1 00:00:01,626 --> 00:00:02,252 - Not human? 2 00:00:02,335 --> 00:00:04,212 Do you mean that ironically or-- 3 00:00:04,295 --> 00:00:07,340 - No, I mean Frankie's literally not human. 4 00:00:07,424 --> 00:00:11,094 It's the only possible explanation for--for everything. 5 00:00:11,177 --> 00:00:15,765 - I don't think it's the only possible explanation. 6 00:00:15,849 --> 00:00:17,100 - Maybe she's from the future. 7 00:00:17,183 --> 00:00:18,226 She's heard all the questions before. 8 00:00:18,309 --> 00:00:20,603 That would explain why she knows all the answers. 9 00:00:20,687 --> 00:00:21,646 - That's ridiculous. 10 00:00:21,730 --> 00:00:23,273 - Can we talk about this later? 11 00:00:23,356 --> 00:00:26,234 Whatever she is, she's the only one of us 12 00:00:26,317 --> 00:00:29,404 who knows anything about mechanical engineering. 13 00:00:29,487 --> 00:00:33,825 We're about to lose our slot at states because she's not here. 14 00:00:33,908 --> 00:00:35,785 - She's here! 15 00:00:35,869 --> 00:00:38,913 Now put those new vocal chords to use. 16 00:00:38,997 --> 00:00:41,958 I hope I put them in right. 17 00:00:42,041 --> 00:00:43,293 - FEMALE ANNOUNCER: And now let's welcome 18 00:00:43,376 --> 00:00:45,879 the Sepulveda High School Brain Squad. 19 00:00:45,962 --> 00:00:49,466 - [crowd cheering] 20 00:00:49,549 --> 00:00:50,925 - Fill in the blank. 21 00:00:51,009 --> 00:00:54,971 In a blank drive, no slip occurrence takes place. 22 00:00:55,054 --> 00:00:55,972 - [buzzer sounds] 23 00:00:56,055 --> 00:00:56,473 - ANNOUNCER: Sepulveda? 24 00:00:56,556 --> 00:01:00,685 - ♪ 25 00:01:00,769 --> 00:01:04,189 - [computer beeping] 26 00:01:06,900 --> 00:01:08,109 - [buzzer sounds] 27 00:01:08,193 --> 00:01:10,779 - I'm sorry, Sepulveda, your time is up. 28 00:01:10,862 --> 00:01:12,781 Figueroa, do you have an answer? 29 00:01:12,864 --> 00:01:13,698 - Chain? 30 00:01:13,782 --> 00:01:15,158 - [bell dings] - Correct. 31 00:01:15,241 --> 00:01:18,912 - [crowd cheering] 32 00:01:18,995 --> 00:01:21,664 - Frankie, what's going on? 33 00:01:21,748 --> 00:01:22,707 - [buzzer sounds] 34 00:01:22,791 --> 00:01:23,500 - Bearings. - [buzzer sounds] 35 00:01:23,583 --> 00:01:25,835 - Figueroa? 36 00:01:25,919 --> 00:01:29,923 - Heat dissipaters. - [bell dings] 37 00:01:30,006 --> 00:01:30,632 - [buzzer sounds] 38 00:01:30,715 --> 00:01:34,594 - [crowd cheering] 39 00:01:34,677 --> 00:01:35,887 - [bell dings] 40 00:01:35,970 --> 00:01:37,013 - [buzzer sounds] 41 00:01:37,096 --> 00:01:41,226 - ♪ 42 00:01:41,309 --> 00:01:42,727 - What's the deal with your friend? 43 00:01:42,811 --> 00:01:44,771 She's killing us. 44 00:01:44,854 --> 00:01:46,898 Tell me when it's over. 45 00:01:46,981 --> 00:01:48,608 I can't watch. 46 00:01:48,691 --> 00:01:52,362 - Your first task is to give us Dr. Gaines' Droid Sync password. 47 00:01:52,445 --> 00:01:53,321 - No idea. 48 00:01:53,404 --> 00:01:53,780 What's my second task? 49 00:01:53,863 --> 00:01:55,448 - No, no, no. 50 00:01:55,532 --> 00:01:56,950 You said you were privy to everything. 51 00:01:57,033 --> 00:01:59,619 - Look, I can't work with all the negative energy, okay? 52 00:01:59,702 --> 00:02:01,788 I'm gonna go to the cafeteria and-- 53 00:02:01,871 --> 00:02:03,081 - Tattoo! 54 00:02:03,164 --> 00:02:05,708 Mr. Kingston, EGG dress code strictly forbids physical marks 55 00:02:05,792 --> 00:02:07,794 on an employee's skin. 56 00:02:07,877 --> 00:02:08,711 Fire him. 57 00:02:08,795 --> 00:02:09,546 - "Robots Rule." 58 00:02:09,629 --> 00:02:11,798 - It's just a band that I'm into. 59 00:02:11,881 --> 00:02:13,967 - What Dr. Gaines be "into" that band as well? 60 00:02:14,050 --> 00:02:16,427 - No way. She hated them. 61 00:02:16,511 --> 00:02:18,513 Dr. Gaines was obsessed with this 62 00:02:18,596 --> 00:02:21,307 annoying '90s boy band Fifth Movement. 63 00:02:21,391 --> 00:02:23,351 - PEGS1, you know what to do. 64 00:02:23,434 --> 00:02:25,270 Try Fifth Movement. 65 00:02:25,353 --> 00:02:27,981 - Mr. Kingston, this is our last chance. 66 00:02:28,064 --> 00:02:31,568 If we get it wrong, it will disable Droid Sync permanently. 67 00:02:31,651 --> 00:02:33,027 - Just do as I say. 68 00:02:33,111 --> 00:02:34,612 - [computer beeping] 69 00:02:34,696 --> 00:02:36,739 - Yes! We're in! 70 00:02:36,823 --> 00:02:39,909 Which means you are out. 71 00:02:39,993 --> 00:02:41,119 PEGS1. 72 00:02:41,202 --> 00:02:43,955 - [grunts] 73 00:02:44,038 --> 00:02:46,124 - [bell dings] - Correct. 74 00:02:46,207 --> 00:02:48,334 Figueroa leads 175 to 25. 75 00:02:51,754 --> 00:02:54,591 - COMPUTER VOICE: Vocal cord install complete. 76 00:02:54,674 --> 00:02:57,594 - One unit of BTU is how many joules? 77 00:02:57,677 --> 00:02:58,887 Sepulveda? 78 00:02:58,970 --> 00:02:59,804 - One thousand, fifty-five point zero six. 79 00:02:59,888 --> 00:03:01,806 - Correct. - [bell dings] 80 00:03:01,890 --> 00:03:04,058 - ANNOUNCER: Define torque. 