1 00:00:17,142 --> 00:00:19,769 How many days has it been since I last did laundry? 2 00:00:21,187 --> 00:00:22,897 Izuku Midoriya 3 00:00:22,981 --> 00:00:26,025 is trying to fulfill the responsibility that comes with his power, 4 00:00:26,609 --> 00:00:29,195 but he's just a regular high school student 5 00:00:29,279 --> 00:00:31,656 who still has a lot to learn! 6 00:00:32,157 --> 00:00:33,324 Please 7 00:00:34,159 --> 00:00:38,913 continue to let this place be his Hero Academia! 8 00:00:42,834 --> 00:00:43,918 I was really 9 00:00:45,003 --> 00:00:45,962 able to come back. 10 00:00:51,134 --> 00:00:53,303 Don't get too fixated on it. 11 00:00:53,386 --> 00:00:56,681 Sometimes killing is what's merciful. 12 00:00:58,099 --> 00:01:00,518 Don't forget that. 13 00:01:01,853 --> 00:01:04,939 Maybe killing him is the only way to stop him, 14 00:01:05,023 --> 00:01:08,359 and I don't even know exactly what I need to do. 15 00:01:09,569 --> 00:01:11,696 But I want to save him! 16 00:01:14,157 --> 00:01:16,159 The battle is drawing close. 17 00:01:17,952 --> 00:01:20,705 But surprisingly, I feel no fear. 18 00:01:26,044 --> 00:01:27,879 Together, all of us will bring it all back. 19 00:01:36,179 --> 00:01:37,931 We will overcome despair 20 00:01:38,681 --> 00:01:40,016 and go beyond. 21 00:01:40,767 --> 00:01:42,352 To the future. 22 00:01:45,980 --> 00:01:49,901 {\an8}ORIGINAL STORY BY KOHEI HORIKOSHI 23 00:03:33,254 --> 00:03:35,965 I'm here now in Japan's biggest city, Tokyo. 24 00:03:36,966 --> 00:03:39,469 {\an8}As you can see, the city is down, 25 00:03:40,178 --> 00:03:43,514 and other cities have received similar damage. 26 00:03:44,432 --> 00:03:46,935 The group behind the recent incidents in Japan 27 00:03:47,018 --> 00:03:49,520 is an organization called the Paranormal Liberation Front. 28 00:03:50,563 --> 00:03:51,439 {\an8}The leader 29 00:03:51,522 --> 00:03:54,442 {\an8}is the infamous symbol of evil, All For One, 30 00:03:54,525 --> 00:03:57,987 {\an8}and his successor, Tomura Shigaraki. 31 00:03:59,030 --> 00:04:03,576 They released convicts who were imprisoned nationwide. 32 00:04:04,452 --> 00:04:06,579 {\an8}The villains who escaped from prison 33 00:04:06,663 --> 00:04:09,165 {\an8}have been inflicting heavy damage to the city. 34 00:04:10,041 --> 00:04:13,336 Heroes in Japan are working with the police 35 00:04:13,419 --> 00:04:15,171 to capture the convicts, 36 00:04:15,964 --> 00:04:18,132 but they are overwhelmingly outnumbered. 37 00:04:18,216 --> 00:04:20,176 Therefore, the Japanese government 38 00:04:20,260 --> 00:04:22,595 is requesting help from heroes worldwide... 39 00:04:23,388 --> 00:04:25,598 {\an8}What are you doing? 40 00:04:25,682 --> 00:04:27,725 {\an8}Oh, I'm... 41 00:04:27,809 --> 00:04:29,894 {\an8}reporting the state of this country. 42 00:04:29,978 --> 00:04:32,730 {\an8}You've no right to do that, foreigner. 43 00:04:33,231 --> 00:04:36,567 {\an8}Is it fun to stick your nose into other people's problems? 44 00:04:37,235 --> 00:04:38,528 That little! 45 00:04:38,611 --> 00:04:40,822 Have we received orders to assist? 46 00:04:40,905 --> 00:04:43,825 Not yet. The incidents unfolding in Japan 47 00:04:44,409 --> 00:04:47,328 have invigorated villains worldwide to take action. 