1 00:00:03,963 --> 00:00:09,010 5 a.m. and I hold my breath like the quiet is sinking into the air 2 00:00:09,219 --> 00:00:11,513 Biting my nails on the emergency stairs 3 00:00:11,721 --> 00:00:12,931 Which will tomorrow be? 4 00:00:13,139 --> 00:00:17,102 The day has come 5 00:00:27,237 --> 00:00:29,656 The night that will never end 6 00:00:29,864 --> 00:00:32,117 The rain that will never stop 7 00:00:32,325 --> 00:00:36,496 They exist in this good-for-nothing world 8 00:00:37,497 --> 00:00:39,833 Isn't it a little strange? 9 00:00:40,041 --> 00:00:42,502 I doze off and can't stay standing 10 00:00:42,711 --> 00:00:46,881 It's not like I'm blaming you 11 00:00:47,966 --> 00:00:52,929 Playing alone in a daydream 12 00:00:53,138 --> 00:01:01,187 Will you even be embarrassed of what you imagine there? 13 00:01:03,440 --> 00:01:05,859 Getting entangled in a maze, a maze 14 00:01:06,067 --> 00:01:08,278 Will you say you will go even then? 15 00:01:08,486 --> 00:01:13,408 The sound of the starting bell played by the small traveler 16 00:01:13,616 --> 00:01:16,119 Don't know, don't know where you're going 17 00:01:16,327 --> 00:01:18,663 Aren't you actually scared? 18 00:01:18,872 --> 00:01:22,542 Each step you take is changing 19 00:01:22,751 --> 00:01:26,588 The day has come 20 00:01:33,636 --> 00:01:35,430 What's that? 21 00:01:35,638 --> 00:01:38,725 Is this like the entrance exam where the lesson's already started? 22 00:01:38,933 --> 00:01:40,685 Don't move! 23 00:01:44,981 --> 00:01:47,233 Those are villains. 24 00:01:49,444 --> 00:01:53,573 Thirteen and Eraser Head, huh? 25 00:01:53,782 --> 00:01:56,993 The teacher's schedule we received the other day 26 00:01:57,202 --> 00:02:00,789 said that All Might was also supposed to be here. 27 00:02:00,997 --> 00:02:04,501 The trespassing the other day was the work of these scumbags after all, huh? 28 00:02:05,502 --> 00:02:06,711 Where is he? 29 00:02:06,920 --> 00:02:11,341 I went through the trouble of bringing this whole crowd, too... 30 00:02:11,549 --> 00:02:15,386 All Might... The Symbol of Peace... 31 00:02:15,595 --> 00:02:17,764 I can't believe he's not here. 32 00:02:17,972 --> 00:02:21,351 I wonder if he'll come if we kill some kids? 33 00:02:23,436 --> 00:02:26,898 What the pro heroes fight against 34 00:02:27,106 --> 00:02:29,651 and what they face... 35 00:02:32,862 --> 00:02:36,074 ...is an extraordinary evil. 36 00:02:37,242 --> 00:02:41,246 "Episode 10: Encounter with the Unknown" 37 00:02:42,622 --> 00:02:44,165 What? Villains? 38 00:02:44,374 --> 00:02:44,999 No way... 39 00:02:45,208 --> 00:02:48,336 There's no way they could get into a hero school! 40 00:02:48,545 --> 00:02:51,047 Teacher, what about the trespasser sensors? 41 00:02:51,256 --> 00:02:53,842 We have them, of course, but... 42 00:02:54,592 --> 00:02:58,721 Did they only appear here, or around the whole school? 43 00:02:58,930 --> 00:03:01,516 Either way, if the sensors are not responding, 44 00:03:01,724 --> 00:03:05,311 that means they have someone with a Quirk that can do that. 45 00:03:06,062 --> 00:03:08,314 An isolated area separated from the main campus 46 00:03:08,523 --> 00:03:11,651 during a time when a class is supposed to be here. 47 00:03:11,860 --> 00:03:14,279 They might be fools, but they're not dumb. 48 00:03:14,487 --> 00:03:20,159 This surprise attack was carefully planned with some sort of goal in mind. 49 00:03:22,745 --> 00:03:24,706 Thirteen, start the evacuation. 