1
00:00:02,087 --> 00:00:03,755
You're so lucky, Kacchan.
2
00:00:03,963 --> 00:00:06,132
Your Quirk's so cool!
3
00:00:06,341 --> 00:00:08,677
I hope I get mine soon, too.
4
00:00:08,885 --> 00:00:13,306
No matter what Quirk you get,
you'll never beat me.
5
00:00:15,684 --> 00:00:17,936
He's just a pebble!
6
00:00:18,812 --> 00:00:20,814
Until a little while ago,
7
00:00:21,022 --> 00:00:23,817
he was just a pebble on the side of the road.
8
00:00:28,822 --> 00:00:31,324
You've got a flashy Quirk there, don't you?!
9
00:00:32,659 --> 00:00:36,246
Hey! You tricked me, didn't you?!
10
00:00:36,788 --> 00:00:39,124
Was it fun tricking me all this time?!
11
00:00:40,250 --> 00:00:42,544
Try and get me with it!
12
00:00:42,752 --> 00:00:45,588
'Cause I'm better than you!
13
00:00:52,095 --> 00:00:53,471
What the--?
14
00:00:53,930 --> 00:00:55,640
Improvised special move...
15
00:00:55,849 --> 00:00:57,642
...Comet Home Run!
16
00:00:57,851 --> 00:01:00,645
You call that a home run?!
17
00:01:01,646 --> 00:01:03,064
Retrieved!
18
00:01:07,944 --> 00:01:09,988
From the start, you were...
19
00:01:10,655 --> 00:01:13,908
I wasn't... going to use it...
20
00:01:16,161 --> 00:01:17,996
Because I can't use it...
21
00:01:18,204 --> 00:01:22,876
Because my body can't handle the impact...
22
00:01:24,627 --> 00:01:29,174
Mr. Aizawa said so, too...
23
00:01:29,382 --> 00:01:31,009
But...
24
00:01:32,510 --> 00:01:34,387
...this was all...
25
00:01:34,596 --> 00:01:36,890
...I could think of...
26
00:01:39,309 --> 00:01:41,102
S-Someone told me...
27
00:01:44,272 --> 00:01:46,816
You can become a hero...
28
00:01:50,028 --> 00:01:51,613
That's why...
29
00:01:51,821 --> 00:01:54,741
I'm going...!
30
00:01:58,995 --> 00:02:04,042
5 a.m. and I hold my breath like
the quiet is sinking into the air
31
00:02:04,250 --> 00:02:06,544
Biting my nails on the emergency stairs
32
00:02:06,753 --> 00:02:07,962
Which will tomorrow be?
33
00:02:08,171 --> 00:02:12,133
The day has come
34
00:02:22,268 --> 00:02:24,687
The night that will never end
35
00:02:24,896 --> 00:02:27,148
The rain that will never stop
36
00:02:27,357 --> 00:02:31,528
They exist in this good-for-nothing world
37
00:02:32,529 --> 00:02:34,864
Isn't it a little strange?
38
00:02:35,073 --> 00:02:37,534
I doze off and can't stay standing
39
00:02:37,742 --> 00:02:41,913
It's not like I'm blaming you
40
00:02:42,997 --> 00:02:47,961
Playing alone in a daydream
41
00:02:48,169 --> 00:02:56,219
Will you even be embarrassed
of what you imagine there?
42
00:02:58,471 --> 00:03:00,890
Getting entangled in a maze, a maze
43
00:03:01,099 --> 00:03:03,309
Will you say you will go even then?
44
00:03:03,518 --> 00:03:08,439
The sound of the starting bell
played by the small traveler
45
00:03:08,648 --> 00:03:11,150
Don't know, don't know where you're going
46
00:03:11,359 --> 00:03:13,695
Aren't you actually scared?
47
00:03:13,903 --> 00:03:17,574
Each step you take is changing
48
00:03:17,782 --> 00:03:21,619
The day has come
49
00:03:27,375 --> 00:03:30,962
Indoor person-to-person combat training...
