1 00:00:02,252 --> 00:00:05,547 At the USJ and at the training camp... 2 00:00:06,131 --> 00:00:08,383 I led the villains to our location. 3 00:00:09,426 --> 00:00:11,886 Midoriya, I am... 4 00:00:13,263 --> 00:00:15,390 a good-for-nothing villain. 5 00:00:15,473 --> 00:00:17,058 Of course not! 6 00:00:18,018 --> 00:00:21,062 Take my hand, Aoyama. 7 00:00:23,022 --> 00:00:24,190 You can still 8 00:00:25,275 --> 00:00:27,569 be a hero! 9 00:00:32,115 --> 00:00:35,910 {\an8}ORIGINAL STORY BY KOHEI HORIKOSHI 10 00:02:03,289 --> 00:02:05,166 Aoyama is the only one right now 11 00:02:05,250 --> 00:02:09,587 who can deceive All For One. 12 00:02:15,260 --> 00:02:16,553 Why? 13 00:02:19,222 --> 00:02:20,557 Why? 14 00:02:23,768 --> 00:02:26,187 Why do they care about me? 15 00:02:28,106 --> 00:02:30,108 A good-for-nothing villain like me. 16 00:02:31,442 --> 00:02:35,446 Wait. Hold on a second, guys. Don't get ahead of yourselves. 17 00:02:35,530 --> 00:02:39,909 He committed a crime. It's not like I want to say this, 18 00:02:39,993 --> 00:02:41,953 but you guys are the biggest victims. 19 00:02:42,787 --> 00:02:44,956 Can you guys really trust him? 20 00:02:48,626 --> 00:02:52,255 Everything he did is in the past. 21 00:02:53,006 --> 00:02:55,884 We couldn't understand what was in his heart, 22 00:02:55,967 --> 00:02:57,802 and we're responsible for that. 23 00:02:58,428 --> 00:03:02,765 That's exactly why we want to reach out as friends and help our classmate 24 00:03:03,725 --> 00:03:05,935 who is crying in despair. 25 00:03:06,019 --> 00:03:08,187 We want him to accept and take our hand. 26 00:03:08,897 --> 00:03:11,983 That's the only way for him and the rest of us 27 00:03:13,109 --> 00:03:17,405 to stand on equal ground once again! 28 00:03:18,031 --> 00:03:21,284 I was put through the wringer during training camp. 29 00:03:21,367 --> 00:03:24,037 Take five blasts of my Howitzer and we'll call it even. 30 00:03:24,120 --> 00:03:26,331 We can't tell if you're joking or not. Stop it. 31 00:03:26,414 --> 00:03:27,874 That's right. 32 00:03:27,957 --> 00:03:31,628 Aoyama felt he had to follow orders from All For One because he was helpless. 33 00:03:32,211 --> 00:03:33,880 But things are different now. 34 00:03:33,963 --> 00:03:36,466 You tried to persuade your parents to stop, right? 35 00:03:37,091 --> 00:03:38,635 When we went to stop Midoriya... 36 00:03:39,385 --> 00:03:41,304 did anyone blame him for being Quirkless? 37 00:03:42,305 --> 00:03:44,182 Did we hate him for holding back his tears 38 00:03:44,265 --> 00:03:46,476 and keeping a secret from us? 39 00:03:46,559 --> 00:03:49,187 Do you remember what we said at that time? 40 00:03:49,270 --> 00:03:51,439 We said, "Let's share the responsibilities." 41 00:03:51,522 --> 00:03:53,775 "We won't let you go alone." 42 00:03:53,858 --> 00:03:57,278 "Giving help that's not asked for, that's the true essence of a hero!" 43 00:03:57,362 --> 00:04:00,240 Aoyama! It's not over yet! 44 00:04:00,323 --> 00:04:02,992 We can still stand firm together! 45 00:04:03,076 --> 00:04:07,288 - Aoyama! - Aoyama! 46 00:04:07,372 --> 00:04:08,790 Hold on. 47 00:04:08,873 --> 00:04:11,125 I'm sorry to put a damper on things, 48 00:04:11,209 --> 00:04:14,796 but we'll first get the Aoyama family to cooperate with this investigation. 