1
00:00:07,220 --> 00:00:09,850
If I wasn't in this car,
I would've been blown to pieces!
2
00:00:11,390 --> 00:00:13,190
This isn't a theft.
3
00:00:13,190 --> 00:00:14,690
There's clear intent to kill.
4
00:00:14,690 --> 00:00:16,770
If it's not a joke gone wrong,
5
00:00:16,770 --> 00:00:19,190
then their aim is to separate me
from Young Midoriya!
6
00:00:20,070 --> 00:00:21,070
It's an assassin!
7
00:00:21,070 --> 00:00:22,650
The young man's being targeted!
8
00:00:32,040 --> 00:00:33,920
A-All Might?!
9
00:00:33,920 --> 00:00:34,880
Don't get scared.
10
00:00:34,880 --> 00:00:36,630
It doesn't change what we need to do.
11
00:00:36,630 --> 00:00:39,250
Look at that thin body.
12
00:00:36,790 --> 00:00:40,050
{\an8}"Pro Hero - All Might - Quirk: One For All"
13
00:00:39,250 --> 00:00:42,470
The All Might we know's long dead.
14
00:00:43,180 --> 00:00:44,930
You're right...
15
00:00:48,720 --> 00:00:50,390
Move.
16
00:00:50,390 --> 00:00:52,180
Huh?
17
00:00:52,180 --> 00:00:56,310
I will protect him and raise him up,
even if I have to give my life to do so!
18
00:00:58,730 --> 00:01:03,950
That boy has carried a burden
far heavier than mine this whole time...
19
00:01:03,950 --> 00:01:05,240
I made him carry it.
20
00:01:06,620 --> 00:01:12,410
No matter what happens to you,
I will twist fate with you!
21
00:01:12,410 --> 00:01:16,000
Even so, he's devoted to me.
22
00:01:20,170 --> 00:01:23,880
If something ever happens to him,
23
00:01:23,880 --> 00:01:26,390
it'll be because I'm dead!
24
00:01:41,820 --> 00:01:44,360
In a world where there's no black or white
25
00:01:44,360 --> 00:01:46,990
I cried in the depths of hatred
26
00:01:46,990 --> 00:01:50,280
Not even allowed to stop,
we just have to move
27
00:01:50,280 --> 00:01:52,040
Forward beyond that
28
00:01:52,040 --> 00:01:54,040
I impatiently acted rashly on my own
29
00:01:54,040 --> 00:01:55,830
The fate that I'd carried until now
30
00:01:55,830 --> 00:01:58,920
You have a hard time even walking
31
00:01:58,920 --> 00:02:01,670
Is there still a way to save you?
32
00:02:01,670 --> 00:02:06,630
When you feel like you're about to give up
33
00:02:06,630 --> 00:02:10,100
I'll rush to wherever you are
34
00:02:10,100 --> 00:02:15,600
We won't let go of any of
our feelings either, any of them
35
00:02:15,600 --> 00:02:19,520
Even if you say it's none of my business,
I still want to be by your side
36
00:02:19,520 --> 00:02:21,110
That's what it means to be a hero
37
00:02:21,110 --> 00:02:26,110
I won't lose any of the voices
that came together either, any of them
38
00:02:26,110 --> 00:02:29,990
I'll get up again as
many times as it takes
39
00:02:29,990 --> 00:02:32,120
Let's go and put our lives on the line
40
00:02:32,120 --> 00:02:36,370
My soul cries out in
response to your feelings
41
00:02:36,370 --> 00:02:40,330
I won't hesitate anymore, so let's go
42
00:02:40,330 --> 00:02:42,590
To the ends of true worth
43
00:02:57,020 --> 00:03:01,020
"The Lovely Lady Nagant"
44
00:03:03,520 --> 00:03:07,940
Zigzag to avoid the line of fire
and keep her from predicting my path,
45
00:03:07,940 --> 00:03:09,950
and then creep towards her!
