1 00:00:02,168 --> 00:00:02,919 - DAYTON: You're not going to fix her? 2 00:00:03,002 --> 00:00:04,879 Then tell me how to and I'll do it. 3 00:00:04,963 --> 00:00:07,966 - Dayton, please. She's malfunctioned. 4 00:00:08,049 --> 00:00:09,759 At best, she's defiant. 5 00:00:09,843 --> 00:00:12,303 At worst, she could be dangerous. 6 00:00:12,387 --> 00:00:15,640 - She's not dangerous. She's my best friend. 7 00:00:15,724 --> 00:00:18,143 Look, I'm the only person who knows about her, 8 00:00:18,226 --> 00:00:19,728 and I won't tell anyone. 9 00:00:19,811 --> 00:00:21,479 I'll even spit shake on it. 10 00:00:22,772 --> 00:00:25,608 - Mom, she's my sister. 11 00:00:29,112 --> 00:00:30,447 - Well, stand back. 12 00:00:32,574 --> 00:00:35,285 It's her cooling system. Her internal fan is failing. 13 00:00:35,368 --> 00:00:37,829 If I could just temporarily get it moving. 14 00:00:37,912 --> 00:00:39,164 - [beeping] 15 00:00:41,875 --> 00:00:43,668 - It's okay, honey. It's okay. 16 00:00:43,752 --> 00:00:46,087 I am glad you're all right. 17 00:00:46,171 --> 00:00:49,424 But you and I, we need to have a talk. 18 00:00:51,634 --> 00:00:52,093 - Frankie? 19 00:00:54,095 --> 00:00:56,264 I don't think she can talk. 20 00:00:57,640 --> 00:01:00,268 - PEGS1: Droid sync slots one through three are filled. 21 00:01:00,351 --> 00:01:03,146 The fourth slot was for the vicious android 22 00:01:03,229 --> 00:01:05,148 that I bravely vanquished. 23 00:01:05,231 --> 00:01:06,691 And this slot is for-- 24 00:01:06,775 --> 00:01:08,109 - Dr. Gaines's android 25 00:01:08,193 --> 00:01:10,737 - Genius, sir. You really are on your A game. 26 00:01:10,820 --> 00:01:11,821 - Stop sucking up, PEGSy. 27 00:01:11,905 --> 00:01:14,073 - Right away, sir. Right away. 28 00:01:14,157 --> 00:01:16,993 Now, we know that by accessing the droid sync port, 29 00:01:17,076 --> 00:01:19,162 we can lure Dr. Gaines's android to us. 30 00:01:19,245 --> 00:01:22,791 But the question is, to where do we lure her? 31 00:01:22,874 --> 00:01:25,627 - Just bring her here, PEGSy. 32 00:01:25,710 --> 00:01:27,670 - You can trust me to take care of it, sir. 33 00:01:27,754 --> 00:01:29,839 - I trust you can handle this. 34 00:01:29,923 --> 00:01:31,925 I need to get this info to Warpa. 35 00:01:32,008 --> 00:01:34,427 They will be interested to hear it. 36 00:01:34,511 --> 00:01:36,179 - You can count on me, sir. 37 00:01:36,262 --> 00:01:39,432 I expect nothing but smooth sailing from here on-- 38 00:01:40,099 --> 00:01:42,143 - It's password protected. 39 00:01:42,227 --> 00:01:43,895 - Oh, come on! 40 00:01:43,978 --> 00:01:46,231 - Your internal software seems unaffected, 41 00:01:46,314 --> 00:01:49,150 but it looks like there's a hardware malfunction. 42 00:01:49,234 --> 00:01:51,986 The fan's failure caused her system to overheat, 43 00:01:52,070 --> 00:01:55,573 thus melting her synthetic vocal cords. 44 00:01:55,657 --> 00:01:57,992 - That's a quick fix, right? - I'm afraid not. 45 00:01:58,076 --> 00:02:00,328 Synthetic vocal cords aren't something 46 00:02:00,411 --> 00:02:02,956 you pick up at the mall. 47 00:02:03,039 --> 00:02:04,332 Let me just call up the schematics. 48 00:02:07,460 --> 00:02:08,378 That's what I was afraid of. 49 00:02:08,461 --> 00:02:11,297 My lab's not equipped to manufacture new cords. 50 00:02:11,381 --> 00:02:13,550 I'm going to need to do some research. 51 00:02:13,633 --> 00:02:16,386 - Guess it's gonna be kind of quiet here for a few days. 52 00:02:16,469 --> 00:02:20,515 - Oh, then nothing will distract you from cleaning. 53 00:02:20,598 --> 00:02:23,393 Actually cleaning? The whole house? 54 00:02:23,476 --> 00:02:26,312 - Wait, me? Why am I in trouble? 