48 00:04:47,996 --> 00:04:49,831 The situation is urgent, 49 00:04:49,914 --> 00:04:52,333 and the White House is being cautious. 50 00:04:52,417 --> 00:04:53,835 Damn it. 51 00:04:53,918 --> 00:04:55,670 We have the means 52 00:04:55,753 --> 00:04:58,506 to send heroes to Japan in just two to three hours! 53 00:04:58,589 --> 00:04:59,632 Then... 54 00:05:02,969 --> 00:05:05,847 will you take me, Bros? 55 00:05:06,764 --> 00:05:07,849 Star... 56 00:05:12,145 --> 00:05:14,731 You better take responsibility for this, Star. 57 00:05:14,814 --> 00:05:17,066 I'm going, and that's a fact. 58 00:05:17,150 --> 00:05:19,485 It's just a matter of speed right now. 59 00:05:19,569 --> 00:05:20,820 Plus, 60 00:05:20,903 --> 00:05:23,239 it's a personal request from All Might. 61 00:05:23,948 --> 00:05:25,700 Master is in trouble. 62 00:05:25,783 --> 00:05:28,703 Why in the world would I hesitate to help? 63 00:05:36,419 --> 00:05:38,671 This is a crucial moment. 64 00:05:39,839 --> 00:05:43,426 Thanks to the havoc wreaked by the escaped prisoners, 65 00:05:44,093 --> 00:05:47,263 the police and heroes are busy dealing with them 66 00:05:47,346 --> 00:05:50,224 and can't give their undivided attention to us. 67 00:05:50,308 --> 00:05:53,770 We have won the game of hide-and-seek 68 00:05:53,853 --> 00:05:55,730 on this small island of a country. 69 00:05:56,898 --> 00:05:58,733 We could've won by leaving the country too. 70 00:06:00,318 --> 00:06:02,028 That's a different premise. 71 00:06:02,111 --> 00:06:05,239 Winning the game of hide-and-seek was just a short-term goal. 72 00:06:05,323 --> 00:06:08,785 Gaining possession of One For All 73 00:06:08,868 --> 00:06:10,369 is the mid-term goal. 74 00:06:10,453 --> 00:06:12,413 That's not the final goal? 75 00:06:12,955 --> 00:06:16,793 I have planned for a very long life. 76 00:06:16,876 --> 00:06:18,461 And right now, 77 00:06:18,544 --> 00:06:21,756 I'm simultaneously facing the greatest challenge 78 00:06:21,839 --> 00:06:24,509 and greatest opportunity of my life. 79 00:06:26,302 --> 00:06:30,765 I have many friends worldwide. 80 00:06:30,848 --> 00:06:32,850 All Might may have eradicated 81 00:06:32,934 --> 00:06:35,394 organized crime here in Japan, 82 00:06:35,478 --> 00:06:38,523 but it's a whole different story in other countries. 83 00:06:39,023 --> 00:06:40,858 Once I get them to wreak havoc, 84 00:06:40,942 --> 00:06:42,902 all countries will inevitably 85 00:06:42,985 --> 00:06:46,322 have to decide whether to protect themselves or others. 86 00:06:46,405 --> 00:06:48,825 What's the challenge and opportunity you mentioned? 87 00:06:48,908 --> 00:06:50,952 Star and Stripe. 88 00:06:51,702 --> 00:06:53,996 The strongest woman. 89 00:06:54,080 --> 00:06:56,374 She's a hero that reigns in the land of the free 90 00:06:56,457 --> 00:06:59,669 and the home of the heroes! 91 00:06:59,752 --> 00:07:02,213 She won't bother with any petty tricks. 92 00:07:03,047 --> 00:07:05,216 I'm taking a gamble! 93 00:07:05,299 --> 00:07:08,469 It'll be quite the hassle if she gets in our way. 94 00:07:09,470 --> 00:07:12,223 But if I can take her Quirk, 95 00:07:12,306 --> 00:07:14,725 then victory is as good as ours. 96 00:07:15,643 --> 00:07:17,812 Now, Iguchi, 97 00:07:17,895 --> 00:07:19,772 unlike Toya and the others, 98 00:07:19,856 --> 00:07:23,109 you've shown devotion as my guard, 99 00:07:23,192 --> 00:07:25,653 but it's time for you to take action. 