46
00:03:09,950 --> 00:03:13,990
As long as Lady Nagant doesn't have
a faster way of moving than One For All,
47
00:03:13,990 --> 00:03:17,790
then I can get places faster than she can!
48
00:03:18,750 --> 00:03:24,210
All For One... and Shigaraki...
I'll have her tell me where they are!
49
00:03:20,920 --> 00:03:24,090
{\an8}"Izuku Midoriya - Quirk: One For All"
50
00:03:25,000 --> 00:03:26,300
The bullet is...
51
00:03:27,800 --> 00:03:28,920
...right behind me?!
52
00:03:30,840 --> 00:03:32,260
What happened?!
53
00:03:32,260 --> 00:03:34,760
Without the support
of a search-type Quirk,
54
00:03:34,760 --> 00:03:36,720
she shouldn't be able
to get right behind me...
55
00:03:36,720 --> 00:03:38,310
Is she working with someone?!
56
00:03:38,310 --> 00:03:41,230
No, but I don't feel any hostility
or murderous intent nearby.
57
00:03:44,980 --> 00:03:47,730
Oh, I get it! Damn it!
58
00:03:47,730 --> 00:03:50,700
Why didn't I think of that possibility?
59
00:03:50,700 --> 00:03:55,200
If she's All For One's hired gun,
then of course he gave her one!
60
00:03:54,370 --> 00:03:56,870
{\an8}"Villain - Lady Nagant - Quirk: Rifle"
61
00:03:55,200 --> 00:03:57,870
Air Walk.
62
00:03:57,870 --> 00:04:02,370
With this Quirk, your range
will expand dramatically.
63
00:03:59,250 --> 00:04:02,370
{\an8}"Villain - All For One - Quirk: All For One"
64
00:04:06,710 --> 00:04:10,590
She should be trying
to stop me and capture me alive.
65
00:04:10,590 --> 00:04:14,760
But since I dodged her attacks,
she's shortened the distance between us.
66
00:04:14,760 --> 00:04:18,680
The bullet that hit me in the back earlier
was a super curved shot from the side.
67
00:04:18,680 --> 00:04:20,060
The closer she is,
68
00:04:20,060 --> 00:04:23,770
the easier is it for her to hit me by
instinct rather than predicting my path.
69
00:04:23,770 --> 00:04:29,440
And the closer we are, the harder it is
for Fourth to deal with consecutive shots.
70
00:04:29,440 --> 00:04:30,570
In that case--
71
00:04:30,570 --> 00:04:32,900
Sixth, full blast!
72
00:04:36,620 --> 00:04:40,540
A Quirk? He has multiple, too?
73
00:04:40,540 --> 00:04:42,750
He has a lot of secrets...
74
00:04:45,460 --> 00:04:47,840
Hey, hey, hey, Ninth!
75
00:04:47,840 --> 00:04:50,260
Did you already forget
what I told you before?
76
00:04:50,260 --> 00:04:53,300
It's too risky to put out too much smoke!
77
00:04:53,300 --> 00:04:56,930
The opponent is basically a
high-speed long-range moving artillery.
78
00:04:56,930 --> 00:04:59,180
You'll be hit the second
you leave the smoke.
79
00:04:59,180 --> 00:05:00,930
You don't have anywhere to run now.
80
00:05:00,930 --> 00:05:02,350
I'm not going to run.
81
00:05:02,350 --> 00:05:04,940
I just want some time.
82
00:05:06,100 --> 00:05:08,320
Oh, wait, are you--?
83
00:05:08,320 --> 00:05:09,360
That's dangerous!
84
00:05:09,360 --> 00:05:11,070
I can't recommend it.
85
00:05:12,240 --> 00:05:14,950
I know what you're trying to do.
86
00:05:14,950 --> 00:05:18,740
But, you're not at that level yet.
87
00:05:18,740 --> 00:05:21,540
You said so yourself.
88
00:05:21,540 --> 00:05:24,960
First, you need to be able to do
two things at once without thinking.
89
00:05:24,960 --> 00:05:28,750
When you can do that, add another thing.
