1 00:00:03,838 --> 00:00:10,178 Heroes. They are what I admired when I was young, and what I dreamed of being. 2 00:00:14,265 --> 00:00:16,935 It started with an old video. 3 00:00:19,187 --> 00:00:20,438 He's laughing! 4 00:00:27,779 --> 00:00:31,199 It's fine now. Why? 5 00:00:35,245 --> 00:00:37,163 Because I am here. 6 00:00:38,206 --> 00:00:41,167 Ever since I saw that one hero in the video, 7 00:00:41,376 --> 00:00:43,753 I started writing every day in these notebooks. 8 00:00:43,753 --> 00:00:44,003 "Hero Notebook" "Izuku Midoriya" I started writing every day in these notebooks. 9 00:00:44,003 --> 00:00:44,921 "Hero Notebook" "Izuku Midoriya" 10 00:00:45,130 --> 00:00:45,422 "Hero Research" "Izuku Midoriya" 11 00:00:45,630 --> 00:00:49,592 "Hero Analysis for the Future" 12 00:00:49,592 --> 00:00:50,385 "Hero Analysis for the Future" In order for me to become a hero like him one day. 13 00:00:50,385 --> 00:00:52,554 In order for me to become a hero like him one day. 14 00:00:52,554 --> 00:00:53,805 "Hero Notebook" In order for me to become a hero like him one day. 15 00:00:53,805 --> 00:00:58,059 "Hero Notebook" 16 00:01:10,238 --> 00:01:14,909 In a world where about 80% of the population has some kind of superpower called a "Quirk," 17 00:01:14,909 --> 00:01:16,745 "Superpower = Quirk" In a world where about 80% of the population has some kind of superpower called a "Quirk," 18 00:01:16,745 --> 00:01:16,786 In a world where about 80% of the population has some kind of superpower called a "Quirk," 19 00:01:16,995 --> 00:01:19,873 the profession that everyone once dreamed about and admired 20 00:01:20,081 --> 00:01:21,666 came into the limelight. 21 00:01:27,839 --> 00:01:27,964 In order to deal with the explosive increase in crime and accidents 22 00:01:27,964 --> 00:01:29,424 "What are villains?" In order to deal with the explosive increase in crime and accidents 23 00:01:29,424 --> 00:01:31,134 In order to deal with the explosive increase in crime and accidents 24 00:01:31,342 --> 00:01:33,011 that came with the appearance of Quirks, 25 00:01:33,219 --> 00:01:33,261 people with courage stood up to take action-- 26 00:01:33,261 --> 00:01:34,220 "Uncontrolled Quirk Led to Crime!?" people with courage stood up to take action-- 27 00:01:34,220 --> 00:01:36,014 people with courage stood up to take action-- 28 00:01:37,348 --> 00:01:38,558 Heroes. 29 00:01:38,767 --> 00:01:43,104 They police the superpowers and defend against evil. 30 00:01:43,313 --> 00:01:45,690 They protect us from the villains who threaten our daily lives. 31 00:01:45,690 --> 00:01:47,942 "After All Might! Working Pro Heroes interviewed" They protect us from the villains who threaten our daily lives. 32 00:01:47,942 --> 00:01:48,818 "After All Might! Working Pro Heroes interviewed" 33 00:01:49,319 --> 00:01:50,570 And... 34 00:01:54,073 --> 00:01:55,742 I am here! 35 00:01:57,827 --> 00:02:00,914 His name is All Might. 36 00:02:00,914 --> 00:02:01,247 "All Might's Super Popular!" "All Might Gum" "All Might's Adventure" His name is All Might. 37 00:02:01,247 --> 00:02:01,456 "All Might's Super Popular!" "All Might Gum" "All Might's Adventure" 38 00:02:01,456 --> 00:02:04,083 "All Might's Super Popular!" "All Might Gum" "All Might's Adventure" He lives up to his title of "Number One Hero." 39 00:02:04,083 --> 00:02:04,292 "All Might's Super Popular!" "All Might Gum" "All Might's Adventure" 40 00:02:04,292 --> 00:02:04,334 "All Might's Super Popular!" "All Might Gum" "All Might's Adventure" He is the Symbol of Peace that everyone recognizes. 