1 00:01:39,567 --> 00:01:41,269 Damn it, Harold. 2 00:01:41,335 --> 00:01:43,237 You didn't bring them. 3 00:01:43,271 --> 00:01:45,606 No, I didn't. You don't need any more guns. 4 00:01:45,673 --> 00:01:48,108 I don't need more guns. I need those guns. 5 00:01:51,679 --> 00:01:53,281 You know, 6 00:01:53,281 --> 00:01:55,616 we're 350 miles from the nearest golf course. 7 00:01:55,616 --> 00:01:56,784 I'm not sure what this is all about. 8 00:01:56,784 --> 00:01:58,386 I don't have the luxury 9 00:01:58,419 --> 00:02:01,389 of pretending I'm someone other than who I actually am. 10 00:02:02,790 --> 00:02:04,225 Good one. 11 00:02:06,194 --> 00:02:07,628 So, are we gonna argue now 12 00:02:07,695 --> 00:02:09,563 before you eventually agree to get me what I need? 13 00:02:09,597 --> 00:02:11,699 Johnny, do you have any idea how dangerous it is 14 00:02:11,732 --> 00:02:14,202 - for me to even be here? - I guess so. 15 00:02:14,235 --> 00:02:15,403 You are fighting a war 16 00:02:15,436 --> 00:02:17,805 your country has ordered you not to fight. 17 00:02:17,871 --> 00:02:19,640 And within that war, 18 00:02:19,640 --> 00:02:21,074 you've taken sides with one of our enemies. 19 00:02:21,108 --> 00:02:22,810 He's fighting against our enemies. 20 00:02:22,810 --> 00:02:24,812 How do you figure that makes him our enemy? 21 00:02:24,812 --> 00:02:27,215 He's not fighting it the way we want it fought. 22 00:02:27,248 --> 00:02:30,218 He's not gonna win the fight the way he's fighting it. 23 00:02:30,251 --> 00:02:31,752 And he's making the guys 24 00:02:31,785 --> 00:02:33,654 who are going to win it weaker for having 25 00:02:33,654 --> 00:02:35,723 - to fend him off. - None of that matters. 26 00:02:37,725 --> 00:02:38,992 None of it matters? 27 00:02:38,992 --> 00:02:41,329 There's no one else out here, 28 00:02:41,329 --> 00:02:43,331 is there? 29 00:02:43,397 --> 00:02:45,833 This is where the decisions get made, okay? 30 00:02:45,899 --> 00:02:47,167 It's just you and me. 31 00:02:47,235 --> 00:02:48,836 Regardless of what Langley wants you to think, 32 00:02:48,902 --> 00:02:50,003 you know I'm right. 33 00:02:57,177 --> 00:02:59,179 You know I'm right. 34 00:03:04,151 --> 00:03:07,187 He's smarter than you and me put together. 35 00:03:09,257 --> 00:03:11,124 All he wants is for his people to live their lives 36 00:03:11,158 --> 00:03:12,360 without getting raped and murdered 37 00:03:12,360 --> 00:03:14,695 by Russian teenagers. 38 00:03:14,762 --> 00:03:17,097 In a war where it's getting increasingly difficult 39 00:03:17,130 --> 00:03:18,532 to tell the good guys from the bad guys, 40 00:03:18,532 --> 00:03:20,100 I'm telling you. 41 00:03:22,035 --> 00:03:23,671 This guy is the good guy. 42 00:03:27,875 --> 00:03:29,477 That's what matters. 43 00:03:30,444 --> 00:03:32,980 That's all that matters. 44 00:03:33,013 --> 00:03:35,549 The United States government, 45 00:03:35,616 --> 00:03:37,718 its entire intelligence apparatus, 46 00:03:37,718 --> 00:03:39,487 all her regional allies 47 00:03:39,520 --> 00:03:42,022 and all their intelligence apparatuses-- 48 00:03:42,055 --> 00:03:45,493 they're all wrong about this guy. 49 00:03:48,061 --> 00:03:49,730 And you're right? 50 00:03:50,731 --> 00:03:53,401 Yes, exactly. 51 00:03:58,472 --> 00:04:01,409 So, can I have my rifles now, please? 52 00:04:11,819 --> 00:04:13,754 How'd the Knicks end up doing? 53 00:04:13,754 --> 00:04:15,756 Haven't seen a sports page in three months, 54 00:04:15,823 --> 00:04:19,393 but got the feeling like maybe it was turning around. 55 00:04:19,427 --> 00:04:22,095 You know it's going to be me, right? 56 00:04:26,199 --> 00:04:27,835 When the wrong people find out 57 00:04:27,868 --> 00:04:29,370 what it is you're doing out there 58 00:04:29,403 --> 00:04:33,240 and they want for there to be no you anymore... 59 00:04:34,207 --> 00:04:36,844 ...I'm the one they're gonna order to do it. 60 00:05:09,643 --> 00:05:12,045 How we looking, Waters? 61 00:05:12,079 --> 00:05:14,482 All right, let's set up a... 62 00:05:14,482 --> 00:05:16,650 set up a grid, all right? 63 00:05:22,490 --> 00:05:24,658 My operation's been shut down. 64 00:05:24,658 --> 00:05:26,326 You don't say. 65 00:05:26,326 --> 00:05:28,496 Red Notice was published last night. 66 00:05:28,562 --> 00:05:31,499 Warrants are being issued as we speak. 67 00:05:31,499 --> 00:05:33,166 It's a law enforcement issue now. 68 00:05:35,769 --> 00:05:38,071 A task force will be formed out of your office 69 00:05:38,105 --> 00:05:39,440 to organize a manhunt. 70 00:05:39,473 --> 00:05:42,510 I will be assigned to that task force to consult. 71 00:05:44,077 --> 00:05:45,345 With your permission then, sir, 72 00:05:45,413 --> 00:05:46,680 there is one question from last night 73 00:05:46,680 --> 00:05:48,849 - I'd like to start working on. - What's that? 74 00:05:48,916 --> 00:05:51,084 Well, there was a point 75 00:05:51,118 --> 00:05:53,487 where he'd lost my guys. 76 00:05:53,521 --> 00:05:54,922 He could have just disappeared, 77 00:05:54,955 --> 00:05:57,024 but instead, he came back 78 00:05:57,024 --> 00:05:59,192 to do all this. 79 00:05:59,259 --> 00:06:00,861 I'm wondering why. 80 00:06:00,928 --> 00:06:02,996 Maybe he wanted to make it messy 81 00:06:03,030 --> 00:06:05,032 so we'd have to play by the rules. 82 00:06:05,032 --> 00:06:07,334 Or maybe he wanted to make it messy, sir, 83 00:06:07,367 --> 00:06:08,769 so that you would be 84 00:06:08,802 --> 00:06:11,204 the one in charge of the rules we play by. 85 00:06:14,174 --> 00:06:16,276 Sir, it is hard for me to see what I saw last night 86 00:06:16,309 --> 00:06:18,045 and not suspect that this situation 87 00:06:18,111 --> 00:06:19,680 is personal to you 88 00:06:19,713 --> 00:06:21,882 in ways that may be detrimental to the mission. 89 00:06:21,882 --> 00:06:24,217 You get to be my age in this business, 90 00:06:24,284 --> 00:06:27,555 and one way or another, you'll have something personal 91 00:06:27,621 --> 00:06:29,723 with just about everyone. 92 00:06:32,159 --> 00:06:35,128 - Where you going? - Can't have gotten far. 93 00:06:35,162 --> 00:06:37,197 I'm gonna find him. 94 00:06:48,408 --> 00:06:51,411 Hey, Em. It's your dad again. 95 00:06:58,185 --> 00:07:01,354 I know you're not a child. 96 00:07:01,388 --> 00:07:04,424 And I know that there are thins 97 00:07:04,492 --> 00:07:07,060 that are gonna have to change now. 98 00:07:09,597 --> 00:07:11,832 Who we are to each other. 99 00:07:11,865 --> 00:07:14,535 Hell, who I am to the world. 100 00:07:14,568 --> 00:07:17,404 And it has to change so quickl. 101 00:07:22,843 --> 00:07:24,878 It used to be easy. 102 00:07:26,379 --> 00:07:29,116 Easy to step out of one role and into another. 103 00:07:29,182 --> 00:07:31,919 It was second nature to me. 104 00:07:31,952 --> 00:07:33,286 It's just that... 105 00:07:34,888 --> 00:07:38,358 I really thought that this was gonna be the last role 106 00:07:38,391 --> 00:07:40,961 I'd ever have to play. 107 00:07:40,961 --> 00:07:43,030 Being your dad. 108 00:07:46,399 --> 00:07:48,636 Starting again, 109 00:07:48,636 --> 00:07:51,739 it seems so much harder than I remember. 