50
00:03:31,170 --> 00:03:32,797
--Uraraka?!
--Hero team...
51
00:03:33,006 --> 00:03:34,716
...wins!
52
00:03:38,428 --> 00:03:40,430
What the heck?
53
00:03:40,638 --> 00:03:42,557
The losers are practically uninjured,
54
00:03:42,765 --> 00:03:45,435
and the winners are on the ground...
55
00:03:45,643 --> 00:03:49,397
They lost the battle, but won the war, huh?
56
00:03:49,606 --> 00:03:51,190
This is training, though.
57
00:03:57,989 --> 00:03:58,990
To the nurse's office.
58
00:03:59,198 --> 00:04:00,742
I know.
59
00:04:09,250 --> 00:04:10,585
My Fight...
60
00:04:11,419 --> 00:04:13,546
Deku predicted it...
61
00:04:13,755 --> 00:04:18,593
On top of that... he found
a way to win the exercise...
62
00:04:21,471 --> 00:04:24,557
You're an amazing person,
so that's why I want to beat you!
63
00:04:24,766 --> 00:04:28,561
I want to win and surpass you, you idiot!
64
00:04:31,356 --> 00:04:33,441
Does that mean...
65
00:04:33,650 --> 00:04:35,944
...even if we fought all-out...
66
00:04:36,152 --> 00:04:40,406
...Deku would completely beat...?
67
00:04:40,615 --> 00:04:45,078
Come back, Young Bakugo.
It's time to review the results.
68
00:04:45,286 --> 00:04:47,872
Whether you win or lose,
69
00:04:48,081 --> 00:04:51,334
looking back and learning from
your experiences is a part of life.
70
00:04:51,459 --> 00:04:55,254
"Episode 8: Bakugo's Start Line"
71
00:04:55,463 --> 00:04:58,216
"Person-To-Person Combat Training"
"Battle 1 Review"
72
00:04:58,216 --> 00:05:01,636
Well, even if I say that,
the MVP for this battle was Young Iida!
73
00:05:03,763 --> 00:05:06,975
It's not either of the winners,
Ochaco or Midoriya?
74
00:05:07,183 --> 00:05:11,312
Hmm, well... Why is that?
75
00:05:11,521 --> 00:05:12,563
Does anyone know?
76
00:05:12,772 --> 00:05:14,983
Yes, Mr. All Might.
77
00:05:15,191 --> 00:05:19,904
That is because Iida adapted
the most to the context of the training.
78
00:05:21,572 --> 00:05:23,116
From watching the match,
79
00:05:23,324 --> 00:05:26,369
it appears Bakugo acted on his own
because of an obviously personal grudge.
80
00:05:26,577 --> 00:05:29,872
And as Mr. All Might said earlier,
81
00:05:30,081 --> 00:05:32,834
it is foolish to launch
a large-scale attack indoors.
82
00:05:34,377 --> 00:05:38,381
In the same way, taking into
consideration the damage he received,
83
00:05:38,589 --> 00:05:42,343
Midoriya's plan was also rash.
84
00:05:42,552 --> 00:05:44,178
As for Uraraka...
85
00:05:44,387 --> 00:05:46,305
She let her guard down mid-battle,
86
00:05:46,514 --> 00:05:50,476
and her final attack was too reckless.
87
00:05:50,685 --> 00:05:53,021
If she treated the
papier-mâché as a real weapon,
88
00:05:53,229 --> 00:05:56,232
she would not have been able
to do something so dangerous.
89
00:05:56,441 --> 00:05:58,401
Iida had prepared for his opponent's arrival
90
00:05:58,609 --> 00:06:01,654
and assumed it would be a fight over the weapon,
91
00:06:01,863 --> 00:06:04,198
which made him late in
responding to the final attack.
92
00:06:07,076 --> 00:06:11,330
The hero team only won because they took
advantage of the fact that this was training.
93
00:06:11,539 --> 00:06:13,666
They were practically breaking the rules.
94
00:06:17,211 --> 00:06:19,922
Sh-She said more than I expected.