49 00:04:15,546 --> 00:04:18,007 Lies won't work on All For One. 50 00:04:18,091 --> 00:04:21,302 We just heard that lying will get them killed. 51 00:04:21,886 --> 00:04:24,472 I understand how you all feel, but let's keep our cool. 52 00:04:25,223 --> 00:04:26,224 {\an8}Midoriya. 53 00:04:27,558 --> 00:04:30,019 You talked about luring All For One, 54 00:04:31,354 --> 00:04:33,564 but do you have anything specific in mind? 55 00:04:34,190 --> 00:04:36,401 No, not really. 56 00:04:36,484 --> 00:04:39,028 That's what I thought. Jeez. 57 00:04:39,654 --> 00:04:44,033 Mr. Tsukauchi, I'm responsible for this because I failed to notice. 58 00:04:44,117 --> 00:04:47,412 But I feel the same way as the students do. 59 00:04:47,495 --> 00:04:48,496 Aizawa. 60 00:04:49,497 --> 00:04:52,166 Aoyama, I still... 61 00:04:54,544 --> 00:04:56,963 don't plan on expelling you. 62 00:05:00,550 --> 00:05:03,553 As the teacher for Class 1-A, I have an idea. 63 00:05:04,137 --> 00:05:05,471 An idea? 64 00:05:06,055 --> 00:05:09,392 Mr. Tsukauchi, please make sure that Aoyama and his parents 65 00:05:09,475 --> 00:05:12,145 can't hear what I'm about to say. 66 00:05:12,228 --> 00:05:13,896 Okay, got it. 67 00:05:18,693 --> 00:05:21,154 The strategy I came up with is... 68 00:05:24,615 --> 00:05:28,494 I see. Every location will need to be inspected, 69 00:05:29,078 --> 00:05:31,164 but it's highly feasible. 70 00:05:31,748 --> 00:05:34,208 Yes, although it will all depend on him. 71 00:05:34,876 --> 00:05:38,504 We only have a week. It's better than just sitting around and waiting. 72 00:05:39,630 --> 00:05:42,175 It's worth giving it a shot, huh. 73 00:05:42,258 --> 00:05:45,178 We'll conduct further inspection back at the headquarters. 74 00:05:50,141 --> 00:05:51,976 This information cannot be leaked 75 00:05:52,060 --> 00:05:54,896 to anyone who is not here right now. 76 00:05:56,230 --> 00:05:57,190 Aoyama! 77 00:06:14,874 --> 00:06:18,002 - We need to start by preparing. - Right. 78 00:06:18,586 --> 00:06:21,130 I have to start by repairing my costume 79 00:06:21,214 --> 00:06:24,342 - since it was torn to pieces. - Me too. 80 00:06:24,926 --> 00:06:26,886 Let's continue with intense training 81 00:06:26,969 --> 00:06:30,139 - so we can utilize our Quirks to the max. - Right. 82 00:06:31,182 --> 00:06:35,103 Let's make sure to take him down, everyone. 83 00:06:35,853 --> 00:06:36,854 Yes! 84 00:06:41,317 --> 00:06:43,486 In order to prepare for our next battle... 85 00:06:44,779 --> 00:06:46,489 To take all possible measures... 86 00:06:47,824 --> 00:06:50,576 There's equipment that needs to be repaired. 87 00:06:53,621 --> 00:06:54,622 Déjà vu? 88 00:06:56,624 --> 00:06:58,417 Ow, ow, ow. 89 00:06:59,127 --> 00:07:00,128 Ouch. 90 00:07:00,837 --> 00:07:03,923 Oh, my. Long time no see, Midoriya. 91 00:07:08,553 --> 00:07:10,888 Sorry about that. 92 00:07:11,597 --> 00:07:13,766 What can I help you guys with? 93 00:07:13,850 --> 00:07:17,812 My Danger Sense didn't activate. I was totally caught off guard! 94 00:07:17,895 --> 00:07:19,814 It was her breasts after all! 95 00:07:19,897 --> 00:07:21,691 Anyway, Hatsume, 96 00:07:21,774 --> 00:07:25,778 we're here to get our costumes repaired. 