1
00:00:03,963 --> 00:00:09,010
5 a.m. and I hold my breath like
the quiet is sinking into the air
2
00:00:09,219 --> 00:00:11,513
Biting my nails on the emergency stairs
3
00:00:11,721 --> 00:00:12,931
Which will tomorrow be?
4
00:00:13,139 --> 00:00:17,102
The day has come
5
00:00:27,237 --> 00:00:29,656
The night that will never end
6
00:00:29,864 --> 00:00:32,117
The rain that will never stop
7
00:00:32,325 --> 00:00:36,496
They exist in this good-for-nothing world
8
00:00:37,497 --> 00:00:39,833
Isn't it a little strange?
9
00:00:40,041 --> 00:00:42,502
I doze off and can't stay standing
10
00:00:42,711 --> 00:00:46,881
It's not like I'm blaming you
11
00:00:47,966 --> 00:00:52,929
Playing alone in a daydream
12
00:00:53,138 --> 00:01:01,187
Will you even be embarrassed
of what you imagine there?
13
00:01:03,440 --> 00:01:05,859
Getting entangled in a maze, a maze
14
00:01:06,067 --> 00:01:08,278
Will you say you will go even then?
15
00:01:08,486 --> 00:01:13,408
The sound of the starting bell
played by the small traveler
16
00:01:13,616 --> 00:01:16,119
Don't know, don't know where you're going
17
00:01:16,327 --> 00:01:18,663
Aren't you actually scared?
18
00:01:18,872 --> 00:01:22,542
Each step you take is changing
19
00:01:22,751 --> 00:01:26,588
The day has come
20
00:01:33,636 --> 00:01:35,430
What's that?
21
00:01:35,638 --> 00:01:38,725
Is this like the entrance exam
where the lesson's already started?
22
00:01:38,933 --> 00:01:40,685
Don't move!
23
00:01:44,981 --> 00:01:47,233
Those are villains.
24
00:01:49,444 --> 00:01:53,573
Thirteen and Eraser Head, huh?
25
00:01:53,782 --> 00:01:56,993
The teacher's schedule
we received the other day
26
00:01:57,202 --> 00:02:00,789
said that All Might was
also supposed to be here.
27
00:02:00,997 --> 00:02:04,501
The trespassing the other day was
the work of these scumbags after all, huh?
28
00:02:05,502 --> 00:02:06,711
Where is he?
29
00:02:06,920 --> 00:02:11,341
I went through the trouble
of bringing this whole crowd, too...
30
00:02:11,549 --> 00:02:15,386
All Might... The Symbol of Peace...
31
00:02:15,595 --> 00:02:17,764
I can't believe he's not here.
32
00:02:17,972 --> 00:02:21,351
I wonder if he'll come if we kill some kids?
33
00:02:23,436 --> 00:02:26,898
What the pro heroes fight against
34
00:02:27,106 --> 00:02:29,651
and what they face...
35
00:02:32,862 --> 00:02:36,074
...is an extraordinary evil.
36
00:02:37,242 --> 00:02:41,246
"Episode 10: Encounter with the Unknown"
37
00:02:42,622 --> 00:02:44,165
What? Villains?
38
00:02:44,374 --> 00:02:44,999
No way...
39
00:02:45,208 --> 00:02:48,336
There's no way they could
get into a hero school!
40
00:02:48,545 --> 00:02:51,047
Teacher, what about the trespasser sensors?
41
00:02:51,256 --> 00:02:53,842
We have them, of course, but...
42
00:02:54,592 --> 00:02:58,721
Did they only appear here,
or around the whole school?
43
00:02:58,930 --> 00:03:01,516
Either way, if the sensors are not responding,
44
00:03:01,724 --> 00:03:05,311
that means they have someone
with a Quirk that can do that.
45
00:03:06,062 --> 00:03:08,314
An isolated area separated
from the main campus
46
00:03:08,523 --> 00:03:11,651
during a time when a class
is supposed to be here.
47
00:03:11,860 --> 00:03:14,279
They might be fools, but they're not dumb.
48
00:03:14,487 --> 00:03:20,159
This surprise attack was carefully
planned with some sort of goal in mind.