100 00:07:26,154 --> 00:07:27,947 From here on out, 101 00:07:28,030 --> 00:07:31,242 you will be the one to support Tomura Shigaraki with his battles. 102 00:07:31,784 --> 00:07:32,827 Spinner! 103 00:07:32,910 --> 00:07:36,622 You can spin and weave the future, just as your name suggests. 104 00:07:36,706 --> 00:07:38,833 You were nobody. 105 00:07:38,916 --> 00:07:42,587 You led a difficlt life as a heteromorph. 106 00:07:42,670 --> 00:07:44,422 You can hear it already, right? 107 00:07:44,505 --> 00:07:49,135 There are many people who silently sympathize with you. 108 00:07:49,218 --> 00:07:50,553 LIBERATE THE PARANORMALS 109 00:07:53,181 --> 00:07:56,726 {\an8}SPINNER IS OUR ADVOCATE 110 00:07:57,351 --> 00:07:59,687 Re-Destro was taken 111 00:07:59,770 --> 00:08:03,274 by the despicable old regime. 112 00:08:03,357 --> 00:08:05,276 But look. 113 00:08:05,359 --> 00:08:08,404 Our dream has not collapsed. 114 00:08:08,488 --> 00:08:12,033 The spark of liberation is still smoldering. 115 00:08:12,617 --> 00:08:15,786 We are the Vanguard Action Support Squad. 116 00:08:15,870 --> 00:08:17,246 Because of what we stand for, 117 00:08:17,330 --> 00:08:20,833 we were assigned to Spinner's squad. 118 00:08:20,917 --> 00:08:25,338 Skeptic, who is still unharmed, said this. 119 00:08:26,589 --> 00:08:27,965 Press on with the liberation! 120 00:08:28,716 --> 00:08:31,636 Eliminate the remaining resistance from the old regime 121 00:08:31,719 --> 00:08:35,306 and work to fulfill Re-Destro's revolution. 122 00:08:35,389 --> 00:08:37,058 Gather the warriors. 123 00:08:37,934 --> 00:08:41,687 And go about it in the most convenient way for you all. 124 00:08:43,523 --> 00:08:45,441 The League may be an irritating bunch 125 00:08:45,525 --> 00:08:48,819 but joining them is an opportunity we can't pass up. 126 00:08:49,445 --> 00:08:52,615 They're people that Re-Destro regarded as a ray of light. 127 00:08:53,157 --> 00:08:56,327 Whether the League of Villains will become 128 00:08:56,410 --> 00:08:58,913 true liberators or not is of no importance. 129 00:08:58,996 --> 00:09:00,456 Hold them in high regard! 130 00:09:00,540 --> 00:09:03,584 We will be the ones to take them to higher ground. 131 00:09:03,668 --> 00:09:06,587 Once Tomura Shigaraki brings everything to destruction, 132 00:09:06,671 --> 00:09:09,340 we will sow the seeds of our future. 133 00:09:14,929 --> 00:09:17,181 She'll be entering the airspace soon. 134 00:09:18,975 --> 00:09:20,768 Once we meet up with her, 135 00:09:20,851 --> 00:09:22,603 let's start planning. 136 00:09:22,687 --> 00:09:26,566 It's so reassuring to have Star with us, 137 00:09:26,649 --> 00:09:28,734 but I wonder if she'll get into trouble back home. 138 00:09:29,360 --> 00:09:32,029 The type of attitude she possesses will be of great help to us. 139 00:09:32,113 --> 00:09:33,698 For some time now, 140 00:09:33,781 --> 00:09:37,535 I've been wanting to talk to her about the prized vintage denim 141 00:09:37,618 --> 00:09:39,328 from the Gold Rush. 142 00:09:39,829 --> 00:09:40,746 This is Tsukauchi. 143 00:09:40,830 --> 00:09:43,040 Endeavor, Hawks, do you copy? 144 00:09:43,124 --> 00:09:44,667 We got a message. 