1 00:00:07,220 --> 00:00:09,850 If I wasn't in this car, I would've been blown to pieces! 2 00:00:11,390 --> 00:00:13,190 This isn't a theft. 3 00:00:13,190 --> 00:00:14,690 There's clear intent to kill. 4 00:00:14,690 --> 00:00:16,770 If it's not a joke gone wrong, 5 00:00:16,770 --> 00:00:19,190 then their aim is to separate me from Young Midoriya! 6 00:00:20,070 --> 00:00:21,070 It's an assassin! 7 00:00:21,070 --> 00:00:22,650 The young man's being targeted! 8 00:00:32,040 --> 00:00:33,920 A-All Might?! 9 00:00:33,920 --> 00:00:34,880 Don't get scared. 10 00:00:34,880 --> 00:00:36,630 It doesn't change what we need to do. 11 00:00:36,630 --> 00:00:39,250 Look at that thin body. 12 00:00:36,790 --> 00:00:40,050 {\an8}"Pro Hero - All Might - Quirk: One For All" 13 00:00:39,250 --> 00:00:42,470 The All Might we know's long dead. 14 00:00:43,180 --> 00:00:44,930 You're right... 15 00:00:48,720 --> 00:00:50,390 Move. 16 00:00:50,390 --> 00:00:52,180 Huh? 17 00:00:52,180 --> 00:00:56,310 I will protect him and raise him up, even if I have to give my life to do so! 18 00:00:58,730 --> 00:01:03,950 That boy has carried a burden far heavier than mine this whole time... 19 00:01:03,950 --> 00:01:05,240 I made him carry it. 20 00:01:06,620 --> 00:01:12,410 No matter what happens to you, I will twist fate with you! 21 00:01:12,410 --> 00:01:16,000 Even so, he's devoted to me. 22 00:01:20,170 --> 00:01:23,880 If something ever happens to him, 23 00:01:23,880 --> 00:01:26,390 it'll be because I'm dead! 24 00:01:41,820 --> 00:01:44,360 In a world where there's no black or white 25 00:01:44,360 --> 00:01:46,990 I cried in the depths of hatred 26 00:01:46,990 --> 00:01:50,280 Not even allowed to stop, we just have to move 27 00:01:50,280 --> 00:01:52,040 Forward beyond that 28 00:01:52,040 --> 00:01:54,040 I impatiently acted rashly on my own 29 00:01:54,040 --> 00:01:55,830 The fate that I'd carried until now 30 00:01:55,830 --> 00:01:58,920 You have a hard time even walking 31 00:01:58,920 --> 00:02:01,670 Is there still a way to save you? 32 00:02:01,670 --> 00:02:06,630 When you feel like you're about to give up 33 00:02:06,630 --> 00:02:10,100 I'll rush to wherever you are 34 00:02:10,100 --> 00:02:15,600 We won't let go of any of our feelings either, any of them 35 00:02:15,600 --> 00:02:19,520 Even if you say it's none of my business, I still want to be by your side 36 00:02:19,520 --> 00:02:21,110 That's what it means to be a hero 37 00:02:21,110 --> 00:02:26,110 I won't lose any of the voices that came together either, any of them 38 00:02:26,110 --> 00:02:29,990 I'll get up again as many times as it takes 39 00:02:29,990 --> 00:02:32,120 Let's go and put our lives on the line 40 00:02:32,120 --> 00:02:36,370 My soul cries out in response to your feelings 41 00:02:36,370 --> 00:02:40,330 I won't hesitate anymore, so let's go 42 00:02:40,330 --> 00:02:42,590 To the ends of true worth 43 00:02:57,020 --> 00:03:01,020 "The Lovely Lady Nagant" 44 00:03:03,520 --> 00:03:07,940 Zigzag to avoid the line of fire and keep her from predicting my path, 45 00:03:07,940 --> 00:03:09,950 and then creep towards her! 46 00:03:09,950 --> 00:03:13,990 As