1 00:00:02,087 --> 00:00:03,755 You're so lucky, Kacchan. 2 00:00:03,963 --> 00:00:06,132 Your Quirk's so cool! 3 00:00:06,341 --> 00:00:08,677 I hope I get mine soon, too. 4 00:00:08,885 --> 00:00:13,306 No matter what Quirk you get, you'll never beat me. 5 00:00:15,684 --> 00:00:17,936 He's just a pebble! 6 00:00:18,812 --> 00:00:20,814 Until a little while ago, 7 00:00:21,022 --> 00:00:23,817 he was just a pebble on the side of the road. 8 00:00:28,822 --> 00:00:31,324 You've got a flashy Quirk there, don't you?! 9 00:00:32,659 --> 00:00:36,246 Hey! You tricked me, didn't you?! 10 00:00:36,788 --> 00:00:39,124 Was it fun tricking me all this time?! 11 00:00:40,250 --> 00:00:42,544 Try and get me with it! 12 00:00:42,752 --> 00:00:45,588 'Cause I'm better than you! 13 00:00:52,095 --> 00:00:53,471 What the--? 14 00:00:53,930 --> 00:00:55,640 Improvised special move... 15 00:00:55,849 --> 00:00:57,642 ...Comet Home Run! 16 00:00:57,851 --> 00:01:00,645 You call that a home run?! 17 00:01:01,646 --> 00:01:03,064 Retrieved! 18 00:01:07,944 --> 00:01:09,988 From the start, you were... 19 00:01:10,655 --> 00:01:13,908 I wasn't... going to use it... 20 00:01:16,161 --> 00:01:17,996 Because I can't use it... 21 00:01:18,204 --> 00:01:22,876 Because my body can't handle the impact... 22 00:01:24,627 --> 00:01:29,174 Mr. Aizawa said so, too... 23 00:01:29,382 --> 00:01:31,009 But... 24 00:01:32,510 --> 00:01:34,387 ...this was all... 25 00:01:34,596 --> 00:01:36,890 ...I could think of... 26 00:01:39,309 --> 00:01:41,102 S-Someone told me... 27 00:01:44,272 --> 00:01:46,816 You can become a hero... 28 00:01:50,028 --> 00:01:51,613 That's why... 29 00:01:51,821 --> 00:01:54,741 I'm going...! 30 00:01:58,995 --> 00:02:04,042 5 a.m. and I hold my breath like the quiet is sinking into the air 31 00:02:04,250 --> 00:02:06,544 Biting my nails on the emergency stairs 32 00:02:06,753 --> 00:02:07,962 Which will tomorrow be? 33 00:02:08,171 --> 00:02:12,133 The day has come 34 00:02:22,268 --> 00:02:24,687 The night that will never end 35 00:02:24,896 --> 00:02:27,148 The rain that will never stop 36 00:02:27,357 --> 00:02:31,528 They exist in this good-for-nothing world 37 00:02:32,529 --> 00:02:34,864 Isn't it a little strange? 38 00:02:35,073 --> 00:02:37,534 I doze off and can't stay standing 39 00:02:37,742 --> 00:02:41,913 It's not like I'm blaming you 40 00:02:42,997 --> 00:02:47,961 Playing alone in a daydream 41 00:02:48,169 --> 00:02:56,219 Will you even be embarrassed of what you imagine there? 42 00:02:58,471 --> 00:03:00,890 Getting entangled in a maze, a maze 43 00:03:01,099 --> 00:03:03,309 Will you say you will go even then? 44 00:03:03,518 --> 00:03:08,439 The sound of the starting bell played by the small traveler 45 00:03:08,648 --> 00:03:11,150 Don't know, don't know where you're going 46 00:03:11,359 --> 00:03:13,695 Aren't you actually scared? 47 00:03:13,903 --> 00:03:17,574 Each step you take is changing 48 00:03:17,782 --> 00:03:21,619 The day has come 49 00:03:27,375 --> 00:03:30,962 Indoor person-to-person combat training... 