1
00:00:03,838 --> 00:00:10,178
Heroes. They are what I admired when
I was young, and what I dreamed of being.
2
00:00:14,265 --> 00:00:16,935
It started with an old video.
3
00:00:19,187 --> 00:00:20,438
He's laughing!
4
00:00:27,779 --> 00:00:31,199
It's fine now. Why?
5
00:00:35,245 --> 00:00:37,163
Because I am here.
6
00:00:38,206 --> 00:00:41,167
Ever since I saw that one hero in the video,
7
00:00:41,376 --> 00:00:43,753
I started writing every day in these notebooks.
8
00:00:43,753 --> 00:00:44,003
"Hero Notebook"
"Izuku Midoriya"
I started writing every day in these notebooks.
9
00:00:44,003 --> 00:00:44,921
"Hero Notebook"
"Izuku Midoriya"
10
00:00:45,130 --> 00:00:45,422
"Hero Research"
"Izuku Midoriya"
11
00:00:45,630 --> 00:00:49,592
"Hero Analysis for the Future"
12
00:00:49,592 --> 00:00:50,385
"Hero Analysis for the Future"
In order for me to become
a hero like him one day.
13
00:00:50,385 --> 00:00:52,554
In order for me to become
a hero like him one day.
14
00:00:52,554 --> 00:00:53,805
"Hero Notebook"
In order for me to become
a hero like him one day.
15
00:00:53,805 --> 00:00:58,059
"Hero Notebook"
16
00:01:10,238 --> 00:01:14,909
In a world where about 80% of the population
has some kind of superpower called a "Quirk,"
17
00:01:14,909 --> 00:01:16,745
"Superpower = Quirk"
In a world where about 80% of the population
has some kind of superpower called a "Quirk,"
18
00:01:16,745 --> 00:01:16,786
In a world where about 80% of the population
has some kind of superpower called a "Quirk,"
19
00:01:16,995 --> 00:01:19,873
the profession that everyone
once dreamed about and admired
20
00:01:20,081 --> 00:01:21,666
came into the limelight.
21
00:01:27,839 --> 00:01:27,964
In order to deal with the
explosive increase in crime and accidents
22
00:01:27,964 --> 00:01:29,424
"What are villains?"
In order to deal with the
explosive increase in crime and accidents
23
00:01:29,424 --> 00:01:31,134
In order to deal with the
explosive increase in crime and accidents
24
00:01:31,342 --> 00:01:33,011
that came with the appearance of Quirks,
25
00:01:33,219 --> 00:01:33,261
people with courage stood up to take action--
26
00:01:33,261 --> 00:01:34,220
"Uncontrolled Quirk Led to Crime!?"
people with courage stood up to take action--
27
00:01:34,220 --> 00:01:36,014
people with courage stood up to take action--
28
00:01:37,348 --> 00:01:38,558
Heroes.
29
00:01:38,767 --> 00:01:43,104
They police the superpowers
and defend against evil.
30
00:01:43,313 --> 00:01:45,690
They protect us from the villains
who threaten our daily lives.
31
00:01:45,690 --> 00:01:47,942
"After All Might! Working
Pro Heroes interviewed"
They protect us from the villains
who threaten our daily lives.
32
00:01:47,942 --> 00:01:48,818
"After All Might! Working
Pro Heroes interviewed"
33
00:01:49,319 --> 00:01:50,570
And...
34
00:01:54,073 --> 00:01:55,742
I am here!
35
00:01:57,827 --> 00:02:00,914
His name is All Might.
36
00:02:00,914 --> 00:02:01,247
"All Might's Super Popular!"
"All Might Gum"
"All Might's Adventure"
His name is All Might.
37
00:02:01,247 --> 00:02:01,456
"All Might's Super Popular!"
"All Might Gum"
"All Might's Adventure"
38
00:02:01,456 --> 00:02:04,083
"All Might's Super Popular!"
"All Might Gum"
"All Might's Adventure"
He lives up to his title of "Number One Hero."
39
00:02:04,083 --> 00:02:04,292
"All Might's Super Popular!"
"All Might Gum"
"All Might's Adventure"
40
00:02:04,292 --> 00:02:04,334
"All Might's Super Popular!"
"All Might Gum"
"All Might's Adventure"
He is the Symbol of Peace
that everyone recognizes.