90
00:05:28,750 --> 00:05:31,380
You haven't tried my Quirk yet.
91
00:05:31,380 --> 00:05:33,170
In order to do parallel processing,
you need to get used to--
92
00:05:33,170 --> 00:05:35,630
I'm already too late...
93
00:05:35,630 --> 00:05:38,010
If I can get information
out of Lady Nagant,
94
00:05:38,010 --> 00:05:41,560
then next is All For One and Shigaraki.
95
00:05:41,560 --> 00:05:44,640
I'll learn how to use it right now.
96
00:05:45,100 --> 00:05:46,770
Third...
97
00:05:46,770 --> 00:05:48,310
Fa Jin!
98
00:06:01,030 --> 00:06:02,410
A decoy?
99
00:06:02,410 --> 00:06:04,500
What was that?
100
00:06:06,160 --> 00:06:08,250
Cheeky brat!
101
00:06:09,790 --> 00:06:13,880
You can't escape
if you just hide in the smoke.
102
00:06:19,090 --> 00:06:21,760
That's only if I stay inside the smoke!
103
00:06:21,760 --> 00:06:23,680
He's faster than before!
104
00:06:23,680 --> 00:06:26,480
This kid did something inside the smoke!
105
00:06:26,480 --> 00:06:28,770
A smokescreen that
won't spread in the rain.
106
00:06:28,770 --> 00:06:34,190
Send out decoys, and check that Nagant is
in the air from the timing of her attacks.
107
00:06:34,190 --> 00:06:37,650
I don't know exactly where she is,
so I can't just run out.
108
00:06:37,650 --> 00:06:41,200
Then, I'll go through
the building in her blind spot
109
00:06:41,200 --> 00:06:44,620
and capture her with Fa Jin
after determining her location!
110
00:06:44,620 --> 00:06:47,500
It's because a sniper
shouldn't get too close!
111
00:06:47,500 --> 00:06:50,290
I'll have you tell me about All For One!
112
00:06:50,290 --> 00:06:52,420
You think you've won?
113
00:06:52,420 --> 00:06:53,630
No way!
114
00:06:56,880 --> 00:06:59,340
The safety commission taught me
some of pretty much everything.
115
00:07:01,510 --> 00:07:04,560
Why are you on All For One's side?
116
00:07:04,560 --> 00:07:07,680
He's trying to control everything!
117
00:07:07,680 --> 00:07:12,270
Why? You used to be a hero!
118
00:07:12,270 --> 00:07:15,690
You can only see
the justice that was made.
119
00:07:15,690 --> 00:07:19,780
Someone dyed in
that color can't understand.
120
00:07:19,780 --> 00:07:20,950
Color?
121
00:07:22,160 --> 00:07:25,620
Damn it! I caught her, too!
122
00:07:25,620 --> 00:07:30,710
As the third said,
using Quirks in parallel is messy!
123
00:07:33,590 --> 00:07:35,090
Behind me?!
124
00:07:35,090 --> 00:07:37,710
I was tired, you know.
125
00:07:37,710 --> 00:07:39,590
I killed so many.
126
00:07:41,260 --> 00:07:44,680
In order to maintain this sham society.
127
00:07:46,390 --> 00:07:50,850
There was a group plotting
terrorism against heroes.
128
00:07:50,850 --> 00:07:52,690
Working with a villain organization,
129
00:07:52,690 --> 00:07:56,360
the hero team received fame and money.
130
00:07:56,360 --> 00:08:00,360
People who could possibly
shake the foundation of society
131
00:08:00,360 --> 00:08:04,160
all disappeared along with their sins
without being judged by the law.
132
00:08:04,160 --> 00:08:07,290
It was all by secret order
of the safety commission.
133
00:08:09,540 --> 00:08:14,540
There were once self-defense
groups--vigilantes who were seen as heroes
134
00:08:14,540 --> 00:08:17,460
and earned public trust as heroes.
135
00:08:17,460 --> 00:08:20,590
The country guaranteed their activities.
