1 00:01:50,320 --> 00:01:52,615 Last time... # Do you wanna build a snowman? 2 00:01:52,640 --> 00:01:53,975 ...the quarterfinal... 3 00:01:54,000 --> 00:01:55,775 No, it's bloody freezing. 4 00:01:55,800 --> 00:01:58,335 ...put sugar skills to the test. 5 00:01:59,840 --> 00:02:01,695 And while Ajay and Petra scored a hit 6 00:02:01,720 --> 00:02:03,495 in the secret recipe challenge... 7 00:02:03,520 --> 00:02:04,895 That's good. 8 00:02:04,920 --> 00:02:06,895 ...Gerol and Michael's showpiece flopped. 9 00:02:06,920 --> 00:02:09,215 This is obviously gonna fall at some point. 10 00:02:09,240 --> 00:02:10,135 Whoa! 11 00:02:10,160 --> 00:02:12,815 But it was Ben andjason whose struggles with sugar... 12 00:02:12,840 --> 00:02:15,615 I love sugar sometimes, but I hate sugar. 13 00:02:15,640 --> 00:02:17,615 ...saw them crash out of the competition. 14 00:02:17,640 --> 00:02:19,495 I am gonna go home and have a pizza. 15 00:02:19,520 --> 00:02:21,895 I might just go to bed for a long time. 16 00:02:21,920 --> 00:02:23,335 NOW! 17 00:02:23,360 --> 00:02:25,255 Oh, look at that! 18 00:02:25,280 --> 00:02:26,935 With a place in the final at stake... 19 00:02:26,960 --> 00:02:28,815 Is that Cinderella? Yes. 20 00:02:28,840 --> 00:02:30,455 ...the chefs will transport us... 21 00:02:30,480 --> 00:02:32,735 So this will be the golden goose. 22 00:02:32,760 --> 00:02:34,135 ...to the land of make-believe. 23 00:02:34,160 --> 00:02:36,055 Mirror, mirror, on the wall. 24 00:02:36,080 --> 00:02:37,335 Ah, BLEEP! 25 00:02:37,360 --> 00:02:39,975 While a secret plated dessert... 26 00:02:40,000 --> 00:02:42,415 How hard can it be, right? It could be quite difficult. 27 00:02:42,440 --> 00:02:44,935 It could be. Let's be honest, it could be. 28 00:02:44,960 --> 00:02:46,695 ...will require a delicate touch. 29 00:02:49,000 --> 00:02:50,855 The peaches are kind of al dente, yeah? 30 00:02:50,880 --> 00:02:52,895 Who will be left feeling peachy? 31 00:02:52,920 --> 00:02:53,975 This is a boom! 32 00:02:54,000 --> 00:02:55,015 And who... 33 00:02:56,200 --> 00:02:57,695 ...will crack? 34 00:03:09,280 --> 00:03:11,055 We'll give it our all. 35 00:03:11,080 --> 00:03:12,695 We have to secure our place in the final. 36 00:03:12,720 --> 00:03:15,135 We're almost there, so no option. One more step. 37 00:03:15,160 --> 00:03:16,535 What's in there? 38 00:03:16,560 --> 00:03:17,935 My partner was like, 39 00:03:17,960 --> 00:03:20,295 "You said to me, 'Don't worry, we won't get far."' 40 00:03:20,320 --> 00:03:23,575 And now we're here, semifinals. I'm not her most favourite person. 41 00:03:23,600 --> 00:03:25,895 No, definitely cross the street if you see her coming. 42 00:03:25,920 --> 00:03:26,855 I will just... 43 00:03:26,880 --> 00:03:29,175 It could be a gateau, it could be anything. 44 00:03:29,200 --> 00:03:30,455 It makes me nervous. 45 00:03:30,480 --> 00:03:32,255 Who knows what the secret challenge is? 46 00:03:32,280 --> 00:03:34,775 We would love it to be another plated dessert. 47 00:03:34,800 --> 00:03:36,495 That would be great for us. 48 00:03:36,520 --> 00:03:39,495 Good luck. Never take nothing for granted in that kitchen. 49 00:03:39,520 --> 00:03:43,495 That's, I think, one of the reasons why we made it to the semifinal. 50 00:03:43,520 --> 00:03:46,855 Ancl that's the same attitude we're gonna keep to get to that final. 51 00:03:48,120 --> 00:03:49,935 Good morning, Chefs, 52 00:03:49,960 --> 00:03:53,015 and welcome to the semifinal. 53 00:03:53,040 --> 00:03:57,415 Now, if you're getting a bit sick of Benoit and Cherish's schtick, 54 00:03:57,440 --> 00:04:01,175 then today may be a blessed relief. 55 00:04:01,200 --> 00:04:02,655 Or maybe not. 56 00:04:02,680 --> 00:04:04,535 Because coming up 57 00:04:04,560 --> 00:04:09,015 is the most difficult secret challenge of the entire series. 58 00:04:09,040 --> 00:04:10,215 Ha-ha-ha-ha! 59 00:04:10,240 --> 00:04:14,255 To tell us more, please welcome our guest judge 60 00:04:14,280 --> 00:04:17,055 and executive pastry chef at the Savoy, 61 00:04:17,080 --> 00:04:19,055 Nicolas Houchet! 62 00:04:21,520 --> 00:04:22,975 Hello, Chefs. 63 00:04:23,000 --> 00:04:26,095 For today's challenge, I would like you to recreate my version 64 00:04:26,120 --> 00:04:28,015 of the peach Melba. 65 00:04:28,040 --> 00:04:30,775 If you'd like to please open the lid of your cloches. 66 00:04:31,880 --> 00:04:32,855 Oh... 67 00:04:34,160 --> 00:04:37,415 We have the vanilla Chantilly, the poached pears, Madeleine sponge, 68 00:04:37,440 --> 00:04:41,255 all encased into a beautifully crafted blown sugar peach. 69 00:04:41,280 --> 00:04:43,615 And I would like to invite you now to bite your peach 70 00:04:43,640 --> 00:04:45,375 to see what awaits inside. 71 00:04:45,400 --> 00:04:47,135 How thick is that? 72 00:04:47,160 --> 00:04:48,935 Proper thin, innit? 73 00:04:52,240 --> 00:04:53,895 Oh, it's the layers, though. 74 00:04:53,920 --> 00:04:56,495 Chantilly first, compote, sponge. 75 00:04:56,520 --> 00:04:57,735 Flip. 76 00:04:57,760 --> 00:04:59,055 OK. 77 00:04:59,080 --> 00:05:00,775 Now, due to the nature of this challenge, 78 00:05:00,800 --> 00:05:03,135 each team will start in 15-minute intervals. 79 00:05:03,160 --> 00:05:06,495 So, everyone, please leave the kitchen, apart from... 80 00:05:07,720 --> 00:05:10,135 .1) and Narayan, you're up first. 81 00:05:14,160 --> 00:05:17,535 Tj and Narayan, on your work station you will find 82 00:05:17,560 --> 00:05:20,735 an extremely pared-down version of Nicolas' recipe 83 00:05:20,760 --> 00:05:23,655 to make three perfectly identical peach Melbas. 84 00:05:23,680 --> 00:05:26,455 In exactly one and a half hours' time 85 00:05:26,480 --> 00:05:28,375 you will be presenting to the judges. 86 00:05:28,400 --> 00:05:31,455 Good luck, and your time starts now. 87 00:05:32,960 --> 00:05:34,695 I'm gonna run through it quickly, 88 00:05:34,720 --> 00:05:37,495 just so we know what we're doing exactly. All right, so... 89 00:05:37,520 --> 00:05:39,495 This is a restaurant dessert, 90 00:05:39,520 --> 00:05:41,815 so the chefs must serve their peach Melbas 91 00:05:41,840 --> 00:05:43,375 the moment they're finished 92 00:05:43,400 --> 00:05:45,895 to guarantee the layered filling and sugar work remains intact. 93 00:05:47,360 --> 00:05:50,335 How confident are you they'll be able to do your peach Melba justice? 94 00:05:50,360 --> 00:05:53,095 I've heard a lot of good things about the candidates. 95 00:05:53,120 --> 00:05:54,975 But there is some blown sugar as well. 96 00:05:55,000 --> 00:05:57,295 And that's not easy to do. 97 00:05:57,320 --> 00:05:58,815 It is not. Semifinal, baby. 98 00:05:58,840 --> 00:06:00,175 Er, hopefully we can nail it. 99 00:06:03,480 --> 00:06:06,695 Nicolas, so the Savoy is the home of the peach Melba. 100 00:06:06,720 --> 00:06:09,335 Indeed. Classical, iconic. 101 00:06:09,360 --> 00:06:12,615 I have to say that is so beautifully clone. 102 00:06:12,640 --> 00:06:14,095 It's summery. 103 00:06:14,120 --> 00:06:17,215 it just brings a ray of sunshine to the room. 104 00:06:17,240 --> 00:06:18,735 What do you think the pitfalls are? 105 00:06:18,760 --> 00:06:21,375 The making of the sugar shell here will be the most challenging part. 106 00:06:21,400 --> 00:06:23,695 Not having it too thin so it melts, 107 00:06:23,720 --> 00:06:26,415 not having it too thick so it doesn't affect the eating quality 108 00:06:26,440 --> 00:06:28,695 will be the key. Shall we try? 109 00:06:29,960 --> 00:06:34,815 I think what's very key here is the beautiful, even crust of sugar. 110 00:06:34,840 --> 00:06:38,335 It adds a different texture to the dessert. 111 00:06:38,360 --> 00:06:41,015 The peach is juicy, exquisite. 112 00:06:41,040 --> 00:06:42,855 The combination of flavours is stunning. 113 00:06:42,880 --> 00:06:45,215 It is so difficult to get this right. 114 00:06:45,240 --> 00:06:46,655 On that bombshell, I will call service. 115 00:06:46,680 --> 00:06:47,775 Service! Let's go. 116 00:06:49,720 --> 00:06:52,255 Hi, guys, how's it going? We're getting on with it. 117 00:06:52,280 --> 00:06:54,175 We need to bounce back from last week, you know. 118 00:06:54,200 --> 00:06:56,975 It wasn't a pleasant one for us. It's all about getting it perfect. 119 00:06:57,000 --> 00:06:59,615 I'm gonna do the mixture for the blown sugar. 120 00:07:01,400 --> 00:07:02,895 Yeah. Yeah? OK. 121 00:07:02,920 --> 00:07:05,575 This sugar is a mixture of glucose and fondant. 122 00:07:05,600 --> 00:07:06,895 Get that cooking first, 123 00:07:06,920 --> 00:07:09,215 then Narayan's going to take care of the sponge itself. 