1 00:00:01,501 --> 00:00:03,920 {\an8}(ก่อนหน้านี้ไม่กี่วัน) 2 00:00:04,796 --> 00:00:07,215 ไม่ว่าเราจะทําตามแผนเดิมหรือแผนสํารอง 3 00:00:07,298 --> 00:00:09,968 มีหนึ่งอย่างที่จะต้องทําให้ได้ 4 00:00:10,552 --> 00:00:11,845 คือแยกพวกเขาจากกัน 5 00:00:11,928 --> 00:00:15,265 จากที่ดูวิดีโอการต่อสู้กับสตาร์แอนด์สไตรป์ 6 00:00:15,348 --> 00:00:19,310 พลังของชิงาราคิ โทมุระ แซงหน้าออลฟอร์วันได้สบายๆ 7 00:00:20,145 --> 00:00:23,314 ทุกคนที่เห็นการต่อสู้ที่คามิโนะ 8 00:00:23,398 --> 00:00:26,025 รู้ระดับพลังของออลฟอร์วันแล้ว 9 00:00:26,818 --> 00:00:29,487 นอกจากจะปล่อยพลังโดยใช้คลื่นวิทยุ 10 00:00:29,571 --> 00:00:31,614 แบบที่เห็นระหว่างการจู่โจมที่ทาร์ทารัส 11 00:00:31,698 --> 00:00:35,660 เราไม่รู้ว่าพวกเขาเชื่อมจิตกันได้มากน้อยแค่ไหน 12 00:00:36,411 --> 00:00:40,040 ถ้าทั้งสองคนรวมเป็นหนึ่งได้แล้ว เราไม่มีทางชนะได้แน่ 13 00:00:40,665 --> 00:00:44,794 แล้วทําไมพวกเขาถึงไม่รวมกันสู้กับสตาร์ล่ะ 14 00:00:44,878 --> 00:00:49,174 กันไม่ให้สตาร์เรียกชื่อพวกเขาไง ตามกฎของนิวออเดอร์ 15 00:00:49,758 --> 00:00:53,219 กลยุทธ์ของเธอจะได้ผล เมื่อเธอพูดชื่อ “ออลฟอร์วัน” 16 00:00:54,721 --> 00:00:56,306 ในการต่อสู้ที่จะมาถึงนี้ 17 00:00:56,973 --> 00:01:00,518 {\an8}เราจะต้องเว้นระยะห่างจากพวกเขา อย่างน้อยสิบกิโลเมตร 18 00:01:00,602 --> 00:01:04,022 {\an8}นี่เป็นเงื่อนไขขั้นต่ําถ้าเราอยากจะชนะ 19 00:01:04,105 --> 00:01:08,610 ฉันมั่นใจว่าศัตรูเอง ก็คงวางแผนไม่ให้เกิดเรื่องแบบนี้ขึ้น 20 00:01:09,194 --> 00:01:10,904 ถูกต้องแล้ว สึกาอุจิ 21 00:01:12,447 --> 00:01:15,492 เปลวไฟที่น่ากลัวและแผดเผาไปได้ไกล ทําลายทุกอย่างเหลือแค่เถ้าธุลี 22 00:01:16,326 --> 00:01:19,662 สิ่งเหล่านี้เป็นภัยคุกคาม ที่เราเคยสัมผัสมาแล้วตอนอยู่ค่ายฝึก 23 00:01:20,955 --> 00:01:23,291 ทันทีที่ดาบิมาอยู่แนวหน้า 24 00:01:24,000 --> 00:01:25,543 เราจะโดนบีบให้หยุด 25 00:01:25,627 --> 00:01:27,337 สรุปง่ายๆ คือ 26 00:01:27,420 --> 00:01:30,256 จะแยกออลฟอร์วันกับชิงาราคิได้ 27 00:01:30,340 --> 00:01:32,008 เราต้องแยกดาบิให้ได้ก่อน 28 00:01:32,091 --> 00:01:33,593 ไม่ใช่แค่ดาบิคนเดียว 29 00:01:34,385 --> 00:01:36,805 ใช่แล้ว แยกทุกคนเลย 30 00:01:40,975 --> 00:01:43,853 เราจะต้องแยกวายร้ายหลักทั้งหมด และกําจัดทีละคน 31 00:01:44,437 --> 00:01:48,316 จะทําแบบนั้นได้ เราต้องล่อศัตรูออกมา 32 00:01:49,400 --> 00:01:52,445 ก่อนอื่น เราจะใช้อัตลักษณ์ล้างสมองของชินโซ 33 00:01:52,529 --> 00:01:54,697 เพื่อให้อาโอยามะ 34 00:01:54,781 --> 00:01:57,075 ชักจูงศัตรูออกมาโดยที่เขาไม่สงสัย 35 00:01:57,158 --> 00:02:01,454 จากนั้นก็จะใช้ระบบทรอย เพื่อแยกวายร้ายออกจากกัน 36 00:02:01,538 --> 00:02:05,208 ต่อไป โมโนมะจะเลียนแบบ พลังวาร์ปเกตของคุโรกิริ 37 00:02:05,291 --> 00:02:07,710 เพื่อส่งวายร้ายกระจายไปตามจุดที่เรากําหนดไว้ 38 00:02:08,503 --> 00:02:10,672 เราต้องใช้ห้าสถานที่เพื่อแบ่งแยกพวกเขา 39 00:02:11,381 --> 00:02:13,258 ชิงาราคิ วายร้ายที่ทรงพลังที่สุด 40 00:02:13,341 --> 00:02:15,718 จะถูกส่งไปที่โลงศพบนฟ้าของยูเอ 41 00:02:15,802 --> 