1
00:00:34,700 --> 00:00:37,503
[SEAGULLS SQUAWKING]
2
00:00:37,538 --> 00:00:39,604
[DOG BARKING]
3
00:00:59,824 --> 00:01:03,529
[CRICKETS CHIRPING]
4
00:01:03,564 --> 00:01:05,531
[LOUD CLANKING]
5
00:01:05,566 --> 00:01:08,633
[RUMBLING]
6
00:01:15,279 --> 00:01:16,575
[HORSE SNORTS]
7
00:01:22,451 --> 00:01:24,451
[METAL CLINKS]
8
00:01:29,359 --> 00:01:32,459
[DOG BARKING]
9
00:02:08,365 --> 00:02:11,465
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
10
00:02:14,899 --> 00:02:18,373
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
11
00:02:34,886 --> 00:02:36,391
[CAR DOOR OPENS]
12
00:02:38,395 --> 00:02:39,856
[CAR DOOR CLOSES]
13
00:02:44,500 --> 00:02:46,269
[DOOR BELL DINGS]
14
00:02:48,669 --> 00:02:50,504
[DOOR CLOSES]
15
00:02:57,348 --> 00:02:59,315
WOMAN: Wait here.
16
00:02:59,350 --> 00:03:00,844
Lily!
17
00:03:04,685 --> 00:03:06,553
MAN: I'll be right there.
18
00:03:07,688 --> 00:03:10,755
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
19
00:03:18,864 --> 00:03:20,402
WOMAN: Lily!
20
00:03:31,877 --> 00:03:35,318
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
21
00:04:15,492 --> 00:04:16,755
WOMAN: Lily!
22
00:04:19,991 --> 00:04:23,432
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
23
00:04:48,690 --> 00:04:49,887
WOMAN: Lily!
24
00:04:55,829 --> 00:04:57,961
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
25
00:05:23,692 --> 00:05:24,856
Hi, Lily.
26
00:05:26,728 --> 00:05:27,958
Hi. Uh,
27
00:05:27,993 --> 00:05:29,795
I'm sorry, you just--
28
00:05:29,830 --> 00:05:31,027
Is this your sword?
29
00:05:33,867 --> 00:05:35,636
Uh, no.
30
00:05:35,671 --> 00:05:36,670
It's, uh,
31
00:05:36,705 --> 00:05:38,507
it's my stepdad's.
32
00:05:39,840 --> 00:05:41,444
You look different.
33
00:05:42,777 --> 00:05:44,513
Yeah?
34
00:05:45,681 --> 00:05:47,681
You look good.
35
00:05:47,716 --> 00:05:49,078
Thanks.
36
00:05:49,113 --> 00:05:51,520
So do you...
37
00:05:54,888 --> 00:05:57,856
Well, okay, should we, uh,
get started?
38
00:05:58,859 --> 00:06:02,498
[PENDULUM CLOCK TICKING]
39
00:06:02,533 --> 00:06:04,830
AMANDA: "Despite his lack
of experience in the field,
40
00:06:04,865 --> 00:06:06,568
Jared's contributions
to the project
41
00:06:06,603 --> 00:06:08,735
were spectral."
42
00:06:08,770 --> 00:06:10,671
LILY: And does that make sense?
43
00:06:10,706 --> 00:06:12,035
Is Jared a ghost?
44
00:06:13,577 --> 00:06:15,005
-LILY: No.
-How do you know?
45
00:06:15,040 --> 00:06:16,908
It doesn't say
he's not a ghost.
46
00:06:18,879 --> 00:06:19,944
Um...
47
00:06:19,979 --> 00:06:21,748
so the answer is B,
48
00:06:21,783 --> 00:06:23,046
"significant".
49
00:06:23,081 --> 00:06:25,521
-This test is intolerable.
-You're doing great.
50
00:06:25,556 --> 00:06:28,084
I'm better at applied skills.
51
00:06:28,119 --> 00:06:30,053
-I have business savvy.
-Totally.
52
00:06:30,088 --> 00:06:31,857
AMANDA: I think my best option
at this point
53
00:06:31,892 --> 00:06:33,958
would be to skip college
and just to sort of
54
00:06:33,993 --> 00:06:36,796
-Steve Jobs my way through life.
-That's an idea.
55
00:06:36,831 --> 00:06:38,600
AMANDA:
You're good at this, though.
56
00:06:38,635 --> 00:06:40,899
Better than my actual tutor.
How much are you charging?
57
00:06:42,771 --> 00:06:44,133
What are you talking about?
58
00:06:44,168 --> 00:06:46,575
I'm not charging you.
59
00:06:46,610 --> 00:06:48,676
We're hanging out.
60
00:06:52,946 --> 00:06:54,110
Okay. So, uh,
61
00:06:54,145 --> 00:06:56,750
moving on
to passage comprehension.
62
00:06:56,785 --> 00:06:58,048
Do you wanna read, or should I?
63
00:06:58,083 --> 00:06:59,588
You start.
64
00:06:59,623 --> 00:07:01,084
Okay.
65
00:07:01,119 --> 00:07:03,086
"From Paul Revere
to the Marlboro Man,
66
00:07:03,121 --> 00:07:04,890
one image has maintained
a firm hold
67
00:07:04,925 --> 00:07:06,760
on the American imagination.
68
00:07:06,795 --> 00:07:09,730
As closely tied to notions of
liberty as any flag or eagle,
69
00:07:09,765 --> 00:07:12,568
the horse..."
70
00:07:12,603 --> 00:07:15,637
You know what, actually
this is longer than we need.
71
00:07:15,672 --> 00:07:17,034
Let's do a short one.
72
00:07:19,940 --> 00:07:21,841
Do you have any food here?
73
00:07:21,876 --> 00:07:24,976
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
74
00:07:27,618 --> 00:07:28,782
LILY: So, yeah,
75
00:07:28,817 --> 00:07:30,113
I'm lucky to be at a school
that values
76
00:07:30,148 --> 00:07:32,687
learning outside
of the classroom.
77
00:07:32,722 --> 00:07:34,788
And you just finished
all your classwork early?
78
00:07:34,823 --> 00:07:36,790
-LILY: Yup.
-Was it hard?
79
00:07:36,825 --> 00:07:38,660
No.
80
00:07:38,695 --> 00:07:40,992
Trying to wrap my head
around mutual funds
81
00:07:41,027 --> 00:07:43,159
and credit swaps
was the hard part.
82
00:07:48,166 --> 00:07:49,704
Anyway...
83
00:07:50,971 --> 00:07:52,168
Shall we?
84
00:07:53,809 --> 00:07:55,138
Leave it.
85
00:08:04,820 --> 00:08:07,051
I'm sorry
86
00:08:07,086 --> 00:08:08,624
if I acted funny
87
00:08:08,659 --> 00:08:09,955
about that passage.
88
00:08:09,990 --> 00:08:11,990
AMANDA: It's only weird
if you make it weird.
89
00:08:12,025 --> 00:08:14,630
Well, I just figured
90
00:08:14,665 --> 00:08:16,830
you might not wanna
talk about it.
91
00:08:16,865 --> 00:08:18,700
-Why?
-LILY: Well,
92
00:08:18,735 --> 00:08:21,802
I guess you're...
93
00:08:21,837 --> 00:08:23,705
feeling a lot of...
94
00:08:25,676 --> 00:08:27,643
feelings, uh, right now.
95
00:08:27,678 --> 00:08:28,908
It's fresh.
96
00:08:28,943 --> 00:08:30,646
Well, that's the funny thing,
actually.
97
00:08:30,681 --> 00:08:33,649
-I really don't.
-Don't what?
98
00:08:33,684 --> 00:08:35,013
Feel anything.
99
00:08:38,051 --> 00:08:39,919
Like, you're numb?
100
00:08:39,954 --> 00:08:42,823
Like you don't have
any negative feelings--
101
00:08:42,858 --> 00:08:45,694
Like I don't have
any feelings, ever.
102
00:08:45,729 --> 00:08:46,893
[SCOFFS]
103
00:08:49,865 --> 00:08:51,799
-Sure, you do.
-I mean...
104
00:08:52,868 --> 00:08:55,033
sometimes I feel hungry
or tired.
105
00:08:55,068 --> 00:08:56,265
But, like, joy, guilt?
106
00:08:56,300 --> 00:08:58,773
I really don't have
any of those.
107
00:09:00,205 --> 00:09:02,744
I don't understand.
108
00:09:02,779 --> 00:09:04,746
Yeah, it's hard to explain.
It's really only recently
109
00:09:04,781 --> 00:09:06,748
that I've been able
to admit it to myself.
110
00:09:06,783 --> 00:09:08,178
Because I've gotten so good
at watching
111
00:09:08,213 --> 00:09:09,883
and imitating
other people's emotions
112
00:09:09,918 --> 00:09:11,885
that I sort of tricked myself
113
00:09:11,920 --> 00:09:13,018
into believing I have them,
114
00:09:13,053 --> 00:09:14,822
but I don't.
115
00:09:15,924 --> 00:09:18,925
So that's a, um...
116
00:09:18,960 --> 00:09:20,696
AMANDA: A what?
117
00:09:20,731 --> 00:09:22,731
A disorder or something?
118
00:09:22,766 --> 00:09:24,194
Oh. Well,
119
00:09:24,229 --> 00:09:26,801
the shrink would sure
like it to be.
120
00:09:26,836 --> 00:09:29,870
First it was borderline
personality,
121
00:09:29,905 --> 00:09:31,036
then severe depression,
122
00:09:31,071 --> 00:09:33,709
yesterday, she said
it was antisocial
123
00:09:33,744 --> 00:09:35,238
with schizoid tendency.
124
00:09:35,273 --> 00:09:38,747
She's basically just flipping
to random pages of the DSM-5
125
00:09:38,782 --> 00:09:41,013
and throwing medications at me.
126
00:09:42,819 --> 00:09:44,951
But I have a perfectly
healthy brain.
127
00:09:46,185 --> 00:09:49,890
It just doesn't
contain feelings.
128
00:09:49,925 --> 00:09:52,959
And that doesn't necessarily
make me a bad person.
129
00:09:54,963 --> 00:09:56,732
It just means I have to work
a little harder
130
00:09:56,767 --> 00:09:58,767
than everyone else to be good.
131
00:10:01,035 --> 00:10:02,133
[PHONE ALARM RINGING]
132
00:10:02,168 --> 00:10:03,332
Oh, uh--
133
00:10:03,367 --> 00:10:05,906
[RINGING CONTINUES]
134
00:10:05,941 --> 00:10:07,908
-Two hours?
-Yeah.
135
00:10:07,943 --> 00:10:09,239
Glad you set an alarm
to make sure
136
00:10:09,274 --> 00:10:11,780
we didn't hang out
longer than intended.
137
00:10:12,343 --> 00:10:15,014
Oh, no--I mean, it--
138
00:10:15,049 --> 00:10:16,246
I have this thing with my mom--
139
00:10:16,281 --> 00:10:18,083
You know, I have my mom's
email password.
140
00:10:18,118 --> 00:10:19,315
-Sorry?
-AMANDA: It means I read
141
00:10:19,350 --> 00:10:20,349
her inbox daily.
142
00:10:20,384 --> 00:10:22,087
I saw your thread with her.
143
00:10:22,122 --> 00:10:24,254
How she had to bump up
from a hundred
144
00:10:24,289 --> 00:10:26,993
to two hundred an hour
to get you to do this.
145
00:10:30,999 --> 00:10:33,296
Just next time,
don't say you're not charging.
146
00:10:37,808 --> 00:10:39,775
She was desperate to set up
a playdate, by the way.
147
00:10:39,810 --> 00:10:40,974
She's been trying for two weeks.
148
00:10:41,009 --> 00:10:42,844
You could have gotten
five hundred out of her
149
00:10:42,879 --> 00:10:44,208
if you'd stood pat.
150
00:10:46,817 --> 00:10:49,917
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
151
00:11:09,906 --> 00:11:11,268
[MOUSE CLICKS]
152
00:11:19,212 --> 00:11:20,915
[COMPUTER CHIMES]
153
00:11:32,357 --> 00:11:34,423
LILY: "...but the America
I found when I got off the plane
154
00:11:34,458 --> 00:11:36,227
was nothing like
Mother's stories.
155
00:11:36,262 --> 00:11:38,834
Cars stood in lines
along ill-maintained highways
156
00:11:38,869 --> 00:11:40,330
and gangs
of slump-shouldered men
157
00:11:40,365 --> 00:11:42,904
tossed dice in alleyways.
158
00:11:42,939 --> 00:11:45,005
I didn't know whether to feel
betrayed by my mother,
159
00:11:45,040 --> 00:11:46,908
or to feel grief that,
160
00:11:46,943 --> 00:11:49,207
even as imperfect
as this new land might be,
161
00:11:49,242 --> 00:11:51,044
she wasn't here to see it."
162
00:11:52,377 --> 00:11:55,345
Okay. So, how would you
summarize that passage?
163
00:11:55,380 --> 00:11:57,347
-Bad.
-No.
164
00:11:57,382 --> 00:11:59,415
Uh, not evaluate,
165
00:11:59,450 --> 00:12:01,219
just summarize.
166
00:12:01,254 --> 00:12:03,452
You make the arrangement
by phone this time?
167
00:12:03,487 --> 00:12:05,861
-What are you talking about?
-AMANDA: No email
168
00:12:05,896 --> 00:12:07,390
with my mom about payment.
169
00:12:09,130 --> 00:12:11,262
I'm not getting paid this time.
170
00:12:15,939 --> 00:12:18,401
I don't want payment.
171
00:12:18,436 --> 00:12:20,040
What do you want?
172
00:12:20,075 --> 00:12:23,439
Nothing. I just
wanted to see you.
173
00:12:23,474 --> 00:12:24,880
[DOOR CLOSES]
174
00:12:24,915 --> 00:12:26,376
MARK: Lily.
175
00:12:26,411 --> 00:12:29,280
I'm gonna go ride.
You mind telling your mom--
176
00:12:31,020 --> 00:12:33,922
LILY: Um, Amanda, this is Mark.
177
00:12:33,957 --> 00:12:35,319
Mark, this is Amanda.
178
00:12:36,487 --> 00:12:38,124
Nice to meet you.
179
00:12:39,424 --> 00:12:41,094
Yeah.
