1 00:00:01,669 --> 00:00:03,796 Wezwać lotnictwo! Ogień! Schyl się! 2 00:00:07,133 --> 00:00:10,094 Myślisz, że ukryjesz się w szpitalu? Nic z tego. 3 00:00:10,178 --> 00:00:11,679 Otworzyć ogień! 4 00:00:11,763 --> 00:00:13,973 Cholera. Jesteś bezlitosny. 5 00:00:17,351 --> 00:00:18,728 Czy to... 6 00:00:18,811 --> 00:00:20,855 W czyje burrito wdepnęłam? 7 00:00:20,938 --> 00:00:23,024 -Nie wiem. -Boże. 8 00:00:23,107 --> 00:00:25,318 To miejsce wymyka się spod kontroli. 9 00:00:25,401 --> 00:00:27,236 Jest super. Można wszystko. 10 00:00:27,862 --> 00:00:29,113 Kto to jest, u licha? 11 00:00:29,197 --> 00:00:31,157 Andrew. Widzieliśmy się już. 12 00:00:31,240 --> 00:00:35,328 Dość tego. Kręcą się tu dziwne dzieci. 13 00:00:35,411 --> 00:00:38,456 Na podłodze leży burrito nieznanego pochodzenia. 14 00:00:38,539 --> 00:00:39,582 To wina Alby. 15 00:00:39,665 --> 00:00:42,376 Jest Meksykanką, ale nie odpowiada 16 00:00:42,460 --> 00:00:44,128 za każde zaginione burrito. 17 00:00:44,212 --> 00:00:45,421 Ona jest z Gwatemali. 18 00:00:45,505 --> 00:00:47,840 Dokładnie tak! Alba jest Gwatemali. 19 00:00:47,924 --> 00:00:51,135 Nie chodzi o burrito, ale nie wykonuje swojej pracy. 20 00:00:51,219 --> 00:00:54,639 To już tak nie działa. Wszyscy musimy po sobie posprzątać. 21 00:00:54,722 --> 00:00:56,516 To nie moje butelki po piwie. 22 00:00:56,599 --> 00:00:59,143 Wyrzucę je, kiedy skończę. 23 00:00:59,227 --> 00:01:01,854 Jazda stąd, telewizor jest mój. Nagrałam mecz. 24 00:01:01,938 --> 00:01:04,190 Co? Nawet nie na żywo? Chrzanić to. 25 00:01:04,273 --> 00:01:06,943 Dajesz. Cały dzień unikałem wyniku. 26 00:01:07,026 --> 00:01:08,986 Gdzie moja szczęśliwa koszulka? 27 00:01:09,070 --> 00:01:11,656 Po co ci koszulka, skoro gra się skończyła? 28 00:01:11,739 --> 00:01:12,740 Zobaczcie. 29 00:01:12,824 --> 00:01:13,825 BOSTON RED SOX 30 00:01:13,908 --> 00:01:16,702 -Wyglądam jak dziwka? -Co zrobiłaś z koszulką? 31 00:01:16,786 --> 00:01:17,995 Teraz jest sexy. 32 00:01:18,079 --> 00:01:20,748 Jak byś się czuła, gdybym kradła ci ubrania? 33 00:01:20,832 --> 00:01:22,792 Nie mieścisz się w moje ubrania. 34 00:01:22,875 --> 00:01:26,671 To impreza u Maloneyów. Największa impreza roku. 35 00:01:26,754 --> 00:01:28,256 Cóż. W takim razie. 36 00:01:28,339 --> 00:01:29,340 Będzie super. 37 00:01:29,423 --> 00:01:32,343 Najmłodszy Danny jest w moim wieku, więc też idę. 38 00:01:32,426 --> 00:01:35,638 Jego siostra przyprowadzi kumpelki ze szkoły. 39 00:01:35,721 --> 00:01:38,808 Będzie tam pełno biednych panien z katolickich szkół. 40 00:01:38,891 --> 00:01:42,103 -I to cię przeraża. -Szkoła średnia jest najlepsza. 41 00:01:42,186 --> 00:01:44,313 Imprezy dla starszych są do bani. 42 00:01:44,397 --> 00:01:47,150 Nikt się nie bije, nie łamie. 43 00:01:47,233 --> 00:01:50,903 Wszyscy wychodzą, chcemy w spokoju obejrzeć mecz. 44 00:01:51,612 --> 00:01:53,489 Sabrina, przełączysz wejście? 