50 00:03:31,170 --> 00:03:32,797 --Uraraka?! --Hero team... 51 00:03:33,006 --> 00:03:34,716 ...wins! 52 00:03:38,428 --> 00:03:40,430 What the heck? 53 00:03:40,638 --> 00:03:42,557 The losers are practically uninjured, 54 00:03:42,765 --> 00:03:45,435 and the winners are on the ground... 55 00:03:45,643 --> 00:03:49,397 They lost the battle, but won the war, huh? 56 00:03:49,606 --> 00:03:51,190 This is training, though. 57 00:03:57,989 --> 00:03:58,990 To the nurse's office. 58 00:03:59,198 --> 00:04:00,742 I know. 59 00:04:09,250 --> 00:04:10,585 My Fight... 60 00:04:11,419 --> 00:04:13,546 Deku predicted it... 61 00:04:13,755 --> 00:04:18,593 On top of that... he found a way to win the exercise... 62 00:04:21,471 --> 00:04:24,557 You're an amazing person, so that's why I want to beat you! 63 00:04:24,766 --> 00:04:28,561 I want to win and surpass you, you idiot! 64 00:04:31,356 --> 00:04:33,441 Does that mean... 65 00:04:33,650 --> 00:04:35,944 ...even if we fought all-out... 66 00:04:36,152 --> 00:04:40,406 ...Deku would completely beat...? 67 00:04:40,615 --> 00:04:45,078 Come back, Young Bakugo. It's time to review the results. 68 00:04:45,286 --> 00:04:47,872 Whether you win or lose, 69 00:04:48,081 --> 00:04:51,334 looking back and learning from your experiences is a part of life. 70 00:04:51,459 --> 00:04:55,254 "Episode 8: Bakugo's Start Line" 71 00:04:55,463 --> 00:04:58,216 "Person-To-Person Combat Training" "Battle 1 Review" 72 00:04:58,216 --> 00:05:01,636 Well, even if I say that, the MVP for this battle was Young Iida! 73 00:05:03,763 --> 00:05:06,975 It's not either of the winners, Ochaco or Midoriya? 74 00:05:07,183 --> 00:05:11,312 Hmm, well... Why is that? 75 00:05:11,521 --> 00:05:12,563 Does anyone know? 76 00:05:12,772 --> 00:05:14,983 Yes, Mr. All Might. 77 00:05:15,191 --> 00:05:19,904 That is because Iida adapted the most to the context of the training. 78 00:05:21,572 --> 00:05:23,116 From watching the match, 79 00:05:23,324 --> 00:05:26,369 it appears Bakugo acted on his own because of an obviously personal grudge. 80 00:05:26,577 --> 00:05:29,872 And as Mr. All Might said earlier, 81 00:05:30,081 --> 00:05:32,834 it is foolish to launch a large-scale attack indoors. 82 00:05:34,377 --> 00:05:38,381 In the same way, taking into consideration the damage he received, 83 00:05:38,589 --> 00:05:42,343 Midoriya's plan was also rash. 84 00:05:42,552 --> 00:05:44,178 As for Uraraka... 85 00:05:44,387 --> 00:05:46,305 She let her guard down mid-battle, 86 00:05:46,514 --> 00:05:50,476 and her final attack was too reckless. 87 00:05:50,685 --> 00:05:53,021 If she treated the papier-mâché as a real weapon, 88 00:05:53,229 --> 00:05:56,232 she would not have been able to do something so dangerous. 89 00:05:56,441 --> 00:05:58,401 Iida had prepared for his opponent's arrival 90 00:05:58,609 --> 00:06:01,654 and assumed it would be a fight over the weapon, 91 00:06:01,863 --> 00:06:04,198 which made him late in responding to the final attack. 92 00:06:07,076 --> 00:06:11,330 The hero team only won because they took advantage of the fact that this was training. 93 00:06:11,539 --> 00:06:13,666 They were practically breaking the rules. 