50 00:03:24,914 --> 00:03:26,708 Try calling the school. 51 00:03:26,916 --> 00:03:29,502 These villains even had something to counteract the sensors. 52 00:03:29,711 --> 00:03:32,589 It's possible someone with radio-wave-type powers is interfering. 53 00:03:32,797 --> 00:03:35,300 Kaminari. You try contacting the school with your Quirk, too. 54 00:03:35,508 --> 00:03:36,009 Yessir. 55 00:03:36,217 --> 00:03:38,678 What about you, sir? Will you fight by yourself? 56 00:03:38,887 --> 00:03:41,931 With that many, even if you can erase their Quirks... 57 00:03:42,140 --> 00:03:46,311 Eraser Head's fighting style is capturing after erasing the enemy's Quirk. 58 00:03:46,519 --> 00:03:48,938 A frontal battle is... 59 00:03:49,147 --> 00:03:52,483 You can't be a hero with just one trick. 60 00:03:53,151 --> 00:03:55,320 I'm leaving it to you, Thirteen. 61 00:03:58,740 --> 00:04:00,909 Shooting squad, let's go. 62 00:04:01,117 --> 00:04:03,745 Didn't our intel say it would just be Thirteen and All Might? 63 00:04:03,953 --> 00:04:04,621 Who's that?! 64 00:04:04,829 --> 00:04:05,538 I don't know! 65 00:04:05,747 --> 00:04:08,791 But if he thinks he can come at us from the front by himself... 66 00:04:09,000 --> 00:04:10,835 ...then he's a huge idiot! 67 00:04:12,837 --> 00:04:14,756 Huh? My Quirk... 68 00:04:14,964 --> 00:04:16,341 The bullets won't come out?! 69 00:04:21,679 --> 00:04:26,684 Idiot, he's Eraser Head! He can erase Quirks just by looking at them! 70 00:04:26,893 --> 00:04:28,144 Erase? 71 00:04:28,353 --> 00:04:32,106 Are you gonna erase the Quirks of heteromorphic-type villains like us, too? 72 00:04:32,315 --> 00:04:34,108 No, I can't. 73 00:04:36,444 --> 00:04:39,072 But the skills of guys like you... 74 00:04:40,281 --> 00:04:44,369 ...are statistically more likely to manifest in close combat... 75 00:04:45,828 --> 00:04:49,624 ...so I've taken measures against that. 76 00:04:49,832 --> 00:04:51,751 He's also strong in hand-to-hand combat, 77 00:04:51,960 --> 00:04:58,508 and since he's hiding his eyes with goggles, you can't tell whose Quirk he's erasing. 78 00:04:58,716 --> 00:05:03,262 When he fights against a group, that makes it harder for them to work together. 79 00:05:06,182 --> 00:05:07,976 I see. 80 00:05:08,184 --> 00:05:13,314 I hate pro heroes. The masses don't stand a chance against them. 81 00:05:17,443 --> 00:05:18,695 Wow... 82 00:05:18,903 --> 00:05:22,073 Mr. Aizawa's actually good at fighting by himself against a lot of people, huh? 83 00:05:22,281 --> 00:05:23,825 This is no time for analysis! 84 00:05:24,033 --> 00:05:25,743 Hurry up and take shelter! 85 00:05:34,377 --> 00:05:36,754 I won't let you. 86 00:05:36,963 --> 00:05:41,759 Shoot! I just blinked once and the guy who looks like the most trouble got away... 87 00:05:44,095 --> 00:05:47,849 Nice to meet you. We are the League of Villains. 88 00:05:48,057 --> 00:05:51,894 It may be presumptuous of us, but we have invited ourselves in 89 00:05:52,103 --> 00:05:55,189 to the home of the heroes, U.A. High School, 90 00:05:55,398 --> 00:06:01,863 in order to have All Might, the Symbol of Peace, take his last breath. 91 00:06:02,071 --> 00:06:03,448 Huh? 92 00:06:03,656 --> 00:06:07,827 I believe All Might should have been here. 93 00:06:08,036 --> 00:06:12,373 Has there been some kind of change? 