1 00:00:13,181 --> 00:00:14,641 God morgon, allihop. 2 00:00:18,436 --> 00:00:19,813 Vem i helsike är den clownen? 3 00:00:21,898 --> 00:00:23,942 Hej, jag heter Kai. 4 00:00:24,025 --> 00:00:26,611 Han är min pojkvän. Vem är du? 5 00:00:31,658 --> 00:00:32,659 Jag är Jimmy. 6 00:00:34,244 --> 00:00:35,579 Herregud. 7 00:00:36,913 --> 00:00:38,915 De kör verkligen på. 8 00:00:49,050 --> 00:00:51,386 Tillåter du faktiskt det här? 9 00:00:51,469 --> 00:00:54,097 -Vad vill du att jag ska göra? -Nånting. Det är äckligt. 10 00:00:54,180 --> 00:00:55,265 Höj volymen på tv:n. 11 00:00:55,348 --> 00:00:57,017 De tröttnar säkert snart. 12 00:00:57,100 --> 00:00:58,143 Jag vet inte. 13 00:00:58,226 --> 00:01:00,145 Det känns som om det hör till ditt område nu. 14 00:01:00,228 --> 00:01:01,646 Ger du mig föräldraråd? 15 00:01:01,730 --> 00:01:02,939 Ja, varför är du ens här? 16 00:01:03,023 --> 00:01:05,066 Det är sant. Du bidrar inte med nåt. 17 00:01:05,150 --> 00:01:08,111 Vad pratar ni om? Jag är fadersfiguren. 18 00:01:08,194 --> 00:01:09,738 Gillar du min sköldpadda? 19 00:01:11,364 --> 00:01:13,116 Nej, inte direkt. 20 00:01:14,326 --> 00:01:16,286 -Bra jobbat, pappa. -Jag tänker inte ljuga för ungen. 21 00:01:17,829 --> 00:01:21,041 Så där. Problemet löst. 22 00:01:21,750 --> 00:01:24,669 -Kom igen. -Herregud! 23 00:01:27,839 --> 00:01:31,426 -Knack, knack. Får jag komma in? -Du kan knacka på riktigt. 24 00:01:32,552 --> 00:01:35,931 -Hur går det? Är allt bra? -Ja, jag bara tar det lugnt. 25 00:01:36,014 --> 00:01:37,098 Ja. 26 00:01:38,934 --> 00:01:41,728 -Kai verkar cool. -Ja. 27 00:01:41,811 --> 00:01:45,023 Är han brandman eller modell, eller nåt? 28 00:01:45,106 --> 00:01:46,733 Nej, han bygger möbler av upphittat virke. 29 00:01:46,816 --> 00:01:48,193 Av upphittat virke? 30 00:01:49,694 --> 00:01:50,737 Upphittat virke finns. 31 00:01:52,739 --> 00:01:55,825 Så jag gissar att ni har sex. 32 00:01:55,909 --> 00:01:56,993 Ska vi har det stora snacket nu? 33 00:01:57,077 --> 00:01:58,536 Nej, det vill jag inte alls. 34 00:01:58,620 --> 00:01:59,955 Jag ville bara säga 35 00:02:00,038 --> 00:02:03,416 att jag absolut fattar och att du har valt en bra kille. 36 00:02:03,500 --> 00:02:05,126 Han har en superläcker kropp. 37 00:02:05,210 --> 00:02:08,380 Jag skulle låta honom göra grejer med mig. 38 00:02:08,463 --> 00:02:09,548 Snälla, sluta. Bara sluta. 39 00:02:09,631 --> 00:02:12,592 Poängen är att du är en kvinna med behov 40 00:02:12,676 --> 00:02:15,554 och bara ni använder kondom är jag cool med det. 41 00:02:15,637 --> 00:02:16,638 Det gör vi inte. 42 00:02:17,138 --> 00:02:19,599 Det är coolt. Din kropp, ditt val. 43 00:02:19,683 --> 00:02:21,184 Själv gillar jag pillren. 44 00:02:21,268 --> 00:02:23,395 Har du nån aning om hur giftiga de är? 45 00:02:23,478 --> 00:02:25,772 Hur är p-piller giftiga? 46 00:02:25,855 --> 00:02:28,191 De förstör kroppen och orsakar galna humörsvängningar. 47 00:02:28,275 --> 00:02:29,276 Det gör bebisar också. 48 00:02:29,359 --> 00:02:31,736 Varför bryr du dig helt plötsligt om vad... 49 00:02:33,488 --> 00:02:34,489 Jag fattar. 50 00:02:34,573 --> 00:02:36,741 -Vad fattar du? -Du är avundsjuk. 51 00:02:36,825 --> 00:02:38,034 -Är jag avundsjuk? -Ja. 52 00:02:38,118 --> 00:02:40,453 På dig? Varför skulle jag vara avundsjuk på dig? 53 00:02:40,537 --> 00:02:43,206 För att jag har en snygg, biffig bit, men det har inte du. 54 00:02:43,290 --> 00:02:46,418 -Jag får biff. -Jimmy, det paketerade lunchköttet? 55 00:02:46,501 --> 00:02:48,712 Medan jag festar på filet mignon. 56 00:02:48,795 --> 00:02:51,131 Vet du vad? Jag vill inte ha det här samtalet. 