136
00:08:20,590 --> 00:08:25,930
But in the end, the foundation of
superhuman society is trust in heroes.
137
00:08:25,930 --> 00:08:30,100
I was a cog in the machine
to maintain that trust.
138
00:08:30,100 --> 00:08:32,980
Wait! We haven't even done anything yet...
139
00:08:32,980 --> 00:08:34,600
We were just planning...
140
00:08:36,110 --> 00:08:38,650
A public face and a secret face.
141
00:08:38,650 --> 00:08:41,820
You need both to keep going.
142
00:08:41,820 --> 00:08:43,530
I obeyed.
143
00:08:44,320 --> 00:08:45,780
And obeyed...
144
00:08:46,280 --> 00:08:47,740
And obeyed...
145
00:08:49,450 --> 00:08:50,950
Lady!
146
00:08:50,950 --> 00:08:53,120
I'm a fan of yours! Please shake my hand!
147
00:08:53,120 --> 00:08:54,960
--Me, too!
--I am, too!
148
00:08:54,960 --> 00:08:58,090
Sure, but just this once.
149
00:09:04,090 --> 00:09:06,970
That fragility made me dizzy...
150
00:09:13,770 --> 00:09:15,440
It's all a sham.
151
00:09:16,940 --> 00:09:21,780
These two are instigating civilians
and framing them as criminals
152
00:09:21,780 --> 00:09:24,860
and then collecting rewards
for capturing them.
153
00:09:24,860 --> 00:09:28,370
These heroes will not
be punished by society
154
00:09:28,370 --> 00:09:30,450
but will just disappear.
155
00:09:30,450 --> 00:09:33,910
If I kill them, will society get better?
156
00:09:36,790 --> 00:09:39,290
Isn't just showing people the good parts
157
00:09:39,290 --> 00:09:42,630
the same as brainwashing them?
158
00:09:42,630 --> 00:09:44,420
Nagant.
159
00:09:44,420 --> 00:09:48,930
What's important is for
someone to maintain the hope
160
00:09:48,930 --> 00:09:52,020
that the public-facing heroes
have brought together.
161
00:09:52,640 --> 00:09:55,230
After it's maintained...
162
00:09:55,230 --> 00:09:57,730
What comes next?
163
00:09:59,730 --> 00:10:02,360
I'm sure you understand
164
00:10:02,360 --> 00:10:05,200
what it means for you to resign.
165
00:10:06,700 --> 00:10:08,660
Chairman.
166
00:10:08,660 --> 00:10:10,660
You're strong.
167
00:10:13,040 --> 00:10:15,960
She killed the safety commission
members and chairman at the time?!
168
00:10:16,580 --> 00:10:18,210
No way...
169
00:10:17,420 --> 00:10:22,340
{\an8}"Hero Shoots and Kills Other Heroes"
170
00:10:18,210 --> 00:10:19,460
The media said
171
00:10:19,460 --> 00:10:22,670
they were killed after getting
into a dispute with a hero.
172
00:10:22,670 --> 00:10:23,840
That's right.
173
00:10:23,840 --> 00:10:26,880
The commission even
protected the sham then.
174
00:10:26,880 --> 00:10:28,510
They're not going to show
175
00:10:28,510 --> 00:10:32,010
the rebellion--real reason
behind the quarrel.
176
00:10:32,010 --> 00:10:33,970
You didn't know, did you?
177
00:10:35,930 --> 00:10:39,440
The superhuman society that
everyone fantasized about and admired
178
00:10:39,440 --> 00:10:42,270
is a thin, fragile pretense.
179
00:10:42,270 --> 00:10:45,900
What'll happen if you get that back?
180
00:10:45,900 --> 00:10:48,450
It'll just happen again.
181
00:10:48,450 --> 00:10:51,780
Being shown only the sparkling stars,
182
00:10:51,780 --> 00:10:56,330
while the truth gnaws at someone else.
183
00:10:56,330 --> 00:10:59,460
A future with All For One in control
184
00:10:59,460 --> 00:11:02,290
still makes more sense than that.