94 00:06:12,582 --> 00:06:18,087 Well, that is neither here nor there. This is the part I am to play. 95 00:06:26,804 --> 00:06:30,391 Did you consider that you'd get beaten by us before you did it? 96 00:06:34,103 --> 00:06:37,106 Oh dear, that was close. 97 00:06:37,315 --> 00:06:41,944 That's right. Even if you are students, you are excellent golden eggs. 98 00:06:42,153 --> 00:06:44,322 No! Move away, you two! 99 00:06:44,530 --> 00:06:50,161 My job is to scatter you all and torture you to death! 100 00:06:51,662 --> 00:06:52,789 What the--?! 101 00:06:57,502 --> 00:06:59,212 Ribbit... 102 00:07:05,259 --> 00:07:07,553 Everyone...! 103 00:07:17,980 --> 00:07:18,981 A Warp? 104 00:07:19,190 --> 00:07:21,609 Is that his Quirk? 105 00:07:21,818 --> 00:07:23,528 They want to kill All Might? 106 00:07:23,736 --> 00:07:26,572 What in the world is going on? 107 00:07:26,781 --> 00:07:28,157 What the heck? 108 00:07:32,787 --> 00:07:34,622 Here he comes! 109 00:07:34,831 --> 00:07:39,168 I don't have anything against you, but see ya! 110 00:07:41,170 --> 00:07:42,046 Midoriya! 111 00:07:42,255 --> 00:07:43,464 Ribbit! 112 00:07:45,174 --> 00:07:46,300 See ya... 113 00:07:46,509 --> 00:07:48,302 See ya. 114 00:07:49,554 --> 00:07:52,974 "Shipwreck Zone" 115 00:08:05,820 --> 00:08:07,113 For a frog... 116 00:08:07,321 --> 00:08:09,699 ...your boobs... are pretty big. 117 00:08:09,907 --> 00:08:11,617 Ribbit. 118 00:08:14,996 --> 00:08:16,706 Thanks, Asui. 119 00:08:18,207 --> 00:08:19,917 Call me "Tsu." 120 00:08:20,126 --> 00:08:23,504 "Tsuyu Asui" "Quirk: Frog" 121 00:08:23,588 --> 00:08:26,257 --T-T-T-T-Tsu, thanks! --She can do pretty much anything a frog can! 122 00:08:26,465 --> 00:08:28,050 As expected! 123 00:08:28,259 --> 00:08:30,428 This has turned into a bad situation, though. 124 00:08:30,636 --> 00:08:34,098 Yeah. What the villain said earlier... 125 00:08:34,307 --> 00:08:36,934 All Might should have been here. 126 00:08:37,143 --> 00:08:41,480 Has there been some kind of change? 127 00:08:41,689 --> 00:08:44,525 They knew U.A.'s schedule! 128 00:08:44,734 --> 00:08:46,027 Looking at the big picture, 129 00:08:46,235 --> 00:08:52,074 those guys must've set up the media intrusion the other day to get information. 130 00:08:52,283 --> 00:08:56,829 They were waiting to pounce, just as Todoroki said. 131 00:08:57,038 --> 00:08:58,247 But, but-- 132 00:08:58,456 --> 00:09:01,125 It's not like they can kill All Might! 133 00:09:01,334 --> 00:09:05,129 Once All Might comes, he'll pound those guys! 134 00:09:05,338 --> 00:09:06,005 Mineta. 135 00:09:06,214 --> 00:09:06,714 Huh? 136 00:09:06,923 --> 00:09:11,886 Don't you think they are trying so hard because they have a way to kill him? 137 00:09:12,470 --> 00:09:17,475 Guys that strong just told us they would torture us to death, you know. 138 00:09:18,267 --> 00:09:22,146 I wonder if we'll be able to hold out until All Might arrives... 139 00:09:22,355 --> 00:09:26,817 Even if All Might comes, I wonder if we will all make it out in one piece... 140 00:09:28,194 --> 00:09:29,862 M-M-Midoriya! 141 00:09:30,071 --> 00:09:31,989 What the heck is that? 142 00:09:32,198 --> 00:09:33,783 Ribbit! 143 00:09:34,659 --> 00:09:37,536 You bastard! I'll kill you! 144 00:09:39,747 --> 00:09:42,416 There's a ton of them! 145 00:09:43,167 --> 00:09:47,171 Those guys have a way to defeat All Might. 