57 00:02:51,214 --> 00:02:54,009 Jag vill bara inte att du blir gravid, så du kan ta några av mina piller 58 00:02:54,092 --> 00:02:56,720 tills du får ett eget recept. 59 00:02:56,803 --> 00:02:59,431 Har du p-piller i en plastpåse? 60 00:02:59,514 --> 00:03:02,058 Jag köper dem i storpack online. Det är mer kostnadseffektivt. 61 00:03:02,142 --> 00:03:03,226 Jag vill inte ha dem. 62 00:03:03,310 --> 00:03:05,228 Varför är du så emot p-piller? 63 00:03:05,312 --> 00:03:06,646 Det är ett modernt mirakel. 64 00:03:06,730 --> 00:03:08,648 P-pillret revolutionerade allt för kvinnor. 65 00:03:08,732 --> 00:03:09,900 Vi kunde börja arbeta. 66 00:03:09,983 --> 00:03:12,444 -De lät oss... -Du har inte jobbat en dag i ditt liv. 67 00:03:12,527 --> 00:03:15,030 Men jag kan om jag vill, tack vare det här magiska lilla pillret. 68 00:03:15,113 --> 00:03:17,157 Är pillren magiska? 69 00:03:17,240 --> 00:03:19,284 Ben, låt mig fråga dig en sak. 70 00:03:19,367 --> 00:03:22,913 Om det fanns ett piller som gav dig vad som helst i hela världen, 71 00:03:22,996 --> 00:03:24,623 -skulle du ta det då? -Definitivt. 72 00:03:24,706 --> 00:03:27,334 Ungen fattar och han är typ tre år. 73 00:03:27,417 --> 00:03:29,169 Bra, han kan ta dem då. Vad sägs om det? 74 00:03:29,961 --> 00:03:30,962 Okej. 75 00:03:31,046 --> 00:03:32,464 Kom tillbaka. 76 00:03:32,547 --> 00:03:34,090 Kom igen, Sabrina! 77 00:03:34,841 --> 00:03:36,885 Varför bryr du dig vad jag gör med min kropp? Du är inte mamma. 78 00:03:36,968 --> 00:03:39,596 Så länge jag är här har jag två jobb. 79 00:03:39,679 --> 00:03:41,723 Att se till att ingen dör eller blir gravid. 80 00:03:41,806 --> 00:03:42,974 Ingen död, ingen födelse. 81 00:03:43,058 --> 00:03:46,937 Är det ens lagligt? Du är 17 år. Vad är han, typ 30? 82 00:03:47,020 --> 00:03:49,814 I Connecticut är det lagligt vid 16. 83 00:03:50,190 --> 00:03:51,191 Va? 84 00:03:52,692 --> 00:03:55,612 Det är coolt att ha sex med en 16-åring i Connecticut. 85 00:03:57,072 --> 00:04:01,034 Inte coolt som "fantastiskt", coolt som "acceptabelt". 86 00:04:01,117 --> 00:04:04,162 -Äckligt. Hur vet du det? -Jag vet vad jag vet. 87 00:04:04,746 --> 00:04:06,081 Tolv i Oaxaca. 88 00:04:06,164 --> 00:04:08,083 Var inte så naiv, kom igen. 89 00:04:08,166 --> 00:04:10,001 Det här misstaget kan förstöra ditt liv. 90 00:04:10,085 --> 00:04:11,920 Jag tänker inte bli gravid. 91 00:04:12,003 --> 00:04:15,257 Jag är så glad att jag inte är en tjej. Bebisar suger. 92 00:04:15,340 --> 00:04:17,175 Det är en dubbelriktad väg. 93 00:04:17,259 --> 00:04:21,054 Kvinnor har fångat män sen tidernas begynnelse genom att bli gravida 94 00:04:21,179 --> 00:04:23,932 och du min vän, är en fin måltavla. 95 00:04:24,057 --> 00:04:25,976 Om jag var en brud, skulle jag ge mig på dig. 96 00:04:27,936 --> 00:04:28,937 Hej, älskling. 97 00:04:29,813 --> 00:04:31,231 Hej. 98 00:04:40,907 --> 00:04:43,326 Jimmy, får jag prata med dig i sovrummet? 99 00:04:43,410 --> 00:04:44,744 Varför det? 100 00:04:46,496 --> 00:04:48,290 Ja. Javisst. 101 00:04:56,089 --> 00:04:57,507 Hejsan. 102 00:04:57,591 --> 00:04:59,551 Kai, låter du oss prata i fred? 103 00:04:59,634 --> 00:05:01,428 -Absolut. -Tack. 104 00:05:02,137 --> 00:05:03,889 -Babe, behöver du nåt? -Nej, det är bra. 105 00:05:03,972 --> 00:05:05,140 Ja, det är du. 106 00:05:05,223 --> 00:05:07,475 Okej, flytta på er. 107 00:05:07,559 --> 00:05:09,227 Så där ja, hoppsansa. 108 00:05:09,728 --> 00:05:12,689 Jag tänkte på vårt samtal igår 109 00:05:12,772 --> 00:05:14,733 och det känns som jag var lite tjatig 110 00:05:14,816 --> 00:05:18,236 och jag är ledsen över det, för jag fattar att kondomer suger. 