180
00:12:42,262 --> 00:12:45,362
Did you need something?
181
00:12:48,301 --> 00:12:49,905
No.
182
00:12:49,940 --> 00:12:51,104
LILY: Okay.
183
00:12:52,107 --> 00:12:54,107
Okay.
184
00:12:59,983 --> 00:13:02,115
[DOOR OPENS AND CLOSES]
185
00:13:02,150 --> 00:13:04,117
Okay, so question nine,
186
00:13:04,152 --> 00:13:06,317
"The author's attitude
towards her mother's jade box
187
00:13:06,352 --> 00:13:08,319
can be primarily described as--"
188
00:13:08,354 --> 00:13:10,156
Wow.
189
00:13:12,160 --> 00:13:13,995
Wow, what?
190
00:13:14,030 --> 00:13:15,458
You hate him.
191
00:13:17,462 --> 00:13:19,462
[SCOFFS] Um--
192
00:13:21,334 --> 00:13:24,269
So it's "A, solemn.
193
00:13:24,304 --> 00:13:25,501
B, contemptuous--"
194
00:13:25,536 --> 00:13:27,074
You despise him.
195
00:13:28,473 --> 00:13:30,407
No, we...
196
00:13:31,410 --> 00:13:33,113
have our differences,
197
00:13:33,148 --> 00:13:35,214
but I'm trying very hard
198
00:13:35,249 --> 00:13:37,018
to have a pleasant
199
00:13:37,053 --> 00:13:39,449
and mature relationship
with him.
200
00:13:39,484 --> 00:13:41,451
Hmm.
201
00:13:41,486 --> 00:13:43,519
LILY: So, "C, sardonic.
202
00:13:43,554 --> 00:13:44,960
D, ambivalent--"
203
00:13:44,995 --> 00:13:46,357
Because he's rich?
204
00:13:48,196 --> 00:13:49,459
-Excuse me?
-Because he leaves you
205
00:13:49,494 --> 00:13:51,164
envelopes of money?
206
00:13:53,168 --> 00:13:56,169
Okay, that was for
my broken laptop.
207
00:13:56,204 --> 00:13:58,039
He doesn't just leave me
envelopes of money--
208
00:13:58,074 --> 00:13:59,469
Okay, but you and your mom
must still know
209
00:13:59,504 --> 00:14:01,306
that it's in your best interest
to keep him happy.
210
00:14:01,341 --> 00:14:03,979
Okay, I--actually,
I think we're done here.
211
00:14:04,014 --> 00:14:05,343
AMANDA: What's wrong?
212
00:14:08,447 --> 00:14:10,249
I don't know.
213
00:14:10,284 --> 00:14:12,988
AMANDA: I just think you should
be honest about your feelings.
214
00:14:13,023 --> 00:14:15,485
Otherwise it starts coming out
in passive-aggressive ways.
215
00:14:15,520 --> 00:14:17,388
Like, for instance,
you start inviting
216
00:14:17,423 --> 00:14:19,258
your creepy friend over
to make him mad.
217
00:14:19,293 --> 00:14:21,326
-That's not why you're here.
-Of course it is.
218
00:14:21,361 --> 00:14:23,262
Look, if that's how you feel,
then why don't you go
219
00:14:23,297 --> 00:14:25,165
ask your mom to buy you
another friend?
220
00:14:25,200 --> 00:14:27,530
I'm sure you're just rolling
in options.
221
00:14:32,108 --> 00:14:33,206
AMANDA: The answer is "D,
222
00:14:33,241 --> 00:14:34,471
ambivalent."
223
00:14:38,378 --> 00:14:40,246
That's right.
224
00:14:40,281 --> 00:14:42,017
You know, my friend
taught me this trick,
225
00:14:42,052 --> 00:14:44,415
where whenever it says
"ambivalent" on the SAT,
226
00:14:44,450 --> 00:14:46,087
that's the answer.
227
00:14:47,486 --> 00:14:51,092
You're not hurt?
228
00:14:51,127 --> 00:14:52,522
It's the first honest thing
you've said to me
229
00:14:52,557 --> 00:14:54,227
since sixth grade.
230
00:14:58,398 --> 00:15:00,398
[SIGHS]
231
00:15:02,237 --> 00:15:04,633
You're incredibly off-putting
and you freak me out.
232
00:15:04,668 --> 00:15:06,140
There you go.
233
00:15:06,175 --> 00:15:08,538
In kind of
a fascinating way,
234
00:15:08,573 --> 00:15:12,311
like a YouTube video
of a giant zit being popped
235
00:15:12,346 --> 00:15:14,379
or a baby born without a face.
236
00:15:14,414 --> 00:15:15,446
Love those videos.
237
00:15:15,481 --> 00:15:18,152
You actually smell
kind of weird.
238
00:15:18,187 --> 00:15:19,549
-Really?
-Yeah.
239
00:15:19,584 --> 00:15:21,485
-Have you showered?
-Only every couple of days,
240
00:15:21,520 --> 00:15:23,058
lately.
But no one said anything
241
00:15:23,093 --> 00:15:24,422
so I thought
I was getting away with it.
242
00:15:24,457 --> 00:15:25,621
You're not.
243
00:15:27,163 --> 00:15:28,360
Not sorry I tried.
244
00:15:32,267 --> 00:15:33,431
How's that feel?
245
00:15:35,303 --> 00:15:36,599
Really good.
246
00:15:36,634 --> 00:15:39,272
Seems like it.
247
00:15:39,307 --> 00:15:41,604
Well, we should actually
248
00:15:41,639 --> 00:15:43,474
probably get back to work.
249
00:15:45,115 --> 00:15:47,115
-Sorry.
-No--
250
00:15:48,481 --> 00:15:51,350
Sorry. That was just sudden.
251
00:15:51,385 --> 00:15:53,088
It looked like an attack.
252
00:15:53,123 --> 00:15:55,222
-No, I was trying--
-Right...
253
00:16:15,475 --> 00:16:18,278
[INHALES]
254
00:16:18,313 --> 00:16:21,380
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
255
00:16:31,359 --> 00:16:38,628
[WATER RUNNING]
256
00:16:38,663 --> 00:16:40,366
[WATER TURNS OFF]
257
00:16:40,401 --> 00:16:42,665
[WATER DRIPPING]
258
00:17:18,274 --> 00:17:21,374
[DRAMATIC MUSIC OVER TV]
259
00:17:23,543 --> 00:17:25,774
Come here.
260
00:17:25,809 --> 00:17:27,545
Why do you do this to me,
Frank?
261
00:17:27,580 --> 00:17:30,185
-AMANDA: Yikes.
-LILY: What?
262
00:17:30,220 --> 00:17:32,352
AMANDA: That's the worst
fake crying I've ever seen.
263
00:17:32,387 --> 00:17:33,419
Do you have to go?
264
00:17:33,454 --> 00:17:34,618
I have to go, Paula. I know...
265
00:17:34,653 --> 00:17:36,257
-LILY: She's...
-All right, go...
266
00:17:36,292 --> 00:17:37,687
-AMANDA: Trying.
-Go anywhere you like.
267
00:17:37,722 --> 00:17:39,293
You can go to blazes
for all I care.
268
00:17:39,328 --> 00:17:40,690
Paula.
269
00:17:40,725 --> 00:17:43,297
Paula.
270
00:17:43,332 --> 00:17:46,300
-AMANDA: Look, that's better.
-Yes, I know I'm...
271
00:17:46,335 --> 00:17:47,730
-I'm being foolish.
-LILY: Actually,
272
00:17:47,765 --> 00:17:49,600
that might not even be fake.
273
00:17:49,635 --> 00:17:51,602
AMANDA: It is.
274
00:17:51,637 --> 00:17:54,308
LILY: No, look,
those are real tears.
275
00:17:54,343 --> 00:17:55,606
She's just using The Technique.
276
00:17:55,641 --> 00:17:57,179
The what?
277
00:17:58,842 --> 00:18:00,578
FRANK [OVER TV]:
Come on, fix your face.
278
00:18:00,613 --> 00:18:02,448
We'll go down to Eddie's
and have a drink.
279
00:18:02,483 --> 00:18:05,253
I mean, maybe she actually
fell in love with the actor.
280
00:18:05,288 --> 00:18:07,552
And they're fucking
between takes, and...
281
00:18:07,587 --> 00:18:08,718
it's the last week of shooting,
282
00:18:08,753 --> 00:18:10,720
so she knows
she has to return home
283
00:18:10,755 --> 00:18:13,459
to her loveless
1940s marriage, and...
284
00:18:13,494 --> 00:18:16,594
[CRYING]
285
00:18:20,534 --> 00:18:22,567
The Technique.
286
00:18:22,602 --> 00:18:23,832
Holy shit.
287
00:18:23,867 --> 00:18:25,405
AMANDA: Yeah.
288
00:18:25,440 --> 00:18:26,571
You can just...
289
00:18:26,606 --> 00:18:28,276
do that on cue?
290
00:18:28,311 --> 00:18:29,607
Years of practice.
291
00:18:31,842 --> 00:18:33,644
Can you teach me?
292
00:18:40,290 --> 00:18:41,454
So you basically
have to learn
293
00:18:41,489 --> 00:18:43,753
all the automatic,
like, processes
294
00:18:43,788 --> 00:18:45,359
that get triggered when you cry,
295
00:18:45,394 --> 00:18:48,593
and then sort of manually
generate each one.
296
00:18:48,628 --> 00:18:50,496
It feeds back to the brain,
and then the tears
297
00:18:50,531 --> 00:18:51,827
just come naturally.
298
00:18:53,798 --> 00:18:55,501
You finished boarding school
by March.
299
00:18:55,536 --> 00:18:57,305
Don't act like
this is confusing.
300
00:18:57,340 --> 00:18:58,438
Okay.
301
00:18:58,473 --> 00:18:59,670
Where does it start?
302
00:18:59,705 --> 00:19:01,401
AMANDA: Right here.
303
00:19:04,479 --> 00:19:06,347
Tiny gulps of air.
304
00:19:06,382 --> 00:19:09,515
[HEAVY BREATHING]
305
00:19:13,818 --> 00:19:16,852
It's like
you're choking yourself...
306
00:19:16,887 --> 00:19:18,359
from the inside.
307
00:19:18,394 --> 00:19:21,527
[HEAVY BREATHING]
308
00:19:25,434 --> 00:19:27,566
-LILY: Is it working?
-AMANDA: No.
309
00:19:28,734 --> 00:19:30,338
MARK: [CLEARS THROAT]
310
00:19:36,445 --> 00:19:38,445
-LILY: Hi, Mark.
-AMANDA: Hi, Mark.
311
00:19:39,613 --> 00:19:40,810
Where's your mother?
312
00:19:40,845 --> 00:19:41,877
Some work-party thing.
313
00:19:41,912 --> 00:19:43,483
What work-party thing?
314
00:19:43,518 --> 00:19:45,650
I don't know.
Some work-party thing.
315
00:19:45,685 --> 00:19:46,717
I didn't know your mom worked.
316
00:19:46,752 --> 00:19:48,323
Come talk to me upstairs,
please.
317
00:19:48,358 --> 00:19:49,489
Okay.
318
00:19:49,524 --> 00:19:51,656
After the next commercial break.
319
00:19:51,691 --> 00:19:53,328
-Now.
-I don't wanna leave
320
00:19:53,363 --> 00:19:55,660
-Amanda alone.
-Amanda will be fine here alone.
321
00:19:55,695 --> 00:19:57,530
I'm quite afraid of the dark.
322
00:20:00,733 --> 00:20:02,370
How long are you here, Amanda?
323
00:20:02,405 --> 00:20:03,866
My mom's gonna pick me up
around midnight.
324
00:20:03,901 --> 00:20:05,769
Hmm.
325
00:20:05,804 --> 00:20:07,705
Midnight's late for us.
326
00:20:08,807 --> 00:20:10,609
Lily can give you
a ride home now.
327
00:20:10,644 --> 00:20:12,413
Two teens in one car,
at night?
328
00:20:12,448 --> 00:20:13,777
That's an accident
waiting to happen.
329
00:20:13,812 --> 00:20:15,779
Yeah. I mean, we're always
turning up the radio
330
00:20:15,814 --> 00:20:17,847
-super loud...
-Texting while driving.
331
00:20:17,882 --> 00:20:19,849
I'll call your mom.
332
00:20:19,884 --> 00:20:21,356
She can come pick you up now.
333
00:20:21,391 --> 00:20:22,555
-She's busy.
-Doing what?
334
00:20:22,590 --> 00:20:24,392
Chemotherapy.
335
00:20:27,892 --> 00:20:29,397
[SWALLOWS]
336
00:20:33,634 --> 00:20:34,897
'Night.
337
00:20:40,740 --> 00:20:42,344
LILY: [SCOFFS]
338
00:20:44,447 --> 00:20:45,842
[SIGHS]
339
00:20:49,485 --> 00:20:50,880
You ever talk to your mom?
340
00:20:50,915 --> 00:20:53,652
-About what?
-Him.
341
00:20:53,687 --> 00:20:55,390
What would I even say?
342
00:20:55,425 --> 00:20:56,886
The way he makes you feel.
343
00:20:56,921 --> 00:20:59,394
You'd think that
would matter to her?
344
00:20:59,429 --> 00:21:01,429
-You'd think--
-[DOOR CLOSES]
345
00:21:04,929 --> 00:21:06,764
Just grabbin' my juice.
346
00:21:11,441 --> 00:21:12,638
His juice?
347
00:21:13,773 --> 00:21:15,839
It's a cleanse.
348
00:21:17,711 --> 00:21:19,645
Three weeks out of the month
he pounds steak,
349
00:21:19,680 --> 00:21:21,911
and the last week
he juices exclusively.
350
00:21:21,946 --> 00:21:23,748
-Is that healthy?
-I think
351
00:21:23,783 --> 00:21:27,686
you're only supposed to do it
once a year.
352
00:21:27,721 --> 00:21:29,919
Hopefully, one of these days
he'll just...
353
00:21:29,954 --> 00:21:31,690
juice himself to death.
354
00:21:31,725 --> 00:21:34,825
[ERGOMETER STARTING]
355
00:21:36,631 --> 00:21:37,927
What's that?
356
00:21:37,962 --> 00:21:39,027
The ergometer.