41
00:02:04,334 --> 00:02:04,542
He is the Symbol of Peace
that everyone recognizes.
42
00:02:04,542 --> 00:02:05,251
"All Might Curry"
"Movie in the works!"
"All Might Chips"
He is the Symbol of Peace
that everyone recognizes.
43
00:02:05,251 --> 00:02:06,669
He is the Symbol of Peace
that everyone recognizes.
44
00:02:08,171 --> 00:02:12,300
No matter the situation, he will always
save people with a smile on his face.
45
00:02:13,635 --> 00:02:18,348
I admired him from the bottom of my heart.
46
00:02:24,979 --> 00:02:25,939
I am Izuku Midoriya.
47
00:02:25,939 --> 00:02:26,689
"Izuku Midoriya"
"(Deku)"
I am Izuku Midoriya.
48
00:02:26,689 --> 00:02:28,358
"Izuku Midoriya"
"(Deku)"
49
00:02:29,234 --> 00:02:33,571
Right now, I am working
hard every day to become a hero.
50
00:02:36,324 --> 00:02:40,995
That's why what I am about
to tell you is not a sad story.
51
00:02:43,248 --> 00:02:44,457
But...
52
00:02:44,666 --> 00:02:46,543
You should probably give it up.
53
00:02:50,129 --> 00:02:51,798
It's unusual to see that these days,
54
00:02:52,006 --> 00:02:54,467
but that means he has no Quirk.
55
00:02:54,676 --> 00:02:58,680
That was the harsh reality that was
thrust before me at the age of four.
56
00:02:58,888 --> 00:03:01,516
I was Quirkless, and it dashed
my dreams of becoming a hero.
57
00:03:01,516 --> 00:03:02,934
"Quirkless"
I was Quirkless, and it dashed
my dreams of becoming a hero.
58
00:03:02,934 --> 00:03:03,142
"Quirkless"
59
00:03:03,142 --> 00:03:03,226
"Quirkless"
Deku doesn't have a Quirk.
60
00:03:03,226 --> 00:03:05,311
Deku doesn't have a Quirk.
61
00:03:05,520 --> 00:03:07,105
It's called being "Quirkless."
62
00:03:07,313 --> 00:03:08,690
That's so lame.
63
00:03:09,357 --> 00:03:13,069
Izuku, you really can't do anything, can you?
64
00:03:13,444 --> 00:03:14,153
"Izuku (Deku) Midoriya"
65
00:03:14,153 --> 00:03:17,282
"Izuku (Deku) Midoriya"
You can read the characters
for "Izuku" as "Deku," you know.
66
00:03:17,282 --> 00:03:17,407
"Izuku (Deku) Midoriya"
67
00:03:17,490 --> 00:03:21,494
And "Deku" means someone
who can't do anything!
68
00:03:21,703 --> 00:03:22,954
Really?
69
00:03:23,162 --> 00:03:25,206
Stop that...
70
00:03:29,752 --> 00:03:32,046
Yes, yes, you all have wonderful Quirks!
71
00:03:32,255 --> 00:03:32,797
You're all...
72
00:03:33,006 --> 00:03:34,716
...pretty much planning
to go into the hero course, right?
73
00:03:34,924 --> 00:03:37,802
Oh yeah, Midoriya wanted
to go to U.A., too, right?
74
00:03:40,388 --> 00:03:42,557
Huh? Midoriya? No way!
75
00:03:42,765 --> 00:03:45,560
You can't get into the
hero course just by studying!
76
00:03:47,896 --> 00:03:49,439
Hey, Deku!
77
00:03:49,647 --> 00:03:53,484
You're below the rejects! You're Quirkless!
78
00:03:53,693 --> 00:03:56,821
How can you even stand
in the same ring as me?
79
00:03:58,281 --> 00:03:58,698
"Hero Analysis for the Future"
80
00:03:58,698 --> 00:03:59,490
"Hero Analysis for the Future"
That's mean...
81
00:03:59,490 --> 00:03:59,908
That's mean...
82
00:04:00,116 --> 00:04:01,659
What?!
83
00:04:04,871 --> 00:04:06,581
Even so, I could not give up.
84
00:04:06,581 --> 00:04:08,708
"Hero Analysis for the Future"
Even so, I could not give up.