111 00:05:18,320 --> 00:05:20,238 Minns du vad jag tyckte om det här samtalet förut? 112 00:05:20,322 --> 00:05:22,449 -Inget har förändrats. -Okej, men lyssna på mig nu. 113 00:05:22,532 --> 00:05:25,535 Jag var till ungdomsmottagningen och tog alla gratisprover. 114 00:05:25,619 --> 00:05:28,288 Det visar sig att ni ungdomar har alla möjliga valmöjligheter. 115 00:05:28,371 --> 00:05:30,206 Jag menar, se på det här. 116 00:05:30,290 --> 00:05:32,250 Till exempel, vad är det för en liten? 117 00:05:33,627 --> 00:05:34,711 Gulligt litet silverpaket. 118 00:05:35,587 --> 00:05:36,880 En ring! 119 00:05:36,963 --> 00:05:39,507 Som en liten calamari. Det är coolt. 120 00:05:39,591 --> 00:05:42,469 Jag vet inte vad man ska... Ska den vara runt... 121 00:05:42,552 --> 00:05:45,931 Nej, man trycker ihop den och sticker upp den i... 122 00:05:46,431 --> 00:05:48,391 Så är man öppen för affärer. 123 00:05:48,475 --> 00:05:49,684 Jaså? Okej, coolt. 124 00:05:49,768 --> 00:05:54,773 Den innehåller exakt samma hormoner som pillret och den orsakar blodproppar. 125 00:05:54,856 --> 00:05:57,150 Försök att inte vara jobbig. Vi har mycket mer här. 126 00:05:57,234 --> 00:05:59,945 -Vad är det här för en manick? -Det är en spiral. 127 00:06:00,028 --> 00:06:02,864 Den var avtändande. Mycket lång. 128 00:06:02,948 --> 00:06:04,950 Men vet du vad jag ser här? 129 00:06:05,033 --> 00:06:09,204 Inga kemikalier, inga hormoner. Vi har en vinnare. 130 00:06:09,287 --> 00:06:10,705 -Nej... Glöm det. -Öppna upp. 131 00:06:10,789 --> 00:06:13,375 -Här kommer flygplanet. -Kom igen. 132 00:06:13,458 --> 00:06:14,960 Jag ska bara trycka den... Jag skojar bara. 133 00:06:15,043 --> 00:06:17,003 -Jag tänker inte... -Jag gör det inte. Du har byxor. 134 00:06:17,087 --> 00:06:19,172 Herregud, den är fylld med koppar. 135 00:06:19,256 --> 00:06:21,508 Har du fler gifter du vill ge mig? 136 00:06:21,591 --> 00:06:24,636 Du är den dummaste smarta person jag nånsin träffat. 137 00:06:24,719 --> 00:06:27,514 Så du vill inte använda kondomer? Då får väl jag vara kondomen. 138 00:06:27,597 --> 00:06:28,682 Äckligt. Vad betyder det ens? 139 00:06:28,765 --> 00:06:31,851 Det betyder att jag ser till att du och Kai aldrig har oskyddat sex. 140 00:06:31,935 --> 00:06:33,937 -Hur då? -Jag har inget jobb eller nån hobby. 141 00:06:34,020 --> 00:06:35,021 Jag hittar på nåt. 142 00:06:35,105 --> 00:06:36,898 Mickey, jag behöver din underskrift. 143 00:06:37,899 --> 00:06:40,318 Jag gillar inte att skriva på. Vad är det för? 144 00:06:40,402 --> 00:06:43,572 Jag tänkte på vad Jimmy sa och jag vill sterilisera mig. 145 00:06:47,617 --> 00:06:50,328 Sterilisera dig? Vad i helsike pratar du om? 146 00:06:50,412 --> 00:06:52,455 Jimmy har rätt. Jag är en stor måltavla. 147 00:06:52,539 --> 00:06:54,207 -Jimmy! -Tänk på det. 148 00:06:54,291 --> 00:06:57,294 Jag är rik, jag är smart, jag ser ut som en filmstjärna, 149 00:06:57,377 --> 00:07:00,046 jag är snäll och jag skulle bli en bra pappa. 150 00:07:00,130 --> 00:07:01,214 Det är bara en tidsfråga 151 00:07:01,298 --> 00:07:03,592 innan en lycksökande hora lurar in mig i sin fälla. 152 00:07:03,675 --> 00:07:04,676 Vad är det? 153 00:07:04,759 --> 00:07:07,012 Chip funderar på att bli steriliserad. 154 00:07:07,095 --> 00:07:08,763 Okej! Ska jag ge honom skjuts? 155 00:07:08,847 --> 00:07:10,807 Nej, för han ska inte göra det. 156 00:07:10,891 --> 00:07:12,183 Det är min kropp. 157 00:07:12,267 --> 00:07:14,269 Jag borde få göra vad jag vill med den. 158 00:07:14,352 --> 00:07:16,730 -Han har en poäng. -Nej... Börja inte. 159 00:07:16,813 --> 00:07:18,773 Han ska inte kapa kulorna, okej? 160 00:07:18,857 --> 00:07:20,191 Det är inte så det fungerar. 