81 00:03:04,142 --> 00:03:04,809 - A force that causes rotation. 82 00:03:04,893 --> 00:03:07,103 - [crowd cheering] 83 00:03:07,186 --> 00:03:08,062 - Hydro-dynamic lubricated bearings. 84 00:03:08,146 --> 00:03:10,189 - [bell dings] - Cycloidal gears. 85 00:03:10,273 --> 00:03:14,277 Digital twice spark ignition. - [bell rings] 86 00:03:14,360 --> 00:03:15,194 - Time's up, Sepulveda wins. 87 00:03:15,278 --> 00:03:17,614 You're on your way to the state finals. 88 00:03:17,697 --> 00:03:20,950 - [crowd cheering] 89 00:03:21,034 --> 00:03:23,202 - How's it feel to be a hero? 90 00:03:23,286 --> 00:03:25,121 - It feels amazing. 91 00:03:25,204 --> 00:03:26,456 I didn't go online. 92 00:03:26,539 --> 00:03:28,791 I studied, and I helped us win, just like a human. 93 00:03:28,875 --> 00:03:30,043 - I know you did. 94 00:03:30,126 --> 00:03:32,170 I'm so proud of you. 95 00:03:32,253 --> 00:03:33,504 [giggles] 96 00:03:33,588 --> 00:03:35,298 You still need to work on the hugging though. 97 00:03:38,718 --> 00:03:40,762 Enjoy this. 98 00:03:40,845 --> 00:03:43,389 I'm gonna do some rogue robot hunting. 99 00:03:43,473 --> 00:03:45,391 BRB. 100 00:03:45,475 --> 00:03:48,394 - A new smoothie creation to celebrate Sepulveda's big win 101 00:03:48,478 --> 00:03:53,399 and its newest Brain Squad star, the Frothy Frankie. 102 00:03:53,483 --> 00:03:55,985 - [cheers] - It's so frothy. 103 00:03:56,069 --> 00:03:57,946 - I know you want a frothy, Frankie. 104 00:03:58,029 --> 00:03:59,822 - ♪ 105 00:03:59,906 --> 00:04:01,324 - No thank you, I do not. 106 00:04:01,407 --> 00:04:02,992 - Come on, Frankie, she made it in your honor. 107 00:04:03,076 --> 00:04:06,371 How could you not try it? 108 00:04:06,454 --> 00:04:07,413 - COMPUTER VOICE: Danger, harmful liquid. 109 00:04:10,333 --> 00:04:13,294 - Uh, what are you looking for, Dayton? 110 00:04:13,378 --> 00:04:15,129 - Your battery. 111 00:04:15,213 --> 00:04:16,589 How are you powered? 112 00:04:16,673 --> 00:04:17,257 - Food calories. 113 00:04:17,340 --> 00:04:20,176 Approximately 2,000 a day. 114 00:04:20,259 --> 00:04:22,095 - Come on, Robbie, come clean with me. 115 00:04:22,178 --> 00:04:24,639 You think robots rule, don't you? 116 00:04:24,722 --> 00:04:26,516 - They were left at the road by the Apocalypse. 117 00:04:26,599 --> 00:04:27,934 - Do you have inside information? 118 00:04:28,017 --> 00:04:29,310 - Yes! The theme has changed. 119 00:04:29,394 --> 00:04:31,479 It's now come as your favorite emoji. 120 00:04:31,562 --> 00:04:33,564 The theme of the dance: emojies! 121 00:04:33,648 --> 00:04:36,693 But the poop emoji's banned, so don't pick that one. 122 00:04:36,776 --> 00:04:38,444 - It's phenomenal. 123 00:04:38,528 --> 00:04:42,532 - ALL: [chanting] Try it, try it, try it, try it. 124 00:04:42,615 --> 00:04:44,033 - Who doesn't like smoothies? 125 00:04:44,117 --> 00:04:44,951 What is she? 126 00:04:45,034 --> 00:04:47,412 An alien? [laughs] 127 00:04:47,495 --> 00:04:49,122 - Wouldn't you go to the dance with me? 128 00:04:49,205 --> 00:04:51,249 - [chanting continues] - Uh, no can do. 129 00:04:51,332 --> 00:04:52,083 Sorry, gotta go. 130 00:04:52,166 --> 00:04:54,711 - ALL: [chanting] Try it, try it. 131 00:04:54,794 --> 00:04:57,422 [cheering] 132 00:04:57,505 --> 00:04:59,340 - COMPUTER VOICE: Warning, circuits compromised. 133 00:05:02,135 --> 00:05:04,887 - ♪ Feels like things are getting real, real ♪ 134 00:05:04,971 --> 00:05:08,683 ♪ Never felt so alive, never felt so alive ♪ 135 00:05:08,766 --> 00:05:12,228 ♪ Feels like things are getting real, real ♪ 136 00:05:12,311 --> 00:05:14,814 ♪ Feels like things are getting real ♪♪ 137 00:05:18,234 --> 00:05:19,402 - Why did you drink that? 138 00:05:19,485 --> 00:05:21,571 You know you can't get wet or eat food. 139 00:05:21,654 --> 00:05:25,283 - [mumbling] - Spit it out! 140 00:05:25,366 --> 00:05:27,326 Ooh, you knew what could happen. 141 00:05:27,410 --> 00:05:28,828 Why did you do it? 142 00:05:28,911 --> 00:05:30,705 - [dryer blowing] 143 00:05:30,788 --> 00:05:31,914 - COMPUTER VOICE: Moisture eliminated. 144 00:05:31,998 --> 00:05:33,624 Circuits cleared. 145 00:05:33,708 --> 00:05:35,418 - I have no logical answer. 146 00:05:35,501 --> 00:05:38,087 I declined the smoothie, but everyone continued to shout, 147 00:05:38,171 --> 00:05:40,757 "Try it, try it." 148 00:05:40,840 --> 00:05:43,384 I felt compelled to comply even though I knew the risk. 149 00:05:43,468 --> 00:05:45,678 Perhaps it was a circuit malfunction. 150 00:05:45,762 --> 00:05:47,096 - It wasn't a malfunction. 151 00:05:47,180 --> 00:05:49,265 It was a simple case of peer pressure. 152 00:05:49,348 --> 00:05:51,184 - Social pressure by members of one's peer group 153 00:05:51,267 --> 00:05:53,102 to take a certain action in order to be accepted? 154 00:05:53,186 --> 00:05:55,229 - Basically...exactly. 