1
00:00:17,142 --> 00:00:19,769
How many days has it been
since I last did laundry?
2
00:00:21,187 --> 00:00:22,897
Izuku Midoriya
3
00:00:22,981 --> 00:00:26,025
is trying to fulfill the responsibility
that comes with his power,
4
00:00:26,609 --> 00:00:29,195
but he's just a regular
high school student
5
00:00:29,279 --> 00:00:31,656
who still has a lot to learn!
6
00:00:32,157 --> 00:00:33,324
Please
7
00:00:34,159 --> 00:00:38,913
continue to let this place
be his Hero Academia!
8
00:00:42,834 --> 00:00:43,918
I was really
9
00:00:45,003 --> 00:00:45,962
able to come back.
10
00:00:51,134 --> 00:00:53,303
Don't get too fixated on it.
11
00:00:53,386 --> 00:00:56,681
Sometimes killing is what's merciful.
12
00:00:58,099 --> 00:01:00,518
Don't forget that.
13
00:01:01,853 --> 00:01:04,939
Maybe killing him is the only way
to stop him,
14
00:01:05,023 --> 00:01:08,359
and I don't even know exactly
what I need to do.
15
00:01:09,569 --> 00:01:11,696
But I want to save him!
16
00:01:14,157 --> 00:01:16,159
The battle is drawing close.
17
00:01:17,952 --> 00:01:20,705
But surprisingly, I feel no fear.
18
00:01:26,044 --> 00:01:27,879
Together, all of us
will bring it all back.
19
00:01:36,179 --> 00:01:37,931
We will overcome despair
20
00:01:38,681 --> 00:01:40,016
and go beyond.
21
00:01:40,767 --> 00:01:42,352
To the future.
22
00:01:45,980 --> 00:01:49,901
{\an8}ORIGINAL STORY BY KOHEI HORIKOSHI
23
00:03:33,254 --> 00:03:35,965
I'm here now in Japan's biggest city,
Tokyo.
24
00:03:36,966 --> 00:03:39,469
{\an8}As you can see, the city is down,
25
00:03:40,178 --> 00:03:43,514
and other cities have received
similar damage.
26
00:03:44,432 --> 00:03:46,935
The group behind the recent incidents
in Japan
27
00:03:47,018 --> 00:03:49,520
is an organization called
the Paranormal Liberation Front.
28
00:03:50,563 --> 00:03:51,439
{\an8}The leader
29
00:03:51,522 --> 00:03:54,442
{\an8}is the infamous symbol of evil,
All For One,
30
00:03:54,525 --> 00:03:57,987
{\an8}and his successor, Tomura Shigaraki.
31
00:03:59,030 --> 00:04:03,576
They released convicts
who were imprisoned nationwide.
32
00:04:04,452 --> 00:04:06,579
{\an8}The villains who escaped from prison
33
00:04:06,663 --> 00:04:09,165
{\an8}have been inflicting
heavy damage to the city.
34
00:04:10,041 --> 00:04:13,336
Heroes in Japan
are working with the police
35
00:04:13,419 --> 00:04:15,171
to capture the convicts,
36
00:04:15,964 --> 00:04:18,132
but they are overwhelmingly outnumbered.
37
00:04:18,216 --> 00:04:20,176
Therefore, the Japanese government
38
00:04:20,260 --> 00:04:22,595
is requesting help from heroes worldwide...
39
00:04:23,388 --> 00:04:25,598
{\an8}What are you doing?
40
00:04:25,682 --> 00:04:27,725
{\an8}Oh, I'm...
41
00:04:27,809 --> 00:04:29,894
{\an8}reporting the state of this country.
42
00:04:29,978 --> 00:04:32,730
{\an8}You've no right to do that, foreigner.
43
00:04:33,231 --> 00:04:36,567
{\an8}Is it fun to stick your nose
into other people's problems?
44
00:04:37,235 --> 00:04:38,528
That little!
45
00:04:38,611 --> 00:04:40,822
Have we received orders to assist?
46
00:04:40,905 --> 00:04:43,825
Not yet. The incidents unfolding in Japan
47
00:04:44,409 --> 00:04:47,328
have invigorated villains worldwide
to take action.