49
00:03:22,745 --> 00:03:24,706
Thirteen, start the evacuation.
50
00:03:24,914 --> 00:03:26,708
Try calling the school.
51
00:03:26,916 --> 00:03:29,502
These villains even had
something to counteract the sensors.
52
00:03:29,711 --> 00:03:32,589
It's possible someone with
radio-wave-type powers is interfering.
53
00:03:32,797 --> 00:03:35,300
Kaminari. You try contacting
the school with your Quirk, too.
54
00:03:35,508 --> 00:03:36,009
Yessir.
55
00:03:36,217 --> 00:03:38,678
What about you, sir? Will you fight by yourself?
56
00:03:38,887 --> 00:03:41,931
With that many,
even if you can erase their Quirks...
57
00:03:42,140 --> 00:03:46,311
Eraser Head's fighting style is
capturing after erasing the enemy's Quirk.
58
00:03:46,519 --> 00:03:48,938
A frontal battle is...
59
00:03:49,147 --> 00:03:52,483
You can't be a hero with just one trick.
60
00:03:53,151 --> 00:03:55,320
I'm leaving it to you, Thirteen.
61
00:03:58,740 --> 00:04:00,909
Shooting squad, let's go.
62
00:04:01,117 --> 00:04:03,745
Didn't our intel say it would
just be Thirteen and All Might?
63
00:04:03,953 --> 00:04:04,621
Who's that?!
64
00:04:04,829 --> 00:04:05,538
I don't know!
65
00:04:05,747 --> 00:04:08,791
But if he thinks he can come
at us from the front by himself...
66
00:04:09,000 --> 00:04:10,835
...then he's a huge idiot!
67
00:04:12,837 --> 00:04:14,756
Huh? My Quirk...
68
00:04:14,964 --> 00:04:16,341
The bullets won't come out?!
69
00:04:21,679 --> 00:04:26,684
Idiot, he's Eraser Head!
He can erase Quirks just by looking at them!
70
00:04:26,893 --> 00:04:28,144
Erase?
71
00:04:28,353 --> 00:04:32,106
Are you gonna erase the Quirks of
heteromorphic-type villains like us, too?
72
00:04:32,315 --> 00:04:34,108
No, I can't.
73
00:04:36,444 --> 00:04:39,072
But the skills of guys like you...
74
00:04:40,281 --> 00:04:44,369
...are statistically more likely
to manifest in close combat...
75
00:04:45,828 --> 00:04:49,624
...so I've taken measures against that.
76
00:04:49,832 --> 00:04:51,751
He's also strong in hand-to-hand combat,
77
00:04:51,960 --> 00:04:58,508
and since he's hiding his eyes with goggles,
you can't tell whose Quirk he's erasing.
78
00:04:58,716 --> 00:05:03,262
When he fights against a group,
that makes it harder for them to work together.
79
00:05:06,182 --> 00:05:07,976
I see.
80
00:05:08,184 --> 00:05:13,314
I hate pro heroes. The masses
don't stand a chance against them.
81
00:05:17,443 --> 00:05:18,695
Wow...
82
00:05:18,903 --> 00:05:22,073
Mr. Aizawa's actually good at fighting
by himself against a lot of people, huh?
83
00:05:22,281 --> 00:05:23,825
This is no time for analysis!
84
00:05:24,033 --> 00:05:25,743
Hurry up and take shelter!
85
00:05:34,377 --> 00:05:36,754
I won't let you.
86
00:05:36,963 --> 00:05:41,759
Shoot! I just blinked once and the guy
who looks like the most trouble got away...
87
00:05:44,095 --> 00:05:47,849
Nice to meet you. We are the League of Villains.
88
00:05:48,057 --> 00:05:51,894
It may be presumptuous of us,
but we have invited ourselves in
89
00:05:52,103 --> 00:05:55,189
to the home of the heroes, U.A. High School,
90
00:05:55,398 --> 00:06:01,863
in order to have All Might,
the Symbol of Peace, take his last breath.
91
00:06:02,071 --> 00:06:03,448
Huh?
92
00:06:03,656 --> 00:06:07,827
I believe All Might should have been here.