124 00:07:09,240 --> 00:07:11,095 Ajay and Petra, come on in. 125 00:07:12,880 --> 00:07:15,575 Good luck, Chefs. Ancl your time starts now. 126 00:07:15,600 --> 00:07:17,575 All of the teams have been given 127 00:07:17,600 --> 00:07:19,935 the same ingredients and recipe to follow. 128 00:07:19,960 --> 00:07:22,735 So I'll do the sponge, I'll poach the peaches. 129 00:07:22,760 --> 00:07:25,215 How they delegate each element is up to them. 130 00:07:25,240 --> 00:07:27,535 The sugar part is probably the one 131 00:07:27,560 --> 00:07:29,175 I'm most worried about getting done right. 132 00:07:29,200 --> 00:07:30,735 Petra will be doing that. 133 00:07:30,760 --> 00:07:32,535 She's had more experience with blown sugar. 134 00:07:32,560 --> 00:07:33,935 I'll try my best! 135 00:07:35,080 --> 00:07:36,975 How do you feel about a peach Melba in general? 136 00:07:37,000 --> 00:07:39,775 It seems quite basic - vanilla, peaches. 137 00:07:39,800 --> 00:07:42,175 How hard can it be, right? It could be quite difficult. 138 00:07:42,200 --> 00:07:43,655 Let's be honest, it could be. 139 00:07:45,440 --> 00:07:47,775 Something as simple as the cooking of the sugar, 140 00:07:47,800 --> 00:07:49,695 the temperature will have an impact. 141 00:07:49,720 --> 00:07:51,455 It's so crucial to get it right. 142 00:07:51,480 --> 00:07:53,015 Check the temperature. 143 00:07:53,040 --> 00:07:54,975 The chefs must take the sugar off the heat 144 00:07:55,000 --> 00:07:57,295 when it reaches 155 degrees. 145 00:07:57,320 --> 00:07:59,095 All right, one second, let me see. 146 00:07:59,120 --> 00:08:02,255 Any higher, and it will not achieve the correct consistency... 147 00:08:02,280 --> 00:08:03,695 This is ready, yeah? 155. 148 00:08:03,720 --> 00:08:06,735 ...and will be impossible to blow into peach shapes. 149 00:08:06,760 --> 00:08:08,455 I will wait for it to cool down. 150 00:08:08,480 --> 00:08:11,615 Morning, Chefs. Semifinal, a place for the final. 151 00:08:11,640 --> 00:08:13,975 How are we feeling? Excited. 152 00:08:14,000 --> 00:08:15,735 It's a tense environment right now. It's a bit different. 153 00:08:15,760 --> 00:08:17,295 Peach Melba, have you clone any before? 154 00:08:17,320 --> 00:08:19,815 This was one of my first jobs doing. For what? 155 00:08:19,840 --> 00:08:21,535 Peach Melbas in the Savoy. 156 00:08:21,560 --> 00:08:22,935 Oh, you work...? 157 00:08:22,960 --> 00:08:24,975 But not the same one. That was before my time indeed. 158 00:08:25,000 --> 00:08:27,335 Before your time for sure, yes, yes, yes, yes, yes. 159 00:08:27,360 --> 00:08:29,735 Hopefully I can achieve what you guys have asked for. 160 00:08:29,760 --> 00:08:31,655 All the best. All the best. 161 00:08:31,680 --> 00:08:33,575 Bharat and john, please enter the kitchen. 162 00:08:37,200 --> 00:08:39,735 While the sugar cools to handling temperature... 163 00:08:42,520 --> 00:08:45,295 ...the chefs have time to tackle the fillings. 164 00:08:45,320 --> 00:08:48,335 I've got my syrup going now for the poached peaches. 165 00:08:48,360 --> 00:08:51,295 You've gotta be very careful not to over-poach it, 166 00:08:51,320 --> 00:08:53,655 otherwise it'll become almost like mush. 167 00:08:53,680 --> 00:08:57,095 I have heard of Nicolas. A very, very good, talented chef. 168 00:08:57,120 --> 00:08:58,695 A brilliant sugar master. 169 00:08:58,720 --> 00:09:00,975 High expectations from him, I would guess. 170 00:09:02,280 --> 00:09:05,175 The cubes are on the larger side so you get more of a texture from it. 171 00:09:05,200 --> 00:09:06,895 Good morning, Chefs. Morning. 172 00:09:06,920 --> 00:09:09,255 It looks like we're designing your secret challenges 173 00:09:09,280 --> 00:09:11,255 specifically for you guys - another plated dessert. 174 00:09:11,280 --> 00:09:12,735 You won last time. 175 00:09:12,760 --> 00:09:15,375 You are very good at plated dessert. But blown sugar? 176 00:09:15,400 --> 00:09:17,815 No, blown sugar's not our forte. Ancl peach Melba, 177 00:09:17,840 --> 00:09:20,175 have you clone any before? No, never clone peach Melba before. 178 00:09:20,200 --> 00:09:22,655 Have you had a peach Melba before? No. 179 00:09:22,680 --> 00:09:24,975 You've had it? Yeah, I've had one now. 180 00:09:25,000 --> 00:09:26,375 LAUGHTER 181 00:09:26,400 --> 00:09:29,735 The last team to take on Nicolas' peach Melba, Gerol and Michael. 182 00:09:29,760 --> 00:09:32,375 Let's do it. I'm gonna start with that sponge, 183 00:09:32,400 --> 00:09:34,335 and then we'll meet in the middle somewhere, 184 00:09:34,360 --> 00:09:35,975 hopefully with a peach Melba. 185 00:09:36,000 --> 00:09:39,095 I wanna bake it as fast as possible so it cools down. 186 00:09:39,120 --> 00:09:42,255 Nicolas is expecting a super-light sponge filling. 187 00:09:42,280 --> 00:09:45,175 just making sure we replicate it to the best of our ability. 188 00:09:45,200 --> 00:09:47,495 How it's achieved is at the chef's discretion. 189 00:09:52,040 --> 00:09:54,895 Get it nice and fluffy, and then fold in the olive oil. 190 00:09:58,720 --> 00:10:01,455 just reading the blown sugar very carefully. 191 00:10:01,480 --> 00:10:03,775 I hope that I don't miss anything. 192 00:10:03,800 --> 00:10:06,135 While Gerol makes a start on her sugar... 193 00:10:06,160 --> 00:10:08,495 Tj and Narayan, you are halfway through. 194 00:10:08,520 --> 00:10:09,815 You OK with everything? Yeah. 195 00:10:09,840 --> 00:10:12,135 ...Tj's is at the pulling stage. 196 00:10:12,160 --> 00:10:15,135 So you can get the shine, and then I can use that to blow. 197 00:10:15,160 --> 00:10:17,175 The reason we pull it is to incorporate air, 198 00:10:17,200 --> 00:10:20,375 and that makes the sugar crispy rather than crunchy. 199 00:10:20,400 --> 00:10:22,335 Yeah, yeah. It seems quite dull. 200 00:10:22,360 --> 00:10:24,255 You've gotta keep pulling it. 201 00:10:24,280 --> 00:10:26,575 It looks a bit too soft, it needs to be harder. 202 00:10:30,080 --> 00:10:31,535 Sugar. 203 00:10:31,560 --> 00:10:33,895 Mama G, Michael. Hello. 204 00:10:33,920 --> 00:10:35,375 How are you feeling about the blown sugar peach? 205 00:10:35,400 --> 00:10:37,255 Ha-ha-ha! 206 00:10:37,280 --> 00:10:38,815 It was a genuine question! 207 00:10:38,840 --> 00:10:41,175 We had sugar week, it was fine. Yeah. 208 00:10:41,200 --> 00:10:44,095 You've gotta just do it again, yeah? Yeah, cos we did so well. 209 00:10:44,120 --> 00:10:45,775 Yes, you did. Yeah. 210 00:10:45,800 --> 00:10:47,255 Believe in yourself, Michael. 211 00:10:47,280 --> 00:10:50,735 So we're just gonna blow some of our peaches here. 212 00:10:50,760 --> 00:10:54,135 There's no margin for error when it comes to blowing a sugar peach. 213 00:10:55,720 --> 00:10:57,575 It needs to be thin as possible, to be honest. 214 00:10:57,600 --> 00:10:59,935 I really don't know if this is OK or not. 215 00:10:59,960 --> 00:11:03,455 Make the shell too thick, it'll be too hard to eat. 216 00:11:03,480 --> 00:11:06,575 just when you thought it can't get scarier than Benoit and Cherish! 217 00:11:06,600 --> 00:11:08,135 SHE LAUGHS NERVOUSLY 218 00:11:08,160 --> 00:11:10,095 Too thin, and it will shatter. 219 00:11:11,520 --> 00:11:14,095 I'm gonna start pulling the sugar. It's pretty warm. 220 00:11:14,120 --> 00:11:17,055 Oh, and make sure it's the right colour. 221 00:11:17,080 --> 00:11:18,815 Have you put colour in that? 222 00:11:20,560 --> 00:11:22,495 Well clone, GeroL 223 00:11:22,520 --> 00:11:27,015 So I forgot to put colour in the sugar. 224 00:11:27,040 --> 00:11:28,495 I'm gonna make it again. 225 00:11:28,520 --> 00:11:30,455 Without it, it's not gonna look like a peach. 226 00:11:31,800 --> 00:11:35,615 Tj and Narayan, you have 30 minutes left. 227 00:11:39,080 --> 00:11:41,335 Ajay and Petra, you're halfway through. 228 00:11:44,280 --> 00:11:46,695 I'm just gonna do some swans. 229 00:11:46,720 --> 00:11:48,615 Never really done a swan neck before. 230 00:11:48,640 --> 00:11:50,895 Good luck with that. Er, swans. 231 00:11:56,320 --> 00:11:57,615 Remember, it had a crunch still. 232 00:11:57,640 --> 00:11:59,455 The peaches are how they should be. 233 00:11:59,480 --> 00:12:01,415 I guess you'd say kind of al dente, yeah? 234 00:12:01,440 --> 00:12:04,615 I'm waiting for the sugar to reach its temperature 235 00:12:04,640 --> 00:12:06,255 so I can start with it. 236 00:12:06,280 --> 00:12:08,935 What temperature for the sugar? 155. 237 00:12:08,960 --> 00:12:10,935 Yeah, we're past that. 238 00:12:10,960 --> 00:12:13,215 It went to 170. 239 00:12:13,240 --> 00:12:15,855 That's a hard stage. 240 00:12:15,880 --> 00:12:18,815 I don't know if I can use that. We'll see. 241 00:12:20,600 --> 00:12:22,535 It looked like a flick with a finger. 242 00:12:22,560 --> 00:12:24,375 It wasn't that thick, man. 243 00:12:24,400 --> 00:12:26,735 It was quite thick. But it wasn't that thick. 