357
00:21:39,062 --> 00:21:40,930
The what?
358
00:21:40,965 --> 00:21:42,767
The ergometer.
359
00:21:42,802 --> 00:21:44,769
It's like a rowing machine.
360
00:21:44,804 --> 00:21:46,034
[SIGHS]
361
00:21:46,069 --> 00:21:48,674
He's on that thing at all hours.
362
00:21:48,709 --> 00:21:49,939
I think
it's a deliberate effort
363
00:21:49,974 --> 00:21:52,513
to make me lose my fucking mind.
364
00:21:52,548 --> 00:21:53,976
PAULA [OVER TV]:
Tell me, Frank, what is it?
365
00:21:54,011 --> 00:21:55,780
Give me a chance to fight back.
Just give me a chance.
366
00:21:55,815 --> 00:21:57,518
LILY: [SIGHS]
367
00:21:57,553 --> 00:21:58,981
Come on.
368
00:21:59,016 --> 00:22:00,917
Let's go steal
some of his wine.
369
00:22:07,563 --> 00:22:09,662
You ever think about
just killing him?
370
00:22:18,838 --> 00:22:21,641
I mean, no.
371
00:22:21,676 --> 00:22:24,545
You could at least
consider it.
372
00:22:24,580 --> 00:22:26,844
-No.
-Just weigh the pros and cons.
373
00:22:26,879 --> 00:22:28,483
-LILY: No.
-Why don't you consider
374
00:22:28,518 --> 00:22:29,880
all options?
375
00:22:29,915 --> 00:22:31,882
LILY: Yeah. Not,
like, murder.
376
00:22:31,917 --> 00:22:33,048
Yeah, sure it's outside the box,
377
00:22:33,083 --> 00:22:35,820
but you can only get so far
378
00:22:35,855 --> 00:22:38,020
thinking how
everyone else thinks.
379
00:22:39,595 --> 00:22:41,089
Look at Steve Jobs.
380
00:22:41,124 --> 00:22:42,860
-LILY: What?
-I'm just going off
381
00:22:42,895 --> 00:22:45,632
what you're giving me.
It's a cost-benefit analysis.
382
00:22:46,866 --> 00:22:48,833
It seems like you could generate
a lot of benefit
383
00:22:48,868 --> 00:22:50,604
for a lot of people.
384
00:22:50,639 --> 00:22:53,508
Except I'd spend the rest
of my life in jail.
385
00:22:53,543 --> 00:22:55,543
AMANDA: Why are you assuming
you'd get caught?
386
00:23:01,914 --> 00:23:04,013
I should not have
to explain this.
387
00:23:04,048 --> 00:23:05,850
AMANDA: Probably what
people said to Columbus
388
00:23:05,885 --> 00:23:07,720
when he was like,
"I think the world is round,
389
00:23:07,755 --> 00:23:09,590
instead of flat and
surrounded by dragons."
390
00:23:09,625 --> 00:23:11,020
They were like, "No, dumbass,
391
00:23:11,055 --> 00:23:12,923
we shouldn't have
to explain this."
392
00:23:12,958 --> 00:23:15,530
It's probably what people said
to Steve Jobs when he was like,
393
00:23:15,565 --> 00:23:16,894
"This MP3 player
is also a phone."
394
00:23:16,929 --> 00:23:18,896
Okay, can we please
stop talking about Steve Jobs?
395
00:23:18,931 --> 00:23:20,700
Steve Jobs never fucking
murdered someone.
396
00:23:20,735 --> 00:23:22,130
I think most of this
country's moral norms
397
00:23:22,165 --> 00:23:24,737
comes from weird
old Puritan bullshit.
398
00:23:24,772 --> 00:23:27,542
A human life
isn't some sacred thing.
399
00:23:27,577 --> 00:23:28,906
There's nothing holy
about a dick and a vaj
400
00:23:28,941 --> 00:23:32,041
getting together and
spitting out a little dude.
401
00:23:32,076 --> 00:23:34,043
If that dude causes
more bad than good,
402
00:23:34,078 --> 00:23:36,749
then he's like a, you know...
403
00:23:36,784 --> 00:23:39,983
a piece of malfunctioning
machinery.
404
00:23:40,018 --> 00:23:42,150
A lame horse.
405
00:23:42,185 --> 00:23:43,756
Right.
406
00:23:43,791 --> 00:23:45,120
Should be taken out back
and put down.
407
00:23:45,155 --> 00:23:47,056
-See? You get it.
-You know what you sound like?
408
00:23:47,091 --> 00:23:48,728
-What?
-A Nazi.
409
00:23:48,763 --> 00:23:50,730
I had to leave school
before we did World War II
410
00:23:50,765 --> 00:23:53,799
but I think it was about race,
with them?
411
00:23:55,935 --> 00:23:57,704
I think you should leave.
412
00:23:59,642 --> 00:24:01,642
-Why?
-I just...
413
00:24:01,677 --> 00:24:02,940
think you should.
414
00:24:04,845 --> 00:24:06,812
-I don't get it.
-You don't have to.
415
00:24:13,953 --> 00:24:15,722
You're sure?
416
00:24:33,841 --> 00:24:35,170
Okay.
417
00:24:54,829 --> 00:24:56,895
[INDISTINCT CHATTER OVER TV]
418
00:24:56,930 --> 00:24:59,194
MAN [OVER TV]: Nice and slow.
419
00:24:59,229 --> 00:25:01,966
That's the way
I wanna see you go, Bigelow,
420
00:25:02,001 --> 00:25:04,166
nice and slow.
421
00:25:05,070 --> 00:25:08,038
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
422
00:25:08,073 --> 00:25:10,205
[ERGOMETER WHIRRING]
423
00:25:52,051 --> 00:25:55,118
[KEYBOARD TYPING]
424
00:26:02,897 --> 00:26:05,964
[DIALING]
425
00:26:10,773 --> 00:26:13,202
[PHONE RINGING]
426
00:26:13,237 --> 00:26:15,204
WOMAN [OVER PHONE]:
Anticline Capital Partners.
427
00:26:15,239 --> 00:26:17,811
Hey, how's it going?
428
00:26:17,846 --> 00:26:19,307
WOMAN [OVER PHONE]:
It's going fine, ma'am.
429
00:26:19,342 --> 00:26:21,716
How can I help you?
430
00:26:21,751 --> 00:26:24,048
Yeah, I'm just calling
about your, um,
431
00:26:24,083 --> 00:26:25,852
your internship program.
432
00:26:27,251 --> 00:26:29,218
WOMAN [OVER PHONE]:
To my knowledge, we don't have
433
00:26:29,253 --> 00:26:30,758
an internship program.
434
00:26:33,928 --> 00:26:35,158
What about Lily?
435
00:26:36,931 --> 00:26:38,799
WOMAN [OVER PHONE]:
What about who?
436
00:26:43,300 --> 00:26:45,905
[PHONE RINGING]
437
00:26:45,940 --> 00:26:47,005
MAN [OVER PHONE]: Front desk.
438
00:26:47,040 --> 00:26:49,007
Hi, this is Andover?
439
00:26:49,042 --> 00:26:50,844
MAN [OVER PHONE]:
Uh, yes, how can I help you?
440
00:26:50,879 --> 00:26:52,912
AMANDA: This is Rhonda
with Edible Arrangements.
441
00:26:52,947 --> 00:26:54,243
We just had an issue
with a delivery,
442
00:26:54,278 --> 00:26:57,818
and wanted to confirm
a student mailing address.
443
00:26:57,853 --> 00:26:59,248
MAN [OVER PHONE]: All right.
444
00:26:59,283 --> 00:27:01,954
You do have a "Lily Reynolds"
at the school?
445
00:27:03,122 --> 00:27:05,320
[TYPING OVER PHONE]
446
00:27:08,028 --> 00:27:10,127
Would you like me
to repeat the question?
447
00:27:12,032 --> 00:27:14,131
MAN [OVER PHONE]:
That student is actually...
448
00:27:15,904 --> 00:27:18,102
Hold on one minute. I'm going
to transfer your call.
449
00:27:18,137 --> 00:27:19,972
Okay.
450
00:27:20,007 --> 00:27:22,238
MAN [OVER PHONE]: Ma'am,
what did you say your name was?
451
00:27:24,077 --> 00:27:25,241
Ma'am?
452
00:27:30,380 --> 00:27:33,854
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
453
00:28:06,251 --> 00:28:09,351
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
454
00:28:12,059 --> 00:28:13,927
LILY: Mom?
455
00:28:35,885 --> 00:28:37,082
MARK: Lily.
456
00:28:52,297 --> 00:28:53,934
Don't yell...
457
00:28:54,398 --> 00:28:56,068
in the house.
458
00:28:56,433 --> 00:28:58,466
LILY: Sorry.
459
00:28:58,501 --> 00:29:00,006
Where's Mom?
460
00:29:40,312 --> 00:29:41,344
Oh, hi.
461
00:29:41,379 --> 00:29:43,181
What is this?
462
00:29:43,216 --> 00:29:45,447
Oh, Mark put it in on Wednesday.
463
00:29:46,450 --> 00:29:48,120
LILY: I need your car keys.
464
00:29:48,155 --> 00:29:50,122
Sure. They're in my jeans.
465
00:29:51,125 --> 00:29:53,422
Which are somewhere.
466
00:29:53,457 --> 00:29:55,424
Oh, by the way, I booked us
a spa trip in two weeks.
467
00:29:55,459 --> 00:29:57,195
I hope you'll join me.
468
00:29:59,298 --> 00:30:01,166
How long have you been in here?
469
00:30:03,137 --> 00:30:05,071
Um, not long.
470
00:30:07,009 --> 00:30:09,075
Mark likes it
when I have a little color.
471
00:30:12,476 --> 00:30:14,146
LILY: I'm going out.
472
00:30:19,054 --> 00:30:22,187
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
473
00:30:35,103 --> 00:30:36,564
MAN: ...she turns out
to be this crazy person
474
00:30:36,599 --> 00:30:38,170
and it's just fucking like--
475
00:30:38,205 --> 00:30:39,567
How could you do that?
It's her own horse.
476
00:30:39,602 --> 00:30:42,471
Are you fucking kidding me?
That's crazy!
477
00:30:42,506 --> 00:30:44,473
I mean, uh, it must be really
crazy for you
478
00:30:44,508 --> 00:30:47,080
because you guys were friends
and everything, so it's like...
479
00:30:47,115 --> 00:30:50,347
LILY: Uh, yeah, but like
a million years ago, so...
480
00:30:50,382 --> 00:30:52,085
If you need someone to,
you know, talk to--
481
00:30:52,120 --> 00:30:53,086
[SCOFFS]
482
00:30:53,121 --> 00:30:55,055
You've seen the pictures, right?
483
00:30:55,090 --> 00:30:56,320
-No.
-Zach Friedrich's dad
484
00:30:56,355 --> 00:30:58,025
is part-owner of the stable.
485
00:30:58,060 --> 00:30:59,994
He found the, like, the photos.
486
00:31:00,029 --> 00:31:01,325
His dad was sending them
to their lawyer.
487
00:31:01,360 --> 00:31:03,063
So, Zach sent them to Connor
488
00:31:03,098 --> 00:31:05,065
and Connor obviously sent them
to 10 other people.
489
00:31:05,100 --> 00:31:06,330
MICHAEL: She's fucking 15, dude!
490
00:31:06,365 --> 00:31:08,332
TIM: Yes, and that's plenty old
enough to decide
491
00:31:08,367 --> 00:31:10,169
who she wants to hang out with.
492
00:31:10,204 --> 00:31:12,072
So, I'm sorry if your girlfriend
would rather--
493
00:31:12,107 --> 00:31:14,008
MICHAEL: She's not
my girlfriend, all right?
494
00:31:14,043 --> 00:31:15,240
She's my fucking sister!
495
00:31:15,275 --> 00:31:16,538
TIM: All right,
well, whatever she is.
496
00:31:16,573 --> 00:31:20,014
She is an intelligent,
like, being
497
00:31:20,049 --> 00:31:21,411
who can make up her own mind
about the people
498
00:31:21,446 --> 00:31:23,083
she wants to hang out with.
Am I wrong?
499
00:31:23,118 --> 00:31:24,513
What the fuck
is he even doing here?
500
00:31:24,548 --> 00:31:26,218
Whoa. [IMITATES] "What the fuck
am I even doing here"?
501
00:31:26,253 --> 00:31:29,023
I am providing you all
with early drug experiences
502
00:31:29,058 --> 00:31:30,453
that you will forever cherish.
That's what the fuck I'm doing.
503
00:31:30,488 --> 00:31:32,125
-And who the fuck are you?
-You went to school
504
00:31:32,160 --> 00:31:33,522
-with my cousin.
-Okay, great. What's his name?
505
00:31:33,557 --> 00:31:35,590
This guy did fucking jail time.
506
00:31:35,625 --> 00:31:37,130
Statutory rape.
507
00:31:37,165 --> 00:31:38,461
He fucked someone our age
when he was 25.
508
00:31:38,496 --> 00:31:40,298
All right. All right.
All right. All right.
509
00:31:40,333 --> 00:31:41,398
I was 23.
510
00:31:41,433 --> 00:31:43,400
You gorilla-faced dumbass!
511
00:31:43,435 --> 00:31:45,435
Hey, put that fucking phone
away!
512
00:31:45,470 --> 00:31:47,206
You know what? I refuse.
513
00:31:47,241 --> 00:31:49,571
I refuse--
put the fucking phone away!
514
00:31:49,606 --> 00:31:52,607
I refuse to stand trial in front
of this kangaroo court--fuck.
515
00:31:52,642 --> 00:31:54,213
Shit! Fuck!
516
00:31:54,248 --> 00:31:59,218
-MICHAEL: Fuck you!
-Fucking evil children.
517
00:31:59,253 --> 00:32:02,584
Oh, shit, fucking children.
Goddammit...
518
00:32:04,093 --> 00:32:07,193
[INDISTINCT CHATTER]
519
00:32:20,439 --> 00:32:22,043
LILY: [CLEARS THROAT]
520
00:32:24,443 --> 00:32:26,113
Is this your car?
521
00:32:27,281 --> 00:32:28,643
Let me get out of your way.