93
00:06:08,036 --> 00:06:12,373
Has there been some kind of change?
94
00:06:12,582 --> 00:06:18,087
Well, that is neither here nor there.
This is the part I am to play.
95
00:06:26,804 --> 00:06:30,391
Did you consider that you'd
get beaten by us before you did it?
96
00:06:34,103 --> 00:06:37,106
Oh dear, that was close.
97
00:06:37,315 --> 00:06:41,944
That's right. Even if you are students,
you are excellent golden eggs.
98
00:06:42,153 --> 00:06:44,322
No! Move away, you two!
99
00:06:44,530 --> 00:06:50,161
My job is to scatter you all
and torture you to death!
100
00:06:51,662 --> 00:06:52,789
What the--?!
101
00:06:57,502 --> 00:06:59,212
Ribbit...
102
00:07:05,259 --> 00:07:07,553
Everyone...!
103
00:07:17,980 --> 00:07:18,981
A Warp?
104
00:07:19,190 --> 00:07:21,609
Is that his Quirk?
105
00:07:21,818 --> 00:07:23,528
They want to kill All Might?
106
00:07:23,736 --> 00:07:26,572
What in the world is going on?
107
00:07:26,781 --> 00:07:28,157
What the heck?
108
00:07:32,787 --> 00:07:34,622
Here he comes!
109
00:07:34,831 --> 00:07:39,168
I don't have anything against you, but see ya!
110
00:07:41,170 --> 00:07:42,046
Midoriya!
111
00:07:42,255 --> 00:07:43,464
Ribbit!
112
00:07:45,174 --> 00:07:46,300
See ya...
113
00:07:46,509 --> 00:07:48,302
See ya.
114
00:07:49,554 --> 00:07:52,974
"Shipwreck Zone"
115
00:08:05,820 --> 00:08:07,113
For a frog...
116
00:08:07,321 --> 00:08:09,699
...your boobs... are pretty big.
117
00:08:09,907 --> 00:08:11,617
Ribbit.
118
00:08:14,996 --> 00:08:16,706
Thanks, Asui.
119
00:08:18,207 --> 00:08:19,917
Call me "Tsu."
120
00:08:20,126 --> 00:08:23,504
"Tsuyu Asui"
"Quirk: Frog"
121
00:08:23,588 --> 00:08:26,257
--T-T-T-T-Tsu, thanks!
--She can do pretty much anything a frog can!
122
00:08:26,465 --> 00:08:28,050
As expected!
123
00:08:28,259 --> 00:08:30,428
This has turned into a bad situation, though.
124
00:08:30,636 --> 00:08:34,098
Yeah. What the villain said earlier...
125
00:08:34,307 --> 00:08:36,934
All Might should have been here.
126
00:08:37,143 --> 00:08:41,480
Has there been some kind of change?
127
00:08:41,689 --> 00:08:44,525
They knew U.A.'s schedule!
128
00:08:44,734 --> 00:08:46,027
Looking at the big picture,
129
00:08:46,235 --> 00:08:52,074
those guys must've set up the media
intrusion the other day to get information.
130
00:08:52,283 --> 00:08:56,829
They were waiting to pounce,
just as Todoroki said.
131
00:08:57,038 --> 00:08:58,247
But, but--
132
00:08:58,456 --> 00:09:01,125
It's not like they can kill All Might!
133
00:09:01,334 --> 00:09:05,129
Once All Might comes, he'll pound those guys!
134
00:09:05,338 --> 00:09:06,005
Mineta.
135
00:09:06,214 --> 00:09:06,714
Huh?
136
00:09:06,923 --> 00:09:11,886
Don't you think they are trying so
hard because they have a way to kill him?
137
00:09:12,470 --> 00:09:17,475
Guys that strong just told us they
would torture us to death, you know.
138
00:09:18,267 --> 00:09:22,146
I wonder if we'll be able to
hold out until All Might arrives...
139
00:09:22,355 --> 00:09:26,817
Even if All Might comes, I wonder
if we will all make it out in one piece...
140
00:09:28,194 --> 00:09:29,862
M-M-Midoriya!
141
00:09:30,071 --> 00:09:31,989
What the heck is that?