244 00:12:26,760 --> 00:12:30,335 I'm making the Chantilly. Cream, sugar and vanilla, really. 245 00:12:30,360 --> 00:12:32,935 So you've gotta be careful not to over whip it. 246 00:12:32,960 --> 00:12:34,455 You want the exact consistency. 247 00:12:34,480 --> 00:12:35,895 Let's go, let's go. 248 00:12:37,200 --> 00:12:40,655 I am about to make my first attempt on blowing. 249 00:12:44,240 --> 00:12:46,495 I think it's gone too hard. No. 250 00:12:47,600 --> 00:12:49,935 I'm gonna try the first batch that I did, 251 00:12:49,960 --> 00:12:52,815 cos if it's on the right temperature it's easier to work with. 252 00:12:54,240 --> 00:12:56,855 So I'm gonna demould the blown sugar peaches. 253 00:12:57,920 --> 00:12:59,895 Remember, we want it to be thin, 254 00:12:59,920 --> 00:13:02,455 but, if it's too thin, it'll just literally break. 255 00:13:02,480 --> 00:13:03,495 SNAPPING 256 00:13:03,520 --> 00:13:04,735 BLEEP! 257 00:13:05,800 --> 00:13:08,055 Narayan, you're OK, yeah? 258 00:13:08,080 --> 00:13:09,295 Yeah. 259 00:13:09,320 --> 00:13:11,895 Right I've got four, yeah? I think it's enough. 260 00:13:14,160 --> 00:13:15,295 Beautiful. 261 00:13:16,400 --> 00:13:18,095 Oh, no, one more broke. 262 00:13:18,120 --> 00:13:19,415 Gently. 263 00:13:19,440 --> 00:13:20,855 They're breaking. 264 00:13:22,320 --> 00:13:24,695 I think I did them too thinly so they're all breaking. 265 00:13:27,040 --> 00:13:29,815 How are your peaches looking? Er, nice. 266 00:13:29,840 --> 00:13:33,255 I hope it doesn't crack now. I'm just gonna pierce the holes. 267 00:13:33,280 --> 00:13:36,095 Pretty pleased with the peaches. 268 00:13:36,120 --> 00:13:37,895 It's always better to have a few extra. 269 00:13:39,160 --> 00:13:41,095 My brain is so fast right now. 270 00:13:42,320 --> 00:13:43,695 We only need three, yeah? 271 00:13:45,400 --> 00:13:47,815 No, this one's gone. How many have you got? 272 00:13:47,840 --> 00:13:48,895 One. 273 00:13:50,600 --> 00:13:52,375 Turn, turn, turn, turn, turn. 274 00:13:52,400 --> 00:13:54,655 Tj and Narayan, you have 15 minutes left. 275 00:13:56,360 --> 00:13:59,055 All the cooking is done, so it's assembling everything together. 276 00:13:59,080 --> 00:14:00,695 You get the Chantilly on. 277 00:14:00,720 --> 00:14:03,015 I think they're expecting me to make sure that it's nice 278 00:14:03,040 --> 00:14:04,495 because I've made it before. 279 00:14:07,280 --> 00:14:08,775 Yeah, yeah, yeah. 280 00:14:08,800 --> 00:14:11,295 I'm going to put four. There was at least four in there. 281 00:14:12,600 --> 00:14:15,455 All the components are coming together. Sponge is cooling down. 282 00:14:15,480 --> 00:14:17,295 That one, press it down. 283 00:14:17,320 --> 00:14:18,935 Choose a small one. 284 00:14:18,960 --> 00:14:21,175 Patience is the trick. 285 00:14:22,160 --> 00:14:24,015 All right, they're not easy to get out. 286 00:14:24,040 --> 00:14:25,855 Yeah, that's why I'm making extras. 287 00:14:26,960 --> 00:14:28,735 That's it, nice, nice, nice, nice. 288 00:14:28,760 --> 00:14:30,735 Flower, flower...? Where's the flower? 289 00:14:30,760 --> 00:14:31,895 Look here. Come here. 290 00:14:33,000 --> 00:14:34,815 The peaches aren't coming out right. 291 00:14:34,840 --> 00:14:37,495 We've got one, but if we can get two it'd be better. 292 00:14:37,520 --> 00:14:39,495 The chocolate decoration, come, come, come. 293 00:14:39,520 --> 00:14:41,735 Tj and Narayan, your time is up. 294 00:14:43,400 --> 00:14:46,375 Please take your desserts to be judged. 295 00:14:46,400 --> 00:14:47,455 Well done. 296 00:14:50,000 --> 00:14:52,495 Ajay and Petra, you have 15 minutes left. 297 00:14:56,880 --> 00:14:58,495 Ajay, I can't...! 298 00:15:07,640 --> 00:15:09,415 Three peach Melbas, 299 00:15:09,440 --> 00:15:11,735 sugar shells filled with peach compote, 300 00:15:11,760 --> 00:15:13,455 sponge and creme Chantilly, 301 00:15:13,480 --> 00:15:15,815 made from scratch in just 90 minutes, 302 00:15:15,840 --> 00:15:20,175 ready to face Cherish, Benoit, and guest judge Nicolas. 303 00:15:20,200 --> 00:15:21,735 My first impression is, "Wow!" 304 00:15:21,760 --> 00:15:24,015 The appearance, you've absolutely nailed it. 305 00:15:33,360 --> 00:15:37,095 The sugar peach is a tiny bit thick in places. 306 00:15:37,120 --> 00:15:39,535 Where the sugar is nice and fine, it works quite well. 307 00:15:39,560 --> 00:15:42,735 Yeah, if I look at mine here, you see the thickness of the shell? 308 00:15:42,760 --> 00:15:44,135 That's a no-no. 309 00:15:44,160 --> 00:15:47,455 Chef, it's all about the peaches today. 310 00:15:47,480 --> 00:15:49,095 Where is the peaches? 311 00:15:49,120 --> 00:15:51,055 At the moment, the Chantilly take over. 312 00:15:51,080 --> 00:15:53,455 I want more compote in this dessert. 313 00:15:53,480 --> 00:15:55,055 Thank you very much, Chefs. 314 00:16:00,000 --> 00:16:01,535 I can't. You can't? 315 00:16:01,560 --> 00:16:03,535 Right, no worries. We've got one. 316 00:16:03,560 --> 00:16:05,455 Shall we just put something on the plate? 317 00:16:05,480 --> 00:16:06,895 We have a problem. 318 00:16:06,920 --> 00:16:09,815 I'll just do two without anything, yeah? 319 00:16:09,840 --> 00:16:12,055 Oh, no, I am so gutted. 320 00:16:15,600 --> 00:16:18,255 Ajay and Petra, your time is up. 321 00:16:18,280 --> 00:16:20,095 Please present your desserts to the judges. 322 00:16:21,160 --> 00:16:22,935 Bharat and john, you have 15 minutes left. 323 00:16:22,960 --> 00:16:25,855 Right, ready. Yeah, let's start building. 324 00:16:32,320 --> 00:16:34,895 I'm actually a little bit disappointed. 325 00:16:34,920 --> 00:16:38,735 We're missing the beautifully blown sugar work. 326 00:16:38,760 --> 00:16:41,175 But when I look at Nicolas' plate, yeah. 327 00:16:41,200 --> 00:16:44,615 If only we could've had three, it could have been a good job. 328 00:16:49,480 --> 00:16:51,775 As soon as I've hit the sugar peach with my spoon, 329 00:16:51,800 --> 00:16:53,295 it just cracked open. 330 00:16:53,320 --> 00:16:54,695 And that's exactly what I wanna see. 331 00:16:54,720 --> 00:16:58,255 Cooking-wise, the poached peach is nice, flavoursome. 332 00:16:58,280 --> 00:17:02,615 You actually cut it quite precisely so it will be evenly cooked. 333 00:17:02,640 --> 00:17:04,135 When it comes to the dessert, 334 00:17:04,160 --> 00:17:06,695 the only part I enjoy really is the sponge. 335 00:17:06,720 --> 00:17:09,455 I haven't got the drama. I haven't got the sugar work. 336 00:17:09,480 --> 00:17:12,335 I was expecting a bit more. I thought you'd be winning this again. 337 00:17:12,360 --> 00:17:14,695 What a shame, Chef. What a shame. 338 00:17:14,720 --> 00:17:16,975 There is always tomorrow. Thank you. 339 00:17:18,920 --> 00:17:20,455 Yeah. 340 00:17:20,480 --> 00:17:22,415 Imagine you are at the Savoy, you serve only one plate, 341 00:17:22,440 --> 00:17:23,855 and the others have a splat like that, 342 00:17:23,880 --> 00:17:25,495 that would not work, would it? I'm fired. 343 00:17:31,640 --> 00:17:33,935 It needs enough peach in there, don't it, really? 344 00:17:33,960 --> 00:17:35,615 But there is enough peach in there. 345 00:17:35,640 --> 00:17:37,935 I need to do better swan necks. My hands are boiling. 346 00:17:39,200 --> 00:17:40,695 Bharat and john, your time is up. 347 00:17:40,720 --> 00:17:43,055 Please present your desserts to the judges. 348 00:17:43,080 --> 00:17:45,415 Gerol and Michael, you have 15 minutes. 349 00:17:45,440 --> 00:17:48,175 OK, so are we filling up first? Yeah. 350 00:17:49,320 --> 00:17:51,575 Hello, Chefs. Chefs, peach Melba. 351 00:17:53,080 --> 00:17:55,135 There is one main shortcoming, 352 00:17:55,160 --> 00:17:57,735 and it's that we can see what's going on inside the peach, 353 00:17:57,760 --> 00:18:00,975 and this comes from the fact the sugar wasn't quite pulled enough. 354 00:18:01,000 --> 00:18:02,775 Right. So it wasn't opaque enough. 355 00:18:02,800 --> 00:18:05,535 I really like the neck of the swan. 356 00:18:05,560 --> 00:18:07,895 It's long, feminine-looking. 357 00:18:17,040 --> 00:18:19,615 I've had some pieces of peach which were nicely poached, 358 00:18:19,640 --> 00:18:21,975 and I've had some pieces which are a little bit firmer. 359 00:18:22,000 --> 00:18:23,495 The peach blowing, a little bit too thick in places. 360 00:18:24,760 --> 00:18:27,695 This piece over here is about to break my teeth, 361 00:18:27,720 --> 00:18:29,255 so I shall not eat that. 362 00:18:30,480 --> 00:18:33,855 You know, it's so sharp when you eat it, it could damage your gum. 363 00:18:33,880 --> 00:18:37,655 So it's very inconsistent the way you've blown your sugar. 364 00:18:37,680 --> 00:18:38,855 Thank you. Thank you. 365 00:18:45,760 --> 00:18:47,695 Let's go. Garnish on, please. 