522
00:32:30,284 --> 00:32:32,185
Unless, um,
523
00:32:32,220 --> 00:32:34,220
-you want in on this?
-No.
524
00:32:35,619 --> 00:32:38,092
I see that glimmer.
525
00:32:38,127 --> 00:32:41,095
-Don't be ashamed.
-I'm good. Thanks.
526
00:32:41,130 --> 00:32:42,657
-I'm Tim.
-I'll--
527
00:32:42,692 --> 00:32:44,527
I'll call the cops.
528
00:32:46,399 --> 00:32:47,629
All right.
529
00:32:52,636 --> 00:32:54,438
You know, I saw you
530
00:32:54,473 --> 00:32:57,177
earlier in the night back there.
531
00:32:57,212 --> 00:32:58,574
Keeping to yourself.
532
00:33:00,314 --> 00:33:03,315
Something is weighing on you.
533
00:33:04,483 --> 00:33:06,318
-Let's talk it out.
-No.
534
00:33:06,353 --> 00:33:08,452
Come on.
I'm a really good listener.
535
00:33:08,487 --> 00:33:10,256
I really have to go.
536
00:33:13,657 --> 00:33:15,228
Where did you go to school?
537
00:33:17,199 --> 00:33:18,429
I board.
538
00:33:19,663 --> 00:33:22,631
And it makes you miserable.
539
00:33:22,666 --> 00:33:25,139
It's like a glorified
fuckin' prison.
540
00:33:25,174 --> 00:33:28,241
[CAR BEEPING]
541
00:33:33,182 --> 00:33:35,413
You ever think
about dropping out?
542
00:33:35,448 --> 00:33:38,350
-Why would I do that?
-It's what I did.
543
00:33:38,385 --> 00:33:41,155
Followed my, uh,
544
00:33:41,190 --> 00:33:43,421
entrepreneurial instincts.
545
00:33:43,456 --> 00:33:46,193
It's the best decision
I ever made.
546
00:33:46,228 --> 00:33:47,425
Clearly.
547
00:33:50,298 --> 00:33:52,595
You know, the thing about
this town is...
548
00:33:52,630 --> 00:33:55,235
the sawdust smells fantastic,
549
00:33:55,270 --> 00:33:58,667
but you are still
in a hamster cage.
550
00:33:58,702 --> 00:34:00,669
Meanwhile, out there,
551
00:34:00,704 --> 00:34:03,342
there are more billionaires
552
00:34:03,377 --> 00:34:05,377
under 30
553
00:34:05,412 --> 00:34:08,314
than at any moment
in human history.
554
00:34:13,717 --> 00:34:16,652
[MUFFLED] It's our time,
motherfucker.
555
00:34:21,758 --> 00:34:25,232
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
556
00:34:55,330 --> 00:34:56,428
[GLASS CLINKS]
557
00:34:56,463 --> 00:34:59,596
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
558
00:35:07,606 --> 00:35:10,772
[RUMBLING]
559
00:35:17,814 --> 00:35:20,617
[RUMBLING GROWS LOUDER]
560
00:35:28,792 --> 00:35:30,561
[ALL SOUNDS STOP]
561
00:35:34,303 --> 00:35:35,500
[CAR DOOR CLOSES]
562
00:35:38,373 --> 00:35:40,241
[BIRD SQUAWKING]
563
00:35:41,541 --> 00:35:43,706
-Well, hello, you!
-Hi.
564
00:35:45,710 --> 00:35:47,710
Did she--
565
00:35:47,745 --> 00:35:49,481
Did you come here to--
566
00:35:50,847 --> 00:35:54,288
-Did she do something?
-Uh, no.
567
00:35:54,323 --> 00:35:56,719
No, I'm, I'm just here
to say hi.
568
00:35:57,722 --> 00:35:59,260
Oh.
569
00:36:00,758 --> 00:36:01,889
What--come on in.
570
00:36:01,924 --> 00:36:04,331
Come in.
571
00:36:04,366 --> 00:36:05,563
She's out back.
572
00:36:16,510 --> 00:36:18,778
What's she doing out there?
573
00:36:21,845 --> 00:36:23,746
KAREN: I don't know.
574
00:36:23,781 --> 00:36:27,354
MAN [OVER TV]: ...believe as
much of that delicious stem,
575
00:36:27,389 --> 00:36:30,423
which has the same flavor
as the artichoke heart,
576
00:36:30,458 --> 00:36:33,327
and also looks really cool.
577
00:36:33,362 --> 00:36:34,658
Just hit him.
578
00:36:34,693 --> 00:36:36,660
-What?
-Just hit him.
579
00:36:36,695 --> 00:36:39,333
MAN [OVER TV]:
...we cut straight across
580
00:36:39,368 --> 00:36:40,467
into thin pieces.
581
00:36:40,503 --> 00:36:42,534
Now at this point
you can eat this raw.
582
00:36:42,569 --> 00:36:44,602
And I often make a little salad
583
00:36:44,637 --> 00:36:46,505
that we use
with a little lemon juice
584
00:36:46,540 --> 00:36:48,573
and a little extra virgin
and olive oil
585
00:36:48,608 --> 00:36:50,509
and eat them
586
00:36:50,544 --> 00:36:51,708
with something called bresaola,
587
00:36:51,743 --> 00:36:53,314
which is air-dried beef.
588
00:36:57,452 --> 00:36:58,517
Twenty-five.
589
00:36:58,552 --> 00:36:59,749
Bullshit. It was 30.
590
00:36:59,784 --> 00:37:01,817
Fine. Thirty.
591
00:37:08,661 --> 00:37:11,761
[PANTING]
592
00:37:27,581 --> 00:37:30,648
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
593
00:38:08,655 --> 00:38:11,788
[COUGHING]
594
00:38:22,966 --> 00:38:24,900
[CHAIR SQUEAKING]
595
00:38:29,478 --> 00:38:31,808
Hey, um...
596
00:38:32,745 --> 00:38:33,909
so...
597
00:38:35,814 --> 00:38:38,815
that thing you said
the other night.
598
00:38:41,688 --> 00:38:42,819
Which thing?
599
00:38:42,854 --> 00:38:44,018
About Mark.
600
00:38:45,692 --> 00:38:47,659
Yeah?
601
00:38:47,694 --> 00:38:48,957
Well,
602
00:38:48,992 --> 00:38:51,795
you said something like,
603
00:38:51,830 --> 00:38:54,501
"Why are you assuming
you'd get caught?"
604
00:38:57,066 --> 00:38:58,736
Uh-huh.
605
00:38:59,904 --> 00:39:01,970
So, like...
606
00:39:02,005 --> 00:39:03,576
hypothetically,
607
00:39:05,580 --> 00:39:08,746
if you were going to do it,
608
00:39:13,588 --> 00:39:15,621
how would you...
609
00:39:17,020 --> 00:39:18,624
do it?
610
00:39:20,958 --> 00:39:22,826
Well, I wouldn't...
611
00:39:22,861 --> 00:39:24,465
do it.
612
00:39:28,031 --> 00:39:30,064
That's what you want me to say.
613
00:39:32,035 --> 00:39:34,475
I don't want you
to say anything.
614
00:39:36,611 --> 00:39:37,907
Just asking.
615
00:39:39,977 --> 00:39:43,077
[TAPPING]
616
00:39:55,894 --> 00:39:58,125
CYNTHIA: I do think that
you could be...
617
00:39:58,160 --> 00:39:59,830
more honest.
618
00:40:06,740 --> 00:40:08,773
"The mounting pressure
of my coursework,
619
00:40:08,808 --> 00:40:11,138
combined with the emotional toll
of losing my father--"
620
00:40:11,173 --> 00:40:12,777
You don't have to read
it out loud.
621
00:40:12,812 --> 00:40:14,713
CYNTHIA: "--drove me
to confuse the thin line
622
00:40:14,748 --> 00:40:17,518
between research
and plagiarism."
623
00:40:18,653 --> 00:40:19,718
How about you just say:
624
00:40:19,753 --> 00:40:22,050
"Drove me to go online
and find--
625
00:40:22,085 --> 00:40:24,888
Okay, I really don't
need your line edits.
626
00:40:24,923 --> 00:40:27,055
Then why are you asking me
to read it?
627
00:40:27,090 --> 00:40:29,057
Because I need
a parent's signature
628
00:40:29,092 --> 00:40:30,564
on my reapplication form.
629
00:40:30,599 --> 00:40:33,061
Right, but...
630
00:40:33,096 --> 00:40:34,601
LILY: What?
631
00:40:36,605 --> 00:40:37,901
We've been having
the conversation
632
00:40:37,936 --> 00:40:40,101
about next year, and...
633
00:40:41,104 --> 00:40:43,577
we feel really good
634
00:40:43,612 --> 00:40:45,777
about Brookmore.
635
00:40:48,716 --> 00:40:49,913
He has a friend
who's on the board
636
00:40:49,948 --> 00:40:51,651
and they're really
very good at--
637
00:40:51,686 --> 00:40:54,918
Brookmore
is a place for girls
638
00:40:54,953 --> 00:40:56,821
with very severe
behavioral issues.
639
00:40:56,856 --> 00:40:58,658
How is this even part
of the conversation?
640
00:40:58,693 --> 00:41:00,627
-That's not true.
-LILY: If I'm not readmitted,
641
00:41:00,662 --> 00:41:02,563
then I'm staying local.
642
00:41:05,128 --> 00:41:06,732
We, um...
643
00:41:09,132 --> 00:41:10,637
We think you'd do really well
644
00:41:10,672 --> 00:41:12,705
in a supportive environment.
645
00:41:12,740 --> 00:41:13,838
[EXHALES]
646
00:41:15,138 --> 00:41:16,973
-He doesn't want me here.
-CYNTHIA: No--
647
00:41:17,008 --> 00:41:19,778
No, that's not it at all.
648
00:41:19,813 --> 00:41:21,945
You know how much effort
he puts in every day
649
00:41:21,980 --> 00:41:23,683
getting closer to you.
650
00:41:23,718 --> 00:41:24,981
I got admitted
into Andover, I've--
651
00:41:25,016 --> 00:41:26,213
MARK: You were admitted
to Andover
652
00:41:26,248 --> 00:41:28,149
because your dad
wrote them a check.
653
00:41:33,992 --> 00:41:35,761
This is a not a conversation.
654
00:41:37,259 --> 00:41:39,699
We've already made
the down payment.
655
00:41:39,734 --> 00:41:42,867
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
656
00:42:05,694 --> 00:42:07,793
[METAL SQUEAKING]
657
00:42:19,202 --> 00:42:22,643
[GUNSHOTS OVER TV]
658
00:42:57,306 --> 00:43:00,747
[BRUSHING TEETH]
659
00:43:11,826 --> 00:43:14,959
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
660
00:43:27,369 --> 00:43:29,171
-[MUSIC STOPS]
-[NOTIFICATION BEEPS]
661
00:43:33,177 --> 00:43:35,012
[SPITS]
662
00:43:35,047 --> 00:43:36,244
[WATER RUNNING]
663
00:43:36,279 --> 00:43:38,114
-[WATER OFF]
-[TOOTHBRUSH THUDS ON COUNTER]
664
00:43:49,292 --> 00:43:51,798
[TYPING ON KEYBOARD]
665
00:43:54,132 --> 00:43:57,100
[COMPUTER BEEPS]
666
00:43:57,135 --> 00:43:58,739
[NOTIFICATION BEEPS]
667
00:44:01,304 --> 00:44:03,007
[TYPING ON KEYBOARD]
668
00:44:04,978 --> 00:44:07,979
-[COMPUTER BEEPS]
-[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
669
00:44:17,254 --> 00:44:20,321
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
670
00:44:25,361 --> 00:44:27,801
-MARK: I'm fine.
-CYNTHIA: Honey,
671
00:44:27,836 --> 00:44:29,000
you can't go in
looking like that.
672
00:44:29,035 --> 00:44:30,199
-I'm fine.
-Let me just fix it--
673
00:44:30,234 --> 00:44:31,365
I'm fine. Ow.
674
00:44:31,400 --> 00:44:33,268
Are you gonna make me
repeat myself?
675
00:44:34,337 --> 00:44:36,007
-Don't do that--
-Are you gonna make me
676
00:44:36,042 --> 00:44:38,009
repeat myself?
I said I'm fucking fine!
677
00:44:38,044 --> 00:44:39,175
I was just trying to help.
678
00:44:39,210 --> 00:44:40,913
Do you speak English?
679
00:44:40,948 --> 00:44:42,178
Or am I gonna have
to stand here all day
680
00:44:42,213 --> 00:44:44,180
like a fucking robot
repeating myself.
681
00:44:44,215 --> 00:44:45,379
"I'm fine. I'm fine.
682
00:44:45,414 --> 00:44:47,348
I'm fine. I'm fine!"
683
00:44:49,924 --> 00:44:51,352
Jesus Christ!
684
00:44:55,864 --> 00:44:58,260
[DOOR OPENS, CLOSES]
685
00:44:58,295 --> 00:45:00,295
[SUSPENSEFUL MUSIC]
686
00:45:01,969 --> 00:45:04,200
[BIRD CALLING]
687
00:45:13,046 --> 00:45:14,375
I saw the photos.
688
00:45:22,088 --> 00:45:23,384
Oh.
689
00:45:25,058 --> 00:45:26,420
You're not gonna say anything?
690
00:45:27,456 --> 00:45:29,157
What do you want me to say?
691
00:45:32,230 --> 00:45:34,032
I guess I didn't realize
you did it like that.
692
00:45:34,067 --> 00:45:35,297
Well, that's not
how I wanted it to go.
693
00:45:35,332 --> 00:45:37,068
-Well, what did you to happen?
-Obviously,
694
00:45:37,103 --> 00:45:39,202
I wanted to get it done
by a vet.
695
00:45:39,237 --> 00:45:41,204
He was never gonna walk again.
696
00:45:41,239 --> 00:45:43,140
But you know my mom.
697
00:45:43,175 --> 00:45:45,142
She's the type of person
that gets weepy
698
00:45:45,177 --> 00:45:47,111
when she imagines her horse
going to sleep
699
00:45:47,146 --> 00:45:49,245
and never waking up.
And when a...