94 00:06:17,211 --> 00:06:19,922 Sh-She said more than I expected. 95 00:06:20,131 --> 00:06:26,596 W-Well, Young Iida also has parts of him that could be more relaxed, 96 00:06:26,804 --> 00:06:29,432 but well, that was correct! 97 00:06:29,891 --> 00:06:37,690 "Start with the basics to develop depth of learning" "Devote oneself wholeheartedly" 98 00:06:37,690 --> 00:06:38,483 Otherwise, we cannot become top heroes. 99 00:06:38,483 --> 00:06:40,068 "Momo Yaoyorozu" 100 00:06:40,068 --> 00:06:40,193 Momo Yaoyorozu. 101 00:06:40,401 --> 00:06:44,322 One of four students admitted to the hero course based on recommendations. 102 00:06:44,530 --> 00:06:48,743 All right everyone, let's change locations and start the second match. 103 00:06:48,951 --> 00:06:53,039 Tackle this training after thinking about what we just talked about. 104 00:06:53,247 --> 00:06:54,415 Yes, sir! 105 00:06:54,916 --> 00:06:57,251 "Battle Building B" 106 00:06:57,251 --> 00:07:02,632 Match two! Team B are the heroes, and Team I are the villains! 107 00:07:02,840 --> 00:07:04,092 Ojiro. 108 00:07:04,300 --> 00:07:06,135 I'm going to get serious. 109 00:07:06,344 --> 00:07:08,221 I'll take off my gloves and boots, too! 110 00:07:08,429 --> 00:07:10,264 O-Okay... 111 00:07:10,473 --> 00:07:14,644 Hagakure, that's the correct decision as an invisible person, 112 00:07:14,852 --> 00:07:19,107 but that's not great for a girl, morally speaking. 113 00:07:19,315 --> 00:07:20,691 You can't look, okay? 114 00:07:20,900 --> 00:07:22,485 I can't see you even if I tried. 115 00:07:22,693 --> 00:07:27,865 Now, let's start the second indoor person-to-person combat training match! 116 00:07:33,579 --> 00:07:37,458 "Mezo Shoji" "Quirk: Dupli-Arms" 117 00:07:37,625 --> 00:07:41,921 He can create replicas of his own body parts on the tips of his tentacles. 118 00:07:43,881 --> 00:07:46,008 One in the hall on the north side of the fourth floor. 119 00:07:46,217 --> 00:07:48,594 The other is somewhere on the same floor... 120 00:07:48,803 --> 00:07:50,596 They're barefoot... 121 00:07:50,805 --> 00:07:53,933 The invisible one is coming to ambush and capture us, huh? 122 00:07:54,142 --> 00:07:57,478 Go outside. It's dangerous. 123 00:07:57,687 --> 00:08:00,481 I'm sure our opponents intend to fight a defensive battle... 124 00:08:05,403 --> 00:08:06,988 ...but that does not matter to me. 125 00:08:17,748 --> 00:08:20,042 Owww... My feet! 126 00:08:21,210 --> 00:08:23,546 Th-This Quirk is... 127 00:08:33,723 --> 00:08:35,558 You can move if you want, 128 00:08:35,766 --> 00:08:38,895 but the skin on your feet will come off, so you won't be able to fight your best. 129 00:08:46,652 --> 00:08:50,531 He did not cause any damage to his teammate or the nuclear weapon, 130 00:08:50,740 --> 00:08:52,825 and on top of that, he weakened the enemy. 131 00:08:53,034 --> 00:08:54,660 He's so strong! 132 00:08:59,707 --> 00:09:02,835 Hero team wins! 133 00:09:09,842 --> 00:09:10,927 Heat? 134 00:09:13,888 --> 00:09:16,098 It's-It's-It's hot! 135 00:09:18,226 --> 00:09:20,353 Sorry. 136 00:09:20,561 --> 00:09:22,688 The difference in our ability was too great. 