48
00:04:47,996 --> 00:04:49,831
The situation is urgent,
49
00:04:49,914 --> 00:04:52,333
and the White House is being cautious.
50
00:04:52,417 --> 00:04:53,835
Damn it.
51
00:04:53,918 --> 00:04:55,670
We have the means
52
00:04:55,753 --> 00:04:58,506
to send heroes to Japan
in just two to three hours!
53
00:04:58,589 --> 00:04:59,632
Then...
54
00:05:02,969 --> 00:05:05,847
will you take me, Bros?
55
00:05:06,764 --> 00:05:07,849
Star...
56
00:05:12,145 --> 00:05:14,731
You better take responsibility
for this, Star.
57
00:05:14,814 --> 00:05:17,066
I'm going, and that's a fact.
58
00:05:17,150 --> 00:05:19,485
It's just a matter of speed right now.
59
00:05:19,569 --> 00:05:20,820
Plus,
60
00:05:20,903 --> 00:05:23,239
it's a personal request from All Might.
61
00:05:23,948 --> 00:05:25,700
Master is in trouble.
62
00:05:25,783 --> 00:05:28,703
Why in the world would I hesitate to help?
63
00:05:36,419 --> 00:05:38,671
This is a crucial moment.
64
00:05:39,839 --> 00:05:43,426
Thanks to the havoc
wreaked by the escaped prisoners,
65
00:05:44,093 --> 00:05:47,263
the police and heroes are busy
dealing with them
66
00:05:47,346 --> 00:05:50,224
and can't give
their undivided attention to us.
67
00:05:50,308 --> 00:05:53,770
We have won the game of hide-and-seek
68
00:05:53,853 --> 00:05:55,730
on this small island of a country.
69
00:05:56,898 --> 00:05:58,733
We could've won by leaving
the country too.
70
00:06:00,318 --> 00:06:02,028
That's a different premise.
71
00:06:02,111 --> 00:06:05,239
Winning the game of hide-and-seek
was just a short-term goal.
72
00:06:05,323 --> 00:06:08,785
Gaining possession of One For All
73
00:06:08,868 --> 00:06:10,369
is the mid-term goal.
74
00:06:10,453 --> 00:06:12,413
That's not the final goal?
75
00:06:12,955 --> 00:06:16,793
I have planned for a very long life.
76
00:06:16,876 --> 00:06:18,461
And right now,
77
00:06:18,544 --> 00:06:21,756
I'm simultaneously facing
the greatest challenge
78
00:06:21,839 --> 00:06:24,509
and greatest opportunity of my life.
79
00:06:26,302 --> 00:06:30,765
I have many friends worldwide.
80
00:06:30,848 --> 00:06:32,850
All Might may have eradicated
81
00:06:32,934 --> 00:06:35,394
organized crime here in Japan,
82
00:06:35,478 --> 00:06:38,523
but it's a whole different story
in other countries.
83
00:06:39,023 --> 00:06:40,858
Once I get them to wreak havoc,
84
00:06:40,942 --> 00:06:42,902
all countries will inevitably
85
00:06:42,985 --> 00:06:46,322
have to decide whether
to protect themselves or others.
86
00:06:46,405 --> 00:06:48,825
What's the challenge and opportunity
you mentioned?
87
00:06:48,908 --> 00:06:50,952
Star and Stripe.
88
00:06:51,702 --> 00:06:53,996
The strongest woman.
89
00:06:54,080 --> 00:06:56,374
She's a hero that reigns
in the land of the free
90
00:06:56,457 --> 00:06:59,669
and the home of the heroes!
91
00:06:59,752 --> 00:07:02,213
She won't bother with any petty tricks.
92
00:07:03,047 --> 00:07:05,216
I'm taking a gamble!
93
00:07:05,299 --> 00:07:08,469
It'll be quite the hassle
if she gets in our way.
94
00:07:09,470 --> 00:07:12,223
But if I can take her Quirk,
95
00:07:12,306 --> 00:07:14,725
then victory is as good as ours.