85
00:04:08,708 --> 00:04:09,042
"Hero Analysis for the Future"
86
00:04:11,210 --> 00:04:15,506
In this world, sometimes
unexpected things happen.
87
00:04:18,301 --> 00:04:22,055
All... Migh...
88
00:04:22,722 --> 00:04:26,601
Sorry 'bout getting you
caught up in my villain fighting.
89
00:04:26,809 --> 00:04:29,020
H-He's the real thing...
90
00:04:29,228 --> 00:04:33,733
He looks completely different in person!
91
00:04:35,401 --> 00:04:37,111
Um...
92
00:04:38,613 --> 00:04:41,741
Even if I don't have a Quirk,
can I become a hero?
93
00:04:44,661 --> 00:04:50,124
Can even someone without a Quirk be like you?
94
00:05:02,762 --> 00:05:06,307
Y-Y-You're deflating...!
95
00:05:07,767 --> 00:05:09,978
I am All Might...
96
00:05:11,521 --> 00:05:14,065
No way!
97
00:05:14,273 --> 00:05:17,777
It's an injury I got from
an enemy's attack five years ago.
98
00:05:18,695 --> 00:05:24,993
Right now, I can only work as
a hero for about three hours a day.
99
00:05:26,411 --> 00:05:29,622
Pros are always risking their lives.
100
00:05:29,831 --> 00:05:33,042
It's not bad to dream.
101
00:05:33,251 --> 00:05:37,964
But you also have to consider
what's realistic, young man.
102
00:05:45,179 --> 00:05:46,973
Why aren't the heroes doing anything?
103
00:05:47,181 --> 00:05:50,893
They can't. Apparently the villain
caught a junior high schooler.
104
00:05:51,102 --> 00:05:52,562
It's been like that for a while.
105
00:05:53,688 --> 00:05:55,440
Pathetic...
106
00:06:13,124 --> 00:06:15,168
Idiot! Stop!
107
00:06:15,376 --> 00:06:16,377
Stop!
108
00:06:16,586 --> 00:06:17,545
Why did I run out?
109
00:06:17,754 --> 00:06:19,255
What am I doing?
110
00:06:19,464 --> 00:06:21,215
Why?!
111
00:06:21,424 --> 00:06:23,176
Die in an explosion!
112
00:06:24,802 --> 00:06:27,388
What do I do? What do I do at a time like this?
113
00:06:27,388 --> 00:06:27,722
"Pre-emptive Binding Lacquered Chain Prison"
"Quickly stretch out arms (vines)
to make the opponent flinch back,
and then use that opening to restrain them"
What do I do? What do I do at a time like this?
114
00:06:27,722 --> 00:06:28,723
"Pre-emptive Binding Lacquered Chain Prison"
"Quickly stretch out arms (vines)
to make the opponent flinch back,
and then use that opening to restrain them"
115
00:06:28,723 --> 00:06:30,183
"Pre-emptive Binding Lacquered Chain Prison"
"Quickly stretch out arms (vines)
to make the opponent flinch back,
and then use that opening to restrain them"
Page 25!
116
00:06:30,183 --> 00:06:30,349
Page 25!
117
00:06:31,559 --> 00:06:32,852
Take that!
118
00:06:41,277 --> 00:06:43,071
Kacchan!
119
00:06:43,279 --> 00:06:44,989
Why are you here?!
120
00:06:45,198 --> 00:06:46,532
My legs moved on their own!
121
00:06:46,741 --> 00:06:49,327
I don't know why, though!
122
00:06:51,829 --> 00:06:53,498
I think there were various reasons.
123
00:06:53,706 --> 00:06:54,999
--You should probably give it up.
--I'll do my best!
124
00:06:55,208 --> 00:06:57,710
--It's my fault...
--How can you even stand
in the same ring as me?
125
00:06:57,919 --> 00:06:59,212
--Kacchan!
--Unless I try...
126
00:06:59,420 --> 00:07:00,922
He's so cool!
127
00:07:01,130 --> 00:07:03,674
--But you also have to consider what's realistic...
--He saves everyone with a smile...
128
00:07:03,883 --> 00:07:05,802
But at that moment...
129
00:07:07,553 --> 00:07:11,140
You looked like you were asking for help...
130
00:07:13,559 --> 00:07:16,604
Stop it...!
131
00:07:17,063 --> 00:07:19,357
Pathetic...
