1 00:00:34,700 --> 00:00:37,503 [SEAGULLS SQUAWKING] 2 00:00:37,538 --> 00:00:39,604 [DOG BARKING] 3 00:00:59,824 --> 00:01:03,529 [CRICKETS CHIRPING] 4 00:01:03,564 --> 00:01:05,531 [LOUD CLANKING] 5 00:01:05,566 --> 00:01:08,633 [RUMBLING] 6 00:01:15,279 --> 00:01:16,575 [HORSE SNORTS] 7 00:01:22,451 --> 00:01:24,451 [METAL CLINKS] 8 00:01:29,359 --> 00:01:32,459 [DOG BARKING] 9 00:02:08,365 --> 00:02:11,465 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 10 00:02:14,899 --> 00:02:18,373 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 11 00:02:34,886 --> 00:02:36,391 [CAR DOOR OPENS] 12 00:02:38,395 --> 00:02:39,856 [CAR DOOR CLOSES] 13 00:02:44,500 --> 00:02:46,269 [DOOR BELL DINGS] 14 00:02:48,669 --> 00:02:50,504 [DOOR CLOSES] 15 00:02:57,348 --> 00:02:59,315 WOMAN: Wait here. 16 00:02:59,350 --> 00:03:00,844 Lily! 17 00:03:04,685 --> 00:03:06,553 MAN: I'll be right there. 18 00:03:07,688 --> 00:03:10,755 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 19 00:03:18,864 --> 00:03:20,402 WOMAN: Lily! 20 00:03:31,877 --> 00:03:35,318 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 21 00:04:15,492 --> 00:04:16,755 WOMAN: Lily! 22 00:04:19,991 --> 00:04:23,432 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 23 00:04:48,690 --> 00:04:49,887 WOMAN: Lily! 24 00:04:55,829 --> 00:04:57,961 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 25 00:05:23,692 --> 00:05:24,856 Hi, Lily. 26 00:05:26,728 --> 00:05:27,958 Hi. Uh, 27 00:05:27,993 --> 00:05:29,795 I'm sorry, you just-- 28 00:05:29,830 --> 00:05:31,027 Is this your sword? 29 00:05:33,867 --> 00:05:35,636 Uh, no. 30 00:05:35,671 --> 00:05:36,670 It's, uh, 31 00:05:36,705 --> 00:05:38,507 it's my stepdad's. 32 00:05:39,840 --> 00:05:41,444 You look different. 33 00:05:42,777 --> 00:05:44,513 Yeah? 34 00:05:45,681 --> 00:05:47,681 You look good. 35 00:05:47,716 --> 00:05:49,078 Thanks. 36 00:05:49,113 --> 00:05:51,520 So do you... 37 00:05:54,888 --> 00:05:57,856 Well, okay, should we, uh, get started? 38 00:05:58,859 --> 00:06:02,498 [PENDULUM CLOCK TICKING] 39 00:06:02,533 --> 00:06:04,830 AMANDA: "Despite his lack of experience in the field, 40 00:06:04,865 --> 00:06:06,568 Jared's contributions to the project 41 00:06:06,603 --> 00:06:08,735 were spectral." 42 00:06:08,770 --> 00:06:10,671 LILY: And does that make sense? 43 00:06:10,706 --> 00:06:12,035 Is Jared a ghost? 44 00:06:13,577 --> 00:06:15,005 -LILY: No. -How do you know? 45 00:06:15,040 --> 00:06:16,908 It doesn't say he's not a ghost. 46 00:06:18,879 --> 00:06:19,944 Um... 47 00:06:19,979 --> 00:06:21,748 so the answer is B, 48 00:06:21,783 --> 00:06:23,046 "significant". 49 00:06:23,081 --> 00:06:25,521 -This test is intolerable. -You're doing great. 50 00:06:25,556 --> 00:06:28,084 I'm better at applied skills. 51 00:06:28,119 --> 00:06:30,053 -I have business savvy. -Totally. 52 00:06:30,088 --> 00:06:31,857 AMANDA: I think my best option at this point 53 00:06:31,892 --> 00:06:33,958 would be to skip college and just to sort of 54 00:06:33,993 --> 00:06:36,796 -Steve Jobs my way through life. -That's an idea. 55 00:06:36,831 --> 00:06:38,600 AMANDA: You're good at this, though. 56 00:06:38,635 --> 00:06:40,899 Better than my actual tutor. How much are you charging? 57 00:06:42,771 --> 00:06:44,133 What are you talking about? 58 00:06:44,168 --> 00:06:46,575 I'm not charging you. 59 00:06:46,610 --> 00:06:48,676 We're hanging out. 60 00:06:52,946 --> 00:06:54,110 Okay. So, uh, 61 00:06:54,145 --> 00:06:56,750 moving on to passage comprehension. 62 00:06:56,785 --> 00:06:58,048 Do you wanna read, or should I? 63 00:06:58,083 --> 00:06:59,588 You start. 64 00:06:59,623 --> 00:07:01,084 Okay. 65 00:07:01,119 --> 00:07:03,086 "From Paul Revere to the Marlboro Man, 66 00:07:03,121 --> 00:07:04,890 one image has maintained a firm hold 67 00:07:04,925 --> 00:07:06,760 on the American imagination. 68 00:07:06,795 --> 00:07:09,730 As closely tied to notions of liberty as any flag or eagle, 69 00:07:09,765 --> 00:07:12,568 the horse..." 70 00:07:12,603 --> 00:07:15,637 You know what, actually this is longer than we need. 71 00:07:15,672 --> 00:07:17,034 Let's do a short one. 72 00:07:19,940 --> 00:07:21,841 Do you have any food here? 73 00:07:21,876 --> 00:07:24,976 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 74 00:07:27,618 --> 00:07:28,782 LILY: So, yeah, 75 00:07:28,817 --> 00:07:30,113 I'm lucky to be at a school that values 76 00:07:30,148 --> 00:07:32,687 learning outside of the classroom. 77 00:07:32,722 --> 00:07:34,788 And you just finished all your classwork early? 78 00:07:34,823 --> 00:07:36,790 -LILY: Yup. -Was it hard? 79 00:07:36,825 --> 00:07:38,660 No. 80 00:07:38,695 --> 00:07:40,992 Trying to wrap my head around mutual funds 81 00:07:41,027 --> 00:07:43,159 and credit swaps was the hard part. 82 00:07:48,166 --> 00:07:49,704 Anyway... 83 00:07:50,971 --> 00:07:52,168 Shall we? 84 00:07:53,809 --> 00:07:55,138 Leave it. 85 00:08:04,820 --> 00:08:07,051 I'm sorry 86 00:08:07,086 --> 00:08:08,624 if I acted funny 87 00:08:08,659 --> 00:08:09,955 about that passage. 88 00:08:09,990 --> 00:08:11,990 AMANDA: It's only weird if you make it weird. 89 00:08:12,025 --> 00:08:14,630 Well, I just figured 90 00:08:14,665 --> 00:08:16,830 you might not wanna talk about it. 91 00:08:16,865 --> 00:08:18,700 -Why? -LILY: Well, 92 00:08:18,735 --> 00:08:21,802 I guess you're... 93 00:08:21,837 --> 00:08:23,705 feeling a lot of... 94 00:08:25,676 --> 00:08:27,643 feelings, uh, right now. 95 00:08:27,678 --> 00:08:28,908 It's fresh. 96 00:08:28,943 --> 00:08:30,646 Well, that's the funny thing, actually. 97 00:08:30,681 --> 00:08:33,649 -I really don't. -Don't what? 98 00:08:33,684 --> 00:08:35,013 Feel anything. 99 00:08:38,051 --> 00:08:39,919 Like, you're numb? 100 00:08:39,954 --> 00:08:42,823 Like you don't have any negative feelings-- 101 00:08:42,858 --> 00:08:45,694 Like I don't have any feelings, ever. 102 00:08:45,729 --> 00:08:46,893 [SCOFFS] 103 00:08:49,865 --> 00:08:51,799 -Sure, you do. -I mean... 104 00:08:52,868 --> 00:08:55,033 sometimes I feel hungry or tired. 105 00:08:55,068 --> 00:08:56,265 But, like, joy, guilt? 106 00:08:56,300 --> 00:08:58,773 I really don't have any of those. 107 00:09:00,205 --> 00:09:02,744 I don't understand. 108 00:09:02,779 --> 00:09:04,746 Yeah, it's hard to explain. It's really only recently 109 00:09:04,781 --> 00:09:06,748 that I've been able to admit it to myself. 110 00:09:06,783 --> 00:09:08,178 Because I've gotten so good at watching 111 00:09:08,213 --> 00:09:09,883 and imitating other people's emotions 112 00:09:09,918 --> 00:09:11,885 that I sort of tricked myself 113 00:09:11,920 --> 00:09:13,018 into believing I have them, 114 00:09:13,053 --> 00:09:14,822 but I don't. 115 00:09:15,924 --> 00:09:18,925 So that's a, um... 116 00:09:18,960 --> 00:09:20,696 AMANDA: A what? 117 00:09:20,731 --> 00:09:22,731 A disorder or something? 118 00:09:22,766 --> 00:09:24,194 Oh. Well, 119 00:09:24,229 --> 00:09:26,801 the shrink would sure like it to be. 120 00:09:26,836 --> 00:09:29,870 First it was borderline personality, 121 00:09:29,905 --> 00:09:31,036 then severe depression, 122 00:09:31,071 --> 00:09:33,709 yesterday, she said it was antisocial 123 00:09:33,744 --> 00:09:35,238 with schizoid tendency. 124 00:09:35,273 --> 00:09:38,747 She's basically just flipping to random pages of the DSM-5 125 00:09:38,782 --> 00:09:41,013 and throwing medications at me. 126 00:09:42,819 --> 00:09:44,951 But I have a perfectly healthy brain. 127 00:09:46,185 --> 00:09:49,890 It just doesn't contain feelings. 128 00:09:49,925 --> 00:09:52,959 And that doesn't necessarily make me a bad person. 129 00:09:54,963 --> 00:09:56,732 It just means I have to work a little harder 130 00:09:56,767 --> 00:09:58,767 than everyone else to be good. 131 00:10:01,035 --> 00:10:02,133 [PHONE ALARM RINGING] 132 00:10:02,168 --> 00:10:03,332 Oh, uh-- 133 00:10:03,367 --> 00:10:05,906 [RINGING CONTINUES] 134 00:10:05,941 --> 00:10:07,908 -Two hours? -Yeah. 135 00:10:07,943 --> 00:10:09,239 Glad you set an alarm to make sure 136 00:10:09,274 --> 00:10:11,780 we didn't hang out longer than intended. 137 00:10:12,343 --> 00:10:15,014 Oh, no--I mean, it-- 138 00:10:15,049 --> 00:10:16,246 I have this thing with my mom-- 139 00:10:16,281 --> 00:10:18,083 You know, I have my mom's email password. 140 00:10:18,118 --> 00:10:19,315 -Sorry? -AMANDA: It means I read 141 00:10:19,350 --> 00:10:20,349 her inbox daily. 142 00:10:20,384 --> 00:10:22,087 I saw your thread with her. 143 00:10:22,122 --> 00:10:24,254 How she had to bump up from a hundred 144 00:10:24,289 --> 00:10:26,993 to two hundred an hour to get you to do this. 145 00:10:30,999 --> 00:10:33,296 Just next time, don't say you're not charging. 146 00:10:37,808 --> 00:10:39,775 She was desperate to set up a playdate, by the way. 147 00:10:39,810 --> 00:10:40,974 She's been trying for two weeks. 148 00:10:41,009 --> 00:10:42,844 You could have gotten five hundred out of her 149 00:10:42,879 --> 00:10:44,208 if you'd stood pat. 150 00:10:46,817 --> 00:10:49,917 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 151 00:11:09,906 --> 00:11:11,268 [MOUSE CLICKS] 152 00:11:19,212 --> 00:11:20,915 [COMPUTER CHIMES] 153 00:11:32,357 --> 00:11:34,423 LILY: "...but the America I found when I got off the plane 154 00:11:34,458 --> 00:11:36,227 was nothing like Mother's stories. 