00:02:18,555 ซึ่งปรับแต่งให้รับมือกับพลังเสื่อมสลายของเขาได้ 42 00:02:19,055 --> 00:02:22,684 โมโนมะจะเลียนแบบพลังลบล้างของไอซาวะ 43 00:02:22,767 --> 00:02:24,894 เพื่อกันไม่ให้ชิงาราคิใช้อัตลักษณ์ได้ 44 00:02:25,520 --> 00:02:28,273 ทีมรับจะมีศูนย์กลางล้อมรอบมิโดริยะ 45 00:02:28,356 --> 00:02:30,859 ประกอบไปด้วยเบสต์จีนิสต์ เอดจ์ช็อต 46 00:02:30,942 --> 00:02:34,154 มิลโก้ และฮีโร่ระดับสูงคนอื่นๆ 47 00:02:34,821 --> 00:02:38,825 ออลฟอร์วันจะถูกส่งตัวไปที่บ้านพักเขากุนกะ 48 00:02:39,450 --> 00:02:43,204 ทีมที่มีเอนเดเวอร์กับฮอว์กส์จะเป็นคนนําการต่อสู้ 49 00:02:43,955 --> 00:02:48,293 ดาบิผู้บ้าคลั่งจะถูกส่งไปที่กราวนด์ซีโร่ ในเขตคามิโนะ 50 00:02:48,793 --> 00:02:50,920 โทโดโรกิที่ยับยั้งพลังเปลวไฟได้ 51 00:02:51,004 --> 00:02:53,756 จะถูกส่งไปที่นั่นด้วย พร้อมกับไซด์คิกของเอนเดเวอร์ 52 00:02:54,757 --> 00:02:58,011 โทกะ ฮิมิโกะคาดเดาไม่ได้เลย 53 00:02:58,094 --> 00:03:00,930 เราจะส่งเธอไปที่เกาะโอคุโตที่ห่างไกล 54 00:03:01,014 --> 00:03:02,515 แก๊งออร์ก้าจะเป็นคนนําการต่อสู้นี้ 55 00:03:02,599 --> 00:03:05,852 พร้อมกับอุรารากะและอาสึอิที่มีประสบการณ์ 56 00:03:05,935 --> 00:03:07,937 เคยต่อสู้กับฮิมิโกะมาแล้ว 57 00:03:08,605 --> 00:03:12,442 วายร้ายที่เหลือ เราจะส่งไปที่สนามกีฬาทาโกบะ 58 00:03:12,525 --> 00:03:13,610 พวกที่เหลือที่ถูกทิ้งไว้ 59 00:03:14,193 --> 00:03:19,115 จะมีระบบทรอยและฮีโร่ที่ประจําการอยู่คอยจัดการ 60 00:03:19,699 --> 00:03:23,828 กิกันโตมาเคียยังถูกกักตัวไว้ ที่ซากโรงพยาบาลจาคุ 61 00:03:23,912 --> 00:03:26,456 ส่วนคุโรกิริก็ถูกกักตัวไว้ที่โรงพยาบาลเซ็นทรัล 62 00:03:27,123 --> 00:03:29,000 พอชิงาราคิพร้อมต่อสู้ 63 00:03:29,083 --> 00:03:32,378 ออลฟอร์วันน่าจะเริ่มเคลื่อนไหวเพื่อชิงตัวเขามา 64 00:03:32,462 --> 00:03:34,714 เพราะงั้นเราต้องมีคนคุ้มกันเขา 65 00:03:34,797 --> 00:03:39,177 โดยรวมแล้ว กลยุทธ์ของเราจะจัดขึ้นในแปดที่ 66 00:03:40,094 --> 00:03:44,432 นี่คือแผนที่ไอซาวะ สึกาอุจิกับฉันคิดขึ้น 67 00:03:45,725 --> 00:03:49,604 นี่คือกลยุทธ์ทั้งหมดสําหรับศึกชี้ชะตาครั้งนี้ 68 00:03:52,899 --> 00:03:56,903 {\an8}(แต่งโดยโฮริโคชิ โคเฮย์) 69 00:05:26,909 --> 00:05:31,581 ได้ยินมาว่าเกลียดพลังลบล้างนี่ บอสใหญ่ 70 00:05:31,664 --> 00:05:33,333 หยุดขยับสักที ฉันเล็งไม่ได้ 71 00:05:33,916 --> 00:05:38,337 ถึงเราจะขยับตัวไม่ได้ ตราบใดที่ฉันแตะตัวโมโนมะ 72 00:05:38,421 --> 00:05:41,924 เราก็แก้ปัญหาเรื่องอัตลักษณ์เลียนแบบ ที่จํากัดเวลาแค่ห้านาทีได้ 73 00:05:42,425 --> 00:05:45,178 เมื่อเราวางแผนทุกอย่าง และเตรียมตัวพร้อมแล้ว 74 00:05:45,261 --> 00:05:48,514 เราจะใช้พลังวันฟอร์ออลของมิโดริยะ เพื่อชิงความได้เปรียบ 75 00:05:49,432 --> 00:05:50,349 แต่ว่า 76 00:05:50,433 --> 00:05:53,811 ดันมีอุปสรรคเพราะมิโดริยะไม่อยู่ที่นี่ 77 00:05:56,689 --> 00:05:59,192 ไดนาไมต์ นั่นอะไรกัน 78 00:05:59,275 --> 00:06:00,735 ไม่รู้เหมือนกัน 79 00:06:07,575 --> 00:06:10,828 นึกว่านายเท่ซะอีก 80 00:06:11,871 --> 00:06:14,791 น่าผิดหวังชะมัด 81 00:06:15,917 --> 00:06:17,877 อีเรเซอร์เฮด 82 