45 00:01:53,573 --> 00:01:54,699 Ale zabawne. 46 00:01:55,366 --> 00:01:57,827 -Chip? Pomożesz mi, proszę? -Tak, pewnie. 47 00:01:58,870 --> 00:02:01,122 Ben, kliknij dla mnie przełącznik. 48 00:02:01,205 --> 00:02:03,124 Tylko siedzisz. Sama to zrób. 49 00:02:06,836 --> 00:02:07,962 BOSTON TORONTO 50 00:02:08,045 --> 00:02:11,132 Boston znów zawodzi. Kolejne zwycięstwo dla Toronto. 51 00:02:11,215 --> 00:02:13,342 Koniec! Mam dość! 52 00:02:13,426 --> 00:02:15,219 Mam dość tych frajerów! 53 00:02:16,929 --> 00:02:18,806 Nie obrzydza cię ta porażka? 54 00:02:18,890 --> 00:02:20,600 Co? Tak. Są do bani. 55 00:02:20,683 --> 00:02:23,561 Nie mogę przestać myśleć o Benie. 56 00:02:23,644 --> 00:02:25,479 Dotąd nie mówił tak do mnie. 57 00:02:26,731 --> 00:02:28,524 Tak to się zaczyna. 58 00:02:28,608 --> 00:02:29,734 Co się zaczyna? 59 00:02:30,484 --> 00:02:31,777 Przemiana. 60 00:02:31,861 --> 00:02:34,989 Widziałam to u Chipa i Sabriny. 61 00:02:35,072 --> 00:02:37,825 Jednego dnia słodkie, małe aniołki, a następnego 62 00:02:37,909 --> 00:02:41,162 podłe, nędzne istoty, które nie szanują nikogo. 63 00:02:41,245 --> 00:02:43,915 Nie mogę stracić Bena. On mi tylko został. 64 00:02:43,998 --> 00:02:45,625 Wiszę na nitce. 65 00:02:45,708 --> 00:02:48,878 Zacznij go karać inaczej niż jego rodzice. 66 00:02:48,961 --> 00:02:50,963 Absolutnie nie. Ja nie karzę. 67 00:02:51,047 --> 00:02:53,966 Dorastałem bez zasad i dyscypliny. 68 00:02:54,050 --> 00:02:55,384 Wyszło całkiem nieźle. 69 00:02:56,636 --> 00:02:58,804 Wiesz co? Za dużo myślimy. 70 00:02:58,888 --> 00:03:01,974 Ben to dobry dzieciak. Muszę z nim pogadać. 71 00:03:07,230 --> 00:03:08,397 Hej, młody. 72 00:03:08,481 --> 00:03:10,816 Co robisz? Bawisz się farmą mrówek? 73 00:03:10,900 --> 00:03:14,111 Billy i Greg się siłują, więc musiałem ich rozdzielić. 74 00:03:14,195 --> 00:03:16,864 Znowu? Ci faceci. 75 00:03:16,948 --> 00:03:19,867 Wiesz, ten cały dom jest jak farma mrówek. 76 00:03:19,951 --> 00:03:21,494 -Naprawdę? -Tak. 77 00:03:21,577 --> 00:03:24,705 Widzisz tę mrówkę pośrodku? 78 00:03:24,789 --> 00:03:28,501 Tą uroczą? Jest miła i uczciwa. To królowa. Tak jak ja. 79 00:03:28,584 --> 00:03:31,254 A te inne mrówki z boku to robotnice. 80 00:03:31,337 --> 00:03:32,964 Tak jak ty, Chip i Sabrina. 81 00:03:33,047 --> 00:03:34,882 Mam budować dla ciebie tunele? 82 00:03:35,383 --> 00:03:36,384 Tak. 83 00:03:36,467 --> 00:03:38,844 Gdybym cię o to poprosiła, zrobiłbyś to. 84 00:03:38,928 --> 00:03:40,471 Widzisz, bez królowej, 85 00:03:40,554 --> 00:03:42,723 mrówki biegałyby w kółko jak głupie. 86 00:03:42,807 --> 00:03:45,643 Nic nie dałoby się zrobić. Byłby chaos. 87 00:03:45,726 --> 00:03:48,980 Nie chcesz tego. Jeśli proszę cię o zrobienie czegoś, 88 00:03:49,063 --> 00:03:52,233 musisz aktywować swoją małą mrówczą antenkę, 89 00:03:52,316 --> 00:03:53,693 i zrobić to. 90 00:03:53,776 --> 00:03:55,569 Ben. Potrzebujemy cię. 91 00:03:55,653 --> 00:03:59,949 Poczekajcie. Rozmawiamy teraz. Chwilę. 