155 00:11:36,262 --> 00:11:38,834 Cars stood in lines along ill-maintained highways 156 00:11:38,869 --> 00:11:40,330 and gangs of slump-shouldered men 157 00:11:40,365 --> 00:11:42,904 tossed dice in alleyways. 158 00:11:42,939 --> 00:11:45,005 I didn't know whether to feel betrayed by my mother, 159 00:11:45,040 --> 00:11:46,908 or to feel grief that, 160 00:11:46,943 --> 00:11:49,207 even as imperfect as this new land might be, 161 00:11:49,242 --> 00:11:51,044 she wasn't here to see it." 162 00:11:52,377 --> 00:11:55,345 Okay. So, how would you summarize that passage? 163 00:11:55,380 --> 00:11:57,347 -Bad. -No. 164 00:11:57,382 --> 00:11:59,415 Uh, not evaluate, 165 00:11:59,450 --> 00:12:01,219 just summarize. 166 00:12:01,254 --> 00:12:03,452 You make the arrangement by phone this time? 167 00:12:03,487 --> 00:12:05,861 -What are you talking about? -AMANDA: No email 168 00:12:05,896 --> 00:12:07,390 with my mom about payment. 169 00:12:09,130 --> 00:12:11,262 I'm not getting paid this time. 170 00:12:15,939 --> 00:12:18,401 I don't want payment. 171 00:12:18,436 --> 00:12:20,040 What do you want? 172 00:12:20,075 --> 00:12:23,439 Nothing. I just wanted to see you. 173 00:12:23,474 --> 00:12:24,880 [DOOR CLOSES] 174 00:12:24,915 --> 00:12:26,376 MARK: Lily. 175 00:12:26,411 --> 00:12:29,280 I'm gonna go ride. You mind telling your mom-- 176 00:12:31,020 --> 00:12:33,922 LILY: Um, Amanda, this is Mark. 177 00:12:33,957 --> 00:12:35,319 Mark, this is Amanda. 178 00:12:36,487 --> 00:12:38,124 Nice to meet you. 179 00:12:39,424 --> 00:12:41,094 Yeah. 180 00:12:42,262 --> 00:12:45,362 Did you need something? 181 00:12:48,301 --> 00:12:49,905 No. 182 00:12:49,940 --> 00:12:51,104 LILY: Okay. 183 00:12:52,107 --> 00:12:54,107 Okay. 184 00:12:59,983 --> 00:13:02,115 [DOOR OPENS AND CLOSES] 185 00:13:02,150 --> 00:13:04,117 Okay, so question nine, 186 00:13:04,152 --> 00:13:06,317 "The author's attitude towards her mother's jade box 187 00:13:06,352 --> 00:13:08,319 can be primarily described as--" 188 00:13:08,354 --> 00:13:10,156 Wow. 189 00:13:12,160 --> 00:13:13,995 Wow, what? 190 00:13:14,030 --> 00:13:15,458 You hate him. 191 00:13:17,462 --> 00:13:19,462 [SCOFFS] Um-- 192 00:13:21,334 --> 00:13:24,269 So it's "A, solemn. 193 00:13:24,304 --> 00:13:25,501 B, contemptuous--" 194 00:13:25,536 --> 00:13:27,074 You despise him. 195 00:13:28,473 --> 00:13:30,407 No, we... 196 00:13:31,410 --> 00:13:33,113 have our differences, 197 00:13:33,148 --> 00:13:35,214 but I'm trying very hard 198 00:13:35,249 --> 00:13:37,018 to have a pleasant 199 00:13:37,053 --> 00:13:39,449 and mature relationship with him. 200 00:13:39,484 --> 00:13:41,451 Hmm. 201 00:13:41,486 --> 00:13:43,519 LILY: So, "C, sardonic. 202 00:13:43,554 --> 00:13:44,960 D, ambivalent--" 203 00:13:44,995 --> 00:13:46,357 Because he's rich? 204 00:13:48,196 --> 00:13:49,459 -Excuse me? -Because he leaves you 205 00:13:49,494 --> 00:13:51,164 envelopes of money? 206 00:13:53,168 --> 00:13:56,169 Okay, that was for my broken laptop. 207 00:13:56,204 --> 00:13:58,039 He doesn't just leave me envelopes of money-- 208 00:13:58,074 --> 00:13:59,469 Okay, but you and your mom must still know 209 00:13:59,504 --> 00:14:01,306 that it's in your best interest to keep him happy. 210 00:14:01,341 --> 00:14:03,979 Okay, I--actually, I think we're done here. 211 00:14:04,014 --> 00:14:05,343 AMANDA: What's wrong? 212 00:14:08,447 --> 00:14:10,249 I don't know. 213 00:14:10,284 --> 00:14:12,988 AMANDA: I just think you should be honest about your feelings. 214 00:14:13,023 --> 00:14:15,485 Otherwise it starts coming out in passive-aggressive ways. 215 00:14:15,520 --> 00:14:17,388 Like, for instance, you start inviting 216 00:14:17,423 --> 00:14:19,258 your creepy friend over to make him mad. 217 00:14:19,293 --> 00:14:21,326 -That's not why you're here. -Of course it is. 218 00:14:21,361 --> 00:14:23,262 Look, if that's how you feel, then why don't you go 219 00:14:23,297 --> 00:14:25,165 ask your mom to buy you another friend? 220 00:14:25,200 --> 00:14:27,530 I'm sure you're just rolling in options. 221 00:14:32,108 --> 00:14:33,206 AMANDA: The answer is "D, 222 00:14:33,241 --> 00:14:34,471 ambivalent." 223 00:14:38,378 --> 00:14:40,246 That's right. 224 00:14:40,281 --> 00:14:42,017 You know, my friend taught me this trick, 225 00:14:42,052 --> 00:14:44,415 where whenever it says "ambivalent" on the SAT, 226 00:14:44,450 --> 00:14:46,087 that's the answer. 227 00:14:47,486 --> 00:14:51,092 You're not hurt? 228 00:14:51,127 --> 00:14:52,522 It's the first honest thing you've said to me 229 00:14:52,557 --> 00:14:54,227 since sixth grade. 230 00:14:58,398 --> 00:15:00,398 [SIGHS] 231 00:15:02,237 --> 00:15:04,633 You're incredibly off-putting and you freak me out. 232 00:15:04,668 --> 00:15:06,140 There you go. 233 00:15:06,175 --> 00:15:08,538 In kind of a fascinating way, 234 00:15:08,573 --> 00:15:12,311 like a YouTube video of a giant zit being popped 235 00:15:12,346 --> 00:15:14,379 or a baby born without a face. 236 00:15:14,414 --> 00:15:15,446 Love those videos. 237 00:15:15,481 --> 00:15:18,152 You actually smell kind of weird. 238 00:15:18,187 --> 00:15:19,549 -Really? -Yeah. 239 00:15:19,584 --> 00:15:21,485 -Have you showered? -Only every couple of days, 240 00:15:21,520 --> 00:15:23,058 lately. But no one said anything 241 00:15:23,093 --> 00:15:24,422 so I thought I was getting away with it. 242 00:15:24,457 --> 00:15:25,621 You're not. 243 00:15:27,163 --> 00:15:28,360 Not sorry I tried. 244 00:15:32,267 --> 00:15:33,431 How's that feel? 245 00:15:35,303 --> 00:15:36,599 Really good. 246 00:15:36,634 --> 00:15:39,272 Seems like it. 247 00:15:39,307 --> 00:15:41,604 Well, we should actually 248 00:15:41,639 --> 00:15:43,474 probably get back to work. 249 00:15:45,115 --> 00:15:47,115 -Sorry. -No-- 250 00:15:48,481 --> 00:15:51,350 Sorry. That was just sudden. 251 00:15:51,385 --> 00:15:53,088 It looked like an attack. 252 00:15:53,123 --> 00:15:55,222 -No, I was trying-- -Right... 253 00:16:15,475 --> 00:16:18,278 [INHALES] 254 00:16:18,313 --> 00:16:21,380 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 255 00:16:31,359 --> 00:16:38,628 [WATER RUNNING] 256 00:16:38,663 --> 00:16:40,366 [WATER TURNS OFF] 257 00:16:40,401 --> 00:16:42,665 [WATER DRIPPING] 258 00:17:18,274 --> 00:17:21,374 [DRAMATIC MUSIC OVER TV] 259 00:17:23,543 --> 00:17:25,774 Come here. 260 00:17:25,809 --> 00:17:27,545 Why do you do this to me, Frank? 261 00:17:27,580 --> 00:17:30,185 -AMANDA: Yikes. -LILY: What? 262 00:17:30,220 --> 00:17:32,352 AMANDA: That's the worst fake crying I've ever seen. 263 00:17:32,387 --> 00:17:33,419 Do you have to go? 264 00:17:33,454 --> 00:17:34,618 I have to go, Paula. I know... 265 00:17:34,653 --> 00:17:36,257 -LILY: She's... -All right, go... 266 00:17:36,292 --> 00:17:37,687 -AMANDA: Trying. -Go anywhere you like. 267 00:17:37,722 --> 00:17:39,293 You can go to blazes for all I care. 268 00:17:39,328 --> 00:17:40,690 Paula. 269 00:17:40,725 --> 00:17:43,297 Paula. 270 00:17:43,332 --> 00:17:46,300 -AMANDA: Look, that's better. -Yes, I know I'm... 271 00:17:46,335 --> 00:17:47,730 -I'm being foolish. -LILY: Actually, 272 00:17:47,765 --> 00:17:49,600 that might not even be fake. 273 00:17:49,635 --> 00:17:51,602 AMANDA: It is. 274 00:17:51,637 --> 00:17:54,308 LILY: No, look, those are real tears. 275 00:17:54,343 --> 00:17:55,606 She's just using The Technique. 276 00:17:55,641 --> 00:17:57,179 The what? 277 00:17:58,842 --> 00:18:00,578 FRANK [OVER TV]: Come on, fix your face. 278 00:18:00,613 --> 00:18:02,448 We'll go down to Eddie's and have a drink. 279 00:18:02,483 --> 00:18:05,253 I mean, maybe she actually fell in love with the actor. 280 00:18:05,288 --> 00:18:07,552 And they're fucking between takes, and... 281 00:18:07,587 --> 00:18:08,718 it's the last week of shooting, 282 00:18:08,753 --> 00:18:10,720 so she knows she has to return home 283 00:18:10,755 --> 00:18:13,459 to her loveless 1940s marriage, and... 284 00:18:13,494 --> 00:18:16,594 [CRYING] 285 00:18:20,534 --> 00:18:22,567 The Technique. 286 00:18:22,602 --> 00:18:23,832 Holy shit. 287 00:18:23,867 --> 00:18:25,405 AMANDA: Yeah. 288 00:18:25,440 --> 00:18:26,571 You can just... 289 00:18:26,606 --> 00:18:28,276 do that on cue? 290 00:18:28,311 --> 00:18:29,607 Years of practice. 291 00:18:31,842 --> 00:18:33,644 Can you teach me? 292 00:18:40,290 --> 00:18:41,454 So you basically have to learn 293 00:18:41,489 --> 00:18:43,753 all the automatic, like, processes 294 00:18:43,788 --> 00:18:45,359 that get triggered when you cry, 295 00:18:45,394 --> 00:18:48,593 and then sort of manually generate each one. 296 00:18:48,628 --> 00:18:50,496 It feeds back to the brain, and then the tears 297 00:18:50,531 --> 00:18:51,827 just come naturally. 298 00:18:53,798 --> 00:18:55,501 You finished boarding school by March. 299 00:18:55,536 --> 00:18:57,305 Don't act like this is confusing. 300 00:18:57,340 --> 00:18:58,438 Okay. 301 00:18:58,473 --> 00:18:59,670 Where does it start? 302 00:18:59,705 --> 00:19:01,401 AMANDA: Right here. 303 00:19:04,479 --> 00:19:06,347 Tiny gulps of air. 304 00:19:06,382 --> 00:19:09,515 [HEAVY BREATHING] 305 00:19:13,818 --> 00:19:16,852 It's like you're choking yourself... 306 00:19:16,887 --> 00:19:18,359 from the inside. 