1 00:00:01,627 --> 00:00:04,964 Without using my damn old man's Quirk... 2 00:00:05,173 --> 00:00:06,299 No... 3 00:00:06,507 --> 00:00:12,013 I'll reject him completely by winning first place without using it. 4 00:00:12,597 --> 00:00:15,391 You want to win with just half your strength?! 5 00:00:15,600 --> 00:00:20,563 You haven't put a single scratch on me yet, you know! 6 00:00:20,771 --> 00:00:23,566 Come at with me with everything you've got! 7 00:00:24,233 --> 00:00:26,694 Why are you going so far? 8 00:00:26,903 --> 00:00:29,989 Because I want to live up to everyone's expectations... 9 00:00:30,948 --> 00:00:34,744 I want to be able to smile... and respond to them... 10 00:00:34,952 --> 00:00:37,622 To be a cool hero... 11 00:00:39,165 --> 00:00:42,210 That's what I want to be! 12 00:00:42,418 --> 00:00:43,961 I will reject... 13 00:00:45,379 --> 00:00:48,549 ...my old man's power... 14 00:00:48,758 --> 00:00:51,844 It's your power, isn't it?! 15 00:00:52,053 --> 00:00:56,098 I want... to be a hero, too...! 16 00:00:56,307 --> 00:00:57,850 Try to get close... 17 00:00:58,059 --> 00:01:00,186 ...and give him everything I've got! 18 00:01:01,229 --> 00:01:02,480 Midoriya... 19 00:01:05,608 --> 00:01:07,151 Thanks. 20 00:01:12,573 --> 00:01:14,659 Midoriya is out of bounds... 21 00:01:15,910 --> 00:01:18,955 Todoroki advances to the third round! 22 00:01:38,182 --> 00:01:42,812 That plane flew over our heads so close 23 00:01:43,020 --> 00:01:47,608 I don't know why I remember that so brightly 24 00:01:47,817 --> 00:01:49,986 The night I cried so helplessly 25 00:01:50,194 --> 00:01:52,280 I longed for strength and 26 00:01:52,488 --> 00:01:57,118 I was looking for the courage I needed 27 00:01:57,326 --> 00:02:01,580 If this cruel fate is decided and 28 00:02:01,789 --> 00:02:06,877 It confronts me someday 29 00:02:07,086 --> 00:02:11,340 Right now, just right now I can only breathe 30 00:02:11,549 --> 00:02:18,306 Nothing matters, my heart says 31 00:02:18,514 --> 00:02:21,475 Once more go further and further 32 00:02:21,684 --> 00:02:23,978 Someone in me singing 33 00:02:24,186 --> 00:02:27,815 No matter what happens 34 00:02:28,024 --> 00:02:30,568 It's for you, always shedding the tears 35 00:02:30,776 --> 00:02:33,529 Never to be sad and smile 36 00:02:33,738 --> 00:02:38,034 This is the song to be a HERO 37 00:02:38,242 --> 00:02:40,494 Farewell and put up your peace sign 38 00:02:40,703 --> 00:02:43,164 Keep rollin' our never ending story 39 00:02:49,545 --> 00:02:52,798 Midoriya was eliminated in the quarterfinals, huh? 40 00:02:53,007 --> 00:02:55,301 He egged the other guy on only to be defeated... 41 00:02:55,509 --> 00:02:58,846 You mean he didn't have a plan? He was just provoking him? 42 00:02:59,055 --> 00:03:02,141 Did he want to beat Todoroki, or lose to him? 43 00:03:02,350 --> 00:03:04,810 Either way, that was some crazy power... 44 00:03:05,019 --> 00:03:09,273 But he can't be a pro hero if he's injured every time he attacks. 45 00:03:09,482 --> 00:03:11,525 He attacked despite that, though. 46 00:03:11,734 --> 00:03:12,943 He's got spirit. 