145 00:09:44,750 --> 00:09:47,295 We're about 50 kilometers from the landing site... 146 00:09:47,378 --> 00:09:49,630 It's him! He has shown himself! 147 00:10:04,562 --> 00:10:06,564 This is quite the welcome. 148 00:10:07,231 --> 00:10:08,524 You do as you please, huh? 149 00:10:11,402 --> 00:10:14,071 Are you the villain called All For One? 150 00:10:16,449 --> 00:10:17,450 I wonder... 151 00:10:18,993 --> 00:10:22,371 What am I? 152 00:10:34,508 --> 00:10:37,011 He's All For One. 153 00:10:37,094 --> 00:10:38,763 No, he's not, Star. 154 00:10:38,846 --> 00:10:41,015 He's Tomura Shigaraki. 155 00:10:41,766 --> 00:10:45,102 According to intel, he destroys everything with the touch of a finger. 156 00:10:45,603 --> 00:10:47,688 He has superpower and regenerating ability. 157 00:10:47,772 --> 00:10:49,815 He also uses EMP blasts. 158 00:10:50,691 --> 00:10:52,568 Deactivate auto-pilot. 159 00:10:53,194 --> 00:10:54,904 Deploy the Anti-Pulse Field. 160 00:10:55,529 --> 00:10:57,323 Roger. Bravo Leader. 161 00:10:57,406 --> 00:10:59,367 Deploy the Anti-Pulse Field. 162 00:11:04,372 --> 00:11:07,583 Let me ask just in case. Do you want to attack or avert? 163 00:11:07,667 --> 00:11:09,126 Of course, we'll... 164 00:11:09,752 --> 00:11:10,836 smash! 165 00:11:11,420 --> 00:11:12,671 Okay, Star. 166 00:11:12,755 --> 00:11:15,341 I hope at least one aircraft will land safely. 167 00:11:15,424 --> 00:11:16,759 Deploy the battle formation. 168 00:11:18,844 --> 00:11:20,471 All aircraft! Formation Delta. 169 00:11:20,554 --> 00:11:22,723 Roger. Bravo Leader. 170 00:11:23,307 --> 00:11:25,851 Now it's time to take down the villain! 171 00:11:25,935 --> 00:11:30,022 I'll make sure your remains are returned to your family. 172 00:11:30,106 --> 00:11:32,108 Fight without any hesitation! 173 00:11:36,695 --> 00:11:38,364 This feels weird. 174 00:11:39,156 --> 00:11:42,868 I can say with certainty that I'm Tomura Shigaraki. 175 00:11:43,828 --> 00:11:44,954 But at the same time, 176 00:11:45,037 --> 00:11:48,124 I don't have any doubt that this is me as well. 177 00:11:48,791 --> 00:11:51,627 This is how it's been ever since I woke up. 178 00:11:51,710 --> 00:11:53,462 Radio Waves 179 00:11:53,546 --> 00:11:55,840 plus Air Cannon plus Heavy Payload. 180 00:11:56,841 --> 00:11:58,008 Prepare to dodge! 181 00:12:02,680 --> 00:12:04,974 I know what your Quirk is. 182 00:12:05,057 --> 00:12:08,936 Which one of us will be the first to touch the other, huh, America? 183 00:12:09,019 --> 00:12:10,896 Even if you know all my cards, 184 00:12:10,980 --> 00:12:15,109 none of your strategies will work, and that's why I'm the best, young boy. 185 00:12:16,026 --> 00:12:16,861 Air. 186 00:12:16,944 --> 00:12:20,364 "From this moment, air does not exist anywhere 187 00:12:20,448 --> 00:12:23,492 in the 100-meter area ahead of me." 188 00:12:29,540 --> 00:12:31,584 Let that kill you! 189 00:12:31,667 --> 00:12:32,501 {\an8}STAR AND STRIPE QUIRK: NEW ORDER 190 00:12:32,585 --> 00:12:35,796 {\an8}Star and Stripe. Her Quirk is New Order. 