55 00:02:26,396 --> 00:02:28,189 - Um, you blackmailed your sister, 56 00:02:28,273 --> 00:02:32,986 you kept a huge secret from me, and you lied. 57 00:02:33,069 --> 00:02:35,655 Shall I go on? 58 00:02:35,738 --> 00:02:38,783 - Should I start in the bedrooms or the bathrooms? 59 00:02:38,867 --> 00:02:41,828 - Mm, surprise me. 60 00:02:44,747 --> 00:02:46,207 - Are there any other problems with her system? 61 00:02:46,291 --> 00:02:49,627 - Her internal software is perfectly intact. 62 00:02:49,711 --> 00:02:51,921 She isn't showing any signs of residual effects, 63 00:02:52,005 --> 00:02:52,714 no memory loss. 64 00:02:52,797 --> 00:02:53,756 She should be fine. 65 00:02:53,840 --> 00:02:55,884 - [text notification] 66 00:02:55,967 --> 00:02:57,594 - [laughs] That's a relief. 67 00:02:57,677 --> 00:02:59,345 She was worried she wouldn't be able to compete 68 00:02:59,429 --> 00:03:01,264 in tomorrow's Brain Squad competition. 69 00:03:01,347 --> 00:03:03,182 The whole team is counting on her. 70 00:03:03,266 --> 00:03:04,642 She doesn't want to let them down. 71 00:03:04,726 --> 00:03:06,060 The Brain Squad! 72 00:03:06,144 --> 00:03:08,688 You can't compete if you can't talk! 73 00:03:10,023 --> 00:03:13,776 - ♪ 74 00:03:13,860 --> 00:03:16,487 - Would you hurry up and finish? We need to report back to Tammy. 75 00:03:16,571 --> 00:03:18,531 - Experts say you should chew your food 76 00:03:18,615 --> 00:03:20,116 30 times before swallowing. 77 00:03:20,199 --> 00:03:22,785 - Yes, if you're eating meat or vegetables, not vanilla pudding. 78 00:03:22,869 --> 00:03:25,622 Why are you stalling? 79 00:03:25,705 --> 00:03:27,957 - Because we don't actually know what we're reporting to Tammy. 80 00:03:28,041 --> 00:03:29,334 - Of course we do. 81 00:03:29,417 --> 00:03:31,586 The hair we found at the crime scene is an exact match 82 00:03:31,669 --> 00:03:32,545 for the sample we got from Frankie. 83 00:03:32,629 --> 00:03:34,923 - But neither of them are actually hair. 84 00:03:35,006 --> 00:03:37,133 We can't tell Tammy anything until we know what it is. 85 00:03:37,216 --> 00:03:38,635 She's too impulsive. 86 00:03:38,718 --> 00:03:41,429 - Sure, she's passionate due to her overactive ventral striatum. 87 00:03:41,512 --> 00:03:43,348 But that argument is not persuasive enough 88 00:03:43,431 --> 00:03:44,891 to keep her in the dark. 89 00:03:44,974 --> 00:03:47,602 - If we tell Tammy now, she'll jump to some rash conclusion and 90 00:03:47,685 --> 00:03:49,437 make a complete fool of herself. 91 00:03:50,647 --> 00:03:51,856 Until we know more, we owe it to her 92 00:03:51,940 --> 00:03:54,359 to keep this our little secret. - Keep what secret from who? 93 00:03:57,236 --> 00:03:59,197 - ♪ Feels like things are getting real ♪ 94 00:03:59,280 --> 00:04:03,493 ♪ Never felt so alive Felt so alive ♪ 95 00:04:03,576 --> 00:04:05,745 ♪ Feels like things are getting real ♪ 96 00:04:05,828 --> 00:04:07,330 ♪ Real ♪ 97 00:04:07,413 --> 00:04:09,082 ♪ Feels like things are getting real ♪ 98 00:04:12,085 --> 00:04:15,213 - Hello? I said, don't tell who what? 99 00:04:15,296 --> 00:04:17,674 - It's over, finished, donezo, kaput! 100 00:04:17,757 --> 00:04:19,092 - What are you talking about? 101 00:04:19,175 --> 00:04:20,885 - I'm talking about mechanical engineering. 102 00:04:20,969 --> 00:04:23,179 - Ugh, my least favorite of all the engineerings. 103 00:04:23,262 --> 00:04:24,639 - It's everyone's least favorite, 104 00:04:24,722 --> 00:04:26,349 but it just so happens to be the theme 105 00:04:26,432 --> 00:04:27,850 for today's Brain Squad showdown. 106 00:04:27,934 --> 00:04:29,227 - Slow your roll. 107 00:04:29,310 --> 00:04:31,771 Frankie Gaines is a mechanical engineering whiz. 108 00:04:31,854 --> 00:04:33,189 She nails every question. 109 00:04:33,272 --> 00:04:34,816 - Well, Frankie might not be able to compete. 