142
00:09:32,198 --> 00:09:33,783
Ribbit!
143
00:09:34,659 --> 00:09:37,536
You bastard! I'll kill you!
144
00:09:39,747 --> 00:09:42,416
There's a ton of them!
145
00:09:43,167 --> 00:09:47,171
Those guys have a way to defeat All Might.
146
00:09:47,380 --> 00:09:48,839
She's probably right about that.
147
00:09:49,048 --> 00:09:51,676
I can't think of any other possibility.
148
00:09:51,884 --> 00:09:53,594
Why do they want to kill him?
149
00:09:53,803 --> 00:09:57,640
Because he's become a person
who deters villains and evil?
150
00:09:57,848 --> 00:10:01,894
Because he's the one
and only Symbol of Peace?
151
00:10:04,855 --> 00:10:07,316
No, I mean...
152
00:10:07,525 --> 00:10:10,319
You can become a hero.
153
00:10:10,528 --> 00:10:14,031
I like that!
154
00:10:14,240 --> 00:10:17,410
Right now, I don't...
155
00:10:17,618 --> 00:10:20,496
Come, Young Midoriya.
156
00:10:20,705 --> 00:10:22,790
Congrats on getting accepted.
157
00:10:22,999 --> 00:10:25,126
I don't...
158
00:10:25,334 --> 00:10:28,629
It's fine now. Why?
159
00:10:28,838 --> 00:10:30,423
Because I am here.
160
00:10:30,631 --> 00:10:34,260
I don't care about why!
161
00:10:36,137 --> 00:10:37,346
If those guys...
162
00:10:37,555 --> 00:10:38,556
Ribbit.
163
00:10:38,764 --> 00:10:41,350
...have a way to defeat All Might,
164
00:10:41,559 --> 00:10:47,815
then right now, we should be
stopping whatever they're planning.
165
00:10:48,024 --> 00:10:51,068
By fighting and winning!
166
00:10:56,782 --> 00:10:59,952
"Landslide Zone"
167
00:10:59,952 --> 00:11:00,411
It's pathetic to lose against a single child.
168
00:11:00,619 --> 00:11:03,581
Get a hold of yourself.
You're an adult, aren't you?
169
00:11:04,957 --> 00:11:07,585
"Collapse Zone"
170
00:11:08,794 --> 00:11:11,464
"Mountain Zone"
171
00:11:11,756 --> 00:11:14,008
"Fire Zone"
172
00:11:15,551 --> 00:11:18,512
"Squall Zone"
173
00:11:48,459 --> 00:11:50,753
"Lounge"
The number you have dialed is not in service,
or has been temporarily disconnected.
174
00:11:50,753 --> 00:11:55,925
The number you have dialed is not in service,
or has been temporarily disconnected.
175
00:11:58,386 --> 00:12:02,765
I can't reach Thirteen or Aizawa...
176
00:12:02,973 --> 00:12:06,018
Whatever the reason,
I am neglecting my teaching duties
177
00:12:06,227 --> 00:12:08,187
because of what happened
outside of work hours.
178
00:12:08,396 --> 00:12:11,440
I did something very foolish.
179
00:12:11,649 --> 00:12:14,026
What if I go say something at the end?
180
00:12:14,235 --> 00:12:17,363
My body will last for another ten minutes or so.
181
00:12:22,201 --> 00:12:24,120
I will g--
182
00:12:25,287 --> 00:12:26,455
Hold your horses.
183
00:12:28,290 --> 00:12:29,750
Principal Nezu!
184
00:12:29,959 --> 00:12:35,631
Yes! Am I a mouse? A dog?
A bear? My real identity is...
185
00:12:35,840 --> 00:12:37,842
...the principal!
186
00:12:38,050 --> 00:12:40,970
Your fur is well-groomed today, as usual.
187
00:12:41,178 --> 00:12:42,596
The secret is keratin.
188
00:12:42,805 --> 00:12:45,808
Humans can't get this kind of color and luster.
189
00:12:46,016 --> 00:12:48,727
But let's talk about that later.
190
00:12:48,727 --> 00:12:50,396
"All Might Resolves
Three Incidents in Only One Hour!"