366 00:18:47,720 --> 00:18:49,255 This has melted. 367 00:18:50,320 --> 00:18:51,415 Oh, this is awful. 368 00:18:51,440 --> 00:18:54,335 Gerol and Michael, your time is up. 369 00:18:54,360 --> 00:18:56,615 Please present your desserts to the judges. 370 00:19:04,400 --> 00:19:07,695 There's definitely a problem with your chocolate. It's falling off. 371 00:19:07,720 --> 00:19:10,895 Also a few problem with the application of your food colour. 372 00:19:10,920 --> 00:19:14,215 A little bit thick to compensate for the fact that it was white. 373 00:19:14,240 --> 00:19:17,055 And what that means, I've got quite a few finger marks. 374 00:19:17,080 --> 00:19:18,815 Hm! 375 00:19:24,040 --> 00:19:26,655 Where's the peach? There's not enough here. 376 00:19:26,680 --> 00:19:29,015 I've had three little cubes of peach, unfortunately. 377 00:19:29,040 --> 00:19:32,855 I'm the lucky one this time, I've got plenty of peaches in mine. 378 00:19:32,880 --> 00:19:35,295 You have poached it beautifully. 379 00:19:35,320 --> 00:19:38,815 A shame that the sugar is just too thick. 380 00:19:38,840 --> 00:19:41,175 I got lucky. He's got no peach, I've got them all. 381 00:19:41,200 --> 00:19:43,775 You've got the thick crust, I've got a very thin one. 382 00:19:43,800 --> 00:19:45,615 Look at that. Look how thin it is here. 383 00:19:45,640 --> 00:19:47,895 My goodness, somebody nailed it. 384 00:19:47,920 --> 00:19:48,975 Thank you. 385 00:19:51,560 --> 00:19:53,855 We got a lot of elements right. Yeah. 386 00:19:53,880 --> 00:19:56,175 So, we should take that away as a... 387 00:19:56,200 --> 00:19:57,775 ...as a positive. Yeah. 388 00:19:57,800 --> 00:20:00,215 Whatever happened today is done. 389 00:20:00,240 --> 00:20:02,815 And now, you know, focus for the next challenge, 390 00:20:02,840 --> 00:20:06,255 and, you know, make it to the final. That's what we want. 391 00:20:06,280 --> 00:20:08,055 So it didn't go particularly well. 392 00:20:08,080 --> 00:20:10,735 We're just gonna keep our heads high and do what we can 393 00:20:10,760 --> 00:20:12,055 for the next challenge. 394 00:20:17,640 --> 00:20:19,935 The chefs now have an hour to prepare 395 00:20:19,960 --> 00:20:21,655 any large elements they require 396 00:20:21,680 --> 00:20:23,455 ahead of tomorrow's showpiece challenge. 397 00:20:24,840 --> 00:20:27,895 Tell us about kicking off the day 398 00:20:27,920 --> 00:20:30,295 with a surprise guest, another plated dessert. 399 00:20:30,320 --> 00:20:32,055 We had a plated dessert last week. 400 00:20:32,080 --> 00:20:33,895 We wanted our chefs to see if they could reach 401 00:20:33,920 --> 00:20:35,495 the five-star hotel standards. 402 00:20:35,520 --> 00:20:38,215 And did they? I think Gerol and Michael 403 00:20:38,240 --> 00:20:41,975 get closer to the Savoy standard that we are looking for. 404 00:20:42,000 --> 00:20:44,295 I know Bharat really wants to get to that final 405 00:20:44,320 --> 00:20:45,895 because he's been there before. 406 00:20:45,920 --> 00:20:48,175 How did Bharat and john do today? 407 00:20:48,200 --> 00:20:49,735 I taste more of the Chantilly 408 00:20:49,760 --> 00:20:53,055 compared to the compote that is inside the dessert. 409 00:20:53,080 --> 00:20:55,015 So they lost completely the flavour of the peach. 410 00:20:55,040 --> 00:20:57,415 Who is in a little bit of trouble going into tomorrow? 411 00:20:57,440 --> 00:20:58,895 May and Petra. 412 00:20:58,920 --> 00:21:01,575 They're very, very strong with their taste profile, 413 00:21:01,600 --> 00:21:03,095 but sugar is their weakest skill. 414 00:21:03,120 --> 00:21:05,415 Tomorrow's showpiece, what do they have to make? 415 00:21:05,440 --> 00:21:07,735 Well, it's a fairy-tale table scene. 416 00:21:07,760 --> 00:21:09,375 Which one would you choose? Shrek. 417 00:21:09,400 --> 00:21:10,975 That's the modern-day fairy tale, innit? 418 00:21:11,000 --> 00:21:13,535 Well, is it? Yes, it is. 419 00:21:13,560 --> 00:21:15,895 What about you? Are there any French fairy tales? 420 00:21:15,920 --> 00:21:18,655 Snow White. She was French. Janine. 421 00:21:18,680 --> 00:21:20,495 She ha bite dans un castle. 422 00:21:20,520 --> 00:21:23,135 Oui, oui, mon pet it lapin. Oh! 423 00:21:23,160 --> 00:21:25,775 I wonder if there'll be a fairy-tale ending tomorrow. 424 00:21:25,800 --> 00:21:28,175 For three of the teams, hopefully. 425 00:21:46,000 --> 00:21:47,575 We've got this. 426 00:21:48,600 --> 00:21:49,895 Welcome back, Chefs. 427 00:21:49,920 --> 00:21:52,255 just one challenge remains before the judges decide 428 00:21:52,280 --> 00:21:54,575 which three teams will make it through to the final 429 00:21:54,600 --> 00:21:56,175 and who will be going home tonight. 430 00:21:56,200 --> 00:21:58,495 So, judges, tell us more. 431 00:21:58,520 --> 00:22:00,415 Chefs, today you must first create, 432 00:22:00,440 --> 00:22:04,895 then narrate an entirely edible table scene 433 00:22:04,920 --> 00:22:07,415 inspired by your favourite fairy tale. 434 00:22:07,440 --> 00:22:11,375 As well as featuring one interactive element, 435 00:22:11,400 --> 00:22:14,215 your table scene must transport us in wonderous worlds 436 00:22:14,240 --> 00:22:18,215 where goblins and fairies live side by side. 437 00:22:18,240 --> 00:22:19,815 Hm, sounds familiar. 438 00:22:19,840 --> 00:22:22,215 And, Cherish, would you like to talk us through 439 00:22:22,240 --> 00:22:23,895 the edible side of the challenge? 440 00:22:23,920 --> 00:22:26,215 Within the scene, you must also disguise 441 00:22:26,240 --> 00:22:28,495 a rhubarb-and-custard dessert 442 00:22:28,520 --> 00:22:31,055 big enough to serve 40. 443 00:22:31,080 --> 00:22:34,935 This must be hidden until you talk us through your scenes later. 444 00:22:34,960 --> 00:22:38,335 Be warned, Chefs, I love surprises, 445 00:22:38,360 --> 00:22:40,695 so please do not ruin this one for me, 446 00:22:40,720 --> 00:22:44,335 or we might have a nasty surprise for you. 447 00:22:44,360 --> 00:22:46,695 Right, you already had one hour to prep. 448 00:22:46,720 --> 00:22:49,935 You now have a further four hours to complete this challenge. 449 00:22:49,960 --> 00:22:52,615 And your time starts... 450 00:22:52,640 --> 00:22:54,015 "HOW. 451 00:22:56,600 --> 00:22:59,255 It's a lot of work to do, so we need to crack on with it. 452 00:23:00,720 --> 00:23:03,135 We kind of need the good mind-set right now. 453 00:23:03,160 --> 00:23:05,455 I love a fairy tale. 454 00:23:05,480 --> 00:23:07,815 Who's your favourite character? The big bad wolf. 455 00:23:07,840 --> 00:23:09,775 What would you be? One of the seven dwarves. 456 00:23:09,800 --> 00:23:11,135 Which one? 457 00:23:11,160 --> 00:23:12,575 What's their names? HAPPY- 458 00:23:12,600 --> 00:23:13,815 She'll be Grumpy. 459 00:23:13,840 --> 00:23:16,495 What are you? Silly. 460 00:23:16,520 --> 00:23:19,855 So this will be the main body for the golden goose. 461 00:23:19,880 --> 00:23:22,495 This challenge is all about storytelling. 462 00:23:22,520 --> 00:23:25,855 Ancl I want to be bewitched with your table scene. 463 00:23:25,880 --> 00:23:29,855 We are making a table scene for Snow White. 464 00:23:29,880 --> 00:23:31,295 Don't take apples from strangers. 465 00:23:34,760 --> 00:23:38,015 They can use any medium at their disposal. 466 00:23:38,040 --> 00:23:39,775 And I'm gonna do some blown sugar swan. 467 00:23:41,440 --> 00:23:45,135 They also have to produce for us a rhubarb custard dessert 468 00:23:45,160 --> 00:23:47,455 big enough to serve 40. 469 00:23:47,480 --> 00:23:50,455 Sort of a childhood favourite, isn't it, rhubarb and custard? 470 00:23:50,480 --> 00:23:53,775 The dessert must be made out of a minimum of five elements, 471 00:23:53,800 --> 00:23:55,735 one of which needs to be baked. 472 00:23:55,760 --> 00:23:57,375 Ginger sponge. 473 00:23:57,400 --> 00:23:58,935 But most important thing, 474 00:23:58,960 --> 00:24:02,015 rhubarb and custard needs to be the hero. 475 00:24:02,040 --> 00:24:04,495 This is the set custard. 476 00:24:04,520 --> 00:24:06,895 We've asked our chefs also to at least bring one interactive element. 477 00:24:06,920 --> 00:24:09,895 We're going to integrate the mirror. 478 00:24:09,920 --> 00:24:13,695 Mirror, mirror, on the wall, who is the meanest of them all? 479 00:24:13,720 --> 00:24:14,895 Moi! 480 00:24:16,040 --> 00:24:18,735 Morning, Chefs. Morning, Chefs. 481 00:24:18,760 --> 00:24:22,055 What have you chosen for your fairy-tale table scene? 482 00:24:22,080 --> 00:24:24,375 The ugly duckling. Obviously, you have the house. 483 00:24:24,400 --> 00:24:25,735 I'm gonna do some sugar swans, 484 00:24:25,760 --> 00:24:28,535 because the ugly duckling story is where the duck realises 485 00:24:28,560 --> 00:24:30,215 that he's actually not a duck, 486 00:24:30,240 --> 00:24:31,975 he's actually a swan when he grows up. 487 00:24:32,000 --> 00:24:33,895 Then we have a lake that's made out of sugar. 