307 00:19:18,394 --> 00:19:21,527 [HEAVY BREATHING] 308 00:19:25,434 --> 00:19:27,566 -LILY: Is it working? -AMANDA: No. 309 00:19:28,734 --> 00:19:30,338 MARK: [CLEARS THROAT] 310 00:19:36,445 --> 00:19:38,445 -LILY: Hi, Mark. -AMANDA: Hi, Mark. 311 00:19:39,613 --> 00:19:40,810 Where's your mother? 312 00:19:40,845 --> 00:19:41,877 Some work-party thing. 313 00:19:41,912 --> 00:19:43,483 What work-party thing? 314 00:19:43,518 --> 00:19:45,650 I don't know. Some work-party thing. 315 00:19:45,685 --> 00:19:46,717 I didn't know your mom worked. 316 00:19:46,752 --> 00:19:48,323 Come talk to me upstairs, please. 317 00:19:48,358 --> 00:19:49,489 Okay. 318 00:19:49,524 --> 00:19:51,656 After the next commercial break. 319 00:19:51,691 --> 00:19:53,328 -Now. -I don't wanna leave 320 00:19:53,363 --> 00:19:55,660 -Amanda alone. -Amanda will be fine here alone. 321 00:19:55,695 --> 00:19:57,530 I'm quite afraid of the dark. 322 00:20:00,733 --> 00:20:02,370 How long are you here, Amanda? 323 00:20:02,405 --> 00:20:03,866 My mom's gonna pick me up around midnight. 324 00:20:03,901 --> 00:20:05,769 Hmm. 325 00:20:05,804 --> 00:20:07,705 Midnight's late for us. 326 00:20:08,807 --> 00:20:10,609 Lily can give you a ride home now. 327 00:20:10,644 --> 00:20:12,413 Two teens in one car, at night? 328 00:20:12,448 --> 00:20:13,777 That's an accident waiting to happen. 329 00:20:13,812 --> 00:20:15,779 Yeah. I mean, we're always turning up the radio 330 00:20:15,814 --> 00:20:17,847 -super loud... -Texting while driving. 331 00:20:17,882 --> 00:20:19,849 I'll call your mom. 332 00:20:19,884 --> 00:20:21,356 She can come pick you up now. 333 00:20:21,391 --> 00:20:22,555 -She's busy. -Doing what? 334 00:20:22,590 --> 00:20:24,392 Chemotherapy. 335 00:20:27,892 --> 00:20:29,397 [SWALLOWS] 336 00:20:33,634 --> 00:20:34,897 'Night. 337 00:20:40,740 --> 00:20:42,344 LILY: [SCOFFS] 338 00:20:44,447 --> 00:20:45,842 [SIGHS] 339 00:20:49,485 --> 00:20:50,880 You ever talk to your mom? 340 00:20:50,915 --> 00:20:53,652 -About what? -Him. 341 00:20:53,687 --> 00:20:55,390 What would I even say? 342 00:20:55,425 --> 00:20:56,886 The way he makes you feel. 343 00:20:56,921 --> 00:20:59,394 You'd think that would matter to her? 344 00:20:59,429 --> 00:21:01,429 -You'd think-- -[DOOR CLOSES] 345 00:21:04,929 --> 00:21:06,764 Just grabbin' my juice. 346 00:21:11,441 --> 00:21:12,638 His juice? 347 00:21:13,773 --> 00:21:15,839 It's a cleanse. 348 00:21:17,711 --> 00:21:19,645 Three weeks out of the month he pounds steak, 349 00:21:19,680 --> 00:21:21,911 and the last week he juices exclusively. 350 00:21:21,946 --> 00:21:23,748 -Is that healthy? -I think 351 00:21:23,783 --> 00:21:27,686 you're only supposed to do it once a year. 352 00:21:27,721 --> 00:21:29,919 Hopefully, one of these days he'll just... 353 00:21:29,954 --> 00:21:31,690 juice himself to death. 354 00:21:31,725 --> 00:21:34,825 [ERGOMETER STARTING] 355 00:21:36,631 --> 00:21:37,927 What's that? 356 00:21:37,962 --> 00:21:39,027 The ergometer. 357 00:21:39,062 --> 00:21:40,930 The what? 358 00:21:40,965 --> 00:21:42,767 The ergometer. 359 00:21:42,802 --> 00:21:44,769 It's like a rowing machine. 360 00:21:44,804 --> 00:21:46,034 [SIGHS] 361 00:21:46,069 --> 00:21:48,674 He's on that thing at all hours. 362 00:21:48,709 --> 00:21:49,939 I think it's a deliberate effort 363 00:21:49,974 --> 00:21:52,513 to make me lose my fucking mind. 364 00:21:52,548 --> 00:21:53,976 PAULA [OVER TV]: Tell me, Frank, what is it? 365 00:21:54,011 --> 00:21:55,780 Give me a chance to fight back. Just give me a chance. 366 00:21:55,815 --> 00:21:57,518 LILY: [SIGHS] 367 00:21:57,553 --> 00:21:58,981 Come on. 368 00:21:59,016 --> 00:22:00,917 Let's go steal some of his wine. 369 00:22:07,563 --> 00:22:09,662 You ever think about just killing him? 370 00:22:18,838 --> 00:22:21,641 I mean, no. 371 00:22:21,676 --> 00:22:24,545 You could at least consider it. 372 00:22:24,580 --> 00:22:26,844 -No. -Just weigh the pros and cons. 373 00:22:26,879 --> 00:22:28,483 -LILY: No. -Why don't you consider 374 00:22:28,518 --> 00:22:29,880 all options? 375 00:22:29,915 --> 00:22:31,882 LILY: Yeah. Not, like, murder. 376 00:22:31,917 --> 00:22:33,048 Yeah, sure it's outside the box, 377 00:22:33,083 --> 00:22:35,820 but you can only get so far 378 00:22:35,855 --> 00:22:38,020 thinking how everyone else thinks. 379 00:22:39,595 --> 00:22:41,089 Look at Steve Jobs. 380 00:22:41,124 --> 00:22:42,860 -LILY: What? -I'm just going off 381 00:22:42,895 --> 00:22:45,632 what you're giving me. It's a cost-benefit analysis. 382 00:22:46,866 --> 00:22:48,833 It seems like you could generate a lot of benefit 383 00:22:48,868 --> 00:22:50,604 for a lot of people. 384 00:22:50,639 --> 00:22:53,508 Except I'd spend the rest of my life in jail. 385 00:22:53,543 --> 00:22:55,543 AMANDA: Why are you assuming you'd get caught? 386 00:23:01,914 --> 00:23:04,013 I should not have to explain this. 387 00:23:04,048 --> 00:23:05,850 AMANDA: Probably what people said to Columbus 388 00:23:05,885 --> 00:23:07,720 when he was like, "I think the world is round, 389 00:23:07,755 --> 00:23:09,590 instead of flat and surrounded by dragons." 390 00:23:09,625 --> 00:23:11,020 They were like, "No, dumbass, 391 00:23:11,055 --> 00:23:12,923 we shouldn't have to explain this." 392 00:23:12,958 --> 00:23:15,530 It's probably what people said to Steve Jobs when he was like, 393 00:23:15,565 --> 00:23:16,894 "This MP3 player is also a phone." 394 00:23:16,929 --> 00:23:18,896 Okay, can we please stop talking about Steve Jobs? 395 00:23:18,931 --> 00:23:20,700 Steve Jobs never fucking murdered someone. 396 00:23:20,735 --> 00:23:22,130 I think most of this country's moral norms 397 00:23:22,165 --> 00:23:24,737 comes from weird old Puritan bullshit. 398 00:23:24,772 --> 00:23:27,542 A human life isn't some sacred thing. 399 00:23:27,577 --> 00:23:28,906 There's nothing holy about a dick and a vaj 400 00:23:28,941 --> 00:23:32,041 getting together and spitting out a little dude. 401 00:23:32,076 --> 00:23:34,043 If that dude causes more bad than good, 402 00:23:34,078 --> 00:23:36,749 then he's like a, you know... 403 00:23:36,784 --> 00:23:39,983 a piece of malfunctioning machinery. 404 00:23:40,018 --> 00:23:42,150 A lame horse. 405 00:23:42,185 --> 00:23:43,756 Right. 406 00:23:43,791 --> 00:23:45,120 Should be taken out back and put down. 407 00:23:45,155 --> 00:23:47,056 -See? You get it. -You know what you sound like? 408 00:23:47,091 --> 00:23:48,728 -What? -A Nazi. 409 00:23:48,763 --> 00:23:50,730 I had to leave school before we did World War II 410 00:23:50,765 --> 00:23:53,799 but I think it was about race, with them? 411 00:23:55,935 --> 00:23:57,704 I think you should leave. 412 00:23:59,642 --> 00:24:01,642 -Why? -I just... 413 00:24:01,677 --> 00:24:02,940 think you should. 414 00:24:04,845 --> 00:24:06,812 -I don't get it. -You don't have to. 415 00:24:13,953 --> 00:24:15,722 You're sure? 416 00:24:33,841 --> 00:24:35,170 Okay. 417 00:24:54,829 --> 00:24:56,895 [INDISTINCT CHATTER OVER TV] 418 00:24:56,930 --> 00:24:59,194 MAN [OVER TV]: Nice and slow. 419 00:24:59,229 --> 00:25:01,966 That's the way I wanna see you go, Bigelow, 420 00:25:02,001 --> 00:25:04,166 nice and slow. 421 00:25:05,070 --> 00:25:08,038 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 422 00:25:08,073 --> 00:25:10,205 [ERGOMETER WHIRRING] 423 00:25:52,051 --> 00:25:55,118 [KEYBOARD TYPING] 424 00:26:02,897 --> 00:26:05,964 [DIALING] 425 00:26:10,773 --> 00:26:13,202 [PHONE RINGING] 426 00:26:13,237 --> 00:26:15,204 WOMAN [OVER PHONE]: Anticline Capital Partners. 427 00:26:15,239 --> 00:26:17,811 Hey, how's it going? 428 00:26:17,846 --> 00:26:19,307 WOMAN [OVER PHONE]: It's going fine, ma'am. 429 00:26:19,342 --> 00:26:21,716 How can I help you? 430 00:26:21,751 --> 00:26:24,048 Yeah, I'm just calling about your, um, 431 00:26:24,083 --> 00:26:25,852 your internship program. 432 00:26:27,251 --> 00:26:29,218 WOMAN [OVER PHONE]: To my knowledge, we don't have 433 00:26:29,253 --> 00:26:30,758 an internship program. 434 00:26:33,928 --> 00:26:35,158 What about Lily? 435 00:26:36,931 --> 00:26:38,799 WOMAN [OVER PHONE]: What about who? 436 00:26:43,300 --> 00:26:45,905 [PHONE RINGING] 437 00:26:45,940 --> 00:26:47,005 MAN [OVER PHONE]: Front desk. 438 00:26:47,040 --> 00:26:49,007 Hi, this is Andover? 439 00:26:49,042 --> 00:26:50,844 MAN [OVER PHONE]: Uh, yes, how can I help you? 440 00:26:50,879 --> 00:26:52,912 AMANDA: This is Rhonda with Edible Arrangements. 441 00:26:52,947 --> 00:26:54,243 We just had an issue with a delivery, 442 00:26:54,278 --> 00:26:57,818 and wanted to confirm a student mailing address. 443 00:26:57,853 --> 00:26:59,248 MAN [OVER PHONE]: All right. 444 00:26:59,283 --> 00:27:01,954 You do have a "Lily Reynolds" at the school? 445 00:27:03,122 --> 00:27:05,320 [TYPING OVER PHONE] 446 00:27:08,028 --> 00:27:10,127 Would you like me to repeat the question? 447 00:27:12,032 --> 00:27:14,131 MAN [OVER PHONE]: That student is actually... 448 00:27:15,904 --> 00:27:18,102 Hold on one minute. I'm going to transfer your call. 449 00:27:18,137 --> 00:27:19,972 Okay. 450 00:27:20,007 --> 00:27:22,238 MAN [OVER PHONE]: Ma'am, what did you say your name was? 451 00:27:24,077 --> 00:27:25,241 Ma'am? 452 00:27:30,380 --> 00:27:33,854 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 453 00:28:06,251 --> 00:28:09,351 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 454 00:28:12,059 --> 00:28:13,927 LILY: Mom? 455 00:28:35,885 --> 00:28:37,082 MARK: Lily. 456 00:28:52,297 --> 00:28:53,934 Don't yell... 457 00:28:54,398 --> 00:28:56,068 in the house. 