41 00:02:04,334 --> 00:02:04,542 He is the Symbol of Peace that everyone recognizes. 42 00:02:04,542 --> 00:02:05,251 "All Might Curry" "Movie in the works!" "All Might Chips" He is the Symbol of Peace that everyone recognizes. 43 00:02:05,251 --> 00:02:06,669 He is the Symbol of Peace that everyone recognizes. 44 00:02:08,171 --> 00:02:12,300 No matter the situation, he will always save people with a smile on his face. 45 00:02:13,635 --> 00:02:18,348 I admired him from the bottom of my heart. 46 00:02:24,979 --> 00:02:25,939 I am Izuku Midoriya. 47 00:02:25,939 --> 00:02:26,689 "Izuku Midoriya" "(Deku)" I am Izuku Midoriya. 48 00:02:26,689 --> 00:02:28,358 "Izuku Midoriya" "(Deku)" 49 00:02:29,234 --> 00:02:33,571 Right now, I am working hard every day to become a hero. 50 00:02:36,324 --> 00:02:40,995 That's why what I am about to tell you is not a sad story. 51 00:02:43,248 --> 00:02:44,457 But... 52 00:02:44,666 --> 00:02:46,543 You should probably give it up. 53 00:02:50,129 --> 00:02:51,798 It's unusual to see that these days, 54 00:02:52,006 --> 00:02:54,467 but that means he has no Quirk. 55 00:02:54,676 --> 00:02:58,680 That was the harsh reality that was thrust before me at the age of four. 56 00:02:58,888 --> 00:03:01,516 I was Quirkless, and it dashed my dreams of becoming a hero. 57 00:03:01,516 --> 00:03:02,934 "Quirkless" I was Quirkless, and it dashed my dreams of becoming a hero. 58 00:03:02,934 --> 00:03:03,142 "Quirkless" 59 00:03:03,142 --> 00:03:03,226 "Quirkless" Deku doesn't have a Quirk. 60 00:03:03,226 --> 00:03:05,311 Deku doesn't have a Quirk. 61 00:03:05,520 --> 00:03:07,105 It's called being "Quirkless." 62 00:03:07,313 --> 00:03:08,690 That's so lame. 63 00:03:09,357 --> 00:03:13,069 Izuku, you really can't do anything, can you? 64 00:03:13,444 --> 00:03:14,153 "Izuku (Deku) Midoriya" 65 00:03:14,153 --> 00:03:17,282 "Izuku (Deku) Midoriya" You can read the characters for "Izuku" as "Deku," you know. 66 00:03:17,282 --> 00:03:17,407 "Izuku (Deku) Midoriya" 67 00:03:17,490 --> 00:03:21,494 And "Deku" means someone who can't do anything! 68 00:03:21,703 --> 00:03:22,954 Really? 69 00:03:23,162 --> 00:03:25,206 Stop that... 70 00:03:29,752 --> 00:03:32,046 Yes, yes, you all have wonderful Quirks! 71 00:03:32,255 --> 00:03:32,797 You're all... 72 00:03:33,006 --> 00:03:34,716 ...pretty much planning to go into the hero course, right? 73 00:03:34,924 --> 00:03:37,802 Oh yeah, Midoriya wanted to go to U.A., too, right? 74 00:03:40,388 --> 00:03:42,557 Huh? Midoriya? No way! 75 00:03:42,765 --> 00:03:45,560 You can't get into the hero course just by studying! 76 00:03:47,896 --> 00:03:49,439 Hey, Deku! 77 00:03:49,647 --> 00:03:53,484 You're below the rejects! You're Quirkless! 78 00:03:53,693 --> 00:03:56,821 How can you even stand in the same ring as me? 79 00:03:58,281 --> 00:03:58,698 "Hero Analysis for the Future" 80 00:03:58,698 --> 00:03:59,490 "Hero Analysis for the Future" That's mean... 81 00:03:59,490 --> 00:03:59,908 That's mean... 82 00:04:00,116 --> 00:04:01,659 What?! 83 00:04:04,871 --> 00:04:06,581 Even so, I could not give up. 84 00:04:06,581 --> 00:04:08,708 "Hero Analysis for the Future" Even so, I could not give up. 85 00:04:08,708 --> 00:04:09,042 "Hero Analysis for the Future" 86 00:04:11,210 --> 00:04:15,506 In this world, sometimes unexpected things happen. 