155 00:05:55,313 --> 00:05:59,275 Peer pressure is a normal thing to feel...for humans. 156 00:05:59,358 --> 00:06:01,778 - Dayton Reyes, I am changing. 157 00:06:01,861 --> 00:06:04,447 - I know, and that's so great. 158 00:06:04,530 --> 00:06:07,200 But you need to be careful and not do thing that'll hurt you, 159 00:06:07,283 --> 00:06:09,285 no matter how much peer pressure you feel. 160 00:06:09,368 --> 00:06:11,120 Next time, come to me. 161 00:06:11,204 --> 00:06:12,163 I'll help defuse the situation. 162 00:06:12,246 --> 00:06:15,083 - You help me so much, Dayton Reyes. 163 00:06:15,166 --> 00:06:18,294 - I think I might be able to help you even more. 164 00:06:18,377 --> 00:06:21,923 What would you say if I told you you could eat food 165 00:06:22,006 --> 00:06:25,259 without causing a catastrophic system failure? 166 00:06:26,719 --> 00:06:27,762 - Oh, hi, girls. 167 00:06:27,845 --> 00:06:30,598 Congratulations on Brain Squad. 168 00:06:30,681 --> 00:06:33,392 And nice work putting in those new vocal chords. 169 00:06:33,476 --> 00:06:34,644 - Thank you, Mom. 170 00:06:34,727 --> 00:06:37,522 - Dr. Gaines, do you know anything about E-stomachs? 171 00:06:37,605 --> 00:06:40,608 - Do you mean a machine that uses bacteria to break down 172 00:06:40,691 --> 00:06:41,818 and derive power from organic material? 173 00:06:41,901 --> 00:06:44,153 I know quite a bit. 174 00:06:44,237 --> 00:06:47,281 I'm actually pretty close to finalizing a prototype. 175 00:06:47,365 --> 00:06:48,741 - Will you install it in me now? 176 00:06:48,825 --> 00:06:52,453 - Oh, Frankie, I need to do more experiments 177 00:06:52,537 --> 00:06:55,331 before I'd feel confident installing it in you. 178 00:06:55,414 --> 00:06:58,459 - But, Dr. Gaines, if Frankie could eat, there'd be 179 00:06:58,543 --> 00:07:01,087 way less chance of someone finding out she's an android. 180 00:07:01,170 --> 00:07:03,256 And Frankie and I could help 181 00:07:03,339 --> 00:07:04,841 with the rest of the experiments. 182 00:07:04,924 --> 00:07:06,342 We could use the chem lab at school. 183 00:07:06,425 --> 00:07:08,177 - Great idea. 184 00:07:08,261 --> 00:07:09,679 - Thank you, Dr. Gaines. 185 00:07:09,762 --> 00:07:11,264 I'm gonna go home and study up. 186 00:07:11,347 --> 00:07:13,266 See ya tomorrow, Frankie. 187 00:07:13,349 --> 00:07:15,143 - I like her. 188 00:07:15,226 --> 00:07:16,102 - Me, too. 189 00:07:16,185 --> 00:07:17,103 I also like Cole Reyes. 190 00:07:17,186 --> 00:07:20,481 - Oh, now, Frankie, we talked about this. 191 00:07:20,565 --> 00:07:23,151 Spending time with Cole is just too dangerous. 192 00:07:23,234 --> 00:07:25,069 There are so many things that could go wrong. 193 00:07:25,153 --> 00:07:26,863 I'm sorry, I can't allow it. 194 00:07:26,946 --> 00:07:28,865 - But your reasoning is not logical. 195 00:07:28,948 --> 00:07:30,491 You created me as an experiment. 196 00:07:30,575 --> 00:07:33,035 By definition, a course of action tentatively adopted 197 00:07:33,119 --> 00:07:34,787 without being sure of the eventual outcome. 198 00:07:34,871 --> 00:07:36,372 - That doesn't mean we need to take unnecessary risks. 199 00:07:36,455 --> 00:07:39,542 - But if you were trying to control the outcome, 200 00:07:39,625 --> 00:07:41,043 isn't your experiment corrupted? 201 00:07:41,127 --> 00:07:46,215 - Well...when you put it that way, okay, you're right. 202 00:07:46,299 --> 00:07:49,677 As a scientist, I shouldn't be trying to control your life. 203 00:07:49,760 --> 00:07:53,055 But as your mother, I do it because I love you 204 00:07:53,139 --> 00:07:55,266 and I don't want anything to happen to you. 205 00:07:55,349 --> 00:07:56,225 Do you understand? 206 00:07:56,309 --> 00:07:57,560 - I do, Mom. 207 00:07:57,643 --> 00:08:00,479 But let me ask Dr. Gaines. 208 00:08:00,563 --> 00:08:01,689 May I spend time with Cole? 209 00:08:01,772 --> 00:08:03,399 - Okay. 210 00:08:03,482 --> 00:08:05,026 But promise you'll be careful. 211 00:08:05,109 --> 00:08:07,778 You cannot ever let him know you're an android. 212 00:08:07,862 --> 00:08:09,071 - I understand. 213 00:08:09,155 --> 00:08:11,324 - And remind me never to try and out logic a computer. 214 00:08:11,407 --> 00:08:12,408 - Reminder set. 215 00:08:12,491 --> 00:08:16,704 - ♪ 216 00:08:16,787 --> 00:08:19,624 - TAMMY: Frankie is an alien, I'm sure of it. 217 00:08:19,707 --> 00:08:22,043 - Tammy, when I said, "What is she? An alien?" 218 00:08:22,126 --> 00:08:23,169 I didn't mean it literally. 219 00:08:23,252 --> 00:08:24,545 - It was a figure of speak. 220 00:08:24,629 --> 00:08:26,589 She said that because she couldn't even imagine 221 00:08:26,672 --> 00:08:28,591 a human teenager who didn't like smoothies. 