47 00:03:13,152 --> 00:03:16,947 I thought he was an interesting kid until the cavalry battle, though... 48 00:03:24,080 --> 00:03:26,040 "You're in my way." 49 00:03:26,248 --> 00:03:28,209 You're not going to say that? 50 00:03:28,417 --> 00:03:30,252 You need to control your left side... 51 00:03:30,461 --> 00:03:33,422 You're just letting it all out, and it's dangerous. 52 00:03:35,091 --> 00:03:41,555 But you have abandoned your childish tantrum and finally become a perfect upgrade of me. 53 00:03:42,973 --> 00:03:46,060 After you graduate, come work for me. 54 00:03:46,268 --> 00:03:49,105 I'll lead you down the path of the mighty. 55 00:03:50,773 --> 00:03:52,983 There's no way I can abandon anything. 56 00:03:55,945 --> 00:04:00,699 It's not something that can be so easily reversed. 57 00:04:00,908 --> 00:04:03,619 It's just... back then... 58 00:04:03,828 --> 00:04:05,663 For that one moment... 59 00:04:07,164 --> 00:04:08,958 ...I forgot about you. 60 00:04:10,751 --> 00:04:13,045 Whether that is a good thing or a bad thing... 61 00:04:13,254 --> 00:04:15,881 Whether it is correct or not... 62 00:04:16,090 --> 00:04:19,343 I need to think about it. 63 00:04:20,594 --> 00:04:24,390 "Fight on, Iida" 64 00:04:24,598 --> 00:04:28,394 "Recovery Girl's Temporary Nurse's Office" 65 00:04:28,394 --> 00:04:29,562 The bones in your right arm were shattered... 66 00:04:29,770 --> 00:04:33,941 It'll never be the same as it was before. 67 00:04:34,150 --> 00:04:37,528 I need to remove the pieces of bone to make sure they don't stay in your joints. 68 00:04:37,736 --> 00:04:39,196 I'll heal you after that. 69 00:04:41,949 --> 00:04:44,618 To push and light a fire under a child 70 00:04:44,827 --> 00:04:47,830 who would destroy his body this much for what he yearns for... 71 00:04:48,038 --> 00:04:50,791 I don't like it. 72 00:04:51,000 --> 00:04:54,670 You're going too far. You, and this boy. 73 00:04:55,087 --> 00:04:57,965 You can't praise him for this. 74 00:05:01,010 --> 00:05:02,470 --Midoriya! --Deku! 75 00:05:02,678 --> 00:05:04,054 --You scared me... --Are you okay?! 76 00:05:05,222 --> 00:05:07,516 Oh, nice to meet you... 77 00:05:07,725 --> 00:05:08,893 Yeah... 78 00:05:09,101 --> 00:05:11,145 You're all so noisy. 79 00:05:11,645 --> 00:05:14,064 Everyone... what about the next match? 80 00:05:14,273 --> 00:05:18,068 Since there was a lot of damage to the stage, they're taking a break to repair it. 81 00:05:18,277 --> 00:05:21,697 That match earlier was scary, Midoriya... 82 00:05:21,906 --> 00:05:24,325 What pro's gonna want that? 83 00:05:24,533 --> 00:05:27,870 I don't like your style of rubbing salt into his wound. 84 00:05:28,078 --> 00:05:29,205 But it's true! 85 00:05:29,413 --> 00:05:30,831 Be quiet, now! 86 00:05:31,040 --> 00:05:33,792 I know you're worried, but I've got to do surgery now. 87 00:05:34,001 --> 00:05:35,461 Surgery?! 88 00:05:35,669 --> 00:05:37,129 Go on now, get out of here. 89 00:05:37,338 --> 00:05:38,881 --B-But-- --Surgery's a big deal, isn't it? 90 00:05:39,089 --> 00:05:41,967 --Will his injuries be completely healed? --Don't worry about that. Just leave it to me! 91 00:05:42,176 --> 00:05:43,886 Ribbit... 