87 00:04:18,301 --> 00:04:22,055 All... Migh... 88 00:04:22,722 --> 00:04:26,601 Sorry 'bout getting you caught up in my villain fighting. 89 00:04:26,809 --> 00:04:29,020 H-He's the real thing... 90 00:04:29,228 --> 00:04:33,733 He looks completely different in person! 91 00:04:35,401 --> 00:04:37,111 Um... 92 00:04:38,613 --> 00:04:41,741 Even if I don't have a Quirk, can I become a hero? 93 00:04:44,661 --> 00:04:50,124 Can even someone without a Quirk be like you? 94 00:05:02,762 --> 00:05:06,307 Y-Y-You're deflating...! 95 00:05:07,767 --> 00:05:09,978 I am All Might... 96 00:05:11,521 --> 00:05:14,065 No way! 97 00:05:14,273 --> 00:05:17,777 It's an injury I got from an enemy's attack five years ago. 98 00:05:18,695 --> 00:05:24,993 Right now, I can only work as a hero for about three hours a day. 99 00:05:26,411 --> 00:05:29,622 Pros are always risking their lives. 100 00:05:29,831 --> 00:05:33,042 It's not bad to dream. 101 00:05:33,251 --> 00:05:37,964 But you also have to consider what's realistic, young man. 102 00:05:45,179 --> 00:05:46,973 Why aren't the heroes doing anything? 103 00:05:47,181 --> 00:05:50,893 They can't. Apparently the villain caught a junior high schooler. 104 00:05:51,102 --> 00:05:52,562 It's been like that for a while. 105 00:05:53,688 --> 00:05:55,440 Pathetic... 106 00:06:13,124 --> 00:06:15,168 Idiot! Stop! 107 00:06:15,376 --> 00:06:16,377 Stop! 108 00:06:16,586 --> 00:06:17,545 Why did I run out? 109 00:06:17,754 --> 00:06:19,255 What am I doing? 110 00:06:19,464 --> 00:06:21,215 Why?! 111 00:06:21,424 --> 00:06:23,176 Die in an explosion! 112 00:06:24,802 --> 00:06:27,388 What do I do? What do I do at a time like this? 113 00:06:27,388 --> 00:06:27,722 "Pre-emptive Binding Lacquered Chain Prison" "Quickly stretch out arms (vines) to make the opponent flinch back, and then use that opening to restrain them" What do I do? What do I do at a time like this? 114 00:06:27,722 --> 00:06:28,723 "Pre-emptive Binding Lacquered Chain Prison" "Quickly stretch out arms (vines) to make the opponent flinch back, and then use that opening to restrain them" 115 00:06:28,723 --> 00:06:30,183 "Pre-emptive Binding Lacquered Chain Prison" "Quickly stretch out arms (vines) to make the opponent flinch back, and then use that opening to restrain them" Page 25! 116 00:06:30,183 --> 00:06:30,349 Page 25! 117 00:06:31,559 --> 00:06:32,852 Take that! 118 00:06:41,277 --> 00:06:43,071 Kacchan! 119 00:06:43,279 --> 00:06:44,989 Why are you here?! 120 00:06:45,198 --> 00:06:46,532 My legs moved on their own! 121 00:06:46,741 --> 00:06:49,327 I don't know why, though! 122 00:06:51,829 --> 00:06:53,498 I think there were various reasons. 123 00:06:53,706 --> 00:06:54,999 --You should probably give it up. --I'll do my best! 124 00:06:55,208 --> 00:06:57,710 --It's my fault... --How can you even stand in the same ring as me? 125 00:06:57,919 --> 00:06:59,212 --Kacchan! --Unless I try... 126 00:06:59,420 --> 00:07:00,922 He's so cool! 127 00:07:01,130 --> 00:07:03,674 --But you also have to consider what's realistic... --He saves everyone with a smile... 128 00:07:03,883 --> 00:07:05,802 But at that moment... 129 00:07:07,553 --> 00:07:11,140 You looked like you were asking for help... 130 00:07:13,559 --> 00:07:16,604 Stop it...! 131 00:07:17,063 --> 00:07:19,357 Pathetic... 132 00:07:19,565 --> 00:07:21,734 Pathetic! 