185
00:11:02,290 --> 00:11:03,590
There!
186
00:11:03,590 --> 00:11:05,670
Fifth! Pinpoint Focus!
187
00:11:07,130 --> 00:11:08,050
This kid!
188
00:11:08,050 --> 00:11:11,050
He's figuring out my movements
from the trajectory of the bullets!
189
00:11:12,180 --> 00:11:13,850
I didn't know.
190
00:11:13,850 --> 00:11:14,970
He's fast!
191
00:11:14,970 --> 00:11:18,980
But, I think I'm starting
to understand little by little.
192
00:11:18,980 --> 00:11:21,100
It's not just black and white.
193
00:11:21,100 --> 00:11:23,400
Most of the world is gray,
194
00:11:23,400 --> 00:11:25,860
swirling with unease and anger.
195
00:11:27,440 --> 00:11:31,570
You covered up those you hurt...
196
00:11:31,570 --> 00:11:37,540
In the end, the insides rotted,
crawling with maggots...
197
00:11:37,540 --> 00:11:39,580
That's exactly why
198
00:11:39,580 --> 00:11:43,330
that's where I have
to reach out my hand to help.
199
00:11:44,840 --> 00:11:47,210
You're the result of a sham education.
200
00:11:48,630 --> 00:11:52,300
Even in midair, he's managing
to avoid the damage to his joints.
201
00:11:52,300 --> 00:11:55,850
He's focused on predicting
and evading my movements.
202
00:11:55,850 --> 00:11:56,970
In that case--
203
00:11:57,430 --> 00:12:00,020
I'll give him more to think about!
204
00:12:03,100 --> 00:12:05,480
Chisaki?!
205
00:12:08,230 --> 00:12:09,940
That's right!
206
00:12:21,710 --> 00:12:23,880
I know that kid.
207
00:12:23,880 --> 00:12:25,080
Huh?
208
00:12:25,080 --> 00:12:27,670
He stopped my plan...
209
00:12:27,670 --> 00:12:31,470
He has a serious case of hero syndrome.
210
00:12:31,470 --> 00:12:35,800
Not only can I use him,
he seems to be connected by fate.
211
00:12:35,800 --> 00:12:39,430
I'll bring you along
so you can confirm the target.
212
00:12:39,430 --> 00:12:41,230
There's one condition.
213
00:12:41,230 --> 00:12:43,690
I'm not taking over your personal grudge.
214
00:12:41,390 --> 00:12:44,650
{\an8}"Villain - Kai Chisaki - Quirk: Overhaul"
215
00:12:43,690 --> 00:12:45,060
It's not that.
216
00:12:45,060 --> 00:12:47,440
I don't care about that.
217
00:12:47,440 --> 00:12:51,490
I've lost everything.
218
00:12:51,490 --> 00:12:54,610
All that I have left is...
219
00:13:00,240 --> 00:13:02,790
Let me see the old man.
220
00:13:04,120 --> 00:13:06,420
Pops...
221
00:13:06,420 --> 00:13:09,380
Sorry, Pops...
222
00:13:12,170 --> 00:13:15,130
I fulfilled my part of the
contract a long time ago!
223
00:13:15,130 --> 00:13:17,850
Hurry up and take me to Pops!
224
00:13:17,850 --> 00:13:19,560
Chisaki?!
225
00:13:19,560 --> 00:13:24,690
I'll risk jamming, but I'm going
to increase the speed of the bullets.
226
00:13:24,690 --> 00:13:29,020
It's what those with
hero training hate the most...
227
00:13:29,020 --> 00:13:31,940
No matter who it is,
228
00:13:31,940 --> 00:13:34,280
if they die because of your mistake,
229
00:13:34,280 --> 00:13:36,280
your conscience will be uneasy, right?
230
00:13:37,740 --> 00:13:38,830
If you have more to think about,
231
00:13:38,830 --> 00:13:41,330
you'll be unsure what to do,
and it'll slow you down.