110 00:04:34,899 --> 00:04:36,067 - [gasps] 111 00:04:36,150 --> 00:04:37,527 - She lost her voice. - No! 112 00:04:37,610 --> 00:04:38,861 We have never made states before. 113 00:04:38,945 --> 00:04:42,699 If we lose today, what will I put on my college application? 114 00:04:42,782 --> 00:04:44,659 - Wait, is this what you were hiding from me? 115 00:04:44,742 --> 00:04:46,327 - Yes. - No. 116 00:04:47,370 --> 00:04:49,831 Um... 117 00:04:49,914 --> 00:04:51,666 we found a hair during our graffiti investigation 118 00:04:51,749 --> 00:04:53,751 that matches Frankie's exactly, but after further testing, 119 00:04:53,835 --> 00:04:56,170 we found that neither is actual human hair. 120 00:04:56,254 --> 00:04:57,547 - Is this true? 121 00:04:57,630 --> 00:04:59,048 - We didn't want to tell you yet 122 00:04:59,132 --> 00:05:00,550 'cause you always fly off the handle. 123 00:05:00,633 --> 00:05:02,510 - I do not fly off... the handle. 124 00:05:04,595 --> 00:05:08,558 I was totally in control when I did that. 125 00:05:08,641 --> 00:05:10,935 The point is, if Frankie's hair isn't real, 126 00:05:11,019 --> 00:05:12,729 then she must be wearing a wig. 127 00:05:12,812 --> 00:05:14,063 - Of course. 128 00:05:14,147 --> 00:05:16,482 That's why her hair always looks so fantastic. 129 00:05:16,566 --> 00:05:18,901 - It does prove she was at the scene of the crime, 130 00:05:18,985 --> 00:05:21,154 and that's enough to get her expelled. 131 00:05:21,237 --> 00:05:22,989 I need to handle this immediately. 132 00:05:23,072 --> 00:05:25,867 You two, find an emergency replacement for Brain Squad. 133 00:05:25,950 --> 00:05:28,453 You owe me. Now, somebody give me a napkin. 134 00:05:32,832 --> 00:05:34,584 - What's with the long face? 135 00:05:34,667 --> 00:05:36,002 - [text notification] 136 00:05:37,837 --> 00:05:41,632 - I know your face isn't long and is perfectly symmetrical. 137 00:05:41,716 --> 00:05:43,259 I just meant you look sad. 138 00:05:43,342 --> 00:05:45,678 Cheer up, we'll get your voice back. 139 00:05:45,762 --> 00:05:48,556 BT-dubs, you should really use your phone to text 140 00:05:48,639 --> 00:05:50,016 while we're at school. 141 00:05:52,685 --> 00:05:54,479 - [text notification] 142 00:05:54,562 --> 00:05:55,772 - I get that you don't want 143 00:05:55,855 --> 00:05:57,732 to let anyone on the Brain Squad down. 144 00:05:57,815 --> 00:05:59,150 It's totally normal. 145 00:05:59,233 --> 00:06:01,736 It means you have integrity and loyalty. 146 00:06:01,819 --> 00:06:04,989 Frankie, integrity, loyalty! 147 00:06:05,073 --> 00:06:07,909 These are human traits, like emotions. 148 00:06:07,992 --> 00:06:10,203 You really are becoming human. 149 00:06:10,286 --> 00:06:12,121 - MS. HOUGH (ON PA): Attention, students. 150 00:06:12,205 --> 00:06:14,415 I am happy to report that the activities committee 151 00:06:14,499 --> 00:06:17,335 has selected a theme for the upcoming dance. 152 00:06:17,418 --> 00:06:19,003 - Why haven't I heard about this committee? 153 00:06:19,087 --> 00:06:20,338 I love committees. 154 00:06:20,421 --> 00:06:22,256 - MS. HOUGH: And by committee, I mean me. 155 00:06:22,340 --> 00:06:25,760 The theme for the dance will be non-virtual reality. 156 00:06:25,843 --> 00:06:28,638 So get used to being face to face, hand to hand, 157 00:06:28,721 --> 00:06:31,724 and cheek to cheek, but not phone to phone. 158 00:06:31,808 --> 00:06:33,851 - [laughs] Our first dance? 159 00:06:33,935 --> 00:06:35,728 I can't believe it's finally happening. 160 00:06:35,812 --> 00:06:39,398 The school dance is a milestone in the life of any teenage girl. 161 00:06:39,482 --> 00:06:43,402 Oh, ah, the decorations, the music, the food! 162 00:06:43,486 --> 00:06:47,657 It's all so amazing, believe me. 163 00:06:47,740 --> 00:06:49,450 Okay, Frankie, that's enough fanning. 