133 00:07:22,360 --> 00:07:24,654 Just a little longer. 134 00:07:24,862 --> 00:07:26,572 Don't get in my way! 135 00:07:26,781 --> 00:07:29,450 He'll die in vain! Is he suicidal?! 136 00:07:35,248 --> 00:07:37,250 I really am pathetic. 137 00:07:38,793 --> 00:07:41,587 All Might... 138 00:07:41,796 --> 00:07:47,718 Even though I admonished you, I wasn't putting what I said into practice! 139 00:07:51,639 --> 00:07:55,935 Pros are always risking their lives! 140 00:07:56,144 --> 00:07:58,354 All Might! 141 00:07:58,563 --> 00:08:02,817 Detroit Smash! 142 00:08:32,930 --> 00:08:35,349 Can even someone without a Quirk... 143 00:08:35,558 --> 00:08:37,685 ...be like you? 144 00:08:38,561 --> 00:08:42,148 Top heroes have stories about them from their school days. 145 00:08:42,356 --> 00:08:46,360 Most of their stories have one thing in common: 146 00:08:48,112 --> 00:08:52,575 Their bodies moved before they had a chance to think. 147 00:09:02,710 --> 00:09:06,214 That was true for you, too, wasn't it? 148 00:09:07,798 --> 00:09:09,342 Yeah... 149 00:09:17,850 --> 00:09:21,145 You can become a hero. 150 00:09:28,653 --> 00:09:29,654 That's right. 151 00:09:29,862 --> 00:09:34,242 In this world, sometimes unexpected things happen. 152 00:09:36,535 --> 00:09:39,830 You can become a hero. 153 00:09:40,039 --> 00:09:44,460 You are worthy to inherit my power. 154 00:09:49,298 --> 00:09:54,387 My Quirk was passed on to me like a sacred torch. 155 00:09:54,595 --> 00:09:57,640 It was passed on to you...? 156 00:09:57,848 --> 00:10:02,561 That's right. And next, it is your turn. 157 00:10:02,770 --> 00:10:04,605 I'll do it! 158 00:10:05,189 --> 00:10:07,525 And so began my ten months of hell. 159 00:10:08,276 --> 00:10:10,778 Carry that to the park entrance! 160 00:10:10,987 --> 00:10:12,321 Put it in the truck! 161 00:10:12,530 --> 00:10:15,616 Let's become athletic! 162 00:10:21,038 --> 00:10:22,623 Go! Go! 163 00:10:25,710 --> 00:10:27,712 "10 months later" 164 00:10:36,971 --> 00:10:41,809 He finished at the last minute! More than perfectly! 165 00:10:42,018 --> 00:10:44,353 Oh my... Oh my... 166 00:10:44,562 --> 00:10:46,564 ...goodness! 167 00:10:47,773 --> 00:10:50,609 Take that to heart. 168 00:10:50,818 --> 00:10:54,405 This is power that you earned because of your own effort. 169 00:10:56,115 --> 00:10:58,034 My dream became a reality. 170 00:10:58,242 --> 00:11:02,121 It was like a miracle from a comic book story. 171 00:11:02,330 --> 00:11:03,414 Eat this. 172 00:11:03,622 --> 00:11:04,874 Huh? 173 00:11:06,417 --> 00:11:07,835 The All Might that I admired entrusted me with his Quirk. 174 00:11:07,835 --> 00:11:09,211 "U.A. High School Entrance Exam Location" The All Might that I admired entrusted me with his Quirk. 175 00:11:09,211 --> 00:11:09,420 "U.A. High School Entrance Exam Location" 176 00:11:09,420 --> 00:11:11,130 "U.A. High School Entrance Exam Location" And unbelievably, the Quirkless me, the "decked and useless" Deku, 177 00:11:11,130 --> 00:11:11,339 And unbelievably, the Quirkless me, the "decked and useless" Deku, 178 00:11:11,339 --> 00:11:12,173 "U.A. High School Hero Course" "Exam Orientation" And unbelievably, the Quirkless me, the "decked and useless" Deku, 179 00:11:12,173 --> 00:11:12,381 And unbelievably, the Quirkless me, the "decked and useless" Deku, 180 00:11:12,381 --> 00:11:13,299 "Exam Ticket" "Examinee No.: 2234" "Test Location: Battle Center B" And unbelievably, the Quirkless me, the "decked and useless" Deku, 181 00:11:13,299 --> 00:11:13,382 "Exam Ticket" "Examinee No.: 2234" "Test Location: Battle Center B" 182 00:11:13,507 --> 00:11:18,804 took the entrance exam for the school famous for training heroes, U.A. High School. 