96
00:07:15,643 --> 00:07:17,812
Now, Iguchi,
97
00:07:17,895 --> 00:07:19,772
unlike Toya and the others,
98
00:07:19,856 --> 00:07:23,109
you've shown devotion as my guard,
99
00:07:23,192 --> 00:07:25,653
but it's time for you to take action.
100
00:07:26,154 --> 00:07:27,947
From here on out,
101
00:07:28,030 --> 00:07:31,242
you will be the one to support
Tomura Shigaraki with his battles.
102
00:07:31,784 --> 00:07:32,827
Spinner!
103
00:07:32,910 --> 00:07:36,622
You can spin and weave the future,
just as your name suggests.
104
00:07:36,706 --> 00:07:38,833
You were nobody.
105
00:07:38,916 --> 00:07:42,587
You led a difficlt life as a heteromorph.
106
00:07:42,670 --> 00:07:44,422
You can hear it already, right?
107
00:07:44,505 --> 00:07:49,135
There are many people
who silently sympathize with you.
108
00:07:49,218 --> 00:07:50,553
LIBERATE THE PARANORMALS
109
00:07:53,181 --> 00:07:56,726
{\an8}SPINNER IS OUR ADVOCATE
110
00:07:57,351 --> 00:07:59,687
Re-Destro was taken
111
00:07:59,770 --> 00:08:03,274
by the despicable old regime.
112
00:08:03,357 --> 00:08:05,276
But look.
113
00:08:05,359 --> 00:08:08,404
Our dream has not collapsed.
114
00:08:08,488 --> 00:08:12,033
The spark of liberation
is still smoldering.
115
00:08:12,617 --> 00:08:15,786
We are the Vanguard Action Support Squad.
116
00:08:15,870 --> 00:08:17,246
Because of what we stand for,
117
00:08:17,330 --> 00:08:20,833
we were assigned to Spinner's squad.
118
00:08:20,917 --> 00:08:25,338
Skeptic, who is still unharmed, said this.
119
00:08:26,589 --> 00:08:27,965
Press on with the liberation!
120
00:08:28,716 --> 00:08:31,636
Eliminate the remaining resistance
from the old regime
121
00:08:31,719 --> 00:08:35,306
and work to fulfill
Re-Destro's revolution.
122
00:08:35,389 --> 00:08:37,058
Gather the warriors.
123
00:08:37,934 --> 00:08:41,687
And go about it
in the most convenient way for you all.
124
00:08:43,523 --> 00:08:45,441
The League may be an irritating bunch
125
00:08:45,525 --> 00:08:48,819
but joining them is an opportunity
we can't pass up.
126
00:08:49,445 --> 00:08:52,615
They're people that Re-Destro
regarded as a ray of light.
127
00:08:53,157 --> 00:08:56,327
Whether the League of Villains will become
128
00:08:56,410 --> 00:08:58,913
true liberators or not
is of no importance.
129
00:08:58,996 --> 00:09:00,456
Hold them in high regard!
130
00:09:00,540 --> 00:09:03,584
We will be the ones to take them
to higher ground.
131
00:09:03,668 --> 00:09:06,587
Once Tomura Shigaraki brings
everything to destruction,
132
00:09:06,671 --> 00:09:09,340
we will sow the seeds of our future.
133
00:09:14,929 --> 00:09:17,181
She'll be entering the airspace soon.
134
00:09:18,975 --> 00:09:20,768
Once we meet up with her,
135
00:09:20,851 --> 00:09:22,603
let's start planning.
136
00:09:22,687 --> 00:09:26,566
It's so reassuring to have Star with us,
137
00:09:26,649 --> 00:09:28,734
but I wonder if she'll get
into trouble back home.
138
00:09:29,360 --> 00:09:32,029
The type of attitude she possesses
will be of great help to us.
139
00:09:32,113 --> 00:09:33,698
For some time now,
140
00:09:33,781 --> 00:09:37,535
I've been wanting to talk to her
about the prized vintage denim
141
00:09:37,618 --> 00:09:39,328
from the Gold Rush.
142
00:09:39,829 --> 00:09:40,746
This is Tsukauchi.
143
00:09:40,830 --> 00:09:43,040
Endeavor, Hawks, do you copy?