488 00:24:33,920 --> 00:24:37,215 We're gonna use royal icing to kind of show the landscape of the farm. 489 00:24:37,240 --> 00:24:39,575 It's a lot going on today. Yes. 490 00:24:39,600 --> 00:24:42,015 Have you practised and finished everything in time? 491 00:24:42,040 --> 00:24:44,815 We never got enough time to kind of do a run-through. 492 00:24:46,320 --> 00:24:49,695 They're also building a chocolate waterwheel interactive element, 493 00:24:49,720 --> 00:24:53,095 while their sharing entremets will be hidden inside their house. 494 00:24:53,120 --> 00:24:55,415 Rhubarb jelly and set custard 495 00:24:55,440 --> 00:24:57,895 will be married to ginger cake and almond crumble. 496 00:24:57,920 --> 00:25:00,375 Poached rhubarb and chocolate shard decorations 497 00:25:00,400 --> 00:25:03,495 will ensure it's anything but ugly on the outside. 498 00:25:03,520 --> 00:25:06,255 You've gone all out with all the different textures 499 00:25:06,280 --> 00:25:08,615 and decorations on your dessert. Yes, yes. 500 00:25:08,640 --> 00:25:11,775 You'll have time to do all this? Er, yes, we should be able to. 501 00:25:11,800 --> 00:25:14,255 Time is of the essence. Ancl they haven't got very much. 502 00:25:14,280 --> 00:25:16,775 So, hopefully, we can deliver. Thank you, thank you. 503 00:25:18,080 --> 00:25:20,415 We know we've got a lot to do. But, for the first time, 504 00:25:20,440 --> 00:25:23,015 they were happy with the flavours I was expressing to them, so... 505 00:25:23,040 --> 00:25:26,255 The crumble, I'm gonna layer it in between my dessert. 506 00:25:28,120 --> 00:25:30,455 And Tj and Narayan are not the only team 507 00:25:30,480 --> 00:25:33,215 making a single square entremets to fit a house-shaped hole. 508 00:25:34,560 --> 00:25:37,735 And now I'm just gonna build the rhubarb around the edge. 509 00:25:37,760 --> 00:25:40,055 This is my first time competing. 510 00:25:40,080 --> 00:25:44,055 Ancl I just really wanna know where I am as a pastry chef. 511 00:25:44,080 --> 00:25:46,655 Strawberry-and-rhubarb compote. 512 00:25:46,680 --> 00:25:49,335 Mama G, Michael, good morning. Hello. 513 00:25:49,360 --> 00:25:51,375 After yesterday, you guys must be feeling 514 00:25:51,400 --> 00:25:53,215 a little bit on top of the world. Yeah. 515 00:25:53,240 --> 00:25:56,695 We're in the semifinals. Might as well be in the finals. 516 00:25:56,720 --> 00:25:59,055 Might as well, innit? Might as well. 517 00:25:59,080 --> 00:26:01,375 Might as well win it as well, innit? Might as well. 518 00:26:02,720 --> 00:26:06,335 RAF Club's Snow White scene will feature seven chocolate dwarves 519 00:26:06,360 --> 00:26:09,855 and an evil queen staring into an isomalt mirror 520 00:26:09,880 --> 00:26:12,655 which will also be the interactive element. 521 00:26:12,680 --> 00:26:15,375 They'll hope an elegantly piped brulee custard topping 522 00:26:15,400 --> 00:26:19,175 will make their sharing desserts the fairest of them all. 523 00:26:19,200 --> 00:26:22,015 What about Snow White in there? I haven't heard you saying 524 00:26:22,040 --> 00:26:24,375 you're gonna make Snow White somewhere somehow. 525 00:26:24,400 --> 00:26:25,975 We're doing Snow White with no Snow White. 526 00:26:27,400 --> 00:26:29,135 Snow White without Snow White? 527 00:26:29,160 --> 00:26:31,175 But then it's called the Seven Dwarves, is it? 528 00:26:31,200 --> 00:26:35,735 Do you think this is gonna be strong enough to go to the final with it? 529 00:26:35,760 --> 00:26:38,255 We certainly hope so. Yeah, we certainly hope so. 530 00:26:38,280 --> 00:26:41,775 It's a lot of things going on. We're gonna push. We're gonna push. 531 00:26:43,560 --> 00:26:45,055 Spray everywhere. 532 00:26:46,280 --> 00:26:47,815 To complete their desserts in time... 533 00:26:47,840 --> 00:26:49,895 Sponge, jam, mousse, yeah. 534 00:26:49,920 --> 00:26:52,575 ...most teams are assembling each layer... 535 00:26:52,600 --> 00:26:54,895 So we've got a good amount of custard going on. 536 00:26:54,920 --> 00:26:57,135 ...and chilling them as they go. 537 00:26:58,640 --> 00:27:00,535 So this is the rhubarb compote, 538 00:27:00,560 --> 00:27:03,135 which will be our insert for the dessert. 539 00:27:04,800 --> 00:27:07,135 Bu': not Nay and Petra. 540 00:27:07,160 --> 00:27:10,415 They've decided to freeze some elements solid 541 00:27:10,440 --> 00:27:12,695 before assembling the whole dessert later. 542 00:27:13,840 --> 00:27:16,375 Ajay, Petra, good morning. Good morning. 543 00:27:16,400 --> 00:27:19,615 Today's showpiece, fairy tales. What's the idea? 544 00:27:19,640 --> 00:27:21,655 So we're doing a Cinderella-themed showpiece. 545 00:27:21,680 --> 00:27:24,015 Cinderella? Yeah, Petra loves Cinderella. 546 00:27:24,040 --> 00:27:26,495 Her family also used to... Man, please, don't do that! 547 00:27:26,520 --> 00:27:28,895 Tell me, tell me, tell me! Petra, what's the story? 548 00:27:28,920 --> 00:27:31,735 No, it's gonna sound like child abuse if he says it. 549 00:27:31,760 --> 00:27:34,095 Yeah, they used to call her Cinderella. 550 00:27:34,120 --> 00:27:36,415 I always liked to clean down and be in the house 551 00:27:36,440 --> 00:27:37,895 and cook and stuff like that. 552 00:27:37,920 --> 00:27:40,975 So their nickname for me was Cinderella, which sounds awful. 553 00:27:41,000 --> 00:27:42,535 Yeah, I get what you mean. I get what you mean. 554 00:27:43,880 --> 00:27:47,335 Ajay and Petra will bring performance art to the challenge, 555 00:27:47,360 --> 00:27:50,455 throwing two gel-filled balls at their chocolate showpiece 556 00:27:50,480 --> 00:27:53,375 to symbolise the ugly sisters ruining Cinderella's life. 557 00:27:54,880 --> 00:27:57,815 Their sharing desserts will feature a granola base 558 00:27:57,840 --> 00:28:01,575 and layers of frozen rhubarb compote and rhubarb gel. 559 00:28:01,600 --> 00:28:04,815 Mascarpone mousse will act as their custard. 560 00:28:04,840 --> 00:28:07,695 Without revealing where it's gonna be basically hidden, 561 00:28:07,720 --> 00:28:10,495 is it gonna be a sharing dessert? It'll be two rings, 562 00:28:10,520 --> 00:28:12,855 and they'll both have crowns on them. 563 00:28:12,880 --> 00:28:15,215 And then you'll lift it up, and that's the happy ever after. 564 00:28:15,240 --> 00:28:18,375 And you revealed how it's hidden away, 565 00:28:18,400 --> 00:28:21,335 where we wanted it to be a definite secret! 566 00:28:21,360 --> 00:28:23,255 Sha-la-la. A surprise. 567 00:28:23,280 --> 00:28:25,135 We want surprises, remember. Whoops. 568 00:28:25,160 --> 00:28:27,615 Goodbye. Bye-bye. 569 00:28:27,640 --> 00:28:30,015 I'm piping some bits for my carriage. 570 00:28:30,040 --> 00:28:32,495 Nobody wants to be late for the ball. 571 00:28:32,520 --> 00:28:35,255 Pulling the sugar. This is for the swan. 572 00:28:35,280 --> 00:28:37,735 And to complete their showpieces on time... 573 00:28:37,760 --> 00:28:39,335 BLEEP! I'm stuck already. 574 00:28:40,920 --> 00:28:42,775 ...with a sprinkling of fairy dust 575 00:28:42,800 --> 00:28:45,455 and meticulously crafted interactive elements... 576 00:28:45,480 --> 00:28:47,775 I have to be more careful on this one. 577 00:28:47,800 --> 00:28:49,575 Chocolate is very... 578 00:28:50,720 --> 00:28:53,015 ...is a stretch for all the teams. 579 00:28:53,040 --> 00:28:56,975 I'm making the evil queen now. This is gonna be a blown sugar. 580 00:28:57,000 --> 00:28:59,255 That's like having a bikini wax. 581 00:28:59,280 --> 00:29:00,615 Arghg 582 00:29:00,640 --> 00:29:03,215 And no team is building more ambitiously... 583 00:29:03,240 --> 00:29:05,735 So, now I'm gonna put the feathers on 584 00:29:05,760 --> 00:29:09,135 and build my goose. ..than Soko Patisserie. 585 00:29:09,160 --> 00:29:10,935 There's a lot of feathers to glue. 586 00:29:12,240 --> 00:29:14,735 Morning, Chefs. Good morning, Chefs. 587 00:29:14,760 --> 00:29:17,775 For our table scene we've got the golden goose. 588 00:29:17,800 --> 00:29:19,215 OK. 589 00:29:19,240 --> 00:29:21,095 Yeah, it's all about a golden goose 590 00:29:21,120 --> 00:29:23,815 and people try to take its gold feathers. 591 00:29:23,840 --> 00:29:27,135 And as they took the feathers, they all got stuck to each other. 592 00:29:27,160 --> 00:29:28,735 Er, yeah. 593 00:29:28,760 --> 00:29:31,335 I got the different story that I can remember. 594 00:29:31,360 --> 00:29:33,695 Wasn't she laying golden eggs? No, that's a different story. 595 00:29:33,720 --> 00:29:37,015 So that's the golden goose that laid the golden eggs. 596 00:29:37,040 --> 00:29:40,615 So people are picking the feathers out of the golden goose 597 00:29:40,640 --> 00:29:43,615 and they're getting stuck together. Yeah, out of greed. 