191 00:12:35,880 --> 00:12:38,090 {\an8}It allows her to impose a rule onto a target 192 00:12:38,174 --> 00:12:40,676 {\an8}by touching it and calling out its name. 193 00:12:40,759 --> 00:12:43,637 In this case, she touched the air 194 00:12:43,721 --> 00:12:47,349 and imposed a rule that it cannot exist within a designated space, 195 00:12:47,433 --> 00:12:49,643 which removed air from that area. 196 00:12:51,479 --> 00:12:53,063 This Quirk is cruel! 197 00:12:54,023 --> 00:12:55,191 I want it! 198 00:12:55,774 --> 00:12:58,152 I guess someone who came all the way here to welcome me 199 00:12:58,235 --> 00:13:00,488 won't be defeated so easily. 200 00:13:00,988 --> 00:13:03,157 - Laser Cannon! - Roger! 201 00:13:08,704 --> 00:13:10,706 Clear shot of the target. Fire! 202 00:13:14,710 --> 00:13:17,838 - I did it! I struck him! - No way, Wedge! 203 00:13:17,922 --> 00:13:20,174 - I struck him first! - It's not over yet! 204 00:13:20,257 --> 00:13:23,010 Reflect and Scatter. 205 00:13:24,094 --> 00:13:25,262 Laser! 206 00:13:28,182 --> 00:13:29,600 "This Laser 207 00:13:30,226 --> 00:13:31,060 can be held." 208 00:13:33,646 --> 00:13:35,523 He's regenerating. 209 00:13:35,606 --> 00:13:38,234 That's why Japanese heroes lost to him. 210 00:13:38,817 --> 00:13:40,444 The air is no longer restricted. 211 00:13:41,070 --> 00:13:42,738 Does New Order have a limitation? 212 00:13:43,822 --> 00:13:44,698 Now's my chance. 213 00:13:46,534 --> 00:13:49,954 Sure, let's use superpowers to maneuver through the air, 214 00:13:50,037 --> 00:13:51,497 Tomura Shigaraki! 215 00:13:52,790 --> 00:13:56,126 At any given time, I can only set rules for two different targets. 216 00:13:56,210 --> 00:13:58,921 One is continually used on myself. 217 00:13:59,004 --> 00:14:01,882 I can't muster up super strength like All Might, 218 00:14:01,966 --> 00:14:03,384 but it's enough. 219 00:14:04,885 --> 00:14:08,138 A long time ago, I was saved by a Japanese student studying abroad. 220 00:14:10,432 --> 00:14:13,352 My family and I were on our way to the Santa Monica Pier. 221 00:14:14,311 --> 00:14:15,771 A robber on the run 222 00:14:15,854 --> 00:14:18,357 came and attacked our car. 223 00:14:18,941 --> 00:14:20,693 I hoped to at least protect my sister. 224 00:14:21,652 --> 00:14:23,362 Just when I thought I'd die... 225 00:14:30,035 --> 00:14:31,370 he came. 226 00:14:33,747 --> 00:14:35,624 I will never forget 227 00:14:36,667 --> 00:14:39,211 those two tufts of hair. 228 00:14:40,629 --> 00:14:42,840 He's my beloved mentor. 229 00:14:43,507 --> 00:14:46,135 To display my commitment of contributing to even greater peace, 230 00:14:46,218 --> 00:14:49,054 I have eight tufts of hair! 231 00:14:49,805 --> 00:14:51,682 No matter where I go, 232 00:14:52,182 --> 00:14:54,059 I keep hearing about All Might! 233 00:14:54,143 --> 00:14:57,438 That's why he's the Symbol of Peace. 234 00:14:57,980 --> 00:14:58,814 By the way, 235 00:14:58,898 --> 00:15:02,026 I touched you a moment ago and said your name. 236 00:15:03,527 --> 00:15:07,114 "If Tomura Shigaraki moves even an inch, 237 00:15:08,574 --> 00:15:09,992 his heart will stop." 238 00:15:11,076 --> 00:15:11,994 She fell for it. 239 00:15:13,120 --> 00:15:16,999 I had an inkling ever since the moment I woke up. 240 00:15:18,167 --> 00:15:21,712 The boundary was obscure. 241 00:15:22,588 --> 00:15:25,925 Normally, it would've taken two months of rest 242 00:15:26,008 --> 00:15:28,928 for you to completely fuse with me to become one. 243 00:15:29,011 --> 00:15:31,013 But you're incredible, Tomura. 