137 00:09:22,688 --> 00:09:27,693 "Shoto Todoroki" "Quirk: Half-Cold, Half-Hot" 138 00:09:27,693 --> 00:09:28,194 He's another one of the four admitted to the hero course based on recommendations. 139 00:09:28,402 --> 00:09:30,112 His Quirk is Half-Cold, Half-Hot. 140 00:09:30,321 --> 00:09:32,031 He freezes with his right and burns with his left! 141 00:09:32,240 --> 00:09:33,950 The range and temperature of his ability is unknown?! 142 00:09:34,158 --> 00:09:35,660 What is he, a monster?! 143 00:09:36,577 --> 00:09:37,912 W-Wow! 144 00:09:38,120 --> 00:09:39,997 What's up with that Quirk? 145 00:09:40,206 --> 00:09:42,583 As expected of someone who got in through recommendations. 146 00:09:42,792 --> 00:09:46,295 All right, everyone gather round for a review of the second match. 147 00:09:46,504 --> 00:09:49,173 Next, we will begin the third match! 148 00:09:49,382 --> 00:09:50,633 Yes, sir! 149 00:09:52,677 --> 00:09:55,888 "Battle Building C" 150 00:10:05,273 --> 00:10:06,399 "Team J" 151 00:10:17,243 --> 00:10:18,661 "Team H" 152 00:10:28,754 --> 00:10:30,214 "Team C" 153 00:10:34,927 --> 00:10:36,679 "Team G" 154 00:10:46,355 --> 00:10:48,065 "Team F" 155 00:10:55,948 --> 00:10:57,575 Yahoo! 156 00:11:03,331 --> 00:11:05,207 Sorry, sorry! 157 00:11:18,095 --> 00:11:19,513 Good work everyone! 158 00:11:19,722 --> 00:11:22,933 We didn't have any major injuries other than Young Midoriya, either! 159 00:11:23,142 --> 00:11:24,935 You guys took this on seriously! 160 00:11:25,144 --> 00:11:28,564 You all did a good job for your first training! 161 00:11:28,773 --> 00:11:32,276 To have such a proper class after Mr. Aizawa's class... 162 00:11:33,778 --> 00:11:36,781 It's kind of anticlimactic... 163 00:11:36,989 --> 00:11:40,534 We're free to have proper classes, as well! 164 00:11:40,743 --> 00:11:45,247 Well then, I must review the results with Young Midoriya! 165 00:11:45,456 --> 00:11:47,041 Change and return... 166 00:11:47,249 --> 00:11:49,043 ...to the classroom! 167 00:11:50,628 --> 00:11:52,463 All Might's amazing! 168 00:11:52,671 --> 00:11:54,340 Why was he in such a hurry? 169 00:11:54,548 --> 00:11:56,300 So cool... 170 00:11:58,260 --> 00:12:01,680 Young Bakugo is a mass of pride... 171 00:12:01,889 --> 00:12:05,643 ...and there's nothing more fragile than a heart that's swelled to bursting. 172 00:12:05,851 --> 00:12:10,314 As his teacher, I must counsel him well. 173 00:12:10,523 --> 00:12:12,608 But right now... 174 00:12:12,608 --> 00:12:13,526 "Staff Only" 175 00:12:13,734 --> 00:12:14,610 "Open | Close" 176 00:12:16,570 --> 00:12:18,656 If I teach a class... 177 00:12:25,121 --> 00:12:28,082 ...I barely have enough time. Shit! 178 00:12:37,007 --> 00:12:40,594 "Nurse's Office" 179 00:12:40,594 --> 00:12:40,719 and he's already been in here three times! 180 00:12:40,928 --> 00:12:43,764 Why didn't you stop him, All Might? 181 00:12:43,973 --> 00:12:46,517 I apologize, Recovery Girl. 182 00:12:46,725 --> 00:12:48,853 What are you apologizing to me for? 183 00:12:49,061 --> 00:12:50,187 On top of his total exhaustion, 184 00:12:50,396 --> 00:12:51,772 he was here just yesterday. 