144
00:09:43,124 --> 00:09:44,667
We got a message.
145
00:09:44,750 --> 00:09:47,295
We're about 50 kilometers
from the landing site...
146
00:09:47,378 --> 00:09:49,630
It's him! He has shown himself!
147
00:10:04,562 --> 00:10:06,564
This is quite the welcome.
148
00:10:07,231 --> 00:10:08,524
You do as you please, huh?
149
00:10:11,402 --> 00:10:14,071
Are you the villain called All For One?
150
00:10:16,449 --> 00:10:17,450
I wonder...
151
00:10:18,993 --> 00:10:22,371
What am I?
152
00:10:34,508 --> 00:10:37,011
He's All For One.
153
00:10:37,094 --> 00:10:38,763
No, he's not, Star.
154
00:10:38,846 --> 00:10:41,015
He's Tomura Shigaraki.
155
00:10:41,766 --> 00:10:45,102
According to intel, he destroys
everything with the touch of a finger.
156
00:10:45,603 --> 00:10:47,688
He has superpower
and regenerating ability.
157
00:10:47,772 --> 00:10:49,815
He also uses EMP blasts.
158
00:10:50,691 --> 00:10:52,568
Deactivate auto-pilot.
159
00:10:53,194 --> 00:10:54,904
Deploy the Anti-Pulse Field.
160
00:10:55,529 --> 00:10:57,323
Roger. Bravo Leader.
161
00:10:57,406 --> 00:10:59,367
Deploy the Anti-Pulse Field.
162
00:11:04,372 --> 00:11:07,583
Let me ask just in case.
Do you want to attack or avert?
163
00:11:07,667 --> 00:11:09,126
Of course, we'll...
164
00:11:09,752 --> 00:11:10,836
smash!
165
00:11:11,420 --> 00:11:12,671
Okay, Star.
166
00:11:12,755 --> 00:11:15,341
I hope at least one aircraft
will land safely.
167
00:11:15,424 --> 00:11:16,759
Deploy the battle formation.
168
00:11:18,844 --> 00:11:20,471
All aircraft! Formation Delta.
169
00:11:20,554 --> 00:11:22,723
Roger. Bravo Leader.
170
00:11:23,307 --> 00:11:25,851
Now it's time to take down the villain!
171
00:11:25,935 --> 00:11:30,022
I'll make sure your remains are returned
to your family.
172
00:11:30,106 --> 00:11:32,108
Fight without any hesitation!
173
00:11:36,695 --> 00:11:38,364
This feels weird.
174
00:11:39,156 --> 00:11:42,868
I can say with certainty
that I'm Tomura Shigaraki.
175
00:11:43,828 --> 00:11:44,954
But at the same time,
176
00:11:45,037 --> 00:11:48,124
I don't have any doubt
that this is me as well.
177
00:11:48,791 --> 00:11:51,627
This is how it's been
ever since I woke up.
178
00:11:51,710 --> 00:11:53,462
Radio Waves
179
00:11:53,546 --> 00:11:55,840
plus Air Cannon plus Heavy Payload.
180
00:11:56,841 --> 00:11:58,008
Prepare to dodge!
181
00:12:02,680 --> 00:12:04,974
I know what your Quirk is.
182
00:12:05,057 --> 00:12:08,936
Which one of us will be the first
to touch the other, huh, America?
183
00:12:09,019 --> 00:12:10,896
Even if you know all my cards,
184
00:12:10,980 --> 00:12:15,109
none of your strategies will work,
and that's why I'm the best, young boy.
185
00:12:16,026 --> 00:12:16,861
Air.
186
00:12:16,944 --> 00:12:20,364
"From this moment,
air does not exist anywhere
187
00:12:20,448 --> 00:12:23,492
in the 100-meter area ahead of me."
188
00:12:29,540 --> 00:12:31,584
Let that kill you!
189
00:12:31,667 --> 00:12:32,501
{\an8}STAR AND STRIPE
QUIRK: NEW ORDER
190
00:12:32,585 --> 00:12:35,796
{\an8}Star and Stripe. Her Quirk is New Order.