97 00:07:25,862 --> 00:07:30,366 Huh? Why don't you ask the Item Agency like always? 98 00:07:30,450 --> 00:07:34,745 Huh? Oh, the Item Agency is currently... Or more like, 99 00:07:34,829 --> 00:07:36,789 the distribution system is not functioning. 100 00:07:36,873 --> 00:07:38,708 That's why we came to the Support Course. 101 00:07:40,042 --> 00:07:42,920 - I see. Understandable. - What? 102 00:07:43,004 --> 00:07:44,130 Huh? 103 00:07:45,506 --> 00:07:47,341 Hatsume... Don't tell me... 104 00:07:48,301 --> 00:07:51,179 Is she unaware of everything that's going on in the world right now? 105 00:07:52,763 --> 00:07:54,056 Hatsume! 106 00:07:54,140 --> 00:07:57,059 Why do you have to blow things up all the time? 107 00:07:57,894 --> 00:08:01,731 You guys must be here for the costume repairs. Come inside. 108 00:08:08,779 --> 00:08:11,282 This place looks different now. 109 00:08:11,365 --> 00:08:14,285 It's the UA Barrier built by the support of the principal. 110 00:08:14,368 --> 00:08:17,163 I'm in charge of developing it. 111 00:08:17,246 --> 00:08:19,332 I'll also handle the maintenance once it's up and running. 112 00:08:19,916 --> 00:08:22,043 It's all hands on deck for the Support Course. 113 00:08:22,627 --> 00:08:24,545 I see. 114 00:08:26,464 --> 00:08:28,299 Mid-Gauntlet. 115 00:08:28,382 --> 00:08:31,052 That's an item using the latest compression technology. 116 00:08:31,135 --> 00:08:34,597 It's a prototype from overseas, so I don't have any extras. 117 00:08:34,680 --> 00:08:36,307 I'd like to have this repaired. 118 00:08:38,100 --> 00:08:39,560 Do you need it right away? 119 00:08:40,269 --> 00:08:41,395 Yes. 120 00:08:41,479 --> 00:08:43,606 Then it's impossible. Sorry! 121 00:08:44,148 --> 00:08:47,485 With that level of damage, I'll practically have to remake it. 122 00:08:47,568 --> 00:08:51,322 But we don't have the Condenium necessary for the compression mechanism. So nope. 123 00:08:51,405 --> 00:08:52,323 Sorry. 124 00:08:52,406 --> 00:08:54,408 She's running away so fast! 125 00:08:54,492 --> 00:08:56,369 Hatsume, can you work on my armor? 126 00:08:56,452 --> 00:08:57,954 Not without the specs! 127 00:08:58,037 --> 00:08:59,038 How direct! 128 00:08:59,622 --> 00:09:01,749 Don't worry, we'll make it. 129 00:09:01,832 --> 00:09:03,292 We're Hatsume's classmates. 130 00:09:03,376 --> 00:09:05,670 Thank you so much. We appreciate it. 131 00:09:05,753 --> 00:09:07,213 Don't worry about it. 132 00:09:07,296 --> 00:09:09,465 But that was unexpected. 133 00:09:09,549 --> 00:09:12,301 Hatsume loves tinkering with machines, 134 00:09:12,385 --> 00:09:15,471 so I thought she'd accept our request and offer to help. 135 00:09:16,138 --> 00:09:19,016 Hatsume, what are you making? 136 00:09:22,103 --> 00:09:23,729 Did it just fly? That's amazing! 137 00:09:24,438 --> 00:09:29,151 Hatsume is helping out with the work to strengthen the UA Barrier. 138 00:09:29,235 --> 00:09:33,114 She's coming up with a new mechanism to be used during evacuations. 139 00:09:33,197 --> 00:09:34,991 I'm sure I've mentioned this before, 140 00:09:35,074 --> 00:09:38,369 but her vitality and novel ideas are phenomenally unique. 141 00:09:39,287 --> 00:09:41,205 If you need to cool off your legs, 142 00:09:41,289 --> 00:09:44,125 just run with your arms instead! 