700
00:45:49,280 --> 00:45:51,379
weak moral character like that
runs your household--
701
00:45:51,414 --> 00:45:52,985
But still, you didn't have to--
702
00:45:53,020 --> 00:45:54,888
Well, if the Midazolam
Hydrochloride had worked
703
00:45:54,923 --> 00:45:56,384
-like it was supposed to--
-The what?
704
00:45:56,419 --> 00:45:57,891
The Midazolam Hydrochloride.
705
00:45:57,926 --> 00:46:00,091
If it had worked
like it was supposed to,
706
00:46:00,126 --> 00:46:01,422
then it just would have been...
707
00:46:05,098 --> 00:46:07,098
Unfortunately,
708
00:46:07,133 --> 00:46:09,969
quality control on black-market
drugs is poor.
709
00:46:11,170 --> 00:46:13,907
Honeymooner
was going into convulsions.
710
00:46:13,942 --> 00:46:15,403
He was bucking hard
711
00:46:15,438 --> 00:46:17,911
and he broke the splint.
712
00:46:17,946 --> 00:46:19,143
And then he...
713
00:46:19,178 --> 00:46:20,342
broke the other leg, too.
714
00:46:20,377 --> 00:46:23,180
But you don't wanna
hear about this.
715
00:46:33,291 --> 00:46:35,093
By that point,
it just became a question
716
00:46:35,128 --> 00:46:37,425
of ending it as quickly
as possible.
717
00:46:37,460 --> 00:46:40,131
And I Googled methods
of execution.
718
00:46:40,166 --> 00:46:41,495
I didn't have a gun,
719
00:46:41,530 --> 00:46:42,969
so that was out.
720
00:46:43,004 --> 00:46:44,267
But...
721
00:46:44,302 --> 00:46:45,499
in Mexico,
they use something
722
00:46:45,534 --> 00:46:47,435
called a "puntilla."
723
00:46:47,470 --> 00:46:49,305
LILY: A what?
724
00:46:49,340 --> 00:46:51,142
AMANDA: A puntilla.
725
00:46:51,177 --> 00:46:52,308
It's like a curved blade.
726
00:46:52,343 --> 00:46:53,540
Like an ice pick.
727
00:46:53,575 --> 00:46:55,311
You jam it behind
the cervical vertebrae,
728
00:46:55,346 --> 00:46:57,951
and they go limp.
729
00:46:57,986 --> 00:47:00,184
LILY: And you had a puntilla?
730
00:47:02,023 --> 00:47:03,484
Kinda.
731
00:47:05,994 --> 00:47:07,521
It stopped
the convulsions, but...
732
00:47:07,556 --> 00:47:09,457
the problem with puntilla
733
00:47:09,492 --> 00:47:11,228
execution is,
it doesn't actually kill
734
00:47:11,263 --> 00:47:14,968
the horse,
it just paralyzes them.
735
00:47:15,003 --> 00:47:16,299
And obviously I didn't want that
736
00:47:16,334 --> 00:47:18,301
for Honeymooner.
737
00:47:18,336 --> 00:47:20,237
So, I climbed on top of him,
738
00:47:20,272 --> 00:47:22,305
he was on the ground
at this point,
739
00:47:22,340 --> 00:47:25,044
and I started cutting away
the flesh of his neck.
740
00:47:25,079 --> 00:47:27,178
The goal was to get to the spine
as quickly as possible
741
00:47:27,213 --> 00:47:30,313
and it took some time.
742
00:47:30,348 --> 00:47:32,018
The muscle had a lot
of gristle in it
743
00:47:32,053 --> 00:47:34,185
and the knife got dull
pretty quickly,
744
00:47:34,220 --> 00:47:35,483
but...
745
00:47:35,518 --> 00:47:39,091
but I got there...
746
00:47:39,126 --> 00:47:41,060
And then I...
747
00:47:41,095 --> 00:47:43,326
I just stood up and I...
748
00:47:43,361 --> 00:47:45,196
got my foot...
749
00:47:45,231 --> 00:47:49,068
into a position where I
could kick downwards, and...
750
00:47:49,103 --> 00:47:50,962
[SQUASH]
751
00:47:54,042 --> 00:47:55,206
Sorry.
752
00:47:56,539 --> 00:47:58,473
No, it's, um...
753
00:48:04,382 --> 00:48:07,515
I think it felt right.
That it was me who did it.
754
00:48:07,550 --> 00:48:10,386
After all the years
I'd spent with that horse.
755
00:48:12,093 --> 00:48:14,456
I just put my head down, and...
756
00:48:14,491 --> 00:48:17,228
looked at it
as completing a task.
757
00:48:23,269 --> 00:48:24,400
I think we should do it.
758
00:48:28,076 --> 00:48:29,174
Really?
759
00:48:31,277 --> 00:48:32,408
Really.
760
00:48:35,314 --> 00:48:37,578
And you're looking at me.
761
00:48:37,613 --> 00:48:40,020
Only because
you're the only person here.
762
00:48:43,289 --> 00:48:45,487
I do think you'd be good
at it, though.
763
00:48:45,522 --> 00:48:48,424
I mean, with the kind
of composure you showed with...
764
00:48:50,098 --> 00:48:53,429
Hey. Hey!
765
00:48:54,696 --> 00:48:56,399
Amanda.
766
00:48:56,434 --> 00:48:58,335
-Amanda, where are you going?
-I don't know
767
00:48:58,370 --> 00:49:00,502
why you're saying all this now.
I think you might be saying it
768
00:49:00,537 --> 00:49:02,405
-because you're emotional.
-Why am I emotional?
769
00:49:02,440 --> 00:49:04,110
I don't know. You just never
really tell me
770
00:49:04,145 --> 00:49:05,474
-anything about your life.
-That's not true--
771
00:49:05,509 --> 00:49:07,179
But that doesn't stop you
from asking me to kill
772
00:49:07,214 --> 00:49:08,609
-someone for you.
-That's not what I'm asking!
773
00:49:08,644 --> 00:49:10,677
You do realize that I'm the very
worst person to do this.
774
00:49:10,712 --> 00:49:12,415
I'm awaiting trial
for animal cruelty.
775
00:49:12,450 --> 00:49:14,087
If anything violent happens
anywhere near me,
776
00:49:14,122 --> 00:49:15,451
I'm the first person
they will come after.
777
00:49:15,486 --> 00:49:17,255
-Okay. I get that.
-If we were going to do this,
778
00:49:17,290 --> 00:49:20,192
we'd both need to be far away
with airtight alibis.
779
00:49:24,231 --> 00:49:28,332
SINGER: ♪ We get it
almost every night ♪
780
00:49:28,367 --> 00:49:32,138
♪ When that moon
is big and bright ♪
781
00:49:32,173 --> 00:49:33,337
♪ It's supernatural... ♪
782
00:49:33,372 --> 00:49:35,306
LILY: Um...
783
00:49:35,341 --> 00:49:36,637
we are here to visit
784
00:49:36,672 --> 00:49:39,178
one of your guests.
785
00:49:41,314 --> 00:49:43,644
Name, please.
786
00:49:43,679 --> 00:49:46,449
-My name?
-The resident's name.
787
00:49:46,484 --> 00:49:48,484
Oh, um...
788
00:49:49,652 --> 00:49:50,717
That...
789
00:49:50,752 --> 00:49:53,159
-that would be, uh--
-Ms. Jones.
790
00:49:56,395 --> 00:50:01,332
SINGER: ♪ Everybody was dancing
in the moonlight ♪
791
00:50:01,367 --> 00:50:03,202
♪ Dancing in the moonlight... ♪
792
00:50:03,237 --> 00:50:05,138
-Thank you.
-SINGER: ♪ Everybody's ♪
793
00:50:05,173 --> 00:50:07,305
♪ Feeling warm and bright ♪
794
00:50:07,340 --> 00:50:10,407
♪ It's such a fine
and natural sight ♪
795
00:50:10,442 --> 00:50:14,345
♪ Everybody's dancing
in the moonlight ♪
796
00:50:14,380 --> 00:50:15,676
[DOOR OPENS]
797
00:50:15,711 --> 00:50:18,382
[HEAVY MACHINERY WHIRRING]
798
00:50:26,623 --> 00:50:29,723
[UPBEAT MUSIC PLAYING
OVER RADIO]
799
00:50:48,546 --> 00:50:50,216
How did you find me?
800
00:50:50,251 --> 00:50:52,218
-Asked around.
-TIM: Asked around...
801
00:50:52,253 --> 00:50:55,518
[SNICKERS] That is
so fucking unprofessional.
802
00:50:55,553 --> 00:50:57,718
You know, I wouldn't--
I wouldn't...
803
00:50:57,753 --> 00:50:59,357
normally make a sale
804
00:50:59,392 --> 00:51:00,688
under these circumstances.
805
00:51:00,723 --> 00:51:03,394
AMANDA: Good thing you need
the business.
806
00:51:03,429 --> 00:51:05,528
I don't need the business.
807
00:51:05,563 --> 00:51:06,694
Okay.
808
00:51:06,729 --> 00:51:08,366
Th--
809
00:51:08,401 --> 00:51:10,434
This is a temporary gig.
810
00:51:10,469 --> 00:51:11,732
Fun.
811
00:51:13,274 --> 00:51:14,735
I have had to hustle
812
00:51:14,770 --> 00:51:17,210
for everything that I have.
813
00:51:17,245 --> 00:51:18,409
You don't know
814
00:51:18,444 --> 00:51:19,773
-where I come from.
-Westchester.
815
00:51:19,808 --> 00:51:21,214
-Amanda...
-TIM: Fuck off.
816
00:51:21,249 --> 00:51:23,216
You have no idea.
817
00:51:23,251 --> 00:51:25,317
Give me five,
818
00:51:25,352 --> 00:51:28,221
max ten years,
819
00:51:28,256 --> 00:51:31,587
I will be running this game.
820
00:51:31,622 --> 00:51:32,786
All up the coast,
821
00:51:32,821 --> 00:51:36,361
I will be the guy.
822
00:51:46,538 --> 00:51:48,769
-You got a creepy friend.
-I know.
823
00:51:49,805 --> 00:51:51,772
-We done here--
-You got a gun?
824
00:51:57,483 --> 00:51:59,747
Why do you care if I have a gun?
825
00:51:59,782 --> 00:52:01,452
Just curious.
826
00:52:01,487 --> 00:52:03,322
If you're planning to run
the game in a few years
827
00:52:03,357 --> 00:52:04,752
I imagine it might involve,
828
00:52:04,787 --> 00:52:07,359
you know, violence.
829
00:52:07,394 --> 00:52:10,263
Well, it's not gonna involve
business lunches and golf.
830
00:52:10,298 --> 00:52:11,759
So, you must have a gun.
831
00:52:11,794 --> 00:52:13,365
None of your fucking business.
832
00:52:13,400 --> 00:52:14,762
What, are you trying to get me
in trouble?
833
00:52:14,797 --> 00:52:16,467
-I bet he doesn't have one.
-AMANDA: Yeah,
834
00:52:16,502 --> 00:52:17,765
-I bet he's got like a...
-A spork.
835
00:52:17,800 --> 00:52:19,602
-AMANDA: You packin' a spork?
-Fuck no,
836
00:52:19,637 --> 00:52:21,538
I am not packing a spork.
837
00:52:21,573 --> 00:52:22,671
What the fuck is wrong with you?
838
00:52:22,706 --> 00:52:23,771
Yes,
839
00:52:23,806 --> 00:52:25,344
I have a gun.
840
00:52:25,379 --> 00:52:26,774
-Multiple guns?
-Multiple gun--
841
00:52:26,809 --> 00:52:28,479
No! One! One gun!
842
00:52:28,514 --> 00:52:29,678
What, am I, fucking Rambo?
843
00:52:29,713 --> 00:52:31,350
Do you have it on you?
844
00:52:31,385 --> 00:52:33,385
-Why do you care?
-He's lying.
845
00:52:35,653 --> 00:52:37,785
I have a gun.
846
00:52:37,820 --> 00:52:39,325
AMANDA: Good.
847
00:52:40,757 --> 00:52:42,625
-Why "good?"
-Because then Lily
848
00:52:42,660 --> 00:52:44,693
has a business proposition
for you.
849
00:52:49,832 --> 00:52:53,339
[PIANO MUSIC PLAYING]
850
00:53:05,518 --> 00:53:08,618
[WOMAN SINGS "AVE MARIA"]
851
00:54:36,939 --> 00:54:38,807
-[SINGING STOPS ABRUPTLY]
-AMANDA: Tim.
852
00:54:38,842 --> 00:54:40,743
What?
853
00:54:40,778 --> 00:54:42,943
AMANDA: So, you'll come in
through here.
854
00:54:42,978 --> 00:54:46,419
You'll break it.
Use a brick or a heavy stone.
855
00:54:46,454 --> 00:54:47,981
You're sure it'll break?
856
00:54:48,016 --> 00:54:50,423
LILY: Yeah.
A tree branch came through
857
00:54:50,458 --> 00:54:52,821
the other one last summer.
858
00:54:52,856 --> 00:54:54,691
TIM: All right.
Well, that'll be loud.
859
00:54:54,726 --> 00:54:56,528
Yeah. And that's the point.
He'll wake up
860
00:54:56,563 --> 00:54:58,596
and he'll likely come in
through here.
861
00:54:58,631 --> 00:55:00,400
And then you will--
862
00:55:03,966 --> 00:55:05,471
TIM: Right?
863
00:55:05,506 --> 00:55:08,441
-Am I missing something?
-No, you got it.
864
00:55:08,476 --> 00:55:09,904
I didn't think
you'd bring it here.
865
00:55:13,646 --> 00:55:15,679
You don't like it?
866
00:55:15,714 --> 00:55:17,483
LILY: Please don't point
that thing at me.
867
00:55:17,518 --> 00:55:18,682
AMANDA: Is it loaded?
868
00:55:22,820 --> 00:55:24,523
You wanna hold it?
869
00:55:24,558 --> 00:55:25,821
No, thanks.
870
00:55:27,825 --> 00:55:28,989
Come on.
871
00:55:36,504 --> 00:55:37,965
Anyway, you'll shoot.
872
00:55:38,000 --> 00:55:39,967
You'll grab some stuff,
make it look like a robbery,
873
00:55:40,002 --> 00:55:41,672
and then you'll run out
the way you came.
874
00:55:41,707 --> 00:55:43,509
-TIM: Then I'll go to my car.