long as Lady Nagant doesn't have a faster way of moving than One For All, 47 00:03:13,990 --> 00:03:17,790 then I can get places faster than she can! 48 00:03:18,750 --> 00:03:24,210 All For One... and Shigaraki... I'll have her tell me where they are! 49 00:03:20,920 --> 00:03:24,090 {\an8}"Izuku Midoriya - Quirk: One For All" 50 00:03:25,000 --> 00:03:26,300 The bullet is... 51 00:03:27,800 --> 00:03:28,920 ...right behind me?! 52 00:03:30,840 --> 00:03:32,260 What happened?! 53 00:03:32,260 --> 00:03:34,760 Without the support of a search-type Quirk, 54 00:03:34,760 --> 00:03:36,720 she shouldn't be able to get right behind me... 55 00:03:36,720 --> 00:03:38,310 Is she working with someone?! 56 00:03:38,310 --> 00:03:41,230 No, but I don't feel any hostility or murderous intent nearby. 57 00:03:44,980 --> 00:03:47,730 Oh, I get it! Damn it! 58 00:03:47,730 --> 00:03:50,700 Why didn't I think of that possibility? 59 00:03:50,700 --> 00:03:55,200 If she's All For One's hired gun, then of course he gave her one! 60 00:03:54,370 --> 00:03:56,870 {\an8}"Villain - Lady Nagant - Quirk: Rifle" 61 00:03:55,200 --> 00:03:57,870 Air Walk. 62 00:03:57,870 --> 00:04:02,370 With this Quirk, your range will expand dramatically. 63 00:03:59,250 --> 00:04:02,370 {\an8}"Villain - All For One - Quirk: All For One" 64 00:04:06,710 --> 00:04:10,590 She should be trying to stop me and capture me alive. 65 00:04:10,590 --> 00:04:14,760 But since I dodged her attacks, she's shortened the distance between us. 66 00:04:14,760 --> 00:04:18,680 The bullet that hit me in the back earlier was a super curved shot from the side. 67 00:04:18,680 --> 00:04:20,060 The closer she is, 68 00:04:20,060 --> 00:04:23,770 the easier is it for her to hit me by instinct rather than predicting my path. 69 00:04:23,770 --> 00:04:29,440 And the closer we are, the harder it is for Fourth to deal with consecutive shots. 70 00:04:29,440 --> 00:04:30,570 In that case-- 71 00:04:30,570 --> 00:04:32,900 Sixth, full blast! 72 00:04:36,620 --> 00:04:40,540 A Quirk? He has multiple, too? 73 00:04:40,540 --> 00:04:42,750 He has a lot of secrets... 74 00:04:45,460 --> 00:04:47,840 Hey, hey, hey, Ninth! 75 00:04:47,840 --> 00:04:50,260 Did you already forget what I told you before? 76 00:04:50,260 --> 00:04:53,300 It's too risky to put out too much smoke! 77 00:04:53,300 --> 00:04:56,930 The opponent is basically a high-speed long-range moving artillery. 78 00:04:56,930 --> 00:04:59,180 You'll be hit the second you leave the smoke. 79 00:04:59,180 --> 00:05:00,930 You don't have anywhere to run now. 80 00:05:00,930 --> 00:05:02,350 I'm not going to run. 81 00:05:02,350 --> 00:05:04,940 I just want some time. 82 00:05:06,100 --> 00:05:08,320 Oh, wait, are you--? 83 00:05:08,320 --> 00:05:09,360 That's dangerous! 84 00:05:09,360 --> 00:05:11,070 I can't recommend it. 85 00:05:12,240 --> 00:05:14,950 I know what you're trying to do. 86 00:05:14,950 --> 00:05:18,740 But, you're not at that level yet. 87 00:05:18,740 --> 00:05:21,540 You said so yourself. 88 00:05:21,540 --> 00:05:24,960 First, you need to be able to do two things at once without thinking. 