191
00:12:35,880 --> 00:12:38,090
{\an8}It allows her to impose
a rule onto a target
192
00:12:38,174 --> 00:12:40,676
{\an8}by touching it and calling out its name.
193
00:12:40,759 --> 00:12:43,637
In this case, she touched the air
194
00:12:43,721 --> 00:12:47,349
and imposed a rule that it cannot
exist within a designated space,
195
00:12:47,433 --> 00:12:49,643
which removed air from that area.
196
00:12:51,479 --> 00:12:53,063
This Quirk is cruel!
197
00:12:54,023 --> 00:12:55,191
I want it!
198
00:12:55,774 --> 00:12:58,152
I guess someone who came
all the way here to welcome me
199
00:12:58,235 --> 00:13:00,488
won't be defeated so easily.
200
00:13:00,988 --> 00:13:03,157
- Laser Cannon!
- Roger!
201
00:13:08,704 --> 00:13:10,706
Clear shot of the target. Fire!
202
00:13:14,710 --> 00:13:17,838
- I did it! I struck him!
- No way, Wedge!
203
00:13:17,922 --> 00:13:20,174
- I struck him first!
- It's not over yet!
204
00:13:20,257 --> 00:13:23,010
Reflect and Scatter.
205
00:13:24,094 --> 00:13:25,262
Laser!
206
00:13:28,182 --> 00:13:29,600
"This Laser
207
00:13:30,226 --> 00:13:31,060
can be held."
208
00:13:33,646 --> 00:13:35,523
He's regenerating.
209
00:13:35,606 --> 00:13:38,234
That's why Japanese heroes lost to him.
210
00:13:38,817 --> 00:13:40,444
The air is no longer restricted.
211
00:13:41,070 --> 00:13:42,738
Does New Order have a limitation?
212
00:13:43,822 --> 00:13:44,698
Now's my chance.
213
00:13:46,534 --> 00:13:49,954
Sure, let's use superpowers to maneuver
through the air,
214
00:13:50,037 --> 00:13:51,497
Tomura Shigaraki!
215
00:13:52,790 --> 00:13:56,126
At any given time, I can only set rules
for two different targets.
216
00:13:56,210 --> 00:13:58,921
One is continually used on myself.
217
00:13:59,004 --> 00:14:01,882
I can't muster up
super strength like All Might,
218
00:14:01,966 --> 00:14:03,384
but it's enough.
219
00:14:04,885 --> 00:14:08,138
A long time ago, I was saved
by a Japanese student studying abroad.
220
00:14:10,432 --> 00:14:13,352
My family and I were on our way
to the Santa Monica Pier.
221
00:14:14,311 --> 00:14:15,771
A robber on the run
222
00:14:15,854 --> 00:14:18,357
came and attacked our car.
223
00:14:18,941 --> 00:14:20,693
I hoped to at least protect my sister.
224
00:14:21,652 --> 00:14:23,362
Just when I thought I'd die...
225
00:14:30,035 --> 00:14:31,370
he came.
226
00:14:33,747 --> 00:14:35,624
I will never forget
227
00:14:36,667 --> 00:14:39,211
those two tufts of hair.
228
00:14:40,629 --> 00:14:42,840
He's my beloved mentor.
229
00:14:43,507 --> 00:14:46,135
To display my commitment of contributing
to even greater peace,
230
00:14:46,218 --> 00:14:49,054
I have eight tufts of hair!
231
00:14:49,805 --> 00:14:51,682
No matter where I go,
232
00:14:52,182 --> 00:14:54,059
I keep hearing about All Might!
233
00:14:54,143 --> 00:14:57,438
That's why he's the Symbol of Peace.
234
00:14:57,980 --> 00:14:58,814
By the way,
235
00:14:58,898 --> 00:15:02,026
I touched you a moment ago
and said your name.
236
00:15:03,527 --> 00:15:07,114
"If Tomura Shigaraki moves even an inch,
237
00:15:08,574 --> 00:15:09,992
his heart will stop."
238
00:15:11,076 --> 00:15:11,994
She fell for it.
239
00:15:13,120 --> 00:15:16,999
I had an inkling
ever since the moment I woke up.
240
00:15:18,167 --> 00:15:21,712
The boundary was obscure.