183 00:11:19,013 --> 00:11:20,348 Are you ready? 184 00:11:32,777 --> 00:11:37,323 Smash...! 185 00:11:38,032 --> 00:11:40,785 I want to tell the four-year-old me: 186 00:11:40,993 --> 00:11:43,537 "You'll be fine." 187 00:11:43,746 --> 00:11:45,664 You both pass. 188 00:11:45,873 --> 00:11:52,963 "It is your fate to have all these wonderful, life-changing things happen to you." 189 00:11:53,172 --> 00:11:55,341 Come, Young Midoriya. 190 00:11:55,549 --> 00:11:59,261 This is your hero academia! 191 00:12:02,598 --> 00:12:02,890 And then, my life as a high schooler at U.A. began. 192 00:12:02,890 --> 00:12:06,519 "The famous school that turns out many pro heroes" "U.A. High School" And then, my life as a high schooler at U.A. began. 193 00:12:06,519 --> 00:12:06,560 "The famous school that turns out many pro heroes" "U.A. High School" 194 00:12:06,727 --> 00:12:08,854 Overcome it with all you've got. 195 00:12:09,063 --> 00:12:13,067 This is a high school for those who want to become pro heroes. 196 00:12:13,275 --> 00:12:16,862 The classes are harsh and merciless, and everyone goes all out-- 197 00:12:17,071 --> 00:12:18,572 Die...! 198 00:12:22,076 --> 00:12:25,704 I have to work a lot harder than other people! 199 00:12:25,913 --> 00:12:29,625 Smash...! 200 00:12:30,960 --> 00:12:32,920 This kid... 201 00:12:34,004 --> 00:12:36,715 What is the meaning of this? 202 00:12:36,924 --> 00:12:38,217 Hey! 203 00:12:38,592 --> 00:12:44,682 Kacchan hates the very sight of me, as usual, and since I was Quirkless until recently, 204 00:12:44,890 --> 00:12:49,645 I have to work harder than everyone else to keep up. 205 00:13:01,240 --> 00:13:02,575 Deku! 206 00:13:02,825 --> 00:13:05,077 You are... 207 00:13:05,995 --> 00:13:07,621 ...below me! 208 00:13:08,330 --> 00:13:12,793 ...Smash! 209 00:13:14,920 --> 00:13:15,796 That's right. 210 00:13:16,005 --> 00:13:19,508 We didn't come here to play at being friends. 211 00:13:19,717 --> 00:13:22,428 But even so... 212 00:13:22,803 --> 00:13:24,013 Good work! 213 00:13:24,221 --> 00:13:25,598 You were fired up! 214 00:13:25,806 --> 00:13:29,018 I made some irreplaceable friends. 215 00:13:29,226 --> 00:13:31,979 But "Deku" sounds like the Japanese word for "You can do it!" 216 00:13:32,188 --> 00:13:33,981 so I kinda like it. 217 00:13:36,734 --> 00:13:39,153 Friends, and friendly rivals. 218 00:13:45,951 --> 00:13:51,207 I took notes about everyone in my hero notebooks as part of my research. 219 00:13:51,916 --> 00:13:53,042 "Katsuki Bakugo" "Quirk: Explosion" 220 00:13:53,042 --> 00:13:54,668 "Katsuki Bakugo" "Quirk: Explosion" First is my childhood friend, Kacchan. 221 00:13:54,668 --> 00:13:55,628 First is my childhood friend, Kacchan. 222 00:13:55,961 --> 00:13:59,590 He can secrete nitroglycerin-like sweat from the palms of his hand and make it explode. 223 00:13:59,798 --> 00:14:01,342 He has excellent combat sense, 224 00:14:01,550 --> 00:14:03,969 and he passed the entrance exam in first place. 