164 00:06:52,620 --> 00:06:53,621 - [text notification] 165 00:06:55,248 --> 00:06:58,000 - How do I know so much when I've never been to a dance? 166 00:06:58,084 --> 00:06:59,293 I've seen a ton of them. 167 00:06:59,377 --> 00:07:00,962 They're in all the best teen rom coms. 168 00:07:01,045 --> 00:07:03,131 [squeals] [laughs] 169 00:07:04,841 --> 00:07:06,092 Wait a minute. 170 00:07:06,175 --> 00:07:09,178 I just realized, we need to find dates. 171 00:07:09,262 --> 00:07:15,184 Well, technically we don't have to, but should I ask Byron? 172 00:07:15,268 --> 00:07:17,019 And you should definitely ask Cole. 173 00:07:18,354 --> 00:07:21,482 Oh right, sorry. Speak of the devil. 174 00:07:22,567 --> 00:07:23,693 It's just an expression. 175 00:07:25,027 --> 00:07:26,529 Guess you gotta go now. 176 00:07:31,617 --> 00:07:32,743 - [text notification] 177 00:07:33,828 --> 00:07:41,377 - ♪ 178 00:07:41,460 --> 00:07:43,546 - All right, give me the deets. 179 00:07:45,673 --> 00:07:49,260 "Cole Reyes, I would like to offer my sincerest apologies. 180 00:07:49,343 --> 00:07:50,845 "I have acted unkindly. 181 00:07:50,928 --> 00:07:52,763 "And while I most likely cannot attend 182 00:07:52,847 --> 00:07:54,849 "the non-virtual reality dance with you, 183 00:07:54,932 --> 00:07:56,350 "I will speak with my mom about 184 00:07:56,434 --> 00:07:59,604 "the possibility of us getting to spend time together." 185 00:07:59,687 --> 00:08:02,064 That's the most romantic thing I've ever read. 186 00:08:02,148 --> 00:08:03,357 [giggles] 187 00:08:06,861 --> 00:08:08,779 - Dude, huge news! 188 00:08:08,863 --> 00:08:09,947 I just talked to Frankie. 189 00:08:10,031 --> 00:08:12,074 Well, I wouldn't say talked-- communicated? 190 00:08:12,158 --> 00:08:13,075 Communicated with Frankie. 191 00:08:13,159 --> 00:08:14,994 And she told me that-- I wouldn't say told. 192 00:08:15,077 --> 00:08:17,830 She texted me that she's gonna push her mom to let us hang out. 193 00:08:17,914 --> 00:08:19,332 Pretty cool, right? 194 00:08:19,415 --> 00:08:20,708 Earth to Byron! 195 00:08:22,168 --> 00:08:23,169 It's a longshot, 196 00:08:23,252 --> 00:08:26,464 but do you think I should ask her to the dance? 197 00:08:26,547 --> 00:08:28,424 Whoa, you're all right? 198 00:08:28,507 --> 00:08:30,760 - Of course I'm all right. Why wouldn't I be? 199 00:08:30,843 --> 00:08:33,137 - So, you're gonna ask Dayton to the dance? 200 00:08:34,555 --> 00:08:36,098 - Okay, I'm not all right. 201 00:08:36,182 --> 00:08:38,935 Every time I think about asking her, my palms get all sweaty. 202 00:08:39,018 --> 00:08:41,020 See? - Oh, yeah. 203 00:08:44,941 --> 00:08:49,737 Look, since you're my boy and all, I'm gonna help you out. 204 00:08:49,820 --> 00:08:51,113 - You are? How? 205 00:08:51,197 --> 00:08:52,198 - Oh, Dayton? 206 00:08:52,281 --> 00:08:55,117 - What? Now? This is so uncool. 207 00:08:55,201 --> 00:08:57,703 - It's all about confidence. Girls love a confident guy. 208 00:08:57,787 --> 00:09:00,122 Just walk up to her and ask her flat out. 209 00:09:01,958 --> 00:09:03,209 Hey. 210 00:09:03,292 --> 00:09:06,837 - Hey, Da- Dayton. Can I ask you something? 211 00:09:06,921 --> 00:09:08,548 - No way, this is it! 212 00:09:08,631 --> 00:09:09,924 I can't believe this is happening. 213 00:09:10,007 --> 00:09:11,425 I've seen this so many times in movies, 214 00:09:11,509 --> 00:09:12,760 but usually there's music and a crowd. 215 00:09:12,843 --> 00:09:15,513 How's my hair? My hair, is it good? 216 00:09:15,596 --> 00:09:17,515 I'm sorry. You were saying? 217 00:09:17,598 --> 00:09:20,518 - I just, um... I just, uh... 218 00:09:20,601 --> 00:09:21,686 Will you... 219 00:09:23,646 --> 00:09:25,398 help me organize my locker after school? 