03:47,226 --> 00:03:48,937 - Frankie, I need you to listen to me. 96 00:03:49,020 --> 00:03:51,147 I don't need assistance. 97 00:03:51,230 --> 00:03:53,942 And I've rescheduled Jenny's birthday celebration. 98 00:03:54,025 --> 00:03:55,068 Everything is fine. 99 00:03:55,151 --> 00:03:57,528 Please put Mr. Kingston down. 100 00:03:57,612 --> 00:03:59,530 - [moaning] 101 00:03:59,614 --> 00:04:00,782 - Thank you. 102 00:04:00,865 --> 00:04:01,783 - Presentation complete. 103 00:04:01,866 --> 00:04:04,369 - I want that robot destroyed immediately. 104 00:04:04,452 --> 00:04:06,079 Stripped down to its components. - But-- 105 00:04:06,162 --> 00:04:08,873 - But, Mr. Kingston, sir, this android 106 00:04:08,957 --> 00:04:11,834 would be a perfect candidate for Project Q. 107 00:04:11,918 --> 00:04:13,378 - Good point, PEGS1. 108 00:04:13,461 --> 00:04:14,545 Don't destroy it. 109 00:04:14,629 --> 00:04:16,589 Bring it Sector Seven and deactivate it. 110 00:04:16,673 --> 00:04:18,925 We'll use it for Project Q. - [gasps] 111 00:04:19,008 --> 00:04:20,301 - What is Project Q? 112 00:04:20,385 --> 00:04:21,427 - Mr. Kingston, sir, 113 00:04:21,511 --> 00:04:23,554 Warfa insists on strict confidentiality. 114 00:04:23,638 --> 00:04:24,681 - Warfa? 115 00:04:24,764 --> 00:04:26,349 - Deliver the android to Sector Seven. 116 00:04:26,432 --> 00:04:27,517 [finger snap] 117 00:04:27,600 --> 00:04:30,436 Better yet, I'll send someone to pick it up. 118 00:04:30,520 --> 00:04:32,146 - Mr. Kingston, please, if I could just have-- 119 00:04:32,230 --> 00:04:36,526 - No, you can just do as I say...now! 120 00:04:39,404 --> 00:04:41,364 - ♪ Feels like things are getting real, real ♪ 121 00:04:41,447 --> 00:04:45,910 ♪ Never felt so alive, never felt so alive ♪ 122 00:04:45,994 --> 00:04:49,455 ♪ Feels like things are getting real, real ♪ 123 00:04:49,539 --> 00:04:52,041 ♪ Feels like things are getting real ♪♪ 124 00:04:54,460 --> 00:04:57,296 - ♪ 125 00:04:57,380 --> 00:04:59,716 - No way am I giving her up to Warfa. 126 00:04:59,799 --> 00:05:01,050 She deserves better 127 00:05:01,134 --> 00:05:02,760 than whatever those monsters have planned. 128 00:05:02,844 --> 00:05:05,346 - I hear you, but it's not like you have any choice. 129 00:05:05,430 --> 00:05:06,973 Kingston calls the shots around here. 130 00:05:07,056 --> 00:05:08,057 Where are you going? 131 00:05:08,141 --> 00:05:09,392 - Getting out of here. 132 00:05:09,475 --> 00:05:12,311 I have had it with Kingston and this place. 133 00:05:12,395 --> 00:05:14,939 And I'm taking Frankie with me. 134 00:05:15,023 --> 00:05:16,774 Frankie, what are you doing? 135 00:05:16,858 --> 00:05:18,568 - ♪ 136 00:05:18,651 --> 00:05:20,862 - Oh my, what is that? 137 00:05:20,945 --> 00:05:22,905 A birthday cake: a flour-based pastry 138 00:05:22,989 --> 00:05:24,574 used to celebrate a human's date of birth. 139 00:05:24,657 --> 00:05:25,867 Chocolate with vanilla frosting. 140 00:05:25,950 --> 00:05:28,161 My calculations confirm a delicious combination. 141 00:05:28,244 --> 00:05:29,245 - You made this? 142 00:05:29,328 --> 00:05:30,705 - For Jenny Gaines. 143 00:05:32,915 --> 00:05:35,460 - Ah, this is all really touching. 144 00:05:35,543 --> 00:05:37,712 But you all gotta get out of here like yesterday. 145 00:05:37,795 --> 00:05:39,797 - That is chronologically and spatially impossible. 146 00:05:39,881 --> 00:05:42,759 - How are we gonna get Frankie out without anyone noticing? 