92 00:05:45,095 --> 00:05:46,180 I'm sorry... 93 00:05:48,933 --> 00:05:51,143 I couldn't do what you asked... 94 00:05:51,352 --> 00:05:56,941 I want you to tell the world "I am here!" 95 00:05:57,149 --> 00:05:59,235 If only I hadn't said anything... 96 00:05:59,443 --> 00:06:02,988 It's because I said that to Todoroki... 97 00:06:03,197 --> 00:06:04,949 ...that I... 98 00:06:07,159 --> 00:06:12,122 You were trying to get him to realize something... 99 00:06:12,331 --> 00:06:16,919 It's true... Todoroki looked so sad... 100 00:06:17,127 --> 00:06:20,548 ...that I meddled when I didn't need to... 101 00:06:23,342 --> 00:06:26,053 But that's not it. 102 00:06:26,262 --> 00:06:29,974 More importantly, back then, I was just... 103 00:06:31,267 --> 00:06:33,227 ...frustrated. 104 00:06:34,228 --> 00:06:37,940 I couldn't see in front or around me... 105 00:06:38,148 --> 00:06:40,025 I'm sorry... 106 00:06:42,653 --> 00:06:45,864 It's true that it is a regrettable result. 107 00:06:46,073 --> 00:06:49,785 Saying what you did was foolish won't change that. 108 00:06:51,870 --> 00:06:55,666 But you know, meddling when you don't need to... 109 00:06:57,334 --> 00:06:59,878 ...is the essence of being a hero. 110 00:07:19,398 --> 00:07:21,775 Recipro... burst! 111 00:07:34,246 --> 00:07:35,831 Shiozaki, out of bounds! 112 00:07:36,040 --> 00:07:37,958 Iida wins! 113 00:07:40,252 --> 00:07:41,253 Dark Shadow! 114 00:07:41,462 --> 00:07:43,380 Got it! 115 00:07:52,806 --> 00:07:54,391 Ashido is out of bounds! 116 00:07:54,600 --> 00:07:56,644 Tokoyami wins! 117 00:07:59,021 --> 00:08:00,731 He won in an instant, too? 118 00:08:00,939 --> 00:08:04,109 Tokoyami's Dark Shadow is amazing. 119 00:08:04,318 --> 00:08:05,402 Ribbit? 120 00:08:05,611 --> 00:08:08,280 Are you worried about Midoriya? 121 00:08:08,489 --> 00:08:10,532 She said she had to do surgery... 122 00:08:10,741 --> 00:08:13,702 Recovery Girl's taking care of it, so you've got nothing to worry about! 123 00:08:13,911 --> 00:08:15,329 He's right. 124 00:08:15,537 --> 00:08:16,955 Yeah. 125 00:08:16,955 --> 00:08:20,000 "Recovery Girl's Temporary Nurse's Office" "Surgery in Progress" 126 00:08:22,378 --> 00:08:25,547 I've healed you enough to allow you to walk for now. 127 00:08:25,756 --> 00:08:27,049 Thank you very much... 128 00:08:28,676 --> 00:08:32,638 That's what you get for overusing it so much in a short period of time. 129 00:08:32,846 --> 00:08:36,684 You should think of that crooked right hand as a warning. 130 00:08:36,892 --> 00:08:41,188 In addition, I will not heal injuries like this anymore. 131 00:08:42,981 --> 00:08:49,238 You must find a way for him to use his power in a way that is not so self-destructive. 132 00:08:57,621 --> 00:08:59,832 A different way, huh...? 133 00:09:00,999 --> 00:09:03,419 All Might. 134 00:09:03,627 --> 00:09:09,758 You originally became a teacher at U.A. to find a successor, right? 