143 00:09:44,750 --> 00:09:46,502 Even a perfect A+ idea 144 00:09:46,586 --> 00:09:49,130 could lower to an A- a minute later. 145 00:09:49,714 --> 00:09:51,674 "That's why I have to keep raising my babies!" 146 00:09:51,757 --> 00:09:53,301 Those are words I live by! 147 00:09:53,384 --> 00:09:55,136 Those were Hatsume's words. 148 00:09:55,219 --> 00:09:56,971 I see. 149 00:09:57,054 --> 00:09:59,807 That's why you don't get distracted by the outside world 150 00:09:59,890 --> 00:10:02,935 and absorb yourself with inventing that you love so much. 151 00:10:03,019 --> 00:10:05,896 Hatsume, you're really amazing. 152 00:10:05,980 --> 00:10:08,316 You're so dense, Midoriya, 153 00:10:08,399 --> 00:10:10,484 dense like polyethylene. 154 00:10:10,568 --> 00:10:12,236 I don't understand. 155 00:10:12,320 --> 00:10:16,657 I know that you heroes are in a difficult situation right now. 156 00:10:17,700 --> 00:10:19,619 We aren't fighters. 157 00:10:19,702 --> 00:10:23,623 Therefore, we conduct many trials and find their errors, so that you guys 158 00:10:23,706 --> 00:10:26,500 - can save as many people as possible. - Yup. 159 00:10:27,084 --> 00:10:29,337 That's why we're the same. 160 00:10:30,296 --> 00:10:34,091 Inventing things is how we at the Support Course act as heroes. 161 00:10:36,052 --> 00:10:37,470 Hatsume-- 162 00:10:38,137 --> 00:10:39,889 I couldn't make a replica. 163 00:10:40,473 --> 00:10:42,642 It's not as great as the Mid-Gauntlet, 164 00:10:42,725 --> 00:10:46,145 but if you'd like, please put my babies to good use. 165 00:10:46,228 --> 00:10:48,731 There's even a glove on it! 166 00:10:48,814 --> 00:10:50,941 Were you making this with just your left hand? 167 00:10:51,817 --> 00:10:56,072 Ida, I couldn't make an exact replica of your armor, but please give that a try. 168 00:10:56,155 --> 00:10:57,865 Yay! Thank you! 169 00:10:58,449 --> 00:11:00,076 We were getting ready... 170 00:11:00,159 --> 00:11:01,786 ...to take measurements. 171 00:11:02,870 --> 00:11:05,206 Please send a message to everyone in the Hero Course... 172 00:11:06,624 --> 00:11:08,042 Let's win this! 173 00:11:08,626 --> 00:11:09,669 Yes. 174 00:11:12,546 --> 00:11:15,216 Hey, you're here earlier than expected. 175 00:11:15,299 --> 00:11:17,009 We just got ready... 176 00:11:17,676 --> 00:11:19,220 Glad we made it in time. 177 00:11:19,303 --> 00:11:21,722 Shouldn't you guys be back to normal by now? 178 00:11:23,265 --> 00:11:26,018 I heard about what happened to Class A. 179 00:11:26,102 --> 00:11:29,688 But we can't afford to waste another day. 180 00:11:30,272 --> 00:11:34,026 Our best plan is still to find and sweep up the Paranormal Liberation Front 181 00:11:34,110 --> 00:11:37,196 and the League of Villains as soon as possible. 182 00:11:37,780 --> 00:11:41,283 We cannot abandon the shortest route that will end all this. 183 00:11:41,367 --> 00:11:44,703 Getting confused and coming to a halt will only play into our enemy's hands! 184 00:11:46,163 --> 00:11:47,206 Will Aoyama... 185 00:11:47,832 --> 00:11:50,709 accept our outstretched hand? 186 00:11:51,377 --> 00:11:52,711 I believe in him. 187 00:11:53,671 --> 00:11:56,674 Aoyama will come back for sure. 188 00:11:58,467 --> 00:12:00,678 I hope he hasn't placed a curse on himself. 