220 00:09:25,481 --> 00:09:27,024 It's a huge mess. 221 00:09:32,947 --> 00:09:35,825 - Come on, pal. We've got some work to do. 222 00:09:37,618 --> 00:09:39,912 - It's not perfect, but it'll have to do 223 00:09:39,996 --> 00:09:41,789 until you get your voice back. 224 00:09:43,499 --> 00:09:47,795 "Frankie says this looks stupid." 225 00:09:47,878 --> 00:09:49,338 I disagree. 226 00:09:49,422 --> 00:09:50,715 - What's that stupid thing? 227 00:09:53,926 --> 00:09:55,219 Frankie, wait. I didn't mean-- 228 00:09:57,013 --> 00:09:59,598 - Real nice, Andrew. - Hey, I was only kidding. 229 00:09:59,682 --> 00:10:02,476 - Why do boys always do that? - Do what? 230 00:10:02,560 --> 00:10:04,937 - Act like a jerk to the girl they have a crush on. 231 00:10:05,021 --> 00:10:06,188 - A crush? On Frankie? 232 00:10:06,272 --> 00:10:09,317 Wait, says who? - It's so obvious. 233 00:10:09,400 --> 00:10:12,987 The nicknames, the name-calling, the stupid feud with my brother? 234 00:10:13,070 --> 00:10:14,488 - So? 235 00:10:14,572 --> 00:10:16,657 You know, maybe I do like Frankie a little. 236 00:10:16,741 --> 00:10:19,994 I don't know why I act this way. I'm really sorry. 237 00:10:20,077 --> 00:10:23,414 - Don't apologize to me. Apologize to Frankie. 238 00:10:29,670 --> 00:10:33,924 - Hey Gaines, is this a joke to you? 239 00:10:34,008 --> 00:10:35,801 Basketball isn't a game. 240 00:10:43,601 --> 00:10:45,227 Very funny, Gaines. 241 00:10:45,311 --> 00:10:47,146 Perhaps you'd like to demonstrate dribbling 242 00:10:47,229 --> 00:10:50,816 to the class with me guarding you. 243 00:10:51,776 --> 00:10:54,695 - [beeping] 244 00:11:00,034 --> 00:11:02,203 - All right, Gaines. Try and get by me. 245 00:11:03,329 --> 00:11:08,000 - ♪ 246 00:11:08,084 --> 00:11:09,543 - Ooh! 247 00:11:11,212 --> 00:11:15,549 So, it looks like someone's played a little b-ball. 248 00:11:16,634 --> 00:11:18,511 Let's pair up for some defense. 249 00:11:21,097 --> 00:11:22,723 - You and me, Frankie. 250 00:11:22,807 --> 00:11:24,058 What? 251 00:11:24,141 --> 00:11:26,143 Just because we can't compete together at Brain Squad 252 00:11:26,227 --> 00:11:29,438 and you may let the entire team down, 253 00:11:29,522 --> 00:11:32,233 possibly crushing all their hopes and dreams, 254 00:11:32,316 --> 00:11:33,943 doesn't mean we can't be friends. 255 00:11:34,026 --> 00:11:36,070 Look, I'll even play defense first. 256 00:11:42,701 --> 00:11:44,620 - [whistles] That's a foul, Gilroy! 257 00:11:45,955 --> 00:11:57,174 - ♪ 258 00:11:57,258 --> 00:12:00,052 - [blows whistle] Gilroy, you're ejected. 259 00:12:00,136 --> 00:12:01,470 I'll be seeing you in detention. 260 00:12:01,554 --> 00:12:02,763 - For what? 261 00:12:02,847 --> 00:12:05,307 - Unsportsmanlike conduct. Now hit the showers. 262 00:12:05,391 --> 00:12:07,643 - But we don't have any-- - I said now! 263 00:12:07,726 --> 00:12:09,311 [blows whistle] 264 00:12:10,563 --> 00:12:13,274 You know, that 3D printer is a real lifesaver. 265 00:12:13,357 --> 00:12:16,444 I'm always losing these, so I made myself about 20 backups. 266 00:12:23,742 --> 00:12:24,785 Yeah, in the computer lab. 267 00:12:24,869 --> 00:12:27,163 You can make anything you want with it, 268 00:12:27,246 --> 00:12:28,956 but it is especially good for whsitles. 269 00:12:31,459 --> 00:12:35,921 - A 3D printer to print the vocal cords? 270 00:12:36,005 --> 00:12:38,716 Wow, technology. Am I right? 271 00:12:38,799 --> 00:12:41,343 Right, look who I'm talking to. 272 00:12:41,427 --> 00:12:43,345 You must really want to compete today. 273 00:12:46,682 --> 00:12:47,850 [laughs] 274 00:12:47,933 --> 00:12:49,393 You're really taking your responsibility 275 00:12:49,477 --> 00:12:51,520 to the team seriously, aren't you? 276 00:12:51,604 --> 00:12:54,565 You're becoming more human by the day, Frankie Gaines. 277 00:12:56,650 --> 00:12:58,152 - Bring in the first candidate. 