95
00:06:20,131 --> 00:06:26,596
W-Well, Young Iida also has parts
of him that could be more relaxed,
96
00:06:26,804 --> 00:06:29,432
but well, that was correct!
97
00:06:29,891 --> 00:06:37,690
"Start with the basics to develop depth of learning"
"Devote oneself wholeheartedly"
98
00:06:37,690 --> 00:06:38,483
Otherwise, we cannot become top heroes.
99
00:06:38,483 --> 00:06:40,068
"Momo Yaoyorozu"
100
00:06:40,068 --> 00:06:40,193
Momo Yaoyorozu.
101
00:06:40,401 --> 00:06:44,322
One of four students admitted to
the hero course based on recommendations.
102
00:06:44,530 --> 00:06:48,743
All right everyone, let's change
locations and start the second match.
103
00:06:48,951 --> 00:06:53,039
Tackle this training after thinking
about what we just talked about.
104
00:06:53,247 --> 00:06:54,415
Yes, sir!
105
00:06:54,916 --> 00:06:57,251
"Battle Building B"
106
00:06:57,251 --> 00:07:02,632
Match two! Team B are the heroes,
and Team I are the villains!
107
00:07:02,840 --> 00:07:04,092
Ojiro.
108
00:07:04,300 --> 00:07:06,135
I'm going to get serious.
109
00:07:06,344 --> 00:07:08,221
I'll take off my gloves and boots, too!
110
00:07:08,429 --> 00:07:10,264
O-Okay...
111
00:07:10,473 --> 00:07:14,644
Hagakure, that's the correct
decision as an invisible person,
112
00:07:14,852 --> 00:07:19,107
but that's not great
for a girl, morally speaking.
113
00:07:19,315 --> 00:07:20,691
You can't look, okay?
114
00:07:20,900 --> 00:07:22,485
I can't see you even if I tried.
115
00:07:22,693 --> 00:07:27,865
Now, let's start the second indoor
person-to-person combat training match!
116
00:07:33,579 --> 00:07:37,458
"Mezo Shoji"
"Quirk: Dupli-Arms"
117
00:07:37,625 --> 00:07:41,921
He can create replicas of his own
body parts on the tips of his tentacles.
118
00:07:43,881 --> 00:07:46,008
One in the hall on the
north side of the fourth floor.
119
00:07:46,217 --> 00:07:48,594
The other is somewhere on the same floor...
120
00:07:48,803 --> 00:07:50,596
They're barefoot...
121
00:07:50,805 --> 00:07:53,933
The invisible one is coming
to ambush and capture us, huh?
122
00:07:54,142 --> 00:07:57,478
Go outside. It's dangerous.
123
00:07:57,687 --> 00:08:00,481
I'm sure our opponents intend
to fight a defensive battle...
124
00:08:05,403 --> 00:08:06,988
...but that does not matter to me.
125
00:08:17,748 --> 00:08:20,042
Owww... My feet!
126
00:08:21,210 --> 00:08:23,546
Th-This Quirk is...
127
00:08:33,723 --> 00:08:35,558
You can move if you want,
128
00:08:35,766 --> 00:08:38,895
but the skin on your feet will come off,
so you won't be able to fight your best.
129
00:08:46,652 --> 00:08:50,531
He did not cause any damage to
his teammate or the nuclear weapon,
130
00:08:50,740 --> 00:08:52,825
and on top of that, he weakened the enemy.
131
00:08:53,034 --> 00:08:54,660
He's so strong!
132
00:08:59,707 --> 00:09:02,835
Hero team wins!
133
00:09:09,842 --> 00:09:10,927
Heat?
134
00:09:13,888 --> 00:09:16,098
It's-It's-It's hot!
135
00:09:18,226 --> 00:09:20,353
Sorry.
136
00:09:20,561 --> 00:09:22,688
The difference in our ability was too great.
137
00:09:22,688 --> 00:09:27,693
"Shoto Todoroki"
"Quirk: Half-Cold, Half-Hot"
138
00:09:27,693 --> 00:09:28,194
He's another one of the four admitted to
the hero course based on recommendations.