161 00:07:20,275 --> 00:07:23,278 Det är en enkel procedur. De klämmer, skär och syr. 162 00:07:23,361 --> 00:07:25,363 Jag har fått det gjort några gånger och sen reparerat, så... 163 00:07:25,447 --> 00:07:27,198 Han har inte ens kysst en tjej. 164 00:07:27,282 --> 00:07:29,701 Jag har kysst tjejer. Jag kysser massor. 165 00:07:29,784 --> 00:07:33,038 Bevisa det. Kyss din hand. Visa hur du kysser alla tjejer. 166 00:07:33,121 --> 00:07:34,331 Okej. 167 00:07:48,970 --> 00:07:51,598 -Sluta skratta. Det är inte roligt. -Förlåt. 168 00:07:51,681 --> 00:07:53,475 -Vad händer? -Ingenting. 169 00:07:53,558 --> 00:07:56,603 Vi driver bara med Chip för att han aldrig kysst en tjej. 170 00:07:56,686 --> 00:07:58,521 Var inte orolig, lille grabben. 171 00:07:58,605 --> 00:08:00,565 Jag fick ingen kyss förrän i trean. 172 00:08:00,649 --> 00:08:01,650 Jag är 13. 173 00:08:03,276 --> 00:08:04,569 Det är ingen stor grej. 174 00:08:04,653 --> 00:08:08,990 Du behöver bara blunda och låt vågen skölja över dig. 175 00:08:13,870 --> 00:08:15,163 Nej... Okej. 176 00:08:15,247 --> 00:08:17,415 Vänta. Vänta lite. 177 00:08:17,499 --> 00:08:19,751 Bara sluta. 178 00:08:19,834 --> 00:08:21,586 Sluta! Ut! 179 00:08:21,670 --> 00:08:23,213 Bra. 180 00:08:24,047 --> 00:08:25,215 Bra, riktigt bra. 181 00:08:25,298 --> 00:08:27,676 Sund. Sund som en häst. 182 00:08:31,054 --> 00:08:32,222 Jimmy, får jag prata med dig? 183 00:08:32,305 --> 00:08:33,723 Va? 184 00:08:40,605 --> 00:08:41,606 Herregud. 185 00:09:08,466 --> 00:09:09,634 Vad gör du? 186 00:09:10,635 --> 00:09:11,636 Kom igen. 187 00:09:38,455 --> 00:09:40,665 Så där ja. 188 00:09:41,625 --> 00:09:43,668 Det stinker här, fixar lite luft. 189 00:09:43,752 --> 00:09:44,753 Är du inte klok? 190 00:09:44,836 --> 00:09:46,421 Har du inget bättre att göra än att smyga på mig? 191 00:09:46,504 --> 00:09:47,505 Ni behöver bara säga till. 192 00:09:47,589 --> 00:09:48,590 STORA LATEXKONDOMER 193 00:09:48,673 --> 00:09:50,884 Bara ge dem till mig. Vi provar dem, din galning. 194 00:09:51,635 --> 00:09:52,969 Det var bättre. 195 00:09:54,137 --> 00:09:56,014 Kör hårt. 196 00:10:01,561 --> 00:10:03,480 Vad är problemet? 197 00:10:03,563 --> 00:10:06,149 Alla tjejer i skolan är dumma troll. 198 00:10:06,233 --> 00:10:08,860 Du var smart som kom till mig. 199 00:10:08,944 --> 00:10:12,030 -Det gjorde jag inte. Du kom in. -Hur som helst. 200 00:10:12,113 --> 00:10:14,157 Berätta om trollen. 201 00:10:16,243 --> 00:10:18,662 De är inte troll. De är bara... 202 00:10:18,745 --> 00:10:19,913 De vill inte... 203 00:10:21,456 --> 00:10:24,501 Om jag berättar, måste du lova att inte säga till nån. 204 00:10:24,584 --> 00:10:25,669 Så klart. 205 00:10:26,253 --> 00:10:30,048 Mickey har rätt. Jag har aldrig kysst en tjej. 206 00:10:31,424 --> 00:10:35,053 Jag försökte göra som Kai, men de behandlade mig som om jag har AIDS. 207 00:10:35,136 --> 00:10:37,389 Det var dumt och okänsligt. 208 00:10:37,472 --> 00:10:40,976 Men ja, vet hur det känns att bli avvisad. 209 00:10:42,185 --> 00:10:45,188 Okej, och Kai är så snygg, att det är... 210 00:10:46,356 --> 00:10:48,149 Jag skulle inte ha nåt emot att köra på med honom. 211 00:10:49,484 --> 00:10:52,779 Och han ger din moster och mig starthjälp i sovrummet. 212 00:10:52,862 --> 00:10:55,031 -Äckligt, känn din publik. -Förlåt. 213 00:10:55,115 --> 00:10:58,410 Jag menar bara att du ska vara dig själv. 214 00:10:58,493 --> 00:11:00,245 Glöm Kai och hans utseende. 215 00:11:00,328 --> 00:11:02,998 Du har sånt som han inte har. 216 00:11:03,081 --> 00:11:04,708 Spela på din styrka. 217 00:11:05,208 --> 00:11:06,585 Okej, spela på min styrka. 