132
00:07:19,565 --> 00:07:21,734
Pathetic!
133
00:07:22,360 --> 00:07:24,654
Just a little longer.
134
00:07:24,862 --> 00:07:26,572
Don't get in my way!
135
00:07:26,781 --> 00:07:29,450
He'll die in vain! Is he suicidal?!
136
00:07:35,248 --> 00:07:37,250
I really am pathetic.
137
00:07:38,793 --> 00:07:41,587
All Might...
138
00:07:41,796 --> 00:07:47,718
Even though I admonished you,
I wasn't putting what I said into practice!
139
00:07:51,639 --> 00:07:55,935
Pros are always risking their lives!
140
00:07:56,144 --> 00:07:58,354
All Might!
141
00:07:58,563 --> 00:08:02,817
Detroit Smash!
142
00:08:32,930 --> 00:08:35,349
Can even someone without a Quirk...
143
00:08:35,558 --> 00:08:37,685
...be like you?
144
00:08:38,561 --> 00:08:42,148
Top heroes have stories about
them from their school days.
145
00:08:42,356 --> 00:08:46,360
Most of their stories have one thing in common:
146
00:08:48,112 --> 00:08:52,575
Their bodies moved before
they had a chance to think.
147
00:09:02,710 --> 00:09:06,214
That was true for you, too, wasn't it?
148
00:09:07,798 --> 00:09:09,342
Yeah...
149
00:09:17,850 --> 00:09:21,145
You can become a hero.
150
00:09:28,653 --> 00:09:29,654
That's right.
151
00:09:29,862 --> 00:09:34,242
In this world, sometimes
unexpected things happen.
152
00:09:36,535 --> 00:09:39,830
You can become a hero.
153
00:09:40,039 --> 00:09:44,460
You are worthy to inherit my power.
154
00:09:49,298 --> 00:09:54,387
My Quirk was passed
on to me like a sacred torch.
155
00:09:54,595 --> 00:09:57,640
It was passed on to you...?
156
00:09:57,848 --> 00:10:02,561
That's right. And next, it is your turn.
157
00:10:02,770 --> 00:10:04,605
I'll do it!
158
00:10:05,189 --> 00:10:07,525
And so began my ten months of hell.
159
00:10:08,276 --> 00:10:10,778
Carry that to the park entrance!
160
00:10:10,987 --> 00:10:12,321
Put it in the truck!
161
00:10:12,530 --> 00:10:15,616
Let's become athletic!
162
00:10:21,038 --> 00:10:22,623
Go! Go!
163
00:10:25,710 --> 00:10:27,712
"10 months later"
164
00:10:36,971 --> 00:10:41,809
He finished at the last minute!
More than perfectly!
165
00:10:42,018 --> 00:10:44,353
Oh my... Oh my...
166
00:10:44,562 --> 00:10:46,564
...goodness!
167
00:10:47,773 --> 00:10:50,609
Take that to heart.
168
00:10:50,818 --> 00:10:54,405
This is power that you earned
because of your own effort.
169
00:10:56,115 --> 00:10:58,034
My dream became a reality.
170
00:10:58,242 --> 00:11:02,121
It was like a miracle from a comic book story.
171
00:11:02,330 --> 00:11:03,414
Eat this.
172
00:11:03,622 --> 00:11:04,874
Huh?
173
00:11:06,417 --> 00:11:07,835
The All Might that I admired
entrusted me with his Quirk.
174
00:11:07,835 --> 00:11:09,211
"U.A. High School Entrance Exam Location"
The All Might that I admired
entrusted me with his Quirk.
175
00:11:09,211 --> 00:11:09,420
"U.A. High School Entrance Exam Location"
176
00:11:09,420 --> 00:11:11,130
"U.A. High School Entrance Exam Location"
And unbelievably, the Quirkless me,
the "decked and useless" Deku,
177
00:11:11,130 --> 00:11:11,339
And unbelievably, the Quirkless me,
the "decked and useless" Deku,
178
00:11:11,339 --> 00:11:12,173
"U.A. High School Hero Course"
"Exam Orientation"
And unbelievably, the Quirkless me,
the "decked and useless" Deku,
179
00:11:12,173 --> 00:11:12,381
And unbelievably, the Quirkless me,
the "decked and useless" Deku,
180
00:11:12,381 --> 00:11:13,299
"Exam Ticket"
"Examinee No.: 2234"
"Test Location: Battle Center B"
And unbelievably, the Quirkless me,
the "decked and useless" Deku,
181
00:11:13,299 --> 00:11:13,382
"Exam Ticket"
"Examinee No.: 2234"
"Test Location: Battle Center B"
182
00:11:13,507 --> 00:11:18,804
took the entrance exam for the school famous
for training heroes, U.A. High School.