89 00:05:24,960 --> 00:05:28,750 When you can do that, add another thing. 90 00:05:28,750 --> 00:05:31,380 You haven't tried my Quirk yet. 91 00:05:31,380 --> 00:05:33,170 In order to do parallel processing, you need to get used to-- 92 00:05:33,170 --> 00:05:35,630 I'm already too late... 93 00:05:35,630 --> 00:05:38,010 If I can get information out of Lady Nagant, 94 00:05:38,010 --> 00:05:41,560 then next is All For One and Shigaraki. 95 00:05:41,560 --> 00:05:44,640 I'll learn how to use it right now. 96 00:05:45,100 --> 00:05:46,770 Third... 97 00:05:46,770 --> 00:05:48,310 Fa Jin! 98 00:06:01,030 --> 00:06:02,410 A decoy? 99 00:06:02,410 --> 00:06:04,500 What was that? 100 00:06:06,160 --> 00:06:08,250 Cheeky brat! 101 00:06:09,790 --> 00:06:13,880 You can't escape if you just hide in the smoke. 102 00:06:19,090 --> 00:06:21,760 That's only if I stay inside the smoke! 103 00:06:21,760 --> 00:06:23,680 He's faster than before! 104 00:06:23,680 --> 00:06:26,480 This kid did something inside the smoke! 105 00:06:26,480 --> 00:06:28,770 A smokescreen that won't spread in the rain. 106 00:06:28,770 --> 00:06:34,190 Send out decoys, and check that Nagant is in the air from the timing of her attacks. 107 00:06:34,190 --> 00:06:37,650 I don't know exactly where she is, so I can't just run out. 108 00:06:37,650 --> 00:06:41,200 Then, I'll go through the building in her blind spot 109 00:06:41,200 --> 00:06:44,620 and capture her with Fa Jin after determining her location! 110 00:06:44,620 --> 00:06:47,500 It's because a sniper shouldn't get too close! 111 00:06:47,500 --> 00:06:50,290 I'll have you tell me about All For One! 112 00:06:50,290 --> 00:06:52,420 You think you've won? 113 00:06:52,420 --> 00:06:53,630 No way! 114 00:06:56,880 --> 00:06:59,340 The safety commission taught me some of pretty much everything. 115 00:07:01,510 --> 00:07:04,560 Why are you on All For One's side? 116 00:07:04,560 --> 00:07:07,680 He's trying to control everything! 117 00:07:07,680 --> 00:07:12,270 Why? You used to be a hero! 118 00:07:12,270 --> 00:07:15,690 You can only see the justice that was made. 119 00:07:15,690 --> 00:07:19,780 Someone dyed in that color can't understand. 120 00:07:19,780 --> 00:07:20,950 Color? 121 00:07:22,160 --> 00:07:25,620 Damn it! I caught her, too! 122 00:07:25,620 --> 00:07:30,710 As the third said, using Quirks in parallel is messy! 123 00:07:33,590 --> 00:07:35,090 Behind me?! 124 00:07:35,090 --> 00:07:37,710 I was tired, you know. 125 00:07:37,710 --> 00:07:39,590 I killed so many. 126 00:07:41,260 --> 00:07:44,680 In order to maintain this sham society. 127 00:07:46,390 --> 00:07:50,850 There was a group plotting terrorism against heroes. 128 00:07:50,850 --> 00:07:52,690 Working with a villain organization, 129 00:07:52,690 --> 00:07:56,360 the hero team received fame and money. 130 00:07:56,360 --> 00:08:00,360 People who could possibly shake the foundation of society 131 00:08:00,360 --> 00:08:04,160 all disappeared along with their sins without being judged by the law. 132 00:08:04,160 --> 00:08:07,290 It was all by secret order of the safety commission. 