244 00:15:31,096 --> 00:15:34,516 Your hatred and your destructive impulses 245 00:15:35,142 --> 00:15:39,438 exceeded both the doctor's and my expectations! 246 00:15:39,521 --> 00:15:42,358 If I'm to explain it in a percentage, it might be 97% 247 00:15:42,441 --> 00:15:45,027 or maybe even 98%. 248 00:15:45,110 --> 00:15:48,447 Soon, we will become one. 249 00:15:48,530 --> 00:15:52,618 We will be neither All For One nor Tomura Shigaraki. 250 00:15:52,701 --> 00:15:57,414 We will meld together and become a whole new person. 251 00:15:58,248 --> 00:16:00,125 I don't want that. 252 00:16:01,001 --> 00:16:01,877 I don't want that! 253 00:16:02,461 --> 00:16:04,505 It's not working on him. That wasn't his name? 254 00:16:05,214 --> 00:16:07,508 Is he not Tomura Shigaraki? 255 00:16:08,008 --> 00:16:09,593 I see. 256 00:16:09,677 --> 00:16:11,387 I don't mind. 257 00:16:11,470 --> 00:16:13,764 Do you hate me? Hate me even more! 258 00:16:14,348 --> 00:16:18,102 Your hatred will lead us to our bright future! 259 00:16:18,185 --> 00:16:19,019 His hair! 260 00:16:20,312 --> 00:16:23,023 It all began at that house. 261 00:16:23,816 --> 00:16:26,151 The little pieces of hate 262 00:16:26,235 --> 00:16:28,779 that were piled on little by little. 263 00:16:33,492 --> 00:16:34,785 His hair grew! 264 00:16:35,452 --> 00:16:37,121 I can't understand him. 265 00:16:38,080 --> 00:16:41,083 I'm starting to understand New Order. 266 00:16:41,834 --> 00:16:44,336 It's very strong, but there are rules to it. 267 00:16:45,462 --> 00:16:49,341 America's number one hero, Star and Stripe. 268 00:16:49,883 --> 00:16:51,510 Her Quirk 269 00:16:51,593 --> 00:16:54,638 is observed by the government, and details about it are confidential. 270 00:16:55,139 --> 00:16:57,391 By touching a target and saying its name, 271 00:16:57,474 --> 00:16:59,268 she can impose any rule she chooses. 272 00:17:00,227 --> 00:17:04,064 It's an exorbitant power that goes beyond the definition of a general Quirk. 273 00:17:04,565 --> 00:17:07,818 But I learned a few things through our battle just now. 274 00:17:08,610 --> 00:17:12,406 There's a limit to powering up a living thing or a physical body. 275 00:17:13,073 --> 00:17:15,034 If there was no limit, 276 00:17:15,117 --> 00:17:18,245 she wouldn't have hesitated to crush my head with one blow. 277 00:17:18,954 --> 00:17:22,875 "If Tomura Shigaraki moves even an inch, 278 00:17:22,958 --> 00:17:24,710 his heart will stop." 279 00:17:25,210 --> 00:17:27,421 Those words revealed 280 00:17:27,504 --> 00:17:29,965 that there's no limit to how much it can weaken a body. 281 00:17:30,758 --> 00:17:31,842 For example, 282 00:17:31,925 --> 00:17:33,594 it's like a barometer 283 00:17:33,677 --> 00:17:36,472 where she can freely choose the maximum limit. 284 00:17:36,555 --> 00:17:37,473 On the other hand, 285 00:17:37,556 --> 00:17:40,684 she didn't say, "You will die 286 00:17:40,768 --> 00:17:42,853 if you touch the air within this range." 287 00:17:42,936 --> 00:17:44,396 Her words alone 288 00:17:44,480 --> 00:17:47,858 can't impose rules on things that she has not touched. 289 00:17:48,859 --> 00:17:52,237 Or perhaps they can, but it won't be as effective. 