185 00:12:51,981 --> 00:12:53,649 I can't treat him all at once. 186 00:12:53,858 --> 00:12:55,317 I did first-aid treatment already, 187 00:12:55,526 --> 00:13:01,115 so after the IV is finished, we can only wait for his body to heal slowly overnight. 188 00:13:01,323 --> 00:13:04,952 Jeez, I know he's your favorite and that you passed on your powers to him, 189 00:13:05,161 --> 00:13:07,204 but that doesn't mean you should spoil him! 190 00:13:07,413 --> 00:13:09,498 There is nothing I can say to that. 191 00:13:09,707 --> 00:13:12,084 Because I wanted to consider his feelings, 192 00:13:12,293 --> 00:13:15,546 I hesitated to stop the training match. 193 00:13:15,754 --> 00:13:17,798 Even so... 194 00:13:18,007 --> 00:13:22,261 Will you please not talk about One For All so loudly? 195 00:13:22,470 --> 00:13:27,850 Yes, yes, Mr. Natural-Born Hero. Mr. Symbol of Peace. 196 00:13:29,727 --> 00:13:32,855 My injury and this form of mine are common knowledge 197 00:13:33,063 --> 00:13:35,941 among the U.A. teachers and a certain group of pros, 198 00:13:36,150 --> 00:13:40,112 but the secret of my Quirk, One For All, 199 00:13:40,321 --> 00:13:47,953 is known only to you, the principal, a close friend, and Young Midoriya. 200 00:13:48,162 --> 00:13:52,041 I know it's not like you want to rest on your laurels at the top, 201 00:13:52,249 --> 00:13:58,506 but is being a "natural-born hero" or the "Symbol of Peace" really that important? 202 00:13:58,714 --> 00:14:02,968 If I no longer am, then the superhuman society will be seized by evil. 203 00:14:03,177 --> 00:14:07,640 This is the responsibility of those of us with this power. 204 00:14:11,727 --> 00:14:14,438 If that's the case, then it's even more important for you to learn 205 00:14:14,647 --> 00:14:16,899 what it means to guide someone. 206 00:14:17,107 --> 00:14:18,317 Yes, ma'am. 207 00:14:22,988 --> 00:14:26,325 You can become a hero. 208 00:14:27,076 --> 00:14:30,287 Will you accept my power? 209 00:14:30,496 --> 00:14:33,958 "One For All"... 210 00:14:34,166 --> 00:14:38,963 Smash...! 211 00:14:41,006 --> 00:14:44,510 Come, Young Midoriya. 212 00:14:44,718 --> 00:14:49,056 This is your hero academia! 213 00:14:49,265 --> 00:14:51,308 I have a lot to learn from here on out 214 00:14:51,517 --> 00:14:54,144 in order to get closer to what I dream of becoming! 215 00:14:55,896 --> 00:14:59,275 My "Deku" isn't always going to mean "useless"! 216 00:14:59,483 --> 00:15:00,651 Kacchan, 217 00:15:00,859 --> 00:15:05,489 my "Deku" means "You can do it!" 218 00:15:24,717 --> 00:15:27,011 It's late afternoon...? 219 00:15:27,219 --> 00:15:28,846 Are you awake? 220 00:15:33,017 --> 00:15:34,643 That's all for today's treatment. 221 00:15:34,852 --> 00:15:37,438 Come back again tomorrow, okay? 222 00:15:39,398 --> 00:15:42,026 I ended up skipping my afternoon classes... 223 00:15:42,234 --> 00:15:45,321 Mr. Aizawa's gonna wrap me in those bindings again... 224 00:15:50,451 --> 00:15:52,745 Oh, Midoriya's here! 225 00:15:52,953 --> 00:15:54,371 Good work! 226 00:15:54,580 --> 00:15:57,333 Man, I don't know what you were saying during the match, 227 00:15:57,541 --> 00:15:59,084 but you were fired up! 228 00:15:59,293 --> 00:16:02,463 I can't believe you fought evenly with Bakugo, who was first in the entrance exam! 229 00:16:02,671 --> 00:16:03,881 You did a good job dodging! 