241
00:15:22,588 --> 00:15:25,925
Normally, it would've taken
two months of rest
242
00:15:26,008 --> 00:15:28,928
for you to completely fuse with me
to become one.
243
00:15:29,011 --> 00:15:31,013
But you're incredible, Tomura.
244
00:15:31,096 --> 00:15:34,516
Your hatred and your destructive impulses
245
00:15:35,142 --> 00:15:39,438
exceeded both the doctor's
and my expectations!
246
00:15:39,521 --> 00:15:42,358
If I'm to explain it in a percentage,
it might be 97%
247
00:15:42,441 --> 00:15:45,027
or maybe even 98%.
248
00:15:45,110 --> 00:15:48,447
Soon, we will become one.
249
00:15:48,530 --> 00:15:52,618
We will be neither All For One
nor Tomura Shigaraki.
250
00:15:52,701 --> 00:15:57,414
We will meld together
and become a whole new person.
251
00:15:58,248 --> 00:16:00,125
I don't want that.
252
00:16:01,001 --> 00:16:01,877
I don't want that!
253
00:16:02,461 --> 00:16:04,505
It's not working on him.
That wasn't his name?
254
00:16:05,214 --> 00:16:07,508
Is he not Tomura Shigaraki?
255
00:16:08,008 --> 00:16:09,593
I see.
256
00:16:09,677 --> 00:16:11,387
I don't mind.
257
00:16:11,470 --> 00:16:13,764
Do you hate me? Hate me even more!
258
00:16:14,348 --> 00:16:18,102
Your hatred will lead us
to our bright future!
259
00:16:18,185 --> 00:16:19,019
His hair!
260
00:16:20,312 --> 00:16:23,023
It all began at that house.
261
00:16:23,816 --> 00:16:26,151
The little pieces of hate
262
00:16:26,235 --> 00:16:28,779
that were piled on little by little.
263
00:16:33,492 --> 00:16:34,785
His hair grew!
264
00:16:35,452 --> 00:16:37,121
I can't understand him.
265
00:16:38,080 --> 00:16:41,083
I'm starting to understand New Order.
266
00:16:41,834 --> 00:16:44,336
It's very strong,
but there are rules to it.
267
00:16:45,462 --> 00:16:49,341
America's number one hero,
Star and Stripe.
268
00:16:49,883 --> 00:16:51,510
Her Quirk
269
00:16:51,593 --> 00:16:54,638
is observed by the government,
and details about it are confidential.
270
00:16:55,139 --> 00:16:57,391
By touching a target and saying its name,
271
00:16:57,474 --> 00:16:59,268
she can impose any rule she chooses.
272
00:17:00,227 --> 00:17:04,064
It's an exorbitant power that goes beyond
the definition of a general Quirk.
273
00:17:04,565 --> 00:17:07,818
But I learned a few things
through our battle just now.
274
00:17:08,610 --> 00:17:12,406
There's a limit to powering up
a living thing or a physical body.
275
00:17:13,073 --> 00:17:15,034
If there was no limit,
276
00:17:15,117 --> 00:17:18,245
she wouldn't have hesitated
to crush my head with one blow.
277
00:17:18,954 --> 00:17:22,875
"If Tomura Shigaraki moves even an inch,
278
00:17:22,958 --> 00:17:24,710
his heart will stop."
279
00:17:25,210 --> 00:17:27,421
Those words revealed
280
00:17:27,504 --> 00:17:29,965
that there's no limit to how much
it can weaken a body.
281
00:17:30,758 --> 00:17:31,842
For example,
282
00:17:31,925 --> 00:17:33,594
it's like a barometer
283
00:17:33,677 --> 00:17:36,472
where she can freely choose
the maximum limit.
284
00:17:36,555 --> 00:17:37,473
On the other hand,
285
00:17:37,556 --> 00:17:40,684
she didn't say, "You will die
286
00:17:40,768 --> 00:17:42,853
if you touch the air within this range."
287
00:17:42,936 --> 00:17:44,396
Her words alone
288
00:17:44,480 --> 00:17:47,858
can't impose rules on things
that she has not touched.