92 00:04:00,032 --> 00:04:01,867 Potrzebujemy go teraz. 93 00:04:01,951 --> 00:04:04,453 Nic z tego. Co się z wami dzieje? 94 00:04:04,537 --> 00:04:06,539 Potrzebujemy pudełka mamy 95 00:04:06,622 --> 00:04:08,666 a tylko on zmieści się na strychu. 96 00:04:08,749 --> 00:04:10,543 Poczekajcie, aż skończymy. 97 00:04:10,626 --> 00:04:12,378 Niech sam zdecyduje. 98 00:04:12,461 --> 00:04:13,796 Hej, Ben? Koleżko? 99 00:04:13,879 --> 00:04:15,256 Co chcesz robić? 100 00:04:20,094 --> 00:04:22,805 Pamiętaj, kto jest twoim najlepszym kumplem? 101 00:04:22,888 --> 00:04:23,889 -Ty. -Tak. 102 00:04:23,973 --> 00:04:25,474 -A starszą siostrą? -Ty. 103 00:04:25,558 --> 00:04:27,393 Albo z nami, albo przeciw nam. 104 00:04:27,476 --> 00:04:30,980 Pamiętaj, dobre, małe mrówki dostają nagrodę. 105 00:04:31,063 --> 00:04:32,857 Złe mrówki zostają zgniecione. 106 00:04:32,940 --> 00:04:34,150 Ben. Bądź mądry. 107 00:04:34,233 --> 00:04:36,527 Nie chcesz skończyć jak nasz inny brat. 108 00:04:36,610 --> 00:04:38,070 Mieliście drugiego brata? 109 00:04:38,154 --> 00:04:40,990 Musieliśmy go zabić, bo był przeciw nam. 110 00:04:41,073 --> 00:04:42,867 Jazda stąd. Nie słuchaj ich. 111 00:04:42,950 --> 00:04:44,201 Oni z tobą pogrywają. 112 00:04:44,285 --> 00:04:47,204 Żałuję, że tak nie jest, ale nie kłamiemy teraz. 113 00:04:47,288 --> 00:04:51,000 Jak on się nazywał? Na trzy. Raz, dwa, trzy. 114 00:04:51,083 --> 00:04:52,084 -Elliott -Elliott 115 00:04:57,214 --> 00:04:58,257 Przepraszam. 116 00:04:59,633 --> 00:05:01,177 Pa, Mickey! Chodź, Ben. 117 00:05:05,973 --> 00:05:08,392 Po prostu nie wiem, co robić, Alba. 118 00:05:08,476 --> 00:05:10,436 Czuję, że Ben się oddala. 119 00:05:10,519 --> 00:05:13,314 Mówię ci, wprowadź zasady i kary. 120 00:05:13,397 --> 00:05:15,149 Inaczej nigdy się nie nauczy. 121 00:05:15,232 --> 00:05:18,694 Mam zdradzić wszystko, w co wierzę. 122 00:05:23,491 --> 00:05:26,160 -Dokąd się wybieracie? -Do szkoły. 123 00:05:26,243 --> 00:05:27,995 Nie, nie sądzę. Nie. 124 00:05:28,079 --> 00:05:29,413 Nie dzisiaj. 125 00:05:29,497 --> 00:05:31,082 Macie karę. 126 00:05:31,165 --> 00:05:32,166 Za co? 127 00:05:33,501 --> 00:05:34,502 Za... 128 00:05:35,586 --> 00:05:36,921 Za bycie niemiłymi. 129 00:05:37,004 --> 00:05:39,673 Właśnie za to. Musicie zacząć mnie szanować. 130 00:05:39,757 --> 00:05:42,593 -Dlaczego? -Bo tak powiedziałam. 131 00:05:43,719 --> 00:05:44,887 -Raczej nie. -Hej. 132 00:05:46,180 --> 00:05:47,223 Mówię poważnie. 133 00:05:47,306 --> 00:05:50,267 Nie idziesz dziś do szkoły, tak mi dopomóż Bóg. 134 00:05:51,519 --> 00:05:52,895 -Super. -Brak szkoły. 135 00:05:56,482 --> 00:05:57,566 To... 136 00:05:57,650 --> 00:05:59,193 Wiem. 137 00:06:00,236 --> 00:06:03,697 Nie myślcie, że możecie sobie siedzieć 138 00:06:03,781 --> 00:06:06,659 i cały dzień robić, co chcecie. Nie o to chodzi. 