191
00:12:50,396 --> 00:12:50,479
Look at this!
192
00:12:50,688 --> 00:12:54,984
"All Might Resolves
Three Incidents in Only One Hour!"
193
00:12:57,486 --> 00:12:59,613
The fault mainly lies with the
ruffians who still cause trouble
194
00:12:59,822 --> 00:13:01,657
in this town even with you here,
195
00:13:01,866 --> 00:13:05,828
but you also shouldn't react
every time you hear of an incident!
196
00:13:06,036 --> 00:13:08,747
You really haven't changed at all, have you?
197
00:13:08,956 --> 00:13:12,793
Your hero activities are limited
because of your injury and its aftereffects.
198
00:13:13,002 --> 00:13:16,964
Along with that, you need to
train your One For All successor.
199
00:13:17,173 --> 00:13:19,425
Since you insist on remaining
the Symbol of Peace,
200
00:13:19,633 --> 00:13:23,262
the only way you can keep the world
from finding out about both of those
201
00:13:23,471 --> 00:13:27,433
is for you to come here.
That's why I suggested you become a teacher.
202
00:13:29,935 --> 00:13:34,023
I think you can stay here
and relax for a little longer.
203
00:13:34,231 --> 00:13:38,152
In actuality, you can only teach
this next class for a little bit, right?
204
00:13:38,360 --> 00:13:40,196
I'm the one who suggested it,
205
00:13:40,404 --> 00:13:45,409
but since you've accepted the position,
I wish you'd prioritize your teaching duties.
206
00:13:45,618 --> 00:13:49,121
I mean, there are a lot of
hero agencies in this town.
207
00:13:49,330 --> 00:13:51,081
It is as you say.
208
00:13:51,290 --> 00:13:55,127
But that is why I was preparing to go to USJ.
209
00:13:55,336 --> 00:13:58,130
Even if you went now, you would
be forced to return right away, right?
210
00:13:58,339 --> 00:14:01,133
If that's the case, then you might as
well listen to my theories on teaching
211
00:14:01,342 --> 00:14:04,637
--and use that to help you in the future.
--He's pouring tea...
212
00:14:06,722 --> 00:14:08,057
Have a drink.
213
00:14:08,265 --> 00:14:11,852
He's always been long-winded.
214
00:14:12,061 --> 00:14:16,315
What bothers me most is that I didn't
get a voice-mail and couldn't connect at all...
215
00:14:16,524 --> 00:14:21,570
First of all, regarding the vulnerability and
responsibility of being both hero and teacher...
216
00:14:21,779 --> 00:14:25,157
You haven't changed at all either, sir.
217
00:14:31,288 --> 00:14:33,499
Shoji, is everyone here?
218
00:14:33,707 --> 00:14:35,376
Can you check?
219
00:14:35,584 --> 00:14:39,463
Everyone's scattered,
but they're all in this building.
220
00:14:41,298 --> 00:14:43,801
Damn it, physical attacks can't
hit him, and he can warp things...
221
00:14:44,009 --> 00:14:46,470
His Quirk's the worst!
222
00:14:48,639 --> 00:14:49,223
Class rep!
223
00:14:49,431 --> 00:14:49,890
Yes?
224
00:14:50,099 --> 00:14:51,559
I entrust this duty to you.
225
00:14:51,767 --> 00:14:55,354
Run to the school and tell them
about what is happening here.
226
00:14:55,563 --> 00:14:59,441
The alarms are not sounding,
and our phones don't have signal.
227
00:14:59,650 --> 00:15:01,986
The alarm system is based on infrared rays.
228
00:15:02,194 --> 00:15:07,783
Even though Eraser Head is
erasing people's Quirks left and right,
229
00:15:07,992 --> 00:15:09,410
they are still not working,
230
00:15:09,618 --> 00:15:12,746
which means they must have
someone with an interference Quirk
231
00:15:12,955 --> 00:15:15,291
who hid right when they arrived.
232
00:15:15,499 --> 00:15:19,378
It would be faster for you to run
than for us to find that person.