289
00:17:48,859 --> 00:17:52,237
Or perhaps they can,
but it won't be as effective.
290
00:17:52,821 --> 00:17:53,781
However,
291
00:17:53,864 --> 00:17:57,576
the rules allow her to vacuum the air
and manipulate lasers.
292
00:17:58,577 --> 00:18:02,623
She has a lot of freedom
to control nonliving things.
293
00:18:03,290 --> 00:18:06,251
That's the true essence of New Order.
294
00:18:06,835 --> 00:18:09,463
The different levels of power
between the living and nonliving
295
00:18:09,546 --> 00:18:11,840
lie in the action of naming the target.
296
00:18:12,341 --> 00:18:15,135
The rule she imposed on me
wasn't effective
297
00:18:15,219 --> 00:18:16,512
because I'm not who she thinks I am.
298
00:18:17,429 --> 00:18:18,931
Ms. Star touched me
299
00:18:19,014 --> 00:18:22,059
thinking I was Tomura Shigaraki,
300
00:18:22,142 --> 00:18:26,230
but right now, I'm not aware
of who I really am. Am I Shigaraki,
301
00:18:26,313 --> 00:18:29,858
All For One,
or perhaps even Tenko Shimura?
302
00:18:30,526 --> 00:18:33,779
When calling the name
of a living thing with a sense of self,
303
00:18:33,862 --> 00:18:36,949
both party's understanding
of the name must be in agreement.
304
00:18:37,032 --> 00:18:38,659
With inanimate objects,
305
00:18:38,742 --> 00:18:42,246
Ms. Star can impose any rule on them
with her one-sided understanding.
306
00:18:42,788 --> 00:18:44,873
Can she only control two targets at once?
307
00:18:44,957 --> 00:18:46,375
What about the range?
308
00:18:46,959 --> 00:18:48,418
What about my dog Mon?
309
00:18:48,502 --> 00:18:51,505
Will the rules work if she calls
him by his name Mon?
310
00:18:51,588 --> 00:18:55,050
What's gotten into me?
311
00:18:55,134 --> 00:18:58,512
I'm bothered by how much
I want to test out the rules of her Quirk.
312
00:18:59,680 --> 00:19:03,058
He must have a strategy to deal
with the lack of air.
313
00:19:03,142 --> 00:19:04,601
What's your plan, Star?
314
00:19:04,685 --> 00:19:07,146
New Order or the laser barrages
won't work on him.
315
00:19:07,229 --> 00:19:08,772
That regenerating scum.
316
00:19:09,565 --> 00:19:11,400
Send a message to Commander Agpar.
317
00:19:11,483 --> 00:19:12,776
What?
318
00:19:12,860 --> 00:19:15,904
You're already in trouble
for coming here without permission.
319
00:19:15,988 --> 00:19:17,447
If we don't use it here,
320
00:19:17,531 --> 00:19:19,783
what's the point of having
special command authority?
321
00:19:19,867 --> 00:19:23,036
He's no longer just a threat to Japan.
322
00:19:23,120 --> 00:19:24,746
He'll become a threat to the world.
323
00:19:24,830 --> 00:19:27,583
We will use tactics
that are not used in Japan
324
00:19:28,167 --> 00:19:29,668
to kill him right here right now!
325
00:19:30,335 --> 00:19:32,629
Therefore, make sure I have
326
00:19:32,713 --> 00:19:35,591
a place to stand until we get assistance.
327
00:19:36,842 --> 00:19:37,968
Oh, man.
328
00:19:38,051 --> 00:19:40,929
You're such a troublesome number one hero.
329
00:19:41,430 --> 00:19:44,099
Starting today, you'll be working with me.
330
00:19:44,183 --> 00:19:46,560
Let's risk our lives together, Brothers!
331
00:19:47,060 --> 00:19:49,813
Wedge, shake off that rag!
332
00:19:49,897 --> 00:19:51,648
That's where Star belongs!
333
00:19:51,732 --> 00:19:52,858
Got it!
334
00:19:55,402 --> 00:19:58,697
Even if you know my powers, you can't plan
a counterstrategy. Let me prove it to you!