598 00:29:45,440 --> 00:29:47,415 For their golden goose origin story, 599 00:29:47,440 --> 00:29:51,135 Bharat and john are making twin sharing desserts of poached rhubarb 600 00:29:51,160 --> 00:29:54,575 sandwiched between set custard and vanilla mousse. 601 00:29:54,600 --> 00:29:57,175 The much greater challenge is the goose's neck 602 00:29:57,200 --> 00:29:59,735 made of a solid piece of modelling chocolate. 603 00:30:03,320 --> 00:30:06,415 Which, in the heat of the kitchen, is starting to droop. 604 00:30:09,400 --> 00:30:11,695 I might snap it, put it in the fridge, 605 00:30:11,720 --> 00:30:14,135 and then glue it in there. 606 00:30:14,160 --> 00:30:16,455 Perfect. You know what I mean? 607 00:30:16,480 --> 00:30:17,495 Too hot. 608 00:30:17,520 --> 00:30:19,375 How long have we got? 609 00:30:20,800 --> 00:30:22,615 Chefs, you are halfway through. 610 00:30:22,640 --> 00:30:25,255 Ellie, how did you get up there? 611 00:30:25,280 --> 00:30:27,575 I'm a fairy, Liam. I flew. 612 00:30:27,600 --> 00:30:29,175 Also a ladder. 613 00:30:31,680 --> 00:30:34,015 For those with stable chocolate builds, 614 00:30:34,040 --> 00:30:37,455 it's time to show off their skills as painters... 615 00:30:38,880 --> 00:30:41,135 ...and breathe life into their fairy-tale scenes. 616 00:30:42,800 --> 00:30:45,255 That's so realistic. I think I've seen it on Right Move. 617 00:30:45,280 --> 00:30:46,535 HE LAUGHS 618 00:30:48,200 --> 00:30:50,415 Nice technique for the swan. 619 00:30:51,320 --> 00:30:52,815 just a bit of spun sugar 620 00:30:52,840 --> 00:30:56,135 to recreate a thatched roof to put on our little home. 621 00:31:01,440 --> 00:31:04,015 Yeah, time for the goose's head to go back. 622 00:31:11,240 --> 00:31:12,415 Hm... 623 00:31:12,440 --> 00:31:14,935 It's not sticking. Too hot. 624 00:31:25,400 --> 00:31:27,055 Chefs, you have one hour left. 625 00:31:27,080 --> 00:31:29,895 Ancl then I'm gonna make like a wolf and gobble everything up. 626 00:31:31,080 --> 00:31:34,655 Flipping over some macarons to fill with a pistachio ganache. 627 00:31:36,280 --> 00:31:38,135 Did you like fairy tales as a kid? 628 00:31:38,160 --> 00:31:39,975 Definitely the three pigs. 629 00:31:40,000 --> 00:31:42,335 How do you say huff and puff in Portuguese? 630 00:31:42,360 --> 00:31:44,215 Spit e fun. Spit e fun. 631 00:31:45,320 --> 00:31:48,295 No, it's not the same. Not the same at all, is it? 632 00:31:48,320 --> 00:31:49,975 I will leave you to it, my friends. 633 00:31:50,000 --> 00:31:51,495 Good luck. Thank you. 634 00:31:51,520 --> 00:31:53,175 Oh, ya, ya, ya... 635 00:31:53,200 --> 00:31:55,055 That is not good. 636 00:31:55,080 --> 00:31:57,375 Bharat, I'm so sorry. 637 00:31:57,400 --> 00:31:59,775 You need to get your apron on and jump in now. 638 00:31:59,800 --> 00:32:02,135 I need to go and die in a corner. We'll fix it. 639 00:32:02,160 --> 00:32:04,415 I'm so sorry. That's literally the last thing you need. 640 00:32:07,720 --> 00:32:09,415 OK, fairy-tale table scene. 641 00:32:09,440 --> 00:32:12,295 Soko Patisserie, Bharat and John, 642 00:32:12,320 --> 00:32:15,415 they're handcrafting their character. 643 00:32:15,440 --> 00:32:17,735 They want to get to the final, you can see that. 644 00:32:17,760 --> 00:32:20,695 They're showing a lot of skill. 645 00:32:20,720 --> 00:32:24,015 Everyone's proper waiting for this head to fall. No pressure. 646 00:32:25,760 --> 00:32:28,375 May and Petra from Adam's, 647 00:32:28,400 --> 00:32:31,575 yesterday had more of a nightmare story 648 00:32:31,600 --> 00:32:34,335 when it came to the plated dessert challenge. 649 00:32:34,360 --> 00:32:36,695 I was a little bit deflated when I look at their dessert. 650 00:32:36,720 --> 00:32:39,135 It's a big one for them to come back for. 651 00:32:39,160 --> 00:32:43,495 Gerol and Michael from Royal Air Force Club, 652 00:32:43,520 --> 00:32:44,615 they're making Snow White. 653 00:32:44,640 --> 00:32:47,655 Gerol believes she can blow up 654 00:32:47,680 --> 00:32:51,295 the evil queen out of sugar. 655 00:32:51,320 --> 00:32:53,855 Hopefully we haven't got a disaster 656 00:32:53,880 --> 00:32:57,535 like happens last week with their sugar slope. 657 00:32:57,560 --> 00:32:59,895 It's incredibly hard to do a torso, yeah. 658 00:32:59,920 --> 00:33:02,175 You think it's easier, but it's... No. 659 00:33:03,280 --> 00:33:07,255 Tj and Narayan are actually putting a lot into the showpiece. 660 00:33:07,280 --> 00:33:09,055 Can they finish in time? 661 00:33:09,080 --> 00:33:11,055 You OK with everything? Yeah. 662 00:33:11,080 --> 00:33:14,015 They don't even know themselves, do they? 663 00:33:14,040 --> 00:33:16,375 Let's see whoever lives... "happily... 664 00:33:16,400 --> 00:33:18,855 ...ever after in this competition. Hey, voila! 665 00:33:18,880 --> 00:33:20,055 Time, please. 666 00:33:20,080 --> 00:33:22,335 Chefs, you have 30 minutes left. 667 00:33:22,360 --> 00:33:23,615 30 minutes? 668 00:33:23,640 --> 00:33:26,255 And if you're wondering where Liam is, I ate him. 669 00:33:26,280 --> 00:33:27,855 Very bland. 670 00:33:27,880 --> 00:33:30,495 I can't start building, Chef. Building what? 671 00:33:30,520 --> 00:33:32,095 Spreading. Spreading everything. 672 00:33:32,120 --> 00:33:34,575 I've still got a cake to make. We're a bit stressed. 673 00:33:34,600 --> 00:33:37,455 It's gonna be a push. I am pushing. 674 00:33:37,480 --> 00:33:38,655 Pushing, pushing. 675 00:33:40,720 --> 00:33:42,215 With time running out... 676 00:33:42,240 --> 00:33:44,055 Custard is going on somehow. 677 00:33:44,080 --> 00:33:47,455 ...most of the chefs are adding the finishing touches 678 00:33:47,480 --> 00:33:49,295 to their sharing desserts... 679 00:33:51,080 --> 00:33:53,375 ...and building their scenes. 680 00:33:53,400 --> 00:33:56,735 So what are we saying? If you get through to the final, 681 00:33:56,760 --> 00:33:59,975 are you buying some trainers? Er, wait. One, two, three. 682 00:34:00,000 --> 00:34:03,015 I owe myself four pairs of trainers till now. 683 00:34:03,040 --> 00:34:04,695 And this will make it five. 684 00:34:04,720 --> 00:34:06,255 And if you win, we make it six, yeah? 685 00:34:06,280 --> 00:34:09,015 I'll buy you a pair of trainers. Say, yes! 686 00:34:09,040 --> 00:34:10,455 Ginger crumble. 687 00:34:10,480 --> 00:34:12,775 And whilst most teams have been building up 688 00:34:12,800 --> 00:34:14,375 their display tables for a while... 689 00:34:14,400 --> 00:34:16,895 So I'm gonna start on the sugar rolls now. 690 00:34:16,920 --> 00:34:19,175 ...Ajay and Petra haven't started. 691 00:34:20,760 --> 00:34:23,055 Petra, that's beautiful. 692 00:34:23,080 --> 00:34:24,815 I don't know if you saw, 693 00:34:24,840 --> 00:34:28,575 but I actually knocked something of john and Bharat's over with my butt. 694 00:34:28,600 --> 00:34:32,615 If you wanna do us a favour, carry on doing that around. 695 00:34:32,640 --> 00:34:35,655 What, just sabotage everyone else? Yes. 696 00:34:35,680 --> 00:34:38,055 Start spraying, start spraying. I'll do this. 697 00:34:39,480 --> 00:34:42,095 Chefs, you have 15 minutes to go. 698 00:34:43,200 --> 00:34:46,775 The judges are expecting highly finished desserts. 699 00:34:48,040 --> 00:34:49,615 I'm just hiding the cake. 700 00:34:51,120 --> 00:34:54,255 So concealing within the showpiece is a delicate operation. 701 00:34:55,720 --> 00:35:00,095 Any misstep could ruin hours of painstaking work. 702 00:35:00,120 --> 00:35:02,655 Wait, wait, wait, wait, let me check it. 703 00:35:04,960 --> 00:35:06,655 Back a bit. Yeah. 704 00:35:07,760 --> 00:35:09,295 Wait, wait, wait. No, no, no. 705 00:35:09,320 --> 00:35:11,975 It's touching somewhere. A little bit there, yeah. 706 00:35:15,000 --> 00:35:18,015 No. No, just put it down. Brilliant. Yeah, good. 707 00:35:18,040 --> 00:35:20,335 Wait, it's fine. It's fine, fine, fine, fine. 708 00:35:20,360 --> 00:35:21,895 Done. 709 00:35:23,040 --> 00:35:25,575 Petra, put that there. 710 00:35:25,600 --> 00:35:27,015 Yeah, there, there, there. 711 00:35:32,000 --> 00:35:34,375 Tell us about your interactive part. 712 00:35:34,400 --> 00:35:36,335 The evil queen has a special mirror. 713 00:35:36,360 --> 00:35:38,055 Mirror, mirror, on the wall. 714 00:35:38,080 --> 00:35:40,415 That's gonna be our interactive piece at the end. 715 00:35:40,440 --> 00:35:42,095 Where do I put her? What's the surprise? 