233
00:15:19,587 --> 00:15:22,631
But it would be a disgrace as
class rep to leave everyone behind--
234
00:15:22,840 --> 00:15:24,383
Go, Emergency Exit!
235
00:15:24,592 --> 00:15:26,385
If you can get outside, there are alarms.
236
00:15:26,594 --> 00:15:29,597
That's why these guys are
only doing this inside, right?
237
00:15:29,805 --> 00:15:32,057
As long as you go outside,
they won't follow you!
238
00:15:32,266 --> 00:15:34,893
Blow away this fog with your legs!
239
00:15:35,769 --> 00:15:39,064
Use your Quirk in order to save others!
240
00:15:41,066 --> 00:15:44,778
I can totally support you
like I did in the cafeteria!
241
00:15:44,987 --> 00:15:47,114
I will!
242
00:15:47,323 --> 00:15:49,658
Please, class rep!
243
00:15:56,498 --> 00:15:58,459
Even if you have no other choice,
244
00:15:58,667 --> 00:16:01,920
are there really idiots who talk about
their plans in front of the enemy?!
245
00:16:02,129 --> 00:16:05,841
We did it because it doesn't
matter if we're found out!
246
00:16:07,468 --> 00:16:09,386
Black Hole!
247
00:16:13,557 --> 00:16:15,768
What do you mean, fight? Are you stupid?!
248
00:16:15,976 --> 00:16:19,021
These guys might kill All Might, right?
249
00:16:19,229 --> 00:16:21,190
You're contradicting yourself, Midoriya!
250
00:16:21,398 --> 00:16:26,570
The best plan would be to sit tight and wait
for the U.A. heroes to come save us, of course!
251
00:16:26,779 --> 00:16:31,700
Mineta, those guys down there are clearly
assuming we'll fight in the water, right?
252
00:16:31,909 --> 00:16:33,869
Are you ignoring me?!
253
00:16:34,078 --> 00:16:38,040
Does that mean they knew what was in
these facilities before they gathered people?
254
00:16:38,248 --> 00:16:39,291
Yeah.
255
00:16:39,500 --> 00:16:43,712
For people who gathered
that much intel so meticulously,
256
00:16:43,921 --> 00:16:45,798
there's something strange.
257
00:16:46,006 --> 00:16:47,758
They sent you, Asu--
258
00:16:47,966 --> 00:16:49,093
Ribbit?
259
00:16:49,301 --> 00:16:53,055
I mean, Tsu--to the shipwreck zone.
260
00:16:54,223 --> 00:16:56,016
Your own pace is fine.
261
00:16:56,225 --> 00:16:57,267
Oh, is that right?
262
00:16:57,476 --> 00:17:00,062
Well, what about it?!
263
00:17:00,270 --> 00:17:04,858
This means, in other words, the villains
probably don't know what our Quirks are.
264
00:17:05,067 --> 00:17:05,818
Ribbit.
265
00:17:06,026 --> 00:17:07,820
That's true...
266
00:17:08,028 --> 00:17:10,072
If they knew that I was a frog,
267
00:17:10,280 --> 00:17:13,325
then they probably would have
thrown me into that fire zone over there.
268
00:17:13,534 --> 00:17:15,953
They probably separated us
because they didn't know our Quirks
269
00:17:16,161 --> 00:17:21,458
so they planned to overpower us with numbers.
270
00:17:21,667 --> 00:17:23,544
We have inferior numbers and less experience.
271
00:17:23,752 --> 00:17:25,379
Our only hope
272
00:17:25,587 --> 00:17:29,299
lies in the fact that our opponents
don't know what our Quirks are!
273
00:17:29,508 --> 00:17:31,343
The enemy isn't trying to climb the boat.
274
00:17:31,552 --> 00:17:34,430
That supports my hypothesis!
275
00:17:34,638 --> 00:17:40,477
But that probably means they
aren't underestimating us, either.
276
00:17:43,731 --> 00:17:46,817
I'll tell you more about my Quirk.
277
00:17:47,025 --> 00:17:54,700
I can jump high, stick to walls,
and stick my tongue out up to about 20 meters.
278
00:17:54,908 --> 00:17:57,828
I can also spit out my stomach and wash it,
279
00:17:58,036 --> 00:18:04,334
and secrete toxic mucus
that actually just stings a little.