147 00:05:44,093 --> 00:05:47,180 - ♪ 148 00:05:49,849 --> 00:05:51,142 - Clear. 149 00:05:51,225 --> 00:05:52,852 - MALE TV ANNOUNCER: Bottom of the eighth inning, 150 00:05:52,935 --> 00:05:56,647 and so far, it's been a very tight game. 151 00:05:56,731 --> 00:05:59,025 Two outs, with a run-- 152 00:05:59,108 --> 00:06:00,693 - You heard about what happened to Kingston tonight? 153 00:06:00,777 --> 00:06:03,488 - Yeah. He got owned by a crazed robot. 154 00:06:03,571 --> 00:06:05,364 - BOTH: [snickers] 155 00:06:05,448 --> 00:06:10,703 - [indistinct TV chatter] 156 00:06:10,787 --> 00:06:16,250 - ♪ 157 00:06:16,334 --> 00:06:18,044 - Boss, we have a problem. 158 00:06:20,296 --> 00:06:23,174 - Dr. Gaines? [laughs] 159 00:06:23,257 --> 00:06:25,301 She is not doing what I think she's doing. 160 00:06:25,384 --> 00:06:26,969 - I believe she is. 161 00:06:27,053 --> 00:06:28,054 - Alert security. 162 00:06:28,137 --> 00:06:29,597 - Already did. 163 00:06:31,265 --> 00:06:34,769 - ♪ 164 00:06:45,196 --> 00:06:46,823 - Stop right there. 165 00:06:46,906 --> 00:06:47,865 - Mr. Kingston. 166 00:06:47,949 --> 00:06:49,826 - Dr. Gaines. 167 00:06:49,909 --> 00:06:53,454 Show me what's under that sheet...right now. 168 00:06:53,538 --> 00:06:55,706 - ♪ 169 00:07:01,712 --> 00:07:04,841 - I should have known you'd try something like this. 170 00:07:04,924 --> 00:07:06,884 How dare you defy me 171 00:07:06,968 --> 00:07:11,681 and steal technology from my lab? 172 00:07:11,764 --> 00:07:13,516 - It's my daughter's birthday today. 173 00:07:13,599 --> 00:07:16,435 At least for three more hours. 174 00:07:16,519 --> 00:07:20,189 - So the android is still inside? 175 00:07:20,273 --> 00:07:21,858 - Of course. 176 00:07:26,320 --> 00:07:28,990 - ♪ 177 00:07:29,073 --> 00:07:31,033 - We're just backing up her files. 178 00:07:31,117 --> 00:07:32,910 You'll have your android tomorrow. 179 00:07:36,873 --> 00:07:37,456 - Good. 180 00:07:39,959 --> 00:07:43,921 - [engine revs] 181 00:07:44,005 --> 00:07:47,800 - ♪ 182 00:07:49,302 --> 00:07:51,095 - Coast is clear. 183 00:07:51,179 --> 00:07:53,264 - FRANKIE: The coast? But we are not by an ocean. 184 00:07:53,347 --> 00:07:55,391 - I mean, we made it out. 185 00:07:55,474 --> 00:07:56,475 We're safe. 186 00:08:00,521 --> 00:08:02,773 - My mapping app recognizes this route. 187 00:08:02,857 --> 00:08:04,859 Are we going-- - Yes. 188 00:08:04,942 --> 00:08:06,235 Home. 189 00:08:06,319 --> 00:08:08,905 - ♪ 190 00:08:08,988 --> 00:08:10,406 - So you--you stole? 191 00:08:10,489 --> 00:08:12,158 - Well, she's my intellectual property, 192 00:08:12,241 --> 00:08:15,077 but technically, I guess I kinda did. 193 00:08:15,161 --> 00:08:16,913 - This is just too much to throw at us. 194 00:08:16,996 --> 00:08:18,581 Why don't you just take her back? 195 00:08:18,664 --> 00:08:20,708 I bet you no one will even realize she was gone. 196 00:08:20,791 --> 00:08:21,959 - No way! I can't let Warfa get their hands on her. 197 00:08:22,043 --> 00:08:24,337 - You could be arrested. 198 00:08:24,420 --> 00:08:26,797 - I'd rather go to jail than let someone use technology 199 00:08:26,881 --> 00:08:28,591 I created to hurt people. 200 00:08:28,674 --> 00:08:31,344 - You don't know-- - I know Kingston. 201 00:08:31,427 --> 00:08:33,596 I'm doing the right thing. 202 00:08:33,679 --> 00:08:36,307 - ♪ 203 00:08:36,390 --> 00:08:40,853 - Plus, I can't let them take Frankie away. 204 00:08:40,937 --> 00:08:44,148 We've been together since she was just a ball of wires 205 00:08:44,232 --> 00:08:45,316 and circuits. 