133 00:08:09,540 --> 00:08:14,540 There were once self-defense groups--vigilantes who were seen as heroes 134 00:08:14,540 --> 00:08:17,460 and earned public trust as heroes. 135 00:08:17,460 --> 00:08:20,590 The country guaranteed their activities. 136 00:08:20,590 --> 00:08:25,930 But in the end, the foundation of superhuman society is trust in heroes. 137 00:08:25,930 --> 00:08:30,100 I was a cog in the machine to maintain that trust. 138 00:08:30,100 --> 00:08:32,980 Wait! We haven't even done anything yet... 139 00:08:32,980 --> 00:08:34,600 We were just planning... 140 00:08:36,110 --> 00:08:38,650 A public face and a secret face. 141 00:08:38,650 --> 00:08:41,820 You need both to keep going. 142 00:08:41,820 --> 00:08:43,530 I obeyed. 143 00:08:44,320 --> 00:08:45,780 And obeyed... 144 00:08:46,280 --> 00:08:47,740 And obeyed... 145 00:08:49,450 --> 00:08:50,950 Lady! 146 00:08:50,950 --> 00:08:53,120 I'm a fan of yours! Please shake my hand! 147 00:08:53,120 --> 00:08:54,960 --Me, too! --I am, too! 148 00:08:54,960 --> 00:08:58,090 Sure, but just this once. 149 00:09:04,090 --> 00:09:06,970 That fragility made me dizzy... 150 00:09:13,770 --> 00:09:15,440 It's all a sham. 151 00:09:16,940 --> 00:09:21,780 These two are instigating civilians and framing them as criminals 152 00:09:21,780 --> 00:09:24,860 and then collecting rewards for capturing them. 153 00:09:24,860 --> 00:09:28,370 These heroes will not be punished by society 154 00:09:28,370 --> 00:09:30,450 but will just disappear. 155 00:09:30,450 --> 00:09:33,910 If I kill them, will society get better? 156 00:09:36,790 --> 00:09:39,290 Isn't just showing people the good parts 157 00:09:39,290 --> 00:09:42,630 the same as brainwashing them? 158 00:09:42,630 --> 00:09:44,420 Nagant. 159 00:09:44,420 --> 00:09:48,930 What's important is for someone to maintain the hope 160 00:09:48,930 --> 00:09:52,020 that the public-facing heroes have brought together. 161 00:09:52,640 --> 00:09:55,230 After it's maintained... 162 00:09:55,230 --> 00:09:57,730 What comes next? 163 00:09:59,730 --> 00:10:02,360 I'm sure you understand 164 00:10:02,360 --> 00:10:05,200 what it means for you to resign. 165 00:10:06,700 --> 00:10:08,660 Chairman. 166 00:10:08,660 --> 00:10:10,660 You're strong. 167 00:10:13,040 --> 00:10:15,960 She killed the safety commission members and chairman at the time?! 168 00:10:16,580 --> 00:10:18,210 No way... 169 00:10:17,420 --> 00:10:22,340 {\an8}"Hero Shoots and Kills Other Heroes" 170 00:10:18,210 --> 00:10:19,460 The media said 171 00:10:19,460 --> 00:10:22,670 they were killed after getting into a dispute with a hero. 172 00:10:22,670 --> 00:10:23,840 That's right. 173 00:10:23,840 --> 00:10:26,880 The commission even protected the sham then. 174 00:10:26,880 --> 00:10:28,510 They're not going to show 175 00:10:28,510 --> 00:10:32,010 the rebellion--real reason behind the quarrel. 176 00:10:32,010 --> 00:10:33,970 You didn't know, did you? 177 00:10:35,930 --> 00:10:39,440 The superhuman society that everyone fantasized about and admired 178 00:10:39,440 --> 00:10:42,270 is a thin, fragile pretense. 179 00:10:42,270 --> 00:10:45,900 What'll happen if you get that back? 180 00:10:45,900 --> 00:10:48,450 It'll just happen again. 