135 00:09:09,967 --> 00:09:11,635 Yeah. 136 00:09:11,844 --> 00:09:16,849 Putting everything I had into the U.A. sports festival, 137 00:09:17,057 --> 00:09:21,854 I could physically feel everyone's strong emotions of not wanting to give in. 138 00:09:23,647 --> 00:09:25,149 So I... 139 00:09:25,357 --> 00:09:29,611 ...think that someone else should be my successor? 140 00:09:31,905 --> 00:09:33,115 Yes. 141 00:09:33,323 --> 00:09:39,204 It's true that this place is filled with wonderful potential heroes. 142 00:09:39,663 --> 00:09:42,833 One For All is the crystallization of power. 143 00:09:43,041 --> 00:09:44,585 For those who have Quirks... 144 00:09:44,793 --> 00:09:47,671 For example, if Young Todoroki were to inherit it, 145 00:09:47,880 --> 00:09:49,465 then with the super strength on top of his Half-Cold, Half-Hot, 146 00:09:49,673 --> 00:09:53,302 he would probably become a superhero. 147 00:09:54,970 --> 00:09:56,638 --Then-- --But you know, 148 00:09:56,847 --> 00:09:59,266 I was Quirkless, too. 149 00:10:03,854 --> 00:10:07,065 Quirkless...? You were...? 150 00:10:07,274 --> 00:10:12,404 It wasn't as rare as for your generation, but it was still uncommon. 151 00:10:12,613 --> 00:10:15,199 My master had a Quirk, 152 00:10:15,407 --> 00:10:19,328 but even so, my master believed in me and gave One For All to me, 153 00:10:19,536 --> 00:10:22,080 and raised me to become a hero. 154 00:10:22,289 --> 00:10:23,874 You never told me tha-- 155 00:10:24,082 --> 00:10:25,876 Because you never asked. 156 00:10:26,084 --> 00:10:28,086 Even though I thought you would. 157 00:10:28,545 --> 00:10:31,673 All Might... you were Quirkless, too...? 158 00:10:31,882 --> 00:10:33,634 Yeah! 159 00:10:33,842 --> 00:10:37,346 At first, I saw the old me in you. 160 00:10:37,554 --> 00:10:42,976 But you have gone beyond what I imagined, time and time again. 161 00:10:43,185 --> 00:10:46,355 There is something that only you can draw out. 162 00:10:47,022 --> 00:10:49,441 I believe that. 163 00:10:59,701 --> 00:11:01,453 I'm sorry... 164 00:11:03,580 --> 00:11:05,916 Anyway, the sports festival isn't over yet, kid! 165 00:11:06,124 --> 00:11:08,252 Make sure you watch until the end! 166 00:11:08,460 --> 00:11:09,795 Okay! 167 00:11:13,841 --> 00:11:16,343 "Player Waiting Room 1" 168 00:11:17,261 --> 00:11:19,096 Hello, Tensei? It's me, Tenya... 169 00:11:19,304 --> 00:11:23,851 I am currently on a mission and cannot answer the phone. 170 00:11:25,686 --> 00:11:26,728 Tensei... 171 00:11:27,980 --> 00:11:29,314 Do your best. 172 00:11:30,357 --> 00:11:31,441 Squad A, go north! 173 00:11:31,650 --> 00:11:33,402 Squad B, check the west side! 174 00:11:33,610 --> 00:11:34,653 Squad A, roger! 175 00:11:34,862 --> 00:11:35,988 Squad B, roger! 176 00:11:42,119 --> 00:11:43,453 What's that? 177 00:11:47,082 --> 00:11:48,417 There's no doubt about it. 178 00:11:48,625 --> 00:11:50,002 It's him! 179 00:11:53,213 --> 00:11:54,339 I've found him! 180 00:11:54,548 --> 00:11:56,258 The Hero Killer! 181 00:12:09,229 --> 00:12:11,106 Take this! 182 00:12:13,567 --> 00:12:15,569 A counter! 183 00:12:17,070 --> 00:12:20,449 That won't work on me, Explosion Boy! 184 00:12:21,366 --> 00:12:22,618 He's not budging... 185 00:12:22,826 --> 00:12:25,287 There's more to him than Hardening. 