222 00:08:28,674 --> 00:08:30,009 - I know why she said it. 223 00:08:30,092 --> 00:08:32,428 - And besides, she did end up trying the smoothie in the end. 224 00:08:32,511 --> 00:08:34,263 - And then she ran off to the bathroom, 225 00:08:34,347 --> 00:08:36,474 where she definitely spit it out. 226 00:08:36,557 --> 00:08:37,600 Think about it. 227 00:08:37,683 --> 00:08:39,602 Have you ever seen Frankie eat? 228 00:08:39,685 --> 00:08:41,938 She wouldn't drink the smoothie because she can't. 229 00:08:42,021 --> 00:08:44,649 She probably doesn't even have a digestive system. 230 00:08:44,732 --> 00:08:47,109 Frankie Gaines is an alien. 231 00:08:47,193 --> 00:08:48,694 - ♪ 232 00:08:48,778 --> 00:08:50,613 - Dayton Reyes, it's tomorrow and I see you. 233 00:08:50,696 --> 00:08:51,781 And I have excellent news. 234 00:08:51,864 --> 00:08:53,866 My mom agreed to let me see Cole. 235 00:08:53,950 --> 00:08:56,327 Now he and I will be able to go to the dance together. 236 00:08:56,410 --> 00:08:58,037 Did you know there's a dance called the robot? 237 00:08:58,120 --> 00:09:00,790 - That's awesome, but we have a major problem. 238 00:09:00,873 --> 00:09:02,041 Tammy knows about you. 239 00:09:02,124 --> 00:09:03,459 She thinks you're an alien. 240 00:09:03,543 --> 00:09:04,627 - Why is that a problem? 241 00:09:04,710 --> 00:09:05,628 She isn't correct. 242 00:09:05,711 --> 00:09:06,754 I'm not an alien. 243 00:09:06,837 --> 00:09:08,464 - Yeah, but she knows you're not human. 244 00:09:08,548 --> 00:09:10,174 That's just as bad. 245 00:09:10,258 --> 00:09:11,801 We have to convince Tammy that you're human. 246 00:09:11,884 --> 00:09:14,428 - I am a robot doing the robot. 247 00:09:14,512 --> 00:09:15,888 - Please stop that. 248 00:09:15,972 --> 00:09:18,140 - Won't going to the dance make Tammy believe that I'm human? 249 00:09:18,224 --> 00:09:18,975 - Not necessarily. 250 00:09:19,058 --> 00:09:22,436 But eating might. 251 00:09:22,520 --> 00:09:25,481 We need to get that E-stomach finished ASAP. 252 00:09:25,564 --> 00:09:27,567 - ♪ 253 00:09:31,028 --> 00:09:32,572 - Perfecting an E-stomach is gonna be 254 00:09:32,655 --> 00:09:34,156 a piece of cake compared to boys. 255 00:09:34,240 --> 00:09:36,951 - Yes, perfecting a boy would be difficult and time-consuming. 256 00:09:37,034 --> 00:09:38,369 - [laughs] 257 00:09:38,452 --> 00:09:40,538 Figuring out how to get them to ask you to the dance 258 00:09:40,621 --> 00:09:41,539 is even harder. 259 00:09:41,622 --> 00:09:42,999 - You're referring to Byron. 260 00:09:43,082 --> 00:09:44,583 I don't understand why you don't ask him 261 00:09:44,667 --> 00:09:45,918 to go to the dance with you. 262 00:09:46,002 --> 00:09:48,004 I'm going to ask Cole. - I can't do that. 263 00:09:48,087 --> 00:09:49,672 What if he says no? 264 00:09:49,755 --> 00:09:51,340 I'd be so embarrassed. 265 00:09:51,424 --> 00:09:53,843 It's definitely safer to just wait for him to ask me. 266 00:09:53,926 --> 00:09:55,136 - Why would he say no? 267 00:09:55,219 --> 00:09:58,014 We determined that Byron like likes you. 268 00:09:58,097 --> 00:09:59,682 - That was last week. 269 00:09:59,765 --> 00:10:02,351 What if he doesn't like like me anymore? 270 00:10:02,435 --> 00:10:03,811 Things change, you know? 271 00:10:03,894 --> 00:10:06,188 - Does that mean that Cole might not like like me anymore? 272 00:10:06,272 --> 00:10:08,190 - No, of course not. Why would you think that? 273 00:10:08,274 --> 00:10:11,193 - I didn't until you said that about Byron. 274 00:10:11,277 --> 00:10:12,528 The solution is clear. 275 00:10:12,611 --> 00:10:14,030 Ask Byron if he like likes you. 276 00:10:14,113 --> 00:10:15,865 If he says yes, then you can confidently ask him 277 00:10:15,948 --> 00:10:18,159 to go to the dance with you. - I can't do that! 278 00:10:18,242 --> 00:10:19,952 People don't just go around 279 00:10:20,036 --> 00:10:22,330 asking boys if they like like you. 280 00:10:22,413 --> 00:10:23,873 It's just not done. 281 00:10:23,956 --> 00:10:25,708 - I have much to learn. 282 00:10:25,791 --> 00:10:26,834 Then what will you do? 283 00:10:26,917 --> 00:10:30,796 - I guess I'll just... 284 00:10:30,880 --> 00:10:33,674 put on my big girl pants and ask him. 285 00:10:33,758 --> 00:10:35,885 And you should definitely ask Cole. 286 00:10:35,968 --> 00:10:37,470 - Another thing I need to learn. 287 00:10:37,553 --> 00:10:39,722 Where does one get big girl pants? 288 00:10:39,805 --> 00:10:41,349 - ♪ 289 00:10:41,432 --> 00:10:45,728 - I did some research, this could be really bad. 290 00:10:45,811 --> 00:10:48,439 She could be carrying alien disease microbes 291 00:10:48,522 --> 00:10:52,318 that could wipe out the entire human species. 292 00:10:52,401 --> 00:10:55,654 I suggest you follow my lead and immediately get one of these. 293 00:10:55,738 --> 00:10:57,948 - Oooh, nice one. 294 00:10:58,032 --> 00:11:01,285 - BOTH: [laughing] 295 00:11:01,369 --> 00:11:02,703 - There's Tammy, act normal. 296 00:11:02,787 --> 00:11:04,246 - That is not one of my settings. 297 00:11:04,330 --> 00:11:05,873 - Okay, definitely don't talk about your settings. 