183
00:11:19,013 --> 00:11:20,348
Are you ready?
184
00:11:32,777 --> 00:11:37,323
Smash...!
185
00:11:38,032 --> 00:11:40,785
I want to tell the four-year-old me:
186
00:11:40,993 --> 00:11:43,537
"You'll be fine."
187
00:11:43,746 --> 00:11:45,664
You both pass.
188
00:11:45,873 --> 00:11:52,963
"It is your fate to have all these wonderful,
life-changing things happen to you."
189
00:11:53,172 --> 00:11:55,341
Come, Young Midoriya.
190
00:11:55,549 --> 00:11:59,261
This is your hero academia!
191
00:12:02,598 --> 00:12:02,890
And then, my life as a
high schooler at U.A. began.
192
00:12:02,890 --> 00:12:06,519
"The famous school that
turns out many pro heroes"
"U.A. High School"
And then, my life as a
high schooler at U.A. began.
193
00:12:06,519 --> 00:12:06,560
"The famous school that
turns out many pro heroes"
"U.A. High School"
194
00:12:06,727 --> 00:12:08,854
Overcome it with all you've got.
195
00:12:09,063 --> 00:12:13,067
This is a high school for those
who want to become pro heroes.
196
00:12:13,275 --> 00:12:16,862
The classes are harsh and merciless,
and everyone goes all out--
197
00:12:17,071 --> 00:12:18,572
Die...!
198
00:12:22,076 --> 00:12:25,704
I have to work a lot harder than other people!
199
00:12:25,913 --> 00:12:29,625
Smash...!
200
00:12:30,960 --> 00:12:32,920
This kid...
201
00:12:34,004 --> 00:12:36,715
What is the meaning of this?
202
00:12:36,924 --> 00:12:38,217
Hey!
203
00:12:38,592 --> 00:12:44,682
Kacchan hates the very sight of me, as usual,
and since I was Quirkless until recently,
204
00:12:44,890 --> 00:12:49,645
I have to work harder
than everyone else to keep up.
205
00:13:01,240 --> 00:13:02,575
Deku!
206
00:13:02,825 --> 00:13:05,077
You are...
207
00:13:05,995 --> 00:13:07,621
...below me!
208
00:13:08,330 --> 00:13:12,793
...Smash!
209
00:13:14,920 --> 00:13:15,796
That's right.
210
00:13:16,005 --> 00:13:19,508
We didn't come here to play at being friends.
211
00:13:19,717 --> 00:13:22,428
But even so...
212
00:13:22,803 --> 00:13:24,013
Good work!
213
00:13:24,221 --> 00:13:25,598
You were fired up!
214
00:13:25,806 --> 00:13:29,018
I made some irreplaceable friends.
215
00:13:29,226 --> 00:13:31,979
But "Deku" sounds like the
Japanese word for "You can do it!"
216
00:13:32,188 --> 00:13:33,981
so I kinda like it.
217
00:13:36,734 --> 00:13:39,153
Friends, and friendly rivals.
218
00:13:45,951 --> 00:13:51,207
I took notes about everyone in
my hero notebooks as part of my research.
219
00:13:51,916 --> 00:13:53,042
"Katsuki Bakugo"
"Quirk: Explosion"
220
00:13:53,042 --> 00:13:54,668
"Katsuki Bakugo"
"Quirk: Explosion"
First is my childhood friend, Kacchan.
221
00:13:54,668 --> 00:13:55,628
First is my childhood friend, Kacchan.
222
00:13:55,961 --> 00:13:59,590
He can secrete nitroglycerin-like sweat
from the palms of his hand and make it explode.
223
00:13:59,798 --> 00:14:01,342
He has excellent combat sense,
224
00:14:01,550 --> 00:14:03,969
and he passed the entrance exam in first place.