206 00:08:45,399 --> 00:08:49,779 I built her, but it's more than that. 207 00:08:49,862 --> 00:08:53,658 I feel like I raised her. 208 00:08:53,741 --> 00:08:55,117 She's family. 209 00:08:55,201 --> 00:08:56,661 - Are we going to sing "Happy Birthday"? 210 00:08:56,744 --> 00:08:58,788 It was Dr. Mom's main objective today. 211 00:08:58,871 --> 00:08:59,288 - Dr. Mom, eh? 212 00:08:59,372 --> 00:09:02,166 - [laughs] Yes. 213 00:09:02,250 --> 00:09:03,626 Let's get to it, shall we? 214 00:09:03,709 --> 00:09:05,127 Jenny, I'm home! 215 00:09:05,211 --> 00:09:07,338 - Mom, finally. 216 00:09:10,049 --> 00:09:11,926 - [laughs] 217 00:09:14,053 --> 00:09:15,137 - Who is she? 218 00:09:15,221 --> 00:09:17,723 - This is Frankie. 219 00:09:17,807 --> 00:09:20,309 - Surprise! - Happy Birthday! 220 00:09:20,393 --> 00:09:21,644 Excuse its deformed appearance 221 00:09:21,727 --> 00:09:23,229 due to the hasty laboratory escape. 222 00:09:23,312 --> 00:09:26,315 - She's the android I've been working on for three years. 223 00:09:26,399 --> 00:09:28,150 - Is she my birthday present? 224 00:09:28,234 --> 00:09:30,695 - No. Even better. 225 00:09:30,778 --> 00:09:32,321 She's going to be living with us. 226 00:09:32,405 --> 00:09:34,031 - Surprise! - Happy Birthday! 227 00:09:34,115 --> 00:09:35,032 - What? 228 00:09:35,116 --> 00:09:36,492 Here? In my room? 229 00:09:36,575 --> 00:09:41,497 - Oh no, sweetie, you don't have to share rooms. 230 00:09:41,580 --> 00:09:42,665 Because we're moving. 231 00:09:42,748 --> 00:09:44,166 - Surprise. - Happy Birthday! 232 00:09:44,250 --> 00:09:45,835 - I don't understand. 233 00:09:45,918 --> 00:09:47,336 Where are we going? 234 00:09:47,420 --> 00:09:52,008 - I made a list of some possibilities. 235 00:09:52,091 --> 00:09:54,885 - 33.5067 degrees north. 236 00:09:54,969 --> 00:09:56,178 Nice. I hear they have good schools there. 237 00:09:56,262 --> 00:09:59,348 - They're GPS coordinates. 238 00:09:59,432 --> 00:10:01,350 You know, I think in numbers. 239 00:10:01,434 --> 00:10:03,978 - ♪ 240 00:10:10,651 --> 00:10:13,362 - So, here it is. 241 00:10:13,446 --> 00:10:15,531 - Thank you so much, James. 242 00:10:15,615 --> 00:10:18,743 - My pleasure to help an old lab buddy. 243 00:10:18,826 --> 00:10:20,077 Especially if it means 244 00:10:20,161 --> 00:10:23,039 I get to stick it to Kingston one last time. 245 00:10:23,122 --> 00:10:25,625 [laughs] So, what do you think? 246 00:10:25,708 --> 00:10:27,084 - I love it. - I like it. 247 00:10:27,168 --> 00:10:28,085 - I hate it. 248 00:10:28,169 --> 00:10:30,212 - Three bedrooms, 24-hour security, balcony. 249 00:10:30,296 --> 00:10:31,714 - Well, how's the power supply? 250 00:10:31,797 --> 00:10:35,384 - It can handle all your equipment, no worries. 251 00:10:35,468 --> 00:10:37,428 So which girl's the android? 252 00:10:37,511 --> 00:10:38,596 - I am. 253 00:10:38,679 --> 00:10:40,639 I deduce that Jenny Gaine's blank facial expression 254 00:10:40,723 --> 00:10:42,600 is her attempt to hide her displeasure with this home. 255 00:10:42,683 --> 00:10:44,727 - Great work, Sigourney. 256 00:10:44,810 --> 00:10:46,228 What did you use for a microprocessor? 257 00:10:46,312 --> 00:10:48,397 - I made my own. Synapse based. 