189 00:12:02,388 --> 00:12:04,348 I think he'll be okay. 190 00:12:05,266 --> 00:12:06,517 I'm sure his eyes 191 00:12:08,561 --> 00:12:12,565 have always been fixed on the person he wanted to be, more than anyone. 192 00:12:17,153 --> 00:12:18,737 Let's focus and begin! 193 00:12:18,821 --> 00:12:22,324 Midoriya, Bakugo, and Todoroki will take the lead, and the class 194 00:12:22,408 --> 00:12:24,577 will be deployed in groups of three. 195 00:12:26,162 --> 00:12:28,998 UA High School, Class 1-A, Hero Course. 196 00:12:29,081 --> 00:12:31,250 Search Team, assemble! 197 00:12:34,128 --> 00:12:35,045 {\an8}KANSAI REGION 198 00:12:35,129 --> 00:12:37,590 {\an8}Meanwhile... 199 00:12:37,673 --> 00:12:40,134 Output 100%. 200 00:12:40,217 --> 00:12:41,802 Nejire Flood! 201 00:12:47,641 --> 00:12:49,810 Anyone injured, Suneater? 202 00:12:51,312 --> 00:12:53,772 Ne... ji... re... 203 00:12:53,856 --> 00:12:55,774 Thank you! Thank you! 204 00:12:55,858 --> 00:12:59,195 The villains began to do as they pleased in the countryside, so we ran. 205 00:12:59,278 --> 00:13:02,364 Don't you worry! You're all okay now. 206 00:13:02,448 --> 00:13:06,577 I'll guide you to Shiketsu High School. It's a fortress that rivals UA. 207 00:13:06,660 --> 00:13:08,871 Thank you! Please show us your face! 208 00:13:08,954 --> 00:13:11,957 No... I cannot show it to you. 209 00:13:12,833 --> 00:13:15,461 It's a given that we'll protect the evacuees. 210 00:13:15,544 --> 00:13:17,838 But that means fewer people in town, 211 00:13:17,922 --> 00:13:20,591 and thus, we won't get any intel on the villains. 212 00:13:21,217 --> 00:13:22,426 It's a difficult situation. 213 00:13:23,010 --> 00:13:24,970 We've finally come to this point... 214 00:13:25,054 --> 00:13:27,640 So far, we've conducted two surprise attacks, 215 00:13:27,723 --> 00:13:30,976 but now, we'll be taking a completely different route where both sides 216 00:13:31,685 --> 00:13:33,938 will be fully prepared 217 00:13:34,021 --> 00:13:37,358 for the start of an all-out war. 218 00:13:40,236 --> 00:13:41,946 {\an8}TENYA IIDA 219 00:13:43,572 --> 00:13:45,950 {\an8}SHOTA AIZAWA 220 00:13:46,033 --> 00:13:47,076 {\an8}CENTRAL HOSPITAL 221 00:13:47,159 --> 00:13:48,994 {\an8}Central Hospital. 222 00:13:49,078 --> 00:13:52,331 To conceal their cooperation with this important facility, 223 00:13:52,915 --> 00:13:55,584 several police stations moved their bases 224 00:13:55,668 --> 00:13:57,503 to buildings nearby. 225 00:13:58,212 --> 00:13:59,588 As for our alternative plan... 226 00:13:59,672 --> 00:14:03,384 I've gathered necessary requirements for the upcoming battle. 227 00:14:04,051 --> 00:14:08,013 Young Aoyama is currently waiting on test results. 228 00:14:08,097 --> 00:14:09,890 The Aoyama incident 229 00:14:09,974 --> 00:14:12,893 instantly restricted our next moves. 230 00:14:13,477 --> 00:14:16,313 All of you here have been deemed trustworthy based on your actions 231 00:14:16,397 --> 00:14:19,733 and various circumstantial evidence, so we will begin this meeting. 232 00:14:20,317 --> 00:14:23,571 Endeavor, Best Jeanist, and other big heroes 233 00:14:23,654 --> 00:14:25,364 will be taking command on-site. 234 00:14:25,447 --> 00:14:28,701 This is last-minute, but it's a confidential meeting, 235 00:14:28,784 --> 00:14:31,954 so we're being extra cautious and limiting the number of people. 