278 00:13:02,448 --> 00:13:03,449 Cole? 279 00:13:03,532 --> 00:13:05,743 Ha, good joke. Next! 280 00:13:05,826 --> 00:13:07,495 - Tammy sent me down here. 281 00:13:07,578 --> 00:13:08,871 She's been tutoring me in math, 282 00:13:08,954 --> 00:13:11,832 and I got a B on my last math quiz. 283 00:13:11,916 --> 00:13:14,001 - I'm so sorry. 284 00:13:14,084 --> 00:13:16,670 - No, it's great. I'm pretty happy. 285 00:13:16,754 --> 00:13:18,088 - Whatever you say. 286 00:13:18,172 --> 00:13:21,091 So why do you think you're Brain Squad material? 287 00:13:21,175 --> 00:13:23,594 - I can now do algebra pretty good. 288 00:13:23,677 --> 00:13:25,888 - Well. - Well what? 289 00:13:25,971 --> 00:13:27,973 - You can now do algebra pretty well. 290 00:13:28,057 --> 00:13:29,683 - That's what I said. 291 00:13:32,394 --> 00:13:33,604 - Next. 292 00:13:36,982 --> 00:13:38,526 - That's the whole list? - That's it. 293 00:13:38,609 --> 00:13:41,946 - What are we gonna tell Tammy? - Don't forget about me. 294 00:13:42,029 --> 00:13:43,572 - Where did you just come from? 295 00:13:43,656 --> 00:13:45,908 - It's like you appeared out of thin air. 296 00:13:45,991 --> 00:13:47,493 - Impossible. To appear out of thin air, 297 00:13:47,576 --> 00:13:49,411 I would have to travel through time and space, 298 00:13:49,495 --> 00:13:51,664 which is inexplicable, as a single photon cannot travel 299 00:13:51,747 --> 00:13:53,207 faster than the speed of light-- 300 00:13:53,290 --> 00:13:55,125 unless you're in a mechanically engineered time machine. 301 00:13:56,544 --> 00:13:59,255 - Congratulations! You're on the team. 302 00:13:59,338 --> 00:14:01,006 All we have left is extra large, 303 00:14:01,090 --> 00:14:02,049 so wear a thick undershirt underneath your... 304 00:14:08,305 --> 00:14:10,057 - Oh, no. Ms. Hough. 305 00:14:11,475 --> 00:14:12,601 - What? 306 00:14:12,685 --> 00:14:14,103 You've never seen anyone print out shingles 307 00:14:14,186 --> 00:14:15,354 for a kitty condo before? 308 00:14:15,437 --> 00:14:17,189 - We're waiting to use the printer. 309 00:14:17,273 --> 00:14:20,150 We need to print out a new, uh, hair tie. 310 00:14:20,234 --> 00:14:21,527 I lost mine. 311 00:14:25,155 --> 00:14:27,658 - Why so quiet, Gaines? Cat got your tongue? 312 00:14:27,741 --> 00:14:29,118 - She lost her voice. 313 00:14:29,201 --> 00:14:30,786 - You'll have to borrow a hair tie. 314 00:14:30,869 --> 00:14:33,622 Student use of the printer is for academic purposes only. 315 00:14:33,706 --> 00:14:36,584 - It doesn't look like you're using it for academic purposes. 316 00:14:36,667 --> 00:14:38,586 - I said students, Miss Reyes. 317 00:14:38,669 --> 00:14:41,088 The rules committee hasn't made rules for the faculty yet. 318 00:14:41,171 --> 00:14:45,009 And since the rules committee consists of me and me alone, 319 00:14:45,092 --> 00:14:46,343 it never will. 320 00:14:46,427 --> 00:14:47,803 Now, what do you think about orange 321 00:14:47,886 --> 00:14:50,014 for the new living room walls? 322 00:14:54,393 --> 00:14:56,937 "Studies show that yellow is more relaxing." 323 00:15:00,774 --> 00:15:01,900 Off you go. 324 00:15:01,984 --> 00:15:04,111 And don't let me catch you trying to use this. 325 00:15:04,194 --> 00:15:06,405 I assure you, the consequences will be dire, 326 00:15:06,488 --> 00:15:09,158 especially for Ms. Gaines, who's already on thin ice. 327 00:15:14,246 --> 00:15:17,499 - Welcome, sir. These are the password options. 328 00:15:17,583 --> 00:15:19,126 - 123456? 329 00:15:19,209 --> 00:15:20,961 Password? Qwerty? 330 00:15:21,045 --> 00:15:23,005 Do you morons really think Dr. Gaines 331 00:15:23,088 --> 00:15:24,715 would use any of these? 332 00:15:24,798 --> 00:15:26,675 - Statistics show many Americans do. 333 00:15:26,759 --> 00:15:31,013 - Well, Dr. Gaines isn't many Americans. 