186 00:12:25,495 --> 00:12:28,123 Kirishima, get his chin! His chin! 187 00:12:28,332 --> 00:12:30,000 --Yesterday's enemy is today's friend. --His chin! 188 00:12:34,004 --> 00:12:36,048 Kirishima and Kacchan... 189 00:12:36,256 --> 00:12:37,758 Which means... 190 00:12:37,966 --> 00:12:40,636 Iida and Tokoyami have advanced to the next round. 191 00:12:40,844 --> 00:12:44,389 Aw, I knew it... I wish I could've seen it. 192 00:12:46,725 --> 00:12:49,978 Bakugo's having a hard time fighting back against Kirishima's fierce attack! 193 00:12:50,187 --> 00:12:52,356 Kacchan's on the defensive? 194 00:12:52,564 --> 00:12:56,902 Kirishima's Quirk is simple, but that's what makes it strong. 195 00:12:57,110 --> 00:12:59,071 Midoriya! 196 00:12:59,279 --> 00:13:01,198 I see your surgery went well. 197 00:13:01,406 --> 00:13:02,199 I'm glad! 198 00:13:02,407 --> 00:13:04,034 Yeah, thanks. 199 00:13:04,242 --> 00:13:05,744 And congrats, Iida. 200 00:13:07,204 --> 00:13:09,831 I made it to the semifinals. 201 00:13:10,040 --> 00:13:13,877 I'm going to use your fight against Todoroki and learn from it. 202 00:13:15,379 --> 00:13:16,880 Okay. 203 00:13:17,089 --> 00:13:21,760 Is your big brother, Ingenium, watching your progress, too? 204 00:13:21,969 --> 00:13:25,389 I called him earlier, but he was working. 205 00:13:25,597 --> 00:13:27,683 Oh, so you called him. 206 00:13:27,891 --> 00:13:30,185 But I think that was for the best. 207 00:13:30,394 --> 00:13:33,480 Now that I've made it this far, I need to be able to tell him I'm number one. 208 00:13:35,941 --> 00:13:40,153 He is a likable hero who honors the rules and leads people. 209 00:13:40,362 --> 00:13:44,783 I set my sights on being a hero because I want to be like my brother. 210 00:13:45,325 --> 00:13:48,453 Bakugo counters again! 211 00:13:48,662 --> 00:13:49,913 What's this? 212 00:13:50,122 --> 00:13:51,873 Unlike before, it's working?! 213 00:13:52,082 --> 00:13:55,669 You've been straining to keep your whole body rock-hard this whole time, right? 214 00:13:55,877 --> 00:13:58,338 If you attack quickly in that state, 215 00:13:58,547 --> 00:14:01,174 sooner or later, it'll start coming apart! 216 00:14:14,730 --> 00:14:16,189 You little-- 217 00:14:16,398 --> 00:14:18,150 The finishing blow! 218 00:14:18,608 --> 00:14:20,193 Die...! 219 00:14:22,362 --> 00:14:27,367 Well, I understand why you wouldn't want a drawn-out match with me, though. 220 00:14:28,869 --> 00:14:30,912 Kirishima is immobilized! 221 00:14:31,121 --> 00:14:32,914 Bakugo wins! 222 00:14:34,166 --> 00:14:35,709 You idiot! 223 00:14:35,917 --> 00:14:38,003 You didn't have enough guts, Kirishima! 224 00:14:38,211 --> 00:14:42,132 With that vicious carpet-bombing, Bakugo advances to the third round! 225 00:14:42,340 --> 00:14:45,218 And that completes the final four! 226 00:14:45,427 --> 00:14:47,596 All right. I'm off! 227 00:14:52,059 --> 00:14:53,018 Deku! 228 00:14:53,226 --> 00:14:56,021 Midoriya, your surgery went well? 229 00:14:56,229 --> 00:14:56,980 Yeah. 230 00:14:57,189 --> 00:14:59,649 She healed me enough to walk. 231 00:14:59,858 --> 00:15:01,943 Shouldn't you be resting...? 