258 00:10:48,481 --> 00:10:50,066 - Oooh, can I take a look? 259 00:10:50,149 --> 00:10:51,108 Oh. [laughs] 260 00:10:51,192 --> 00:10:52,318 It's okay. 261 00:10:52,401 --> 00:10:53,652 You don't have to worry about EGG here. 262 00:10:53,736 --> 00:10:55,654 Rancho is practically off the grid. 263 00:10:55,738 --> 00:10:58,282 - I know someone I'd like to push off the grid. 264 00:10:58,366 --> 00:11:00,785 - [laughs] Jenny, please. 265 00:11:00,868 --> 00:11:02,745 Frankie is one of us now. 266 00:11:02,828 --> 00:11:04,622 She's like...your sister. 267 00:11:04,705 --> 00:11:05,748 - No she's not! 268 00:11:05,831 --> 00:11:07,124 She's not even human. 269 00:11:07,208 --> 00:11:08,084 - Jenny. 270 00:11:08,167 --> 00:11:08,959 - She's amazing, Sigourney. 271 00:11:09,043 --> 00:11:11,087 How did she perform in field testing? 272 00:11:11,170 --> 00:11:12,463 - Well, she hasn't had any yet. 273 00:11:12,546 --> 00:11:13,923 Just three weeks in the lab. 274 00:11:14,006 --> 00:11:15,633 But I think she's ready for the field. 275 00:11:15,716 --> 00:11:16,801 I'm sending her to school. 276 00:11:16,884 --> 00:11:18,594 - Seriously? - School? 277 00:11:18,677 --> 00:11:20,096 Honey, really, that's-- - Nice. 278 00:11:20,179 --> 00:11:22,098 - Well, I think she can pull it off. 279 00:11:22,181 --> 00:11:24,183 It might be a little rough at first, 280 00:11:24,266 --> 00:11:26,435 but she's highly adaptable. 281 00:11:26,519 --> 00:11:29,105 I'm enrolling her at Sepulvata High in the morning. 282 00:11:29,188 --> 00:11:31,273 - Sepulvata High, home of the Chargers. 283 00:11:31,357 --> 00:11:32,858 A charger is a horse trained for battle 284 00:11:32,942 --> 00:11:34,443 or a device that supplies electricity 285 00:11:34,527 --> 00:11:35,736 to battery-powered equipment. 286 00:11:35,820 --> 00:11:38,322 - Be sure to tell everyone that on your first day of school. 287 00:11:38,406 --> 00:11:39,657 You'll be a huge hit. 288 00:11:39,740 --> 00:11:42,785 - ♪ 289 00:11:49,083 --> 00:11:50,835 - This is a blast, Mom. 290 00:11:50,918 --> 00:11:52,211 - It is? 291 00:11:52,294 --> 00:11:55,047 Oh, good, I thought you'd be upset about having to get up 292 00:11:55,131 --> 00:11:56,966 hours before your first day at a new school 293 00:11:57,049 --> 00:11:57,633 to help set up my lab. 294 00:11:57,716 --> 00:12:00,678 - [electronic duck quacking] 295 00:12:00,761 --> 00:12:03,639 - What is that awful noise? 296 00:12:03,722 --> 00:12:06,183 - [computer beeping] 297 00:12:06,267 --> 00:12:07,393 - Curious ducks. 298 00:12:07,476 --> 00:12:08,727 The distinctive ringtone you downloaded 299 00:12:08,811 --> 00:12:10,396 onto your mobile device so you'd always recognize it. 300 00:12:10,479 --> 00:12:11,480 - Right. 301 00:12:11,564 --> 00:12:14,150 Now I remember why I keep my phone on vibrate. 302 00:12:14,233 --> 00:12:17,153 Keep working, I may have to take the call. 303 00:12:17,236 --> 00:12:19,363 - [quacking continues] 304 00:12:19,447 --> 00:12:21,657 - I'm trying to think of a reason to like you, 305 00:12:21,740 --> 00:12:23,159 but I'm not coming up with any. 306 00:12:23,242 --> 00:12:24,869 - Perhaps I can be of some assistance. 307 00:12:24,952 --> 00:12:26,745 Searching reasons to like someone. 308 00:12:26,829 --> 00:12:28,080 - No, please don't. 309 00:12:28,164 --> 00:12:30,249 - Their general demeanor, their ability to produce humor, 310 00:12:30,332 --> 00:12:32,710 their ability to be there for another in times of crisis, 311 00:12:32,793 --> 00:12:34,628 their ability to turn a potentially boring situation 312 00:12:34,712 --> 00:12:35,880 into a fun one. 313 00:12:35,963 --> 00:12:37,131 Is this making you like me? 314 00:12:37,214 --> 00:12:38,757 - Actually, it's doing the opposite. 