232
00:13:41,330 --> 00:13:43,160
That's when I'll bring you down!
233
00:13:46,170 --> 00:13:48,710
Quirk: Fa Jin!
234
00:13:48,170 --> 00:13:54,720
{\an8}"Fa Jin"
235
00:13:48,710 --> 00:13:51,130
By repeating a constant movement,
236
00:13:51,130 --> 00:13:55,260
it'll temporarily store
kinetic energy and release it.
237
00:13:55,260 --> 00:13:56,720
While I was being shot at,
238
00:13:56,720 --> 00:14:00,600
in order to protect myself, I bent and
stretched out my legs to store energy.
239
00:14:00,470 --> 00:14:03,730
{\an8}"One For All"
240
00:14:00,600 --> 00:14:04,100
Plus! One For All at 45%!
241
00:14:04,100 --> 00:14:07,270
Plus! Centrifugal force!
242
00:14:07,270 --> 00:14:10,150
Everyone in my generation knows
243
00:14:10,150 --> 00:14:15,820
the sight of All Might rushing
over faster than a speeding bullet.
244
00:14:17,240 --> 00:14:19,660
Faux 100%!
245
00:14:20,620 --> 00:14:23,950
There's no way.
He's caught up to the bullet!
246
00:14:23,950 --> 00:14:26,000
No, he's even faster!
247
00:14:26,000 --> 00:14:28,120
While I'm aiming the muzzle to shoot,
248
00:14:28,120 --> 00:14:31,630
he's already shifted directions!
249
00:14:32,750 --> 00:14:35,670
This kid...
250
00:14:35,670 --> 00:14:37,760
I'll talk to you later, Chisaki.
251
00:14:39,340 --> 00:14:44,970
Earlier, he used One For All 45%,
Danger Sense, Smokescreen,
252
00:14:44,970 --> 00:14:50,060
Blackwhip, Fa Jin,
and Float in rapid succession.
253
00:14:50,060 --> 00:14:53,940
The result was that he couldn't
process them fast enough
254
00:14:53,940 --> 00:14:56,280
and he stopped moving.
255
00:14:56,280 --> 00:14:58,240
After figuring that out,
256
00:14:58,240 --> 00:15:00,280
this time, he narrowed it down
to One For All, Blackwhip, and Fa Jin.
257
00:15:00,280 --> 00:15:02,160
Let's try this again!
258
00:15:02,160 --> 00:15:07,960
And, he still has the
Fa Jin stored in one leg.
259
00:15:07,960 --> 00:15:12,040
Faux 100%!
260
00:15:12,040 --> 00:15:14,050
Manchester...
261
00:15:14,050 --> 00:15:17,470
...Smash!
262
00:15:18,880 --> 00:15:20,430
The gun barrel's broken!
263
00:15:20,430 --> 00:15:22,260
It's over, Lady Nagant!
264
00:15:24,180 --> 00:15:26,640
Without hesitation,
265
00:15:26,640 --> 00:15:29,190
once I recognize someone as the enemy,
266
00:15:29,190 --> 00:15:33,400
then what happens next
is a matter of course.
267
00:15:35,570 --> 00:15:37,360
When did it start...?
268
00:15:39,030 --> 00:15:42,990
Let's make society better
with that right arm of yours.
269
00:15:44,780 --> 00:15:48,540
When did lip service start
making me feel like throwing up?
270
00:15:54,130 --> 00:15:57,340
The trajectory of the
bullet shot at Chisaki was off.
271
00:15:57,340 --> 00:16:00,590
If you're really on All For One's side,
272
00:16:00,590 --> 00:16:04,680
then your first shot would've hit
my lower back and ended things.
273
00:16:04,680 --> 00:16:06,970
Since you know what darkness there is,
274
00:16:06,970 --> 00:16:10,180
you also know what needs to be
brought into the light from now on.
275
00:16:10,180 --> 00:16:13,270
Please fight with us.
276
00:16:13,270 --> 00:16:17,570
You still have the heart of a hero!
277
00:16:19,900 --> 00:16:22,070
It's not just black and white.