181 00:10:48,450 --> 00:10:51,780 Being shown only the sparkling stars, 182 00:10:51,780 --> 00:10:56,330 while the truth gnaws at someone else. 183 00:10:56,330 --> 00:10:59,460 A future with All For One in control 184 00:10:59,460 --> 00:11:02,290 still makes more sense than that. 185 00:11:02,290 --> 00:11:03,590 There! 186 00:11:03,590 --> 00:11:05,670 Fifth! Pinpoint Focus! 187 00:11:07,130 --> 00:11:08,050 This kid! 188 00:11:08,050 --> 00:11:11,050 He's figuring out my movements from the trajectory of the bullets! 189 00:11:12,180 --> 00:11:13,850 I didn't know. 190 00:11:13,850 --> 00:11:14,970 He's fast! 191 00:11:14,970 --> 00:11:18,980 But, I think I'm starting to understand little by little. 192 00:11:18,980 --> 00:11:21,100 It's not just black and white. 193 00:11:21,100 --> 00:11:23,400 Most of the world is gray, 194 00:11:23,400 --> 00:11:25,860 swirling with unease and anger. 195 00:11:27,440 --> 00:11:31,570 You covered up those you hurt... 196 00:11:31,570 --> 00:11:37,540 In the end, the insides rotted, crawling with maggots... 197 00:11:37,540 --> 00:11:39,580 That's exactly why 198 00:11:39,580 --> 00:11:43,330 that's where I have to reach out my hand to help. 199 00:11:44,840 --> 00:11:47,210 You're the result of a sham education. 200 00:11:48,630 --> 00:11:52,300 Even in midair, he's managing to avoid the damage to his joints. 201 00:11:52,300 --> 00:11:55,850 He's focused on predicting and evading my movements. 202 00:11:55,850 --> 00:11:56,970 In that case-- 203 00:11:57,430 --> 00:12:00,020 I'll give him more to think about! 204 00:12:03,100 --> 00:12:05,480 Chisaki?! 205 00:12:08,230 --> 00:12:09,940 That's right! 206 00:12:21,710 --> 00:12:23,880 I know that kid. 207 00:12:23,880 --> 00:12:25,080 Huh? 208 00:12:25,080 --> 00:12:27,670 He stopped my plan... 209 00:12:27,670 --> 00:12:31,470 He has a serious case of hero syndrome. 210 00:12:31,470 --> 00:12:35,800 Not only can I use him, he seems to be connected by fate. 211 00:12:35,800 --> 00:12:39,430 I'll bring you along so you can confirm the target. 212 00:12:39,430 --> 00:12:41,230 There's one condition. 213 00:12:41,230 --> 00:12:43,690 I'm not taking over your personal grudge. 214 00:12:41,390 --> 00:12:44,650 {\an8}"Villain - Kai Chisaki - Quirk: Overhaul" 215 00:12:43,690 --> 00:12:45,060 It's not that. 216 00:12:45,060 --> 00:12:47,440 I don't care about that. 217 00:12:47,440 --> 00:12:51,490 I've lost everything. 218 00:12:51,490 --> 00:12:54,610 All that I have left is... 219 00:13:00,240 --> 00:13:02,790 Let me see the old man. 220 00:13:04,120 --> 00:13:06,420 Pops... 221 00:13:06,420 --> 00:13:09,380 Sorry, Pops... 222 00:13:12,170 --> 00:13:15,130 I fulfilled my part of the contract a long time ago! 223 00:13:15,130 --> 00:13:17,850 Hurry up and take me to Pops! 224 00:13:17,850 --> 00:13:19,560 Chisaki?! 225 00:13:19,560 --> 00:13:24,690 I'll risk jamming, but I'm going to increase the speed of the bullets. 226 00:13:24,690 --> 00:13:29,020 It's what those with hero training hate the most... 227 00:13:29,020 --> 00:13:31,940 No matter who it is, 228 00:13:31,940 --> 00:13:34,280 if they die because of your mistake, 229 00:13:34,280 --> 00:13:36,280 your conscience will be uneasy, right? 