139
00:09:28,402 --> 00:09:30,112
His Quirk is Half-Cold, Half-Hot.
140
00:09:30,321 --> 00:09:32,031
He freezes with his right
and burns with his left!
141
00:09:32,240 --> 00:09:33,950
The range and temperature
of his ability is unknown?!
142
00:09:34,158 --> 00:09:35,660
What is he, a monster?!
143
00:09:36,577 --> 00:09:37,912
W-Wow!
144
00:09:38,120 --> 00:09:39,997
What's up with that Quirk?
145
00:09:40,206 --> 00:09:42,583
As expected of someone who
got in through recommendations.
146
00:09:42,792 --> 00:09:46,295
All right, everyone gather round
for a review of the second match.
147
00:09:46,504 --> 00:09:49,173
Next, we will begin the third match!
148
00:09:49,382 --> 00:09:50,633
Yes, sir!
149
00:09:52,677 --> 00:09:55,888
"Battle Building C"
150
00:10:05,273 --> 00:10:06,399
"Team J"
151
00:10:17,243 --> 00:10:18,661
"Team H"
152
00:10:28,754 --> 00:10:30,214
"Team C"
153
00:10:34,927 --> 00:10:36,679
"Team G"
154
00:10:46,355 --> 00:10:48,065
"Team F"
155
00:10:55,948 --> 00:10:57,575
Yahoo!
156
00:11:03,331 --> 00:11:05,207
Sorry, sorry!
157
00:11:18,095 --> 00:11:19,513
Good work everyone!
158
00:11:19,722 --> 00:11:22,933
We didn't have any major injuries
other than Young Midoriya, either!
159
00:11:23,142 --> 00:11:24,935
You guys took this on seriously!
160
00:11:25,144 --> 00:11:28,564
You all did a good job for your first training!
161
00:11:28,773 --> 00:11:32,276
To have such a proper class
after Mr. Aizawa's class...
162
00:11:33,778 --> 00:11:36,781
It's kind of anticlimactic...
163
00:11:36,989 --> 00:11:40,534
We're free to have proper classes, as well!
164
00:11:40,743 --> 00:11:45,247
Well then, I must review
the results with Young Midoriya!
165
00:11:45,456 --> 00:11:47,041
Change and return...
166
00:11:47,249 --> 00:11:49,043
...to the classroom!
167
00:11:50,628 --> 00:11:52,463
All Might's amazing!
168
00:11:52,671 --> 00:11:54,340
Why was he in such a hurry?
169
00:11:54,548 --> 00:11:56,300
So cool...
170
00:11:58,260 --> 00:12:01,680
Young Bakugo is a mass of pride...
171
00:12:01,889 --> 00:12:05,643
...and there's nothing more fragile
than a heart that's swelled to bursting.
172
00:12:05,851 --> 00:12:10,314
As his teacher, I must counsel him well.
173
00:12:10,523 --> 00:12:12,608
But right now...
174
00:12:12,608 --> 00:12:13,526
"Staff Only"
175
00:12:13,734 --> 00:12:14,610
"Open | Close"
176
00:12:16,570 --> 00:12:18,656
If I teach a class...
177
00:12:25,121 --> 00:12:28,082
...I barely have enough time. Shit!
178
00:12:37,007 --> 00:12:40,594
"Nurse's Office"
179
00:12:40,594 --> 00:12:40,719
and he's already been in here three times!
180
00:12:40,928 --> 00:12:43,764
Why didn't you stop him, All Might?
181
00:12:43,973 --> 00:12:46,517
I apologize, Recovery Girl.
182
00:12:46,725 --> 00:12:48,853
What are you apologizing to me for?
183
00:12:49,061 --> 00:12:50,187
On top of his total exhaustion,
184
00:12:50,396 --> 00:12:51,772
he was here just yesterday.
185
00:12:51,981 --> 00:12:53,649
I can't treat him all at once.