278
00:16:22,070 --> 00:16:24,450
Most of the world is gray,
279
00:16:24,450 --> 00:16:27,450
swirling with unease and anger.
280
00:16:27,450 --> 00:16:29,200
That's exactly why
281
00:16:29,200 --> 00:16:31,910
that's where I have
to reach out my hand to help.
282
00:16:35,920 --> 00:16:38,170
Incredible...
283
00:16:39,090 --> 00:16:41,550
Izuku Midoriya.
284
00:16:41,550 --> 00:16:44,930
You're a real...
285
00:16:50,100 --> 00:16:54,560
The heart is fickle.
286
00:16:54,560 --> 00:17:01,570
That's why I also made preparations
in case there was a breach of contract.
287
00:17:09,540 --> 00:17:14,580
Ultimately, you were just
used by others until the end.
288
00:17:14,580 --> 00:17:19,460
If you want to curse something,
curse that Quirk you were blessed with.
289
00:17:19,460 --> 00:17:23,930
How pathetic and sad, Lady Nagant.
290
00:17:24,550 --> 00:17:26,390
Nagant!
291
00:17:30,350 --> 00:17:33,100
{\an8}"Pro Hero - Hawks - Quirk: Fierce Wings"
292
00:17:30,930 --> 00:17:33,520
You can't die!
293
00:17:33,520 --> 00:17:34,940
Hawks!
294
00:17:34,940 --> 00:17:36,560
Deku!
295
00:17:36,560 --> 00:17:38,860
We received a report from All Might!
296
00:17:36,690 --> 00:17:39,940
{\an8}"Pro Hero - Endeavor - Quirk: Hellflame"
297
00:17:38,860 --> 00:17:41,440
Sorry we're late. I'm not good with rain.
298
00:17:41,440 --> 00:17:42,940
What's the situation?
299
00:17:42,940 --> 00:17:45,150
Are there any other
enemies other than Nagant?
300
00:17:45,150 --> 00:17:47,620
Chisaki is on the roof
of that building over there!
301
00:17:47,620 --> 00:17:48,780
What?!
302
00:17:49,490 --> 00:17:51,830
Endeavor!
303
00:17:51,830 --> 00:17:54,960
It's still too soon for me to fly!
304
00:17:58,500 --> 00:18:00,340
I don't have any more strength left.
305
00:18:00,340 --> 00:18:02,800
I can't pull him up.
306
00:18:02,800 --> 00:18:04,130
Hawks!
307
00:18:04,510 --> 00:18:07,720
She exploded at a time
I don't think she wanted to.
308
00:18:07,720 --> 00:18:11,220
Nagant received a Quirk from All For One.
309
00:18:11,220 --> 00:18:13,930
He probably put a trap in it...
310
00:18:13,930 --> 00:18:16,520
This kid...
311
00:18:16,520 --> 00:18:20,360
I'm Hawks. I was your replacement.
312
00:18:20,360 --> 00:18:23,320
This is all because you
were enticed by All For One!
313
00:18:23,320 --> 00:18:25,440
I know you!
314
00:18:25,440 --> 00:18:28,280
If you fought against that kid,
then you should understand, too!
315
00:18:28,280 --> 00:18:32,240
That it's still too early
to throw it all away!
316
00:18:32,240 --> 00:18:34,500
Please tell me what you know!
317
00:18:34,500 --> 00:18:37,160
Connect your hopes to the future!
318
00:18:37,160 --> 00:18:39,420
Don't just let it end with you being used!
319
00:18:39,420 --> 00:18:43,210
You're the hero, Lady Nagant, aren't you?
320
00:18:45,420 --> 00:18:47,550
Replacement...
321
00:18:47,550 --> 00:18:49,930
The safety commission, huh?
322
00:18:49,930 --> 00:18:55,520
You were probably also made
to do a lot of terrible things...
323
00:18:57,600 --> 00:19:04,230
How can you still have...
such sparkling eyes?