315 00:12:38,841 --> 00:12:39,842 Terminate search. 316 00:12:39,925 --> 00:12:41,886 - Search terminated. 317 00:12:41,969 --> 00:12:44,013 - I know it's not your fault we had to move, 318 00:12:44,096 --> 00:12:45,431 but I had a perfect life. 319 00:12:45,514 --> 00:12:48,517 I went to a great school with great places to hang out. 320 00:12:48,601 --> 00:12:50,769 I had friends to laugh at weird stuff with. 321 00:12:50,853 --> 00:12:52,021 I had fun. 322 00:12:52,104 --> 00:12:53,898 Now I'm in this strange place that isn't my home, 323 00:12:53,981 --> 00:12:56,192 and all I've got is you. 324 00:12:56,275 --> 00:12:57,276 And a whole lot of cardboard. 325 00:12:57,359 --> 00:13:00,613 - [computer beeping] 326 00:13:04,450 --> 00:13:05,534 - What are you doing? 327 00:13:05,618 --> 00:13:07,578 - Creating fun for Jenny Gaines. 328 00:13:07,661 --> 00:13:12,500 - ♪ 329 00:13:30,142 --> 00:13:31,227 - [computer beeping] 330 00:13:31,310 --> 00:13:33,687 - What is this? 331 00:13:33,771 --> 00:13:35,731 - A collection of photos and videos that have been deemed 332 00:13:35,814 --> 00:13:39,443 hilarious by many computer, smartphone, and tablet users. 333 00:13:39,527 --> 00:13:40,861 - [laughing] 334 00:13:40,945 --> 00:13:43,113 That was like my favorite meme this year. 335 00:13:45,491 --> 00:13:49,078 [laughing] 336 00:13:49,161 --> 00:13:50,788 This is amazing, Frankie. 337 00:13:50,871 --> 00:13:52,206 How'd you do it? 338 00:13:52,289 --> 00:13:53,457 - [computer beeps] 339 00:13:53,541 --> 00:13:55,334 - I can populate and extract large amounts of data 340 00:13:55,417 --> 00:13:58,504 from anywhere on Earth at a rapid rate. 341 00:13:58,587 --> 00:14:00,089 - Hey, Frankie. 342 00:14:00,172 --> 00:14:02,258 What else can you do with these boxes? 343 00:14:02,341 --> 00:14:03,759 - ♪ 344 00:14:03,842 --> 00:14:06,470 - I am Lady Jennifer Gaines. 345 00:14:06,554 --> 00:14:08,597 First of her name and queen of this land. 346 00:14:08,681 --> 00:14:09,598 Try what you will, 347 00:14:09,682 --> 00:14:12,309 but I will not give up my castle without a fight. 348 00:14:14,853 --> 00:14:15,437 - My cardboard sword lacks the tensile strength 349 00:14:15,521 --> 00:14:17,773 to pierce the defenses. 350 00:14:17,856 --> 00:14:20,651 - MOM: Frankie, Jenny, could you come to the kitchen, please? 351 00:14:20,734 --> 00:14:22,486 - Aah. 352 00:14:25,197 --> 00:14:27,783 Ow, Frankie! 353 00:14:27,866 --> 00:14:30,202 - James and I kept in touch after he left EGG. 354 00:14:30,286 --> 00:14:32,204 We've been friends since our old hacking days. 355 00:14:32,288 --> 00:14:34,331 Of course, he doesn't work at EGG anymore. 356 00:14:34,415 --> 00:14:36,125 - DAD: What's he doing now? 357 00:14:36,208 --> 00:14:39,003 - Why don't you take a picture, it'll last longer. 358 00:14:39,086 --> 00:14:39,920 - Okay. - [camera shutter snaps] 359 00:14:43,257 --> 00:14:44,800 - Bye, Mom, Dad. 360 00:14:44,883 --> 00:14:47,428 - Come back here, young lady. You're forgetting something. 361 00:14:48,762 --> 00:14:51,307 Have a good day. 362 00:14:51,390 --> 00:14:53,017 You should go, too. Do you know the way? 363 00:14:53,100 --> 00:14:54,977 - Yes, my maps are all up to date. 364 00:14:55,060 --> 00:14:56,270 - Of course they are. 365 00:14:56,353 --> 00:14:58,856 Now remember, no one can find out your secret. 