186
00:12:53,858 --> 00:12:55,317
I did first-aid treatment already,
187
00:12:55,526 --> 00:13:01,115
so after the IV is finished, we can only
wait for his body to heal slowly overnight.
188
00:13:01,323 --> 00:13:04,952
Jeez, I know he's your favorite and
that you passed on your powers to him,
189
00:13:05,161 --> 00:13:07,204
but that doesn't mean you should spoil him!
190
00:13:07,413 --> 00:13:09,498
There is nothing I can say to that.
191
00:13:09,707 --> 00:13:12,084
Because I wanted to consider his feelings,
192
00:13:12,293 --> 00:13:15,546
I hesitated to stop the training match.
193
00:13:15,754 --> 00:13:17,798
Even so...
194
00:13:18,007 --> 00:13:22,261
Will you please not talk
about One For All so loudly?
195
00:13:22,470 --> 00:13:27,850
Yes, yes, Mr. Natural-Born Hero.
Mr. Symbol of Peace.
196
00:13:29,727 --> 00:13:32,855
My injury and this form
of mine are common knowledge
197
00:13:33,063 --> 00:13:35,941
among the U.A. teachers
and a certain group of pros,
198
00:13:36,150 --> 00:13:40,112
but the secret of my Quirk, One For All,
199
00:13:40,321 --> 00:13:47,953
is known only to you, the principal,
a close friend, and Young Midoriya.
200
00:13:48,162 --> 00:13:52,041
I know it's not like you want
to rest on your laurels at the top,
201
00:13:52,249 --> 00:13:58,506
but is being a "natural-born hero"
or the "Symbol of Peace" really that important?
202
00:13:58,714 --> 00:14:02,968
If I no longer am, then the
superhuman society will be seized by evil.
203
00:14:03,177 --> 00:14:07,640
This is the responsibility
of those of us with this power.
204
00:14:11,727 --> 00:14:14,438
If that's the case, then it's
even more important for you to learn
205
00:14:14,647 --> 00:14:16,899
what it means to guide someone.
206
00:14:17,107 --> 00:14:18,317
Yes, ma'am.
207
00:14:22,988 --> 00:14:26,325
You can become a hero.
208
00:14:27,076 --> 00:14:30,287
Will you accept my power?
209
00:14:30,496 --> 00:14:33,958
"One For All"...
210
00:14:34,166 --> 00:14:38,963
Smash...!
211
00:14:41,006 --> 00:14:44,510
Come, Young Midoriya.
212
00:14:44,718 --> 00:14:49,056
This is your hero academia!
213
00:14:49,265 --> 00:14:51,308
I have a lot to learn from here on out
214
00:14:51,517 --> 00:14:54,144
in order to get closer
to what I dream of becoming!
215
00:14:55,896 --> 00:14:59,275
My "Deku" isn't always going to mean "useless"!
216
00:14:59,483 --> 00:15:00,651
Kacchan,
217
00:15:00,859 --> 00:15:05,489
my "Deku" means "You can do it!"
218
00:15:24,717 --> 00:15:27,011
It's late afternoon...?
219
00:15:27,219 --> 00:15:28,846
Are you awake?
220
00:15:33,017 --> 00:15:34,643
That's all for today's treatment.
221
00:15:34,852 --> 00:15:37,438
Come back again tomorrow, okay?
222
00:15:39,398 --> 00:15:42,026
I ended up skipping my afternoon classes...
223
00:15:42,234 --> 00:15:45,321
Mr. Aizawa's gonna wrap me
in those bindings again...
224
00:15:50,451 --> 00:15:52,745
Oh, Midoriya's here!
225
00:15:52,953 --> 00:15:54,371
Good work!
226
00:15:54,580 --> 00:15:57,333
Man, I don't know what you
were saying during the match,
227
00:15:57,541 --> 00:15:59,084
but you were fired up!
228
00:15:59,293 --> 00:16:02,463
I can't believe you fought evenly with Bakugo,
who was first in the entrance exam!