236 00:14:33,622 --> 00:14:36,792 I fully understand that, but still... 237 00:14:36,876 --> 00:14:40,045 Wild, Wild 238 00:14:40,129 --> 00:14:41,881 Pussycats! 239 00:14:41,964 --> 00:14:45,009 It's sad that Ryuko and the rest aren't here. 240 00:14:45,092 --> 00:14:48,596 Sorry. It's not that we're doubting the loyalty of your members. 241 00:14:49,179 --> 00:14:50,764 - Meow. - Meow. 242 00:14:51,765 --> 00:14:55,519 Shigaraki and the rest are using my Search Quirk for the wrong purpose. 243 00:14:55,603 --> 00:14:57,771 So you have my full support. So let us know 244 00:14:57,855 --> 00:15:00,232 about the "necessary requirements". 245 00:15:05,779 --> 00:15:08,490 Whether we go with our original plan or an alternate plan, 246 00:15:08,574 --> 00:15:10,910 one thing we must do at all costs... 247 00:15:13,120 --> 00:15:14,496 is separate them. 248 00:15:16,206 --> 00:15:19,251 According to footage from the battle with Star and Stripe, 249 00:15:19,335 --> 00:15:20,753 Tomura Shigaraki's power 250 00:15:20,836 --> 00:15:23,380 has easily surpassed All For One. 251 00:15:24,381 --> 00:15:26,675 Everyone who watched the battle at Kamino 252 00:15:27,384 --> 00:15:30,095 knows the extent of All For One's power. 253 00:15:31,096 --> 00:15:33,223 In addition to the attacks using Radio Waves 254 00:15:33,974 --> 00:15:36,101 displayed during the Assault on Tartarus, 255 00:15:36,185 --> 00:15:39,647 we're also not aware of the extent to which they're able to share their minds. 256 00:15:40,773 --> 00:15:44,526 If both of them come at us together, we will have no chance of winning. 257 00:15:45,110 --> 00:15:49,281 Then why didn't they team up to fight against Star? 258 00:15:49,365 --> 00:15:52,242 To prevent Star from calling out their names. 259 00:15:52,326 --> 00:15:53,661 According to New Order's restrictions, 260 00:15:54,244 --> 00:15:57,748 the rule would've worked once Star said the name "All For One". 261 00:15:59,083 --> 00:16:00,960 During this upcoming battle, 262 00:16:01,543 --> 00:16:05,130 {\an8}we will keep them at least ten kilometers apart. 263 00:16:05,214 --> 00:16:08,676 {\an8}This is the minimum prerequisite for our victory. 264 00:16:08,759 --> 00:16:11,345 I'm sure the enemies will plan their moves 265 00:16:11,428 --> 00:16:13,263 to prevent this from happening. 266 00:16:13,847 --> 00:16:15,849 That's right, Tsukauchi. 267 00:16:17,434 --> 00:16:20,396 The terrifying and far-reaching flames that reduce all to ashes. 268 00:16:21,814 --> 00:16:25,317 It's a threat we experienced during training camp. 269 00:16:26,652 --> 00:16:28,737 Once Dabi is in the vanguard, 270 00:16:29,363 --> 00:16:31,156 we will be forced to stop. 271 00:16:31,240 --> 00:16:32,908 So basically... 272 00:16:32,992 --> 00:16:35,828 in order to separate All For One and Shigaraki, 273 00:16:35,911 --> 00:16:37,454 we'll first separate Dabi... 274 00:16:37,538 --> 00:16:39,206 It's not just Dabi. 275 00:16:39,957 --> 00:16:42,418 That's right. It's everyone. 276 00:16:46,547 --> 00:16:49,466 We'll split up all the main villains and destroy each one! 277 00:16:50,092 --> 00:16:53,929 In order to do that, we must lure out the enemies. 