230 00:13:37,740 --> 00:13:38,830 If you have more to think about, 231 00:13:38,830 --> 00:13:41,330 you'll be unsure what to do, and it'll slow you down. 232 00:13:41,330 --> 00:13:43,160 That's when I'll bring you down! 233 00:13:46,170 --> 00:13:48,710 Quirk: Fa Jin! 234 00:13:48,170 --> 00:13:54,720 {\an8}"Fa Jin" 235 00:13:48,710 --> 00:13:51,130 By repeating a constant movement, 236 00:13:51,130 --> 00:13:55,260 it'll temporarily store kinetic energy and release it. 237 00:13:55,260 --> 00:13:56,720 While I was being shot at, 238 00:13:56,720 --> 00:14:00,600 in order to protect myself, I bent and stretched out my legs to store energy. 239 00:14:00,470 --> 00:14:03,730 {\an8}"One For All" 240 00:14:00,600 --> 00:14:04,100 Plus! One For All at 45%! 241 00:14:04,100 --> 00:14:07,270 Plus! Centrifugal force! 242 00:14:07,270 --> 00:14:10,150 Everyone in my generation knows 243 00:14:10,150 --> 00:14:15,820 the sight of All Might rushing over faster than a speeding bullet. 244 00:14:17,240 --> 00:14:19,660 Faux 100%! 245 00:14:20,620 --> 00:14:23,950 There's no way. He's caught up to the bullet! 246 00:14:23,950 --> 00:14:26,000 No, he's even faster! 247 00:14:26,000 --> 00:14:28,120 While I'm aiming the muzzle to shoot, 248 00:14:28,120 --> 00:14:31,630 he's already shifted directions! 249 00:14:32,750 --> 00:14:35,670 This kid... 250 00:14:35,670 --> 00:14:37,760 I'll talk to you later, Chisaki. 251 00:14:39,340 --> 00:14:44,970 Earlier, he used One For All 45%, Danger Sense, Smokescreen, 252 00:14:44,970 --> 00:14:50,060 Blackwhip, Fa Jin, and Float in rapid succession. 253 00:14:50,060 --> 00:14:53,940 The result was that he couldn't process them fast enough 254 00:14:53,940 --> 00:14:56,280 and he stopped moving. 255 00:14:56,280 --> 00:14:58,240 After figuring that out, 256 00:14:58,240 --> 00:15:00,280 this time, he narrowed it down to One For All, Blackwhip, and Fa Jin. 257 00:15:00,280 --> 00:15:02,160 Let's try this again! 258 00:15:02,160 --> 00:15:07,960 And, he still has the Fa Jin stored in one leg. 259 00:15:07,960 --> 00:15:12,040 Faux 100%! 260 00:15:12,040 --> 00:15:14,050 Manchester... 261 00:15:14,050 --> 00:15:17,470 ...Smash! 262 00:15:18,880 --> 00:15:20,430 The gun barrel's broken! 263 00:15:20,430 --> 00:15:22,260 It's over, Lady Nagant! 264 00:15:24,180 --> 00:15:26,640 Without hesitation, 265 00:15:26,640 --> 00:15:29,190 once I recognize someone as the enemy, 266 00:15:29,190 --> 00:15:33,400 then what happens next is a matter of course. 267 00:15:35,570 --> 00:15:37,360 When did it start...? 268 00:15:39,030 --> 00:15:42,990 Let's make society better with that right arm of yours. 269 00:15:44,780 --> 00:15:48,540 When did lip service start making me feel like throwing up? 270 00:15:54,130 --> 00:15:57,340 The trajectory of the bullet shot at Chisaki was off. 271 00:15:57,340 --> 00:16:00,590 If you're really on All For One's side, 272 00:16:00,590 --> 00:16:04,680 then your first shot would've hit my lower back and ended things. 