110 00:08:12,826 --> 00:08:15,495 I know you've got questions, 111 00:08:15,563 --> 00:08:18,599 questions you want answers to. 112 00:08:19,800 --> 00:08:22,836 I know it seems like I'm shutting you out. 113 00:08:24,805 --> 00:08:26,907 I know it seems 114 00:08:26,940 --> 00:08:28,809 like this is the end of us. 115 00:08:33,614 --> 00:08:35,148 It isn't. 116 00:08:54,301 --> 00:08:56,036 I've discarded Dan Chase 117 00:08:56,103 --> 00:08:58,806 and everything that ties me to him. 118 00:09:02,109 --> 00:09:05,378 I'm leaving it all behind. But the answers that you want 119 00:09:05,445 --> 00:09:07,447 and the solutions that I need, 120 00:09:07,480 --> 00:09:09,149 they're in L.A., 121 00:09:09,182 --> 00:09:11,484 and I'm not gonna make it all the way out there 122 00:09:11,518 --> 00:09:13,153 in this shape. 123 00:09:15,055 --> 00:09:17,024 I need to... 124 00:09:17,057 --> 00:09:19,627 I need to find a quiet place. 125 00:09:19,660 --> 00:09:22,229 I need to take a little time. 126 00:09:23,731 --> 00:09:28,235 I need someplace that isn't connected 127 00:09:28,301 --> 00:09:31,238 to anyone or anything that I'm supposed to be. 128 00:09:53,493 --> 00:09:56,096 I need to heal up. 129 00:10:01,368 --> 00:10:05,005 I got to remember what it takes to be someone ne. 130 00:10:09,943 --> 00:10:12,279 I'll call you when I can. 131 00:10:12,279 --> 00:10:14,347 I love you, kiddo. 132 00:10:32,800 --> 00:10:34,067 Can I help you? 133 00:10:35,068 --> 00:10:37,137 Hi. I'm, uh, 134 00:10:37,204 --> 00:10:38,972 I'm just making sure you have everything you need. 135 00:10:38,972 --> 00:10:40,808 Oh, all set. 136 00:10:40,874 --> 00:10:43,476 Great. Great. I'm Zoe. 137 00:10:44,477 --> 00:10:47,647 Peter. Caldwell. 138 00:10:47,715 --> 00:10:49,316 You okay? 139 00:10:50,317 --> 00:10:51,952 Yeah, for sure. 140 00:10:51,985 --> 00:10:54,554 Uh, uh, who are you, now? 141 00:10:54,587 --> 00:10:55,956 I-I'm Zoe. 142 00:10:55,989 --> 00:10:57,157 I live here. 143 00:10:57,157 --> 00:10:59,626 - You live here. - I do. 144 00:10:59,659 --> 00:11:01,995 I see. I was under the impression 145 00:11:02,062 --> 00:11:04,064 that the owner wasn't on-site. 146 00:11:04,097 --> 00:11:05,933 What gave you that impression? 147 00:11:05,966 --> 00:11:07,968 Well, the contact number on the listing 148 00:11:08,001 --> 00:11:11,338 - was a 412 area code. - Right. 149 00:11:11,338 --> 00:11:13,340 That would be my ex-husband. 150 00:11:13,406 --> 00:11:15,508 He... The property still belongs to him. 151 00:11:15,508 --> 00:11:17,811 - Oh, all right. - I hope that's not a problem. 152 00:11:17,845 --> 00:11:19,780 Uh... 153 00:11:19,813 --> 00:11:21,348 no, no. 154 00:11:22,349 --> 00:11:23,851 Are you sure you're all right? 155 00:11:23,851 --> 00:11:25,318 Oh, this? 156 00:11:25,352 --> 00:11:26,920 Yeah. Oh, I'm fine. 157 00:11:26,954 --> 00:11:29,022 You should see the other guy. 158 00:11:29,022 --> 00:11:30,791 No, a fender bender. 159 00:11:30,824 --> 00:11:32,659 You know, I'm heading west. 160 00:11:32,692 --> 00:11:34,427 I sold my house. 161 00:11:34,461 --> 00:11:35,829 Bought a place in Montana. 162 00:11:35,863 --> 00:11:37,530 I thought I'd take a couple of days, 163 00:11:37,530 --> 00:11:39,867 you know, see the country. 164 00:11:39,867 --> 00:11:42,335 And, uh, second day out, 165 00:11:42,369 --> 00:11:45,038 couple of teenagers, they run a red light. 166 00:11:45,105 --> 00:11:46,974 Well, if you... 167 00:11:47,007 --> 00:11:49,542 if you need anything at all, don't hesitate to ask. 168 00:11:56,616 --> 00:11:58,218 I see you have a dog. 169 00:11:58,218 --> 00:12:00,653 I do. Yeah, I do. 170 00:12:00,687 --> 00:12:04,124 - Is that a problem? - The listing should have said no dogs. 171 00:12:04,157 --> 00:12:06,226 Oh, did it? 172 00:12:06,226 --> 00:12:09,362 - I... - The listing definitely said no dogs. 173 00:12:10,397 --> 00:12:12,399 Oh, I see. 174 00:12:14,802 --> 00:12:16,804 That's it. 175 00:12:19,339 --> 00:12:21,408 I'm sorry, I-I don't... I don't think this is 176 00:12:21,474 --> 00:12:23,143 - gonna work out. - Oh, they're exceptionally well-behaved dogs. 177 00:12:23,176 --> 00:12:25,879 I'm sure they are. But it... My ex-husband and I, he... 178 00:12:25,913 --> 00:12:29,082 I just... I just can't have them eating his sofa, 179 00:12:29,149 --> 00:12:31,584 and then he, uh, thinks that I let them do it. I just... 180 00:12:31,651 --> 00:12:33,420 - I can't have that in my life right now. - I can make 181 00:12:33,420 --> 00:12:35,722 a security deposit if that would help. 182 00:12:35,755 --> 00:12:38,826 - In cash. Help. - I'm so sorry. I, uh... 183 00:12:41,394 --> 00:12:43,363 I'm sorry. 184 00:12:43,396 --> 00:12:44,998 It was nice meeting you. 185 00:12:46,533 --> 00:12:48,168 Good luck. 186 00:13:33,813 --> 00:13:36,483 You're not gonna believe this. 187 00:13:46,894 --> 00:13:49,496 - Office or home, sir? - Neither. 188 00:13:49,562 --> 00:13:51,598 I got to go see a friend. 189 00:14:41,814 --> 00:14:44,384 Just a moment. 190 00:14:44,384 --> 00:14:47,287 The light's perfect right now. 191 00:14:53,693 --> 00:14:55,862 The New York Times called today 192 00:14:55,895 --> 00:14:58,865 to read me my obituary. 193 00:14:58,898 --> 00:15:02,469 A very nice girl named Janine read it to me. 194 00:15:02,502 --> 00:15:04,504 I quite enjoyed it. 195 00:15:04,537 --> 00:15:08,341 Like peeking through the curtains 196 00:15:08,375 --> 00:15:10,577 into some forbidden room. 197 00:15:10,643 --> 00:15:13,646 I'll bet. 198 00:15:13,680 --> 00:15:15,915 What did she say? 199 00:15:15,983 --> 00:15:18,318 I don't really remember. 200 00:15:18,351 --> 00:15:20,153 Mm, the things you'd expect. 201 00:15:20,187 --> 00:15:24,224 It wasn't what she said so much as... 202 00:15:24,257 --> 00:15:27,227 how she said it. 203 00:15:27,260 --> 00:15:29,762 But how nice it will be, 204 00:15:29,762 --> 00:15:33,666 in those final moments as the light is dying, 205 00:15:33,700 --> 00:15:37,604 knowing what everyone will read in the paper 206 00:15:37,604 --> 00:15:40,073 the morning after 207 00:15:40,107 --> 00:15:42,709 and knowing it will be good. 208 00:15:44,844 --> 00:15:47,680 Faraz Hamzad is back. 209 00:15:47,714 --> 00:15:49,782 I know. 210 00:15:49,782 --> 00:15:52,185 Yeah, I thought you might. 211 00:15:53,120 --> 00:15:56,756 And I was hoping that maybe you'd know why. 212 00:15:56,789 --> 00:15:58,791 Does it matter? 213 00:15:58,791 --> 00:16:01,261 Well, I think it matters. 214 00:16:01,294 --> 00:16:03,630 For 30 years, uh... 215 00:16:03,696 --> 00:16:05,698 No one could've cared less 216 00:16:05,732 --> 00:16:07,434 about him or what he wanted. 217 00:16:07,467 --> 00:16:11,304 Now he's asking for help settling some 30-year grudge, 218 00:16:11,371 --> 00:16:14,874 and some fool has agreed to provide it. 219 00:16:14,907 --> 00:16:16,909 He can ask for anything he likes, 220 00:16:16,943 --> 00:16:19,212 anything at all, and he's gonna get it. 221 00:16:20,780 --> 00:16:22,615 Why? 222 00:16:22,649 --> 00:16:26,219 From the moment Johnny betrayed him, 223 00:16:26,253 --> 00:16:28,488 one imagines 224 00:16:28,555 --> 00:16:32,259 he was consumed with two things 225 00:16:32,292 --> 00:16:34,494 imagining revenge 226 00:16:34,494 --> 00:16:37,664 and acquiring the means to make it real. 227 00:16:37,664 --> 00:16:41,168 Opium. Guns. K and R. Influence. 