366 00:14:58,939 --> 00:15:00,858 If anyone finds out there's an android at school, 367 00:15:00,941 --> 00:15:02,109 we'll have to move again. 368 00:15:02,192 --> 00:15:04,486 We can't let Mr. Kingston find you. 369 00:15:04,570 --> 00:15:07,323 - I remember, the command is my in file system. 370 00:15:07,406 --> 00:15:09,867 - ♪ 371 00:15:09,950 --> 00:15:11,118 - Oh hang on. 372 00:15:11,201 --> 00:15:12,578 You're forgetting something, too. 373 00:15:12,661 --> 00:15:14,455 - What? 374 00:15:18,751 --> 00:15:20,169 - A touch of the lips to cheek. 375 00:15:20,252 --> 00:15:21,378 Is this commanded for departures in all situations? 376 00:15:21,462 --> 00:15:23,714 - It's called a kiss. 377 00:15:23,797 --> 00:15:25,716 - So I should offer a kiss to all humans 378 00:15:25,799 --> 00:15:26,884 every time they depart my presence? 379 00:15:26,967 --> 00:15:28,927 - Uh no, not everyone. 380 00:15:29,011 --> 00:15:31,430 Just some people, and not always. 381 00:15:33,265 --> 00:15:36,226 For now, it's just for you and me. 382 00:15:36,310 --> 00:15:40,522 - ♪ 383 00:15:40,606 --> 00:15:41,940 - [school bell rings] 384 00:15:42,024 --> 00:15:44,568 - TEACHER: Students, this is Frankie Gaines. 385 00:15:44,652 --> 00:15:47,071 Now, Frankie, why don't you say a little bit about yourself 386 00:15:47,154 --> 00:15:49,198 to your new classmates? 387 00:15:49,281 --> 00:15:50,532 - A little bit about yourself. 388 00:15:50,616 --> 00:15:52,534 - ALL: [laughing] 389 00:15:52,618 --> 00:15:55,746 - Looks like we've got a comedian on our hands. 390 00:15:55,829 --> 00:15:56,789 - We do? 391 00:15:56,872 --> 00:15:59,208 - Ms. Hough, could I talk to you for a moment? 392 00:15:59,291 --> 00:16:00,542 - Have fun, Frankie. 393 00:16:00,626 --> 00:16:03,587 And remember, treat one another as if... 394 00:16:03,671 --> 00:16:07,049 - ALL: We're all kittens wearing mittens. 395 00:16:07,132 --> 00:16:10,052 - Oooh, that's right. 396 00:16:10,135 --> 00:16:12,471 - [indistinct chatter] 397 00:16:17,685 --> 00:16:20,854 - Frankie, you can take a seat. 398 00:16:22,356 --> 00:16:23,732 You did this? 399 00:16:23,816 --> 00:16:24,775 - Yes. 400 00:16:24,858 --> 00:16:27,069 - This was my equation. 401 00:16:27,152 --> 00:16:29,196 You had no right. 402 00:16:29,279 --> 00:16:32,074 Now I have to start all over, because it's probably-- 403 00:16:32,157 --> 00:16:33,534 - It's right! You solved it! 404 00:16:33,617 --> 00:16:34,076 - What? 405 00:16:34,159 --> 00:16:35,577 - That's not fair. 406 00:16:35,661 --> 00:16:36,745 I was about to get it. 407 00:16:36,829 --> 00:16:37,746 - Incorrect. 408 00:16:37,830 --> 00:16:39,456 You forgot a parentheses here. 409 00:16:39,540 --> 00:16:41,959 - Well done, Frankie. 410 00:16:42,042 --> 00:16:43,085 So now if we all-- 411 00:16:43,168 --> 00:16:46,964 - Mr. Manhart, this was my equation. 412 00:16:47,047 --> 00:16:49,007 - Sorry, Brain Squad only. 413 00:16:49,091 --> 00:16:51,969 And mind your own equation next time. 414 00:16:52,052 --> 00:16:53,637 - Why don't you leave her alone? 415 00:16:53,721 --> 00:16:55,931 - Uh, why don't you leave your face alone? 416 00:16:56,014 --> 00:16:57,433 - Sick burn, Tammy. 417 00:16:57,516 --> 00:17:00,436 Next time, try one that actually makes sense. 418 00:17:04,523 --> 00:17:07,276 Come on, Equation Sensation, there's a seat back here by me. 419 00:17:07,359 --> 00:17:08,485 - Thank you. 420 00:17:08,569 --> 00:17:09,278 But my name is Frankie, not Equation Sensation. 