273 00:16:04,680 --> 00:16:06,970 Since you know what darkness there is, 274 00:16:06,970 --> 00:16:10,180 you also know what needs to be brought into the light from now on. 275 00:16:10,180 --> 00:16:13,270 Please fight with us. 276 00:16:13,270 --> 00:16:17,570 You still have the heart of a hero! 277 00:16:19,900 --> 00:16:22,070 It's not just black and white. 278 00:16:22,070 --> 00:16:24,450 Most of the world is gray, 279 00:16:24,450 --> 00:16:27,450 swirling with unease and anger. 280 00:16:27,450 --> 00:16:29,200 That's exactly why 281 00:16:29,200 --> 00:16:31,910 that's where I have to reach out my hand to help. 282 00:16:35,920 --> 00:16:38,170 Incredible... 283 00:16:39,090 --> 00:16:41,550 Izuku Midoriya. 284 00:16:41,550 --> 00:16:44,930 You're a real... 285 00:16:50,100 --> 00:16:54,560 The heart is fickle. 286 00:16:54,560 --> 00:17:01,570 That's why I also made preparations in case there was a breach of contract. 287 00:17:09,540 --> 00:17:14,580 Ultimately, you were just used by others until the end. 288 00:17:14,580 --> 00:17:19,460 If you want to curse something, curse that Quirk you were blessed with. 289 00:17:19,460 --> 00:17:23,930 How pathetic and sad, Lady Nagant. 290 00:17:24,550 --> 00:17:26,390 Nagant! 291 00:17:30,350 --> 00:17:33,100 {\an8}"Pro Hero - Hawks - Quirk: Fierce Wings" 292 00:17:30,930 --> 00:17:33,520 You can't die! 293 00:17:33,520 --> 00:17:34,940 Hawks! 294 00:17:34,940 --> 00:17:36,560 Deku! 295 00:17:36,560 --> 00:17:38,860 We received a report from All Might! 296 00:17:36,690 --> 00:17:39,940 {\an8}"Pro Hero - Endeavor - Quirk: Hellflame" 297 00:17:38,860 --> 00:17:41,440 Sorry we're late. I'm not good with rain. 298 00:17:41,440 --> 00:17:42,940 What's the situation? 299 00:17:42,940 --> 00:17:45,150 Are there any other enemies other than Nagant? 300 00:17:45,150 --> 00:17:47,620 Chisaki is on the roof of that building over there! 301 00:17:47,620 --> 00:17:48,780 What?! 302 00:17:49,490 --> 00:17:51,830 Endeavor! 303 00:17:51,830 --> 00:17:54,960 It's still too soon for me to fly! 304 00:17:58,500 --> 00:18:00,340 I don't have any more strength left. 305 00:18:00,340 --> 00:18:02,800 I can't pull him up. 306 00:18:02,800 --> 00:18:04,130 Hawks! 307 00:18:04,510 --> 00:18:07,720 She exploded at a time I don't think she wanted to. 308 00:18:07,720 --> 00:18:11,220 Nagant received a Quirk from All For One. 309 00:18:11,220 --> 00:18:13,930 He probably put a trap in it... 310 00:18:13,930 --> 00:18:16,520 This kid... 311 00:18:16,520 --> 00:18:20,360 I'm Hawks. I was your replacement. 312 00:18:20,360 --> 00:18:23,320 This is all because you were enticed by All For One! 313 00:18:23,320 --> 00:18:25,440 I know you! 314 00:18:25,440 --> 00:18:28,280 If you fought against that kid, then you should understand, too! 315 00:18:28,280 --> 00:18:32,240 That it's still too early to throw it all away! 316 00:18:32,240 --> 00:18:34,500 Please tell me what you know! 317 00:18:34,500 --> 00:18:37,160 Connect your hopes to the future! 318 00:18:37,160 --> 00:18:39,420 Don't just let it end with you being used! 319 00:18:39,420 --> 00:18:43,210 You're the hero, Lady Nagant, aren't you? 320 00:18:45,420 --> 00:18:47,550 Replacement... 321 00:18:47,550 --> 00:18:49,930 The safety commission, huh? 322 00:18:49,930 --> 00:18:55,520 You were probably also made to do a lot of terrible things... 