225 00:14:06,055 --> 00:14:07,181 "Ochaco Uraraka" "Quirk: Zero Gravity" 226 00:14:07,181 --> 00:14:08,807 "Ochaco Uraraka" "Quirk: Zero Gravity" Uraraka can make what she touches weightless and can make herself float, as well. 227 00:14:08,807 --> 00:14:12,895 Uraraka can make what she touches weightless and can make herself float, as well. 228 00:14:13,103 --> 00:14:15,898 The only thing is, if she uses her Quirk too much... 229 00:14:17,399 --> 00:14:19,068 That's what happens, so she needs to be careful. 230 00:14:20,611 --> 00:14:20,694 To put it simply, Iida is a fast runner. 231 00:14:20,694 --> 00:14:23,030 "Tenya Iida" "Quirk: Engine" To put it simply, Iida is a fast runner. 232 00:14:23,030 --> 00:14:23,155 "Tenya Iida" "Quirk: Engine" 233 00:14:23,239 --> 00:14:26,659 Apparently, he can increase his speed in stages. 234 00:14:26,867 --> 00:14:29,537 His accelerated kick is super powerful. 235 00:14:30,579 --> 00:14:30,955 Todoroki's Quirk lets him freeze with his right hand and burn with his left. 236 00:14:30,955 --> 00:14:32,623 "Shoto Todoroki" "Quirk: Half-Cold, Half-Hot" Todoroki's Quirk lets him freeze with his right hand and burn with his left. 237 00:14:32,623 --> 00:14:34,959 Todoroki's Quirk lets him freeze with his right hand and burn with his left. 238 00:14:36,085 --> 00:14:40,381 But up until now, he has only ever showed us the ice from his right hand. 239 00:14:41,340 --> 00:14:41,924 "Tsuyu Asui" "Quirk: Frog" 240 00:14:41,924 --> 00:14:43,050 "Tsuyu Asui" "Quirk: Frog" Asui is good at moving fast underwater, jumping high, and sticking to walls. 241 00:14:43,050 --> 00:14:47,721 Asui is good at moving fast underwater, jumping high, and sticking to walls. 242 00:14:47,930 --> 00:14:50,224 She can do pretty much anything a frog can. 243 00:14:51,433 --> 00:14:52,059 "Minoru Mineta" "Quirk: Pop Off" 244 00:14:52,059 --> 00:14:53,102 "Minoru Mineta" "Quirk: Pop Off" The balls on Mineta's head stick really tight to anything. 245 00:14:53,102 --> 00:14:55,604 The balls on Mineta's head stick really tight to anything. 246 00:14:55,813 --> 00:14:58,107 He has to be careful not to pick off too many, or he'll start bleeding. 247 00:15:00,734 --> 00:15:04,196 I have a lot of other classmates with different Quirks, 248 00:15:04,405 --> 00:15:09,118 and everyone is thinking about how they can use their Quirks to the best of their ability. 249 00:15:10,202 --> 00:15:12,746 Not just for attacking and defending-- 250 00:15:12,955 --> 00:15:16,875 There might be lots of other ways to use them that I can't even begin to think of. 251 00:15:20,004 --> 00:15:24,758 The teachers that guide us at U.A. are also pro heroes. 252 00:15:26,218 --> 00:15:26,635 "Shota Aizawa" "Quirk: Erasure" 253 00:15:26,635 --> 00:15:28,762 "Shota Aizawa" "Quirk: Erasure" Mr. Aizawa can erase the Quirks of those he looks at. 254 00:15:28,762 --> 00:15:30,639 Mr. Aizawa can erase the Quirks of those he looks at. 255 00:15:30,848 --> 00:15:32,766 He also has strong physical abilities, 256 00:15:32,975 --> 00:15:38,772 and he can use the special cloth wrapped around his neck to round up all the villains at once. 257 00:15:39,189 --> 00:15:45,362 And then, the number one hero, All Might, who became a teacher at U.A. this year. 258 00:15:45,362 --> 00:15:45,446 "All Might" "Quirk: One For All" And then, the number one hero, All Might, who became a teacher at U.A. this year. 259 00:15:45,446 --> 00:15:46,989 "All Might" "Quirk: One For All" 260 00:15:46,989 --> 00:15:48,115 "All Might" "Quirk: One For All" His Quirk is One For All, which can produce overwhelming power. 