00:06:23,841 --> 00:06:25,968 เมื่อกี้อะไร 83 00:06:29,388 --> 00:06:30,473 แฟนท่อมทีฟ 84 00:06:30,556 --> 00:06:31,599 ฉันดูอยู่ 85 00:06:31,682 --> 00:06:33,810 พลังลบล้างยังทํางานอยู่ 86 00:06:34,477 --> 00:06:35,853 นี่ไม่ใช่อัตลักษณ์เหรอ 87 00:06:36,687 --> 00:06:39,982 นี่คือการเติบโต เป็นส่วนหนึ่งของร่างกายฉัน 88 00:06:40,817 --> 00:06:43,069 เหมือนกับที่ผมยาวขึ้น 89 00:06:43,152 --> 00:06:46,197 หรือว่าเล็บยาวขึ้น 90 00:06:46,781 --> 00:06:50,618 เป็นร่างใหม่ที่มนุษย์จะต้องมี 91 00:06:50,701 --> 00:06:54,455 เพื่อปรับร่างกาย ให้เข้ากับอัตลักษณ์ที่พัฒนาตลอดเวลา 92 00:06:54,539 --> 00:06:57,250 นี่คือสังคมแห่งอนาคตของยอดมนุษย์ 93 00:06:57,333 --> 00:06:59,502 นี่คือจุดเอกฐานที่การาคิเคยพูดไว้ 94 00:07:00,670 --> 00:07:06,008 พวกนายทุกคนที่ทําเป็นมองไม่เห็น อนาคตที่หลีกหนีไม่พ้น 95 00:07:06,843 --> 00:07:08,594 ไม่มีวันเข้าใจหรอก 96 00:07:15,435 --> 00:07:17,895 ไดนาไมต์ ฉันเห็นด้วยที่จะรวมทีมกันไปต่อสู้ 97 00:07:17,979 --> 00:07:19,272 ดึงสติหน่อยสิ 98 00:07:19,355 --> 00:07:21,983 เรียกฉันว่ามหาเทพระเบิดสังหารไดนาไมต์ 99 00:07:22,066 --> 00:07:24,152 ทําไมถึงจะไปต่อสู้แบบประจันหน้าให้ได้ 100 00:07:24,235 --> 00:07:27,947 - นายก็แค่ไอ้เด็กเมื่อวานซืนนี่นา - ว่ายังไงนะ 101 00:07:28,030 --> 00:07:29,782 อยากมีเรื่องใช่ไหม กระต่ายน้อย 102 00:07:29,866 --> 00:07:32,034 - มีสมาธิหน่อยสิ - ไงนะ 103 00:07:32,118 --> 00:07:33,453 ต้องตอบว่า “แน่นอน” สิ 104 00:07:34,954 --> 00:07:37,206 ครูครับ ผมทําตามที่ควรทําทุกอย่างแล้ว 105 00:07:37,290 --> 00:07:39,792 ผมไม่ได้ทําพลาดนะ ไม่ใช่ความผิดผม 106 00:07:39,876 --> 00:07:40,751 ฉันรู้แล้ว 107 00:07:41,878 --> 00:07:43,212 มือพวกนั้น... 108 00:07:43,796 --> 00:07:46,215 อีเรเซอร์ เราได้รับข้อความจากมิโดริยะ 109 00:07:46,299 --> 00:07:48,634 ทําบ้าอะไรกันอยู่ ห้องเอ 110 00:07:48,718 --> 00:07:50,052 มิโดริยะ นายอยู่ไหน 111 00:07:50,136 --> 00:07:52,889 โทษทีนะ โทกะ ฮิมิโกะจับตัวผมไป 112 00:07:53,764 --> 00:07:54,974 เกาะโอคุโต 113 00:07:55,057 --> 00:07:56,517 เกาะโอคุโตเหรอ 114 00:07:56,601 --> 00:07:59,145 ขอวาร์ปด้วย 115 00:08:01,397 --> 00:08:04,066 เราต้องใช้วาร์ปเกตเอาตัวมิโดริยะมาที่นี่ 116 00:08:04,150 --> 00:08:05,276 ทําไม่ได้ 117 00:08:06,110 --> 00:08:08,571 โมโนมะเลียนแบบอัตลักษณ์ได้ทีละอย่าง 118 00:08:09,155 --> 00:08:13,743 ต้องใช้เวลาสิบวินาทีในการเปลี่ยนพลังลบล้าง เป็นวาร์ปเพื่อเอาตัวมิโดริยะมาที่นี่ 119 00:08:14,577 --> 00:08:16,621 อีเรเซอร์ นายรู้ใช่ไหม 120 00:08:17,413 --> 00:08:19,415 มือมากมายนับไม่ถ้วนนี้ 121 00:08:20,208 --> 00:08:23,836 ถ้าเกิดทั้งหมดใช้พลังเสื่อมสลายได้ 122 00:08:24,462 --> 00:08:27,548 ทันทีที่เราถอดพลังลบล้างออกก็จบเห่กัน 123 00:08:28,508 --> 00:08:31,761 {\an8}โทษทีนะ มิโดริยะ นายต้องหาทางมาที่นี่เองแล้ว 124 00:08:32,470 --> 00:08:35,014 งั้นเราจะพยายามรั้งชิงาราคิให้เอง 125 00:08:35,640 --> 00:08:37,475 ฉันจะช่วยส่งเดกุไปเองค่ะ 126 00:08:39,393 --> 00:08:41,229 วันฟอร์ออลไม่ได้อยู่กับเรา 127 00:08:41,854 --> 00:08:43,856 แต่เรามาชนะศึกนี้โดยไม่มีเขากันเถอะ 128 00:08:43,940 --> 00:08:45,107 - อือ - อือ 129 00:08:45,942 --> 00:08:46,901 อือ 130 00:08:51,405 --> 00:08:53,032 (โลงศพลอยฟ้า ยูเอ - เกาะโอคุโต บ้านพักเขากุนกะ - โรงพยาบาลเซ็นทรัล) 131 00:08:53,115 --> 00:08:54,325 {\an8}(เกาะโอคุโต) 132 00:08:55,826 --> 00:08:57,537 {\an8}ห่างจากแผ่นดินใหญ่ 200 กิโลเมตร 133 00:08:57,620 --> 00:09:00,331 {\an8}เกาะโอคุโตอยู่ในมหาสมุทรแปซิฟิก 134 00:09:01,332 --> 00:09:04,418 เป็นเกาะทางใต้ ที่เขตน้ําตื้นตัดกับเส้นขอบฟ้างดงาม 135 00:09:04,502 --> 00:09:07,088 และได้ถูกเปลี่ยนเป็นรีสอร์ต 136 00:09:08,256 --> 00:09:10,800 แหล่งท่องเที่ยวหลักของเกาะ คือโอคุโตอควาเรียม 137 00:09:10,883 --> 00:09:13,344 ซึ่งดึงดูดนักท่องเที่ยวทั้งในและต่างประเทศ 138 00:09:14,011 --> 00:09:17,765 แก๊งออร์ก้าหรืออีกชื่อคือซากามาตะ คูโกะ เป็นผู้อํานวยการที่นี่ 139 00:09:24,397 --> 00:09:26,023 ระวังนะ ถอยไป 140 00:09:34,907 --> 00:09:37,785 หัวหน้า พวกมันแข็งแกร่งขึ้นกว่าที่จาคุเยอะมาก 141 00:09:44,292 --> 00:09:49,171 นี่ออลฟอร์วันยัดอัตลักษณ์ให้โนมุเพิ่มเหรอ 142 00:09:54,093 --> 00:09:57,513 พวกนักโทษแหกคุกก็อยู่นี่ด้วย อย่าเผลอเชียวนะ 143 00:10:00,850 --> 00:10:03,019 การจู่โจมมาไกลถึงข้างหลังนี่ 144 00:10:03,102 --> 00:10:04,604 ฟรอปปี้ โอเคไหม 145 00:10:05,187 --> 00:10:07,565 อือ แต่แรงกระแทกเมื่อกี้ 146 00:10:07,648 --> 00:10:09,859 พาอุราวิตี้กับเดกุไปด้วย 147 00:10:13,696 --> 00:10:14,905 เดกุเหรอ พวกคุณครูว่ายังไงบ้าง 148 00:10:16,574 --> 00:10:19,410 ฉันต้องหาทางไปเอง ที่เราใช้วาร์ปเกตไม่ได้ 149 00:10:19,493 --> 00:10:21,662 แปลว่าพวกเราเจอวิกฤติแล้ว 150 00:10:21,746 --> 00:10:22,830 งั้นก็รีบๆ ไป... 151 00:10:26,709 --> 00:10:31,756 อย่าไปนะ อิสึกุ ฉันรักนาย อย่าจากไปเลย 152 00:10:31,839 --> 00:10:33,174 โทกะ 153 00:10:35,635 --> 00:10:39,722 สัมผัสอันตรายฉันไม่ทํางาน แม้แต่ตอนที่เธอถือมีดมาหาฉัน 154 00:10:41,182 --> 00:10:44,435 ท่าทีคุกคามของเธอไม่ได้ถูกมองว่าเป็นอันตราย 155 00:10:45,394 --> 00:10:48,147 ไม่อยากเชื่อเลยว่ามีคนแบบนี้อยู่ด้วย 156 00:10:48,230 --> 00:10:50,441 และเขาอยู่รอดมาได้นานขนาดนี้ 157 00:10:52,109 --> 00:10:56,280 โทกะ ฮิมิโกะ เธอต้องการอะไรจากฉัน 158 00:10:58,491 --> 00:10:59,408 ฉันต้องการให้นาย 159 00:11:00,409 --> 00:11:02,286 มาเป็นแฟนฉัน 160 00:11:04,038 --> 00:11:08,209 เธอทําร้ายคนเพราะความชอบ 161 00:11:09,210 --> 00:11:11,170 จากใจจริง 162 00:11:14,006 --> 00:11:15,925 {\an8}(โทกะ ฮิมิโกะ) 163 00:11:17,843 --> 00:11:19,929 {\an8}(มิโดริยะ อิสึกุ) 164 00:11:27,728 --> 00:11:31,899 มิโดริยะ อิสึกุ ผู้สืบทอดวันฟอร์ออลรุ่นที่เก้า 165 00:11:31,982 --> 00:11:34,693 และตัวแปรที่สําคัญที่สุดในศึกครั้งนี้ 166 00:11:36,028 --> 00:11:38,781 ออลฟอร์วัน ผู้ที่บงการทุกอย่าง 167 00:11:38,864 --> 00:11:41,450 อยู่เบื้องหลังทั้งในญี่ปุ่นและทั่วโลก 168 00:11:41,534 --> 00:11:43,702 นับตั้งแต่เริ่มเป็นสังคมเหนือสามัญ 169 00:11:43,786 --> 00:11:46,205 เขาลุ่มหลงกับพลังที่มิโดริยะมี 170 