458 00:28:56,433 --> 00:28:58,466 LILY: Sorry. 459 00:28:58,501 --> 00:29:00,006 Where's Mom? 460 00:29:40,312 --> 00:29:41,344 Oh, hi. 461 00:29:41,379 --> 00:29:43,181 What is this? 462 00:29:43,216 --> 00:29:45,447 Oh, Mark put it in on Wednesday. 463 00:29:46,450 --> 00:29:48,120 LILY: I need your car keys. 464 00:29:48,155 --> 00:29:50,122 Sure. They're in my jeans. 465 00:29:51,125 --> 00:29:53,422 Which are somewhere. 466 00:29:53,457 --> 00:29:55,424 Oh, by the way, I booked us a spa trip in two weeks. 467 00:29:55,459 --> 00:29:57,195 I hope you'll join me. 468 00:29:59,298 --> 00:30:01,166 How long have you been in here? 469 00:30:03,137 --> 00:30:05,071 Um, not long. 470 00:30:07,009 --> 00:30:09,075 Mark likes it when I have a little color. 471 00:30:12,476 --> 00:30:14,146 LILY: I'm going out. 472 00:30:19,054 --> 00:30:22,187 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 473 00:30:35,103 --> 00:30:36,564 MAN: ...she turns out to be this crazy person 474 00:30:36,599 --> 00:30:38,170 and it's just fucking like-- 475 00:30:38,205 --> 00:30:39,567 How could you do that? It's her own horse. 476 00:30:39,602 --> 00:30:42,471 Are you fucking kidding me? That's crazy! 477 00:30:42,506 --> 00:30:44,473 I mean, uh, it must be really crazy for you 478 00:30:44,508 --> 00:30:47,080 because you guys were friends and everything, so it's like... 479 00:30:47,115 --> 00:30:50,347 LILY: Uh, yeah, but like a million years ago, so... 480 00:30:50,382 --> 00:30:52,085 If you need someone to, you know, talk to-- 481 00:30:52,120 --> 00:30:53,086 [SCOFFS] 482 00:30:53,121 --> 00:30:55,055 You've seen the pictures, right? 483 00:30:55,090 --> 00:30:56,320 -No. -Zach Friedrich's dad 484 00:30:56,355 --> 00:30:58,025 is part-owner of the stable. 485 00:30:58,060 --> 00:30:59,994 He found the, like, the photos. 486 00:31:00,029 --> 00:31:01,325 His dad was sending them to their lawyer. 487 00:31:01,360 --> 00:31:03,063 So, Zach sent them to Connor 488 00:31:03,098 --> 00:31:05,065 and Connor obviously sent them to 10 other people. 489 00:31:05,100 --> 00:31:06,330 MICHAEL: She's fucking 15, dude! 490 00:31:06,365 --> 00:31:08,332 TIM: Yes, and that's plenty old enough to decide 491 00:31:08,367 --> 00:31:10,169 who she wants to hang out with. 492 00:31:10,204 --> 00:31:12,072 So, I'm sorry if your girlfriend would rather-- 493 00:31:12,107 --> 00:31:14,008 MICHAEL: She's not my girlfriend, all right? 494 00:31:14,043 --> 00:31:15,240 She's my fucking sister! 495 00:31:15,275 --> 00:31:16,538 TIM: All right, well, whatever she is. 496 00:31:16,573 --> 00:31:20,014 She is an intelligent, like, being 497 00:31:20,049 --> 00:31:21,411 who can make up her own mind about the people 498 00:31:21,446 --> 00:31:23,083 she wants to hang out with. Am I wrong? 499 00:31:23,118 --> 00:31:24,513 What the fuck is he even doing here? 500 00:31:24,548 --> 00:31:26,218 Whoa. [IMITATES] "What the fuck am I even doing here"? 501 00:31:26,253 --> 00:31:29,023 I am providing you all with early drug experiences 502 00:31:29,058 --> 00:31:30,453 that you will forever cherish. That's what the fuck I'm doing. 503 00:31:30,488 --> 00:31:32,125 -And who the fuck are you? -You went to school 504 00:31:32,160 --> 00:31:33,522 -with my cousin. -Okay, great. What's his name? 505 00:31:33,557 --> 00:31:35,590 This guy did fucking jail time. 506 00:31:35,625 --> 00:31:37,130 Statutory rape. 507 00:31:37,165 --> 00:31:38,461 He fucked someone our age when he was 25. 508 00:31:38,496 --> 00:31:40,298 All right. All right. All right. All right. 509 00:31:40,333 --> 00:31:41,398 I was 23. 510 00:31:41,433 --> 00:31:43,400 You gorilla-faced dumbass! 511 00:31:43,435 --> 00:31:45,435 Hey, put that fucking phone away! 512 00:31:45,470 --> 00:31:47,206 You know what? I refuse. 513 00:31:47,241 --> 00:31:49,571 I refuse-- put the fucking phone away! 514 00:31:49,606 --> 00:31:52,607 I refuse to stand trial in front of this kangaroo court--fuck. 515 00:31:52,642 --> 00:31:54,213 Shit! Fuck! 516 00:31:54,248 --> 00:31:59,218 -MICHAEL: Fuck you! -Fucking evil children. 517 00:31:59,253 --> 00:32:02,584 Oh, shit, fucking children. Goddammit... 518 00:32:04,093 --> 00:32:07,193 [INDISTINCT CHATTER] 519 00:32:20,439 --> 00:32:22,043 LILY: [CLEARS THROAT] 520 00:32:24,443 --> 00:32:26,113 Is this your car? 521 00:32:27,281 --> 00:32:28,643 Let me get out of your way. 522 00:32:30,284 --> 00:32:32,185 Unless, um, 523 00:32:32,220 --> 00:32:34,220 -you want in on this? -No. 524 00:32:35,619 --> 00:32:38,092 I see that glimmer. 525 00:32:38,127 --> 00:32:41,095 -Don't be ashamed. -I'm good. Thanks. 526 00:32:41,130 --> 00:32:42,657 -I'm Tim. -I'll-- 527 00:32:42,692 --> 00:32:44,527 I'll call the cops. 528 00:32:46,399 --> 00:32:47,629 All right. 529 00:32:52,636 --> 00:32:54,438 You know, I saw you 530 00:32:54,473 --> 00:32:57,177 earlier in the night back there. 531 00:32:57,212 --> 00:32:58,574 Keeping to yourself. 532 00:33:00,314 --> 00:33:03,315 Something is weighing on you. 533 00:33:04,483 --> 00:33:06,318 -Let's talk it out. -No. 534 00:33:06,353 --> 00:33:08,452 Come on. I'm a really good listener. 535 00:33:08,487 --> 00:33:10,256 I really have to go. 536 00:33:13,657 --> 00:33:15,228 Where did you go to school? 537 00:33:17,199 --> 00:33:18,429 I board. 538 00:33:19,663 --> 00:33:22,631 And it makes you miserable. 539 00:33:22,666 --> 00:33:25,139 It's like a glorified fuckin' prison. 540 00:33:25,174 --> 00:33:28,241 [CAR BEEPING] 541 00:33:33,182 --> 00:33:35,413 You ever think about dropping out? 542 00:33:35,448 --> 00:33:38,350 -Why would I do that? -It's what I did. 543 00:33:38,385 --> 00:33:41,155 Followed my, uh, 544 00:33:41,190 --> 00:33:43,421 entrepreneurial instincts. 545 00:33:43,456 --> 00:33:46,193 It's the best decision I ever made. 546 00:33:46,228 --> 00:33:47,425 Clearly. 547 00:33:50,298 --> 00:33:52,595 You know, the thing about this town is... 548 00:33:52,630 --> 00:33:55,235 the sawdust smells fantastic, 549 00:33:55,270 --> 00:33:58,667 but you are still in a hamster cage. 550 00:33:58,702 --> 00:34:00,669 Meanwhile, out there, 551 00:34:00,704 --> 00:34:03,342 there are more billionaires 552 00:34:03,377 --> 00:34:05,377 under 30 553 00:34:05,412 --> 00:34:08,314 than at any moment in human history. 554 00:34:13,717 --> 00:34:16,652 [MUFFLED] It's our time, motherfucker. 555 00:34:21,758 --> 00:34:25,232 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 556 00:34:55,330 --> 00:34:56,428 [GLASS CLINKS] 557 00:34:56,463 --> 00:34:59,596 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 558 00:35:07,606 --> 00:35:10,772 [RUMBLING] 559 00:35:17,814 --> 00:35:20,617 [RUMBLING GROWS LOUDER] 560 00:35:28,792 --> 00:35:30,561 [ALL SOUNDS STOP] 561 00:35:34,303 --> 00:35:35,500 [CAR DOOR CLOSES] 562 00:35:38,373 --> 00:35:40,241 [BIRD SQUAWKING] 563 00:35:41,541 --> 00:35:43,706 -Well, hello, you! -Hi. 564 00:35:45,710 --> 00:35:47,710 Did she-- 565 00:35:47,745 --> 00:35:49,481 Did you come here to-- 566 00:35:50,847 --> 00:35:54,288 -Did she do something? -Uh, no. 567 00:35:54,323 --> 00:35:56,719 No, I'm, I'm just here to say hi. 568 00:35:57,722 --> 00:35:59,260 Oh. 569 00:36:00,758 --> 00:36:01,889 What--come on in. 570 00:36:01,924 --> 00:36:04,331 Come in. 571 00:36:04,366 --> 00:36:05,563 She's out back. 572 00:36:16,510 --> 00:36:18,778 What's she doing out there? 573 00:36:21,845 --> 00:36:23,746 KAREN: I don't know. 574 00:36:23,781 --> 00:36:27,354 MAN [OVER TV]: ...believe as much of that delicious stem, 575 00:36:27,389 --> 00:36:30,423 which has the same flavor as the artichoke heart, 576 00:36:30,458 --> 00:36:33,327 and also looks really cool. 577 00:36:33,362 --> 00:36:34,658 Just hit him. 578 00:36:34,693 --> 00:36:36,660 -What? -Just hit him. 579 00:36:36,695 --> 00:36:39,333 MAN [OVER TV]: ...we cut straight across 580 00:36:39,368 --> 00:36:40,467 into thin pieces. 581 00:36:40,503 --> 00:36:42,534 Now at this point you can eat this raw. 582 00:36:42,569 --> 00:36:44,602 And I often make a little salad 583 00:36:44,637 --> 00:36:46,505 that we use with a little lemon juice 584 00:36:46,540 --> 00:36:48,573 and a little extra virgin and olive oil 585 00:36:48,608 --> 00:36:50,509 and eat them 586 00:36:50,544 --> 00:36:51,708 with something called bresaola, 587 00:36:51,743 --> 00:36:53,314 which is air-dried beef. 588 00:36:57,452 --> 00:36:58,517 Twenty-five. 589 00:36:58,552 --> 00:36:59,749 Bullshit. It was 30. 590 00:36:59,784 --> 00:37:01,817 Fine. Thirty. 591 00:37:08,661 --> 00:37:11,761 [PANTING] 592 00:37:27,581 --> 00:37:30,648 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 593 00:38:08,655 --> 00:38:11,788 [COUGHING] 594 00:38:22,966 --> 00:38:24,900 [CHAIR SQUEAKING] 595 00:38:29,478 --> 00:38:31,808 Hey, um... 596 00:38:32,745 --> 00:38:33,909 so... 597 00:38:35,814 --> 00:38:38,815 that thing you said the other night. 598 00:38:41,688 --> 00:38:42,819 Which thing? 599 00:38:42,854 --> 00:38:44,018 About Mark. 600 00:38:45,692 --> 00:38:47,659 Yeah? 601 00:38:47,694 --> 00:38:48,957 Well, 602 00:38:48,992 --> 00:38:51,795 you said something like, 603 00:38:51,830 --> 00:38:54,501 "Why are you assuming you'd get caught?" 