334 00:15:31,096 --> 00:15:34,183 Do you realize what Warpa will do to us if they arrive tomorrow 335 00:15:34,266 --> 00:15:37,686 and all we give them is 123456? 336 00:15:37,770 --> 00:15:41,357 They will make this lab and everyone in it disappear, 337 00:15:41,440 --> 00:15:42,399 like this! 338 00:15:42,483 --> 00:15:44,026 - [buzz] 339 00:15:44,109 --> 00:15:46,195 - Oh, no, we need to crack this one scientifically. 340 00:15:46,278 --> 00:15:51,492 Anderson, write an algorithm to try every possible password now! 341 00:15:59,667 --> 00:16:05,047 - I think it's a litter box in the shape of a toilet. 342 00:16:07,966 --> 00:16:09,426 We need to wait her out. 343 00:16:09,510 --> 00:16:11,512 Let's split up so we don't draw attention to ourselves. 344 00:16:13,097 --> 00:16:15,224 When you see Ms. Hough leave, shoot me a sign. 345 00:16:16,475 --> 00:16:17,434 Exactly. 346 00:16:18,477 --> 00:16:24,400 - ♪ 347 00:16:24,483 --> 00:16:26,068 - [dial tones] 348 00:16:26,151 --> 00:16:28,362 - Don't say a word, just listen. 349 00:16:28,445 --> 00:16:32,241 Can you confirm the target has been eliminated? 350 00:16:32,324 --> 00:16:35,869 I'm accessing your processor through my laptop as we speak. 351 00:16:36,995 --> 00:16:39,373 No, this-- this can't be! 352 00:16:39,456 --> 00:16:41,583 And these photographs are from today? 353 00:16:41,667 --> 00:16:43,544 No! 354 00:16:43,627 --> 00:16:45,254 Easy, James. No need to lose control 355 00:16:45,337 --> 00:16:48,215 That's it. 356 00:16:48,298 --> 00:16:50,259 We need to find someone or something 357 00:16:50,342 --> 00:16:52,094 for Frankie to destroy. 358 00:16:52,177 --> 00:16:56,306 If I can make Sigourney think her android has lost control, 359 00:16:56,390 --> 00:16:59,435 become violent, a danger to everyone around her, 360 00:16:59,518 --> 00:17:05,482 she will destroy Frankie, and I will win the Robel Prize. 361 00:17:08,694 --> 00:17:09,778 - Who are you spying on? 362 00:17:09,862 --> 00:17:11,029 Oh, relax. I'm kidding. 363 00:17:14,199 --> 00:17:16,702 Hey, we're okay, right? 364 00:17:16,785 --> 00:17:18,871 I didn't mean to make fun of you before. 365 00:17:18,954 --> 00:17:22,708 It was a pretty mean thing of me to do, and I'm sorry? 366 00:17:25,502 --> 00:17:28,297 I like to do the rounds, and I know you can take a joke. 367 00:17:28,380 --> 00:17:30,799 That's what I like about you. 368 00:17:30,883 --> 00:17:34,303 Well, that's just one of lots of things I like about you. 369 00:17:34,386 --> 00:17:35,471 I, um... 370 00:17:35,554 --> 00:17:38,682 I talked to Dayton yesterday and it made me think. 371 00:17:38,766 --> 00:17:42,853 Well, would you want to go to the dance with me? 372 00:17:44,563 --> 00:17:46,565 Is that a yes? 373 00:17:47,608 --> 00:17:49,902 Yes? Yes! 374 00:17:49,985 --> 00:17:51,945 We're gonna have such an awesome time together. 375 00:17:54,907 --> 00:17:56,700 - Sorry, Ms. Hough. 376 00:17:56,784 --> 00:17:58,494 Looks like your kitty study won't be getting 377 00:17:58,577 --> 00:18:00,871 these French doors after all. 378 00:18:04,249 --> 00:18:05,834 All right, fire that baby up. 379 00:18:05,918 --> 00:18:07,169 - [beeping] 380 00:18:07,252 --> 00:18:10,506 - [whirring] 381 00:18:10,589 --> 00:18:11,673 - MS. HOUGH: [humming] 382 00:18:11,757 --> 00:18:13,383 - [gasps] Ms. Hough, she's coming back! 383 00:18:15,093 --> 00:18:19,264 - [printer powers down] 384 00:18:19,598 --> 00:18:31,610 - ♪ 385 00:18:32,736 --> 00:18:34,029 - [sighs] 386 00:18:34,112 --> 00:18:35,823 Let's get those vocal cords and get out of here. 387 00:18:35,906 --> 00:18:37,616 It's almost time for the Brain Squad competition. 388 00:18:48,877 --> 00:18:51,046 There's only one place they can be. 389 00:18:51,129 --> 00:18:53,006 Ms. Hough's kitty condo! 