421 00:17:09,361 --> 00:17:11,405 - Right. 422 00:17:11,488 --> 00:17:12,823 I'm Dayton, like the city. 423 00:17:12,906 --> 00:17:13,782 - Dayton, Ohio. 424 00:17:13,866 --> 00:17:15,617 Population 141,003. 425 00:17:15,701 --> 00:17:16,285 - Wow. 426 00:17:16,368 --> 00:17:18,620 What are you? Part computer? 427 00:17:18,704 --> 00:17:20,414 - FRANKIE: Do not revel android status. 428 00:17:20,497 --> 00:17:21,957 - Would you ladies please take your seats? 429 00:17:22,040 --> 00:17:24,084 - Come on. And don't mind Tammy. 430 00:17:24,168 --> 00:17:26,795 She's just bitter and smart. 431 00:17:26,879 --> 00:17:27,963 A lethal combo. 432 00:17:28,047 --> 00:17:30,132 - Lethal to humans or all forms of life? 433 00:17:30,215 --> 00:17:33,802 - [laughs] You and I are gonna get along just fine. 434 00:17:33,886 --> 00:17:37,306 - ♪ 435 00:17:37,389 --> 00:17:38,974 - [school bell rings] 436 00:17:39,057 --> 00:17:41,894 - ♪ 437 00:17:45,647 --> 00:17:47,316 - Awesome solution for that equation. 438 00:17:47,399 --> 00:17:49,401 No one's been able to solve it all year. 439 00:17:49,485 --> 00:17:52,488 - Thank you, Bryon Patrick. 440 00:17:52,571 --> 00:17:54,865 - You remembered my name. 441 00:17:54,948 --> 00:17:56,992 Did I tell you my name? 442 00:17:59,203 --> 00:18:02,664 - Well, if it isn't the Equation Burglar. 443 00:18:02,748 --> 00:18:04,666 - Thanks a lot for solving my problem. 444 00:18:04,750 --> 00:18:05,584 - You're welcome. 445 00:18:05,667 --> 00:18:07,169 - We'll make sure to return the favor. 446 00:18:07,252 --> 00:18:08,337 - Perfect. 447 00:18:08,420 --> 00:18:09,755 I need a favor now. 448 00:18:09,838 --> 00:18:10,464 I was told to go to the locker hallway 449 00:18:10,547 --> 00:18:12,424 after math class. 450 00:18:12,508 --> 00:18:14,009 There's no such location on my map. 451 00:18:14,092 --> 00:18:15,010 Could you direct me? 452 00:18:15,093 --> 00:18:17,179 - ALL: [giggles] 453 00:18:17,262 --> 00:18:19,848 - Yeah, down those stairs, down the hallway, 454 00:18:19,932 --> 00:18:21,934 then straight out the door at the end. 455 00:18:22,017 --> 00:18:23,352 - But the door sticks. 456 00:18:23,435 --> 00:18:24,937 Make sure you get a running start. 457 00:18:25,020 --> 00:18:26,730 - Thank you. Now we are even. 458 00:18:26,814 --> 00:18:28,440 - We sure are. 459 00:18:28,524 --> 00:18:30,984 - [girls laughing] 460 00:18:31,068 --> 00:18:32,027 - Don't. 461 00:18:32,110 --> 00:18:33,779 They just sent you to the indoor pool. 462 00:18:33,862 --> 00:18:35,656 That door was installed in the wrong spot. 463 00:18:35,739 --> 00:18:37,366 You walk through it, and you fall right in. 464 00:18:37,449 --> 00:18:38,700 - That would be a serious problem. 465 00:18:38,784 --> 00:18:40,202 - Uh, it's just a prank. 466 00:18:40,285 --> 00:18:40,702 Little water never hurt anyone. 467 00:18:40,786 --> 00:18:42,538 - It will hurt me. 468 00:18:42,621 --> 00:18:43,372 I can't get wet, no exceptions. 469 00:18:43,455 --> 00:18:44,748 - Whoa. 470 00:18:44,832 --> 00:18:47,709 Do you have Aquagenic urticaria? 471 00:18:47,793 --> 00:18:49,127 I've read about that. 472 00:18:49,211 --> 00:18:50,879 It's a really rare disease. 473 00:18:50,963 --> 00:18:53,882 - Aquagenic urticaria, also known as water allergy. 474 00:18:53,966 --> 00:18:55,801 And, yes, it is extremely rare. 475 00:18:55,884 --> 00:18:58,220 It affects every 1 out of 230 million people. 