228 00:16:41,234 --> 00:16:44,304 He had no problem acquiring means. 229 00:16:44,337 --> 00:16:45,838 It was just a matter of time 230 00:16:45,905 --> 00:16:48,775 before he figured out how to apply it. 231 00:16:48,808 --> 00:16:52,979 Who knows what leverage he holds over whom and how, 232 00:16:53,012 --> 00:16:55,014 but in this moment, 233 00:16:55,082 --> 00:16:57,684 he's using it for all it's worth, 234 00:16:57,750 --> 00:16:59,352 and it's working. 235 00:17:13,032 --> 00:17:15,635 I loved you and Johnny both 236 00:17:15,668 --> 00:17:18,538 as I would sons. 237 00:17:18,538 --> 00:17:21,941 I warned you both that the choices you were making 238 00:17:21,974 --> 00:17:24,043 would have consequences. 239 00:17:24,111 --> 00:17:28,181 And I watched as you did whatever the hell you wanted, 240 00:17:28,215 --> 00:17:30,183 as sons will. 241 00:17:30,217 --> 00:17:33,453 Him leaving the Agency to be Lawrence of Arabia 242 00:17:33,486 --> 00:17:35,555 and you leaving it to be a policeman. 243 00:17:35,622 --> 00:17:37,624 The only surprise 244 00:17:37,657 --> 00:17:39,726 is that it took so damn long 245 00:17:39,726 --> 00:17:41,728 for any of this to catch up to you. 246 00:17:41,728 --> 00:17:43,630 I spoke to him. 247 00:17:43,663 --> 00:17:45,398 Spoke to who? 248 00:17:45,465 --> 00:17:47,300 Johnny. I called him. 249 00:17:47,334 --> 00:17:49,736 And I tried to help him escape. 250 00:17:49,736 --> 00:17:51,871 - When did you do... - Just before he was about to get caught. Last night. 251 00:17:51,904 --> 00:17:55,742 - Why would you... - Because in the process of pulling out his fingernails, 252 00:17:55,742 --> 00:17:57,577 maybe Faraz Hamzad learns 253 00:17:57,577 --> 00:18:00,913 that Johnny had some help screwing him over. 254 00:18:00,980 --> 00:18:03,583 And then all kinds of stories 255 00:18:03,650 --> 00:18:06,219 crawl out into the light. 256 00:18:06,253 --> 00:18:07,754 And then maybe the next name 257 00:18:07,754 --> 00:18:10,757 on Faraz Hamzad's revenge list 258 00:18:10,757 --> 00:18:12,192 is mine. 259 00:18:13,193 --> 00:18:16,763 This thing has been buried in the ground for 30 years. 260 00:18:16,829 --> 00:18:20,066 I wanted it to stay there. 261 00:18:22,669 --> 00:18:25,104 Well, you should've called me first. 262 00:18:25,172 --> 00:18:27,207 What, you would've told me not to call him? 263 00:18:27,240 --> 00:18:29,876 I would've told you that Johnny doesn't fucking listen 264 00:18:29,909 --> 00:18:32,779 no matter how much sense you think you're making. 265 00:18:32,845 --> 00:18:35,448 And I might have told you that there are better ways 266 00:18:35,448 --> 00:18:39,352 of keeping things buried in the ground 267 00:18:39,386 --> 00:18:42,189 than trying 268 00:18:42,222 --> 00:18:44,424 to wish them away. 269 00:18:55,302 --> 00:18:56,769 Is that what I think it is? 270 00:18:57,737 --> 00:18:59,071 One day, 271 00:18:59,105 --> 00:19:01,741 a nice young lady from The New York Times 272 00:19:01,774 --> 00:19:03,276 is going to call you. 273 00:19:03,310 --> 00:19:04,911 And she'll pull back the curtains, 274 00:19:04,944 --> 00:19:07,647 and I hope you see that all the work you've done, 275 00:19:07,714 --> 00:19:10,283 all the things you've built-- they mattered. 276 00:19:10,317 --> 00:19:13,553 They're appreciated. They'll survive. 277 00:19:13,586 --> 00:19:15,655 I hope you'll see tears 278 00:19:15,722 --> 00:19:18,391 and reverence and love. 279 00:19:18,425 --> 00:19:20,760 Believe me when I tell you that moment 280 00:19:20,793 --> 00:19:24,331 is what every moment that preceded it 281 00:19:24,331 --> 00:19:26,833 has been for. 282 00:19:26,899 --> 00:19:29,269 What you don't want to see is doubt. 283 00:19:29,302 --> 00:19:30,503 Ill regard. 284 00:19:30,570 --> 00:19:32,672 Gossip and indictments 285 00:19:32,739 --> 00:19:34,607 and your wife's shame 286 00:19:34,641 --> 00:19:37,277 and your grandson's confusion 287 00:19:37,310 --> 00:19:41,414 about what kind of man his grandfather truly was. 288 00:19:42,349 --> 00:19:44,617 Do what you must 289 00:19:44,651 --> 00:19:48,588 to protect that moment. 290 00:19:48,621 --> 00:19:51,758 Do anything you must. 291 00:19:52,792 --> 00:19:55,762 If I even touch that piece of paper 292 00:19:55,795 --> 00:19:58,164 and anyone ever finds out, 293 00:19:58,197 --> 00:19:59,532 I have a pretty good guess 294 00:19:59,532 --> 00:20:02,602 what the headline on my obituary will be. 295 00:20:03,970 --> 00:20:05,538 And it's not gonna be good. 296 00:20:11,944 --> 00:20:14,381 The light's perfect. 297 00:20:18,518 --> 00:20:21,721 Would that it might stay that way forever. 298 00:20:35,302 --> 00:20:37,036 Why are you doing this? 299 00:20:38,571 --> 00:20:41,541 Well, I saw what you were about to eat. 300 00:20:43,075 --> 00:20:45,912 Somebody needed to do this. 301 00:20:45,978 --> 00:20:49,549 Besides, I've got time to kill before the tow truck comes. 302 00:20:49,582 --> 00:20:51,751 - And I really... I really enjoy, uh... - No, I meant... 303 00:20:51,818 --> 00:20:53,252 I meant "why are you doing this" 304 00:20:53,252 --> 00:20:55,488 in a "I hope you don't think it's gonna change my mind 305 00:20:55,522 --> 00:20:58,224 - about the rental" kind of way. 306 00:20:58,257 --> 00:20:59,892 Well, 307 00:20:59,926 --> 00:21:03,029 try this and then let's talk, hmm? 308 00:21:05,998 --> 00:21:07,934 You look like you know what you're doing. 309 00:21:07,934 --> 00:21:09,602 I-I used to do it more. 310 00:21:09,669 --> 00:21:11,270 You know, cook. 311 00:21:11,270 --> 00:21:14,006 - Before my son went to college. - Mm. 312 00:21:14,040 --> 00:21:15,842 I don't-I don't miss the stress of it. 313 00:21:15,875 --> 00:21:17,610 I mean, I know some people find it relaxing, 314 00:21:17,677 --> 00:21:19,612 but all I ever felt 315 00:21:19,679 --> 00:21:21,881 was the fear of burning things. 316 00:21:21,914 --> 00:21:23,282 Well, 317 00:21:23,282 --> 00:21:25,452 maybe whoever taught you to do it 318 00:21:25,518 --> 00:21:28,254 skipped a few steps, hmm? 319 00:21:28,287 --> 00:21:31,090 Could be. Who taught you? 320 00:21:31,123 --> 00:21:34,126 Oh, this guy I served with. 321 00:21:34,126 --> 00:21:36,095 You were in the army? 322 00:21:36,128 --> 00:21:39,298 Yeah. A long time ago. He was a local. 323 00:21:39,298 --> 00:21:42,802 Uh, very... very well-respected. 324 00:21:42,869 --> 00:21:45,472 And he took his kitchen very seriously. 325 00:21:45,472 --> 00:21:48,240 I... I found that rather odd. 326 00:21:48,274 --> 00:21:50,943 I talked to him about it. 327 00:21:50,977 --> 00:21:54,647 And he told me this story that he was told as a young boy 328 00:21:54,647 --> 00:21:58,150 about this wise old man and his garden. 329 00:21:58,217 --> 00:22:00,319 This, uh... 330 00:22:00,387 --> 00:22:03,623 This wise old man, 331 00:22:03,656 --> 00:22:05,992 he never spoke. 332 00:22:06,058 --> 00:22:08,495 And, uh, it wasn't because he couldn't 333 00:22:08,495 --> 00:22:11,163 or because he had nothing to say. 334 00:22:11,230 --> 00:22:13,400 It was because he believed 335 00:22:13,433 --> 00:22:16,636 that language deceived. 336 00:22:16,669 --> 00:22:20,339 That by its very nature, it clouded the truth, so 337 00:22:20,407 --> 00:22:23,075 it made the world harder to know. 338 00:22:23,109 --> 00:22:25,177 And, uh, this... 339 00:22:25,177 --> 00:22:28,180 This wise old man, he believed 340 00:22:28,247 --> 00:22:30,483 that the truth... 