139 00:06:06,742 --> 00:06:08,536 Miałam na myśli... 140 00:06:09,620 --> 00:06:11,330 Macie szlaban. 141 00:06:11,414 --> 00:06:12,665 Ja też? 142 00:06:12,748 --> 00:06:15,167 Tak. Koniec taryfy ulgowej, kolego. 143 00:06:15,251 --> 00:06:17,420 Nie martw się. Ona nie ma władzy. 144 00:06:17,503 --> 00:06:18,712 Nie mam? 145 00:06:23,300 --> 00:06:24,718 Żadnej telewizji. 146 00:06:29,223 --> 00:06:30,558 Jasne. 147 00:06:30,641 --> 00:06:32,184 -Oddajcie je. -Nie. 148 00:06:32,268 --> 00:06:33,269 Dawaj to... 149 00:06:34,645 --> 00:06:37,273 Rozwalę w pył wasze gry wideo. 150 00:06:37,356 --> 00:06:39,525 -Kupię nowe. -Spójrz prawdzie w oczy. 151 00:06:39,608 --> 00:06:41,026 Nie masz przewagi. 152 00:06:41,527 --> 00:06:44,196 A co powiesz na to? 153 00:06:44,280 --> 00:06:46,699 Nikt z was nie wyjdzie z tego domu, 154 00:06:46,782 --> 00:06:48,409 dopóki nie będzie czysto. 155 00:06:48,492 --> 00:06:50,119 Tak? Życzę powodzenia. 156 00:06:50,202 --> 00:06:52,872 Jak się nie podoba, może sama posprzątasz? 157 00:06:54,331 --> 00:06:56,792 Wiesz co? Mnie to pasuje. 158 00:06:56,876 --> 00:06:58,043 Super. 159 00:06:58,127 --> 00:07:01,213 Wychowałam się w brudzie. Doskonale się w nim czuję. 160 00:07:01,297 --> 00:07:04,550 Chcecie tak żyć? Świetny pomysł. 161 00:07:04,633 --> 00:07:06,510 Tak. Hej. 162 00:07:06,594 --> 00:07:09,013 Kim jest ta piękna pani? 163 00:07:10,681 --> 00:07:12,057 Jest ważna dla kogoś? 164 00:07:15,144 --> 00:07:16,312 Co wy na to? 165 00:07:16,395 --> 00:07:19,356 Wystarczająco brudno? Podoba się wam coś z tego? 166 00:07:23,027 --> 00:07:25,446 -To świetne uczucie. -Tak? 167 00:07:25,529 --> 00:07:27,656 -Chcesz się przyłączyć? -W porządku. 168 00:07:40,711 --> 00:07:41,712 To? 169 00:07:43,047 --> 00:07:45,090 -Tak! -Tak! 170 00:07:46,383 --> 00:07:47,384 Tak. 171 00:07:57,228 --> 00:07:59,480 Co tu się stało? 172 00:07:59,563 --> 00:08:00,648 Mickey nas karze. 173 00:08:00,731 --> 00:08:02,691 Pokazała nam, kto tu rządzi. 174 00:08:07,029 --> 00:08:08,113 Dobrze. 175 00:08:08,197 --> 00:08:10,282 Dobrze się bawicie. Wspaniale. 176 00:08:10,366 --> 00:08:13,035 Może porozmawiamy o karcie przetargowej? 177 00:08:15,287 --> 00:08:16,372 Halo. 178 00:08:16,455 --> 00:08:18,916 Witam. Czy mogę rozmawiać z panią Maloney? 179 00:08:18,999 --> 00:08:20,918 -Chwileczkę. -Co ty robisz? 180 00:08:21,001 --> 00:08:22,461 Odwołuję imprezę. 181 00:08:22,545 --> 00:08:25,464 Wszyscy będą na was wściekli. 182 00:08:25,548 --> 00:08:26,840 Zwariowałaś? 183 00:08:26,924 --> 00:08:28,801 -Ona blefuje. -Czyżby? 184 00:08:28,884 --> 00:08:31,679 Wiesz co? Mick. Nie bądź nierozsądna. 185 00:08:31,762 --> 00:08:33,973 Porozmawiajmy. Wszyscy tu jesteśmy. 186 00:08:34,056 --> 00:08:35,057 Hej! 187 00:08:35,140 --> 00:08:37,351 -Nie chcę kimś takim. -Rozłącz się. 188 00:08:37,434 --> 00:08:38,644 Nie psuję zabawy. 