298 00:11:05,956 --> 00:11:09,210 Just do what I do. 299 00:11:09,293 --> 00:11:10,586 Frankie, no, stop it. 300 00:11:10,669 --> 00:11:12,797 You're making it so much worse. 301 00:11:12,880 --> 00:11:14,924 - Wait, you said-- - Never mind. 302 00:11:15,007 --> 00:11:16,467 She's gone now anyways. 303 00:11:18,969 --> 00:11:20,262 What are you doing? 304 00:11:20,346 --> 00:11:22,390 - Trying to determine if you're wearing your big girl pants. 305 00:11:22,473 --> 00:11:23,557 Byron is there. 306 00:11:23,641 --> 00:11:25,976 Now would be an excellent time to ask him to the dance. 307 00:11:26,060 --> 00:11:28,354 - Cole is with him! I don't think it's the right time. 308 00:11:29,980 --> 00:11:31,982 - There's Dayton, go ask her. 309 00:11:32,066 --> 00:11:35,111 - I don't know, Cole, maybe this isn't the right time. 310 00:11:35,194 --> 00:11:37,154 - Yeah, it is, good luck. 311 00:11:37,238 --> 00:11:38,197 - Cole is leaving. 312 00:11:38,280 --> 00:11:40,950 Now you have no more excuses. 313 00:11:41,033 --> 00:11:41,951 - Wish me luck. 314 00:11:42,034 --> 00:11:43,619 - Good luck, Dayton Reyes. 315 00:11:43,702 --> 00:11:46,205 - ♪ 316 00:11:46,288 --> 00:11:47,456 - Hey. - Hi. 317 00:11:47,540 --> 00:11:49,125 Uh, good luck for what? 318 00:11:49,208 --> 00:11:50,668 - Oh, nothing. 319 00:11:50,751 --> 00:11:52,962 You know, Frankie, she's just such a kidder. 320 00:11:53,045 --> 00:11:54,797 - Yeah, she's funny. 321 00:11:54,880 --> 00:11:56,257 - BOTH: So... 322 00:11:56,340 --> 00:11:57,716 - So, how's it going? 323 00:11:57,800 --> 00:11:59,135 - Uh, alright. 324 00:11:59,218 --> 00:12:00,636 How's it going with you? 325 00:12:00,719 --> 00:12:02,805 - Great. Yeah, yeah, really great. 326 00:12:02,888 --> 00:12:04,473 - I was wondering-- - I was going to-- 327 00:12:04,557 --> 00:12:05,766 - You were? - You do? 328 00:12:05,850 --> 00:12:07,601 - Do you wanna go to the dance with me? 329 00:12:07,685 --> 00:12:08,769 - Yes! That would be great. 330 00:12:08,853 --> 00:12:10,312 I was just going to ask you. 331 00:12:10,396 --> 00:12:12,731 - Great. - Awesome. 332 00:12:12,815 --> 00:12:14,817 - See ya later. - Bye. 333 00:12:14,900 --> 00:12:17,403 - ♪ 334 00:12:20,197 --> 00:12:21,449 - Hello, Cole Reyes. 335 00:12:21,532 --> 00:12:23,325 - Frankie, aren't you supposed to stay away from me? 336 00:12:23,409 --> 00:12:24,660 - Not any longer. 337 00:12:24,743 --> 00:12:26,996 My mom said it was acceptable for us to spend time together. 338 00:12:27,079 --> 00:12:28,164 - Really? That's great. 339 00:12:28,247 --> 00:12:29,665 - I know. 340 00:12:29,748 --> 00:12:31,667 And Dayton Reyes said I should feel weird about asking you 341 00:12:31,750 --> 00:12:34,128 to the dance, but I do not. 342 00:12:34,211 --> 00:12:37,006 So, Cole Reyes, do you wanna go to the dance with me? 343 00:12:37,089 --> 00:12:40,801 - Frankie Gaines, I would love to go to the dance with you. 344 00:12:40,885 --> 00:12:42,845 - I like like you, Cole Reyes. 345 00:12:42,928 --> 00:12:45,723 - ♪ 346 00:12:45,806 --> 00:12:48,017 - Yes! 347 00:12:48,100 --> 00:12:49,143 - Think! 348 00:12:49,226 --> 00:12:50,686 How do we make Frankie a menace? 349 00:12:50,769 --> 00:12:53,689 What could she do that would really freak people out? 350 00:12:53,772 --> 00:12:55,524 Nuclear annihilation. 351 00:12:55,608 --> 00:12:56,734 Nah, it's too much work. 352 00:12:56,817 --> 00:12:57,735 Besides, I just wanna plant seeds of doubt 353 00:12:57,818 --> 00:13:00,821 in Sigourney's mind, not destroy humanity. 354 00:13:00,905 --> 00:13:02,156 What if I get caught? 355 00:13:02,239 --> 00:13:03,199 I could go to jail. 356 00:13:03,282 --> 00:13:04,283 I'd never survive jail. 357 00:13:04,366 --> 00:13:06,035 It'd be like middle school all over again. 358 00:13:06,118 --> 00:13:07,244 But with dangerous criminals. 359 00:13:07,328 --> 00:13:08,996 - COMPUTER: I have a plan. - You do? 360 00:13:09,079 --> 00:13:10,706 What is it? Tell me. No, don't tell me. 361 00:13:10,789 --> 00:13:12,082 Okay, fine, tell me. 362 00:13:12,166 --> 00:13:14,210 But if we get caught, I'm throwing you under the bus. 363 00:13:14,293 --> 00:13:15,211 - We won't get caught. 364 00:13:15,294 --> 00:13:16,587 You programmed me better than that. 365 00:13:16,670 --> 00:13:18,047 - I did, didn't I? 366 00:13:18,130 --> 00:13:19,256 Mm. 367 00:13:19,340 --> 00:13:20,549 Okay. 368 00:13:20,633 --> 00:13:23,969 - COMPUTER: First, I'll break into the lockers. 369 00:13:24,053 --> 00:13:26,555 Then, I'll have some fun. 370 00:13:26,639 --> 00:13:28,390 - ♪ 371 00:13:33,103 --> 00:13:34,271 - [crash] 372 00:13:34,855 --> 00:13:36,398 - [school bell rings] 373 00:13:36,482 --> 00:13:39,068 - This dance is gonna be epic. 374 00:13:39,151 --> 00:13:40,027 - Hey, Cole. 375 00:13:40,110 --> 00:13:41,070 - What's up, Tammy? 376 00:13:41,153 --> 00:13:42,238 - I'm gonna go get Bob. 377 00:13:42,321 --> 00:13:44,073 He's been locked up in the dark all night. 