146 00:09:47,380 --> 00:09:48,839 She's probably right about that. 147 00:09:49,048 --> 00:09:51,676 I can't think of any other possibility. 148 00:09:51,884 --> 00:09:53,594 Why do they want to kill him? 149 00:09:53,803 --> 00:09:57,640 Because he's become a person who deters villains and evil? 150 00:09:57,848 --> 00:10:01,894 Because he's the one and only Symbol of Peace? 151 00:10:04,855 --> 00:10:07,316 No, I mean... 152 00:10:07,525 --> 00:10:10,319 You can become a hero. 153 00:10:10,528 --> 00:10:14,031 I like that! 154 00:10:14,240 --> 00:10:17,410 Right now, I don't... 155 00:10:17,618 --> 00:10:20,496 Come, Young Midoriya. 156 00:10:20,705 --> 00:10:22,790 Congrats on getting accepted. 157 00:10:22,999 --> 00:10:25,126 I don't... 158 00:10:25,334 --> 00:10:28,629 It's fine now. Why? 159 00:10:28,838 --> 00:10:30,423 Because I am here. 160 00:10:30,631 --> 00:10:34,260 I don't care about why! 161 00:10:36,137 --> 00:10:37,346 If those guys... 162 00:10:37,555 --> 00:10:38,556 Ribbit. 163 00:10:38,764 --> 00:10:41,350 ...have a way to defeat All Might, 164 00:10:41,559 --> 00:10:47,815 then right now, we should be stopping whatever they're planning. 165 00:10:48,024 --> 00:10:51,068 By fighting and winning! 166 00:10:56,782 --> 00:10:59,952 "Landslide Zone" 167 00:10:59,952 --> 00:11:00,411 It's pathetic to lose against a single child. 168 00:11:00,619 --> 00:11:03,581 Get a hold of yourself. You're an adult, aren't you? 169 00:11:04,957 --> 00:11:07,585 "Collapse Zone" 170 00:11:08,794 --> 00:11:11,464 "Mountain Zone" 171 00:11:11,756 --> 00:11:14,008 "Fire Zone" 172 00:11:15,551 --> 00:11:18,512 "Squall Zone" 173 00:11:48,459 --> 00:11:50,753 "Lounge" The number you have dialed is not in service, or has been temporarily disconnected. 174 00:11:50,753 --> 00:11:55,925 The number you have dialed is not in service, or has been temporarily disconnected. 175 00:11:58,386 --> 00:12:02,765 I can't reach Thirteen or Aizawa... 176 00:12:02,973 --> 00:12:06,018 Whatever the reason, I am neglecting my teaching duties 177 00:12:06,227 --> 00:12:08,187 because of what happened outside of work hours. 178 00:12:08,396 --> 00:12:11,440 I did something very foolish. 179 00:12:11,649 --> 00:12:14,026 What if I go say something at the end? 180 00:12:14,235 --> 00:12:17,363 My body will last for another ten minutes or so. 181 00:12:22,201 --> 00:12:24,120 I will g-- 182 00:12:25,287 --> 00:12:26,455 Hold your horses. 183 00:12:28,290 --> 00:12:29,750 Principal Nezu! 184 00:12:29,959 --> 00:12:35,631 Yes! Am I a mouse? A dog? A bear? My real identity is... 185 00:12:35,840 --> 00:12:37,842 ...the principal! 186 00:12:38,050 --> 00:12:40,970 Your fur is well-groomed today, as usual. 187 00:12:41,178 --> 00:12:42,596 The secret is keratin. 188 00:12:42,805 --> 00:12:45,808 Humans can't get this kind of color and luster. 189 00:12:46,016 --> 00:12:48,727 But let's talk about that later. 190 00:12:48,727 --> 00:12:50,396 "All Might Resolves Three Incidents in Only One Hour!" 191 00:12:50,396 --> 00:12:50,479 Look at this! 192 00:12:50,688 --> 00:12:54,984 "All Might Resolves Three Incidents in Only One Hour!" 193 00:12:57,486 --> 00:12:59,613 The fault mainly lies with the ruffians who still cause trouble 194 00:12:59,822 --> 00:13:01,657 in this town even with you here, 195 00:13:01,866 --> 00:13:05,828 but you also shouldn't react every time you hear of an incident! 