278 00:16:54,680 --> 00:16:57,850 But isn't that just wishful thinking? 279 00:16:57,933 --> 00:16:59,518 It's easier said than done. 280 00:16:59,601 --> 00:17:03,814 Yes. Therefore, in order to meet all the necessary requirements, 281 00:17:03,897 --> 00:17:05,441 we need a strategy. 282 00:17:06,817 --> 00:17:07,943 Aoyama, huh? 283 00:17:08,944 --> 00:17:10,821 He's still shaken up. 284 00:17:11,447 --> 00:17:15,659 He's a young boy who was born Quirkless and was taken advantage of. 285 00:17:15,743 --> 00:17:17,536 I sympathize with him, 286 00:17:17,619 --> 00:17:20,456 but it doesn't change the fact that he chose to save himself 287 00:17:20,539 --> 00:17:22,750 by betraying us and our society. 288 00:17:23,375 --> 00:17:26,837 Because of my position, I have to be very cautious. 289 00:17:27,588 --> 00:17:30,674 I want to believe 290 00:17:30,758 --> 00:17:32,342 in young Aoyama. 291 00:17:33,552 --> 00:17:36,388 And I will trust 292 00:17:37,681 --> 00:17:41,435 his teacher, Shota Aizawa. 293 00:17:42,853 --> 00:17:46,690 The test results show no signs of abnormalities. 294 00:17:46,774 --> 00:17:50,194 His brain waves and nervous system are in good order too. 295 00:17:52,613 --> 00:17:55,032 The Quirk that self-destructed Lady Nagant 296 00:17:55,991 --> 00:18:00,245 was acquired after getting defeated by All Might, huh? 297 00:18:00,829 --> 00:18:02,498 Come to think of it, 298 00:18:02,581 --> 00:18:07,044 if he plants destructive bombs inside his lackeys in case they betray him, 299 00:18:07,127 --> 00:18:10,881 he wouldn't need to murder betrayers as a warning to prevent them from lying 300 00:18:10,964 --> 00:18:13,926 or to threaten them with horrifying possibilities. 301 00:18:15,135 --> 00:18:17,763 That's why All For One planted 302 00:18:19,306 --> 00:18:22,101 seeds of fear into this young boy 303 00:18:22,184 --> 00:18:23,894 and his parents. 304 00:18:26,021 --> 00:18:26,897 Are you scared? 305 00:18:28,440 --> 00:18:31,026 You won't find many friends in life 306 00:18:31,110 --> 00:18:33,403 who will stand up for you like that. 307 00:18:34,404 --> 00:18:37,116 We want to reach out as friends and help our classmate 308 00:18:38,033 --> 00:18:40,160 who is crying in despair. 309 00:18:41,537 --> 00:18:45,290 What are you scared of? Are you scared of All For One? 310 00:18:46,083 --> 00:18:47,000 Yes. 311 00:18:47,918 --> 00:18:50,045 And I... 312 00:18:50,963 --> 00:18:53,090 can't sparkle like they do. 313 00:18:54,466 --> 00:18:55,884 That scares me. 314 00:18:57,469 --> 00:19:00,264 The more they place their faith in me, 315 00:19:01,181 --> 00:19:04,434 the more I lose faith in myself. 316 00:19:06,061 --> 00:19:08,147 Even if I were to grab hold of their hands, 317 00:19:08,939 --> 00:19:11,567 once I come face to face with All For One, 318 00:19:12,276 --> 00:19:15,112 I might repeat the same mistake. 319 00:19:15,904 --> 00:19:18,157 That thought scares me. 320 00:19:19,783 --> 00:19:21,618 That's why I want to quit. 321 00:19:22,494 --> 00:19:25,998 I want to go somewhere dark, with no light, 322 00:19:26,623 --> 00:19:29,126 and wait for my death. 