476 00:18:58,303 --> 00:19:00,389 - Then I'm glad I stopped you. 477 00:19:00,472 --> 00:19:02,307 Come on, I'm heading to the cafeteria. 478 00:19:02,391 --> 00:19:04,434 We can talk revenge along the way. 479 00:19:04,518 --> 00:19:07,062 - ♪ 480 00:19:11,525 --> 00:19:13,777 - Dr. Gaines? 481 00:19:13,861 --> 00:19:14,987 Dr. Gaines? 482 00:19:15,070 --> 00:19:16,071 - Not back yet. 483 00:19:16,154 --> 00:19:17,197 But the android has been here all night. 484 00:19:21,285 --> 00:19:22,286 - [gasps] 485 00:19:22,369 --> 00:19:23,579 - Don't distract me, man, 486 00:19:23,662 --> 00:19:25,414 I'm almost out of the killer zombie penguin tomb. 487 00:19:25,497 --> 00:19:28,250 - What is this? 488 00:19:28,333 --> 00:19:30,252 Where is the android? 489 00:19:32,754 --> 00:19:34,882 - Where is the android? 490 00:19:34,965 --> 00:19:35,799 - That's really a Dr. Gaines question. 491 00:19:35,883 --> 00:19:38,135 - And where is Dr. Gaines? 492 00:19:38,218 --> 00:19:39,344 - Don't know. 493 00:19:39,428 --> 00:19:41,847 - You have 15 seconds to get out of my sight. 494 00:19:41,930 --> 00:19:43,974 - I'm going. - I'm going, I'm going. 495 00:19:44,057 --> 00:19:46,310 - No, not you, I was speaking to my former employee, 496 00:19:46,393 --> 00:19:47,978 you digital dunce. 497 00:19:49,938 --> 00:19:53,775 - Just remembered, Dr. Gaines did say to give you this. 498 00:20:04,077 --> 00:20:06,788 - PEGS1, we have got to find that android 499 00:20:06,872 --> 00:20:09,166 or Warfa will have our hinds if we don't. 500 00:20:09,249 --> 00:20:09,541 - I don't have a hind, sir. 501 00:20:09,625 --> 00:20:11,835 - No. 502 00:20:11,919 --> 00:20:14,129 No, you have a titanium shell which they will pop open 503 00:20:14,212 --> 00:20:16,006 like a can of tuna. 504 00:20:16,089 --> 00:20:19,092 - [gasps] We've got to find that android. 505 00:20:19,176 --> 00:20:20,928 - [sighs] 506 00:20:23,555 --> 00:20:28,727 - [computer beeping] 507 00:20:28,810 --> 00:20:29,603 - You better hurry, Gaines, 508 00:20:29,686 --> 00:20:31,480 it looks like it's going to pour. 509 00:20:31,563 --> 00:20:34,107 - Yes, there's a 90% chance of rain in the next-- 510 00:20:34,191 --> 00:20:35,984 [computer beeps]--five minutes. 511 00:20:36,068 --> 00:20:38,445 - Yeah, those Cirrostratus clouds look pretty threatening. 512 00:20:38,528 --> 00:20:39,154 - You are mistaken, Bryon Patrick. 513 00:20:39,237 --> 00:20:41,823 Those are Cumulonimbus clouds. 514 00:20:41,907 --> 00:20:43,992 You can tell because the top is smooth. 515 00:20:44,076 --> 00:20:45,243 - [thunder rumbling] 516 00:20:45,327 --> 00:20:46,912 - Yeah, whatever. 517 00:20:46,995 --> 00:20:47,537 Good luck getting home without getting wet. 518 00:20:47,621 --> 00:20:49,706 - Thank you. 519 00:20:49,790 --> 00:20:51,124 But I need speed not luck. 520 00:20:51,208 --> 00:20:53,627 By my calculations, I need to travel at 20 miles per hour 521 00:20:53,710 --> 00:20:56,171 in order to make it home before the rain arrives. 522 00:20:56,254 --> 00:21:02,052 - ♪ 523 00:21:02,135 --> 00:21:03,887 - COMPUTER VOICE: Warning, inadequate shelter found. 524 00:21:03,971 --> 00:21:06,181 Start emergency getaway. 525 00:21:06,264 --> 00:21:09,101 - ♪ 526 00:21:09,184 --> 00:21:12,688 - [thunder rumbling] 527 00:21:12,771 --> 00:21:17,150 - ♪ 528 00:21:30,622 --> 00:21:34,001 - [electronic zapping] 529 00:21:34,084 --> 00:21:36,712 - Hey, Cole! 530 00:21:36,795 --> 00:21:39,381 - ♪ 531 00:21:43,510 --> 00:21:48,098 - ♪