341 00:22:32,018 --> 00:22:36,589 ...the truth lived only in silence. 342 00:22:37,524 --> 00:22:39,992 Communicated by other means. 343 00:22:40,026 --> 00:22:44,130 That the food he prepared from his garden, 344 00:22:44,163 --> 00:22:47,133 that conveyed, you know, his affection, 345 00:22:47,166 --> 00:22:50,703 his gratitude 346 00:22:50,703 --> 00:22:53,172 or his indifference... 347 00:22:54,541 --> 00:22:58,010 ...far better than any words could convey. 348 00:22:58,044 --> 00:23:01,881 And it was said that this wise old man... 349 00:23:03,550 --> 00:23:07,487 He could change minds in that way. 350 00:23:09,689 --> 00:23:12,158 He could 351 00:23:12,191 --> 00:23:14,827 soften the hardest of hearts... 352 00:23:16,228 --> 00:23:18,230 ...without ever saying... 353 00:23:19,632 --> 00:23:21,501 ...one word. 354 00:23:47,093 --> 00:23:49,929 Am I getting anywhere? 355 00:23:52,765 --> 00:23:54,601 When I was a kid... 356 00:23:55,768 --> 00:23:57,770 ...and I was having a moment... 357 00:23:59,171 --> 00:24:01,841 ...my mom used to drop everything 358 00:24:01,874 --> 00:24:03,676 and just make me scrambled eggs. 359 00:24:03,710 --> 00:24:05,277 Hey. 360 00:24:05,344 --> 00:24:07,780 I don't know why it worked, but it did. 361 00:24:09,916 --> 00:24:11,784 Maybe you're onto something. 362 00:24:16,422 --> 00:24:18,591 - Tell me more about the dogs. 363 00:24:20,960 --> 00:24:23,963 Oh, they're sweethearts. Yeah. 364 00:24:24,030 --> 00:24:26,799 They've been sitting absolutely still for 20 minutes. 365 00:24:26,866 --> 00:24:28,300 Is that because they listen really well 366 00:24:28,367 --> 00:24:30,236 or because they're giving each other ideas? 367 00:24:30,269 --> 00:24:32,639 Oh, well, they're exceptional listeners. 368 00:24:32,639 --> 00:24:35,374 I asked them to sit. They're sitting. 369 00:24:35,407 --> 00:24:37,544 And if you ask them not to eat the guest house, 370 00:24:37,577 --> 00:24:40,212 would they listen to that, too? 371 00:24:41,781 --> 00:24:45,317 Uh, you seem very uncomfortable with all this, 372 00:24:45,384 --> 00:24:48,588 - and, you know, I... Truly, I understand. 373 00:24:48,621 --> 00:24:50,422 - I don't want to... 374 00:24:50,456 --> 00:24:51,958 Oh, look, there's the tow truck. 375 00:24:51,991 --> 00:24:55,127 I don't want to cause you any trouble or make you regret this. 376 00:24:55,161 --> 00:24:58,297 It's been nice to meet you. Wonderful to cook for you. 377 00:24:58,330 --> 00:24:59,599 Two months' rent. 378 00:25:00,567 --> 00:25:02,669 As security. 379 00:25:02,735 --> 00:25:04,503 - Oh, no, we're... 380 00:25:04,503 --> 00:25:06,505 - Well, are you sure? - In cash. 381 00:25:07,506 --> 00:25:10,777 And you'll cook three nights a week. 382 00:25:10,810 --> 00:25:12,845 Groceries are on your dime. 383 00:25:15,514 --> 00:25:18,517 If you can live with that, I can live with this. 384 00:25:26,793 --> 00:25:28,194 Deal. 385 00:25:39,205 --> 00:25:41,774 Ow. 386 00:25:53,653 --> 00:25:55,187 Oh. 387 00:25:55,221 --> 00:25:56,823 We're okay. 388 00:26:09,736 --> 00:26:12,972 Well, we're gonna be okay for a little while. 389 00:26:23,750 --> 00:26:25,351 FBI Directorate of Intelligence. 390 00:26:25,384 --> 00:26:27,586 This is an unsecured line. How may I direct your call? 391 00:26:49,008 --> 00:26:51,443 I'm fine, guys. 392 00:26:51,510 --> 00:26:53,579 As you were. 393 00:26:53,612 --> 00:26:55,782 Whose birthday? 394 00:26:55,782 --> 00:26:57,416 Joe's. 395 00:26:58,685 --> 00:27:01,253 If it's your birthday, why aren't you having cake? 396 00:27:01,287 --> 00:27:03,089 Well, I don't like cake. 397 00:27:03,122 --> 00:27:06,058 Or celebrating at work. 398 00:27:06,092 --> 00:27:07,259 Or birthdays. 399 00:27:08,260 --> 00:27:09,295 Okay. 400 00:27:09,295 --> 00:27:11,030 So, what are we doing here? 401 00:27:11,063 --> 00:27:14,801 Well, everyone else likes those things. 402 00:27:16,402 --> 00:27:17,636 Okay. 403 00:27:18,705 --> 00:27:20,372 Uh, we should get you up to speed on this. 404 00:27:20,406 --> 00:27:23,209 - Uh, is now a good time? - Sure thing. 405 00:27:23,242 --> 00:27:25,277 Just give me a minute to settle in. 406 00:27:39,992 --> 00:27:42,729 - How you holding up, kiddo? - I'm okay. What are you doing here? 407 00:27:42,762 --> 00:27:45,898 You don't sound so okay. 408 00:27:45,932 --> 00:27:48,000 I'm not okay. 409 00:27:48,000 --> 00:27:49,902 It's only been a few weeks. 410 00:27:51,003 --> 00:27:52,571 Are you okay? 411 00:27:55,574 --> 00:27:58,510 No. 412 00:27:58,577 --> 00:28:01,280 It's wrong for them to have brought you in like this. 413 00:28:01,313 --> 00:28:02,815 I mean, Cheryl needs you at home. 414 00:28:02,849 --> 00:28:04,183 Henry needs you at home. 415 00:28:04,183 --> 00:28:06,152 You need you at home. 416 00:28:06,185 --> 00:28:08,821 Joe has everything under control here. 417 00:28:08,855 --> 00:28:10,990 Thank you. I mean it. 418 00:28:11,023 --> 00:28:14,526 Right now, I've been asked in to do my job, 419 00:28:14,526 --> 00:28:19,198 so I'm just trying to focus on doing my job. 420 00:28:19,265 --> 00:28:21,000 Come on in, Joe. 421 00:28:21,033 --> 00:28:22,501 What do you got? 422 00:28:24,036 --> 00:28:27,106 Well, been working on these aliases, 423 00:28:27,139 --> 00:28:28,975 - but there's not a whole hell of a lot to go on. - Aliases? 424 00:28:29,008 --> 00:28:30,376 - Yeah. - What aliases? 425 00:28:30,442 --> 00:28:32,211 From the subject, our guy Chase. 426 00:28:32,211 --> 00:28:34,947 - Where'd we get aliases from? - From the Agency. 427 00:28:34,981 --> 00:28:37,549 Somehow they managed to harvest six names. 428 00:28:37,616 --> 00:28:39,485 And if we can positively ID them, 429 00:28:39,518 --> 00:28:41,720 then we can start surveillance on bank accounts, residences 430 00:28:41,720 --> 00:28:43,355 and make it hard for this guy to function. 431 00:28:43,389 --> 00:28:45,457 Wait, I thought you were on the ground when this went down. 432 00:28:45,491 --> 00:28:47,393 - How did you not know we had this? - The guy in charge 433 00:28:47,393 --> 00:28:49,228 when I got there. Uh, Waters. 434 00:28:49,295 --> 00:28:51,798 Apparently, he didn't want me to know. 435 00:28:51,831 --> 00:28:54,066 - Why would he keep that from you? - Who knows. 436 00:28:54,066 --> 00:28:56,402 Keep pushing everyone on this. 437 00:28:56,402 --> 00:29:00,539 And copy me on all the raw data you pull in. 438 00:29:00,572 --> 00:29:03,542 I should have my eyes on everything, as well. 439 00:29:03,575 --> 00:29:04,743 And... 440 00:29:04,811 --> 00:29:06,879 Uh, do me a favor. Close the door. 441 00:29:10,883 --> 00:29:13,820 I've got another name that we have to track down, 442 00:29:13,853 --> 00:29:16,255 but I want you guys to do it. 443 00:29:16,255 --> 00:29:18,757 - No one else. - Okay. What's the name? 444 00:29:18,757 --> 00:29:20,759 I don't know. 445 00:29:20,827 --> 00:29:23,662 Dan Chase has a daughter. 446 00:29:23,695 --> 00:29:27,333 I don't know anything about her, but I know she exists. 447 00:29:27,366 --> 00:29:29,768 And I know if I can find her, 448 00:29:29,836 --> 00:29:31,603 I can get control of him. 449 00:29:31,603 --> 00:29:33,439 Well, if you don't know anything about her, how do you know 450 00:29:33,439 --> 00:29:35,607 - that she exists? - I know him. 451 00:29:35,674 --> 00:29:38,410 Knew him, at least. 