378 00:13:44,156 --> 00:13:45,866 - I'm pretty sure inanimate objects 379 00:13:45,950 --> 00:13:47,076 don't mind the dark. 380 00:13:47,159 --> 00:13:49,745 - Why the name calling, Tammy? 381 00:13:49,828 --> 00:13:53,207 - How are you on this glorious day? 382 00:13:53,290 --> 00:13:55,584 - Wow, you're in a great mood. 383 00:13:55,668 --> 00:13:56,585 - Why shouldn't I be? 384 00:13:56,669 --> 00:13:58,420 It's a beautiful day, the sun is shining. 385 00:13:58,504 --> 00:14:00,172 I got a B on my last math test. 386 00:14:00,256 --> 00:14:02,216 Thanks for that, by the way. 387 00:14:02,299 --> 00:14:03,717 - Glad I could help. 388 00:14:03,801 --> 00:14:05,636 You know, when we team up, you're unstoppable. 389 00:14:05,719 --> 00:14:08,097 So what do you think about teaming up 390 00:14:08,180 --> 00:14:09,265 and going to the dance together? 391 00:14:09,348 --> 00:14:10,849 - I already have a date, sorry. 392 00:14:10,933 --> 00:14:11,934 - You do? 393 00:14:12,017 --> 00:14:13,602 With who? - Frankie. 394 00:14:13,686 --> 00:14:15,771 - I thought she wasn't allowed to see you. 395 00:14:15,854 --> 00:14:17,856 - She wasn't, but now she is. 396 00:14:17,940 --> 00:14:19,066 - Wow. 397 00:14:19,149 --> 00:14:20,609 That's just great. 398 00:14:20,693 --> 00:14:21,777 - [indistinct yelling] 399 00:14:21,860 --> 00:14:23,779 - I hope you know what you're getting yourself into. 400 00:14:23,862 --> 00:14:25,322 She's not who you think she is. 401 00:14:25,406 --> 00:14:27,449 - Thanks, Tammy. Gotta go. 402 00:14:27,533 --> 00:14:29,868 - Hey! I'm not done talking to you. 403 00:14:29,952 --> 00:14:32,079 - We will find who did this. 404 00:14:32,162 --> 00:14:33,581 In the meantime, grab a cat. 405 00:14:33,664 --> 00:14:36,166 Stroke its fur to calm yourselves. 406 00:14:37,710 --> 00:14:43,465 [gasping] 407 00:14:43,549 --> 00:14:45,968 Breathe, breathe, Carmen, breathe. 408 00:14:46,051 --> 00:14:47,011 Go to your happy place. 409 00:14:53,892 --> 00:14:58,814 - What kind of animal would do this to Princess Sparkling Rose? 410 00:14:58,897 --> 00:15:00,024 - Where's Bob? 411 00:15:00,107 --> 00:15:00,899 - Are you sure you left him in there? 412 00:15:00,983 --> 00:15:03,527 - Yes, I'm sure. Bob, where are you? 413 00:15:08,866 --> 00:15:11,827 - Okay, now don't panic. 414 00:15:11,910 --> 00:15:13,704 - Bob's foot! 415 00:15:15,372 --> 00:15:16,624 He's been kidnapped. 416 00:15:16,707 --> 00:15:18,292 Do you think I'll get a ransom note? 417 00:15:18,375 --> 00:15:19,001 I'll pay any price. 418 00:15:19,084 --> 00:15:20,961 - Maybe just build a new one? 419 00:15:21,045 --> 00:15:23,714 - I thought you cared about Bob. 420 00:15:23,797 --> 00:15:25,841 - MS. HOUGH: We have suffered an act of unspeakable violence. 421 00:15:25,924 --> 00:15:28,427 But we will not let the perpetrators win. 422 00:15:28,510 --> 00:15:30,763 We'll rebuild. 423 00:15:30,846 --> 00:15:36,143 I swear to you, paw to heart, justice will be served. 424 00:15:36,226 --> 00:15:39,021 - Look at him. He's a wreck. 425 00:15:39,104 --> 00:15:40,648 Bob is his best friend. 426 00:15:40,731 --> 00:15:42,608 I guess I'd feel like that if you were missing. 427 00:15:42,691 --> 00:15:45,319 - Luckily, I'm too big to fit in your locker. 428 00:15:45,402 --> 00:15:46,862 - I told you she was dangerous. 429 00:15:46,945 --> 00:15:48,113 - You think Frankie did this? 430 00:15:48,197 --> 00:15:49,281 - Duh. 431 00:15:49,365 --> 00:15:53,035 When are you two gonna wake up and smell the... 432 00:15:53,118 --> 00:15:54,870 whatever aliens smell like. 433 00:15:54,953 --> 00:15:56,205 You know what I mean. 434 00:15:56,288 --> 00:15:58,999 Didn't you notice that her locker was untouched? 435 00:15:59,083 --> 00:15:59,833 Doesn't that make you suspicious? 436 00:15:59,917 --> 00:16:02,336 - Nothing happened to yours either. 437 00:16:02,419 --> 00:16:05,214 - That's not the same thing at all. 438 00:16:05,297 --> 00:16:06,465 - Hello, ladies. 439 00:16:06,548 --> 00:16:07,549 In an effort to find the perfect date for the dance, 440 00:16:07,633 --> 00:16:10,386 I've conducted an online survey. 441 00:16:10,469 --> 00:16:11,470 Please fill it out at your earliest convenience. 442 00:16:11,553 --> 00:16:14,556 - [phone ringing] 443 00:16:16,642 --> 00:16:17,726 - [laughing] 444 00:16:17,810 --> 00:16:20,229 What a joke. 445 00:16:20,312 --> 00:16:22,189 But lucky you, going with Cole. 446 00:16:22,272 --> 00:16:23,232 - I'm not. 447 00:16:23,315 --> 00:16:25,359 He's going with the girl from outer space. 448 00:16:25,442 --> 00:16:27,111 - Frankie? - What-evs. 449 00:16:27,194 --> 00:16:29,488 His loss is Andrew's gain. 450 00:16:31,907 --> 00:16:32,783 Andrew? 451 00:16:32,866 --> 00:16:34,034 - Hey, Tam Tam. How's life? 452 00:16:34,118 --> 00:16:36,161 - Super now that you're here. 453 00:16:36,245 --> 00:16:36,995 I was thinking, wouldn't it be fun 454 00:16:37,079 --> 00:16:38,497 if we went to the dance together? 