218 00:11:07,127 --> 00:11:08,753 -Tack, Jimmy. -Ja. 219 00:11:10,922 --> 00:11:13,717 Vad pågår där uppe? 220 00:11:13,800 --> 00:11:19,431 Din syster får möbler levererade. 221 00:11:20,724 --> 00:11:23,018 -Fin teckning. -Nej, det är den inte! Den är hemsk! 222 00:11:23,101 --> 00:11:25,562 Och hur ska jag kunna göra nåt bra 223 00:11:25,645 --> 00:11:28,481 när du inte slutar titta på allt jag gör? 224 00:11:29,733 --> 00:11:34,654 Benny, vad är det med dig? Du har såna humörsvängningar. 225 00:11:35,780 --> 00:11:39,534 Ms Mickey? Jag hittade de här i Sabrinas sopkorg. 226 00:11:40,243 --> 00:11:41,244 Är du seriös? 227 00:11:41,328 --> 00:11:43,872 Lova mig att hon inte blir gravid. 228 00:11:43,955 --> 00:11:46,875 -Prometa mig. -Jag prometa. Okej? 229 00:11:46,958 --> 00:11:50,253 Jag har redan uppfostrat Sabrina, Chip och Ben. Jag klarar inte en till. 230 00:11:50,337 --> 00:11:53,340 Inte med allt skrik och ingen sömn och alla blöjor. 231 00:11:53,423 --> 00:11:55,508 -Det blir så många blöjor. -Jag förstår. 232 00:11:55,592 --> 00:11:58,136 Nej, du förstår inte. 233 00:11:58,220 --> 00:12:02,140 Jag ammade alla tre. Mina bröstvårtor är som gammalt tuggummi. 234 00:12:02,224 --> 00:12:05,393 Nej! Kom igen! Gode Gud! Det räcker. 235 00:12:05,477 --> 00:12:06,895 Jag kommer på nåt, okej? 236 00:12:06,978 --> 00:12:09,981 Jag vill inte höra mer om dina bröstvårtor. Är det okej? 237 00:12:10,065 --> 00:12:12,234 -Ja, det är okej. -Bra. 238 00:12:12,317 --> 00:12:14,486 Men vi måste stoppa henne från att träffa honom. 239 00:12:14,569 --> 00:12:15,570 Nej, det är det klassiska. 240 00:12:15,654 --> 00:12:17,864 Om vi förbjuder henne vill hon bara ha honom mer. 241 00:12:18,823 --> 00:12:21,117 Vi måste göra så att hon gör slut med honom. 242 00:12:22,577 --> 00:12:23,578 Va? 243 00:12:23,662 --> 00:12:25,622 Jag ska pippa honom. 244 00:12:31,336 --> 00:12:34,005 Det här känns inte bra. 245 00:12:34,089 --> 00:12:37,676 Sabrina kommer att mörda dig om du ligger med Kai. 246 00:12:37,759 --> 00:12:39,052 Hon kommer över det. 247 00:12:39,135 --> 00:12:42,722 Jag tycker att det borde vara jag som utför den hemska akten. 248 00:12:43,723 --> 00:12:47,352 Det är generöst av dig, men inte nödvändigt. 249 00:12:47,435 --> 00:12:49,604 Du gör redan så mycket för familjen. 250 00:12:50,897 --> 00:12:55,151 Jag gör inte så mycket och jag har börjat bli lat. 251 00:12:55,235 --> 00:12:56,945 Det är okej. Jag gör det här. 252 00:12:57,028 --> 00:13:00,907 Så omtänksamt. Men vet du vad? 253 00:13:00,991 --> 00:13:02,701 Kai är ett fullblod. 254 00:13:02,784 --> 00:13:05,620 Och vi behöver en erfaren jockey för att rida den hästen. 255 00:13:05,704 --> 00:13:08,665 -Ja, men om jag kan ta ett... -Lägg av, Alba. 256 00:13:08,748 --> 00:13:10,166 Jag kör min plan. 257 00:13:12,210 --> 00:13:14,212 Var bara tacksam att du får lyssna. 258 00:13:16,756 --> 00:13:18,633 -Hallå? -Hej, du. 259 00:13:18,717 --> 00:13:20,802 Hej! Jag fick ditt meddelande. Är det nåt fel på din säng? 260 00:13:20,886 --> 00:13:24,222 Hoppar du rakt in i det? Det gillar jag. Vill du ha en drink? 261 00:13:24,306 --> 00:13:27,726 Nej tack. Du vet, sprit och elverktyg. 262 00:13:27,809 --> 00:13:29,477 Okej, jag tar din. 263 00:13:35,233 --> 00:13:38,445 Vad är problemet här? 264 00:13:38,528 --> 00:13:41,114 Hon gnisslar som en stalldörr. 265 00:13:41,197 --> 00:13:42,782 -Jaså? -Ja. 266 00:13:42,866 --> 00:13:47,954 Jag antar att jag kan skruva fast några skruvar, men det ser bra ut. 267 00:13:48,038 --> 00:13:49,331 Det tycker jag också. 268 00:13:50,081 --> 00:13:54,002 Okej. Låt se. 269 00:13:55,086 --> 00:13:56,963 Jag hör ändå ingenting. 