290 00:17:52,821 --> 00:17:53,781 However, 291 00:17:53,864 --> 00:17:57,576 the rules allow her to vacuum the air and manipulate lasers. 292 00:17:58,577 --> 00:18:02,623 She has a lot of freedom to control nonliving things. 293 00:18:03,290 --> 00:18:06,251 That's the true essence of New Order. 294 00:18:06,835 --> 00:18:09,463 The different levels of power between the living and nonliving 295 00:18:09,546 --> 00:18:11,840 lie in the action of naming the target. 296 00:18:12,341 --> 00:18:15,135 The rule she imposed on me wasn't effective 297 00:18:15,219 --> 00:18:16,512 because I'm not who she thinks I am. 298 00:18:17,429 --> 00:18:18,931 Ms. Star touched me 299 00:18:19,014 --> 00:18:22,059 thinking I was Tomura Shigaraki, 300 00:18:22,142 --> 00:18:26,230 but right now, I'm not aware of who I really am. Am I Shigaraki, 301 00:18:26,313 --> 00:18:29,858 All For One, or perhaps even Tenko Shimura? 302 00:18:30,526 --> 00:18:33,779 When calling the name of a living thing with a sense of self, 303 00:18:33,862 --> 00:18:36,949 both party's understanding of the name must be in agreement. 304 00:18:37,032 --> 00:18:38,659 With inanimate objects, 305 00:18:38,742 --> 00:18:42,246 Ms. Star can impose any rule on them with her one-sided understanding. 306 00:18:42,788 --> 00:18:44,873 Can she only control two targets at once? 307 00:18:44,957 --> 00:18:46,375 What about the range? 308 00:18:46,959 --> 00:18:48,418 What about my dog Mon? 309 00:18:48,502 --> 00:18:51,505 Will the rules work if she calls him by his name Mon? 310 00:18:51,588 --> 00:18:55,050 What's gotten into me? 311 00:18:55,134 --> 00:18:58,512 I'm bothered by how much I want to test out the rules of her Quirk. 312 00:18:59,680 --> 00:19:03,058 He must have a strategy to deal with the lack of air. 313 00:19:03,142 --> 00:19:04,601 What's your plan, Star? 314 00:19:04,685 --> 00:19:07,146 New Order or the laser barrages won't work on him. 315 00:19:07,229 --> 00:19:08,772 That regenerating scum. 316 00:19:09,565 --> 00:19:11,400 Send a message to Commander Agpar. 317 00:19:11,483 --> 00:19:12,776 What? 318 00:19:12,860 --> 00:19:15,904 You're already in trouble for coming here without permission. 319 00:19:15,988 --> 00:19:17,447 If we don't use it here, 320 00:19:17,531 --> 00:19:19,783 what's the point of having special command authority? 321 00:19:19,867 --> 00:19:23,036 He's no longer just a threat to Japan. 322 00:19:23,120 --> 00:19:24,746 He'll become a threat to the world. 323 00:19:24,830 --> 00:19:27,583 We will use tactics that are not used in Japan 324 00:19:28,167 --> 00:19:29,668 to kill him right here right now! 325 00:19:30,335 --> 00:19:32,629 Therefore, make sure I have 326 00:19:32,713 --> 00:19:35,591 a place to stand until we get assistance. 327 00:19:36,842 --> 00:19:37,968 Oh, man. 328 00:19:38,051 --> 00:19:40,929 You're such a troublesome number one hero. 329 00:19:41,430 --> 00:19:44,099 Starting today, you'll be working with me. 330 00:19:44,183 --> 00:19:46,560 Let's risk our lives together, Brothers! 331 00:19:47,060 --> 00:19:49,813 Wedge, shake off that rag! 332 00:19:49,897 --> 00:19:51,648 That's where Star belongs! 