189 00:08:38,727 --> 00:08:40,646 -Ja ją rozkręcam. -Ona je zaczyna. 190 00:08:40,729 --> 00:08:42,898 -Rozłącz się! -Nie rozkazuj mi! 191 00:08:42,982 --> 00:08:44,900 -Rozłącz się! -Sprzątnij bałagan! 192 00:08:47,486 --> 00:08:49,822 Schowajcie pazury. 193 00:08:49,905 --> 00:08:51,490 Tak? 194 00:08:51,574 --> 00:08:52,825 Co powiecie na to? 195 00:08:53,784 --> 00:08:54,785 Jimmy posprząta. 196 00:08:54,868 --> 00:08:56,996 -Nie, dzięki. -Luzik. Będzie dobrze. 197 00:08:57,079 --> 00:08:58,706 Ja się nie zgadzam. 198 00:08:58,789 --> 00:08:59,873 Nie, dziękuję. 199 00:08:59,957 --> 00:09:01,584 -Lubię to robić. -Odłóż to! 200 00:09:03,752 --> 00:09:04,795 -Halo? -Witam. 201 00:09:04,878 --> 00:09:05,963 -Hej -Pani Maloney 202 00:09:06,046 --> 00:09:07,172 -Jestem... -Dobrze! 203 00:09:07,256 --> 00:09:08,257 -Halo? -Co dobrze? 204 00:09:08,340 --> 00:09:09,675 -Posprzątamy! -Kto mówi? 205 00:09:12,928 --> 00:09:14,597 -Było blisko. -Tak. 206 00:09:14,680 --> 00:09:16,807 To ekscytujące. Dziękuję. Wspaniale. 207 00:09:16,890 --> 00:09:18,684 Powiem wam, jak będzie. 208 00:09:18,767 --> 00:09:21,353 Alba i ja pójdziemy na piwko lub sześć, 209 00:09:21,437 --> 00:09:23,564 i wrócimy kiedy, za dwie godziny? 210 00:09:23,647 --> 00:09:24,773 -Może trzy. -Trzy. 211 00:09:24,857 --> 00:09:27,026 Słyszeliście. Będziemy za 3 godziny. 212 00:09:27,109 --> 00:09:28,652 Dużo czasu na sprzątanie. 213 00:09:28,736 --> 00:09:32,072 W międzyczasie przenieście telewizor do mojego pokoju. 214 00:09:32,156 --> 00:09:35,576 Nagrałam mecz i obejrzę go, leżąc wygodnie w swoim łóżku. 215 00:09:36,201 --> 00:09:37,369 Mam iść z wami? 216 00:09:37,453 --> 00:09:39,788 Nie, bardzo lubisz sprzątać, pamiętasz? 217 00:09:40,706 --> 00:09:42,750 Mogłabym się do tego przyzwyczaić. 218 00:09:42,833 --> 00:09:43,876 Ładnie. 219 00:09:43,959 --> 00:09:45,878 -O tym właśnie mówię. -Tak. 220 00:09:45,961 --> 00:09:48,130 Podoba mi się. Co sądzisz, Alba? 221 00:09:48,213 --> 00:09:50,633 Jest OK, ale nie tak, jak ja to robię. 222 00:09:50,716 --> 00:09:52,426 -Racja. -Ale jest dobrze. Tak. 223 00:09:53,802 --> 00:09:54,803 Zła wiadomość. 224 00:09:54,887 --> 00:09:56,972 Nadchodzą złe wieści... 225 00:09:57,056 --> 00:09:59,642 Widzę duży, rozmazany odcisk, właśnie tutaj. 226 00:09:59,725 --> 00:10:01,894 -Widzisz, Alba? -Niechlujna robota. 227 00:10:01,977 --> 00:10:05,397 Może to szybko wyszorujesz, Kopciuszku, 228 00:10:05,481 --> 00:10:07,775 i będzie gotowe. Dobra robota! 229 00:10:07,858 --> 00:10:08,859 -Tak! -Ładnie. 230 00:10:08,942 --> 00:10:10,194 -Podoba mi się. -Tak. 231 00:10:10,277 --> 00:10:13,572 Jestem pod wrażeniem. Podjęliście dziś dobrą decyzje. 232 00:10:13,656 --> 00:10:15,866 Wiesz co? Chcesz obejrzeć mecz? 233 00:10:15,949 --> 00:10:17,910 -Dobrze. -Obejrzyjmy mecz. 234 00:10:17,993 --> 00:10:19,912 Miłej nocy. 235 00:10:19,995 --> 00:10:21,789 Chyba nie jesteście zmęczeni. 