270 00:13:57,047 --> 00:14:00,133 Hör du inte det? Jag tror jag vet vad problemet är. 271 00:14:00,217 --> 00:14:05,263 Jag brukar ligga i sängen när jag hör oljudet. 272 00:14:05,347 --> 00:14:07,140 Fattar du? Det är som... 273 00:14:08,391 --> 00:14:11,686 Gnissel, gnissel. 274 00:14:11,770 --> 00:14:12,771 Hör du det? 275 00:14:13,313 --> 00:14:14,981 Jag hör inte det. 276 00:14:15,065 --> 00:14:17,817 Då får vi börja om. 277 00:14:17,901 --> 00:14:19,444 Du behöver inte tänka för mycket. 278 00:14:19,527 --> 00:14:21,655 Vi kan gå under sängen och reder ut... 279 00:14:21,738 --> 00:14:24,407 Jag vill bara slippa det här. 280 00:14:24,491 --> 00:14:26,785 Kanske jag borde... Okej. 281 00:14:26,868 --> 00:14:28,620 -Vänta. Vänta lite. -Okej. 282 00:14:28,703 --> 00:14:30,330 Om du gav mig en sekund kan vi... 283 00:14:31,706 --> 00:14:33,333 Herregud, vilket kast. 284 00:14:33,416 --> 00:14:35,710 Går du? Gå! 285 00:14:35,794 --> 00:14:37,712 Gå härifrån! Ut ur mitt rum. 286 00:14:37,796 --> 00:14:40,507 Gå ut ur mitt rum och kom inte tillbaka. 287 00:14:40,590 --> 00:14:44,302 -Jag kunde ha fixat det. -Inte nu, Alba. 288 00:14:45,428 --> 00:14:48,598 Om den subban vill bli gravid, så visst. 289 00:14:48,682 --> 00:14:49,975 Vi ska hjälpa henne att bli gravid. 290 00:14:59,109 --> 00:15:01,361 -Hej, Steffi. -Hej, Chip. 291 00:15:01,861 --> 00:15:04,781 Gjorde du matteprovet? 292 00:15:04,864 --> 00:15:06,283 Herregud, det var så svårt. 293 00:15:06,366 --> 00:15:10,620 Eller hur? Gör vi algebra eller är vi i rymdprogrammet? 294 00:15:11,871 --> 00:15:14,124 Jorden till algebra, ingen gillar dig. 295 00:15:15,500 --> 00:15:18,211 Coolt, chill. 296 00:15:19,004 --> 00:15:22,924 Jag bara tycker att du är söt och supercool 297 00:15:23,008 --> 00:15:26,720 och jag gillar att hänga med dig och du är superchill, 298 00:15:26,803 --> 00:15:28,096 och du vet, allt det där bra. 299 00:15:28,179 --> 00:15:30,515 Du behöver inte vara nervös. Du kan bara fråga. 300 00:15:30,599 --> 00:15:32,017 Okej. 301 00:15:33,643 --> 00:15:36,104 Jag undrade bara om... 302 00:15:36,855 --> 00:15:39,232 ...jag får betala dig 500 dollar för att hångla med mig. 303 00:15:39,316 --> 00:15:42,068 -Va? -Du är bättre än så. 1 000 dollar. 304 00:15:42,152 --> 00:15:43,987 Din skithög. 305 00:15:52,120 --> 00:15:55,999 Jäklar, hur mycket kräkrot lade du i smoothien? 306 00:15:56,082 --> 00:15:58,585 Jag vill bara att hon ska vara gravidillamående, inte spy galla. 307 00:15:58,668 --> 00:16:01,129 Ursäkta att jag inte är expertdrogaren som du. 308 00:16:01,213 --> 00:16:02,923 Det är du inte. Ni har tur som har mig här. 309 00:16:03,006 --> 00:16:05,800 Titta vad jag hittade på internet, en hög falska graviditetstest. 310 00:16:05,884 --> 00:16:08,261 Jag ersatte dem med alla i Poodles badrum. 311 00:16:08,345 --> 00:16:09,930 Om man ger en kille nåt sånt 312 00:16:10,013 --> 00:16:12,015 kastar han kontanter på dig, utan att ställa frågor. 313 00:16:12,098 --> 00:16:14,434 Jag kallar det för 600-dollarsdansen. 314 00:16:14,517 --> 00:16:16,645 Nu känner jag mig bara deprimerad. 315 00:16:16,728 --> 00:16:17,854 Vad gör ni? 316 00:16:17,938 --> 00:16:21,107 Vi? Ingenting. Vi bara pratar. 317 00:16:21,191 --> 00:16:23,360 -Ja. -Nej, ni uppför er konstigt. 318 00:16:23,443 --> 00:16:27,447 Nej, det gör vi inte. Vi uppför oss helt normalt. 319 00:16:27,530 --> 00:16:29,449 Jo, det gör ni och jag vet varför. 320 00:16:29,532 --> 00:16:32,369 Ni vill inte säga att ni hatar min teckning. 321 00:16:32,452 --> 00:16:34,746 Ni tycker att jag inte har kontroll över tuschpennan 322 00:16:34,829 --> 00:16:37,040 och att rita är slöseri med min tid! 323 00:16:37,123 --> 00:16:39,751 Ni behöver inte säga det, för jag vet det redan. 