225
00:14:06,055 --> 00:14:07,181
"Ochaco Uraraka"
"Quirk: Zero Gravity"
226
00:14:07,181 --> 00:14:08,807
"Ochaco Uraraka"
"Quirk: Zero Gravity"
Uraraka can make what she touches weightless
and can make herself float, as well.
227
00:14:08,807 --> 00:14:12,895
Uraraka can make what she touches weightless
and can make herself float, as well.
228
00:14:13,103 --> 00:14:15,898
The only thing is,
if she uses her Quirk too much...
229
00:14:17,399 --> 00:14:19,068
That's what happens, so she needs to be careful.
230
00:14:20,611 --> 00:14:20,694
To put it simply, Iida is a fast runner.
231
00:14:20,694 --> 00:14:23,030
"Tenya Iida"
"Quirk: Engine"
To put it simply, Iida is a fast runner.
232
00:14:23,030 --> 00:14:23,155
"Tenya Iida"
"Quirk: Engine"
233
00:14:23,239 --> 00:14:26,659
Apparently, he can increase his speed in stages.
234
00:14:26,867 --> 00:14:29,537
His accelerated kick is super powerful.
235
00:14:30,579 --> 00:14:30,955
Todoroki's Quirk lets him freeze
with his right hand and burn with his left.
236
00:14:30,955 --> 00:14:32,623
"Shoto Todoroki"
"Quirk: Half-Cold, Half-Hot"
Todoroki's Quirk lets him freeze
with his right hand and burn with his left.
237
00:14:32,623 --> 00:14:34,959
Todoroki's Quirk lets him freeze
with his right hand and burn with his left.
238
00:14:36,085 --> 00:14:40,381
But up until now, he has only ever
showed us the ice from his right hand.
239
00:14:41,340 --> 00:14:41,924
"Tsuyu Asui"
"Quirk: Frog"
240
00:14:41,924 --> 00:14:43,050
"Tsuyu Asui"
"Quirk: Frog"
Asui is good at moving fast underwater,
jumping high, and sticking to walls.
241
00:14:43,050 --> 00:14:47,721
Asui is good at moving fast underwater,
jumping high, and sticking to walls.
242
00:14:47,930 --> 00:14:50,224
She can do pretty much anything a frog can.
243
00:14:51,433 --> 00:14:52,059
"Minoru Mineta"
"Quirk: Pop Off"
244
00:14:52,059 --> 00:14:53,102
"Minoru Mineta"
"Quirk: Pop Off"
The balls on Mineta's head
stick really tight to anything.
245
00:14:53,102 --> 00:14:55,604
The balls on Mineta's head
stick really tight to anything.
246
00:14:55,813 --> 00:14:58,107
He has to be careful not to pick off
too many, or he'll start bleeding.
247
00:15:00,734 --> 00:15:04,196
I have a lot of other
classmates with different Quirks,
248
00:15:04,405 --> 00:15:09,118
and everyone is thinking about how they
can use their Quirks to the best of their ability.
249
00:15:10,202 --> 00:15:12,746
Not just for attacking and defending--
250
00:15:12,955 --> 00:15:16,875
There might be lots of other ways to
use them that I can't even begin to think of.
251
00:15:20,004 --> 00:15:24,758
The teachers that guide us
at U.A. are also pro heroes.
252
00:15:26,218 --> 00:15:26,635
"Shota Aizawa"
"Quirk: Erasure"
253
00:15:26,635 --> 00:15:28,762
"Shota Aizawa"
"Quirk: Erasure"
Mr. Aizawa can erase the
Quirks of those he looks at.
254
00:15:28,762 --> 00:15:30,639
Mr. Aizawa can erase the
Quirks of those he looks at.
255
00:15:30,848 --> 00:15:32,766
He also has strong physical abilities,
256
00:15:32,975 --> 00:15:38,772
and he can use the special cloth wrapped
around his neck to round up all the villains at once.
257
00:15:39,189 --> 00:15:45,362
And then, the number one hero, All Might,
who became a teacher at U.A. this year.
258
00:15:45,362 --> 00:15:45,446
"All Might"
"Quirk: One For All"
And then, the number one hero, All Might,
who became a teacher at U.A. this year.
259
00:15:45,446 --> 00:15:46,989
"All Might"
"Quirk: One For All"
260
00:15:46,989 --> 00:15:48,115
"All Might"
"Quirk: One For All"
His Quirk is One For All,
which can produce overwhelming power.