323 00:18:57,600 --> 00:19:04,230 How can you still have... such sparkling eyes? 324 00:19:04,230 --> 00:19:09,780 In the middle of this chaos, unable to see what's coming, 325 00:19:09,780 --> 00:19:11,950 how can you all...? 326 00:19:21,130 --> 00:19:24,050 Two months... 327 00:19:24,050 --> 00:19:26,210 In two months... 328 00:19:26,210 --> 00:19:31,510 At a mansion... in Haibori Woods... 329 00:19:31,510 --> 00:19:36,020 I was supposed... to bring a target there... 330 00:19:39,770 --> 00:19:42,610 Other than me... 331 00:19:42,610 --> 00:19:48,940 ...a few others... were told the same thing... 332 00:19:48,940 --> 00:19:52,780 Mr. Replacement... 333 00:19:52,780 --> 00:19:58,870 I couldn't take it anymore... 334 00:19:58,870 --> 00:20:04,090 How can you still be okay? 335 00:20:07,050 --> 00:20:10,880 Because there was someone who supported me. 336 00:20:10,880 --> 00:20:14,430 I'm an optimistic guy. 337 00:20:16,720 --> 00:20:19,730 Is... that so...? 338 00:20:22,900 --> 00:20:24,480 Deku! 339 00:20:24,480 --> 00:20:26,570 There was just this guy, right? 340 00:20:26,570 --> 00:20:27,900 Hey... 341 00:20:27,900 --> 00:20:29,400 This isn't what we agreed on. 342 00:20:29,400 --> 00:20:31,490 I got caught. 343 00:20:31,490 --> 00:20:34,410 Let me see Pops. 344 00:20:34,410 --> 00:20:39,540 He's all... I have left. 345 00:20:39,540 --> 00:20:43,120 I want... to apologize to him! 346 00:20:45,170 --> 00:20:47,960 D... Don't go... 347 00:20:48,880 --> 00:20:49,710 Chisaki. 348 00:20:49,710 --> 00:20:52,800 Shut up, you're sick! I was talking to that woman! 349 00:20:52,800 --> 00:20:56,720 Do you remember what you did to Eri? 350 00:20:56,720 --> 00:20:58,600 Eri? 351 00:20:58,600 --> 00:21:00,930 Oh, yeah... 352 00:21:00,930 --> 00:21:03,850 If I have Eri, she could Rewind the old man... 353 00:21:03,850 --> 00:21:06,900 There's someone you want to apologize to, right? 354 00:21:06,900 --> 00:21:11,900 If you're able to turn those feelings to Eri, 355 00:21:11,900 --> 00:21:15,950 then I'll do what Lady Nagant promised. 356 00:21:23,460 --> 00:21:25,250 Young man! Are you okay?! 357 00:21:25,250 --> 00:21:27,210 All... Might... 358 00:21:27,210 --> 00:21:29,670 We've captured Lady Nagant and Kai Chisaki! 359 00:21:29,670 --> 00:21:31,260 Contact the police! 360 00:21:31,260 --> 00:21:33,760 Nagant needs first aid! 361 00:21:33,760 --> 00:21:36,140 Midoriya's hurt badly, too! 362 00:21:36,140 --> 00:21:37,890 You need to go to the hospital, too! 363 00:21:46,690 --> 00:21:48,650 All For One... 364 00:23:20,030 --> 00:23:22,030 {\an8}"Preview" 365 00:23:20,700 --> 00:23:23,280 Here's the preview. 366 00:23:23,280 --> 00:23:28,750 In order for everyone to live in peace again-- 367 00:23:28,750 --> 00:23:33,840 in order to laugh with everyone again-- 368 00:23:33,840 --> 00:23:38,920 I need to fully unleash the power of One For All. 369 00:23:38,920 --> 00:23:40,550 But... 370 00:23:40,550 --> 00:23:42,890 Why...? 371 00:23:42,890 --> 00:23:46,890 Next time, "Friend." 372 00:23:46,060 --> 00:23:50,060 {\an8}"Next time: Friend" 373 00:23:46,890 --> 00:23:49,730 I'm fine, really.