00:11:47,415 --> 00:11:50,793 ก่อนหน้านี้ มิโดริยะ เจอกับโทกะ ฮิมิโกะสองสามครั้ง 171 00:11:50,876 --> 00:11:53,921 แต่เธอไม่เคยสารภาพความรู้สึกเลย 172 00:11:54,004 --> 00:11:57,550 เขาเลยไม่รู้สักนิดว่าโทกะชอบเขาอยู่ 173 00:11:58,926 --> 00:12:00,678 แฟนเหรอ 174 00:12:02,012 --> 00:12:04,181 เธอพูดบ้าอะไรของเธอ 175 00:12:04,265 --> 00:12:06,976 สุดท้ายแล้วทั้งคําพูดและการกระทํา เขาก็เป็นแค่เด็กเนิร์ดอยู่ 176 00:12:08,602 --> 00:12:11,647 ฉันชอบนาย เป็นรักแรกพบเลย 177 00:12:12,356 --> 00:12:14,733 นายถูกทําร้ายสะบักสะบอมโชกเลือด 178 00:12:15,526 --> 00:12:18,320 นายดูเหมือนรักแรกของฉันเป๊ะเลย 179 00:12:18,821 --> 00:12:21,073 นายดูเท่มากเลย อิสึกุ 180 00:12:25,536 --> 00:12:28,080 ฉันอยากเป็นนายจัง 181 00:12:29,123 --> 00:12:31,208 ขอฉันชิมเลือดหน่อยสิ 182 00:12:31,292 --> 00:12:33,377 การเป็นคู่รักน่ะ 183 00:12:34,003 --> 00:12:37,715 หมายถึงไปเที่ยวสวนสนุกกัน จับมือกัน แบ่งกันกินเครป 184 00:12:40,926 --> 00:12:44,889 สําหรับฉัน การเป็นคู่รัก คือการได้เป็นเหมือนคนที่ชอบ 185 00:12:45,890 --> 00:12:48,476 นั่นเป็นวิธีเดียวที่ทําให้ฉันอิ่มเอมใจ 186 00:12:48,559 --> 00:12:50,436 มาแล้ว ระวังด้วย 187 00:12:53,898 --> 00:12:55,149 นี่ ฮีโร่ 188 00:12:56,108 --> 00:12:58,736 อยากจะทํายังไงกับฉันเหรอ 189 00:13:01,322 --> 00:13:05,493 อยากจะทํายังไงกับฉันเหรอ 190 00:13:06,827 --> 00:13:09,788 เอาอีกแล้ว เธอทําให้ตัวเองมองไม่เห็นอีกแล้ว 191 00:13:09,872 --> 00:13:12,208 ในช่วงชุลมุน พวกเราจะเสียเปรียบ 192 00:13:12,833 --> 00:13:16,754 สัมผัสอันตรายของฉันตรวจจับเธอไม่ได้ เธอเป็นศัตรูตัวฉกาจของฉัน 193 00:13:17,546 --> 00:13:19,131 ฉันไม่เข้าใจเธอเลย 194 00:13:19,215 --> 00:13:23,135 ฉันอยากเข้มแข็งเหมือนออลไมต์ 195 00:13:24,178 --> 00:13:28,349 ฉันก็พอเข้าใจว่าการพยายาม เป็นเหมือนคนที่ชื่นชมมันอิ่มเอิบใจ 196 00:13:29,099 --> 00:13:31,101 แต่ทําไมเธอ 197 00:13:31,185 --> 00:13:33,812 ไม่แบ่งปันความรู้สึกกับคนที่เธอรักล่ะ 198 00:13:34,563 --> 00:13:38,317 ฉันไม่อยากทําร้ายคนที่ฉันรัก 199 00:13:44,406 --> 00:13:47,243 ทําไมเธอถึงไม่ปกติ 200 00:13:48,118 --> 00:13:49,870 ช่วยใช้ชีวิตแบบปกติหน่อย ขอร้องละ 201 00:13:49,954 --> 00:13:54,083 เด็กหญิงที่น่าสงสารฆ่าตัวตาย เพราะถูกอัตลักษณ์ตัวเองกดขี่ 202 00:13:54,166 --> 00:13:56,794 ถ้าอยากใช้ชีวิตตามใจชอบและข่มขู่คนอื่นแบบนี้ 203 00:13:56,877 --> 00:13:59,213 ก็ช่วยรับผิดชอบสิ่งที่ทําด้วยสิ 204 00:14:03,092 --> 00:14:07,221 อิสึกุ นายเหมือนโอชาโกะเลย 205 00:14:07,304 --> 00:14:09,848 เหมือนพ่อกับแม่ 206 00:14:11,934 --> 00:14:15,604 จู่ๆ ฉันก็คิดเรื่องโทกะ ฮิมิโกะ 207 00:14:17,189 --> 00:14:19,984 เธอดูเศร้ามาก 208 00:14:20,734 --> 00:14:21,986 มีแต่ฮีโร่ 209 00:14:22,069 --> 00:14:25,447 กับคนที่ฮีโร่ปกป้องเท่านั้นเหรอ ที่ถือว่าเป็น “มนุษย์” 210 00:14:27,658 --> 00:14:30,119 งั้นเราก็คงไม่มีทางได้อยู่ด้วยกัน 211 00:14:35,708 --> 00:14:36,876 เดี๋ยวก่อน โทกะ ฮิมิโกะ 212 00:14:38,711 --> 00:14:41,547 ฉันคิดถึงเธอตั้งแต่วันที่เราเจอกัน 213 00:14:41,630 --> 