452 00:29:38,444 --> 00:29:40,679 We served together. 453 00:29:40,712 --> 00:29:43,182 Jesus. So that's why they called you in. 454 00:29:43,215 --> 00:29:44,516 Yeah. 455 00:29:44,550 --> 00:29:45,885 It was a long time ago, 456 00:29:45,918 --> 00:29:48,921 but yeah, I have some skin in the game on this one, 457 00:29:48,955 --> 00:29:50,756 so I want to see it through. 458 00:29:50,789 --> 00:29:52,959 Okay. 459 00:29:53,025 --> 00:29:54,894 I'm on it. 460 00:30:02,401 --> 00:30:03,870 And, kiddo. 461 00:30:05,404 --> 00:30:08,140 You don't have to worry about me. 462 00:30:09,141 --> 00:30:10,609 Well, I'm gonna. 463 00:30:45,111 --> 00:30:46,678 - Peter? 464 00:30:52,518 --> 00:30:55,187 - Hi there. - Hi. 465 00:30:55,254 --> 00:30:58,190 Is it my night to cook? 466 00:30:59,158 --> 00:31:02,694 No. Uh, no. Um, I just... 467 00:31:02,694 --> 00:31:04,863 I feel like I need to ask you something. 468 00:31:04,931 --> 00:31:07,133 Oh, okay. 469 00:31:10,369 --> 00:31:12,038 I'd like you to have dinner with me. 470 00:31:15,607 --> 00:31:16,808 Oh. 471 00:31:16,842 --> 00:31:19,545 I-I'm confused now. 472 00:31:19,545 --> 00:31:21,047 It is my night to cook? 473 00:31:21,113 --> 00:31:23,382 No, no. 474 00:31:23,382 --> 00:31:26,452 No, I-I'm-I'm... Dinner. 475 00:31:27,819 --> 00:31:30,456 O-Out. With me. 476 00:31:32,391 --> 00:31:33,825 Oh. 477 00:31:36,395 --> 00:31:38,397 Okay, sure. Why not. 478 00:31:47,239 --> 00:31:48,540 Dad. 479 00:31:48,574 --> 00:31:50,576 Yeah. 480 00:31:51,810 --> 00:31:53,545 - Dad. - Yeah. 481 00:31:53,579 --> 00:31:55,414 - I know. I mean... 482 00:31:55,481 --> 00:31:56,848 Look, if I say no, 483 00:31:56,882 --> 00:31:58,584 then maybe she starts getting suspicious 484 00:31:58,650 --> 00:32:01,553 why I won't be seen in public. 485 00:32:01,587 --> 00:32:03,755 - Dad. - Look, I don't know. 486 00:32:03,822 --> 00:32:05,591 She asked. I said yes. 487 00:32:05,657 --> 00:32:07,826 It just, uh, it just came out. 488 00:32:07,859 --> 00:32:10,162 What do you want me to tell yo? I'll be okay, okay? 489 00:32:10,196 --> 00:32:11,663 Your server will be right with you. 490 00:32:11,697 --> 00:32:13,732 - Thank you. - I know what I'm doing. 491 00:32:23,109 --> 00:32:24,743 Well, that's attractive. 492 00:32:24,776 --> 00:32:27,946 - Uh... Why don't I just put that back. 493 00:32:27,946 --> 00:32:30,216 - We can pretend that never happened. 494 00:32:30,249 --> 00:32:32,118 Let's see what you got. 495 00:32:36,622 --> 00:32:38,124 Um... 496 00:32:42,094 --> 00:32:43,295 Acid reflux. 497 00:32:43,362 --> 00:32:45,964 Ah, acid reflux. 498 00:32:48,134 --> 00:32:50,269 Uh, statin? 499 00:32:55,307 --> 00:32:59,145 - You got anything I don't have? - Uh... phosphatidylserine. 500 00:32:59,145 --> 00:33:02,548 - You got any phosphatidylserine? - What does that do? 501 00:33:02,581 --> 00:33:04,983 Oh, it prevents cognitive decline. 502 00:33:06,252 --> 00:33:08,154 Probably doesn't do that, you know. 503 00:33:08,220 --> 00:33:11,157 Yeah, you're probably right. 504 00:33:11,157 --> 00:33:14,893 But my wife, she, uh... she died of Huntington's disease 505 00:33:14,926 --> 00:33:17,829 after six years of severe dementia, 506 00:33:17,829 --> 00:33:19,498 so I'm erring on the side of caution. 507 00:33:21,300 --> 00:33:23,469 And here I thought this would be awkward. 508 00:33:23,502 --> 00:33:26,472 What, you've never started a first date 509 00:33:26,505 --> 00:33:28,807 with an ailment contest before? 510 00:33:28,840 --> 00:33:31,277 No, I cannot say that I have. 511 00:33:33,145 --> 00:33:35,247 How long has it been for you? 512 00:33:35,281 --> 00:33:37,516 You know, since your last first date. 513 00:33:40,519 --> 00:33:42,188 George Bush, thereabouts. 514 00:33:42,188 --> 00:33:43,822 Oh. Well, which one? 515 00:33:43,855 --> 00:33:45,023 Read my lips. 516 00:33:45,091 --> 00:33:47,359 - Oh, that's... Ha, ha. 517 00:33:47,426 --> 00:33:49,595 That's a long time ago. 518 00:33:49,628 --> 00:33:51,663 Yeah, I'm just now realizing just how long. 519 00:33:51,697 --> 00:33:53,699 How about you? 520 00:33:53,699 --> 00:33:55,867 Oh, a bit longer than that. 521 00:33:58,036 --> 00:34:00,005 My wife, actually. 522 00:34:00,038 --> 00:34:02,474 How long has it been since she passed away? 523 00:34:02,508 --> 00:34:06,145 Oh, little over five years. 524 00:34:06,178 --> 00:34:08,614 Yeah, we were, um... 525 00:34:08,647 --> 00:34:11,317 We were married for 21 years, 526 00:34:11,350 --> 00:34:13,719 but... 527 00:34:13,785 --> 00:34:16,455 I knew she was the one long before that. 528 00:34:16,488 --> 00:34:19,558 It was too complicated to act on it, 529 00:34:19,558 --> 00:34:22,394 but the minute I saw her, 530 00:34:22,394 --> 00:34:24,029 I knew she was the one. 531 00:34:26,665 --> 00:34:29,468 How long has it been since your divorce? 532 00:34:31,570 --> 00:34:33,572 About the same as you. 533 00:34:33,572 --> 00:34:34,973 - Five years. - Hmm. 534 00:34:35,006 --> 00:34:36,842 What happened? 535 00:34:38,477 --> 00:34:40,379 I mean, we don't have to talk about that. 536 00:34:40,412 --> 00:34:41,913 No, no, no, it's fine. 537 00:34:41,913 --> 00:34:45,217 He... 538 00:34:45,251 --> 00:34:47,052 Is it strange that you have an easier time 539 00:34:47,085 --> 00:34:48,520 talking about your wife passing away 540 00:34:48,554 --> 00:34:50,756 - than I do about my husband leaving me? - No. 541 00:34:50,822 --> 00:34:52,090 No, it's not. 542 00:34:57,095 --> 00:34:58,997 No, it's not, is it? 543 00:35:02,734 --> 00:35:05,036 Uh... 544 00:35:05,070 --> 00:35:08,607 Well, we-we married in our 20s, and, you know, it made sense. 545 00:35:08,674 --> 00:35:11,009 Um, we... 546 00:35:11,042 --> 00:35:13,111 I supported him however I could. 547 00:35:13,179 --> 00:35:14,846 Enjoyed his company, he enjoyed mine. 548 00:35:14,880 --> 00:35:17,015 We picked up slack. 549 00:35:17,048 --> 00:35:20,419 We hosted and fought 550 00:35:20,452 --> 00:35:22,854 and apologized, and... 551 00:35:22,888 --> 00:35:25,291 - laughed and compromised. - Mm-hmm. 552 00:35:25,357 --> 00:35:27,559 - And had a son. - Mm-hmm. 553 00:35:27,593 --> 00:35:31,397 Loved him, cared for him, and... 554 00:35:32,531 --> 00:35:34,466 We had a life, you know. We worked at it. 555 00:35:34,466 --> 00:35:38,970 And it-it made sense until one day I woke up and it didn't. 556 00:35:38,970 --> 00:35:43,275 And then there was a woman... 557 00:35:43,309 --> 00:35:45,811 much younger than me. 558 00:35:45,811 --> 00:35:47,313 And then it was over. 559 00:35:47,313 --> 00:35:49,080 And my house got very, very quiet. 560 00:35:50,048 --> 00:35:53,452 Oh. You didn't deserve that. 561 00:35:56,655 --> 00:35:57,889 Thank you. 562 00:35:57,923 --> 00:35:59,725 I mean it. 563 00:35:59,758 --> 00:36:00,992 Oh? 564 00:36:04,263 --> 00:36:06,164 You sure about that? 565 00:36:07,266 --> 00:36:09,235 Yes, I am. 566 00:36:15,474 --> 00:36:17,576 Then let me tell you the story a different way. 567 00:36:25,251 --> 00:36:30,289 When we got married in our 20s, it made sense to everyone. 