232 00:15:02,152 --> 00:15:04,529 I want to properly watch-- 233 00:15:04,738 --> 00:15:07,324 the efforts of everyone who wants to become a hero. 234 00:15:08,950 --> 00:15:10,619 The first match of the semifinals! 235 00:15:10,827 --> 00:15:14,790 With both of them from hero families, it's a battle of the elites! 236 00:15:14,998 --> 00:15:17,584 From the hero course, it's Tenya Iida! 237 00:15:17,793 --> 00:15:18,877 Versus-- 238 00:15:19,086 --> 00:15:22,130 Also from the hero course, Shoto Todoroki! 239 00:15:22,339 --> 00:15:25,342 I can't negate the attacks like Midoriya did! 240 00:15:25,550 --> 00:15:29,137 If he can use his flames now, then he has more options. 241 00:15:30,680 --> 00:15:33,058 In that case... 242 00:15:33,225 --> 00:15:33,600 "Shoto Todoroki" "Tenya Iida" 243 00:15:33,600 --> 00:15:34,476 Start! 244 00:15:37,312 --> 00:15:39,773 He's not planning on giving me any time, huh? 245 00:15:44,694 --> 00:15:46,780 Oh, Iida's been surrounded! 246 00:15:50,117 --> 00:15:52,869 Todoroki's going in for the win right away! 247 00:15:53,703 --> 00:15:56,248 Wow, a standing long jump! 248 00:15:57,541 --> 00:15:59,251 Recipro... 249 00:15:59,459 --> 00:16:01,002 ...burst! 250 00:16:03,839 --> 00:16:06,716 I have about ten seconds before my engines stall! 251 00:16:06,925 --> 00:16:10,387 I have to win it in that time! 252 00:16:10,679 --> 00:16:12,848 A direct hit! 253 00:16:14,474 --> 00:16:15,642 He got a pretty heavy hit in! 254 00:16:15,851 --> 00:16:17,978 That kick was way too fast! 255 00:16:23,316 --> 00:16:25,819 Eight seconds left! I can do it! 256 00:16:26,027 --> 00:16:28,071 I'll throw him out of bounds like thi-- 257 00:16:32,534 --> 00:16:33,743 My muffler's plugged...?! 258 00:16:33,952 --> 00:16:35,787 When did that happen? 259 00:16:36,997 --> 00:16:38,748 During the kick... 260 00:16:38,957 --> 00:16:42,127 Since I was only showing attacks with range, 261 00:16:42,335 --> 00:16:46,715 you forgot that I could do little tricks like this, too, didn't you? 262 00:16:46,965 --> 00:16:49,342 I was trying to be careful of your Recipro, though. 263 00:16:49,551 --> 00:16:52,262 But I still couldn't dodge it. 264 00:16:52,470 --> 00:16:54,181 Iida is immobilized! 265 00:16:54,389 --> 00:16:56,349 Todoroki wins! 266 00:16:56,558 --> 00:17:01,104 Todoroki advances to the final without showing his flames! 267 00:17:03,148 --> 00:17:05,108 I need to think about it. 268 00:17:05,317 --> 00:17:08,236 Are you hesitating? Fool. 269 00:17:09,279 --> 00:17:10,572 Iida... 270 00:17:14,284 --> 00:17:15,744 Tensei... 271 00:17:18,246 --> 00:17:21,082 Fame... Money... 272 00:17:21,291 --> 00:17:24,669 They're all calling themselves heroes... 273 00:17:28,840 --> 00:17:32,385 "Tenya" "Missed Call" 274 00:17:32,385 --> 00:17:33,011 But you bastards aren't heroes... 275 00:17:34,179 --> 00:17:35,805 Just him... 276 00:17:36,014 --> 00:17:37,974 The only one I'll let kill me... 277 00:17:41,603 --> 00:17:43,980 ...is All Might. 278 00:17:48,401 --> 00:17:49,527 Match two of the semifinals! 279 00:17:49,736 --> 00:17:51,196 Bakugo versus Tokoyami! 