196 00:13:06,036 --> 00:13:08,747 You really haven't changed at all, have you? 197 00:13:08,956 --> 00:13:12,793 Your hero activities are limited because of your injury and its aftereffects. 198 00:13:13,002 --> 00:13:16,964 Along with that, you need to train your One For All successor. 199 00:13:17,173 --> 00:13:19,425 Since you insist on remaining the Symbol of Peace, 200 00:13:19,633 --> 00:13:23,262 the only way you can keep the world from finding out about both of those 201 00:13:23,471 --> 00:13:27,433 is for you to come here. That's why I suggested you become a teacher. 202 00:13:29,935 --> 00:13:34,023 I think you can stay here and relax for a little longer. 203 00:13:34,231 --> 00:13:38,152 In actuality, you can only teach this next class for a little bit, right? 204 00:13:38,360 --> 00:13:40,196 I'm the one who suggested it, 205 00:13:40,404 --> 00:13:45,409 but since you've accepted the position, I wish you'd prioritize your teaching duties. 206 00:13:45,618 --> 00:13:49,121 I mean, there are a lot of hero agencies in this town. 207 00:13:49,330 --> 00:13:51,081 It is as you say. 208 00:13:51,290 --> 00:13:55,127 But that is why I was preparing to go to USJ. 209 00:13:55,336 --> 00:13:58,130 Even if you went now, you would be forced to return right away, right? 210 00:13:58,339 --> 00:14:01,133 If that's the case, then you might as well listen to my theories on teaching 211 00:14:01,342 --> 00:14:04,637 --and use that to help you in the future. --He's pouring tea... 212 00:14:06,722 --> 00:14:08,057 Have a drink. 213 00:14:08,265 --> 00:14:11,852 He's always been long-winded. 214 00:14:12,061 --> 00:14:16,315 What bothers me most is that I didn't get a voice-mail and couldn't connect at all... 215 00:14:16,524 --> 00:14:21,570 First of all, regarding the vulnerability and responsibility of being both hero and teacher... 216 00:14:21,779 --> 00:14:25,157 You haven't changed at all either, sir. 217 00:14:31,288 --> 00:14:33,499 Shoji, is everyone here? 218 00:14:33,707 --> 00:14:35,376 Can you check? 219 00:14:35,584 --> 00:14:39,463 Everyone's scattered, but they're all in this building. 220 00:14:41,298 --> 00:14:43,801 Damn it, physical attacks can't hit him, and he can warp things... 221 00:14:44,009 --> 00:14:46,470 His Quirk's the worst! 222 00:14:48,639 --> 00:14:49,223 Class rep! 223 00:14:49,431 --> 00:14:49,890 Yes? 224 00:14:50,099 --> 00:14:51,559 I entrust this duty to you. 225 00:14:51,767 --> 00:14:55,354 Run to the school and tell them about what is happening here. 226 00:14:55,563 --> 00:14:59,441 The alarms are not sounding, and our phones don't have signal. 227 00:14:59,650 --> 00:15:01,986 The alarm system is based on infrared rays. 228 00:15:02,194 --> 00:15:07,783 Even though Eraser Head is erasing people's Quirks left and right, 229 00:15:07,992 --> 00:15:09,410 they are still not working, 230 00:15:09,618 --> 00:15:12,746 which means they must have someone with an interference Quirk 231 00:15:12,955 --> 00:15:15,291 who hid right when they arrived. 232 00:15:15,499 --> 00:15:19,378 It would be faster for you to run than for us to find that person. 233 00:15:19,587 --> 00:15:22,631 But it would be a disgrace as class rep to leave everyone behind-- 234 00:15:22,840 --> 00:15:24,383 Go, Emergency Exit! 235 00:15:24,592 --> 00:15:26,385 If you can get outside, there are alarms. 