716 00:35:42,120 --> 00:35:44,455 Well, that's the surprise. Who is the fairest of them all? 717 00:35:44,480 --> 00:35:47,495 So you're not gonna tell me. I can whisper it to you. 718 00:35:47,520 --> 00:35:49,135 It's not gonna be you. 719 00:35:50,840 --> 00:35:52,495 I thought we had a love-love relationship, bro. 720 00:35:52,520 --> 00:35:53,655 Do you know what? Fine! 721 00:35:55,560 --> 00:35:57,095 HE EXHALES HEAVILY 722 00:36:13,720 --> 00:36:15,575 How long left? 723 00:36:15,600 --> 00:36:17,135 Chefs, you have five minutes left. 724 00:36:20,520 --> 00:36:24,895 Oh, cute! Oh, I love little ducklings. 725 00:36:24,920 --> 00:36:28,415 Do you ever see baby ducklings, and they're so cute and fluffy 726 00:36:28,440 --> 00:36:30,775 you wanna put them in your mouth? Er, nah. 727 00:36:30,800 --> 00:36:32,735 Is that just me? Not the mouth part. 728 00:36:32,760 --> 00:36:35,015 But, yeah, they look cute. OK. 729 00:36:36,960 --> 00:36:38,455 Er, the wheel has broken. 730 00:36:43,840 --> 00:36:45,215 Oooh, la, la...! 731 00:36:48,520 --> 00:36:50,775 The second wheel broke. 732 00:36:50,800 --> 00:36:51,935 Scalpel. 733 00:36:53,680 --> 00:36:54,775 BLEEP! 734 00:36:58,040 --> 00:37:00,295 BLEEP! 735 00:37:00,320 --> 00:37:02,575 Chefs, you have one minute to go. 736 00:37:02,600 --> 00:37:04,055 Ajay, I need help. 737 00:37:04,080 --> 00:37:05,815 SHE CACKLES 738 00:37:05,840 --> 00:37:07,535 Was that an evil laugh? 739 00:37:07,560 --> 00:37:09,175 This side. 740 00:37:18,680 --> 00:37:20,615 Are you OK? 741 00:37:22,920 --> 00:37:25,615 Any more chocolate? Chefs, your time is up! 742 00:37:25,640 --> 00:37:28,455 Please step away from your fairy-tale table scenes. 743 00:37:31,240 --> 00:37:34,135 That was a tough one, wasn't it? Yeah. 744 00:37:34,160 --> 00:37:35,735 That was rough. Give me a hug. 745 00:37:38,120 --> 00:37:40,935 You guys likes to copy us. The bridge, all that. 746 00:37:40,960 --> 00:37:42,455 Joke! 747 00:37:43,520 --> 00:37:45,375 Very nice, very nice. 748 00:37:45,400 --> 00:37:46,815 Amazing. 749 00:37:58,640 --> 00:38:00,495 Four magical fairy-tale displays 750 00:38:00,520 --> 00:38:03,415 hiding secret rhubarb-and-custard desserts 751 00:38:03,440 --> 00:38:05,375 will now be judged by Cherish and Benoit... 752 00:38:09,200 --> 00:38:10,735 ...to decide who will progress to the final... 753 00:38:12,600 --> 00:38:14,135 ...and who will miss out. 754 00:38:14,160 --> 00:38:16,495 Gerol and Michael from the Royal Air Force Club, 755 00:38:16,520 --> 00:38:19,055 please come forward. Ooh, ooh, ooh... 756 00:38:19,080 --> 00:38:20,815 Outfit change. 757 00:38:20,840 --> 00:38:23,455 Chef, could you please talk us through 758 00:38:23,480 --> 00:38:25,775 your fairy-tale table scene, please? 759 00:38:25,800 --> 00:38:27,135 We decided to go with Snow White. 760 00:38:27,160 --> 00:38:29,735 Before we start, if you wouldn't mind... 761 00:38:30,880 --> 00:38:33,215 I want to be the evil witch. 762 00:38:39,040 --> 00:38:41,815 In the fairy tale, there are the wolves 763 00:38:41,840 --> 00:38:44,135 and they are residing inside the... Oooh! 764 00:38:44,160 --> 00:38:45,175 ...inside the house. 765 00:38:45,200 --> 00:38:46,775 Quite cute, innit? 766 00:38:46,800 --> 00:38:49,135 And then we come on to the evil queen, 767 00:38:49,160 --> 00:38:51,935 who tried to poison Snow White with an apple. 768 00:38:51,960 --> 00:38:53,615 So we have some apples on the table. 769 00:38:53,640 --> 00:38:55,255 And also there's a magical mirror. 770 00:38:57,080 --> 00:39:01,535 Mirror, mirror on the wall, who is the fairest of them all? 771 00:39:01,560 --> 00:39:03,815 Hey, that's me, man! 772 00:39:03,840 --> 00:39:05,735 LAUGHTER 773 00:39:07,480 --> 00:39:10,575 Yes, I'm the evil witch! Let's reveal the cake. 774 00:39:15,440 --> 00:39:17,375 There's so much to look at. 775 00:39:17,400 --> 00:39:19,135 You have improved tremendously. 776 00:39:19,160 --> 00:39:21,535 What you've clone with the mirror, that's a reveal 777 00:39:21,560 --> 00:39:24,455 which is fit for the fairy-tale story. 778 00:39:24,480 --> 00:39:26,175 Thank you. 779 00:39:26,200 --> 00:39:27,975 Shall we taste? 780 00:39:28,000 --> 00:39:32,335 From the bottom is almond and apple ginger pain de Genes, 781 00:39:32,360 --> 00:39:34,815 strawberry-and-rhubarb compote, 782 00:39:34,840 --> 00:39:36,575 rhubarb mousse, 783 00:39:36,600 --> 00:39:40,175 rhubarb on the side, and vanilla custard. 784 00:39:40,200 --> 00:39:42,855 I really like the custard that is on the top. 785 00:39:42,880 --> 00:39:45,375 I just want a little bit more rhubarb in the centre. 786 00:39:46,560 --> 00:39:48,095 I think you've clone a good job here, 787 00:39:48,120 --> 00:39:50,615 but your rhubarb element is a bit weak 788 00:39:50,640 --> 00:39:54,295 and make the custard element, which is absolutely stunning on top, 789 00:39:54,320 --> 00:39:55,855 a little bit more prominent on the inside. 790 00:39:55,880 --> 00:39:58,135 But good job all in all. Thank you. 791 00:40:04,080 --> 00:40:06,735 Our story is the ugly duckling, 792 00:40:06,760 --> 00:40:08,655 which is actually set on a farm. 793 00:40:08,680 --> 00:40:11,295 The ugly duckling joins the other ducks, 794 00:40:11,320 --> 00:40:13,215 but they don't accept him 795 00:40:13,240 --> 00:40:15,575 because he's obviously a bit different in colour. 796 00:40:15,600 --> 00:40:18,495 He meets a swan and he looked at himself in the lake 797 00:40:18,520 --> 00:40:20,935 and realises, "Oh, I've turned into a swan." 798 00:40:20,960 --> 00:40:22,615 Interaction? 799 00:40:22,640 --> 00:40:25,175 Please, step to the side. Oh, let's go. 800 00:40:25,200 --> 00:40:28,695 So what we would like you to do is tip the water here 801 00:40:28,720 --> 00:40:30,975 and the waterwheel should do its magic. 802 00:40:33,360 --> 00:40:34,695 Oh, look at that! 803 00:40:38,000 --> 00:40:40,935 And then obviously the water flows and joins the lake. 804 00:40:40,960 --> 00:40:43,175 IN HER OWN LANGUAGE: 805 00:40:44,680 --> 00:40:46,295 WOW! 806 00:40:46,320 --> 00:40:47,615 This is a boom! 807 00:40:47,640 --> 00:40:49,175 No problem any clay of the week. 808 00:40:49,200 --> 00:40:51,975 Oh, I'm actually quite emotional. 809 00:40:52,000 --> 00:40:53,215 Thank you, Chef. 810 00:40:53,240 --> 00:40:54,655 Reveal your dessert. 811 00:40:57,480 --> 00:40:59,455 A lot of work and consideration 812 00:40:59,480 --> 00:41:02,655 have gone into the presentation of your dessert. So well clone for that. 813 00:41:02,680 --> 00:41:05,375 Well, starting from the bottom, you have a ginger sponge, 814 00:41:05,400 --> 00:41:07,095 followed by a rhubarb gel, 815 00:41:07,120 --> 00:41:10,575 and on top of that you have an almond-and-vanilla crumble. 816 00:41:10,600 --> 00:41:12,135 Then you have a vanilla custard 817 00:41:12,160 --> 00:41:15,495 and a poached rhubarb and a bit of vanilla glaze. 818 00:41:15,520 --> 00:41:17,815 I really like the custard element. 819 00:41:17,840 --> 00:41:21,815 But I'm very let down by the flavour of your rhubarb. 820 00:41:21,840 --> 00:41:24,135 I think the sponge is actually too thick 821 00:41:24,160 --> 00:41:26,735 compared to the custard and rhubarb. 822 00:41:26,760 --> 00:41:29,575 Though you put a big chunk of rhubarb on the top, 823 00:41:29,600 --> 00:41:31,095 but I need more in the interior. 824 00:41:31,120 --> 00:41:32,935 Thank you very much. 825 00:41:32,960 --> 00:41:34,855 Thank you for all your hard work. See you later. 826 00:41:43,760 --> 00:41:46,615 Our fairy tale is the golden goose. 827 00:41:46,640 --> 00:41:48,935 This poor man went into a forest to chop some wood. 828 00:41:48,960 --> 00:41:50,615 And he found a magical man. 829 00:41:50,640 --> 00:41:52,015 A wizard? Yeah. 830 00:41:52,040 --> 00:41:55,335 Cherish, if you would pour the drink that the wizard gave you 831 00:41:55,360 --> 00:41:58,575 in the fig tree in the middle of the forest and make some magic. 832 00:42:00,240 --> 00:42:01,695 The goose popped out. 833 00:42:01,720 --> 00:42:04,055 A lot of people are trying to steal the feathers of the goose. 834 00:42:04,080 --> 00:42:06,015 They get stuck in the goose. 835 00:42:06,040 --> 00:42:09,415 The king at the castle, his daughter never smiles or laughs. 836 00:42:09,440 --> 00:42:11,735 But when she saw the men with the goose 837 00:42:11,760 --> 00:42:13,455 and this massive line behind them 838 00:42:13,480 --> 00:42:15,775 with so many fools that tried to steal the goose, 839 00:42:15,800 --> 00:42:17,335 he made her laugh. 840 00:42:17,360 --> 00:42:19,695 The man ends up marrying the princess. 841 00:42:19,720 --> 00:42:21,175 And that's the tale of the golden goose. 