280 00:17:51,404 --> 00:17:54,115 Bakugo's rush is unstoppable! 281 00:17:55,951 --> 00:17:58,954 That thing is so annoying! 282 00:18:01,915 --> 00:18:02,999 That viciousness... 283 00:18:03,208 --> 00:18:06,336 Tokoyami has advanced this far with his almost invincible Quirk, 284 00:18:06,544 --> 00:18:08,964 but this time he's completely focused on defense! 285 00:18:09,172 --> 00:18:10,382 Tokoyami, what's going on? 286 00:18:10,590 --> 00:18:13,385 You attacked so much when you were up against us! 287 00:18:13,593 --> 00:18:14,928 There must be a reason... 288 00:18:15,136 --> 00:18:18,765 Dark Shadow can't switch to the offensive with the light from the explosions... 289 00:18:18,974 --> 00:18:20,558 It's the worst match-up... 290 00:18:20,767 --> 00:18:22,894 The weakness he shared with us... 291 00:18:23,103 --> 00:18:26,147 If Kacchan doesn't know about it yet, then he still has a chance. 292 00:18:26,356 --> 00:18:28,108 I underestimated him. 293 00:18:28,316 --> 00:18:31,486 I don't have any time to recharge Dark Shadow's darkness. 294 00:18:31,695 --> 00:18:34,030 If I run out of darkness, it'll be over! 295 00:18:35,532 --> 00:18:37,534 Is he trying to wear me down? 296 00:18:38,118 --> 00:18:40,245 He's getting faster and faster! 297 00:18:43,373 --> 00:18:45,750 Grab him, Dark Shadow! 298 00:18:46,835 --> 00:18:50,255 Wow, Bakugo gets behind Tokoyami! 299 00:18:54,592 --> 00:18:57,012 Stun Grenade! 300 00:19:01,182 --> 00:19:04,269 Hey, everything's covered in smoke! 301 00:19:04,477 --> 00:19:05,937 What happened? 302 00:19:06,730 --> 00:19:08,773 Did you know... 303 00:19:08,982 --> 00:19:10,692 ...Dark Shadow's weakness? 304 00:19:10,900 --> 00:19:13,945 I figured it out after attacking over and over, moron. 305 00:19:14,154 --> 00:19:18,533 Well, it was a bad match-up. I feel bad for you. 306 00:19:18,742 --> 00:19:20,327 Checkmate. 307 00:19:21,244 --> 00:19:23,121 I give up. 308 00:19:23,330 --> 00:19:25,290 Tokoyami gives up! 309 00:19:25,498 --> 00:19:27,876 Bakugo wins! 310 00:19:28,543 --> 00:19:33,131 With this, the final match will be between Todoroki and Bakugo! 311 00:19:38,553 --> 00:19:41,806 It's too bad about Tokoyami... 312 00:19:42,015 --> 00:19:43,975 I thought Tokoyami would win. 313 00:19:44,184 --> 00:19:46,561 I guess this means he isn't invincible. 314 00:19:46,770 --> 00:19:49,647 So light is his weakness, huh? I see... 315 00:19:49,856 --> 00:19:52,317 Bakugo likes to go after stuff like that... 316 00:19:52,525 --> 00:19:54,861 You picked a fight with someone outrageous, huh? 317 00:19:55,070 --> 00:19:58,615 Naw, he was just lucky his Quirk was so good against his opponent. 318 00:19:58,823 --> 00:20:01,409 It ended up being a Class A paradise, huh? 319 00:20:01,618 --> 00:20:02,827 Damn it. 320 00:20:03,036 --> 00:20:06,498 It doesn't matter who won or lost. This year's first years are all amazing! 321 00:20:06,498 --> 00:20:09,167 "Final" "Shoto Todoroki" "Katsuki Bakugo" 322 00:20:09,793 --> 00:20:12,796 I wonder what'll happen in a match between those two... 323 00:20:13,004 --> 00:20:15,673 We'll have to watch carefully and get our revenge next time. 324 00:20:15,882 --> 00:20:17,467 Iida! 325 00:20:23,723 --> 00:20:25,141 Whoa, what is it?! 326 00:20:25,350 --> 00:20:26,518 My phone. 