261 00:15:48,115 --> 00:15:51,994 His Quirk is One For All, which can produce overwhelming power. 262 00:15:52,494 --> 00:15:56,915 Texas Smash! 263 00:15:57,124 --> 00:15:59,418 He can pull off a number of different smash attacks. 264 00:15:59,627 --> 00:16:03,255 His ability to jump for long distances is also a powerful weapon. 265 00:16:04,548 --> 00:16:08,761 I became the one to inherit that Quirk of All Might's. 266 00:16:10,804 --> 00:16:16,769 It looks like it'll take some time for me to be able to use that power well, though... 267 00:16:16,977 --> 00:16:21,940 But I'm sure I'll become a superhero like All Might one day! 268 00:16:27,237 --> 00:16:32,242 ...is being the "Symbol of Peace" really that important? 269 00:16:32,451 --> 00:16:36,705 If I no longer am, then the superhuman society will be seized by evil. 270 00:16:36,914 --> 00:16:41,502 This is the responsibility of those of us with this power. 271 00:16:42,795 --> 00:16:45,756 Everyone has their own Quirks. 272 00:16:47,633 --> 00:16:51,387 What are all those strong Quirks for? 273 00:16:53,305 --> 00:17:00,062 Yes, why are we all studying at U.A.? Why are we trying to be heroes? 274 00:17:00,270 --> 00:17:01,772 The real motivation behind that is-- 275 00:17:01,980 --> 00:17:03,607 To help people. 276 00:17:04,858 --> 00:17:09,029 That is why we must fight villains. 277 00:17:09,238 --> 00:17:14,368 That was made more clear to us than we wanted. 278 00:17:14,576 --> 00:17:17,204 What appeared before us was 279 00:17:17,413 --> 00:17:19,206 an outrageous evil. 280 00:17:20,124 --> 00:17:21,208 Hey. 281 00:17:21,417 --> 00:17:23,502 What do you think'll happen... 282 00:17:23,711 --> 00:17:25,921 ...if the Symbol of Peace... 283 00:17:29,007 --> 00:17:31,468 ...is killed by villains? 284 00:17:38,976 --> 00:17:39,560 "Evil" 285 00:17:40,060 --> 00:17:40,644 "Shock" 286 00:17:41,019 --> 00:17:41,520 "Fear" 287 00:17:45,816 --> 00:17:47,776 This is Tomura Shigaraki. 288 00:17:47,985 --> 00:17:50,738 He's like the head of the group calling themselves the League of Villains. 289 00:17:50,738 --> 00:17:51,739 "Tomura Shigaraki" "Leader of the League of Villains" He's like the head of the group calling themselves the League of Villains. 290 00:17:51,739 --> 00:17:51,947 "Tomura Shigaraki" "Leader of the League of Villains" 291 00:17:51,947 --> 00:17:53,157 "Tomura Shigaraki" "Leader of the League of Villains" He has a fearsome Quirk that lets him disintegrate anything he touches in an instant. 292 00:17:53,157 --> 00:17:57,703 He has a fearsome Quirk that lets him disintegrate anything he touches in an instant. 293 00:17:57,911 --> 00:18:00,581 "Symbol of Peace"? Ha. 294 00:18:00,789 --> 00:18:05,085 You're just a device to repress violence. 295 00:18:08,130 --> 00:18:11,592 Nomu, Kurogiri. Get him. 296 00:18:13,510 --> 00:18:16,805 It's true that I barely have a minute left. 297 00:18:17,014 --> 00:18:20,809 My power has been declining faster than I expected. 298 00:18:21,018 --> 00:18:23,771 Now, let's clear this and go home. 299 00:18:24,605 --> 00:18:27,983 But I must do this. 300 00:18:28,817 --> 00:18:31,069 Why? Because I am... 301 00:18:33,489 --> 00:18:36,658 ...the Symbol of Peace! 302 00:18:57,805 --> 00:19:00,557 A head-on fistfight? 303 00:19:00,808 --> 00:19:02,810 W-Wow...! 304 00:19:03,268 --> 00:19:05,646 I-I can't get near them! 305 00:19:06,688 --> 00:19:11,693 If your Quirk isn't shock nullification but shock absorption, 306 00:19:11,902 --> 00:19:14,863 then there's a limit to it, right? 