455 00:16:38,580 --> 00:16:41,500 - Uh, it would-- - Great. 456 00:16:41,583 --> 00:16:45,045 You can pick me up at-- - But I already have a date. 457 00:16:45,129 --> 00:16:47,214 - You do? With who? 458 00:16:47,297 --> 00:16:48,382 - Frankie. 459 00:16:48,465 --> 00:16:50,968 - No. Cole's going to the dance with Frankie. 460 00:16:51,051 --> 00:16:52,553 Cole, didn't you say that you were 461 00:16:52,636 --> 00:16:53,470 going to the dance with Frankie? 462 00:16:53,554 --> 00:16:54,596 - Yeah, she asked me, and I said yes. 463 00:16:54,680 --> 00:16:57,057 - That's impossible. 464 00:16:57,141 --> 00:16:58,267 Because I asked her, she said yes. 465 00:16:58,350 --> 00:17:01,228 - [sighs] 466 00:17:04,064 --> 00:17:05,858 - It's all over school. 467 00:17:05,941 --> 00:17:07,234 They both say they're going to the dance with you. 468 00:17:07,317 --> 00:17:10,654 - I can't imagine what could have given Andrew that idea. 469 00:17:10,738 --> 00:17:13,031 - Playback your memory files from the last time you saw him. 470 00:17:16,618 --> 00:17:18,120 - It made me think, well-- 471 00:17:18,203 --> 00:17:19,163 - Turn up the volume. 472 00:17:19,246 --> 00:17:20,497 - Would you wanna go to the dance with me? 473 00:17:20,581 --> 00:17:25,961 Uh, is that a yes? 474 00:17:26,044 --> 00:17:27,463 Yes? 475 00:17:27,546 --> 00:17:29,381 Yes? [laughs] 476 00:17:29,465 --> 00:17:30,632 We're gonna have such an awesome time together. 477 00:17:30,716 --> 00:17:33,594 - He thought your thumbs up to me was a thumbs up to him. 478 00:17:33,677 --> 00:17:35,637 What are you gonna do? 479 00:17:35,721 --> 00:17:36,638 - The solution is obvious. 480 00:17:36,722 --> 00:17:38,932 I will just have to go with both of them. 481 00:17:39,016 --> 00:17:42,019 - Um, I don't think they're gonna go for that. 482 00:17:42,102 --> 00:17:42,895 You're just gonna have to break your date with Andrew 483 00:17:42,978 --> 00:17:45,272 and explain what happened to Cole. 484 00:17:45,355 --> 00:17:46,690 - But I agreed to go with Andrew, 485 00:17:46,774 --> 00:17:49,276 even if I didn't know I did. 486 00:17:49,359 --> 00:17:50,778 Isn't breaking an agreement wrong? 487 00:17:50,861 --> 00:17:52,488 - But you also made an agreement with Cole 488 00:17:52,571 --> 00:17:53,405 when you asked him. 489 00:17:53,489 --> 00:17:54,948 - So in either case, 490 00:17:55,032 --> 00:17:57,242 I will be doing something wrong to one of them. 491 00:17:57,326 --> 00:17:58,160 I am not programmed for such a scenario. 492 00:17:58,243 --> 00:18:00,579 - Look, let's figure this out later. 493 00:18:00,662 --> 00:18:01,789 The last step to getting this E-stomach up and running 494 00:18:01,872 --> 00:18:03,665 is implanting the bacteria. 495 00:18:03,749 --> 00:18:05,584 It's in my locker. 496 00:18:05,667 --> 00:18:06,335 - I will go get it. 497 00:18:06,418 --> 00:18:10,172 - ♪ 498 00:18:10,255 --> 00:18:10,672 - Ms. Hough, you wanted to see me? 499 00:18:10,756 --> 00:18:12,591 - Yes, Tammy. 500 00:18:12,674 --> 00:18:13,926 It's been brought to my attention 501 00:18:14,009 --> 00:18:17,930 that you're a little coo-coo over aliens among us. 502 00:18:18,013 --> 00:18:19,848 - Lucia and Makayla. 503 00:18:19,932 --> 00:18:21,433 - I don't know if you're aware, but in addition to being 504 00:18:21,517 --> 00:18:26,313 the school's administrator, I am also a certified life coach. 505 00:18:26,396 --> 00:18:29,608 Pet Mr. Snuggles while you tell me all about it. 506 00:18:29,691 --> 00:18:32,069 Listen to him purr. 507 00:18:32,152 --> 00:18:33,987 Isn't it just relaxing? 508 00:18:34,071 --> 00:18:37,115 - [cat purring] 509 00:18:40,994 --> 00:18:43,455 - Thanks, Ms. Hough, I'm feeling much better. 510 00:18:43,539 --> 00:18:45,207 Maybe that was a little ridiculous. 511 00:18:45,290 --> 00:18:46,208 Aliens? 512 00:18:46,291 --> 00:18:46,542 Ha! 513 00:18:46,625 --> 00:18:52,130 - ♪ 514 00:18:52,214 --> 00:18:53,465 - Just doesn't make sense. 515 00:18:53,549 --> 00:18:57,094 Why? 516 00:18:57,177 --> 00:18:58,387 The innocent always suffer. 517 00:18:58,470 --> 00:18:59,847 - Poor Bob. 518 00:18:59,930 --> 00:19:01,056 - Poor Bob? 519 00:19:01,139 --> 00:19:02,057 Poor me. 520 00:19:02,140 --> 00:19:03,141 Why would Frankie ask me to go to the dance 521 00:19:03,225 --> 00:19:06,478 if she was already going with Andrew? 522 00:19:06,562 --> 00:19:08,146 - [phone ringing] 523 00:19:08,230 --> 00:19:10,357 - It's Frankie on video chat. - So answer it. 524 00:19:10,440 --> 00:19:13,360 - Does my hair look stupid? - BRYON: It's fine. 525 00:19:13,443 --> 00:19:15,195 - Hey, Frankie. - Hello, Cole Reyes. 526 00:19:15,279 --> 00:19:16,405 I'm just calling to inform you 527 00:19:16,488 --> 00:19:18,532 that Andrew did in fact ask me to the dance. 