236 00:10:29,380 --> 00:10:31,674 Wiesz, to była podstawa psychologii. 237 00:10:31,757 --> 00:10:33,300 Czasami trzeba... 238 00:10:33,384 --> 00:10:34,551 Co to jest? 239 00:10:34,635 --> 00:10:35,719 Co do diabła? 240 00:10:39,014 --> 00:10:40,557 -Nie! -Nie! 241 00:10:40,641 --> 00:10:41,725 Zamknęli nas! 242 00:10:41,809 --> 00:10:43,519 Wypuście nas! 243 00:10:43,602 --> 00:10:46,605 Musimy lecieć. Musimy zdążyć na imprezę. 244 00:10:46,689 --> 00:10:49,650 Módl się, żebym nigdy nie wyszła z tego pokoju! 245 00:10:49,733 --> 00:10:52,403 Zapomniałem. Ben chce ci coś powiedzieć. 246 00:10:52,486 --> 00:10:53,696 Śmiało, Ben. Mów. 247 00:10:53,779 --> 00:10:56,156 Soksi przegrali, trzy do zera! 248 00:10:58,117 --> 00:10:59,284 Zabiję cię! 249 00:11:02,287 --> 00:11:04,540 Jimmy! Nie waż się! 250 00:11:04,623 --> 00:11:05,624 Sorki, Mick. 251 00:11:05,708 --> 00:11:07,042 -Impreza roku. -Co? 252 00:11:07,126 --> 00:11:08,377 -Nie! -Pa, Mick! 253 00:11:09,169 --> 00:11:10,170 Pa! 254 00:11:11,672 --> 00:11:13,465 Ciocia Mickey mnie przeraża. 255 00:11:13,549 --> 00:11:16,385 Nie martw się. Z góry nic ci nie zrobi, kolego. 256 00:11:33,652 --> 00:11:34,653 Jest niepokonana. 257 00:11:34,737 --> 00:11:36,822 W porządku. Nic jej nie będzie. 258 00:11:37,656 --> 00:11:39,199 Nadal chcecie się zabawić? 259 00:11:40,951 --> 00:11:42,035 Tak. 260 00:11:44,705 --> 00:11:45,831 W porządku. Radio? 261 00:12:02,014 --> 00:12:04,475 Ojej. Jesteście zabawni. 262 00:12:04,558 --> 00:12:06,059 To nasza pierwsza impreza. 263 00:12:06,143 --> 00:12:08,312 -Zamknij się. -To takie słodkie. 264 00:12:08,395 --> 00:12:10,063 W której klasie jesteście? 265 00:12:10,147 --> 00:12:13,984 -W ósmej. -Naprawdę? Wyglądacie na starszych. 266 00:12:14,067 --> 00:12:15,068 Często to słyszę. 267 00:12:15,152 --> 00:12:18,238 Byłem dłużej przedszkolu. Wolno się rozwijałem. 268 00:12:18,322 --> 00:12:21,784 Jesteście zabawni. 269 00:12:21,867 --> 00:12:24,161 Chcecie iść gdzieś, gdzie jest 270 00:12:24,244 --> 00:12:26,955 trochę ciszej, żeby porozmawiać? 271 00:12:28,207 --> 00:12:29,249 On czy ja? 272 00:12:29,333 --> 00:12:30,542 Może obaj? 273 00:12:31,919 --> 00:12:33,587 Dasz nam chwilę? 274 00:12:37,216 --> 00:12:38,926 To się naprawdę dzieje? 275 00:12:39,009 --> 00:12:40,928 Nie wierzę. Co robimy? 276 00:12:41,011 --> 00:12:43,263 Musimy się zgodzić, prawda? 277 00:12:43,347 --> 00:12:45,390 Zdecydowanie. Myślę, że ją kocham. 278 00:12:45,474 --> 00:12:47,684 Ustalmy zasady, 279 00:12:47,768 --> 00:12:49,353 żeby nie było dziwnie. 280 00:12:49,436 --> 00:12:50,437 Dobry pomysł. 281 00:12:50,521 --> 00:12:53,524 Nie powinniśmy całować się dłużej niż pięć sekund. 282 00:12:53,607 --> 00:12:55,818 -Całować kogo? -Siebie nawzajem. 283 00:12:56,527 --> 00:12:59,446 -Nic z tego. -A jeśli dla niej to zerwanie umowy? 