335
00:19:59,406 --> 00:20:00,782
"The air
336
00:20:00,866 --> 00:20:03,952
will be shaped into a form
1,000 times my size."
337
00:20:04,912 --> 00:20:08,081
Fist Bump to the Earth!
338
00:20:10,667 --> 00:20:13,837
It's not visible, but I sense
an imposing figure.
339
00:20:19,426 --> 00:20:21,470
It's pointless to accumulate more damage.
340
00:20:21,553 --> 00:20:23,388
I want to ask him for his real name,
341
00:20:23,472 --> 00:20:25,682
but I'm sure he won't tell me.
342
00:20:25,766 --> 00:20:28,352
The only strategy left to destroy him is...
343
00:20:31,146 --> 00:20:33,649
To crush him to smithereens!
344
00:20:34,149 --> 00:20:35,359
But it's hard!
345
00:20:35,442 --> 00:20:37,778
Bros! Give me the laser!
346
00:20:38,695 --> 00:20:39,947
"The lasers
347
00:20:43,992 --> 00:20:46,161
will combine into one!"
348
00:20:46,954 --> 00:20:49,539
United Hyper-Max Output Laser:
349
00:20:50,791 --> 00:20:52,251
Keraunos!
350
00:20:53,710 --> 00:20:56,213
The Hyper-Max Output Laser
is on full blast nonstop!
351
00:20:56,296 --> 00:20:58,298
I'm sure he'll burn to death!
352
00:20:58,382 --> 00:21:00,884
Not yet. I'm barely stopping him
from regenerating.
353
00:21:01,718 --> 00:21:02,886
This won't kill him.
354
00:21:02,970 --> 00:21:05,639
Otherwise, Endeavor would've
been able to kill him long ago.
355
00:21:05,722 --> 00:21:07,766
- Star.
- Mr. Agpar!
356
00:21:08,392 --> 00:21:11,770
I got accustomed to your free spirit,
so I let my guard down.
357
00:21:11,853 --> 00:21:15,023
But this time, your action will revoke you
of more than your hero license.
358
00:21:15,107 --> 00:21:17,859
That's fine. By the way,
is the preparation done?
359
00:21:17,943 --> 00:21:20,279
I added one extra as a special favor.
360
00:21:20,362 --> 00:21:23,949
I contacted Japan.
It should be there soon.
361
00:21:24,032 --> 00:21:25,784
That's lovely.
362
00:21:26,368 --> 00:21:29,413
You're not bound by rules,
and you do as you please,
363
00:21:29,496 --> 00:21:32,040
but that's what made
our country shine bright.
364
00:21:32,124 --> 00:21:33,959
Even All Might
365
00:21:34,042 --> 00:21:36,295
couldn't destroy this villain.
366
00:21:36,920 --> 00:21:39,548
It's time to surpass him, Cassie.
367
00:21:40,173 --> 00:21:44,052
State-of-the-Art Hypersonic
Intercontinental Cruise Missiles.
368
00:21:44,136 --> 00:21:45,804
They're called Tiamat.
369
00:21:45,887 --> 00:21:49,057
Make sure they hit the mark!
370
00:23:21,733 --> 00:23:24,194
Preview of the next episode.
371
00:23:24,277 --> 00:23:27,781
The battle between Star and Stripe
and Tomura Shigaraki.
372
00:23:27,864 --> 00:23:30,075
The combination
of Star's Quirk, New Order,
373
00:23:30,158 --> 00:23:32,119
and the Intercontinental Cruise Missiles,
374
00:23:32,202 --> 00:23:33,912
Tiamat, makes an attack.
375
00:23:34,412 --> 00:23:36,081
Will they be able to stop the evil?
376
00:23:37,165 --> 00:23:40,418
This is the decisive moment
that will affect the whole world.
377
00:23:40,502 --> 00:23:42,504
Next episode, "Specter."
378
00:23:43,088 --> 00:23:46,258
That's the stron
will which belongs to people
379
00:23:46,341 --> 00:23:47,926
who have inherited the light.
380
00:23:48,009 --> 00:23:50,387
Go Beyond! Plus Ultra!
381
00:23:50,470 --> 00:23:51,721
Subtitle translation by: Lili Morita