261
00:15:48,115 --> 00:15:51,994
His Quirk is One For All,
which can produce overwhelming power.
262
00:15:52,494 --> 00:15:56,915
Texas Smash!
263
00:15:57,124 --> 00:15:59,418
He can pull off a number
of different smash attacks.
264
00:15:59,627 --> 00:16:03,255
His ability to jump for long distances
is also a powerful weapon.
265
00:16:04,548 --> 00:16:08,761
I became the one to inherit
that Quirk of All Might's.
266
00:16:10,804 --> 00:16:16,769
It looks like it'll take some time for me
to be able to use that power well, though...
267
00:16:16,977 --> 00:16:21,940
But I'm sure I'll become a
superhero like All Might one day!
268
00:16:27,237 --> 00:16:32,242
...is being the "Symbol of Peace"
really that important?
269
00:16:32,451 --> 00:16:36,705
If I no longer am, then the
superhuman society will be seized by evil.
270
00:16:36,914 --> 00:16:41,502
This is the responsibility
of those of us with this power.
271
00:16:42,795 --> 00:16:45,756
Everyone has their own Quirks.
272
00:16:47,633 --> 00:16:51,387
What are all those strong Quirks for?
273
00:16:53,305 --> 00:17:00,062
Yes, why are we all studying at U.A.?
Why are we trying to be heroes?
274
00:17:00,270 --> 00:17:01,772
The real motivation behind that is--
275
00:17:01,980 --> 00:17:03,607
To help people.
276
00:17:04,858 --> 00:17:09,029
That is why we must fight villains.
277
00:17:09,238 --> 00:17:14,368
That was made more clear to us than we wanted.
278
00:17:14,576 --> 00:17:17,204
What appeared before us was
279
00:17:17,413 --> 00:17:19,206
an outrageous evil.
280
00:17:20,124 --> 00:17:21,208
Hey.
281
00:17:21,417 --> 00:17:23,502
What do you think'll happen...
282
00:17:23,711 --> 00:17:25,921
...if the Symbol of Peace...
283
00:17:29,007 --> 00:17:31,468
...is killed by villains?
284
00:17:38,976 --> 00:17:39,560
"Evil"
285
00:17:40,060 --> 00:17:40,644
"Shock"
286
00:17:41,019 --> 00:17:41,520
"Fear"
287
00:17:45,816 --> 00:17:47,776
This is Tomura Shigaraki.
288
00:17:47,985 --> 00:17:50,738
He's like the head of the group calling
themselves the League of Villains.
289
00:17:50,738 --> 00:17:51,739
"Tomura Shigaraki"
"Leader of the League of Villains"
He's like the head of the group calling
themselves the League of Villains.
290
00:17:51,739 --> 00:17:51,947
"Tomura Shigaraki"
"Leader of the League of Villains"
291
00:17:51,947 --> 00:17:53,157
"Tomura Shigaraki"
"Leader of the League of Villains"
He has a fearsome Quirk that lets him
disintegrate anything he touches in an instant.
292
00:17:53,157 --> 00:17:57,703
He has a fearsome Quirk that lets him
disintegrate anything he touches in an instant.
293
00:17:57,911 --> 00:18:00,581
"Symbol of Peace"? Ha.
294
00:18:00,789 --> 00:18:05,085
You're just a device to repress violence.
295
00:18:08,130 --> 00:18:11,592
Nomu, Kurogiri. Get him.
296
00:18:13,510 --> 00:18:16,805
It's true that I barely have a minute left.
297
00:18:17,014 --> 00:18:20,809
My power has been
declining faster than I expected.
298
00:18:21,018 --> 00:18:23,771
Now, let's clear this and go home.
299
00:18:24,605 --> 00:18:27,983
But I must do this.
300
00:18:28,817 --> 00:18:31,069
Why? Because I am...
301
00:18:33,489 --> 00:18:36,658
...the Symbol of Peace!
302
00:18:57,805 --> 00:19:00,557
A head-on fistfight?
303
00:19:00,808 --> 00:19:02,810
W-Wow...!
304
00:19:03,268 --> 00:19:05,646
I-I can't get near them!
305
00:19:06,688 --> 00:19:11,693
If your Quirk isn't shock
nullification but shock absorption,
306
00:19:11,902 --> 00:19:14,863
then there's a limit to it, right?