528 00:19:18,615 --> 00:19:19,783 - And you said yes? 529 00:19:19,867 --> 00:19:22,661 - I did not knowingly say yes, but I did say yes. 530 00:19:22,744 --> 00:19:24,830 It's complicated. 531 00:19:24,913 --> 00:19:25,831 - It'll be easy to uncomplicated it. 532 00:19:25,914 --> 00:19:27,165 Just tell Andrew there was a misunderstanding 533 00:19:27,249 --> 00:19:28,625 and you're going to the dance with me. 534 00:19:28,709 --> 00:19:30,836 - That is logical. 535 00:19:30,919 --> 00:19:32,254 But I'm afraid it's more complicated than that. 536 00:19:32,337 --> 00:19:35,173 - Do you wanna go with Andrew? - No, I wanna go with you. 537 00:19:35,257 --> 00:19:36,758 - So tell him. 538 00:19:36,842 --> 00:19:39,261 It's not fair to either of us if you don't clear this up. 539 00:19:39,344 --> 00:19:40,804 - Mm, I can't. 540 00:19:40,888 --> 00:19:41,763 - Let me know when you've made up your mind. 541 00:19:41,847 --> 00:19:43,599 I gotta go, bye. 542 00:19:43,682 --> 00:19:45,475 - [phone beeps] 543 00:19:45,559 --> 00:19:46,518 - [sighs] Well, that was awkward. 544 00:19:46,602 --> 00:19:50,105 - ♪ 545 00:19:50,188 --> 00:19:50,689 - Do you feel any different? 546 00:19:50,772 --> 00:19:52,774 - That's a good sign. 547 00:19:52,858 --> 00:19:54,610 The E-stomach should integrate seamlessly 548 00:19:54,693 --> 00:19:55,944 with your other hardware. 549 00:19:56,028 --> 00:19:58,196 - And for your first ever meal...my famous pancakes. 550 00:19:58,280 --> 00:20:01,199 - They're famous for doubling as hockey pucks. 551 00:20:01,283 --> 00:20:02,826 As long as Mom didn't install any E-taste buds, 552 00:20:02,910 --> 00:20:05,037 you should be good to go. 553 00:20:05,120 --> 00:20:07,039 - Can you program this one to be more thankful? 554 00:20:07,122 --> 00:20:08,624 - Ready to take your first bite of real food? 555 00:20:08,707 --> 00:20:12,252 - ♪ 556 00:20:18,508 --> 00:20:20,177 - My system says food accepted. 557 00:20:20,260 --> 00:20:21,595 - ALL: [cheering] 558 00:20:21,678 --> 00:20:22,512 - Thank you, Mom. 559 00:20:22,596 --> 00:20:23,722 - I couldn't have done it without you two. 560 00:20:23,805 --> 00:20:25,807 Excellent work. 561 00:20:25,891 --> 00:20:26,808 - Sir, security reports 562 00:20:26,892 --> 00:20:29,311 that the android containment unit is secure. 563 00:20:29,394 --> 00:20:30,395 - Excellent, excellent. 564 00:20:30,479 --> 00:20:32,064 Activate Droid Sync. 565 00:20:32,147 --> 00:20:33,815 - [keys clicking] 566 00:20:33,899 --> 00:20:34,399 - Well? 567 00:20:34,483 --> 00:20:35,984 Tell me it's working, 568 00:20:36,068 --> 00:20:38,278 or you can all start filing for unemployment. 569 00:20:38,362 --> 00:20:38,946 - The androids are now synced. 570 00:20:39,029 --> 00:20:41,990 - Oh, this is so exciting. 571 00:20:42,074 --> 00:20:43,992 All we need to do now is enter a command, 572 00:20:44,076 --> 00:20:45,452 and all of the androids will obey. 573 00:20:45,535 --> 00:20:48,497 - Oh, well, have the androids report to this spot. 574 00:20:48,580 --> 00:20:53,627 - ♪ 575 00:20:53,710 --> 00:20:54,878 - So--so now what? 576 00:20:54,962 --> 00:20:57,172 Did the stolen android respond? 577 00:20:57,255 --> 00:21:00,550 - It's got to connect with it, and then it should respond. 578 00:21:00,634 --> 00:21:02,636 It could take a few moments. 579 00:21:04,888 --> 00:21:06,473 - Remind me again why we're filling out 580 00:21:06,556 --> 00:21:07,766 Robbie's stupid date survey? 581 00:21:07,849 --> 00:21:09,643 - Because it's entertaining to goof on. 582 00:21:09,726 --> 00:21:12,521 - I just put down that my favorite color's plaid. 583 00:21:12,604 --> 00:21:14,815 - ALL: [laughing] 584 00:21:14,898 --> 00:21:18,819 - Okay, fine, I'm hitting send. - [phone dings] 585 00:21:18,902 --> 00:21:20,529 - ROBBIE ON INTERCOM: Hey, guys, it's me, Robbie. 586 00:21:20,612 --> 00:21:21,697 The results are in. 587 00:21:21,780 --> 00:21:24,533 My perfect emoji dance date is Tammy Gilroy. 588 00:21:24,616 --> 00:21:28,412 - BOTH: [laughing] 589 00:21:28,495 --> 00:21:30,622 - Have you told Andrew you're going to the dance with me yet? 590 00:21:30,706 --> 00:21:32,833 - I have not. 591 00:21:32,916 --> 00:21:35,252 - Now's your chance. 592 00:21:35,335 --> 00:21:36,378 Tell him. 593 00:21:36,461 --> 00:21:38,547 - Please do not tell me what do to, Cole Reyes. 594 00:21:38,630 --> 00:21:39,506 - Tell me what? 595 00:21:39,589 --> 00:21:41,591 - [computer beeping] 596 00:21:41,675 --> 00:21:45,971 - ♪ 597 00:21:46,054 --> 00:21:47,305 - Frankie. 598 00:21:47,389 --> 00:21:49,349 Frankie! 599 00:21:49,433 --> 00:21:50,892 Where are you going? 600 00:21:50,976 --> 00:21:53,687 - ♪ 601 00:21:53,770 --> 00:21:54,980 - I was wrong. 602 00:21:55,063 --> 00:21:57,524 Frankie's not an alien. 603 00:21:57,607 --> 00:21:59,109 - Of course she's not. 604 00:21:59,192 --> 00:21:59,609 - She's a robot. 605 00:21:59,693 --> 00:22:02,237 - ♪ 606 00:22:03,572 --> 00:22:08,118 - ♪ 607 00:22:22,674 --> 00:22:26,303 ♪