284 00:12:59,530 --> 00:13:02,366 -To zrywamy umowę. -Dobra, żadnego całowania. 285 00:13:02,449 --> 00:13:05,369 Nie wiedziałem, że tak ześwirujesz. 286 00:13:05,452 --> 00:13:07,871 Chłopaki. Wszystko w porządku? 287 00:13:07,955 --> 00:13:10,707 Wszystko jest super. Tak. Zróbmy to. 288 00:13:16,630 --> 00:13:17,631 Niezły kostium. 289 00:13:18,924 --> 00:13:19,925 Pięć dolców. 290 00:13:28,267 --> 00:13:30,143 Ty pójdziesz tam, a ja tam. 291 00:13:39,862 --> 00:13:41,238 I co, frajerzy? 292 00:13:46,535 --> 00:13:48,412 -Co z tobą? -Gdzie oni są? 293 00:13:48,495 --> 00:13:50,289 Co zrobiłaś z moimi dłońmi! 294 00:13:52,875 --> 00:13:55,669 Nie wiem. Są gdzieś w pobliżu. 295 00:13:55,752 --> 00:13:57,421 Przysięgam, nie wiem. 296 00:13:57,880 --> 00:13:58,964 Proszę. 297 00:14:01,300 --> 00:14:02,759 Wariatka! 298 00:14:06,305 --> 00:14:07,347 Ben! 299 00:14:09,516 --> 00:14:11,351 Ben! Chip! 300 00:14:12,644 --> 00:14:13,896 Sabrina, czy ty... 301 00:14:16,189 --> 00:14:18,692 Przepraszam. To nie ten pokój... 302 00:14:40,088 --> 00:14:41,340 Marszczę się. 303 00:14:41,423 --> 00:14:44,343 Gdzie ona jest? Zdobycie piwa nie trwa tak długo. 304 00:14:45,052 --> 00:14:46,762 Potrzebujemy więcej bąbelków? 305 00:14:46,845 --> 00:14:49,723 Nie. Przestań mówić o bąbelkach. 306 00:14:54,478 --> 00:14:55,979 To nie tak, jak wygląda. 307 00:14:56,063 --> 00:14:57,230 Wychodź. 308 00:14:57,314 --> 00:14:58,482 Tak. 309 00:15:11,703 --> 00:15:12,829 Hej. 310 00:15:14,414 --> 00:15:15,791 Gdzie poszedł Chip? 311 00:15:17,376 --> 00:15:19,503 Musiał wyjść, 312 00:15:19,586 --> 00:15:21,838 ale... ja jestem tutaj. 313 00:15:21,922 --> 00:15:23,382 Mamy mnóstwo bąbelków. 314 00:15:30,097 --> 00:15:33,850 W dżungli, wspaniałej dżungli 315 00:15:33,934 --> 00:15:37,646 Lew śpi dzisiaj w nocy 316 00:16:03,672 --> 00:16:05,716 Mogę to pożyczyć? Dzięki. 317 00:16:09,553 --> 00:16:11,013 Serio? 318 00:16:15,267 --> 00:16:17,310 -Oszalałaś? -Gdzie jest Ben? 319 00:16:17,394 --> 00:16:18,645 Tam. 320 00:16:24,151 --> 00:16:25,944 Ben. Zejdź. Wracamy do domu. 321 00:16:26,028 --> 00:16:27,195 Dobrze się bawię. 322 00:16:27,279 --> 00:16:30,282 -Trudno. Wychodzimy. Chodź. -Nie, nie chcę. 323 00:16:30,365 --> 00:16:33,368 Ben, zejdź z stołu w tej chwili! 324 00:16:33,452 --> 00:16:34,953 Pieprz się! 325 00:17:07,194 --> 00:17:08,195 Alba i Jimmy, 326 00:17:08,278 --> 00:17:10,739 mogę porozmawiać z dziećmi w cztery oczy? 327 00:17:11,823 --> 00:17:13,366 Idę zrobić coś w kuchni. 328 00:17:14,910 --> 00:17:17,913 Pomogę ci. 329 00:17:25,962 --> 00:17:26,963 Hej. 330 00:17:29,132 --> 00:17:30,342 Cóż... 331 00:17:30,425 --> 00:17:31,551 Sprawy nieco się... 332 00:17:32,469 --> 00:17:34,096 skomplikowały wczoraj, co? 333 00:17:35,889 --> 00:17:38,475 Dajcie spokój, będziecie milczeć cały dzień? 334 00:17:39,976 --> 00:17:42,187 Może posunęłam się nieco za daleko. 