324 00:16:42,337 --> 00:16:43,338 Vilken skitunge. 325 00:16:43,421 --> 00:16:44,798 Vad var det med honom? 326 00:16:44,881 --> 00:16:47,259 Jag vet inte. Vad är det med dig? Du ser hemsk ut. 327 00:16:47,342 --> 00:16:49,594 Jag har varit sjuk hela dagen. Jag vet inte. 328 00:16:49,678 --> 00:16:52,180 Jag tror att jag borde sluta dricka på skolkvällar. 329 00:16:52,264 --> 00:16:56,101 -Eller så har du en bebis i dig. -Okej. 330 00:16:57,102 --> 00:16:59,521 Det är ju inte möjligt, för hon använder ju kondom? 331 00:16:59,604 --> 00:17:01,439 -Ja, just det. -Ja, jag säger bara. 332 00:17:01,523 --> 00:17:04,234 Du borde kanske ta ett graviditetstest från Poodles badrum, 333 00:17:04,317 --> 00:17:05,735 bara för att vara säker. 334 00:17:05,819 --> 00:17:07,946 Hon har en bra poäng. Det kan inte skada. 335 00:17:08,029 --> 00:17:09,906 Jag... Jag menar, jag har inte... 336 00:17:14,202 --> 00:17:16,705 -Gå ut... -Nej. 337 00:17:18,623 --> 00:17:21,793 Hon är en liten person. Bara en droppe, fattar du? 338 00:17:24,129 --> 00:17:25,171 Hej, kompis. 339 00:17:26,214 --> 00:17:27,507 Jag är glad att du ringde. 340 00:17:27,591 --> 00:17:30,552 -Jag ringde Mickey. -Jaha, men jag kom. 341 00:17:30,635 --> 00:17:32,596 -Vad är problemet? -Du är problemet. 342 00:17:32,679 --> 00:17:34,139 Jag gjorde som du sa. 343 00:17:34,222 --> 00:17:37,767 Jag spelade på min styrka och Steffi sparkade mina kulor upp i halsen. 344 00:17:37,851 --> 00:17:41,021 Var inte orolig, de faller ner igen. 345 00:17:41,104 --> 00:17:42,272 Jag hatar tjejer. 346 00:17:42,355 --> 00:17:46,234 Kom igen. Du är en ung man. Det här är bara början. 347 00:17:46,318 --> 00:17:51,072 Och jag saknar tiden då tjejer sparkade mig i pungen. 348 00:17:51,156 --> 00:17:52,532 Är du pappan? 349 00:17:55,493 --> 00:17:56,828 Idag är jag det. 350 00:17:56,912 --> 00:17:58,955 Röntgenbilderna ser bra ut. 351 00:17:59,039 --> 00:18:01,374 Förhoppningsvis försvinner smärtan och svullnaden på några dagar, 352 00:18:01,458 --> 00:18:04,961 annars kan det innebära nåt mer seriöst, som infertilitet. 353 00:18:05,712 --> 00:18:06,755 Vad betyder det? 354 00:18:07,672 --> 00:18:08,965 Tja... 355 00:18:09,466 --> 00:18:11,968 Jag tror det betyder att du fick som du ville. 356 00:18:12,052 --> 00:18:13,845 Grattis till din första sterilisering. 357 00:18:18,516 --> 00:18:21,895 Ju mer jag tänker på det, är det inte så hemskt att inte kunna få barn. 358 00:18:21,978 --> 00:18:22,979 Jag kan alltid adoptera. 359 00:18:23,063 --> 00:18:25,649 Det skulle jag inte önska nåt övergivet barn. 360 00:18:27,067 --> 00:18:28,109 -Hon kommer. -Ja. 361 00:18:28,193 --> 00:18:29,611 -Hon kommer. -Okej. 362 00:18:29,694 --> 00:18:31,780 Uppför dig normalt. Var cool. 363 00:18:31,863 --> 00:18:33,531 Vi ska få henne att verka som en riktigt idiot. 364 00:18:33,615 --> 00:18:35,992 -Hon kommer att få panik. -Ja. 365 00:18:36,910 --> 00:18:38,870 -Hej, allihop. -Hej. 366 00:18:39,371 --> 00:18:41,581 Kai och jag har nyheter. 367 00:18:41,665 --> 00:18:43,500 Vad är det för nyheter? Jag vet inte vad det kan vara. 368 00:18:43,583 --> 00:18:45,168 Okej, vilka nyheter? 369 00:18:46,378 --> 00:18:49,297 Jag vet inte hur jag ska säga det här, så jag bara gör det. 370 00:18:49,381 --> 00:18:50,549 Säg det. 371 00:18:50,632 --> 00:18:51,633 Jag är gravid. 372 00:18:52,801 --> 00:18:53,885 Så där. 373 00:18:53,969 --> 00:18:56,054 Den första utspädningen av Pembertons blodslinje. 374 00:18:56,137 --> 00:18:59,349 Det var chockerande. Jag hade ingen aning. 375 00:18:59,432 --> 00:19:01,601 Vem skulle kunna tro det? Fy skäms. 