604 00:38:57,066 --> 00:38:58,736 Uh-huh. 605 00:38:59,904 --> 00:39:01,970 So, like... 606 00:39:02,005 --> 00:39:03,576 hypothetically, 607 00:39:05,580 --> 00:39:08,746 if you were going to do it, 608 00:39:13,588 --> 00:39:15,621 how would you... 609 00:39:17,020 --> 00:39:18,624 do it? 610 00:39:20,958 --> 00:39:22,826 Well, I wouldn't... 611 00:39:22,861 --> 00:39:24,465 do it. 612 00:39:28,031 --> 00:39:30,064 That's what you want me to say. 613 00:39:32,035 --> 00:39:34,475 I don't want you to say anything. 614 00:39:36,611 --> 00:39:37,907 Just asking. 615 00:39:39,977 --> 00:39:43,077 [TAPPING] 616 00:39:55,894 --> 00:39:58,125 CYNTHIA: I do think that you could be... 617 00:39:58,160 --> 00:39:59,830 more honest. 618 00:40:06,740 --> 00:40:08,773 "The mounting pressure of my coursework, 619 00:40:08,808 --> 00:40:11,138 combined with the emotional toll of losing my father--" 620 00:40:11,173 --> 00:40:12,777 You don't have to read it out loud. 621 00:40:12,812 --> 00:40:14,713 CYNTHIA: "--drove me to confuse the thin line 622 00:40:14,748 --> 00:40:17,518 between research and plagiarism." 623 00:40:18,653 --> 00:40:19,718 How about you just say: 624 00:40:19,753 --> 00:40:22,050 "Drove me to go online and find-- 625 00:40:22,085 --> 00:40:24,888 Okay, I really don't need your line edits. 626 00:40:24,923 --> 00:40:27,055 Then why are you asking me to read it? 627 00:40:27,090 --> 00:40:29,057 Because I need a parent's signature 628 00:40:29,092 --> 00:40:30,564 on my reapplication form. 629 00:40:30,599 --> 00:40:33,061 Right, but... 630 00:40:33,096 --> 00:40:34,601 LILY: What? 631 00:40:36,605 --> 00:40:37,901 We've been having the conversation 632 00:40:37,936 --> 00:40:40,101 about next year, and... 633 00:40:41,104 --> 00:40:43,577 we feel really good 634 00:40:43,612 --> 00:40:45,777 about Brookmore. 635 00:40:48,716 --> 00:40:49,913 He has a friend who's on the board 636 00:40:49,948 --> 00:40:51,651 and they're really very good at-- 637 00:40:51,686 --> 00:40:54,918 Brookmore is a place for girls 638 00:40:54,953 --> 00:40:56,821 with very severe behavioral issues. 639 00:40:56,856 --> 00:40:58,658 How is this even part of the conversation? 640 00:40:58,693 --> 00:41:00,627 -That's not true. -LILY: If I'm not readmitted, 641 00:41:00,662 --> 00:41:02,563 then I'm staying local. 642 00:41:05,128 --> 00:41:06,732 We, um... 643 00:41:09,132 --> 00:41:10,637 We think you'd do really well 644 00:41:10,672 --> 00:41:12,705 in a supportive environment. 645 00:41:12,740 --> 00:41:13,838 [EXHALES] 646 00:41:15,138 --> 00:41:16,973 -He doesn't want me here. -CYNTHIA: No-- 647 00:41:17,008 --> 00:41:19,778 No, that's not it at all. 648 00:41:19,813 --> 00:41:21,945 You know how much effort he puts in every day 649 00:41:21,980 --> 00:41:23,683 getting closer to you. 650 00:41:23,718 --> 00:41:24,981 I got admitted into Andover, I've-- 651 00:41:25,016 --> 00:41:26,213 MARK: You were admitted to Andover 652 00:41:26,248 --> 00:41:28,149 because your dad wrote them a check. 653 00:41:33,992 --> 00:41:35,761 This is a not a conversation. 654 00:41:37,259 --> 00:41:39,699 We've already made the down payment. 655 00:41:39,734 --> 00:41:42,867 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 656 00:42:05,694 --> 00:42:07,793 [METAL SQUEAKING] 657 00:42:19,202 --> 00:42:22,643 [GUNSHOTS OVER TV] 658 00:42:57,306 --> 00:43:00,747 [BRUSHING TEETH] 659 00:43:11,826 --> 00:43:14,959 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 660 00:43:27,369 --> 00:43:29,171 -[MUSIC STOPS] -[NOTIFICATION BEEPS] 661 00:43:33,177 --> 00:43:35,012 [SPITS] 662 00:43:35,047 --> 00:43:36,244 [WATER RUNNING] 663 00:43:36,279 --> 00:43:38,114 -[WATER OFF] -[TOOTHBRUSH THUDS ON COUNTER] 664 00:43:49,292 --> 00:43:51,798 [TYPING ON KEYBOARD] 665 00:43:54,132 --> 00:43:57,100 [COMPUTER BEEPS] 666 00:43:57,135 --> 00:43:58,739 [NOTIFICATION BEEPS] 667 00:44:01,304 --> 00:44:03,007 [TYPING ON KEYBOARD] 668 00:44:04,978 --> 00:44:07,979 -[COMPUTER BEEPS] -[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 669 00:44:17,254 --> 00:44:20,321 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 670 00:44:25,361 --> 00:44:27,801 -MARK: I'm fine. -CYNTHIA: Honey, 671 00:44:27,836 --> 00:44:29,000 you can't go in looking like that. 672 00:44:29,035 --> 00:44:30,199 -I'm fine. -Let me just fix it-- 673 00:44:30,234 --> 00:44:31,365 I'm fine. Ow. 674 00:44:31,400 --> 00:44:33,268 Are you gonna make me repeat myself? 675 00:44:34,337 --> 00:44:36,007 -Don't do that-- -Are you gonna make me 676 00:44:36,042 --> 00:44:38,009 repeat myself? I said I'm fucking fine! 677 00:44:38,044 --> 00:44:39,175 I was just trying to help. 678 00:44:39,210 --> 00:44:40,913 Do you speak English? 679 00:44:40,948 --> 00:44:42,178 Or am I gonna have to stand here all day 680 00:44:42,213 --> 00:44:44,180 like a fucking robot repeating myself. 681 00:44:44,215 --> 00:44:45,379 "I'm fine. I'm fine. 682 00:44:45,414 --> 00:44:47,348 I'm fine. I'm fine!" 683 00:44:49,924 --> 00:44:51,352 Jesus Christ! 684 00:44:55,864 --> 00:44:58,260 [DOOR OPENS, CLOSES] 685 00:44:58,295 --> 00:45:00,295 [SUSPENSEFUL MUSIC] 686 00:45:01,969 --> 00:45:04,200 [BIRD CALLING] 687 00:45:13,046 --> 00:45:14,375 I saw the photos. 688 00:45:22,088 --> 00:45:23,384 Oh. 689 00:45:25,058 --> 00:45:26,420 You're not gonna say anything? 690 00:45:27,456 --> 00:45:29,157 What do you want me to say? 691 00:45:32,230 --> 00:45:34,032 I guess I didn't realize you did it like that. 692 00:45:34,067 --> 00:45:35,297 Well, that's not how I wanted it to go. 693 00:45:35,332 --> 00:45:37,068 -Well, what did you to happen? -Obviously, 694 00:45:37,103 --> 00:45:39,202 I wanted to get it done by a vet. 695 00:45:39,237 --> 00:45:41,204 He was never gonna walk again. 696 00:45:41,239 --> 00:45:43,140 But you know my mom. 697 00:45:43,175 --> 00:45:45,142 She's the type of person that gets weepy 698 00:45:45,177 --> 00:45:47,111 when she imagines her horse going to sleep 699 00:45:47,146 --> 00:45:49,245 and never waking up. And when a... 700 00:45:49,280 --> 00:45:51,379 weak moral character like that runs your household-- 701 00:45:51,414 --> 00:45:52,985 But still, you didn't have to-- 702 00:45:53,020 --> 00:45:54,888 Well, if the Midazolam Hydrochloride had worked 703 00:45:54,923 --> 00:45:56,384 -like it was supposed to-- -The what? 704 00:45:56,419 --> 00:45:57,891 The Midazolam Hydrochloride. 705 00:45:57,926 --> 00:46:00,091 If it had worked like it was supposed to, 706 00:46:00,126 --> 00:46:01,422 then it just would have been... 707 00:46:05,098 --> 00:46:07,098 Unfortunately, 708 00:46:07,133 --> 00:46:09,969 quality control on black-market drugs is poor. 709 00:46:11,170 --> 00:46:13,907 Honeymooner was going into convulsions. 710 00:46:13,942 --> 00:46:15,403 He was bucking hard 711 00:46:15,438 --> 00:46:17,911 and he broke the splint. 712 00:46:17,946 --> 00:46:19,143 And then he... 713 00:46:19,178 --> 00:46:20,342 broke the other leg, too. 714 00:46:20,377 --> 00:46:23,180 But you don't wanna hear about this. 715 00:46:33,291 --> 00:46:35,093 By that point, it just became a question 716 00:46:35,128 --> 00:46:37,425 of ending it as quickly as possible. 717 00:46:37,460 --> 00:46:40,131 And I Googled methods of execution. 718 00:46:40,166 --> 00:46:41,495 I didn't have a gun, 719 00:46:41,530 --> 00:46:42,969 so that was out. 720 00:46:43,004 --> 00:46:44,267 But... 721 00:46:44,302 --> 00:46:45,499 in Mexico, they use something 722 00:46:45,534 --> 00:46:47,435 called a "puntilla." 723 00:46:47,470 --> 00:46:49,305 LILY: A what? 724 00:46:49,340 --> 00:46:51,142 AMANDA: A puntilla. 725 00:46:51,177 --> 00:46:52,308 It's like a curved blade. 726 00:46:52,343 --> 00:46:53,540 Like an ice pick. 727 00:46:53,575 --> 00:46:55,311 You jam it behind the cervical vertebrae, 728 00:46:55,346 --> 00:46:57,951 and they go limp. 729 00:46:57,986 --> 00:47:00,184 LILY: And you had a puntilla? 730 00:47:02,023 --> 00:47:03,484 Kinda. 731 00:47:05,994 --> 00:47:07,521 It stopped the convulsions, but... 732 00:47:07,556 --> 00:47:09,457 the problem with puntilla 733 00:47:09,492 --> 00:47:11,228 execution is, it doesn't actually kill 734 00:47:11,263 --> 00:47:14,968 the horse, it just paralyzes them. 735 00:47:15,003 --> 00:47:16,299 And obviously I didn't want that 736 00:47:16,334 --> 00:47:18,301 for Honeymooner. 737 00:47:18,336 --> 00:47:20,237 So, I climbed on top of him, 738 00:47:20,272 --> 00:47:22,305 he was on the ground at this point, 739 00:47:22,340 --> 00:47:25,044 and I started cutting away the flesh of his neck. 740 00:47:25,079 --> 00:47:27,178 The goal was to get to the spine as quickly as possible 741 00:47:27,213 --> 00:47:30,313 and it took some time. 742 00:47:30,348 --> 00:47:32,018 The muscle had a lot of gristle in it 743 00:47:32,053 --> 00:47:34,185 and the knife got dull pretty quickly, 744 00:47:34,220 --> 00:47:35,483 but... 745 00:47:35,518 --> 00:47:39,091 but I got there... 746 00:47:39,126 --> 00:47:41,060 And then I... 747 00:47:41,095 --> 00:47:43,326 I just stood up and I... 748 00:47:43,361 --> 00:47:45,196 got my foot... 749 00:47:45,231 --> 00:47:49,068 into a position where I could kick downwards, and... 750 00:47:49,103 --> 00:47:50,962 [SQUASH] 751 00:47:54,042 --> 00:47:55,206 Sorry. 752 00:47:56,539 --> 00:47:58,473 No, it's, um... 753 00:48:04,382 --> 00:48:07,515 I think it felt right. That it was me who did it. 754 00:48:07,550 --> 00:48:10,386 After all the years I'd spent with that horse. 755 00:48:12,093 --> 00:48:14,456 I just put my head down, and... 756 00:48:14,491 --> 00:48:17,228 looked at it as completing a task. 757 00:48:23,269 --> 00:48:24,400 I think we should do it. 758 00:48:28,076 --> 00:48:29,174 Really? 