307
00:19:20,452 --> 00:19:22,579
Made to fight me?
308
00:19:22,788 --> 00:19:27,251
If you can withstand me at 100%...
309
00:19:27,751 --> 00:19:31,547
...then I'll force you to
surrender from beyond that!
310
00:19:33,382 --> 00:19:37,594
He's bleeding while giving it his all...!
311
00:19:38,720 --> 00:19:41,932
He's not swinging randomly.
312
00:19:42,140 --> 00:19:48,856
Every single hit...
is more than 100% of his power!
313
00:19:55,153 --> 00:19:56,572
A hero...
314
00:20:01,076 --> 00:20:04,621
...can always break out of a tough spot!
315
00:20:18,927 --> 00:20:24,474
Hey villain, have you ever heard these words?
316
00:20:25,058 --> 00:20:27,728
Go beyond!
317
00:20:27,936 --> 00:20:29,855
Plus...
318
00:20:30,063 --> 00:20:34,067
Ultra...!
319
00:20:48,665 --> 00:20:54,504
Thanks to All Might and the other teachers
and students, we were able to escape.
320
00:20:55,505 --> 00:21:00,761
That experience made us even more resolved
321
00:21:00,969 --> 00:21:04,097
to gain true strength
that would not lose to evil.
322
00:21:07,392 --> 00:21:09,978
The villains did something dumb.
323
00:21:10,187 --> 00:21:12,022
This class is strong.
324
00:21:12,230 --> 00:21:14,441
They will become strong heroes.
325
00:21:14,650 --> 00:21:17,402
I am certain of that.
326
00:21:17,861 --> 00:21:24,117
And now, the big event that is
about to begin--the U.A. sports festival.
327
00:21:24,326 --> 00:21:26,828
After experiencing the fight with the villains,
328
00:21:27,037 --> 00:21:30,290
I'm sure everyone will be fighting even more
seriously than they have been until now.
329
00:21:30,499 --> 00:21:32,459
Of course, I will be, too.
330
00:21:32,668 --> 00:21:34,252
I will fight to win.
331
00:21:38,298 --> 00:21:39,925
What is a hero?
332
00:21:40,133 --> 00:21:42,386
What is justice?
333
00:21:42,594 --> 00:21:46,306
I still don't know for sure,
334
00:21:46,515 --> 00:21:47,933
but it's okay to fall.
335
00:21:48,141 --> 00:21:49,726
It's okay to cry.
336
00:21:49,935 --> 00:21:52,646
We will keep on moving forward.
337
00:21:52,854 --> 00:21:55,524
That's right. Go beyond!
338
00:21:55,732 --> 00:21:57,150
Plus Ultra!
339
00:23:31,036 --> 00:23:31,578
"Preview"
340
00:23:31,578 --> 00:23:33,038
"Preview"
The new My Hero Academia
series will finally start next time!
341
00:23:33,038 --> 00:23:35,457
The new My Hero Academia
series will finally start next time!
342
00:23:35,665 --> 00:23:38,960
The U.A. sports festival
that everyone will be watching!
343
00:23:39,169 --> 00:23:43,548
The student who wins this competition will have
doors opened on their path to being a pro hero!
344
00:23:43,757 --> 00:23:45,550
Because of that, everyone's giving it their all,
345
00:23:45,759 --> 00:23:48,553
since we all enrolled in
U.A. to become pro heroes!
346
00:23:48,762 --> 00:23:51,723
Yeah, I'm going to give it my all, too!
347
00:23:51,932 --> 00:23:54,101
Next time, "That's the Idea, Ochaco"!
348
00:23:54,309 --> 00:23:57,020
The reason Uraraka wants
to become a hero is revealed.
349
00:23:57,020 --> 00:23:57,229
"Next time: That's the Idea, Ochaco"
350
00:23:57,229 --> 00:23:58,480
"Next time: That's the Idea, Ochaco"
Go beyond!
351
00:23:58,480 --> 00:23:58,688
"Next time: That's the Idea, Ochaco"
352
00:23:58,688 --> 00:24:00,190
"Next time: That's the Idea, Ochaco"
Plus Ultra!
353
00:24:00,190 --> 00:24:00,774
"Next time: That's the Idea, Ochaco"