280
00:18:04,543 --> 00:18:06,086
"Secrete"...?!
281
00:18:06,295 --> 00:18:10,674
--The last two are practically useless,
so you can probably forget about them.
--Secrete...
282
00:18:10,883 --> 00:18:13,635
I already kind of knew,
but you're really strong.
283
00:18:13,844 --> 00:18:18,640
I have super strength, but once I use it,
I'm pretty much out of commission.
284
00:18:18,849 --> 00:18:22,811
It's like a double-edged sword.
285
00:18:23,020 --> 00:18:27,065
My Quirk lets these stick super tight.
286
00:18:27,274 --> 00:18:30,444
Depending on how I'm feeling,
they can even stick for a whole day.
287
00:18:30,652 --> 00:18:32,863
They grow back after I pull them off,
288
00:18:33,071 --> 00:18:35,032
but if I pull off too many, I'll start bleeding.
289
00:18:35,240 --> 00:18:38,285
They don't stick to me. They just bounce off.
290
00:18:47,252 --> 00:18:51,006
That's why I said we should just wait quietly!
291
00:18:51,215 --> 00:18:53,801
My Quirk is totally unfit for battle!
292
00:18:54,009 --> 00:18:58,597
Th-That's not it! It's an amazing Quirk,
so we should think of a way to use it--
293
00:19:02,643 --> 00:19:05,813
I'm getting impatient. Let's end this quickly!
294
00:19:06,939 --> 00:19:08,148
What power...
295
00:19:08,357 --> 00:19:10,359
The ship's broken.
296
00:19:12,361 --> 00:19:14,112
You can't give up!
297
00:19:16,490 --> 00:19:20,035
What are you doing?
The enemy will figure out your Quirk--
298
00:19:20,536 --> 00:19:21,703
What the heck are these?
299
00:19:21,912 --> 00:19:23,956
They're being cautious and not touching them?
300
00:19:26,750 --> 00:19:29,253
The boat will sink in less than a minute.
301
00:19:29,461 --> 00:19:32,548
Once they get into the water, we're sure to win.
302
00:19:33,674 --> 00:19:34,633
That's true...
303
00:19:34,842 --> 00:19:38,303
Mineta, did you really
enter U.A. to become a hero?
304
00:19:38,512 --> 00:19:40,931
Shut up! It's weirder
to not be scared right now!
305
00:19:41,139 --> 00:19:43,267
We were only in junior high
until a little while ago!
306
00:19:43,475 --> 00:19:46,478
Who would've thought that we would be
almost killed right after starting school?!
307
00:19:46,687 --> 00:19:50,607
I wish I could've at least
touched Yaoyorozu's boobs first!
308
00:19:50,816 --> 00:19:52,860
When the enemy...
309
00:19:53,068 --> 00:19:56,738
When the enemy becomes certain
of their victory, that will be our chance.
310
00:19:56,947 --> 00:20:01,660
All Might said so before on TV.
311
00:20:01,869 --> 00:20:03,745
What...?
312
00:20:05,664 --> 00:20:07,040
This is the only way...
313
00:20:07,249 --> 00:20:09,251
...to win!
314
00:20:14,715 --> 00:20:17,551
You really must be kids,
with all the chirping and screaming.
315
00:20:17,759 --> 00:20:21,054
Hey, Shigaraki said just don't
let down your guard, remember?
316
00:20:21,263 --> 00:20:24,099
Don't judge them by their ages.
Look at their Quirks.
317
00:20:24,308 --> 00:20:26,476
It's common sense, isn't it?
318
00:20:26,685 --> 00:20:31,231
Because our Quirks will definitely
have an advantage in the water.
319
00:20:35,110 --> 00:20:38,030
--Act like Kacchan...
--You serious, Midoriya?!
320
00:20:38,238 --> 00:20:39,990
Die...!
321
00:20:40,198 --> 00:20:43,118
He's a kid after all.
322
00:20:43,785 --> 00:20:47,122
Even if it's a smash, I can't get
them all at once if they form a circle.