229
00:16:02,671 --> 00:16:03,881
You did a good job dodging!
230
00:16:04,089 --> 00:16:08,135
You guys did that in the first match,
so the rest of us had to give it our all, too.
231
00:16:08,344 --> 00:16:10,012
You were far from elegant, but--
232
00:16:10,220 --> 00:16:11,347
You did a good job dodging!
233
00:16:11,555 --> 00:16:13,098
H-Huh?
234
00:16:13,307 --> 00:16:15,225
I'm Eijiro Kirishima.
235
00:16:15,434 --> 00:16:17,770
We're all going over the
training together right now.
236
00:16:17,978 --> 00:16:19,396
I'm Hanta Sero.
237
00:16:19,605 --> 00:16:20,814
I'm Yuga Aoya--
238
00:16:21,023 --> 00:16:22,399
I'm Mina Ashido!
239
00:16:22,608 --> 00:16:24,318
You did a good job dodging!
240
00:16:24,526 --> 00:16:25,778
I'm Tsuyu Asui.
241
00:16:25,986 --> 00:16:27,529
Call me Tsu.
242
00:16:27,738 --> 00:16:28,781
I'm Sato!
243
00:16:28,989 --> 00:16:30,491
Um... Er...
244
00:16:30,699 --> 00:16:32,409
I'm Mineta!
245
00:16:32,618 --> 00:16:35,245
--Where the heck did you pop out from?
--I am Yuga Aoyama.
246
00:16:35,454 --> 00:16:37,122
--You did terrible in the training.
--I am a man who never stops shining.
247
00:16:37,331 --> 00:16:38,957
You're too loud.
248
00:16:39,166 --> 00:16:40,584
Tokoyami!
249
00:16:40,793 --> 00:16:42,503
That desk is not a chair.
250
00:16:42,711 --> 00:16:43,879
Get off immediately.
251
00:16:44,088 --> 00:16:45,255
It's not that big a deal, is it?
252
00:16:45,464 --> 00:16:46,131
Wh--?!
253
00:16:46,340 --> 00:16:48,676
What's with those hands, anyway?
254
00:16:49,426 --> 00:16:51,387
You people...
255
00:16:51,595 --> 00:16:54,014
I cannot condone actions
that disrespect the desks
256
00:16:54,223 --> 00:16:57,142
the great men and women
who are our upperclassmen once used!
257
00:16:57,351 --> 00:16:59,061
You're too loud.
258
00:16:59,269 --> 00:17:01,522
Iida never wavers, does he?
259
00:17:02,648 --> 00:17:05,693
Hey, Uraraka, wanna grab a bite to eat sometime?
260
00:17:05,901 --> 00:17:07,528
What do you like?
261
00:17:07,736 --> 00:17:09,405
Mochi--
262
00:17:09,613 --> 00:17:12,074
Wait, Deku, she didn't heal your injuries?
263
00:17:12,282 --> 00:17:15,994
Oh, uh, it's because of
how much stamina I have, and...
264
00:17:16,203 --> 00:17:17,246
Huh?
265
00:17:18,664 --> 00:17:22,251
Um, Uraraka, more importantly...
266
00:17:23,585 --> 00:17:24,920
We all tried to stop him,
267
00:17:25,129 --> 00:17:27,172
but he went home just
now without saying anything.
268
00:17:29,049 --> 00:17:32,594
Hey! You tricked me, didn't you?!
269
00:17:32,803 --> 00:17:35,222
Was it fun tricking me all this time?!
270
00:17:35,973 --> 00:17:38,976
You've got a flashy Quirk there, don't you?!
271
00:17:47,109 --> 00:17:48,402
Kacchan!
272
00:17:50,446 --> 00:17:51,655
Kacchan!
273
00:17:54,283 --> 00:17:55,409
What?
274
00:18:00,581 --> 00:18:04,418
It's a secret I didn't even tell my mom...
275
00:18:04,626 --> 00:18:06,253
But...
276
00:18:08,088 --> 00:18:12,676
There's one thing
I feel like I have to tell you.