-AMANDA: Yeah.
875
00:55:43,544 --> 00:55:44,708
TIM: Am I gonna trip an alarm?
876
00:55:44,743 --> 00:55:46,072
AMANDA: There's no reason
you'd set one.
877
00:55:46,107 --> 00:55:47,810
TIM: The neighbors will call
the cops.
878
00:55:47,845 --> 00:55:49,812
AMANDA: I doubt it.
There's no one especially close.
879
00:55:49,847 --> 00:55:51,748
TIM: You ever heard a gunshot,
sweetheart?
880
00:55:51,783 --> 00:55:53,750
Plus sound carries
over the water.
881
00:55:53,785 --> 00:55:55,488
AMANDA: Then drive away quickly.
882
00:55:55,523 --> 00:55:57,853
TIM: "Then drive away quickly."
883
00:55:57,888 --> 00:55:59,888
Middle of the night in a quiet
neighborhood like this.
884
00:55:59,923 --> 00:56:01,824
What am I?
Supposed to get lost in traffic?
885
00:56:01,859 --> 00:56:03,089
Drive away at a moderate speed
886
00:56:03,124 --> 00:56:04,662
without your headlights on.
887
00:56:04,697 --> 00:56:06,059
No one will be able
to ID your car.
888
00:56:06,094 --> 00:56:07,995
Yeah, and slam into a tree,
889
00:56:08,030 --> 00:56:09,733
on these windy fucking roads.
890
00:56:09,768 --> 00:56:12,835
I believe in you.
891
00:56:12,870 --> 00:56:14,573
TIM: [SCOFFS]
You know what,
892
00:56:14,608 --> 00:56:16,542
I don't think you girls
are thinking this through.
893
00:56:16,577 --> 00:56:18,544
AMANDA: Well, if you don't want
the hundred thousand--
894
00:56:18,579 --> 00:56:19,710
How do I know
you're good for it?
895
00:56:19,745 --> 00:56:22,548
AMANDA: We're good for it.
896
00:56:22,583 --> 00:56:23,780
TIM: I know you're good for it.
897
00:56:23,815 --> 00:56:25,749
but how do I know the fucking...
898
00:56:25,784 --> 00:56:27,718
Swimfan over there
isn't gonna have
899
00:56:27,753 --> 00:56:28,950
an episode and change her mind?
900
00:56:28,985 --> 00:56:30,051
We're good for it.
901
00:56:33,121 --> 00:56:35,693
You sure you wanna let
this bitch talk you into this?
902
00:56:35,728 --> 00:56:37,530
TIM [OVER RECORDING]:
Do you have it on you?
903
00:56:37,565 --> 00:56:38,597
LILY [OVER RECORDING]: Yes.
904
00:56:38,632 --> 00:56:40,533
TIM [OVER RECORDING]: You sure?
905
00:56:40,568 --> 00:56:42,799
-LILY [OVER RECORDING]: Yeah.
-TIM [OVER RECORDING]: Where?
906
00:56:42,834 --> 00:56:44,537
LILY [OVER RECORDING]:
Right here.
907
00:56:44,572 --> 00:56:46,033
TIM [OVER RECORDING]:
Okay. One gram or two?
908
00:56:46,068 --> 00:56:47,738
LILY [OVER RECORDING]: Two.
909
00:56:47,773 --> 00:56:49,905
TIM [OVER RECORDING]:
Okay. That's one-twenty.
910
00:56:54,010 --> 00:56:55,746
Why would you record that?
911
00:56:57,651 --> 00:56:59,046
You're gonna blackmail me
912
00:56:59,081 --> 00:57:02,049
into killing your stepdad?
913
00:57:02,084 --> 00:57:04,788
-No. That's--
-AMANDA: Yeah. Exactly that.
914
00:57:04,823 --> 00:57:06,889
You got it.
915
00:57:06,924 --> 00:57:08,561
TIM: Don't drag her into this.
916
00:57:08,596 --> 00:57:10,728
And you know what?
Don't drag me.
917
00:57:10,763 --> 00:57:12,059
Because, unlike you,
918
00:57:12,094 --> 00:57:13,126
we have lives to lead.
919
00:57:13,161 --> 00:57:15,898
-Oh, you do?
-Yeah.
920
00:57:15,933 --> 00:57:17,900
I don't know about her,
but I do.
921
00:57:17,935 --> 00:57:19,638
You work in a nursing home.
922
00:57:19,673 --> 00:57:22,773
Other than that,
you sell drugs to children.
923
00:57:22,808 --> 00:57:24,104
-That's a life?
-Amanda...
924
00:57:24,139 --> 00:57:25,908
Every business starts small.
925
00:57:25,943 --> 00:57:27,008
Oh, really?
926
00:57:27,043 --> 00:57:28,174
And what's next?
927
00:57:28,209 --> 00:57:29,912
You're clearly only selling
to minors
928
00:57:29,947 --> 00:57:31,177
because you don't wanna
get involved
929
00:57:31,212 --> 00:57:33,586
-with the real dealers.
-Hey, you don't know me.
930
00:57:33,621 --> 00:57:34,950
You don't know me.
931
00:57:34,985 --> 00:57:37,623
Give me a decade,
I'm gonna be driving a car
932
00:57:37,658 --> 00:57:38,855
just like the one out front.
933
00:57:38,890 --> 00:57:40,087
I'm gonna move my family
934
00:57:40,122 --> 00:57:43,189
into a neighborhood
just like this one.
935
00:57:43,224 --> 00:57:45,796
Because I got the drive.
936
00:57:45,831 --> 00:57:47,930
Oh, yeah.
And the mental toughness.
937
00:57:47,965 --> 00:57:49,800
And a permanent spot
on Connecticut's
938
00:57:49,835 --> 00:57:51,670
sex offender registry.
939
00:57:51,705 --> 00:57:53,771
So, I guess the day you move in
you'll have to drive
940
00:57:53,806 --> 00:57:54,970
that expensive car
941
00:57:55,005 --> 00:57:56,103
door to door
942
00:57:56,138 --> 00:57:57,170
introducing yourself
943
00:57:57,205 --> 00:57:58,941
and trying
to convince them that...
944
00:57:58,976 --> 00:58:00,811
the only reason you had sex
with a child
945
00:58:00,846 --> 00:58:02,615
is because you were too afraid
946
00:58:02,650 --> 00:58:06,179
to talk to anyone your own age.
947
00:58:06,214 --> 00:58:09,116
[PERCUSSION MUSIC PLAYING]
948
00:58:09,151 --> 00:58:11,591
[AMANDA GRUNTS]
949
00:58:21,669 --> 00:58:23,636
Give me the phone.
950
00:58:23,671 --> 00:58:26,067
TIM: You're not gonna use this.
951
00:58:26,102 --> 00:58:28,674
Not in this house.
Not in this neighborhood.
952
00:58:30,876 --> 00:58:33,646
Cops would be here in a second.
953
00:58:33,681 --> 00:58:35,780
Give me the phone.
954
00:58:40,754 --> 00:58:43,887
Even if we were in the middle
of nowhere,
955
00:58:43,922 --> 00:58:47,891
you wouldn't shoot.
956
00:58:47,926 --> 00:58:50,729
Even if no one...
957
00:58:50,764 --> 00:58:52,225
would find out.
958
00:58:52,260 --> 00:58:53,633
[TIM CHUCKLES]
959
00:58:57,034 --> 00:58:58,638
You cannot hesitate.
960
00:59:01,269 --> 00:59:03,841
The only thing worse
than being incompetent
961
00:59:03,876 --> 00:59:05,040
or being unkind
962
00:59:05,075 --> 00:59:07,042
or being evil
963
00:59:07,077 --> 00:59:08,912
is being indecisive.
964
00:59:15,052 --> 00:59:17,921
[WATER SPLASHING]
965
00:59:17,956 --> 00:59:19,120
Oh.
966
00:59:22,994 --> 00:59:25,060
[GROANS]
967
00:59:28,230 --> 00:59:29,801
AMANDA:
You did something stupid,
968
00:59:29,836 --> 00:59:31,770
and you took a head wound,
969
00:59:31,805 --> 00:59:32,870
but we've stopped the bleeding,
970
00:59:32,905 --> 00:59:34,201
and you're in a stable
condition.
971
00:59:34,236 --> 00:59:36,742
-I have to go to the hospital.
-AMANDA: No.
972
00:59:36,777 --> 00:59:40,207
I have to go to the hospital.
973
00:59:40,242 --> 00:59:42,209
LILY: They're my mom's Vicodin
from her back surgery.
974
00:59:42,244 --> 00:59:43,914
AMANDA: Take no more than two
at a time.
975
00:59:43,949 --> 00:59:46,081
Keep it clean and it'll heal up
naturally.
976
00:59:50,923 --> 00:59:53,220
What am I gonna tell my dad?
977
00:59:53,255 --> 00:59:56,729
AMANDA: Why will your dad care?
978
00:59:56,764 --> 00:59:58,258
Because I live with him.
979
01:00:00,966 --> 01:00:04,066
Wear a hat.
980
01:00:04,101 --> 01:00:06,299
We're keeping this, by the way.
981
01:00:06,334 --> 01:00:07,872
We'll put it inside the grill.
982
01:00:09,810 --> 01:00:11,238
TIM: The what?
983
01:00:11,273 --> 01:00:13,075
The second grill.
It's the one furthest
984
01:00:13,110 --> 01:00:15,143
from the house.
Mark never uses it.
985
01:00:15,178 --> 01:00:16,914
You can come get it
Saturday night.
986
01:00:16,949 --> 01:00:17,981
TIM: That's in, uh...
987
01:00:20,788 --> 01:00:22,755
-three days.
-BOTH: Yeah.
988
01:00:22,790 --> 01:00:26,825
You can't give the fucking hole
in my head time to close?
989
01:00:26,860 --> 01:00:28,992
It has to be Saturday.
990
01:00:29,027 --> 01:00:30,125
I'm on vacation with my mom,
991
01:00:30,160 --> 01:00:32,864
and Amanda's at a residential
992
01:00:32,899 --> 01:00:34,327
psychotherapy program.
993
01:00:34,362 --> 01:00:36,835
If you tell anyone
about any of this
994
01:00:36,870 --> 01:00:38,100
or if you don't do your job,
995
01:00:38,135 --> 01:00:40,333
we'll send the audio,
which we've put online,
996
01:00:40,368 --> 01:00:41,873
to the police.
997
01:00:47,408 --> 01:00:50,046
I'm out.
998
01:00:50,081 --> 01:00:51,883
I'm out.
You...
999
01:00:51,918 --> 01:00:54,985
you try anything,
you're going to jail.
1000
01:00:55,020 --> 01:00:57,790
I'm sorry, who--
who's going to jail?
1001
01:00:57,825 --> 01:00:59,957
AMANDA: We're just two minors
with incredibly expensive
1002
01:00:59,992 --> 01:01:01,288
-family lawyers.
-LILY: Uh-hmm.
1003
01:01:01,323 --> 01:01:03,125
AMANDA: On the other hand,
if you have one more
1004
01:01:03,160 --> 01:01:05,963
legal issue,
even a minor drug offense,
1005
01:01:05,998 --> 01:01:07,063
you're getting 15 years.
1006
01:01:07,098 --> 01:01:10,165
[BRUSH SWISHING]
1007
01:01:12,367 --> 01:01:14,840
[LILY SIGHS]
1008
01:01:18,340 --> 01:01:20,010
Do you think
he's actually gonna do it?
1009
01:01:20,045 --> 01:01:21,209
He is.
1010
01:01:23,279 --> 01:01:25,048
Just enjoy your spa weekend.
1011
01:01:25,083 --> 01:01:26,346
I'll see you when it's done.
1012
01:01:31,023 --> 01:01:33,089
[BRUSH SWISHING]
1013
01:01:35,929 --> 01:01:39,029
Do you want, like, a--
1014
01:01:39,064 --> 01:01:41,801
I don't know, a hug or...
1015
01:01:43,266 --> 01:01:44,804
No.
1016
01:01:48,073 --> 01:01:49,204
Okay.
1017
01:01:55,080 --> 01:01:58,147
[AMBIENT MUSIC PLAYING]
1018
01:02:01,383 --> 01:02:04,384
Thank you.
1019
01:02:04,419 --> 01:02:06,089
LILY: Thanks.
1020
01:02:26,914 --> 01:02:28,980
Mmm, so good.
1021
01:02:34,515 --> 01:02:37,384
[POP MUSIC PLAYING]
1022
01:02:37,419 --> 01:02:40,992
SINGER:
♪ [INDISTINCT] ♪
1023
01:03:09,451 --> 01:03:12,254
[CRICKETS CHIRPING]
1024
01:03:12,289 --> 01:03:15,323
[FOOTSTEPS APPROACHING]
1025
01:04:33,271 --> 01:04:36,371
[METAL CLANKS]
1026
01:04:45,646 --> 01:04:49,120
[CRICKETS CHIRPING]
1027
01:04:56,129 --> 01:04:59,229
SINGER:
♪ [INDISTINCT] ♪
1028
01:05:25,587 --> 01:05:28,588
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
1029
01:05:51,283 --> 01:05:53,184
[GASPS]
1030
01:05:53,219 --> 01:05:54,383
Oh, my God!
1031
01:05:55,386 --> 01:05:56,517
What are you doing here?
1032
01:05:56,552 --> 01:05:57,584
MARK: I thought I'd drive in.
1033
01:05:57,619 --> 01:05:59,520
Save you the train ride.
1034
01:05:59,555 --> 01:06:02,655
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
1035
01:06:05,495 --> 01:06:07,627
[SLAMS]
1036
01:06:14,339 --> 01:06:16,141
LILY: Fucking coward.
1037
01:06:16,176 --> 01:06:18,275
You know, he's probably on his
way to the police right now.
1038
01:06:18,310 --> 01:06:19,606
-AMANDA: He won't.
-You don't know that.
1039
01:06:19,641 --> 01:06:21,443
AMANDA: He doesn't wanna get
himself involved
1040
01:06:21,478 --> 01:06:23,445
-in any legal trouble.
-LILY: Well, then he'll come
1041
01:06:23,480 --> 01:06:25,117
after us.
I mean, he took his gun back.
1042
01:06:25,152 --> 01:06:27,284
AMANDA: He has nothing to gain
in doing that.