323
00:20:47,331 --> 00:20:50,751
Anyway, even if we get through this
shipwreck zone, there are still other enemies.
324
00:20:50,959 --> 00:20:52,461
I can't sacrifice my arm!
325
00:20:52,669 --> 00:20:54,212
After he hits the water...
326
00:20:54,421 --> 00:20:58,467
Imagine... the egg not exploding!
327
00:21:00,969 --> 00:21:02,471
Mineta.
328
00:21:04,097 --> 00:21:07,434
Even though he's shaking...
Even though he's the same as me...
329
00:21:07,643 --> 00:21:08,852
Even though he's scared...
330
00:21:09,061 --> 00:21:11,605
Why? Why?!
331
00:21:13,190 --> 00:21:17,402
Delaware Smash!
332
00:21:26,328 --> 00:21:28,789
Tsu! Mineta!
333
00:21:29,539 --> 00:21:31,667
Ribbit!
334
00:21:38,507 --> 00:21:42,094
Damn it! What the heck, Midoriya?!
335
00:21:42,302 --> 00:21:44,721
Why are you acting so cool?
336
00:21:47,599 --> 00:21:48,517
Even I...
337
00:21:48,725 --> 00:21:51,019
Even I can...!
338
00:21:52,896 --> 00:21:53,522
Hey!
339
00:21:53,730 --> 00:21:55,649
I'm getting dragged in...
340
00:21:57,609 --> 00:21:59,194
Is this that kid's?
341
00:21:59,403 --> 00:22:01,071
What is it? I can't get it off!
342
00:22:02,948 --> 00:22:05,534
If a strong force is applied
to the surface of the water,
343
00:22:05,742 --> 00:22:07,494
it'll spread...
344
00:22:07,703 --> 00:22:10,080
...and then converge back in the middle!
345
00:22:11,331 --> 00:22:12,749
--Move!
--Get away!
346
00:22:12,958 --> 00:22:14,710
--You too!
--You're in my way!
347
00:22:16,420 --> 00:22:18,588
Rounded everyone up at once.
348
00:22:18,797 --> 00:22:23,510
I guess it's like we've
cleared the first hurdle.
349
00:22:25,429 --> 00:22:27,597
You're both amazing!
350
00:22:31,727 --> 00:22:36,940
Between my mediocre self
and the world that surrounds me
351
00:22:37,149 --> 00:22:42,029
I form an image and grab on,
but it's still so far away
352
00:22:46,950 --> 00:22:56,334
I awoke from a dream where however
often I got close, I slipped farther away
353
00:22:56,543 --> 00:23:05,427
A city brimming with glimpses
of dawn is speaking in whispers
354
00:23:05,635 --> 00:23:15,187
Trembling, I'm searching
the darkness for the meaning of life
355
00:23:15,395 --> 00:23:20,525
Between my mediocre self
and the world that surrounds me
356
00:23:20,734 --> 00:23:24,905
I form an image and grab on,
but it's still so far away
357
00:23:25,113 --> 00:23:30,327
What must I discard in
order to finally arrive there?
358
00:23:30,535 --> 00:23:35,207
Again and again, I try crying out
359
00:23:35,415 --> 00:23:39,377
But all I end up being is myself
360
00:23:39,586 --> 00:23:44,841
Whether in dreams or in reality
361
00:23:45,050 --> 00:23:49,513
I know I can get past this
362
00:23:49,721 --> 00:23:52,140
It doesn't matter if I stumble
363
00:23:52,349 --> 00:23:54,226
It doesn't matter if I cry
364
00:23:54,434 --> 00:23:56,728
Because someday, everything
365
00:23:56,937 --> 00:23:59,231
Will come up roses
366
00:24:01,066 --> 00:24:03,068
"Next time"
367
00:24:03,068 --> 00:24:06,279
Everyone, do your best
until Iida comes back with help!
368
00:24:06,488 --> 00:24:08,406
Next time, "Game Over"!
369
00:24:08,615 --> 00:24:11,326
There will be a violent explosion
in Yaoyorozu's physical development!
370
00:24:11,535 --> 00:24:12,702
Go beyond!
371
00:24:12,702 --> 00:24:15,872
"Next time: Game Over"