390 00:18:56,218 --> 00:19:03,725 - ♪ 391 00:19:03,809 --> 00:19:05,644 - This is crazy. 392 00:19:05,727 --> 00:19:07,896 Her cat bedroom is nicer than mine. 393 00:19:07,980 --> 00:19:10,566 [gasps] Look at this master bathroom. 394 00:19:10,649 --> 00:19:12,401 It has his-and-hers kitty sinks! 395 00:19:12,484 --> 00:19:14,736 Oh, right. 396 00:19:16,154 --> 00:19:16,280 Not again! 397 00:19:21,869 --> 00:19:22,953 Achoo! 398 00:19:25,414 --> 00:19:26,582 Meow. 399 00:19:29,293 --> 00:19:30,752 - Where did you run off to? 400 00:19:32,296 --> 00:19:33,422 - [knocking] 401 00:19:33,505 --> 00:19:36,174 - Ms. Hough, a stray cat just ran into the courtyard! 402 00:19:36,258 --> 00:19:37,426 - Oh, I knew it! 403 00:19:39,469 --> 00:19:41,096 Come on, let's get you back to your mom 404 00:19:41,179 --> 00:19:42,681 so you can get your voice back. 405 00:19:43,891 --> 00:19:45,017 What? 406 00:19:45,976 --> 00:19:47,978 Oh, no, it starts in a couple of minutes, 407 00:19:48,061 --> 00:19:50,647 but somebody has to install your vocal cords. 408 00:19:51,773 --> 00:19:53,108 Uh uh, no way. No, not after the battery. 409 00:19:53,192 --> 00:19:56,737 My android tech support days are over. 410 00:19:57,821 --> 00:19:59,781 Where did you learn how to do puppy dog eyes? 411 00:20:06,330 --> 00:20:07,623 Fine. 412 00:20:07,706 --> 00:20:10,083 - Go on, go on. Get in there. 413 00:20:10,167 --> 00:20:12,336 - Mr. Kingston, look. 414 00:20:12,419 --> 00:20:13,879 I promise to return the toilet paper 415 00:20:13,962 --> 00:20:15,756 I took from the employee bathroom. 416 00:20:15,839 --> 00:20:18,634 That is why you called me in, isn't it? 417 00:20:18,717 --> 00:20:19,718 - Well, of course it is. 418 00:20:19,801 --> 00:20:22,221 And even though that is a grave offense-- grave-- 419 00:20:22,304 --> 00:20:25,807 I wouldn't want to see a young career ruined 420 00:20:25,891 --> 00:20:28,060 over something like this. 421 00:20:28,143 --> 00:20:29,269 - Thank you, sir. 422 00:20:29,353 --> 00:20:30,812 - Maybe there's something we can work out. 423 00:20:30,896 --> 00:20:32,648 There might even be a job in it for you. 424 00:20:32,731 --> 00:20:34,650 - But, uh, I already have a job. 425 00:20:34,733 --> 00:20:39,071 - Disinfecting shoes at a bowling alley is hardly a job 426 00:20:39,154 --> 00:20:41,740 for someone with your programming skill set. 427 00:20:41,823 --> 00:20:44,159 Oh, come on, can you see? 428 00:20:44,242 --> 00:20:47,120 Do you want to do this the easy way or-- 429 00:20:47,204 --> 00:20:48,664 [chuckles] --the hard way? 430 00:20:48,747 --> 00:20:50,624 - I'm listening. 431 00:20:50,707 --> 00:20:52,501 - Hm, good. 432 00:20:52,584 --> 00:20:58,757 Now, tell me what you know about the Dr. Gaines's droid, Sig. 433 00:21:01,093 --> 00:21:07,349 - AUDIENCE: [indistinct chatter] 434 00:21:07,432 --> 00:21:09,893 - It's a packed house out there. 435 00:21:09,977 --> 00:21:13,563 And the only one of us who knows anything about 436 00:21:13,647 --> 00:21:15,315 mechanical engineering is... 437 00:21:18,068 --> 00:21:21,363 - Quick, how would you engineer the bulkhead on a 737 jetliner? 438 00:21:21,446 --> 00:21:23,073 - That's impossible. 439 00:21:23,156 --> 00:21:24,825 - Of course it's possible. 440 00:21:24,908 --> 00:21:26,785 It's horribly cramped, but possible. 441 00:21:26,868 --> 00:21:29,121 - I'm talking about Frankie. 442 00:21:29,204 --> 00:21:33,041 There are absolutely no possible DNA matches for Frankie's hair. 443 00:21:33,125 --> 00:21:35,877 And I yanked it pretty hard. She can't be wearing a wig. 444 00:21:35,961 --> 00:21:37,379 - Then what could it be? 445 00:21:37,462 --> 00:21:41,550 - Logic only leads me to one possible conclusion. 446 00:21:41,633 --> 00:21:45,762 Girls, Frankie Gaines is not a human. 447 00:21:48,473 --> 00:21:59,484 - ♪