568 00:36:31,990 --> 00:36:35,461 I was pretty sure it made sense to me, too. 569 00:36:35,494 --> 00:36:37,429 We enjoyed each other's company. 570 00:36:38,764 --> 00:36:41,032 We had a life. 571 00:36:41,032 --> 00:36:44,770 Until one day, I woke up, and I couldn't breathe. 572 00:36:45,937 --> 00:36:50,208 I dragged myself to the mirror, and I... 573 00:36:50,208 --> 00:36:54,713 I recognized the eyes but not the face. 574 00:36:54,713 --> 00:36:56,214 It wasn't my face. 575 00:36:57,383 --> 00:37:00,552 It was my mother's face, or... 576 00:37:00,552 --> 00:37:02,888 a stranger's face. 577 00:37:05,056 --> 00:37:07,893 Nothing made any sense. 578 00:37:07,959 --> 00:37:12,398 So, I got the courage to talk to my husband, 579 00:37:12,398 --> 00:37:16,402 and I said, "Something is very wrong, 580 00:37:16,468 --> 00:37:19,405 I am living the wrong life." 581 00:37:19,471 --> 00:37:22,073 But I wanted to fix it somehow. 582 00:37:22,140 --> 00:37:24,009 I wanted to fix it with him. 583 00:37:24,042 --> 00:37:27,012 I wanted to live the right life with him. 584 00:37:28,414 --> 00:37:30,416 And he agreed, 585 00:37:30,482 --> 00:37:33,485 and he sacrificed, and he supported, 586 00:37:33,519 --> 00:37:37,088 and he picked up slack, and he compromised, and... 587 00:37:39,891 --> 00:37:41,993 ...I didn't get any happier. 588 00:37:43,929 --> 00:37:46,332 But I tried. 589 00:37:46,365 --> 00:37:48,099 I tried. 590 00:37:51,337 --> 00:37:53,204 I tried. 591 00:37:57,543 --> 00:37:59,945 So, eventually, he couldn't sacrifice anymore. 592 00:38:00,011 --> 00:38:02,213 Eventually, he found a life that made sense 593 00:38:02,247 --> 00:38:05,684 with a woman who, 594 00:38:05,717 --> 00:38:07,085 when she tried to get happy, 595 00:38:07,118 --> 00:38:08,587 she succeeded. 596 00:38:09,521 --> 00:38:11,189 And the happier he got with her, 597 00:38:11,222 --> 00:38:14,025 the more and more resentful he got towards me, 598 00:38:14,059 --> 00:38:16,628 and... 599 00:38:16,628 --> 00:38:18,229 spiteful. 600 00:38:20,399 --> 00:38:23,702 And my life got really, really quiet. 601 00:38:28,440 --> 00:38:31,309 Why would you tell the story that way? 602 00:38:36,047 --> 00:38:38,917 I tell it to myself both ways. 603 00:38:38,950 --> 00:38:41,653 Honest to God, I don't know which one is the truth. 604 00:38:41,720 --> 00:38:42,954 I don't, uh, 605 00:38:42,988 --> 00:38:46,825 I don't think what happened was your fault. 606 00:38:46,892 --> 00:38:50,596 - Well... - Oh, you can't control how you feel, you know? 607 00:38:53,331 --> 00:38:55,601 You're not the villain here. 608 00:38:59,405 --> 00:39:01,640 I hope that's true. 609 00:39:03,274 --> 00:39:05,276 I think that's true. 610 00:39:05,310 --> 00:39:07,513 But here's what I do know. 611 00:39:07,513 --> 00:39:10,682 Nobody ever sees themselves as playing that role. 612 00:39:11,683 --> 00:39:13,752 Right? 613 00:39:13,785 --> 00:39:15,787 But there they are. 614 00:39:15,821 --> 00:39:18,189 There's a villain in every story. 615 00:39:19,591 --> 00:39:21,527 Maybe that's why. 616 00:39:21,527 --> 00:39:24,796 Maybe the only one who can play that role 617 00:39:24,830 --> 00:39:27,799 is the one who can't see it happening. 618 00:39:32,971 --> 00:39:35,474 Sorry. Was that too much? 619 00:39:43,982 --> 00:39:46,117 - Can I get you a wine list? - Yeah. 620 00:39:46,151 --> 00:39:47,653 Yeah. 621 00:40:09,040 --> 00:40:10,509 Hi. 622 00:40:11,810 --> 00:40:14,145 I'm-I'm Ray Waters. 623 00:40:15,213 --> 00:40:16,414 Your CIA liaison, 624 00:40:16,414 --> 00:40:18,316 though no one seems particularly excited 625 00:40:18,349 --> 00:40:20,218 about liaising with me. 626 00:40:21,520 --> 00:40:23,589 It's almost as if someone instructed them not to. 627 00:40:23,655 --> 00:40:25,256 Any idea who that might've been? 628 00:40:26,725 --> 00:40:28,994 Yeah, that was me. 629 00:40:30,261 --> 00:40:31,730 All right, then. 630 00:40:33,765 --> 00:40:37,503 You're upset that I've been less than forthcoming with your boss. 631 00:40:39,104 --> 00:40:41,172 May I ask why? 632 00:40:41,206 --> 00:40:44,676 Well, he hired me out of Quantico, 633 00:40:44,710 --> 00:40:47,879 launched my career, taught me almost everything I know, 634 00:40:47,913 --> 00:40:49,781 protected me when it was dangerous for him to. 635 00:40:49,848 --> 00:40:51,416 Should I go on? 636 00:40:51,449 --> 00:40:53,384 No, there's no daylight between the two of you. 637 00:40:53,418 --> 00:40:54,786 I can see that. 638 00:40:54,853 --> 00:40:57,188 I assume he's told you all about Faraz Hamzad, then. 639 00:41:01,059 --> 00:41:03,128 He hasn't? 640 00:41:03,128 --> 00:41:04,896 Well, then, that's-that's interesting. 641 00:41:06,131 --> 00:41:07,733 I made some calls this morning trying to figure out 642 00:41:07,766 --> 00:41:09,968 what it was we're mixed up in here. 643 00:41:09,968 --> 00:41:11,870 Would you like to know what I heard? 644 00:41:13,905 --> 00:41:16,141 Faraz Hamzad was a warlord in Afghanistan 645 00:41:16,141 --> 00:41:18,143 during the Soviet invasion. 646 00:41:18,143 --> 00:41:19,945 Now, not our favorite, right? 647 00:41:19,978 --> 00:41:23,281 But formidable enough we couldn't discount him, either. 648 00:41:24,315 --> 00:41:27,152 But what made him so formidable 649 00:41:27,152 --> 00:41:29,821 was he had a man in his camp, 650 00:41:29,888 --> 00:41:32,323 scared the living shit out of everyone over there. 651 00:41:33,491 --> 00:41:37,062 He shot a rival warlord between the eyes at 1,100 yards. 652 00:41:37,095 --> 00:41:41,066 Word was, he'd go on raids against Russian units, 653 00:41:41,099 --> 00:41:42,467 alone. 654 00:41:42,500 --> 00:41:44,636 Now, I'm talking hard targets-- 655 00:41:44,670 --> 00:41:46,838 pipe-hitting, spetsnaz motherfuckers. 656 00:41:46,838 --> 00:41:50,475 And then just disappear into the night, 657 00:41:50,508 --> 00:41:54,345 having dropped a dozen bodies in total fucking silence. 658 00:41:54,345 --> 00:41:58,016 No alarm, no witnesses. 659 00:41:58,083 --> 00:41:59,818 I mean, he's-he's just a goddamn madman, 660 00:41:59,851 --> 00:42:01,519 this guy, right? 661 00:42:01,587 --> 00:42:03,989 Now, in the Panjshir Valley, 662 00:42:04,022 --> 00:42:07,192 they called him Baba-khorkhore. 663 00:42:08,827 --> 00:42:12,363 It's "the beast who eats everything." 664 00:42:15,701 --> 00:42:17,468 Back in Langley, there was a rumor floating around. 665 00:42:17,502 --> 00:42:21,506 Baba-khorkhore, actually ex-Agency. 666 00:42:22,874 --> 00:42:25,043 That's pretty scandalous, right? You got a... 667 00:42:25,110 --> 00:42:28,279 got an American spy killing Russians in the battlefield. 668 00:42:28,313 --> 00:42:29,948 It's not even the best part. 669 00:42:29,981 --> 00:42:32,283 Word is... 670 00:42:32,317 --> 00:42:34,219 Hamzad's number two-- 671 00:42:34,219 --> 00:42:36,722 the ghost, Baba-khorkhore... 672 00:42:38,556 --> 00:42:40,325 ...was Dan Chase. 673 00:42:41,292 --> 00:42:43,795 That Hamzad's using us to get his hands on him 674 00:42:43,829 --> 00:42:45,063 after all these years. 675 00:42:45,130 --> 00:42:46,965 Something about some grudge 676 00:42:46,998 --> 00:42:49,567 that apparently just never went away. 677 00:42:49,567 --> 00:42:53,071 And what does this have to do with the assistant director? 