277
00:18:14,970 --> 00:18:19,933
My Quirk is something
I received from someone else.
278
00:18:20,142 --> 00:18:20,559
Huh?
279
00:18:20,768 --> 00:18:23,353
I can't say who I got it from, though!
280
00:18:23,562 --> 00:18:24,646
I won't say...
281
00:18:24,855 --> 00:18:29,443
But it's like a story out
of comic books, except it's true.
282
00:18:29,651 --> 00:18:32,863
On top of that,
I still can't control it properly.
283
00:18:33,071 --> 00:18:37,493
It's just a borrowed power
that I haven't made my own yet.
284
00:18:37,701 --> 00:18:39,036
That's why...
285
00:18:39,244 --> 00:18:41,872
...I tried to beat you without using it.
286
00:18:42,080 --> 00:18:46,251
But in the end,
I couldn't win and had to rely on it.
287
00:18:47,503 --> 00:18:49,463
I've still got a long way to go...
288
00:18:49,671 --> 00:18:51,173
That's why...
289
00:18:51,381 --> 00:18:53,550
That's why--
290
00:18:54,468 --> 00:19:00,516
One day, I will make this Quirk my own
291
00:19:00,724 --> 00:19:03,310
and beat you with my own power!
292
00:19:07,564 --> 00:19:09,650
I just came to tell him I didn't trick him.
293
00:19:09,858 --> 00:19:11,735
What am I...?
294
00:19:12,653 --> 00:19:15,030
What the hell is that?
295
00:19:15,239 --> 00:19:16,782
"Borrowed power"?
296
00:19:16,990 --> 00:19:19,701
You're talking nonsense.
297
00:19:19,910 --> 00:19:24,081
What are you trying to do, make me out
to be more of a fool than you already have?
298
00:19:24,289 --> 00:19:26,041
Huh?
299
00:19:26,250 --> 00:19:28,168
What are you trying to say?
300
00:19:28,377 --> 00:19:31,880
Today, I lost to you...
301
00:19:32,089 --> 00:19:34,550
That's all it was...
302
00:19:34,758 --> 00:19:36,844
That's all...
303
00:19:38,679 --> 00:19:41,014
As I watched the ice guy,
304
00:19:41,223 --> 00:19:44,351
I thought, "I can't beat him"!
305
00:19:44,560 --> 00:19:47,437
It is foolish to launch
a large-scale attack indoors.
306
00:19:47,646 --> 00:19:52,734
Damn it! I ended up agreeing
with what that ponytail girl said!
307
00:19:52,943 --> 00:19:57,197
Damn it! Damn it, damn it!
308
00:19:57,406 --> 00:20:01,243
Hey, you too, Deku!
309
00:20:01,451 --> 00:20:02,995
I'm just...
310
00:20:03,203 --> 00:20:05,205
I'm just getting started!
311
00:20:05,414 --> 00:20:06,415
You hear?
312
00:20:06,623 --> 00:20:10,252
Here, I will become number one!
313
00:20:15,591 --> 00:20:19,678
You won't beat me again, bastard!
314
00:20:24,766 --> 00:20:27,686
There he is!
315
00:20:27,895 --> 00:20:28,979
Young...
316
00:20:29,187 --> 00:20:31,064
...Bakugo!
317
00:20:34,026 --> 00:20:38,071
Just so you know, pride is important.
318
00:20:38,280 --> 00:20:42,034
You definitely have the
abilities needed to become a pro.
319
00:20:42,242 --> 00:20:43,827
You still have a lot of--
320
00:20:44,036 --> 00:20:45,746
Let go of me, All Might.
321
00:20:45,954 --> 00:20:47,497
I can't walk.
322
00:20:48,916 --> 00:20:54,129
I'll become a hero that surpasses
even you without you telling me!
323
00:20:54,338 --> 00:20:56,298
Huh?
324
00:20:56,506 --> 00:20:59,468
Uh, right.
325
00:20:59,676 --> 00:21:02,512
He's gotten over it.