842 00:42:21,200 --> 00:42:25,015 And then our dessert, we decide to hide it inside of chopped logs 843 00:42:25,040 --> 00:42:27,815 that a lumberjack went in the forest to chop. 844 00:42:27,840 --> 00:42:31,135 The way you reveal your dessert, I really like it. 845 00:42:31,160 --> 00:42:33,815 But looking at your table scene, 846 00:42:33,840 --> 00:42:37,575 this is the second time the goose has his head chopped off. 847 00:42:37,600 --> 00:42:39,895 But let's get some cake. Yeah, so at the bottom, 848 00:42:39,920 --> 00:42:41,455 we've got a vanilla sponge, 849 00:42:41,480 --> 00:42:43,775 and then we've got a set custard and poached rhubarb, 850 00:42:43,800 --> 00:42:45,575 and then a rhubarb jelly, 851 00:42:45,600 --> 00:42:47,855 and then we've got a custard mousse on top. 852 00:42:49,880 --> 00:42:52,215 The glaze, Chef. Gelatine. 853 00:42:52,240 --> 00:42:54,575 This piece over here is very cha-la-la. 854 00:42:54,600 --> 00:42:57,015 The best thing in this plate is the custard. 855 00:42:57,040 --> 00:43:00,415 There's so much jelly and I was, like, craving for more rhubarb. 856 00:43:00,440 --> 00:43:02,135 I barely get any rhubarb in it. 857 00:43:02,160 --> 00:43:04,495 Did I enjoy eating? No. 858 00:43:04,520 --> 00:43:08,015 Have you shown enough to us? I'm not too sure about that. 859 00:43:08,040 --> 00:43:09,935 But thank you very much. You worked very hard. 860 00:43:09,960 --> 00:43:11,015 Thank you. Thank you. 861 00:43:16,280 --> 00:43:17,975 We have Cinderella. 862 00:43:18,000 --> 00:43:20,735 Once upon a time, her evil step-mum and two daughters 863 00:43:20,760 --> 00:43:24,255 brought over a dark cloud. 864 00:43:24,280 --> 00:43:26,295 Oh, a dark cloud. 865 00:43:26,320 --> 00:43:28,575 And then here's your interactive element. 866 00:43:32,400 --> 00:43:34,015 Oooh! Like blood. 867 00:43:34,040 --> 00:43:36,855 Her fairy godmother came, put her in a nice dress, 868 00:43:36,880 --> 00:43:38,815 turned a pumpkin into a carriage. 869 00:43:38,840 --> 00:43:41,135 She went to the ball, then the clock struck 12, 870 00:43:41,160 --> 00:43:42,175 and then she ran away. 871 00:43:42,200 --> 00:43:44,935 And then the king found a shoe. 872 00:43:44,960 --> 00:43:47,935 Ancl the only way he could find her, if the shoe fits the right woman. 873 00:43:49,120 --> 00:43:51,535 LAUGHTER 874 00:43:51,560 --> 00:43:52,935 That, I was afraid of. 875 00:43:55,040 --> 00:43:56,815 It fits! 876 00:43:58,120 --> 00:44:01,935 And they lived happily ever after. 877 00:44:01,960 --> 00:44:04,255 The piece that really, really attract my attention 878 00:44:04,280 --> 00:44:05,615 is your carriage. 879 00:44:05,640 --> 00:44:08,615 You can see the stem over here, and I really enjoyed it. 880 00:44:08,640 --> 00:44:13,015 However, we are looking for finesse, we are looking for technique. 881 00:44:13,040 --> 00:44:14,735 How I wish that you give us a bit more. 882 00:44:18,560 --> 00:44:20,815 It's really hard. 883 00:44:20,840 --> 00:44:22,655 Thank you very much. 884 00:44:22,680 --> 00:44:27,455 So we've got a rhubarb compote, a ginger sponge, a granola base, 885 00:44:27,480 --> 00:44:31,295 and a rhubarb-and-rose jelly, and a mascarpone custard. 886 00:44:31,320 --> 00:44:34,695 There is a problem here. The dessert is totally frozen. 887 00:44:34,720 --> 00:44:36,175 It numbs my palate. 888 00:44:36,200 --> 00:44:39,175 Your sponge is too cold, so very rubbery. 889 00:44:39,200 --> 00:44:41,775 You always have the best taste profile. 890 00:44:41,800 --> 00:44:43,695 But, for this instance, 891 00:44:43,720 --> 00:44:46,615 I can't really taste the best of this dessert. 892 00:44:46,640 --> 00:44:49,455 But thank you very much for your hard work, yeah, and see you later. 893 00:44:50,840 --> 00:44:54,015 How is it still frozen after being out for so long? 894 00:44:55,400 --> 00:44:57,375 After two days of intense competition, 895 00:44:57,400 --> 00:45:00,615 Cherish and Benoit have a decision to make. 896 00:45:00,640 --> 00:45:04,015 Wow, I really like the interaction today. 897 00:45:04,040 --> 00:45:06,055 It was an immense proud moment for us. 898 00:45:06,080 --> 00:45:09,255 It wasn't strong, it wasn't built properly, it would not spin. 899 00:45:09,280 --> 00:45:10,575 Oh, my goodness. 900 00:45:10,600 --> 00:45:13,055 This team, they have improved so much. 901 00:45:13,080 --> 00:45:14,775 It was probably our best feedback, to be honest. 902 00:45:14,800 --> 00:45:17,095 Oh, they like our showpiece. Yeah. 903 00:45:17,120 --> 00:45:18,375 They like our dessert. 904 00:45:18,400 --> 00:45:20,775 The headless golden goose. 905 00:45:20,800 --> 00:45:25,215 A lot of work went into it. We didn't stop for a second today. 906 00:45:25,240 --> 00:45:27,735 Can we still put them through 907 00:45:27,760 --> 00:45:31,295 and hope that they can do better in the final? It's a lot to consider. 908 00:45:31,320 --> 00:45:33,375 What do you think could save you? 909 00:45:33,400 --> 00:45:36,495 A fairy godmother, I suppose, could save us! 910 00:45:46,160 --> 00:45:49,095 Chefs, after two days of testing challenges, 911 00:45:49,120 --> 00:45:51,415 the judges have ranked the teams in order of excellence 912 00:45:51,440 --> 00:45:53,095 from first to last place. 913 00:45:53,120 --> 00:45:55,895 Sadly, the team in last place will leave the competition tonight. 914 00:46:00,240 --> 00:46:02,695 The judges thought the team in first place 915 00:46:02,720 --> 00:46:04,775 very much deserved the win 916 00:46:04,800 --> 00:46:07,295 after winning both challenges today and yesterday. 917 00:46:07,320 --> 00:46:08,535 Congratulations... 918 00:46:09,800 --> 00:46:13,215 ...Gerol and Michael from the Royal Air Force Club. 919 00:46:13,240 --> 00:46:14,695 You are through to the final. 920 00:46:18,200 --> 00:46:19,455 The team in second place... 921 00:46:22,240 --> 00:46:25,855 ...Tj and Narayan from the lnterContinental London the O2, 922 00:46:25,880 --> 00:46:28,135 you are also through to the final. Well done. 923 00:46:29,560 --> 00:46:32,055 Which leaves us with Ajay and Petra from Adams 924 00:46:32,080 --> 00:46:34,815 and Bharat and John from Soko Patisserie. 925 00:46:34,840 --> 00:46:37,935 After much deliberation, the judges have decided 926 00:46:37,960 --> 00:46:40,775 that the team leaving the competition this evening are... 927 00:46:45,080 --> 00:46:47,335 ...Ajay and Petra. 928 00:46:47,360 --> 00:46:49,655 We're so sorry to see you go. 929 00:46:49,680 --> 00:46:51,535 Everyone else, you're through to the final. 930 00:46:51,560 --> 00:46:53,135 Congratulations. 931 00:46:55,800 --> 00:46:58,695 Sorry, bud. Well done. You did real good. 932 00:46:58,720 --> 00:47:01,775 We have learnt so much. We've showcased what we can do 933 00:47:01,800 --> 00:47:03,695 and we made our families proud. 934 00:47:03,720 --> 00:47:05,615 So there's no reason for us to be sad, 935 00:47:05,640 --> 00:47:07,575 even though we are just a little bit sad. 936 00:47:08,640 --> 00:47:11,295 Congratulations. You did so well. Thank you, Chef. 937 00:47:11,320 --> 00:47:13,255 It feels really good to be in the finals. 938 00:47:15,560 --> 00:47:18,375 Pat on the back, GeroL Yeah, well done. 939 00:47:18,400 --> 00:47:19,855 Thank you, Chef. 940 00:47:19,880 --> 00:47:22,215 What costed you wasn't today, it was yesterday. 941 00:47:22,240 --> 00:47:24,575 Every possible thing we have learnt in our pastry career 942 00:47:24,600 --> 00:47:26,935 we'll put on that table for them. 943 00:47:26,960 --> 00:47:29,295 You guys need to, er... HE WHISTLES 944 00:47:29,320 --> 00:47:31,935 At the beginning of this competition you were up there. 945 00:47:31,960 --> 00:47:34,615 Very relieved, really. But it's all to play for. 946 00:47:34,640 --> 00:47:37,095 We still want that first place. Yeah. 947 00:47:37,120 --> 00:47:40,095 This is it. All in the kitchen, no regrets. 948 00:47:40,120 --> 00:47:42,015 Next time... 949 00:47:42,040 --> 00:47:43,975 After much consideration... 950 00:47:44,000 --> 00:47:45,495 You need to push, we're running behind. 951 00:47:45,520 --> 00:47:47,895 ...the judges have made their decision. 952 00:47:47,920 --> 00:47:49,055 Arghg 953 00:47:49,080 --> 00:47:50,775 This is a thumbs down for me. 954 00:47:50,800 --> 00:47:52,175 Ancl the winners... 955 00:47:52,200 --> 00:47:53,615 Gerol, your arm. 956 00:47:53,640 --> 00:47:56,575 Let's push, push, push. ..of Bake Off: The Professionals... 957 00:47:56,600 --> 00:47:59,015 Behind you, behind you, behind you. I'm gonna break a string. 958 00:48:00,080 --> 00:48:02,055 ...are... May the best team win. 959 00:48:02,080 --> 00:48:05,055 This is the most important four and a half hours of our lives. 960 00:48:05,080 --> 00:48:07,415 I will not put my money on anybody just yet. 961 00:48:07,440 --> 00:48:09,695 That was the hardest BLEEP thing ever. 962 00:48:10,520 --> 00:48:14,055 If you have what it takes to impress Cherish and Benoit, 963 00:48:14,080 --> 00:48:17,655 apply for the next series of Bake Off: The Professionals at... 964 00:48:42,400 --> 00:48:44,295 Subtitles by Red Bee Media