00:14:44,800 ฉันไม่คิดถึงเธอแล้ว ไม่อีกต่อไป 214 00:14:44,884 --> 00:14:48,470 ฉันเคยมีความหวังในตัวอิสึกุ แต่ตอนนี้ฉันไม่สนใจแล้ว 215 00:14:49,054 --> 00:14:50,347 อุรารากะ 216 00:14:50,431 --> 00:14:52,099 ถ้าทั้งโลกจะปฏิเสธฉัน 217 00:14:52,933 --> 00:14:54,685 ฉันก็จะปฏิเสธโลกด้วยเช่นกัน 218 00:14:57,396 --> 00:14:59,481 เศร้าจังเลย โอชาโกะ 219 00:15:02,318 --> 00:15:07,031 ฉันนึกว่าเธอจะเข้าใจ โอชาโกะ 220 00:15:07,114 --> 00:15:08,449 เพราะเธอกับฉัน เราเหมือนกัน 221 00:15:09,867 --> 00:15:11,452 (ตึกตัก) 222 00:15:12,161 --> 00:15:15,331 อาสึอิ ฟรอปปี้ 223 00:15:15,414 --> 00:15:16,707 โทษทีที่มาช้านะ 224 00:15:16,790 --> 00:15:19,835 - บาดเจ็บหรือเปล่า - แค่แผลถลอกนิดหน่อย 225 00:15:20,544 --> 00:15:23,589 เราต้องไปเอามีดคืนมา มีเลือดฉันติดอยู่ 226 00:15:24,465 --> 00:15:27,343 เธอเป็นศัตรูที่คาดเดาได้ยากที่สุด 227 00:15:27,927 --> 00:15:31,221 แผนส่งเธอไปที่เกาะห่างไกล กลับทําเราซวยซะเอง 228 00:15:32,765 --> 00:15:33,641 ทสึยุ 229 00:15:33,724 --> 00:15:35,768 ไปเลย เดกุ 230 00:15:35,851 --> 00:15:39,438 อย่ามัวมาเสียเวลาคุยเรื่องความรักที่นี่ 231 00:15:39,521 --> 00:15:40,606 เหมือนที่วางแผนไว้เลย 232 00:15:40,689 --> 00:15:43,943 อุราวิตี้จะดูแลตรงนี้เอง เพราะเธอรู้จักโทกะดีที่สุด 233 00:15:44,860 --> 00:15:46,987 ฉันกับเธอจะไปจัดการโทกะเอง 234 00:15:48,906 --> 00:15:50,157 เดกุ 235 00:15:51,659 --> 00:15:52,743 ไปหาชิงาราคิเลย 236 00:15:56,372 --> 00:15:59,667 ฉันว่าเราคงแปลกกันทั้งคู่ 237 00:16:02,378 --> 00:16:03,712 อุรารากะ 238 00:16:05,547 --> 00:16:06,924 มาทําให้เต็มที่กันเถอะ 239 00:16:08,050 --> 00:16:12,137 ใช้ชีวิตแบบฉันนี่ยากจังเลย ทําไมคนไม่เข้าใจความรักของฉันบ้าง 240 00:16:12,721 --> 00:16:13,889 ไปเลย 241 00:16:14,390 --> 00:16:17,142 เปิดใช้งานลําดับเจ็ด ล่องลอย 242 00:16:17,226 --> 00:16:19,353 เปิดใช้งานลําดับสาม ปะทุกําลัง 243 00:16:25,693 --> 00:16:27,987 แอร์ฟอร์ซช่วยเพิ่มพลังขับเคลื่อนและสมดุล 244 00:16:29,238 --> 00:16:30,114 ยังช้าเกินไป 245 00:16:30,781 --> 00:16:33,117 ใช้แส้ดําเกี่ยวจับอะไรไม่ได้เลย 246 00:16:33,867 --> 00:16:37,121 แส้ดํากับพลังเลียนแบบ 100 เปอร์เซ็นต์ พาฉันไปถึงได้ทันทีแน่ๆ 247 00:16:38,455 --> 00:16:41,542 เร็วอีก ฉันต้องไปเร็วกว่านี้ 248 00:16:41,625 --> 00:16:43,210 นายกําลังตื่นตระหนก 249 00:16:44,420 --> 00:16:45,671 ทําให้คิดไม่รอบคอบ 250 00:16:46,630 --> 00:16:48,173 ของเสริมพลังพวกนั้น 251 00:16:48,257 --> 00:16:51,593 ทนพลังของวันฟอร์ออลทั้งหมดไม่ไหวหรอก 252 00:16:52,302 --> 00:16:55,014 นายตั้งใจจะทําให้ตัวเองบาดเจ็บ ก่อนลงสนามจริงงั้นเหรอ 253 00:16:55,889 --> 00:16:56,724 ไม่ใช่ 254 00:16:57,307 --> 00:17:00,561 หรือพยายามจะใช้พลังพิเศษของฉันล่ะ 255 00:17:01,395 --> 00:17:02,354 ครับ 256 00:17:02,938 --> 00:17:05,983 บอกไปแล้วนี่ว่าให้เก็บไว้ใช้เป็นตัวเลือกสุดท้าย 257 00:17:07,026 --> 00:17:11,405 เพราะเมื่อวันฟอร์ออลแข็งแกร่งขึ้น พลังพิเศษของเราทุกคนก็เช่นกัน 258 00:17:12,114 --> 00:17:16,285 ผลลัพธ์คือพลังนั่น