327 00:20:26,726 --> 00:20:28,520 His phone, huh? 328 00:20:28,978 --> 00:20:30,730 Mother? 329 00:20:32,190 --> 00:20:36,236 Hello? Regretfully, I lost, Mother. I was weak... 330 00:20:36,444 --> 00:20:38,571 No, it's not about that. 331 00:20:38,780 --> 00:20:40,740 Oh, sorry. 332 00:20:40,949 --> 00:20:44,160 Tenya, please listen calmly. 333 00:20:44,369 --> 00:20:48,498 Tensei... your brother... A villain got him! 334 00:20:57,882 --> 00:21:02,137 You guys haven't even noticed 335 00:21:02,345 --> 00:21:07,475 this warped society covered with hypocrisy and vanity. 336 00:21:09,310 --> 00:21:12,897 To all who are called heroes... 337 00:21:13,106 --> 00:21:15,900 ...I will make you notice. 338 00:21:20,780 --> 00:21:22,657 Please stay calm. 339 00:21:22,866 --> 00:21:25,452 We are of the same mind. 340 00:21:26,202 --> 00:21:30,415 I have been looking for you, Hero Killer Stain. 341 00:21:30,623 --> 00:21:35,545 I have heard of your notoriety and wanted to meet you. 342 00:21:36,671 --> 00:21:39,924 May I have a moment of your time? 343 00:21:44,721 --> 00:21:46,598 Hero Killer... 344 00:21:47,765 --> 00:21:49,100 ...Stain. 345 00:22:07,202 --> 00:22:12,207 Always fighting headwinds, why am I the only one? 346 00:22:12,415 --> 00:22:17,587 Never did like lip service 347 00:22:17,795 --> 00:22:23,009 Everything connects right now in this instant 348 00:22:23,218 --> 00:22:28,765 I have to keep running to get closer to my dream 349 00:22:29,516 --> 00:22:40,068 I won't find the answer just by looking up at the sky 350 00:22:40,276 --> 00:22:48,952 Now is the time for us to prove that we are here 351 00:22:49,160 --> 00:22:52,247 Another day of crying, more crying 352 00:22:52,455 --> 00:22:59,712 We'll get through this, every time, I'll hold your hand (it'll be fine) 353 00:22:59,921 --> 00:23:03,049 You're not alone! Not alone! 354 00:23:03,258 --> 00:23:10,265 Shout out for the heart you will never give up 355 00:23:13,101 --> 00:23:14,477 I won't run anymore 356 00:23:20,942 --> 00:23:22,944 "Preview" 357 00:23:22,944 --> 00:23:23,611 The preview is here! 358 00:23:23,820 --> 00:23:25,947 The U.A. sports festival is finally at its climax! 359 00:23:26,155 --> 00:23:29,242 The final will be a match between Young Todoroki and Young Bakugo, huh? 360 00:23:29,450 --> 00:23:31,452 Who do you think will win, Young Midoriya? 361 00:23:31,661 --> 00:23:34,872 Well, Kacchan has an all-purpose Quirk that can be used for attacking and moving, 362 00:23:35,081 --> 00:23:37,417 and he's clever enough to come up with tactics and strategy... 363 00:23:37,625 --> 00:23:39,460 --However... --Sorry! It's my fault for asking! 364 00:23:39,669 --> 00:23:40,712 Okay, tell us the title! 365 00:23:40,920 --> 00:23:42,755 Oh, next time, it's "Todoroki vs. Bakugo"! 366 00:23:42,964 --> 00:23:46,634 Young Bakugo is seduced by female charms and goes beddy-bye! 367 00:23:46,843 --> 00:23:48,177 Go beyond! 368 00:23:48,177 --> 00:23:50,722 "Next time: Todoroki vs. Bakugo"