230 00:16:04,089 --> 00:16:08,135 You guys did that in the first match, so the rest of us had to give it our all, too. 231 00:16:08,344 --> 00:16:10,012 You were far from elegant, but-- 232 00:16:10,220 --> 00:16:11,347 You did a good job dodging! 233 00:16:11,555 --> 00:16:13,098 H-Huh? 234 00:16:13,307 --> 00:16:15,225 I'm Eijiro Kirishima. 235 00:16:15,434 --> 00:16:17,770 We're all going over the training together right now. 236 00:16:17,978 --> 00:16:19,396 I'm Hanta Sero. 237 00:16:19,605 --> 00:16:20,814 I'm Yuga Aoya-- 238 00:16:21,023 --> 00:16:22,399 I'm Mina Ashido! 239 00:16:22,608 --> 00:16:24,318 You did a good job dodging! 240 00:16:24,526 --> 00:16:25,778 I'm Tsuyu Asui. 241 00:16:25,986 --> 00:16:27,529 Call me Tsu. 242 00:16:27,738 --> 00:16:28,781 I'm Sato! 243 00:16:28,989 --> 00:16:30,491 Um... Er... 244 00:16:30,699 --> 00:16:32,409 I'm Mineta! 245 00:16:32,618 --> 00:16:35,245 --Where the heck did you pop out from? --I am Yuga Aoyama. 246 00:16:35,454 --> 00:16:37,122 --You did terrible in the training. --I am a man who never stops shining. 247 00:16:37,331 --> 00:16:38,957 You're too loud. 248 00:16:39,166 --> 00:16:40,584 Tokoyami! 249 00:16:40,793 --> 00:16:42,503 That desk is not a chair. 250 00:16:42,711 --> 00:16:43,879 Get off immediately. 251 00:16:44,088 --> 00:16:45,255 It's not that big a deal, is it? 252 00:16:45,464 --> 00:16:46,131 Wh--?! 253 00:16:46,340 --> 00:16:48,676 What's with those hands, anyway? 254 00:16:49,426 --> 00:16:51,387 You people... 255 00:16:51,595 --> 00:16:54,014 I cannot condone actions that disrespect the desks 256 00:16:54,223 --> 00:16:57,142 the great men and women who are our upperclassmen once used! 257 00:16:57,351 --> 00:16:59,061 You're too loud. 258 00:16:59,269 --> 00:17:01,522 Iida never wavers, does he? 259 00:17:02,648 --> 00:17:05,693 Hey, Uraraka, wanna grab a bite to eat sometime? 260 00:17:05,901 --> 00:17:07,528 What do you like? 261 00:17:07,736 --> 00:17:09,405 Mochi-- 262 00:17:09,613 --> 00:17:12,074 Wait, Deku, she didn't heal your injuries? 263 00:17:12,282 --> 00:17:15,994 Oh, uh, it's because of how much stamina I have, and... 264 00:17:16,203 --> 00:17:17,246 Huh? 265 00:17:18,664 --> 00:17:22,251 Um, Uraraka, more importantly... 266 00:17:23,585 --> 00:17:24,920 We all tried to stop him, 267 00:17:25,129 --> 00:17:27,172 but he went home just now without saying anything. 268 00:17:29,049 --> 00:17:32,594 Hey! You tricked me, didn't you?! 269 00:17:32,803 --> 00:17:35,222 Was it fun tricking me all this time?! 270 00:17:35,973 --> 00:17:38,976 You've got a flashy Quirk there, don't you?! 271 00:17:47,109 --> 00:17:48,402 Kacchan! 272 00:17:50,446 --> 00:17:51,655 Kacchan! 273 00:17:54,283 --> 00:17:55,409 What? 274 00:18:00,581 --> 00:18:04,418 It's a secret I didn't even tell my mom... 275 00:18:04,626 --> 00:18:06,253 But... 276 00:18:08,088 --> 00:18:12,676 There's one thing I feel like I have to tell you. 277 00:18:14,970 --> 00:18:19,933 My Quirk is something I received from someone else. 278 00:18:20,142 --> 00:18:20,559 Huh? 279 00:18:20,768 --> 00:18:23,353 I can't say who I got it from, though! 