236 00:15:26,594 --> 00:15:29,597 That's why these guys are only doing this inside, right? 237 00:15:29,805 --> 00:15:32,057 As long as you go outside, they won't follow you! 238 00:15:32,266 --> 00:15:34,893 Blow away this fog with your legs! 239 00:15:35,769 --> 00:15:39,064 Use your Quirk in order to save others! 240 00:15:41,066 --> 00:15:44,778 I can totally support you like I did in the cafeteria! 241 00:15:44,987 --> 00:15:47,114 I will! 242 00:15:47,323 --> 00:15:49,658 Please, class rep! 243 00:15:56,498 --> 00:15:58,459 Even if you have no other choice, 244 00:15:58,667 --> 00:16:01,920 are there really idiots who talk about their plans in front of the enemy?! 245 00:16:02,129 --> 00:16:05,841 We did it because it doesn't matter if we're found out! 246 00:16:07,468 --> 00:16:09,386 Black Hole! 247 00:16:13,557 --> 00:16:15,768 What do you mean, fight? Are you stupid?! 248 00:16:15,976 --> 00:16:19,021 These guys might kill All Might, right? 249 00:16:19,229 --> 00:16:21,190 You're contradicting yourself, Midoriya! 250 00:16:21,398 --> 00:16:26,570 The best plan would be to sit tight and wait for the U.A. heroes to come save us, of course! 251 00:16:26,779 --> 00:16:31,700 Mineta, those guys down there are clearly assuming we'll fight in the water, right? 252 00:16:31,909 --> 00:16:33,869 Are you ignoring me?! 253 00:16:34,078 --> 00:16:38,040 Does that mean they knew what was in these facilities before they gathered people? 254 00:16:38,248 --> 00:16:39,291 Yeah. 255 00:16:39,500 --> 00:16:43,712 For people who gathered that much intel so meticulously, 256 00:16:43,921 --> 00:16:45,798 there's something strange. 257 00:16:46,006 --> 00:16:47,758 They sent you, Asu-- 258 00:16:47,966 --> 00:16:49,093 Ribbit? 259 00:16:49,301 --> 00:16:53,055 I mean, Tsu--to the shipwreck zone. 260 00:16:54,223 --> 00:16:56,016 Your own pace is fine. 261 00:16:56,225 --> 00:16:57,267 Oh, is that right? 262 00:16:57,476 --> 00:17:00,062 Well, what about it?! 263 00:17:00,270 --> 00:17:04,858 This means, in other words, the villains probably don't know what our Quirks are. 264 00:17:05,067 --> 00:17:05,818 Ribbit. 265 00:17:06,026 --> 00:17:07,820 That's true... 266 00:17:08,028 --> 00:17:10,072 If they knew that I was a frog, 267 00:17:10,280 --> 00:17:13,325 then they probably would have thrown me into that fire zone over there. 268 00:17:13,534 --> 00:17:15,953 They probably separated us because they didn't know our Quirks 269 00:17:16,161 --> 00:17:21,458 so they planned to overpower us with numbers. 270 00:17:21,667 --> 00:17:23,544 We have inferior numbers and less experience. 271 00:17:23,752 --> 00:17:25,379 Our only hope 272 00:17:25,587 --> 00:17:29,299 lies in the fact that our opponents don't know what our Quirks are! 273 00:17:29,508 --> 00:17:31,343 The enemy isn't trying to climb the boat. 274 00:17:31,552 --> 00:17:34,430 That supports my hypothesis! 275 00:17:34,638 --> 00:17:40,477 But that probably means they aren't underestimating us, either. 276 00:17:43,731 --> 00:17:46,817 I'll tell you more about my Quirk. 277 00:17:47,025 --> 00:17:54,700 I can jump high, stick to walls, and stick my tongue out up to about 20 meters. 278 00:17:54,908 --> 00:17:57,828 I can also spit out my stomach and wash it, 279 00:17:58,036 --> 00:18:04,334 and secrete toxic mucus that actually just stings a little. 