759 00:48:31,277 --> 00:48:32,408 Really. 760 00:48:35,314 --> 00:48:37,578 And you're looking at me. 761 00:48:37,613 --> 00:48:40,020 Only because you're the only person here. 762 00:48:43,289 --> 00:48:45,487 I do think you'd be good at it, though. 763 00:48:45,522 --> 00:48:48,424 I mean, with the kind of composure you showed with... 764 00:48:50,098 --> 00:48:53,429 Hey. Hey! 765 00:48:54,696 --> 00:48:56,399 Amanda. 766 00:48:56,434 --> 00:48:58,335 -Amanda, where are you going? -I don't know 767 00:48:58,370 --> 00:49:00,502 why you're saying all this now. I think you might be saying it 768 00:49:00,537 --> 00:49:02,405 -because you're emotional. -Why am I emotional? 769 00:49:02,440 --> 00:49:04,110 I don't know. You just never really tell me 770 00:49:04,145 --> 00:49:05,474 -anything about your life. -That's not true-- 771 00:49:05,509 --> 00:49:07,179 But that doesn't stop you from asking me to kill 772 00:49:07,214 --> 00:49:08,609 -someone for you. -That's not what I'm asking! 773 00:49:08,644 --> 00:49:10,677 You do realize that I'm the very worst person to do this. 774 00:49:10,712 --> 00:49:12,415 I'm awaiting trial for animal cruelty. 775 00:49:12,450 --> 00:49:14,087 If anything violent happens anywhere near me, 776 00:49:14,122 --> 00:49:15,451 I'm the first person they will come after. 777 00:49:15,486 --> 00:49:17,255 -Okay. I get that. -If we were going to do this, 778 00:49:17,290 --> 00:49:20,192 we'd both need to be far away with airtight alibis. 779 00:49:24,231 --> 00:49:28,332 SINGER: ♪ We get it almost every night ♪ 780 00:49:28,367 --> 00:49:32,138 ♪ When that moon is big and bright ♪ 781 00:49:32,173 --> 00:49:33,337 ♪ It's supernatural... ♪ 782 00:49:33,372 --> 00:49:35,306 LILY: Um... 783 00:49:35,341 --> 00:49:36,637 we are here to visit 784 00:49:36,672 --> 00:49:39,178 one of your guests. 785 00:49:41,314 --> 00:49:43,644 Name, please. 786 00:49:43,679 --> 00:49:46,449 -My name? -The resident's name. 787 00:49:46,484 --> 00:49:48,484 Oh, um... 788 00:49:49,652 --> 00:49:50,717 That... 789 00:49:50,752 --> 00:49:53,159 -that would be, uh-- -Ms. Jones. 790 00:49:56,395 --> 00:50:01,332 SINGER: ♪ Everybody was dancing in the moonlight ♪ 791 00:50:01,367 --> 00:50:03,202 ♪ Dancing in the moonlight... ♪ 792 00:50:03,237 --> 00:50:05,138 -Thank you. -SINGER: ♪ Everybody's ♪ 793 00:50:05,173 --> 00:50:07,305 ♪ Feeling warm and bright ♪ 794 00:50:07,340 --> 00:50:10,407 ♪ It's such a fine and natural sight ♪ 795 00:50:10,442 --> 00:50:14,345 ♪ Everybody's dancing in the moonlight ♪ 796 00:50:14,380 --> 00:50:15,676 [DOOR OPENS] 797 00:50:15,711 --> 00:50:18,382 [HEAVY MACHINERY WHIRRING] 798 00:50:26,623 --> 00:50:29,723 [UPBEAT MUSIC PLAYING OVER RADIO] 799 00:50:48,546 --> 00:50:50,216 How did you find me? 800 00:50:50,251 --> 00:50:52,218 -Asked around. -TIM: Asked around... 801 00:50:52,253 --> 00:50:55,518 [SNICKERS] That is so fucking unprofessional. 802 00:50:55,553 --> 00:50:57,718 You know, I wouldn't-- I wouldn't... 803 00:50:57,753 --> 00:50:59,357 normally make a sale 804 00:50:59,392 --> 00:51:00,688 under these circumstances. 805 00:51:00,723 --> 00:51:03,394 AMANDA: Good thing you need the business. 806 00:51:03,429 --> 00:51:05,528 I don't need the business. 807 00:51:05,563 --> 00:51:06,694 Okay. 808 00:51:06,729 --> 00:51:08,366 Th-- 809 00:51:08,401 --> 00:51:10,434 This is a temporary gig. 810 00:51:10,469 --> 00:51:11,732 Fun. 811 00:51:13,274 --> 00:51:14,735 I have had to hustle 812 00:51:14,770 --> 00:51:17,210 for everything that I have. 813 00:51:17,245 --> 00:51:18,409 You don't know 814 00:51:18,444 --> 00:51:19,773 -where I come from. -Westchester. 815 00:51:19,808 --> 00:51:21,214 -Amanda... -TIM: Fuck off. 816 00:51:21,249 --> 00:51:23,216 You have no idea. 817 00:51:23,251 --> 00:51:25,317 Give me five, 818 00:51:25,352 --> 00:51:28,221 max ten years, 819 00:51:28,256 --> 00:51:31,587 I will be running this game. 820 00:51:31,622 --> 00:51:32,786 All up the coast, 821 00:51:32,821 --> 00:51:36,361 I will be the guy. 822 00:51:46,538 --> 00:51:48,769 -You got a creepy friend. -I know. 823 00:51:49,805 --> 00:51:51,772 -We done here-- -You got a gun? 824 00:51:57,483 --> 00:51:59,747 Why do you care if I have a gun? 825 00:51:59,782 --> 00:52:01,452 Just curious. 826 00:52:01,487 --> 00:52:03,322 If you're planning to run the game in a few years 827 00:52:03,357 --> 00:52:04,752 I imagine it might involve, 828 00:52:04,787 --> 00:52:07,359 you know, violence. 829 00:52:07,394 --> 00:52:10,263 Well, it's not gonna involve business lunches and golf. 830 00:52:10,298 --> 00:52:11,759 So, you must have a gun. 831 00:52:11,794 --> 00:52:13,365 None of your fucking business. 832 00:52:13,400 --> 00:52:14,762 What, are you trying to get me in trouble? 833 00:52:14,797 --> 00:52:16,467 -I bet he doesn't have one. -AMANDA: Yeah, 834 00:52:16,502 --> 00:52:17,765 -I bet he's got like a... -A spork. 835 00:52:17,800 --> 00:52:19,602 -AMANDA: You packin' a spork? -Fuck no, 836 00:52:19,637 --> 00:52:21,538 I am not packing a spork. 837 00:52:21,573 --> 00:52:22,671 What the fuck is wrong with you? 838 00:52:22,706 --> 00:52:23,771 Yes, 839 00:52:23,806 --> 00:52:25,344 I have a gun. 840 00:52:25,379 --> 00:52:26,774 -Multiple guns? -Multiple gun-- 841 00:52:26,809 --> 00:52:28,479 No! One! One gun! 842 00:52:28,514 --> 00:52:29,678 What, am I, fucking Rambo? 843 00:52:29,713 --> 00:52:31,350 Do you have it on you? 844 00:52:31,385 --> 00:52:33,385 -Why do you care? -He's lying. 845 00:52:35,653 --> 00:52:37,785 I have a gun. 846 00:52:37,820 --> 00:52:39,325 AMANDA: Good. 847 00:52:40,757 --> 00:52:42,625 -Why "good?" -Because then Lily 848 00:52:42,660 --> 00:52:44,693 has a business proposition for you. 849 00:52:49,832 --> 00:52:53,339 [PIANO MUSIC PLAYING] 850 00:53:05,518 --> 00:53:08,618 [WOMAN SINGS "AVE MARIA"] 851 00:54:36,939 --> 00:54:38,807 -[SINGING STOPS ABRUPTLY] -AMANDA: Tim. 852 00:54:38,842 --> 00:54:40,743 What? 853 00:54:40,778 --> 00:54:42,943 AMANDA: So, you'll come in through here. 854 00:54:42,978 --> 00:54:46,419 You'll break it. Use a brick or a heavy stone. 855 00:54:46,454 --> 00:54:47,981 You're sure it'll break? 856 00:54:48,016 --> 00:54:50,423 LILY: Yeah. A tree branch came through 857 00:54:50,458 --> 00:54:52,821 the other one last summer. 858 00:54:52,856 --> 00:54:54,691 TIM: All right. Well, that'll be loud. 859 00:54:54,726 --> 00:54:56,528 Yeah. And that's the point. He'll wake up 860 00:54:56,563 --> 00:54:58,596 and he'll likely come in through here. 861 00:54:58,631 --> 00:55:00,400 And then you will-- 862 00:55:03,966 --> 00:55:05,471 TIM: Right? 863 00:55:05,506 --> 00:55:08,441 -Am I missing something? -No, you got it. 864 00:55:08,476 --> 00:55:09,904 I didn't think you'd bring it here. 865 00:55:13,646 --> 00:55:15,679 You don't like it? 866 00:55:15,714 --> 00:55:17,483 LILY: Please don't point that thing at me. 867 00:55:17,518 --> 00:55:18,682 AMANDA: Is it loaded? 868 00:55:22,820 --> 00:55:24,523 You wanna hold it? 869 00:55:24,558 --> 00:55:25,821 No, thanks. 870 00:55:27,825 --> 00:55:28,989 Come on. 871 00:55:36,504 --> 00:55:37,965 Anyway, you'll shoot. 872 00:55:38,000 --> 00:55:39,967 You'll grab some stuff, make it look like a robbery, 873 00:55:40,002 --> 00:55:41,672 and then you'll run out the way you came. 874 00:55:41,707 --> 00:55:43,509 -TIM: Then I'll go to my car. -AMANDA: Yeah. 875 00:55:43,544 --> 00:55:44,708 TIM: Am I gonna trip an alarm? 876 00:55:44,743 --> 00:55:46,072 AMANDA: There's no reason you'd set one. 877 00:55:46,107 --> 00:55:47,810 TIM: The neighbors will call the cops. 878 00:55:47,845 --> 00:55:49,812 AMANDA: I doubt it. There's no one especially close. 879 00:55:49,847 --> 00:55:51,748 TIM: You ever heard a gunshot, sweetheart? 880 00:55:51,783 --> 00:55:53,750 Plus sound carries over the water. 881 00:55:53,785 --> 00:55:55,488 AMANDA: Then drive away quickly. 882 00:55:55,523 --> 00:55:57,853 TIM: "Then drive away quickly." 883 00:55:57,888 --> 00:55:59,888 Middle of the night in a quiet neighborhood like this. 884 00:55:59,923 --> 00:56:01,824 What am I? Supposed to get lost in traffic? 885 00:56:01,859 --> 00:56:03,089 Drive away at a moderate speed 886 00:56:03,124 --> 00:56:04,662 without your headlights on. 887 00:56:04,697 --> 00:56:06,059 No one will be able to ID your car. 888 00:56:06,094 --> 00:56:07,995 Yeah, and slam into a tree, 889 00:56:08,030 --> 00:56:09,733 on these windy fucking roads. 890 00:56:09,768 --> 00:56:12,835 I believe in you. 891 00:56:12,870 --> 00:56:14,573 TIM: [SCOFFS] You know what, 892 00:56:14,608 --> 00:56:16,542 I don't think you girls are thinking this through. 893 00:56:16,577 --> 00:56:18,544 AMANDA: Well, if you don't want the hundred thousand-- 894 00:56:18,579 --> 00:56:19,710 How do I know you're good for it? 895 00:56:19,745 --> 00:56:22,548 AMANDA: We're good for it. 896 00:56:22,583 --> 00:56:23,780 TIM: I know you're good for it. 897 00:56:23,815 --> 00:56:25,749 but how do I know the fucking... 898 00:56:25,784 --> 00:56:27,718 Swimfan over there isn't gonna have 899 00:56:27,753 --> 00:56:28,950 an episode and change her mind? 900 00:56:28,985 --> 00:56:30,051 We're good for it. 901 00:56:33,121 --> 00:56:35,693 You sure you wanna let this bitch talk you into this? 902 00:56:35,728 --> 00:56:37,530 TIM [OVER RECORDING]: Do you have it on you? 903 00:56:37,565 --> 00:56:38,597 LILY [OVER RECORDING]: Yes. 904 00:56:38,632 --> 00:56:40,533 TIM [OVER RECORDING]: You sure? 905 00:56:40,568 --> 00:56:42,799 -LILY [OVER RECORDING]: Yeah. -TIM [OVER RECORDING]: Where? 