307 00:19:20,452 --> 00:19:22,579 Made to fight me? 308 00:19:22,788 --> 00:19:27,251 If you can withstand me at 100%... 309 00:19:27,751 --> 00:19:31,547 ...then I'll force you to surrender from beyond that! 310 00:19:33,382 --> 00:19:37,594 He's bleeding while giving it his all...! 311 00:19:38,720 --> 00:19:41,932 He's not swinging randomly. 312 00:19:42,140 --> 00:19:48,856 Every single hit... is more than 100% of his power! 313 00:19:55,153 --> 00:19:56,572 A hero... 314 00:20:01,076 --> 00:20:04,621 ...can always break out of a tough spot! 315 00:20:18,927 --> 00:20:24,474 Hey villain, have you ever heard these words? 316 00:20:25,058 --> 00:20:27,728 Go beyond! 317 00:20:27,936 --> 00:20:29,855 Plus... 318 00:20:30,063 --> 00:20:34,067 Ultra...! 319 00:20:48,665 --> 00:20:54,504 Thanks to All Might and the other teachers and students, we were able to escape. 320 00:20:55,505 --> 00:21:00,761 That experience made us even more resolved 321 00:21:00,969 --> 00:21:04,097 to gain true strength that would not lose to evil. 322 00:21:07,392 --> 00:21:09,978 The villains did something dumb. 323 00:21:10,187 --> 00:21:12,022 This class is strong. 324 00:21:12,230 --> 00:21:14,441 They will become strong heroes. 325 00:21:14,650 --> 00:21:17,402 I am certain of that. 326 00:21:17,861 --> 00:21:24,117 And now, the big event that is about to begin--the U.A. sports festival. 327 00:21:24,326 --> 00:21:26,828 After experiencing the fight with the villains, 328 00:21:27,037 --> 00:21:30,290 I'm sure everyone will be fighting even more seriously than they have been until now. 329 00:21:30,499 --> 00:21:32,459 Of course, I will be, too. 330 00:21:32,668 --> 00:21:34,252 I will fight to win. 331 00:21:38,298 --> 00:21:39,925 What is a hero? 332 00:21:40,133 --> 00:21:42,386 What is justice? 333 00:21:42,594 --> 00:21:46,306 I still don't know for sure, 334 00:21:46,515 --> 00:21:47,933 but it's okay to fall. 335 00:21:48,141 --> 00:21:49,726 It's okay to cry. 336 00:21:49,935 --> 00:21:52,646 We will keep on moving forward. 337 00:21:52,854 --> 00:21:55,524 That's right. Go beyond! 338 00:21:55,732 --> 00:21:57,150 Plus Ultra! 339 00:23:31,036 --> 00:23:31,578 "Preview" 340 00:23:31,578 --> 00:23:33,038 "Preview" The new My Hero Academia series will finally start next time! 341 00:23:33,038 --> 00:23:35,457 The new My Hero Academia series will finally start next time! 342 00:23:35,665 --> 00:23:38,960 The U.A. sports festival that everyone will be watching! 343 00:23:39,169 --> 00:23:43,548 The student who wins this competition will have doors opened on their path to being a pro hero! 344 00:23:43,757 --> 00:23:45,550 Because of that, everyone's giving it their all, 345 00:23:45,759 --> 00:23:48,553 since we all enrolled in U.A. to become pro heroes! 346 00:23:48,762 --> 00:23:51,723 Yeah, I'm going to give it my all, too! 347 00:23:51,932 --> 00:23:54,101 Next time, "That's the Idea, Ochaco"! 348 00:23:54,309 --> 00:23:57,020 The reason Uraraka wants to become a hero is revealed. 349 00:23:57,020 --> 00:23:57,229 "Next time: That's the Idea, Ochaco" 350 00:23:57,229 --> 00:23:58,480 "Next time: That's the Idea, Ochaco" Go beyond! 351 00:23:58,480 --> 00:23:58,688 "Next time: That's the Idea, Ochaco" 352 00:23:58,688 --> 00:24:00,190 "Next time: That's the Idea, Ochaco" Plus Ultra! 353 00:24:00,190 --> 00:24:00,774 "Next time: That's the Idea, Ochaco"