678 00:42:53,138 --> 00:42:54,806 Mm. 679 00:42:57,308 --> 00:42:59,911 The chief of station in Islamabad 680 00:42:59,911 --> 00:43:02,580 overseeing CIA support for the mujahideen 681 00:43:02,580 --> 00:43:04,983 at this time... 682 00:43:05,016 --> 00:43:06,517 was Harold Harper. 683 00:43:08,519 --> 00:43:10,488 See, now, you just got to wonder what he might have known. 684 00:43:10,521 --> 00:43:12,658 Right? You got to wonder what he might have done about it. 685 00:43:12,691 --> 00:43:15,661 You got to wonder how far he might be willing to go 686 00:43:15,694 --> 00:43:17,896 to keep it from coming out. 687 00:43:24,269 --> 00:43:26,705 Is this what they teach you at Langley? 688 00:43:28,173 --> 00:43:31,076 That no matter how much you fuck up, 689 00:43:31,109 --> 00:43:33,679 you just cultivate an asset and use that 690 00:43:33,712 --> 00:43:35,546 to blame somebody else for it? 691 00:43:38,116 --> 00:43:41,853 If you think I'm gonna turn on Harold Harper, 692 00:43:41,887 --> 00:43:44,122 you're not very good at your job. 693 00:43:48,393 --> 00:43:50,696 For what it's worth, 694 00:43:50,729 --> 00:43:52,964 the thing they teach you at Langley is 695 00:43:53,031 --> 00:43:56,601 when a mark brings up being cultivated first... 696 00:43:56,634 --> 00:43:58,603 even if they say they'll never turn, 697 00:43:58,636 --> 00:44:02,207 and I mean especially when they say they'll never turn... 698 00:44:04,375 --> 00:44:08,146 Well, you seem pretty good at your job, right? 699 00:44:08,146 --> 00:44:10,315 I'm guessing you can fill in the rest. 700 00:44:26,231 --> 00:44:28,466 Should sync up. 701 00:44:29,901 --> 00:44:32,904 Stupid phone. 702 00:44:58,696 --> 00:44:59,998 Hey, sweetie. 703 00:45:01,632 --> 00:45:03,969 Ah, uh... No. I just, I just, uh, 704 00:45:04,002 --> 00:45:05,971 went out for a bite to eat. What's up? 705 00:45:08,139 --> 00:45:09,374 No, I paid it. 706 00:45:10,541 --> 00:45:12,510 Yeah. Yeah. I'm sure. 707 00:45:12,543 --> 00:45:15,646 Uh, a few days ago. Okay? 708 00:45:15,680 --> 00:45:18,716 Everything should be square in the bursar's office. 709 00:45:18,784 --> 00:45:20,886 You're okay. 710 00:45:20,952 --> 00:45:22,888 Talk to you soon. I love... 711 00:45:26,892 --> 00:45:29,660 Well, that totally spoiled the mood, didn't it? 712 00:45:31,462 --> 00:45:32,697 Oh, my God. It did. 713 00:45:32,730 --> 00:45:34,866 - I'm so s... - Look. 714 00:45:37,168 --> 00:45:39,704 - Should I turn around? - Why-why would you? 715 00:45:39,737 --> 00:45:42,207 I had that second glass of wine. 716 00:45:42,240 --> 00:45:45,010 No. No, do not turn around. 717 00:45:45,043 --> 00:45:47,846 Just drive normally, 718 00:45:47,879 --> 00:45:50,015 slow to a stop, keep your hands on the wheel, 719 00:45:50,048 --> 00:45:51,817 and follow their instructions, okay? 720 00:46:09,935 --> 00:46:11,702 - Evening. - Hello. 721 00:46:11,736 --> 00:46:13,371 Where you folks headed tonight? 722 00:46:13,404 --> 00:46:15,573 Uh, home. We were just, uh, 723 00:46:15,606 --> 00:46:17,042 out to dinner, now we're going home. 724 00:46:17,075 --> 00:46:19,110 Hmm. 725 00:46:21,446 --> 00:46:23,181 License and registration, please. 726 00:46:23,214 --> 00:46:25,050 Of course. 727 00:46:28,553 --> 00:46:31,589 Would you mind showing us your identification as well, sir? 728 00:46:31,622 --> 00:46:33,124 Is that normal? 729 00:46:33,124 --> 00:46:34,960 - He wasn't driving. - It won't take long. 730 00:46:35,026 --> 00:46:36,794 - We'll have you on your way in a minute. Sir? - You know, uh... 731 00:46:36,862 --> 00:46:38,296 Officer, I'm sorry. 732 00:46:38,363 --> 00:46:39,797 Uh, we left in a hurry. I didn't bring my wallet. 733 00:46:39,865 --> 00:46:41,799 Officer, my husband and I have lived in this area 734 00:46:41,799 --> 00:46:43,301 for a long time. 735 00:46:43,301 --> 00:46:45,636 Is this really necessary? 736 00:46:45,703 --> 00:46:47,272 Excuse me. 737 00:46:49,941 --> 00:46:52,810 - Sorry, I just thought... - It's gonna be all right. Trust me. 738 00:47:01,953 --> 00:47:03,989 I'm gonna ask you both to step out of the vehicle. 739 00:47:12,397 --> 00:47:14,432 Stand right over here, ma'am. 740 00:47:19,637 --> 00:47:21,339 Just right over here, please. 741 00:47:21,406 --> 00:47:23,341 Beautiful night, huh? 742 00:47:55,506 --> 00:47:58,443 - It's all right. 743 00:47:59,810 --> 00:48:01,947 It's all right, but we need to get moving. 744 00:48:01,980 --> 00:48:04,049 What the hell are you? 745 00:48:04,115 --> 00:48:06,284 Please, just get in the car with me. 746 00:48:06,317 --> 00:48:08,053 I can't do that. 747 00:48:10,621 --> 00:48:12,223 I see you. 748 00:48:32,543 --> 00:48:35,413 Unit 42, report to 3488 Riverside Drive. 749 00:48:35,480 --> 00:48:37,715 - Do you copy? - Copy that, we're on our way. 750 00:48:38,984 --> 00:48:41,486 Sir, I smelled alcohol on your wife's breath. 751 00:48:41,519 --> 00:48:42,988 Have you had anything to drink tonight? 752 00:48:43,021 --> 00:48:44,422 I haven't. No. 753 00:48:44,489 --> 00:48:46,057 Good. You drive. 754 00:48:46,091 --> 00:48:48,426 - And be more careful next time. - Oh. 755 00:48:48,493 --> 00:48:50,161 - Thank you, Officer. 756 00:48:50,195 --> 00:48:52,563 - Appreciate that. 757 00:49:19,290 --> 00:49:22,127 - Oh, thank you. 758 00:49:24,095 --> 00:49:26,231 You want to come in for coffee? 759 00:49:26,264 --> 00:49:29,067 Oh. What is it? 760 00:49:29,100 --> 00:49:31,036 - 10:30. 761 00:49:31,069 --> 00:49:32,970 Yes. Yes, it is. 762 00:49:33,038 --> 00:49:34,639 - Huh? 763 00:49:36,607 --> 00:49:39,810 I'm gonna be going sometime soon, and, uh... 764 00:49:40,911 --> 00:49:44,082 I don't want to create a weird situation for you. 765 00:49:46,617 --> 00:49:49,320 Maybe can I at least have a say 766 00:49:49,320 --> 00:49:52,157 in what may or may not make me feel weird? 767 00:49:55,160 --> 00:49:57,895 It's complicated. 768 00:50:39,770 --> 00:50:41,372 You know... 769 00:50:41,439 --> 00:50:45,143 at your age I'd been married twice already. 770 00:50:46,377 --> 00:50:48,045 I'd lapped you. 771 00:50:48,113 --> 00:50:50,047 I didn't realize it was a contest. 772 00:50:50,047 --> 00:50:53,151 You got to get out of here at some point, man. 773 00:50:53,184 --> 00:50:57,888 At least pretend you want something else out of life. 774 00:50:57,955 --> 00:50:59,490 Yes. Yes, you're right. 775 00:50:59,524 --> 00:51:00,891 I will, I will get right on that. 776 00:51:00,891 --> 00:51:03,628 Then tell me you've found something, Agent Adams. 777 00:51:03,661 --> 00:51:05,363 Tell me you got some good news. 778 00:51:06,397 --> 00:51:08,833 I do, and it's not. 779 00:51:14,305 --> 00:51:16,741 We found the daughter. 780 00:51:21,011 --> 00:51:22,380 She's dead. 781 00:51:24,515 --> 00:51:28,486 Emily Anne Chase died, 2003. Suicide. 782 00:51:28,519 --> 00:51:30,255 It looked like they kept it quiet. 783 00:51:30,255 --> 00:51:31,756 CIA must not have thought to look for it, 784 00:51:31,756 --> 00:51:34,492 but it wasn't hard to find. There was a police report. 785 00:51:39,697 --> 00:51:41,232 We're still working the aliases. 786 00:51:41,266 --> 00:51:43,067 You know, we're gonna turn something up. 787 00:51:43,100 --> 00:51:46,537 More of the raw. Joe wanted you to have it ASAP. 788 00:51:46,571 --> 00:51:48,439 Hotline call-ins, traffic stops, 789 00:51:48,506 --> 00:51:50,208 anything fitting our search criteria. 