1043
01:06:27,319 --> 01:06:28,450
He'll leave us alone,
1044
01:06:28,485 --> 01:06:29,550
and we'll leave him alone.
1045
01:06:29,585 --> 01:06:31,288
He doesn't deserve that.
1046
01:06:31,323 --> 01:06:33,158
AMANDA: So, what, you want us
to track him down
1047
01:06:33,193 --> 01:06:34,324
and kill him too?
1048
01:06:34,359 --> 01:06:36,359
Let's just murder
half of Connecticut.
1049
01:06:40,167 --> 01:06:41,364
We'll do it ourselves.
1050
01:06:44,501 --> 01:06:46,204
I don't think
you're in the right mindset
1051
01:06:46,239 --> 01:06:48,371
to be planning this.
1052
01:06:48,406 --> 01:06:51,473
-What kind of mindset am I in?
-Lighting a cigarette indoors.
1053
01:06:51,508 --> 01:06:53,475
-That kind of mindset.
-Oh, is this your house?
1054
01:06:53,510 --> 01:06:55,147
-Or is this my house?
-I'm just saying,
1055
01:06:55,182 --> 01:06:56,544
that if we're gonna do this
it's because
1056
01:06:56,579 --> 01:06:58,315
it's the right thing to do.
1057
01:06:58,350 --> 01:06:59,481
Not because you're upset
1058
01:06:59,516 --> 01:07:02,517
and you're going through
a hard time.
1059
01:07:02,552 --> 01:07:04,255
What kind of "hard time"
1060
01:07:04,290 --> 01:07:06,554
am I going through?
1061
01:07:06,589 --> 01:07:08,160
I mean everything.
1062
01:07:08,195 --> 01:07:10,195
"Everything"?
What is "everything?"
1063
01:07:10,230 --> 01:07:12,659
My life is fine right now--
1064
01:07:12,694 --> 01:07:16,267
AMANDA: I mean, you got expelled
from Andover.
1065
01:07:16,302 --> 01:07:18,170
And you lied to me about your
internship.
1066
01:07:18,205 --> 01:07:21,305
[CAR APPROACHING]
1067
01:07:25,311 --> 01:07:26,475
Is that Mark?
1068
01:07:34,320 --> 01:07:37,420
[FOOTSTEPS]
1069
01:07:53,240 --> 01:07:55,504
What is this?
1070
01:08:00,775 --> 01:08:04,249
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1071
01:08:28,605 --> 01:08:31,342
Ow, uh, God.
1072
01:08:32,609 --> 01:08:34,213
Where'd you get these?
1073
01:08:36,613 --> 01:08:38,580
A store.
1074
01:08:38,615 --> 01:08:40,747
MARK: Is this a thing
you do now?
1075
01:08:40,782 --> 01:08:42,353
You a smoker?
1076
01:08:44,522 --> 01:08:46,588
[EXHALES]
1077
01:08:46,623 --> 01:08:47,820
If my dad
1078
01:08:47,855 --> 01:08:50,493
found me smoking in his house,
1079
01:08:50,528 --> 01:08:52,759
I would've gotten the buckle-end
of the belt.
1080
01:08:52,794 --> 01:08:54,530
Is that what you wanna do?
1081
01:08:57,469 --> 01:08:59,469
MARK: Just throw the pack out.
I won't tell your mother.
1082
01:08:59,504 --> 01:09:01,603
-Tell her.
-She doesn't need one more thing
1083
01:09:01,638 --> 01:09:03,836
to make her anxious.
Which you'd know,
1084
01:09:03,871 --> 01:09:05,673
-if you'd bother--
-Leave her.
1085
01:09:10,416 --> 01:09:12,779
What's that?
1086
01:09:12,814 --> 01:09:15,584
If you want
what's best for her...
1087
01:09:16,818 --> 01:09:18,323
leave her.
1088
01:09:24,826 --> 01:09:26,628
You couldn't possibly
1089
01:09:26,663 --> 01:09:29,565
understand someone else's
point of view.
1090
01:09:29,600 --> 01:09:30,830
Could you?
1091
01:09:30,865 --> 01:09:32,469
Not mine,
1092
01:09:32,504 --> 01:09:34,339
not your friends',
1093
01:09:34,374 --> 01:09:35,637
definitely not your mom's.
1094
01:09:35,672 --> 01:09:39,377
-Fuck you.
-Because in your brain,
1095
01:09:39,412 --> 01:09:40,708
all these people
1096
01:09:40,743 --> 01:09:42,809
are just...
1097
01:09:42,844 --> 01:09:46,417
little offshoots
of your consciousness.
1098
01:09:47,684 --> 01:09:49,519
We're all your maids,
1099
01:09:49,554 --> 01:09:51,488
aren't we?
1100
01:09:51,523 --> 01:09:53,523
Your cleaning ladies.
1101
01:09:53,558 --> 01:09:55,558
Your personal trainers.
1102
01:09:57,859 --> 01:09:59,562
You know what?
1103
01:09:59,597 --> 01:10:01,531
Put all the shit in your lungs
1104
01:10:01,566 --> 01:10:03,830
that you want.
1105
01:10:03,865 --> 01:10:05,898
We need to stop protecting you.
1106
01:10:07,473 --> 01:10:09,704
Life needs to knock you
around a little.
1107
01:10:11,411 --> 01:10:12,608
Oh, and the only reason
1108
01:10:12,643 --> 01:10:14,841
that I am still sending you
to Brookmore
1109
01:10:14,876 --> 01:10:16,711
is that I've paid in full.
1110
01:10:16,746 --> 01:10:17,910
After that,
1111
01:10:18,946 --> 01:10:21,683
you're off my payroll.
1112
01:10:21,718 --> 01:10:22,882
Princess.
1113
01:10:26,426 --> 01:10:29,559
[FOOTSTEPS]
1114
01:10:32,597 --> 01:10:34,729
[DOOR SLAMS]
1115
01:10:39,637 --> 01:10:40,867
You didn't do anything.
1116
01:10:40,902 --> 01:10:44,541
-[METAL CLANKS]
-AMANDA: You were never unsafe.
1117
01:10:44,576 --> 01:10:45,641
So, you're okay with him
1118
01:10:45,676 --> 01:10:47,379
talking to me like that?
1119
01:10:47,414 --> 01:10:49,942
He's a cock.
Is that new information for us?
1120
01:10:49,977 --> 01:10:51,713
Honestly,
he's not even that off-base.
1121
01:10:51,748 --> 01:10:55,618
I mean, empathy isn't
your strong suit.
1122
01:10:55,653 --> 01:10:57,884
But you know that.
1123
01:10:57,919 --> 01:10:59,754
You're great in other ways.
1124
01:11:04,497 --> 01:11:06,398
-[EXHALES]
-Hey! There you go.
1125
01:11:06,433 --> 01:11:07,960
What?
1126
01:11:07,995 --> 01:11:11,832
The Technique.
You've been practicing.
1127
01:11:11,867 --> 01:11:14,472
I'm not using
The Technique, Amanda.
1128
01:11:18,511 --> 01:11:20,907
Hey, can I ask you something?
1129
01:11:20,942 --> 01:11:22,447
Yeah.
1130
01:11:23,615 --> 01:11:24,779
Do you remember that time
1131
01:11:24,814 --> 01:11:26,814
in ninth grade
when we were driving home
1132
01:11:26,849 --> 01:11:28,013
from my dad's funeral,
1133
01:11:28,048 --> 01:11:29,784
and you were holding me,
1134
01:11:29,819 --> 01:11:31,621
and we were crying?
1135
01:11:31,656 --> 01:11:32,787
Yeah.
1136
01:11:34,956 --> 01:11:36,956
Were you using The Technique?
1137
01:11:38,498 --> 01:11:39,728
Yeah.
1138
01:11:41,732 --> 01:11:45,635
That was good, wasn't it?
1139
01:11:45,670 --> 01:11:48,803
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
1140
01:11:52,072 --> 01:11:55,513
[MARK GRUNTING]
1141
01:11:59,519 --> 01:12:00,683
Ah, fuck!
1142
01:12:40,692 --> 01:12:44,529
[INDISTINCT CHATTER]
1143
01:12:44,564 --> 01:12:46,894
Sara, this is
Mr. Geoffrey Hamilton.
1144
01:12:46,929 --> 01:12:48,731
Little Miss Crewe is
our new pupil.
1145
01:12:48,766 --> 01:12:49,996
How do you do?
1146
01:12:50,031 --> 01:12:51,602
How do you do?
1147
01:12:51,637 --> 01:12:53,538
I believe I'm to
teach you to ride.
1148
01:12:53,573 --> 01:12:54,836
It's funny to think how everyone
1149
01:12:54,871 --> 01:12:58,510
in this movie is dead now.
1150
01:12:58,545 --> 01:12:59,907
Or, like,
1151
01:12:59,942 --> 01:13:01,744
at least very old.
1152
01:13:03,550 --> 01:13:05,814
He's probably got
a motor-scooter now.
1153
01:13:07,048 --> 01:13:09,851
She... pees in a bag.
1154
01:13:09,886 --> 01:13:12,722
She's an obligation
to her family.
1155
01:13:12,757 --> 01:13:14,053
They take turns visiting her.
1156
01:13:14,088 --> 01:13:15,626
And...
1157
01:13:15,661 --> 01:13:17,628
and when they sit next
to her bed
1158
01:13:17,663 --> 01:13:20,862
and this movie comes on the TV,
she goes, "My,
1159
01:13:20,897 --> 01:13:23,634
-what a pretty young thing--"
-You're bumming me out.
1160
01:13:29,675 --> 01:13:31,972
AMANDA: You okay?
1161
01:13:32,007 --> 01:13:34,139
LILY: I'm fine.
1162
01:13:34,174 --> 01:13:36,581
Why?
1163
01:13:36,616 --> 01:13:38,913
AMANDA: Just three days
of radio silence and then,
1164
01:13:38,948 --> 01:13:42,752
like, very urgent text messages.
1165
01:13:42,787 --> 01:13:44,985
AMANDA: You know, if you wanna
get back to the plan we can--
1166
01:13:45,020 --> 01:13:47,086
I don't wanna talk
about the plan.
1167
01:13:49,761 --> 01:13:52,828
[ERGOMETER WHIRRING]
1168
01:14:06,679 --> 01:14:07,810
Um...
1169
01:14:10,111 --> 01:14:11,781
Do you remember that stuff
1170
01:14:11,816 --> 01:14:15,653
you were saying to Tim
the other day?
1171
01:14:15,688 --> 01:14:16,918
What stuff?
1172
01:14:16,953 --> 01:14:20,592
The stuff about how...
1173
01:14:20,627 --> 01:14:22,088
his life...
1174
01:14:22,123 --> 01:14:25,663
-isn't worth living.
-Yeah.
1175
01:14:25,698 --> 01:14:27,698
Do you ever ask that question
about yourself?
1176
01:14:30,802 --> 01:14:31,834
Like, any of our lives?
1177
01:14:31,869 --> 01:14:34,100
Like, in a philosophical sense?
1178
01:14:34,135 --> 01:14:35,706
Like...
1179
01:14:35,741 --> 01:14:37,708
your life...
1180
01:14:38,645 --> 01:14:39,809
in particular.
1181
01:14:43,650 --> 01:14:45,980
I just mean like--
1182
01:14:46,015 --> 01:14:47,817
If you can't...
1183
01:14:47,852 --> 01:14:49,819
feel anything,
1184
01:14:49,854 --> 01:14:52,019
like, even happiness
1185
01:14:52,054 --> 01:14:53,592
or...
1186
01:15:03,703 --> 01:15:05,164
I'm so sorry. I...
1187
01:15:06,904 --> 01:15:08,068
I didn't mean that.
1188
01:15:10,677 --> 01:15:11,874
No, it's...
1189
01:15:13,174 --> 01:15:15,680
It's okay. I just never really
thought about it.
1190
01:15:24,020 --> 01:15:25,184
Stop.
1191
01:15:29,861 --> 01:15:31,025
I drugged it.
1192
01:15:34,030 --> 01:15:35,194
You what?
1193
01:15:36,901 --> 01:15:39,033
I put Rohypnol in it.
1194
01:15:42,269 --> 01:15:44,104
You roofied me.
1195
01:15:44,139 --> 01:15:45,644
Yeah.
1196
01:15:47,142 --> 01:15:48,680
Why?
1197
01:15:48,715 --> 01:15:50,209
LILY: Because I...
1198
01:15:52,048 --> 01:15:55,181
was gonna knock you out
and then go upstairs.
1199
01:15:55,216 --> 01:15:57,183
And afterwards I was gonna put
the knife in your hand
1200
01:15:57,218 --> 01:15:58,822
to make it look like you'd...
1201
01:16:08,328 --> 01:16:10,768
Oh, I'm so sorry, okay? I...
1202
01:16:10,803 --> 01:16:12,902
I don't even know
what I was thinking. Just...
1203
01:16:12,937 --> 01:16:16,939
Just give me the glass
and I'll throw them both away...
1204
01:16:16,974 --> 01:16:18,875
Stop.
1205
01:16:18,910 --> 01:16:20,008
Stop it.
1206
01:16:24,751 --> 01:16:25,882
AMANDA: Ooh.
1207
01:16:25,917 --> 01:16:27,114
What did you do?
1208
01:16:28,018 --> 01:16:29,182
I drank it.
1209
01:16:32,990 --> 01:16:35,694
I told you not to. You...
1210
01:16:36,829 --> 01:16:38,092
You need to go throw up.
Come on.
1211
01:16:38,127 --> 01:16:39,258
No, thanks.
1212
01:16:39,293 --> 01:16:40,897
LILY: Do you know
what this does?
1213
01:16:40,932 --> 01:16:42,734
Oh, yeah. It, um--
1214
01:16:42,769 --> 01:16:45,264
Oh, God, you really dosed
this motherfucker up.
1215
01:16:48,874 --> 01:16:50,269
Why would you do that?
1216
01:16:58,180 --> 01:16:59,949
I live a meaningless life--
1217
01:16:59,984 --> 01:17:01,082
LILY: No.
1218
01:17:01,117 --> 01:17:03,887
You're...
you're a great...
1219
01:17:04,153 --> 01:17:05,284
friend.