906 00:56:42,834 --> 00:56:44,537 LILY [OVER RECORDING]: Right here. 907 00:56:44,572 --> 00:56:46,033 TIM [OVER RECORDING]: Okay. One gram or two? 908 00:56:46,068 --> 00:56:47,738 LILY [OVER RECORDING]: Two. 909 00:56:47,773 --> 00:56:49,905 TIM [OVER RECORDING]: Okay. That's one-twenty. 910 00:56:54,010 --> 00:56:55,746 Why would you record that? 911 00:56:57,651 --> 00:56:59,046 You're gonna blackmail me 912 00:56:59,081 --> 00:57:02,049 into killing your stepdad? 913 00:57:02,084 --> 00:57:04,788 -No. That's-- -AMANDA: Yeah. Exactly that. 914 00:57:04,823 --> 00:57:06,889 You got it. 915 00:57:06,924 --> 00:57:08,561 TIM: Don't drag her into this. 916 00:57:08,596 --> 00:57:10,728 And you know what? Don't drag me. 917 00:57:10,763 --> 00:57:12,059 Because, unlike you, 918 00:57:12,094 --> 00:57:13,126 we have lives to lead. 919 00:57:13,161 --> 00:57:15,898 -Oh, you do? -Yeah. 920 00:57:15,933 --> 00:57:17,900 I don't know about her, but I do. 921 00:57:17,935 --> 00:57:19,638 You work in a nursing home. 922 00:57:19,673 --> 00:57:22,773 Other than that, you sell drugs to children. 923 00:57:22,808 --> 00:57:24,104 -That's a life? -Amanda... 924 00:57:24,139 --> 00:57:25,908 Every business starts small. 925 00:57:25,943 --> 00:57:27,008 Oh, really? 926 00:57:27,043 --> 00:57:28,174 And what's next? 927 00:57:28,209 --> 00:57:29,912 You're clearly only selling to minors 928 00:57:29,947 --> 00:57:31,177 because you don't wanna get involved 929 00:57:31,212 --> 00:57:33,586 -with the real dealers. -Hey, you don't know me. 930 00:57:33,621 --> 00:57:34,950 You don't know me. 931 00:57:34,985 --> 00:57:37,623 Give me a decade, I'm gonna be driving a car 932 00:57:37,658 --> 00:57:38,855 just like the one out front. 933 00:57:38,890 --> 00:57:40,087 I'm gonna move my family 934 00:57:40,122 --> 00:57:43,189 into a neighborhood just like this one. 935 00:57:43,224 --> 00:57:45,796 Because I got the drive. 936 00:57:45,831 --> 00:57:47,930 Oh, yeah. And the mental toughness. 937 00:57:47,965 --> 00:57:49,800 And a permanent spot on Connecticut's 938 00:57:49,835 --> 00:57:51,670 sex offender registry. 939 00:57:51,705 --> 00:57:53,771 So, I guess the day you move in you'll have to drive 940 00:57:53,806 --> 00:57:54,970 that expensive car 941 00:57:55,005 --> 00:57:56,103 door to door 942 00:57:56,138 --> 00:57:57,170 introducing yourself 943 00:57:57,205 --> 00:57:58,941 and trying to convince them that... 944 00:57:58,976 --> 00:58:00,811 the only reason you had sex with a child 945 00:58:00,846 --> 00:58:02,615 is because you were too afraid 946 00:58:02,650 --> 00:58:06,179 to talk to anyone your own age. 947 00:58:06,214 --> 00:58:09,116 [PERCUSSION MUSIC PLAYING] 948 00:58:09,151 --> 00:58:11,591 [AMANDA GRUNTS] 949 00:58:21,669 --> 00:58:23,636 Give me the phone. 950 00:58:23,671 --> 00:58:26,067 TIM: You're not gonna use this. 951 00:58:26,102 --> 00:58:28,674 Not in this house. Not in this neighborhood. 952 00:58:30,876 --> 00:58:33,646 Cops would be here in a second. 953 00:58:33,681 --> 00:58:35,780 Give me the phone. 954 00:58:40,754 --> 00:58:43,887 Even if we were in the middle of nowhere, 955 00:58:43,922 --> 00:58:47,891 you wouldn't shoot. 956 00:58:47,926 --> 00:58:50,729 Even if no one... 957 00:58:50,764 --> 00:58:52,225 would find out. 958 00:58:52,260 --> 00:58:53,633 [TIM CHUCKLES] 959 00:58:57,034 --> 00:58:58,638 You cannot hesitate. 960 00:59:01,269 --> 00:59:03,841 The only thing worse than being incompetent 961 00:59:03,876 --> 00:59:05,040 or being unkind 962 00:59:05,075 --> 00:59:07,042 or being evil 963 00:59:07,077 --> 00:59:08,912 is being indecisive. 964 00:59:15,052 --> 00:59:17,921 [WATER SPLASHING] 965 00:59:17,956 --> 00:59:19,120 Oh. 966 00:59:22,994 --> 00:59:25,060 [GROANS] 967 00:59:28,230 --> 00:59:29,801 AMANDA: You did something stupid, 968 00:59:29,836 --> 00:59:31,770 and you took a head wound, 969 00:59:31,805 --> 00:59:32,870 but we've stopped the bleeding, 970 00:59:32,905 --> 00:59:34,201 and you're in a stable condition. 971 00:59:34,236 --> 00:59:36,742 -I have to go to the hospital. -AMANDA: No. 972 00:59:36,777 --> 00:59:40,207 I have to go to the hospital. 973 00:59:40,242 --> 00:59:42,209 LILY: They're my mom's Vicodin from her back surgery. 974 00:59:42,244 --> 00:59:43,914 AMANDA: Take no more than two at a time. 975 00:59:43,949 --> 00:59:46,081 Keep it clean and it'll heal up naturally. 976 00:59:50,923 --> 00:59:53,220 What am I gonna tell my dad? 977 00:59:53,255 --> 00:59:56,729 AMANDA: Why will your dad care? 978 00:59:56,764 --> 00:59:58,258 Because I live with him. 979 01:00:00,966 --> 01:00:04,066 Wear a hat. 980 01:00:04,101 --> 01:00:06,299 We're keeping this, by the way. 981 01:00:06,334 --> 01:00:07,872 We'll put it inside the grill. 982 01:00:09,810 --> 01:00:11,238 TIM: The what? 983 01:00:11,273 --> 01:00:13,075 The second grill. It's the one furthest 984 01:00:13,110 --> 01:00:15,143 from the house. Mark never uses it. 985 01:00:15,178 --> 01:00:16,914 You can come get it Saturday night. 986 01:00:16,949 --> 01:00:17,981 TIM: That's in, uh... 987 01:00:20,788 --> 01:00:22,755 -three days. -BOTH: Yeah. 988 01:00:22,790 --> 01:00:26,825 You can't give the fucking hole in my head time to close? 989 01:00:26,860 --> 01:00:28,992 It has to be Saturday. 990 01:00:29,027 --> 01:00:30,125 I'm on vacation with my mom, 991 01:00:30,160 --> 01:00:32,864 and Amanda's at a residential 992 01:00:32,899 --> 01:00:34,327 psychotherapy program. 993 01:00:34,362 --> 01:00:36,835 If you tell anyone about any of this 994 01:00:36,870 --> 01:00:38,100 or if you don't do your job, 995 01:00:38,135 --> 01:00:40,333 we'll send the audio, which we've put online, 996 01:00:40,368 --> 01:00:41,873 to the police. 997 01:00:47,408 --> 01:00:50,046 I'm out. 998 01:00:50,081 --> 01:00:51,883 I'm out. You... 999 01:00:51,918 --> 01:00:54,985 you try anything, you're going to jail. 1000 01:00:55,020 --> 01:00:57,790 I'm sorry, who-- who's going to jail? 1001 01:00:57,825 --> 01:00:59,957 AMANDA: We're just two minors with incredibly expensive 1002 01:00:59,992 --> 01:01:01,288 -family lawyers. -LILY: Uh-hmm. 1003 01:01:01,323 --> 01:01:03,125 AMANDA: On the other hand, if you have one more 1004 01:01:03,160 --> 01:01:05,963 legal issue, even a minor drug offense, 1005 01:01:05,998 --> 01:01:07,063 you're getting 15 years. 1006 01:01:07,098 --> 01:01:10,165 [BRUSH SWISHING] 1007 01:01:12,367 --> 01:01:14,840 [LILY SIGHS] 1008 01:01:18,340 --> 01:01:20,010 Do you think he's actually gonna do it? 1009 01:01:20,045 --> 01:01:21,209 He is. 1010 01:01:23,279 --> 01:01:25,048 Just enjoy your spa weekend. 1011 01:01:25,083 --> 01:01:26,346 I'll see you when it's done. 1012 01:01:31,023 --> 01:01:33,089 [BRUSH SWISHING] 1013 01:01:35,929 --> 01:01:39,029 Do you want, like, a-- 1014 01:01:39,064 --> 01:01:41,801 I don't know, a hug or... 1015 01:01:43,266 --> 01:01:44,804 No. 1016 01:01:48,073 --> 01:01:49,204 Okay. 1017 01:01:55,080 --> 01:01:58,147 [AMBIENT MUSIC PLAYING] 1018 01:02:01,383 --> 01:02:04,384 Thank you. 1019 01:02:04,419 --> 01:02:06,089 LILY: Thanks. 1020 01:02:26,914 --> 01:02:28,980 Mmm, so good. 1021 01:02:34,515 --> 01:02:37,384 [POP MUSIC PLAYING] 1022 01:02:37,419 --> 01:02:40,992 SINGER: ♪ [INDISTINCT] ♪ 1023 01:03:09,451 --> 01:03:12,254 [CRICKETS CHIRPING] 1024 01:03:12,289 --> 01:03:15,323 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1025 01:04:33,271 --> 01:04:36,371 [METAL CLANKS] 1026 01:04:45,646 --> 01:04:49,120 [CRICKETS CHIRPING] 1027 01:04:56,129 --> 01:04:59,229 SINGER: ♪ [INDISTINCT] ♪ 1028 01:05:25,587 --> 01:05:28,588 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1029 01:05:51,283 --> 01:05:53,184 [GASPS] 1030 01:05:53,219 --> 01:05:54,383 Oh, my God! 1031 01:05:55,386 --> 01:05:56,517 What are you doing here? 1032 01:05:56,552 --> 01:05:57,584 MARK: I thought I'd drive in. 1033 01:05:57,619 --> 01:05:59,520 Save you the train ride. 1034 01:05:59,555 --> 01:06:02,655 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1035 01:06:05,495 --> 01:06:07,627 [SLAMS] 1036 01:06:14,339 --> 01:06:16,141 LILY: Fucking coward. 1037 01:06:16,176 --> 01:06:18,275 You know, he's probably on his way to the police right now. 1038 01:06:18,310 --> 01:06:19,606 -AMANDA: He won't. -You don't know that. 1039 01:06:19,641 --> 01:06:21,443 AMANDA: He doesn't wanna get himself involved 1040 01:06:21,478 --> 01:06:23,445 -in any legal trouble. -LILY: Well, then he'll come 1041 01:06:23,480 --> 01:06:25,117 after us. I mean, he took his gun back. 1042 01:06:25,152 --> 01:06:27,284 AMANDA: He has nothing to gain in doing that. 1043 01:06:27,319 --> 01:06:28,450 He'll leave us alone, 1044 01:06:28,485 --> 01:06:29,550 and we'll leave him alone. 1045 01:06:29,585 --> 01:06:31,288 He doesn't deserve that. 1046 01:06:31,323 --> 01:06:33,158 AMANDA: So, what, you want us to track him down 1047 01:06:33,193 --> 01:06:34,324 and kill him too? 1048 01:06:34,359 --> 01:06:36,359 Let's just murder half of Connecticut. 1049 01:06:40,167 --> 01:06:41,364 We'll do it ourselves. 1050 01:06:44,501 --> 01:06:46,204 I don't think you're in the right mindset 1051 01:06:46,239 --> 01:06:48,371 to be planning this. 1052 01:06:48,406 --> 01:06:51,473 -What kind of mindset am I in? -Lighting a cigarette indoors. 