376 00:19:01,685 --> 00:19:04,354 Som ni ser är vi chockerade. 377 00:19:04,437 --> 00:19:06,815 Och du är en idiot, Sabrina. 378 00:19:06,898 --> 00:19:09,025 Hur kunde du? Jag sa att det här skulle ske. 379 00:19:09,109 --> 00:19:11,027 Du har rätt. 380 00:19:11,111 --> 00:19:13,488 Jag är en stor, dum idiot. 381 00:19:13,572 --> 00:19:15,407 Hela mitt liv är förstört. 382 00:19:16,992 --> 00:19:18,660 Vad har du gjort med vår lilla flicka, din... 383 00:19:18,743 --> 00:19:21,871 Nej. Sluta. Nej. Det är ett... 384 00:19:21,955 --> 00:19:24,916 Hörni, jag är ledsen. Det här är ett stort missförstånd. 385 00:19:25,000 --> 00:19:28,587 Ma'am, med all respekt, jag fixar det här. 386 00:19:28,670 --> 00:19:30,213 Älskling, se på mig. 387 00:19:30,297 --> 00:19:33,800 Hör på, jag älskar dig, och vi ska ha en bebis. 388 00:19:33,884 --> 00:19:36,011 -Ja, det är det... -Ma'am! 389 00:19:36,553 --> 00:19:38,722 Hur coolt är inte det? 390 00:19:38,805 --> 00:19:42,767 Jag får bygga honom en vagga och en gunghäst 391 00:19:42,851 --> 00:19:44,561 och ett helt hus att placera allt i. 392 00:19:46,062 --> 00:19:47,439 Jag menar... 393 00:19:48,732 --> 00:19:50,150 Vet du vad? 394 00:19:51,359 --> 00:19:52,611 Glöm det. 395 00:19:52,694 --> 00:19:55,196 -Vad är det som händer? -Ma'am! 396 00:19:56,448 --> 00:19:57,866 Sabrina Pemberton. 397 00:19:58,742 --> 00:20:00,160 Jag älskar dig. 398 00:20:00,243 --> 00:20:03,038 -Vill du gifta dig med mig? -Ja! Jag vill gifta mig med dig! 399 00:20:03,121 --> 00:20:04,122 Okej, bra. 400 00:20:04,205 --> 00:20:07,626 Det var det jag tänkte säga, hon är inte gravid. 401 00:20:07,709 --> 00:20:08,877 -Det är bra. -Va? 402 00:20:08,960 --> 00:20:11,004 -Hon är inte gravid. -Vad menar du? 403 00:20:11,087 --> 00:20:13,048 Alba och jag... 404 00:20:13,131 --> 00:20:14,299 Tja... 405 00:20:14,382 --> 00:20:17,219 Vi ville ge dig en läxa. Så vi... 406 00:20:18,595 --> 00:20:20,472 Jag hoppas du lärde dig en läxa. 407 00:20:22,265 --> 00:20:25,518 Det gick lite överstyr. Jag är inte säker... 408 00:20:27,020 --> 00:20:28,271 Okej. 409 00:20:29,147 --> 00:20:32,692 -Tack. -Varsågod. 410 00:20:33,526 --> 00:20:35,654 -För vadå? -Om ni inte gjort det, 411 00:20:35,737 --> 00:20:39,449 hade jag aldrig fått veta vilken underbar man Kai är. 412 00:20:39,532 --> 00:20:40,951 Herregud, vill du ändå gifta dig med mig? 413 00:20:41,034 --> 00:20:42,535 -Va? -Mer än nånting annat. 414 00:20:42,619 --> 00:20:44,371 -Nej. -Ingen bebis, fejk-bebis. 415 00:20:44,454 --> 00:20:45,664 Det är samma sak. 416 00:20:45,747 --> 00:20:47,165 Hörde du? Det är liksom samma sak. 417 00:20:47,249 --> 00:20:50,252 Sabrina ska gifta sig. 418 00:20:50,669 --> 00:20:52,170 Vänta. 419 00:20:52,254 --> 00:20:55,966 Sabrina ska gifta sig. 420 00:20:56,049 --> 00:20:57,592 Vad är det med honom? 421 00:20:59,094 --> 00:21:05,183 Jag är glad, jag är ledsen, jag är arg. 422 00:21:05,267 --> 00:21:07,561 Kom igen, vad är det med dig? 423 00:21:07,644 --> 00:21:10,355 Jag är bara en stor, fet, talanglös nolla. 424 00:21:10,438 --> 00:21:13,567 Inte ens dina magiska piller hjälpte. 425 00:21:13,650 --> 00:21:16,403 -Vilka magiska piller? -De i din väska. 426 00:21:16,486 --> 00:21:20,031 Jag fyllde påsen med andra piller för att inte råka i trubbel. 427 00:21:20,115 --> 00:21:21,658 Pratar du om mina p-piller? 428 00:21:22,409 --> 00:21:25,245 Det är inte bra för Jimmy och jag har... 429 00:21:25,328 --> 00:21:26,746 Ofta. 430 00:21:27,872 --> 00:21:29,666 -Jag ska bli pappa. -Nej. 431 00:21:29,749 --> 00:21:31,042 Jag ska bli pappa! 432 00:21:32,627 --> 00:21:34,045 Tryck på! Jag bara skojar. 433 00:21:34,129 --> 00:21:36,131 Undertexter: Ulrika Lindfors-Davis