1220
01:17:10,159 --> 01:17:11,290
I'm a...
1221
01:17:15,329 --> 01:17:18,066
I'm a skilled imitator.
1222
01:17:24,877 --> 01:17:26,008
Hey.
1223
01:17:28,144 --> 01:17:29,308
Hey!
1224
01:17:35,085 --> 01:17:38,152
[INDISTINCT TV CHATTER]
1225
01:17:45,326 --> 01:17:47,766
[GASPS]
1226
01:17:49,836 --> 01:17:52,903
[BREATHES HEAVILY]
1227
01:17:59,109 --> 01:18:02,176
[FESTIVE MUSIC PLAYING OVER TV]
1228
01:18:09,889 --> 01:18:12,791
[CHATTER ON TV CONTINUES,
INDISTINCT]
1229
01:18:21,362 --> 01:18:23,065
SARA [OVER TV]: Are they
going to South Africa too?
1230
01:18:23,100 --> 01:18:24,902
ROSE [OVER TV]:
Yes, dear.
1231
01:18:24,937 --> 01:18:27,201
They're going to relieve
our poor soldiers in Mafeking.
1232
01:18:27,236 --> 01:18:29,841
SARA:
Is there something the matter
with our soldiers in Mafeking?
1233
01:18:29,876 --> 01:18:31,403
ROSE: The Boers have them
all cut off.
1234
01:18:31,438 --> 01:18:33,174
We were unable to break
through their lines
1235
01:18:33,209 --> 01:18:35,275
-and get help to them.
-[CLATTERING]
1236
01:18:35,310 --> 01:18:37,915
[CHATTER ON TV CONTINUES]
1237
01:18:55,462 --> 01:18:59,970
SARA: Miss Rose,
my daddy's at Mafeking.
1238
01:19:00,973 --> 01:19:02,907
[SARA CRYING]
1239
01:19:02,942 --> 01:19:05,910
ROSE:
Oh, darling, I'm so sorry.
1240
01:19:05,945 --> 01:19:07,307
I didn't know.
1241
01:19:07,342 --> 01:19:08,473
SARA:
Oh, it's miserable.
1242
01:19:08,508 --> 01:19:09,947
ROSE: Shh.
1243
01:19:09,982 --> 01:19:12,048
[SARA CONTINUES CRYING]
1244
01:19:12,083 --> 01:19:14,281
ROSE:
Darling, you mustn't cry.
1245
01:19:14,316 --> 01:19:16,415
I'm sure he'll be all right.
1246
01:19:16,450 --> 01:19:18,384
[ERGOMETER STOPS]
1247
01:19:18,419 --> 01:19:20,019
ROSE:
Good afternoon, Mr. Geoffrey.
1248
01:19:20,054 --> 01:19:21,387
GEOFFREY [OVER TV]:
Good afternoon. Is Miss Sara
ready for her ride?
1249
01:19:21,422 --> 01:19:23,059
-[LOUD THUDS]
-ROSE: Yes, she'll be down
presently.
1250
01:19:23,094 --> 01:19:25,061
GEOFFREY:
Thanks.
1251
01:19:25,096 --> 01:19:27,261
Oh, are we all ready?
1252
01:19:27,296 --> 01:19:29,901
[LOUDER THUDS]
1253
01:19:29,936 --> 01:19:33,102
GEOFFREY:
The two most beautiful ladies
in the world.
1254
01:19:33,137 --> 01:19:35,005
Why are you not
in your riding things?
1255
01:19:35,040 --> 01:19:38,173
I can't go today. Ermengarde
needs extra tutoring today.
1256
01:19:38,208 --> 01:19:39,273
GEOFFREY:
Oh, will it take all afternoon?
1257
01:19:39,308 --> 01:19:40,912
ROSE: I'm afraid so.
1258
01:19:40,947 --> 01:19:42,078
I have to stay with her until
1259
01:19:42,113 --> 01:19:43,310
she can spell Constantinople.
1260
01:19:43,345 --> 01:19:45,114
GEOFFREY:
Heavens, that may take months.
1261
01:19:45,149 --> 01:19:47,182
ROSE:
You leave that to me.
1262
01:19:50,451 --> 01:19:52,055
GEOFFREY: Shall we go?
1263
01:19:53,322 --> 01:19:55,124
Have you been crying?
1264
01:19:55,159 --> 01:19:57,324
But you have, there are still
tears in your eyes.
1265
01:19:57,359 --> 01:19:59,964
SARA:
It's just this London fog.
1266
01:19:59,999 --> 01:20:02,461
GEOFFREY:
Oh, well, if that's all,
let's be off, shall we?
1267
01:20:13,177 --> 01:20:14,946
SARA: Mr. Geoffrey.
1268
01:20:14,981 --> 01:20:16,475
Would you mind very much
if we didn't ride today?
1269
01:20:16,510 --> 01:20:18,950
GEOFFREY:
Not at all, dear.
But may I ask why not?
1270
01:20:18,985 --> 01:20:20,952
-[FOOTSTEPS APPROACHING]
-SARA: I'd like to talk to you.
1271
01:20:20,987 --> 01:20:22,316
GEOFFREY: All right.
1272
01:20:24,155 --> 01:20:26,188
[LILY PANTING]
1273
01:20:26,223 --> 01:20:28,124
[TV CHATTER CONTINUES,
INDISTINCT]
1274
01:20:28,159 --> 01:20:30,522
-[KNIFE THUDS]
-[LILY BREATHING HEAVILY]
1275
01:20:42,008 --> 01:20:45,075
[AMANDA SNORING]
1276
01:21:08,298 --> 01:21:11,365
[INDISTINCT TV CHATTER]
1277
01:21:27,119 --> 01:21:30,516
[LILY SOBS]
1278
01:21:30,551 --> 01:21:34,355
MAN [OVER TV]: You take
advantage of my absence
to become a riding master?
1279
01:21:34,390 --> 01:21:36,060
And next door to me own house?
1280
01:21:36,095 --> 01:21:37,622
Where's your family pride, boy?
1281
01:21:37,657 --> 01:21:39,261
GEOFFREY [OVER TV]:
Well, sir, one must eat,
1282
01:21:39,296 --> 01:21:41,230
and family pride
is a pretty thin diet.
1283
01:21:41,265 --> 01:21:42,297
MAN: Oh, blackmail?
1284
01:21:42,332 --> 01:21:44,365
You think I'll buy you off?
1285
01:21:44,400 --> 01:21:46,532
GEOFFREY:
I hadn't thought of that,
but it's not a bad idea.
1286
01:21:46,567 --> 01:21:48,468
MAN: I'll see you hanged,
drawn and quartered for that.
1287
01:21:48,503 --> 01:21:50,635
Wait till I see the woman
who runs this school.
1288
01:21:50,670 --> 01:21:52,373
I'll put a spoke in your wheel.
1289
01:21:52,408 --> 01:21:54,111
GEOFFREY:
Do! She'd love to know
1290
01:21:54,146 --> 01:21:55,112
my grandfather is Lord Wickham.
1291
01:21:55,147 --> 01:21:57,213
She'll probably
raise my salary!
1292
01:21:57,248 --> 01:22:01,250
[HIGH-PITCHED WHINE
DROWNS OUT ALL SOUND]
1293
01:22:04,255 --> 01:22:05,584
[WHINE STOPS ABRUPTLY]
1294
01:22:09,260 --> 01:22:12,360
[CAR APPROACHING]
1295
01:22:18,269 --> 01:22:20,104
[CAR DOOR OPENS]
1296
01:22:27,113 --> 01:22:28,277
Tim?
1297
01:22:32,184 --> 01:22:34,283
[EXHALES]
1298
01:22:35,550 --> 01:22:37,055
Moving up in the world.
1299
01:22:41,160 --> 01:22:42,423
What are you doing here?
1300
01:22:42,458 --> 01:22:45,195
Lunch meeting.
1301
01:22:45,230 --> 01:22:47,197
It's only weird
if you make it weird.
1302
01:22:50,730 --> 01:22:52,598
So, what's your meeting?
1303
01:22:52,633 --> 01:22:54,600
College interview, actually.
1304
01:22:54,635 --> 01:22:56,437
They take you out
to lunches for those?
1305
01:22:56,472 --> 01:22:58,604
They don't usually, but, um...
1306
01:22:58,639 --> 01:23:00,441
the guy interviewing me is--
1307
01:23:00,476 --> 01:23:02,641
was actually a friend
of my stepdad's.
1308
01:23:04,579 --> 01:23:06,084
I heard.
1309
01:23:07,318 --> 01:23:08,647
I heard about that.
1310
01:23:10,387 --> 01:23:13,619
I'm sorry... for your loss.
1311
01:23:13,654 --> 01:23:16,655
It's been a tough time
for my family.
1312
01:23:16,690 --> 01:23:18,261
But we're pushing through it.
1313
01:23:23,532 --> 01:23:25,631
Uh, I think...
1314
01:23:25,666 --> 01:23:27,237
this is for you.
1315
01:23:41,418 --> 01:23:43,121
Just so you know...
1316
01:23:50,526 --> 01:23:52,262
I'm glad you didn't show up.
1317
01:23:54,530 --> 01:23:56,365
Okay.
1318
01:23:56,400 --> 01:23:58,565
I wanted her to forget
all about it, but...
1319
01:23:58,600 --> 01:24:00,765
she...
1320
01:24:00,800 --> 01:24:02,305
felt differently.
1321
01:24:05,211 --> 01:24:07,178
Did you, uh...
1322
01:24:07,213 --> 01:24:08,608
talk to her after that?
1323
01:24:12,416 --> 01:24:14,614
She did write me
a letter, though.
1324
01:24:15,815 --> 01:24:17,485
About a week ago.
1325
01:24:20,226 --> 01:24:21,489
TIM: What did it say?
1326
01:24:25,627 --> 01:24:27,561
AMANDA: Things actually
aren't bad here.
1327
01:24:30,236 --> 01:24:31,532
Food's okay,
1328
01:24:31,567 --> 01:24:33,600
staff are generally
nice people.
1329
01:24:36,605 --> 01:24:38,308
The therapists
have been working with me
1330
01:24:38,343 --> 01:24:41,575
to fill in my memories
of those missing hours.
1331
01:24:41,610 --> 01:24:43,742
And it's kind
of a fun exercise.
1332
01:24:45,317 --> 01:24:46,712
I can tell them fucking
anything and they'll
1333
01:24:46,747 --> 01:24:48,615
just write it down and nod.
1334
01:24:52,786 --> 01:24:55,556
In other news, the ol'
medication-of-the-month club
1335
01:24:55,591 --> 01:24:57,591
is back in full swing,
1336
01:24:57,626 --> 01:24:59,428
and the latest ones
are making me sleep
1337
01:24:59,463 --> 01:25:03,498
14 hours a day
and dream constantly.
1338
01:25:03,533 --> 01:25:06,237
You're in a lot of them.
1339
01:25:06,272 --> 01:25:08,437
In one of the recurring ones,
we're in your living room,
1340
01:25:08,472 --> 01:25:11,605
and I've just drank
your drugged screwdriver...
1341
01:25:11,640 --> 01:25:13,475
and you're screaming,
1342
01:25:13,510 --> 01:25:16,313
asking me why I did it.
1343
01:25:16,348 --> 01:25:19,448
Asking me why I have a horse's
head instead of my face.
1344
01:25:20,880 --> 01:25:23,518
And I wanna tell you
that I don't,
1345
01:25:23,553 --> 01:25:25,454
but I turn to you
and I open my mouth
1346
01:25:25,489 --> 01:25:26,587
and all that comes out is...
1347
01:25:26,622 --> 01:25:28,688
[HORSE NEIGHS]
1348
01:25:30,791 --> 01:25:32,758
AMANDA: And then there's
this other recurring dream
1349
01:25:32,793 --> 01:25:34,595
that doesn't involve you
at all.
1350
01:25:34,630 --> 01:25:36,300
And it goes like this:
1351
01:25:38,700 --> 01:25:41,272
I'm Honeymooner,
1352
01:25:41,307 --> 01:25:42,801
and I'm dying.
1353
01:25:44,310 --> 01:25:45,705
And I rise out of my body,
1354
01:25:45,740 --> 01:25:48,444
and I'm staring down
at our whole suburb,
1355
01:25:48,479 --> 01:25:51,348
and time is speeding up.
1356
01:25:51,383 --> 01:25:53,317
And I see generations
of people coming,
1357
01:25:53,352 --> 01:25:55,649
and going,
and building bigger houses.
1358
01:25:57,554 --> 01:25:58,887
And then eventually...
1359
01:25:58,922 --> 01:26:01,490
the people start spending
more and more of their time
1360
01:26:01,525 --> 01:26:04,328
staring at their smartphones.
1361
01:26:04,363 --> 01:26:05,890
And soon enough,
they're forgetting to clean
1362
01:26:05,925 --> 01:26:07,331
their houses,
1363
01:26:07,366 --> 01:26:08,662
or mow their lawns,
1364
01:26:08,697 --> 01:26:10,631
or eat,
1365
01:26:10,666 --> 01:26:12,897
and eventually, all the houses
rot and collapse,
1366
01:26:12,932 --> 01:26:14,635
and the people disappear,
1367
01:26:14,670 --> 01:26:17,275
vanishing completely
into the Internet.
1368
01:26:19,345 --> 01:26:20,740
And then--
1369
01:26:20,775 --> 01:26:22,841
and this is the really
beautiful part,
1370
01:26:24,548 --> 01:26:27,351
the horses take over.
1371
01:26:27,386 --> 01:26:28,847
And the whole suburb
is just beautiful
1372
01:26:28,882 --> 01:26:30,882
thoroughbred stallions
with no owners
1373
01:26:30,917 --> 01:26:33,819
and no memory of owners
and no way of knowing
1374
01:26:33,854 --> 01:26:35,689
how expensive they are,
1375
01:26:35,724 --> 01:26:38,626
just mating and galloping
through the ruins.
1376
01:26:48,539 --> 01:26:50,572
What did it say?
1377
01:26:52,873 --> 01:26:54,840
I don't know.
1378
01:26:54,875 --> 01:26:56,875
I just threw it away.
1379
01:26:58,417 --> 01:27:02,584
[ELECTRONIC MUSIC PLAYING]
1380
01:27:48,434 --> 01:27:51,534
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]