324
00:19:04,230 --> 00:19:09,780
In the middle of this chaos,
unable to see what's coming,
325
00:19:09,780 --> 00:19:11,950
how can you all...?
326
00:19:21,130 --> 00:19:24,050
Two months...
327
00:19:24,050 --> 00:19:26,210
In two months...
328
00:19:26,210 --> 00:19:31,510
At a mansion... in Haibori Woods...
329
00:19:31,510 --> 00:19:36,020
I was supposed...
to bring a target there...
330
00:19:39,770 --> 00:19:42,610
Other than me...
331
00:19:42,610 --> 00:19:48,940
...a few others...
were told the same thing...
332
00:19:48,940 --> 00:19:52,780
Mr. Replacement...
333
00:19:52,780 --> 00:19:58,870
I couldn't take it anymore...
334
00:19:58,870 --> 00:20:04,090
How can you still be okay?
335
00:20:07,050 --> 00:20:10,880
Because there was someone
who supported me.
336
00:20:10,880 --> 00:20:14,430
I'm an optimistic guy.
337
00:20:16,720 --> 00:20:19,730
Is... that so...?
338
00:20:22,900 --> 00:20:24,480
Deku!
339
00:20:24,480 --> 00:20:26,570
There was just this guy, right?
340
00:20:26,570 --> 00:20:27,900
Hey...
341
00:20:27,900 --> 00:20:29,400
This isn't what we agreed on.
342
00:20:29,400 --> 00:20:31,490
I got caught.
343
00:20:31,490 --> 00:20:34,410
Let me see Pops.
344
00:20:34,410 --> 00:20:39,540
He's all... I have left.
345
00:20:39,540 --> 00:20:43,120
I want... to apologize to him!
346
00:20:45,170 --> 00:20:47,960
D... Don't go...
347
00:20:48,880 --> 00:20:49,710
Chisaki.
348
00:20:49,710 --> 00:20:52,800
Shut up, you're sick!
I was talking to that woman!
349
00:20:52,800 --> 00:20:56,720
Do you remember what you did to Eri?
350
00:20:56,720 --> 00:20:58,600
Eri?
351
00:20:58,600 --> 00:21:00,930
Oh, yeah...
352
00:21:00,930 --> 00:21:03,850
If I have Eri, she could
Rewind the old man...
353
00:21:03,850 --> 00:21:06,900
There's someone you want
to apologize to, right?
354
00:21:06,900 --> 00:21:11,900
If you're able to turn
those feelings to Eri,
355
00:21:11,900 --> 00:21:15,950
then I'll do what Lady Nagant promised.
356
00:21:23,460 --> 00:21:25,250
Young man! Are you okay?!
357
00:21:25,250 --> 00:21:27,210
All... Might...
358
00:21:27,210 --> 00:21:29,670
We've captured
Lady Nagant and Kai Chisaki!
359
00:21:29,670 --> 00:21:31,260
Contact the police!
360
00:21:31,260 --> 00:21:33,760
Nagant needs first aid!
361
00:21:33,760 --> 00:21:36,140
Midoriya's hurt badly, too!
362
00:21:36,140 --> 00:21:37,890
You need to go to the hospital, too!
363
00:21:46,690 --> 00:21:48,650
All For One...
364
00:23:20,030 --> 00:23:22,030
{\an8}"Preview"
365
00:23:20,700 --> 00:23:23,280
Here's the preview.
366
00:23:23,280 --> 00:23:28,750
In order for everyone
to live in peace again--
367
00:23:28,750 --> 00:23:33,840
in order to laugh with everyone again--
368
00:23:33,840 --> 00:23:38,920
I need to fully unleash
the power of One For All.
369
00:23:38,920 --> 00:23:40,550
But...
370
00:23:40,550 --> 00:23:42,890
Why...?
371
00:23:42,890 --> 00:23:46,890
Next time, "Friend."
372
00:23:46,060 --> 00:23:50,060
{\an8}"Next time: Friend"
373
00:23:46,890 --> 00:23:49,730
I'm fine, really.