280 00:18:04,543 --> 00:18:06,086 "Secrete"...?! 281 00:18:06,295 --> 00:18:10,674 --The last two are practically useless, so you can probably forget about them. --Secrete... 282 00:18:10,883 --> 00:18:13,635 I already kind of knew, but you're really strong. 283 00:18:13,844 --> 00:18:18,640 I have super strength, but once I use it, I'm pretty much out of commission. 284 00:18:18,849 --> 00:18:22,811 It's like a double-edged sword. 285 00:18:23,020 --> 00:18:27,065 My Quirk lets these stick super tight. 286 00:18:27,274 --> 00:18:30,444 Depending on how I'm feeling, they can even stick for a whole day. 287 00:18:30,652 --> 00:18:32,863 They grow back after I pull them off, 288 00:18:33,071 --> 00:18:35,032 but if I pull off too many, I'll start bleeding. 289 00:18:35,240 --> 00:18:38,285 They don't stick to me. They just bounce off. 290 00:18:47,252 --> 00:18:51,006 That's why I said we should just wait quietly! 291 00:18:51,215 --> 00:18:53,801 My Quirk is totally unfit for battle! 292 00:18:54,009 --> 00:18:58,597 Th-That's not it! It's an amazing Quirk, so we should think of a way to use it-- 293 00:19:02,643 --> 00:19:05,813 I'm getting impatient. Let's end this quickly! 294 00:19:06,939 --> 00:19:08,148 What power... 295 00:19:08,357 --> 00:19:10,359 The ship's broken. 296 00:19:12,361 --> 00:19:14,112 You can't give up! 297 00:19:16,490 --> 00:19:20,035 What are you doing? The enemy will figure out your Quirk-- 298 00:19:20,536 --> 00:19:21,703 What the heck are these? 299 00:19:21,912 --> 00:19:23,956 They're being cautious and not touching them? 300 00:19:26,750 --> 00:19:29,253 The boat will sink in less than a minute. 301 00:19:29,461 --> 00:19:32,548 Once they get into the water, we're sure to win. 302 00:19:33,674 --> 00:19:34,633 That's true... 303 00:19:34,842 --> 00:19:38,303 Mineta, did you really enter U.A. to become a hero? 304 00:19:38,512 --> 00:19:40,931 Shut up! It's weirder to not be scared right now! 305 00:19:41,139 --> 00:19:43,267 We were only in junior high until a little while ago! 306 00:19:43,475 --> 00:19:46,478 Who would've thought that we would be almost killed right after starting school?! 307 00:19:46,687 --> 00:19:50,607 I wish I could've at least touched Yaoyorozu's boobs first! 308 00:19:50,816 --> 00:19:52,860 When the enemy... 309 00:19:53,068 --> 00:19:56,738 When the enemy becomes certain of their victory, that will be our chance. 310 00:19:56,947 --> 00:20:01,660 All Might said so before on TV. 311 00:20:01,869 --> 00:20:03,745 What...? 312 00:20:05,664 --> 00:20:07,040 This is the only way... 313 00:20:07,249 --> 00:20:09,251 ...to win! 314 00:20:14,715 --> 00:20:17,551 You really must be kids, with all the chirping and screaming. 315 00:20:17,759 --> 00:20:21,054 Hey, Shigaraki said just don't let down your guard, remember? 316 00:20:21,263 --> 00:20:24,099 Don't judge them by their ages. Look at their Quirks. 317 00:20:24,308 --> 00:20:26,476 It's common sense, isn't it? 318 00:20:26,685 --> 00:20:31,231 Because our Quirks will definitely have an advantage in the water. 319 00:20:35,110 --> 00:20:38,030 --Act like Kacchan... --You serious, Midoriya?! 320 00:20:38,238 --> 00:20:39,990 Die...! 321 00:20:40,198 --> 00:20:43,118 He's a kid after all. 322 00:20:43,785 --> 00:20:47,122 Even if it's a smash, I can't get them all at once if they form a circle. 