335 00:17:42,270 --> 00:17:44,523 -„Może”? -Publicznie wychłostałaś Bena. 336 00:17:44,606 --> 00:17:45,607 Przeprosiłam. 337 00:17:45,690 --> 00:17:47,526 -Nieprawda. -Teraz przepraszam. 338 00:17:47,609 --> 00:17:50,028 -Tak? -Tak. A ty? 339 00:17:50,112 --> 00:17:51,488 Za co mamy przepraszać? 340 00:17:51,571 --> 00:17:55,492 Za zniszczenie pokoju, za powiedzenie mi, bym się chrzaniła, 341 00:17:55,575 --> 00:17:57,160 zmasakrowanie twarzy. 342 00:17:57,244 --> 00:17:59,454 -Nie? Żadnych wyrzutów sumienia? -Nie. 343 00:17:59,538 --> 00:18:00,539 -Zero. -Nie. 344 00:18:07,754 --> 00:18:08,755 OK. 345 00:18:10,173 --> 00:18:11,800 Cóż, wiecie co, przepraszam, 346 00:18:11,883 --> 00:18:14,511 i chciałbym to naprawić. 347 00:18:14,594 --> 00:18:17,430 Pójdziecie ze mną na kolację? 348 00:18:20,642 --> 00:18:21,810 Co ty na to, Ben? 349 00:18:24,062 --> 00:18:26,898 Pomóżcie mi. Naprawdę ma mnie znienawidzić? 350 00:18:26,982 --> 00:18:28,066 Robię, co mogę. 351 00:18:30,777 --> 00:18:32,445 Mogę iść coś przekąsić. 352 00:18:35,240 --> 00:18:36,491 Co ty na to, Ben? 353 00:18:38,243 --> 00:18:39,870 Dostanę frytki? 354 00:18:46,585 --> 00:18:48,837 Ciociu Mickey, jestem głodny. 355 00:18:48,920 --> 00:18:50,714 Dokąd nas zabierasz? 356 00:18:50,797 --> 00:18:52,465 Niespodzianka. Zobaczycie. 357 00:18:58,722 --> 00:19:01,600 Jesteśmy na miejscu. Wyskakujcie. 358 00:19:02,934 --> 00:19:05,854 -Tu nie ma knajpy. -Gdzie my, do cholery, jesteśmy? 359 00:19:05,937 --> 00:19:07,606 Trzeba było coś zamówić. 360 00:19:07,689 --> 00:19:10,192 -Chciałem dostać frytki. -Słyszałaś o GPS? 361 00:19:10,275 --> 00:19:12,819 -Mamy polować? -Gdzie jesteśmy? 362 00:19:12,903 --> 00:19:15,322 -Nie mam zasięgu. -Wezmę to i to. 363 00:19:15,405 --> 00:19:16,990 -Co jest? -Dziękuję bardzo. 364 00:19:17,073 --> 00:19:19,784 -Do zobaczenia w domu. -Zostawisz nas tutaj? 365 00:19:20,660 --> 00:19:21,661 Posłuchajcie... 366 00:19:22,329 --> 00:19:24,789 Nie prosiliście się o taką sytuację, 367 00:19:24,873 --> 00:19:28,251 i bardzo mi przykro, że nie ma tu waszych rodziców, 368 00:19:28,335 --> 00:19:29,461 ale jestem ja. 369 00:19:29,544 --> 00:19:32,172 Wiecie? I staram się, jak umiem. 370 00:19:32,255 --> 00:19:34,966 Jeśli zdecydujecie, że mnie nie chcecie, 371 00:19:35,050 --> 00:19:38,970 powiedzcie mi, to odejdę, ale jeśli uznacie, że mam zostać, 372 00:19:39,054 --> 00:19:42,098 musicie uznać fakt, że muszę tym zarządzać. 373 00:19:42,182 --> 00:19:44,309 Tylko w ten sposób to się uda. 374 00:19:45,185 --> 00:19:47,771 Czeka was długi spacer, więc zastanówcie się 375 00:19:47,854 --> 00:19:49,564 co chcecie zrobić. 376 00:20:00,200 --> 00:20:01,785 Naprawdę nas zostawiła? 377 00:20:01,868 --> 00:20:04,037 No co ty. Ona blefuje. 378 00:20:08,667 --> 00:20:10,168 Widzisz? Mówiłam ci. 379 00:20:10,252 --> 00:20:12,963 Frajerka. Dużo szczeka, a nie gryzie.