จะเปลี่ยนไปเป็นอะไรที่พิเศษมากๆ 259 00:17:17,036 --> 00:17:20,706 จะใช้งานแบบเดิมที่เคยใช้ไม่ได้อีก 260 00:17:21,290 --> 00:17:25,627 อย่าลงมือทําอะไรเพราะความสิ้นหวัง นี่เป็นการต่อสู้เพื่ออนาคต 261 00:17:26,670 --> 00:17:31,508 จงเชื่อใจเพื่อนๆ พวกเขาทุกคนมีแรงบันดาลใจในการต่อสู้ 262 00:17:32,134 --> 00:17:35,012 นายก็มีสมาธิกับศึกของตัวเองเถอะ 263 00:17:38,932 --> 00:17:41,393 - เขาไปแล้ว - ดีใจจัง 264 00:17:42,061 --> 00:17:44,938 มิโดริยะคงจะเพิกเฉยเธอไม่ได้แน่ 265 00:17:46,273 --> 00:17:50,319 อีกอย่าง ฉันทนไม่ได้ ที่ความลับล้ําค่าที่เพื่อนเก็บไว้ 266 00:17:50,402 --> 00:17:51,987 ถูกเปิดเผยออกมาแบบนั้น 267 00:17:53,739 --> 00:17:55,407 ฉันทนมาพอแล้ว 268 00:17:55,491 --> 00:17:57,993 ฉันรักอิสึกุ โอชาโกะ กับทสึยุ 269 00:17:58,077 --> 00:18:01,330 แต่ฉันทนพอแล้ว 270 00:18:01,914 --> 00:18:04,249 ฉันอยากเป็นตัวของตัวเอง 271 00:18:04,333 --> 00:18:07,878 ฉันแค่อยากใช้ชีวิตในแบบที่ปกติสําหรับฉัน 272 00:18:09,713 --> 00:18:11,882 ใช่ไหม จิน 273 00:18:13,675 --> 00:18:15,803 ฉันโทกะ ฮิมิโกะ 274 00:18:15,886 --> 00:18:19,556 ฉันไม่ต้องการฮีโร่ ได้โปรดไปซะเถอะ ลาก่อน 275 00:18:20,140 --> 00:18:21,558 ไม่มีวัน 276 00:18:21,642 --> 00:18:24,603 ฉันก็จะใช้ชีวิตในแบบที่ฉันชอบ 277 00:18:24,686 --> 00:18:26,897 ในฐานะอุรารากะ โอชาโกะ 278 00:18:27,648 --> 00:18:29,274 (โลงศพลอยฟ้า ยูเอ - เกาะโอคุโต บ้านพักเขากุนกะ - โรงพยาบาลเซ็นทรัล) 279 00:18:29,358 --> 00:18:30,567 (เขตคามิโนะ โรงพยาบาลเซ็นทรัล) 280 00:18:31,485 --> 00:18:36,573 {\an8}(จังหวัดคานางาวะ เขตคามิโนะ) 281 00:18:36,657 --> 00:18:37,574 {\an8}(กราวด์ซีโร่) 282 00:18:37,658 --> 00:18:41,495 {\an8}จํานวนฮีโร่ลดลงฮวบฮาบอยู่แล้ว ตอนนี้ยิ่งเหลือน้อยไปใหญ่ 283 00:18:42,329 --> 00:18:46,166 พอโนมุโผล่มา ทุกอย่างก็จมอยู่ในกองเพลิง 284 00:18:46,959 --> 00:18:50,879 ทําให้ฉันนึกถึงการต่อสู้เมื่อไม่นานมานี้ 285 00:18:54,716 --> 00:18:58,345 ฉันเริ่มเคลื่อนไหวหลังเห็นการต่อสู้ที่โฮสึนั่น 286 00:19:01,390 --> 00:19:02,558 โชโตะ 287 00:19:03,559 --> 00:19:06,395 ร้อนจัง ร้อนแบบไม่ธรรมดาเลย 288 00:19:06,478 --> 00:19:09,189 ฉันเข้าใกล้กว่านี้ไม่ได้แล้ว เครื่องยนต์จะพังเอา 289 00:19:09,773 --> 00:19:14,361 โทษทีนะ ฉันมัวแต่คุยกับตัวเอง 290 00:19:14,444 --> 00:19:16,947 เขาไม่ได้มาหาฉันอีกแล้วสิ 291 00:19:17,030 --> 00:19:18,991 ฉันก็เลยเซ็งๆ นิดหน่อย 292 00:19:19,783 --> 00:19:22,244 เขาไม่โผล่มา 293 00:19:22,327 --> 00:19:25,497 แต่ฉันกลับได้ลูกชายคนที่สามกับไซด์คิกอีกสามคน 294 00:19:25,581 --> 00:19:28,625 นี่คือคําตอบที่ให้ฉันสินะ 295 00:19:29,334 --> 00:19:33,088 ไปลงนรกกับฉันเถอะ โทโดโรกิ เอนจิ 296 00:19:33,922 --> 00:19:36,550 ไปเต้นรํากับฉันในนรก 297 00:19:37,176 --> 00:19:40,846 เหลือเชื่อจริงๆ 298 00:19:40,929 --> 00:19:43,599 คิโดะ ถอยไปก่อน 299 00:19:43,682 --> 00:19:46,101 ตัวนายไม่ได้ทนความร้อนนะ 300 00:19:46,185 --> 00:19:50,147 ไม่ต้องห่วง ฉันเปลี่ยนวิถีของทุกอย่างได้ 301 00:19:50,230 --> 00:19:53,567 ฉันไม่เป็นไร ตราบใดที่เปลี่ยนวิถีลมรอบตัวได้ 