280 00:18:23,562 --> 00:18:24,646 I won't say... 281 00:18:24,855 --> 00:18:29,443 But it's like a story out of comic books, except it's true. 282 00:18:29,651 --> 00:18:32,863 On top of that, I still can't control it properly. 283 00:18:33,071 --> 00:18:37,493 It's just a borrowed power that I haven't made my own yet. 284 00:18:37,701 --> 00:18:39,036 That's why... 285 00:18:39,244 --> 00:18:41,872 ...I tried to beat you without using it. 286 00:18:42,080 --> 00:18:46,251 But in the end, I couldn't win and had to rely on it. 287 00:18:47,503 --> 00:18:49,463 I've still got a long way to go... 288 00:18:49,671 --> 00:18:51,173 That's why... 289 00:18:51,381 --> 00:18:53,550 That's why-- 290 00:18:54,468 --> 00:19:00,516 One day, I will make this Quirk my own 291 00:19:00,724 --> 00:19:03,310 and beat you with my own power! 292 00:19:07,564 --> 00:19:09,650 I just came to tell him I didn't trick him. 293 00:19:09,858 --> 00:19:11,735 What am I...? 294 00:19:12,653 --> 00:19:15,030 What the hell is that? 295 00:19:15,239 --> 00:19:16,782 "Borrowed power"? 296 00:19:16,990 --> 00:19:19,701 You're talking nonsense. 297 00:19:19,910 --> 00:19:24,081 What are you trying to do, make me out to be more of a fool than you already have? 298 00:19:24,289 --> 00:19:26,041 Huh? 299 00:19:26,250 --> 00:19:28,168 What are you trying to say? 300 00:19:28,377 --> 00:19:31,880 Today, I lost to you... 301 00:19:32,089 --> 00:19:34,550 That's all it was... 302 00:19:34,758 --> 00:19:36,844 That's all... 303 00:19:38,679 --> 00:19:41,014 As I watched the ice guy, 304 00:19:41,223 --> 00:19:44,351 I thought, "I can't beat him"! 305 00:19:44,560 --> 00:19:47,437 It is foolish to launch a large-scale attack indoors. 306 00:19:47,646 --> 00:19:52,734 Damn it! I ended up agreeing with what that ponytail girl said! 307 00:19:52,943 --> 00:19:57,197 Damn it! Damn it, damn it! 308 00:19:57,406 --> 00:20:01,243 Hey, you too, Deku! 309 00:20:01,451 --> 00:20:02,995 I'm just... 310 00:20:03,203 --> 00:20:05,205 I'm just getting started! 311 00:20:05,414 --> 00:20:06,415 You hear? 312 00:20:06,623 --> 00:20:10,252 Here, I will become number one! 313 00:20:15,591 --> 00:20:19,678 You won't beat me again, bastard! 314 00:20:24,766 --> 00:20:27,686 There he is! 315 00:20:27,895 --> 00:20:28,979 Young... 316 00:20:29,187 --> 00:20:31,064 ...Bakugo! 317 00:20:34,026 --> 00:20:38,071 Just so you know, pride is important. 318 00:20:38,280 --> 00:20:42,034 You definitely have the abilities needed to become a pro. 319 00:20:42,242 --> 00:20:43,827 You still have a lot of-- 320 00:20:44,036 --> 00:20:45,746 Let go of me, All Might. 321 00:20:45,954 --> 00:20:47,497 I can't walk. 322 00:20:48,916 --> 00:20:54,129 I'll become a hero that surpasses even you without you telling me! 323 00:20:54,338 --> 00:20:56,298 Huh? 324 00:20:56,506 --> 00:20:59,468 Uh, right. 325 00:20:59,676 --> 00:21:02,512 He's gotten over it. 326 00:21:05,349 --> 00:21:09,144 It's hard being a teacher... 