323 00:20:47,331 --> 00:20:50,751 Anyway, even if we get through this shipwreck zone, there are still other enemies. 324 00:20:50,959 --> 00:20:52,461 I can't sacrifice my arm! 325 00:20:52,669 --> 00:20:54,212 After he hits the water... 326 00:20:54,421 --> 00:20:58,467 Imagine... the egg not exploding! 327 00:21:00,969 --> 00:21:02,471 Mineta. 328 00:21:04,097 --> 00:21:07,434 Even though he's shaking... Even though he's the same as me... 329 00:21:07,643 --> 00:21:08,852 Even though he's scared... 330 00:21:09,061 --> 00:21:11,605 Why? Why?! 331 00:21:13,190 --> 00:21:17,402 Delaware Smash! 332 00:21:26,328 --> 00:21:28,789 Tsu! Mineta! 333 00:21:29,539 --> 00:21:31,667 Ribbit! 334 00:21:38,507 --> 00:21:42,094 Damn it! What the heck, Midoriya?! 335 00:21:42,302 --> 00:21:44,721 Why are you acting so cool? 336 00:21:47,599 --> 00:21:48,517 Even I... 337 00:21:48,725 --> 00:21:51,019 Even I can...! 338 00:21:52,896 --> 00:21:53,522 Hey! 339 00:21:53,730 --> 00:21:55,649 I'm getting dragged in... 340 00:21:57,609 --> 00:21:59,194 Is this that kid's? 341 00:21:59,403 --> 00:22:01,071 What is it? I can't get it off! 342 00:22:02,948 --> 00:22:05,534 If a strong force is applied to the surface of the water, 343 00:22:05,742 --> 00:22:07,494 it'll spread... 344 00:22:07,703 --> 00:22:10,080 ...and then converge back in the middle! 345 00:22:11,331 --> 00:22:12,749 --Move! --Get away! 346 00:22:12,958 --> 00:22:14,710 --You too! --You're in my way! 347 00:22:16,420 --> 00:22:18,588 Rounded everyone up at once. 348 00:22:18,797 --> 00:22:23,510 I guess it's like we've cleared the first hurdle. 349 00:22:25,429 --> 00:22:27,597 You're both amazing! 350 00:22:31,727 --> 00:22:36,940 Between my mediocre self and the world that surrounds me 351 00:22:37,149 --> 00:22:42,029 I form an image and grab on, but it's still so far away 352 00:22:46,950 --> 00:22:56,334 I awoke from a dream where however often I got close, I slipped farther away 353 00:22:56,543 --> 00:23:05,427 A city brimming with glimpses of dawn is speaking in whispers 354 00:23:05,635 --> 00:23:15,187 Trembling, I'm searching the darkness for the meaning of life 355 00:23:15,395 --> 00:23:20,525 Between my mediocre self and the world that surrounds me 356 00:23:20,734 --> 00:23:24,905 I form an image and grab on, but it's still so far away 357 00:23:25,113 --> 00:23:30,327 What must I discard in order to finally arrive there? 358 00:23:30,535 --> 00:23:35,207 Again and again, I try crying out 359 00:23:35,415 --> 00:23:39,377 But all I end up being is myself 360 00:23:39,586 --> 00:23:44,841 Whether in dreams or in reality 361 00:23:45,050 --> 00:23:49,513 I know I can get past this 362 00:23:49,721 --> 00:23:52,140 It doesn't matter if I stumble 363 00:23:52,349 --> 00:23:54,226 It doesn't matter if I cry 364 00:23:54,434 --> 00:23:56,728 Because someday, everything 365 00:23:56,937 --> 00:23:59,231 Will come up roses 366 00:24:01,066 --> 00:24:03,068 "Next time" 367 00:24:03,068 --> 00:24:06,279 Everyone, do your best until Iida comes back with help! 368 00:24:06,488 --> 00:24:08,406 Next time, "Game Over"! 369 00:24:08,615 --> 00:24:11,326 There will be a violent explosion in Yaoyorozu's physical development! 370 00:24:11,535 --> 00:24:12,702 Go beyond! 371 00:24:12,702 --> 00:24:15,872 "Next time: Game Over"