333 00:19:51,732 --> 00:19:52,858 Got it! 334 00:19:55,402 --> 00:19:58,697 Even if you know my powers, you can't plan a counterstrategy. Let me prove it to you! 335 00:19:59,406 --> 00:20:00,782 "The air 336 00:20:00,866 --> 00:20:03,952 will be shaped into a form 1,000 times my size." 337 00:20:04,912 --> 00:20:08,081 Fist Bump to the Earth! 338 00:20:10,667 --> 00:20:13,837 It's not visible, but I sense an imposing figure. 339 00:20:19,426 --> 00:20:21,470 It's pointless to accumulate more damage. 340 00:20:21,553 --> 00:20:23,388 I want to ask him for his real name, 341 00:20:23,472 --> 00:20:25,682 but I'm sure he won't tell me. 342 00:20:25,766 --> 00:20:28,352 The only strategy left to destroy him is... 343 00:20:31,146 --> 00:20:33,649 To crush him to smithereens! 344 00:20:34,149 --> 00:20:35,359 But it's hard! 345 00:20:35,442 --> 00:20:37,778 Bros! Give me the laser! 346 00:20:38,695 --> 00:20:39,947 "The lasers 347 00:20:43,992 --> 00:20:46,161 will combine into one!" 348 00:20:46,954 --> 00:20:49,539 United Hyper-Max Output Laser: 349 00:20:50,791 --> 00:20:52,251 Keraunos! 350 00:20:53,710 --> 00:20:56,213 The Hyper-Max Output Laser is on full blast nonstop! 351 00:20:56,296 --> 00:20:58,298 I'm sure he'll burn to death! 352 00:20:58,382 --> 00:21:00,884 Not yet. I'm barely stopping him from regenerating. 353 00:21:01,718 --> 00:21:02,886 This won't kill him. 354 00:21:02,970 --> 00:21:05,639 Otherwise, Endeavor would've been able to kill him long ago. 355 00:21:05,722 --> 00:21:07,766 - Star. - Mr. Agpar! 356 00:21:08,392 --> 00:21:11,770 I got accustomed to your free spirit, so I let my guard down. 357 00:21:11,853 --> 00:21:15,023 But this time, your action will revoke you of more than your hero license. 358 00:21:15,107 --> 00:21:17,859 That's fine. By the way, is the preparation done? 359 00:21:17,943 --> 00:21:20,279 I added one extra as a special favor. 360 00:21:20,362 --> 00:21:23,949 I contacted Japan. It should be there soon. 361 00:21:24,032 --> 00:21:25,784 That's lovely. 362 00:21:26,368 --> 00:21:29,413 You're not bound by rules, and you do as you please, 363 00:21:29,496 --> 00:21:32,040 but that's what made our country shine bright. 364 00:21:32,124 --> 00:21:33,959 Even All Might 365 00:21:34,042 --> 00:21:36,295 couldn't destroy this villain. 366 00:21:36,920 --> 00:21:39,548 It's time to surpass him, Cassie. 367 00:21:40,173 --> 00:21:44,052 State-of-the-Art Hypersonic Intercontinental Cruise Missiles. 368 00:21:44,136 --> 00:21:45,804 They're called Tiamat. 369 00:21:45,887 --> 00:21:49,057 Make sure they hit the mark! 370 00:23:21,733 --> 00:23:24,194 Preview of the next episode. 371 00:23:24,277 --> 00:23:27,781 The battle between Star and Stripe and Tomura Shigaraki. 372 00:23:27,864 --> 00:23:30,075 The combination of Star's Quirk, New Order, 373 00:23:30,158 --> 00:23:32,119 and the Intercontinental Cruise Missiles, 374 00:23:32,202 --> 00:23:33,912 Tiamat, makes an attack. 375 00:23:34,412 --> 00:23:36,081 Will they be able to stop the evil? 376 00:23:37,165 --> 00:23:40,418 This is the decisive moment that will affect the whole world. 377 00:23:40,502 --> 00:23:42,504 Next episode, "Specter." 378 00:23:43,088 --> 00:23:46,258 That's the stron will which belongs to people 379 00:23:46,341 --> 00:23:47,926 who have inherited the light. 380 00:23:48,009 --> 00:23:50,387 Go Beyond! Plus Ultra! 381 00:23:50,470 --> 00:23:51,721 Subtitle translation by: Lili Morita