327 00:21:10,228 --> 00:21:11,980 What was that? 328 00:21:12,189 --> 00:21:14,066 The fated battle between men. 329 00:21:14,274 --> 00:21:18,820 It looked like Midoriya was just giving excuses one-sidedly, though. 330 00:21:19,029 --> 00:21:21,448 The fated battle between men! 331 00:21:22,908 --> 00:21:26,244 Kacchan's fuse has been lit. 332 00:21:26,453 --> 00:21:28,455 That doesn't change what I have to do. 333 00:21:28,664 --> 00:21:31,124 I just have to chase after him. 334 00:21:32,501 --> 00:21:33,919 Young Midoriya! 335 00:21:34,127 --> 00:21:36,964 What were you talking about with Young Bakugo? 336 00:21:37,172 --> 00:21:38,966 Um, we were, uh... 337 00:21:39,174 --> 00:21:43,595 Hmm... I'm so curious. Why don't you tell me in detail? 338 00:21:43,804 --> 00:21:46,640 U-Um, a-actually... 339 00:21:50,686 --> 00:21:55,899 Between my mediocre self and the world that surrounds me 340 00:21:56,108 --> 00:22:00,988 I form an image and grab on, but it's still so far away 341 00:22:05,909 --> 00:22:15,293 I awoke from a dream where however often I got close, I slipped farther away 342 00:22:15,502 --> 00:22:24,386 A city brimming with glimpses of dawn is speaking in whispers 343 00:22:24,594 --> 00:22:34,146 Trembling, I'm searching the darkness for the meaning of life 344 00:22:34,354 --> 00:22:39,484 Between my mediocre self and the world that surrounds me 345 00:22:39,693 --> 00:22:43,864 I form an image and grab on, but it's still so far away 346 00:22:44,072 --> 00:22:49,286 What must I discard in order to finally arrive there? 347 00:22:49,494 --> 00:22:54,166 Again and again, I try crying out 348 00:22:54,374 --> 00:22:58,336 But all I end up being is myself 349 00:22:58,545 --> 00:23:03,800 Whether in dreams or in reality 350 00:23:04,009 --> 00:23:08,472 I know I can get past this 351 00:23:08,680 --> 00:23:11,099 It doesn't matter if I stumble 352 00:23:11,308 --> 00:23:13,185 It doesn't matter if I cry 353 00:23:13,393 --> 00:23:15,687 Because someday, everything 354 00:23:15,896 --> 00:23:18,190 Will come up roses 355 00:23:23,737 --> 00:23:27,908 A few days later, we would find out... 356 00:23:30,327 --> 00:23:35,624 ...how terrifying the truly cunning villains All Might warned us about were. 357 00:23:36,750 --> 00:23:39,628 "All Might Becomes U.A. Teacher!" "Closes Agency Temporarily" 358 00:23:39,628 --> 00:23:39,711 Did you see this? 359 00:23:39,920 --> 00:23:41,880 It says he's a teacher... 360 00:23:44,716 --> 00:23:46,510 Hey. 361 00:23:46,843 --> 00:23:49,971 What do you think'll happen... 362 00:23:50,180 --> 00:23:52,766 if the Symbol of Peace... 363 00:23:57,062 --> 00:23:59,689 ...is killed by villains? 364 00:24:01,024 --> 00:24:03,026 "Next time" 365 00:24:03,026 --> 00:24:03,777 All heroes have their starting point! 366 00:24:03,985 --> 00:24:06,029 Next time, "Yeah, Just Do Your Best, Iida!" 367 00:24:06,238 --> 00:24:09,366 A lot of stuff happens and Young Midoriya gets swept away in the crowd! 368 00:24:09,574 --> 00:24:10,700 Look forward to it! 369 00:24:10,909 --> 00:24:12,911 Go beyond! 370 00:24:12,911 --> 00:24:15,831 "Next time: Yeah, Just Do Your Best, Iida!"