302 00:19:53,650 --> 00:19:55,110 ไม่ใช่เรื่องใหม่อะไร 303 00:19:55,944 --> 00:19:58,238 ใจเย็นและมีเหตุผล 304 00:19:58,322 --> 00:20:01,950 ฉันทําแบบนี้มาตลอดสิบปี 305 00:20:02,618 --> 00:20:04,244 เหมือนเช่นทุกครั้ง 306 00:20:04,328 --> 00:20:07,706 ฉันทําตามคําสั่งของชายคนนั้นเพราะอยากทํา 307 00:20:08,498 --> 00:20:11,793 ความสัมพันธ์ของครอบครัวตาแก่ตัวเหม็น อาจจะระหองระแหง 308 00:20:11,877 --> 00:20:15,631 แต่ก็ไม่ได้ลบล้างงานหนัก ที่เขาทุ่มเทมาจนถึงทุกวันนี้ 309 00:20:16,632 --> 00:20:19,218 ตาแก่ตัวเหม็นนั่นฝากฝังสิ่งนี้ไว้กับนาย 310 00:20:19,301 --> 00:20:22,137 เราพร้อมจะหนุนหลังนายเต็มที่ 311 00:20:22,804 --> 00:20:24,806 ขอบคุณมาก เบอร์นิน 312 00:20:24,890 --> 00:20:27,309 ไม่ต้องขอบคุณฉัน เก็บแรงไว้เถอะ 313 00:20:28,727 --> 00:20:31,396 โทยะ ดาบิ 314 00:20:32,022 --> 00:20:33,523 อย่าเข้าใจผิดนะ 315 00:20:34,024 --> 00:20:36,818 ฉันไม่ได้มาเพราะได้รับคําสั่งให้มา 316 00:20:37,653 --> 00:20:40,948 ฉันมาเพราะอยากจะหยุดนาย 317 00:20:41,615 --> 00:20:45,577 แปลว่านายเองก็เป็นเบี้ยตามที่พ่อวางไว้เป๊ะเลย 318 00:20:46,495 --> 00:20:50,082 ก็คงงั้น ถ้าฉันไม่สนนายแล้วเป็นฮีโร่ต่อ 319 00:20:51,041 --> 00:20:53,085 เหรอ 320 00:20:53,835 --> 00:20:57,673 ท้ายที่สุดแล้ว นี่ก็เป็นสงครามระหว่างมนุษย์ 321 00:20:57,756 --> 00:21:01,551 ไม่ใช่ทหารที่ได้รับคําสั่งให้เริ่มสงคราม 322 00:21:02,135 --> 00:21:06,556 แต่เป็นผลพวงจากความรู้สึกของแต่ละคน ที่ระเบิดออกมาอย่างต่อเนื่อง 323 00:21:07,724 --> 00:21:11,478 ความปรารถนาที่จะใช้ชีวิตอย่างเสรี เพื่อเปลี่ยนแปลงสังคม 324 00:21:12,396 --> 00:21:13,981 หรือเพื่อทําลาย 325 00:21:14,690 --> 00:21:18,986 ความบิดเบี้ยวและไร้สมดุล ที่ยอมรับกันมาและพอกพูนมาเรื่อยๆ 326 00:21:19,569 --> 00:21:21,989 ขีดจํากัดที่สังคมมนุษย์มีต่อพวกเหนือมนุษย์ 327 00:21:22,072 --> 00:21:24,616 นั่นคือฉัน คือพวกเรา 328 00:21:26,451 --> 00:21:30,122 ตลอดเวลามานี้นายยังมีชีวิตอยู่ ทําไมถึงไม่กลับมา 329 00:21:31,707 --> 00:21:33,375 อยากรู้จริงๆ เหรอ 330 00:21:34,543 --> 00:21:38,755 งั้นจะบอกให้ก็ได้ ยังไงฉันก็เป็นพี่ชายนาย 331 00:21:40,924 --> 00:21:43,218 ฉันจะบอกให้ว่าฉันเป็นดาบิได้ยังไง 332 00:21:43,802 --> 00:21:46,722 เหตุผลที่ฉันเผาไหม้ได้ร้อนแรงกว่านาย 333 00:21:46,805 --> 00:21:49,641 และยังมีชีวิตอยู่ถึงทุกวันนี้ 334 00:23:21,942 --> 00:23:22,943 ตัวอย่างตอนต่อไป 335 00:23:23,527 --> 00:23:26,071 เขตคามิโนะ จังหวัดคานางาวะ กราวนด์ซีโร่ 336 00:23:26,571 --> 00:23:30,867 นี่คือที่ที่ออลไมต์และออลฟอร์วันต่อสู้กันมายาวนาน 337 00:23:30,951 --> 00:23:33,495 ตอนนี้คือที่ที่โทโดโรกิและดาบิมาเผชิญหน้ากัน 338 00:23:34,121 --> 00:23:37,499 จะมีเปลวไฟที่เผาไหม้ทุกสิ่ง 339 00:23:37,582 --> 00:23:41,378 จะมีเปลวไฟที่กอบกู้สิ่งที่สูญเสียไป 340 00:23:41,461 --> 00:23:44,172 ตอนต่อไป เปลวไฟสองแขนง 341 00:23:44,256 --> 00:23:46,925 สองเปลวไฟที่จะเผาผลาญแม้แต่ชีวิต 342 00:23:47,926 --> 00:23:50,428 โกบียอนด์ พลัสอัลตรา 343 00:23:50,512 --> 00:23:51,847 คําบรรยายโดย ชาลินี ลงกานี