323 00:19:30,377 --> 00:19:33,172 You may be able to plead for extenuating circumstances, 324 00:19:33,255 --> 00:19:35,757 but your sin will not disappear. 325 00:19:36,884 --> 00:19:39,970 Aoyama, even when this battle ends, 326 00:19:40,053 --> 00:19:42,931 you may not be able to remain at UA. 327 00:19:43,765 --> 00:19:46,810 Your friends sugarcoated things, 328 00:19:46,894 --> 00:19:50,189 but I won't do that. I'll be straight with you. 329 00:19:51,190 --> 00:19:53,275 Even if by force, I have to uproot 330 00:19:53,358 --> 00:19:55,694 the fear that's been rooted in him. 331 00:19:56,278 --> 00:20:00,574 Fight. You have no choice but to fight. 332 00:20:01,158 --> 00:20:04,912 I know that. We have to win this. I know. 333 00:20:05,537 --> 00:20:07,372 I know that I have to become 334 00:20:07,456 --> 00:20:10,709 a pawn in order to win this... To be on equal footing... 335 00:20:10,792 --> 00:20:11,835 You're right. 336 00:20:13,378 --> 00:20:15,839 In terms of using you to our advantage, 337 00:20:15,923 --> 00:20:19,843 we might be no different than All For One. 338 00:20:20,677 --> 00:20:24,473 But I won't let you be tormented by your sins 339 00:20:24,556 --> 00:20:28,268 and die a lonely death, 340 00:20:29,853 --> 00:20:31,772 not as long as I'm your Hero Course teacher 341 00:20:32,397 --> 00:20:34,608 and you're my student. 342 00:20:35,734 --> 00:20:39,947 I still don't plan on expelling you. 343 00:20:41,657 --> 00:20:45,202 I don't teach my students to live their lives 344 00:20:45,285 --> 00:20:46,954 wallowing in guilt. 345 00:20:47,746 --> 00:20:51,333 Even if you feel ashamed and pathetic, live together with the friends 346 00:20:52,417 --> 00:20:53,877 who have held out their hands to you. 347 00:20:55,671 --> 00:20:57,214 We will protect you. 348 00:20:58,006 --> 00:20:59,716 I promise you that. 349 00:21:00,425 --> 00:21:03,929 You'll be fine as long as you're with them. 350 00:21:08,934 --> 00:21:12,229 But how can a single wrongdoer like me 351 00:21:12,312 --> 00:21:13,730 be of any help? 352 00:21:15,274 --> 00:21:18,568 There's no way he's not scared. Anyone would be scared. 353 00:21:19,486 --> 00:21:20,862 That's why... 354 00:21:21,947 --> 00:21:24,700 You didn't think I'd make you walk this path on your own, right? 355 00:21:26,368 --> 00:21:28,578 You students, 356 00:21:29,329 --> 00:21:31,623 us teachers, and pro-heroes too... 357 00:21:33,041 --> 00:21:34,459 It's a path 358 00:21:35,043 --> 00:21:37,129 that we're all on together. 359 00:23:12,724 --> 00:23:16,645 Hey! Let's go! It's almost time. 360 00:23:18,730 --> 00:23:19,773 Yeah. 361 00:23:21,983 --> 00:23:22,943 Preview of the next episode. 362 00:23:23,610 --> 00:23:26,279 The final battle is near. 363 00:23:26,363 --> 00:23:30,117 Both the heroes and villains heading into battle 364 00:23:30,200 --> 00:23:32,994 have various thoughts passing through their minds... 365 00:23:33,078 --> 00:23:36,873 trying to forget the past, desiring to change the present, 366 00:23:36,957 --> 00:23:40,252 and striving towards the future. 367 00:23:40,335 --> 00:23:43,338 Next episode, "Let You Down." 368 00:23:43,421 --> 00:23:48,009 What will we gain, and what will we lose? 369 00:23:48,093 --> 00:23:50,929 Go Beyond! Plus Ultra! 370 00:23:51,012 --> 00:23:51,972 Subtitle translation by: Lili Morita