326
00:21:05,349 --> 00:21:09,144
It's hard being a teacher...
327
00:21:10,228 --> 00:21:11,980
What was that?
328
00:21:12,189 --> 00:21:14,066
The fated battle between men.
329
00:21:14,274 --> 00:21:18,820
It looked like Midoriya was just
giving excuses one-sidedly, though.
330
00:21:19,029 --> 00:21:21,448
The fated battle between men!
331
00:21:22,908 --> 00:21:26,244
Kacchan's fuse has been lit.
332
00:21:26,453 --> 00:21:28,455
That doesn't change what I have to do.
333
00:21:28,664 --> 00:21:31,124
I just have to chase after him.
334
00:21:32,501 --> 00:21:33,919
Young Midoriya!
335
00:21:34,127 --> 00:21:36,964
What were you talking about with Young Bakugo?
336
00:21:37,172 --> 00:21:38,966
Um, we were, uh...
337
00:21:39,174 --> 00:21:43,595
Hmm... I'm so curious.
Why don't you tell me in detail?
338
00:21:43,804 --> 00:21:46,640
U-Um, a-actually...
339
00:21:50,686 --> 00:21:55,899
Between my mediocre self
and the world that surrounds me
340
00:21:56,108 --> 00:22:00,988
I form an image and grab on,
but it's still so far away
341
00:22:05,909 --> 00:22:15,293
I awoke from a dream where however
often I got close, I slipped farther away
342
00:22:15,502 --> 00:22:24,386
A city brimming with glimpses
of dawn is speaking in whispers
343
00:22:24,594 --> 00:22:34,146
Trembling, I'm searching
the darkness for the meaning of life
344
00:22:34,354 --> 00:22:39,484
Between my mediocre self
and the world that surrounds me
345
00:22:39,693 --> 00:22:43,864
I form an image and grab on,
but it's still so far away
346
00:22:44,072 --> 00:22:49,286
What must I discard in
order to finally arrive there?
347
00:22:49,494 --> 00:22:54,166
Again and again, I try crying out
348
00:22:54,374 --> 00:22:58,336
But all I end up being is myself
349
00:22:58,545 --> 00:23:03,800
Whether in dreams or in reality
350
00:23:04,009 --> 00:23:08,472
I know I can get past this
351
00:23:08,680 --> 00:23:11,099
It doesn't matter if I stumble
352
00:23:11,308 --> 00:23:13,185
It doesn't matter if I cry
353
00:23:13,393 --> 00:23:15,687
Because someday, everything
354
00:23:15,896 --> 00:23:18,190
Will come up roses
355
00:23:23,737 --> 00:23:27,908
A few days later, we would find out...
356
00:23:30,327 --> 00:23:35,624
...how terrifying the truly cunning villains
All Might warned us about were.
357
00:23:36,750 --> 00:23:39,628
"All Might Becomes U.A. Teacher!"
"Closes Agency Temporarily"
358
00:23:39,628 --> 00:23:39,711
Did you see this?
359
00:23:39,920 --> 00:23:41,880
It says he's a teacher...
360
00:23:44,716 --> 00:23:46,510
Hey.
361
00:23:46,843 --> 00:23:49,971
What do you think'll happen...
362
00:23:50,180 --> 00:23:52,766
if the Symbol of Peace...
363
00:23:57,062 --> 00:23:59,689
...is killed by villains?
364
00:24:01,024 --> 00:24:03,026
"Next time"
365
00:24:03,026 --> 00:24:03,777
All heroes have their starting point!
366
00:24:03,985 --> 00:24:06,029
Next time, "Yeah, Just Do Your Best, Iida!"
367
00:24:06,238 --> 00:24:09,366
A lot of stuff happens and Young Midoriya
gets swept away in the crowd!
368
00:24:09,574 --> 00:24:10,700
Look forward to it!
369
00:24:10,909 --> 00:24:12,911
Go beyond!
370
00:24:12,911 --> 00:24:15,831
"Next time: Yeah, Just Do Your Best, Iida!"