790 00:51:50,241 --> 00:51:52,377 - You want this here or in your office? - Yeah, yeah, here. 791 00:51:59,617 --> 00:52:02,086 - Can I ask you something? - Yeah. 792 00:52:04,455 --> 00:52:07,091 Waters got into my ear today. 793 00:52:09,427 --> 00:52:13,364 He told me some stuff about Faraz Hamzad. 794 00:52:14,799 --> 00:52:16,967 And about you. 795 00:52:16,967 --> 00:52:18,736 Mm-hmm. 796 00:52:21,472 --> 00:52:23,140 Well, is it true? 797 00:52:25,743 --> 00:52:28,613 I mean, what the hell is this really all about? 798 00:52:44,495 --> 00:52:46,831 This is the end of a very long story, 799 00:52:46,831 --> 00:52:51,269 in which I'm not sure anyone's ever... 800 00:52:51,302 --> 00:52:53,838 really known the answer to that question. 801 00:52:56,073 --> 00:52:57,842 Right now, 802 00:52:57,842 --> 00:52:59,644 I just want to make sure the damn thing ends, 803 00:52:59,677 --> 00:53:01,346 so I can go home. 804 00:53:03,614 --> 00:53:06,517 Make sure you get some sleep, you hear? 805 00:53:40,851 --> 00:53:44,154 The end is never what you imagined it to be. 806 00:53:45,189 --> 00:53:48,058 And the end is everything, isn't it? 807 00:53:48,125 --> 00:53:50,160 Colors. 808 00:53:50,194 --> 00:53:52,497 All that came before it. 809 00:53:54,732 --> 00:53:56,367 In the end, 810 00:53:56,401 --> 00:53:58,903 the end is all that matters. 811 00:54:00,137 --> 00:54:04,509 My end was consumed with fear for you. 812 00:54:05,910 --> 00:54:07,845 For the torment and pain 813 00:54:07,878 --> 00:54:11,215 and unbearable loneliness you faced 814 00:54:11,248 --> 00:54:13,183 if you never allowed yourself 815 00:54:13,217 --> 00:54:16,521 to take another partner again. 816 00:54:19,424 --> 00:54:22,927 I never wanted you to be alone. 817 00:54:22,993 --> 00:54:24,829 Please. Don't. 818 00:54:28,933 --> 00:54:32,403 If she only knew... 819 00:54:32,437 --> 00:54:34,839 knew what you did to me. 820 00:54:34,872 --> 00:54:37,107 Stole me into your life. 821 00:54:37,174 --> 00:54:40,077 Disfigured me so that I would fit. 822 00:54:41,278 --> 00:54:44,849 Or maybe it's me who did that to you. 823 00:54:45,783 --> 00:54:49,387 It's so fucking hard to remember. 824 00:54:53,624 --> 00:54:56,694 Can I be here when you tell her? 825 00:54:58,963 --> 00:55:02,633 Or maybe I should just tell her myself. 826 00:55:30,728 --> 00:55:32,797 This was a mistake. 827 00:55:34,565 --> 00:55:37,402 We'll find another place to lay low. 828 00:55:44,775 --> 00:55:47,177 I don't want to have to hurt her. 829 00:56:19,176 --> 00:56:21,045 I'm okay, I'm okay. Just give me a minute. 830 00:56:22,647 --> 00:56:24,381 What happened? 831 00:56:25,816 --> 00:56:28,385 Um... 832 00:56:28,453 --> 00:56:32,457 my son went to take his organic chemistry midterm today 833 00:56:32,490 --> 00:56:35,125 and was denied seating. 834 00:56:35,159 --> 00:56:38,663 The, uh, registrars' office said that the tuition check... 835 00:56:38,696 --> 00:56:41,231 had bounced, and I said that was impossible. 836 00:56:41,231 --> 00:56:44,001 But then I went online and, uh, sure enough, 837 00:56:44,034 --> 00:56:46,504 the account was overdrawn by $41. 838 00:56:47,972 --> 00:56:49,640 By $41. 839 00:56:50,841 --> 00:56:53,310 So, I-I apologized and I said I would take care of it. 840 00:56:55,245 --> 00:56:57,414 And that I was so sorry that he had been embarrassed like that. 841 00:56:57,414 --> 00:57:00,317 But what I didn't tell him, what I... 842 00:57:00,350 --> 00:57:02,487 what I so fucking wanted to tell him is 843 00:57:02,520 --> 00:57:04,589 the reason that the account was overdrawn 844 00:57:04,655 --> 00:57:06,924 is because his father 845 00:57:06,991 --> 00:57:10,360 likes to short his alimony payments sometimes, 846 00:57:10,394 --> 00:57:12,429 just to send a message. 847 00:57:15,199 --> 00:57:17,835 You wanted a different life. 848 00:57:17,868 --> 00:57:19,436 This is what it looks like. 849 00:57:25,610 --> 00:57:27,011 So, my son will spend the afternoon 850 00:57:27,044 --> 00:57:28,112 in his professor's office 851 00:57:28,178 --> 00:57:29,547 trying to reschedule the test, 852 00:57:29,580 --> 00:57:32,282 and I'll be on the phone for the next two days, 853 00:57:32,282 --> 00:57:34,785 arguing about the penalties they're gonna charge. 854 00:57:34,785 --> 00:57:37,187 - Why don't you let me pay it? - No. 855 00:57:37,221 --> 00:57:39,356 I'd really be happy to. 856 00:57:39,389 --> 00:57:42,693 - It's just money. - Money is never just the money. 857 00:57:57,808 --> 00:58:00,077 - You don't need to do that. 858 00:59:42,379 --> 00:59:44,414 Hello? 859 00:59:44,414 --> 00:59:46,383 Hello. 860 00:59:46,416 --> 00:59:49,319 Morgan Bote gave me your number. 861 00:59:49,353 --> 00:59:51,889 I've been expecting your call. 862 00:59:51,922 --> 00:59:53,658 Is this a good time? 863 00:59:53,691 --> 00:59:56,526 Uh, well... Yeah, hold on, please. 864 01:00:01,098 --> 01:00:04,101 You do understand what it is I do, yes? 865 01:00:04,168 --> 01:00:07,104 I've been on one or two of these calls before, 866 01:00:07,104 --> 01:00:08,605 in another life. 867 01:00:08,605 --> 01:00:10,007 Went to great lengths to make sure 868 01:00:10,040 --> 01:00:12,677 I'd never be on one of them again. 869 01:00:12,710 --> 01:00:15,512 I was offered your number. 870 01:00:15,545 --> 01:00:17,447 I took it. 871 01:00:17,447 --> 01:00:19,349 I don't know why I took it. 872 01:00:19,383 --> 01:00:21,285 I guess I figured it was okay 873 01:00:21,351 --> 01:00:24,855 because there was no way I'd ever be able to use it. 874 01:00:26,356 --> 01:00:28,292 Why wouldn't you be able to use it? 875 01:00:29,694 --> 01:00:32,429 The guy I wanted you to visit-- 876 01:00:32,462 --> 01:00:34,298 I figured there was a good chance 877 01:00:34,298 --> 01:00:36,466 he'd never be found again. 878 01:00:36,466 --> 01:00:39,603 It's hard to disappear in this world. 879 01:00:39,636 --> 01:00:42,039 You're giving this guy a lot of credit. 880 01:00:43,708 --> 01:00:45,142 Are you good at this? 881 01:00:45,142 --> 01:00:46,143 Beg your pardon? 882 01:00:46,143 --> 01:00:48,813 Are you good at this? 883 01:00:48,879 --> 01:00:50,480 I don't think you would've been given my number 884 01:00:50,480 --> 01:00:52,116 if I weren't. 885 01:00:52,149 --> 01:00:54,785 I don't think so either, but I'd like to hear you say it. 886 01:00:55,886 --> 01:00:58,155 Yeah. I know what I'm doing. 887 01:00:58,222 --> 01:01:00,324 Because no matter what this sounds like to you-- 888 01:01:00,324 --> 01:01:02,993 no matter how easy any of this sounds-- 889 01:01:02,993 --> 01:01:05,462 it will not be easy. 890 01:01:05,495 --> 01:01:08,665 There's nothing he won't do to ensure his own survival. 891 01:01:08,665 --> 01:01:11,168 There is no limit to the damage he'll do 892 01:01:11,168 --> 01:01:13,003 or the things he'll destroy. 893 01:01:14,004 --> 01:01:16,573 This is not someone to underestimate. 894 01:01:18,242 --> 01:01:21,345 So, if you're asking me to help you locate him, 895 01:01:21,345 --> 01:01:24,949 it would be helpful to be pointed in the right direction. 896 01:01:30,487 --> 01:01:33,991 4921 Stratford Avenue. 897 01:01:34,024 --> 01:01:36,761 Colliersville, Pennsylvania. 898 01:01:41,866 --> 01:01:43,700 Let me know when it's done.