1053 01:06:51,508 --> 01:06:53,475 -That kind of mindset. -Oh, is this your house? 1054 01:06:53,510 --> 01:06:55,147 -Or is this my house? -I'm just saying, 1055 01:06:55,182 --> 01:06:56,544 that if we're gonna do this it's because 1056 01:06:56,579 --> 01:06:58,315 it's the right thing to do. 1057 01:06:58,350 --> 01:06:59,481 Not because you're upset 1058 01:06:59,516 --> 01:07:02,517 and you're going through a hard time. 1059 01:07:02,552 --> 01:07:04,255 What kind of "hard time" 1060 01:07:04,290 --> 01:07:06,554 am I going through? 1061 01:07:06,589 --> 01:07:08,160 I mean everything. 1062 01:07:08,195 --> 01:07:10,195 "Everything"? What is "everything?" 1063 01:07:10,230 --> 01:07:12,659 My life is fine right now-- 1064 01:07:12,694 --> 01:07:16,267 AMANDA: I mean, you got expelled from Andover. 1065 01:07:16,302 --> 01:07:18,170 And you lied to me about your internship. 1066 01:07:18,205 --> 01:07:21,305 [CAR APPROACHING] 1067 01:07:25,311 --> 01:07:26,475 Is that Mark? 1068 01:07:34,320 --> 01:07:37,420 [FOOTSTEPS] 1069 01:07:53,240 --> 01:07:55,504 What is this? 1070 01:08:00,775 --> 01:08:04,249 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1071 01:08:28,605 --> 01:08:31,342 Ow, uh, God. 1072 01:08:32,609 --> 01:08:34,213 Where'd you get these? 1073 01:08:36,613 --> 01:08:38,580 A store. 1074 01:08:38,615 --> 01:08:40,747 MARK: Is this a thing you do now? 1075 01:08:40,782 --> 01:08:42,353 You a smoker? 1076 01:08:44,522 --> 01:08:46,588 [EXHALES] 1077 01:08:46,623 --> 01:08:47,820 If my dad 1078 01:08:47,855 --> 01:08:50,493 found me smoking in his house, 1079 01:08:50,528 --> 01:08:52,759 I would've gotten the buckle-end of the belt. 1080 01:08:52,794 --> 01:08:54,530 Is that what you wanna do? 1081 01:08:57,469 --> 01:08:59,469 MARK: Just throw the pack out. I won't tell your mother. 1082 01:08:59,504 --> 01:09:01,603 -Tell her. -She doesn't need one more thing 1083 01:09:01,638 --> 01:09:03,836 to make her anxious. Which you'd know, 1084 01:09:03,871 --> 01:09:05,673 -if you'd bother-- -Leave her. 1085 01:09:10,416 --> 01:09:12,779 What's that? 1086 01:09:12,814 --> 01:09:15,584 If you want what's best for her... 1087 01:09:16,818 --> 01:09:18,323 leave her. 1088 01:09:24,826 --> 01:09:26,628 You couldn't possibly 1089 01:09:26,663 --> 01:09:29,565 understand someone else's point of view. 1090 01:09:29,600 --> 01:09:30,830 Could you? 1091 01:09:30,865 --> 01:09:32,469 Not mine, 1092 01:09:32,504 --> 01:09:34,339 not your friends', 1093 01:09:34,374 --> 01:09:35,637 definitely not your mom's. 1094 01:09:35,672 --> 01:09:39,377 -Fuck you. -Because in your brain, 1095 01:09:39,412 --> 01:09:40,708 all these people 1096 01:09:40,743 --> 01:09:42,809 are just... 1097 01:09:42,844 --> 01:09:46,417 little offshoots of your consciousness. 1098 01:09:47,684 --> 01:09:49,519 We're all your maids, 1099 01:09:49,554 --> 01:09:51,488 aren't we? 1100 01:09:51,523 --> 01:09:53,523 Your cleaning ladies. 1101 01:09:53,558 --> 01:09:55,558 Your personal trainers. 1102 01:09:57,859 --> 01:09:59,562 You know what? 1103 01:09:59,597 --> 01:10:01,531 Put all the shit in your lungs 1104 01:10:01,566 --> 01:10:03,830 that you want. 1105 01:10:03,865 --> 01:10:05,898 We need to stop protecting you. 1106 01:10:07,473 --> 01:10:09,704 Life needs to knock you around a little. 1107 01:10:11,411 --> 01:10:12,608 Oh, and the only reason 1108 01:10:12,643 --> 01:10:14,841 that I am still sending you to Brookmore 1109 01:10:14,876 --> 01:10:16,711 is that I've paid in full. 1110 01:10:16,746 --> 01:10:17,910 After that, 1111 01:10:18,946 --> 01:10:21,683 you're off my payroll. 1112 01:10:21,718 --> 01:10:22,882 Princess. 1113 01:10:26,426 --> 01:10:29,559 [FOOTSTEPS] 1114 01:10:32,597 --> 01:10:34,729 [DOOR SLAMS] 1115 01:10:39,637 --> 01:10:40,867 You didn't do anything. 1116 01:10:40,902 --> 01:10:44,541 -[METAL CLANKS] -AMANDA: You were never unsafe. 1117 01:10:44,576 --> 01:10:45,641 So, you're okay with him 1118 01:10:45,676 --> 01:10:47,379 talking to me like that? 1119 01:10:47,414 --> 01:10:49,942 He's a cock. Is that new information for us? 1120 01:10:49,977 --> 01:10:51,713 Honestly, he's not even that off-base. 1121 01:10:51,748 --> 01:10:55,618 I mean, empathy isn't your strong suit. 1122 01:10:55,653 --> 01:10:57,884 But you know that. 1123 01:10:57,919 --> 01:10:59,754 You're great in other ways. 1124 01:11:04,497 --> 01:11:06,398 -[EXHALES] -Hey! There you go. 1125 01:11:06,433 --> 01:11:07,960 What? 1126 01:11:07,995 --> 01:11:11,832 The Technique. You've been practicing. 1127 01:11:11,867 --> 01:11:14,472 I'm not using The Technique, Amanda. 1128 01:11:18,511 --> 01:11:20,907 Hey, can I ask you something? 1129 01:11:20,942 --> 01:11:22,447 Yeah. 1130 01:11:23,615 --> 01:11:24,779 Do you remember that time 1131 01:11:24,814 --> 01:11:26,814 in ninth grade when we were driving home 1132 01:11:26,849 --> 01:11:28,013 from my dad's funeral, 1133 01:11:28,048 --> 01:11:29,784 and you were holding me, 1134 01:11:29,819 --> 01:11:31,621 and we were crying? 1135 01:11:31,656 --> 01:11:32,787 Yeah. 1136 01:11:34,956 --> 01:11:36,956 Were you using The Technique? 1137 01:11:38,498 --> 01:11:39,728 Yeah. 1138 01:11:41,732 --> 01:11:45,635 That was good, wasn't it? 1139 01:11:45,670 --> 01:11:48,803 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1140 01:11:52,072 --> 01:11:55,513 [MARK GRUNTING] 1141 01:11:59,519 --> 01:12:00,683 Ah, fuck! 1142 01:12:40,692 --> 01:12:44,529 [INDISTINCT CHATTER] 1143 01:12:44,564 --> 01:12:46,894 Sara, this is Mr. Geoffrey Hamilton. 1144 01:12:46,929 --> 01:12:48,731 Little Miss Crewe is our new pupil. 1145 01:12:48,766 --> 01:12:49,996 How do you do? 1146 01:12:50,031 --> 01:12:51,602 How do you do? 1147 01:12:51,637 --> 01:12:53,538 I believe I'm to teach you to ride. 1148 01:12:53,573 --> 01:12:54,836 It's funny to think how everyone 1149 01:12:54,871 --> 01:12:58,510 in this movie is dead now. 1150 01:12:58,545 --> 01:12:59,907 Or, like, 1151 01:12:59,942 --> 01:13:01,744 at least very old. 1152 01:13:03,550 --> 01:13:05,814 He's probably got a motor-scooter now. 1153 01:13:07,048 --> 01:13:09,851 She... pees in a bag. 1154 01:13:09,886 --> 01:13:12,722 She's an obligation to her family. 1155 01:13:12,757 --> 01:13:14,053 They take turns visiting her. 1156 01:13:14,088 --> 01:13:15,626 And... 1157 01:13:15,661 --> 01:13:17,628 and when they sit next to her bed 1158 01:13:17,663 --> 01:13:20,862 and this movie comes on the TV, she goes, "My, 1159 01:13:20,897 --> 01:13:23,634 -what a pretty young thing--" -You're bumming me out. 1160 01:13:29,675 --> 01:13:31,972 AMANDA: You okay? 1161 01:13:32,007 --> 01:13:34,139 LILY: I'm fine. 1162 01:13:34,174 --> 01:13:36,581 Why? 1163 01:13:36,616 --> 01:13:38,913 AMANDA: Just three days of radio silence and then, 1164 01:13:38,948 --> 01:13:42,752 like, very urgent text messages. 1165 01:13:42,787 --> 01:13:44,985 AMANDA: You know, if you wanna get back to the plan we can-- 1166 01:13:45,020 --> 01:13:47,086 I don't wanna talk about the plan. 1167 01:13:49,761 --> 01:13:52,828 [ERGOMETER WHIRRING] 1168 01:14:06,679 --> 01:14:07,810 Um... 1169 01:14:10,111 --> 01:14:11,781 Do you remember that stuff 1170 01:14:11,816 --> 01:14:15,653 you were saying to Tim the other day? 1171 01:14:15,688 --> 01:14:16,918 What stuff? 1172 01:14:16,953 --> 01:14:20,592 The stuff about how... 1173 01:14:20,627 --> 01:14:22,088 his life... 1174 01:14:22,123 --> 01:14:25,663 -isn't worth living. -Yeah. 1175 01:14:25,698 --> 01:14:27,698 Do you ever ask that question about yourself? 1176 01:14:30,802 --> 01:14:31,834 Like, any of our lives? 1177 01:14:31,869 --> 01:14:34,100 Like, in a philosophical sense? 1178 01:14:34,135 --> 01:14:35,706 Like... 1179 01:14:35,741 --> 01:14:37,708 your life... 1180 01:14:38,645 --> 01:14:39,809 in particular. 1181 01:14:43,650 --> 01:14:45,980 I just mean like-- 1182 01:14:46,015 --> 01:14:47,817 If you can't... 1183 01:14:47,852 --> 01:14:49,819 feel anything, 1184 01:14:49,854 --> 01:14:52,019 like, even happiness 1185 01:14:52,054 --> 01:14:53,592 or... 1186 01:15:03,703 --> 01:15:05,164 I'm so sorry. I... 1187 01:15:06,904 --> 01:15:08,068 I didn't mean that. 1188 01:15:10,677 --> 01:15:11,874 No, it's... 1189 01:15:13,174 --> 01:15:15,680 It's okay. I just never really thought about it. 1190 01:15:24,020 --> 01:15:25,184 Stop. 1191 01:15:29,861 --> 01:15:31,025 I drugged it. 1192 01:15:34,030 --> 01:15:35,194 You what? 1193 01:15:36,901 --> 01:15:39,033 I put Rohypnol in it. 1194 01:15:42,269 --> 01:15:44,104 You roofied me. 1195 01:15:44,139 --> 01:15:45,644 Yeah. 1196 01:15:47,142 --> 01:15:48,680 Why? 1197 01:15:48,715 --> 01:15:50,209 LILY: Because I... 1198 01:15:52,048 --> 01:15:55,181 was gonna knock you out and then go upstairs. 1199 01:15:55,216 --> 01:15:57,183 And afterwards I was gonna put the knife in your hand 1200 01:15:57,218 --> 01:15:58,822 to make it look like you'd... 1201 01:16:08,328 --> 01:16:10,768 Oh, I'm so sorry, okay? I... 1202 01:16:10,803 --> 01:16:12,902 I don't even know what I was thinking. Just... 1203 01:16:12,937 --> 01:16:16,939 Just give me the glass and I'll throw them both away... 1204 01:16:16,974 --> 01:16:18,875 Stop. 1205 01:16:18,910 --> 01:16:20,008 Stop it. 1206 01:16:24,751 --> 01:16:25,882 AMANDA: Ooh. 1207 01:16:25,917 --> 01:16:27,114 What did you do? 1208 01:16:28,018 --> 01:16:29,182 I drank it. 1209 01:16:32,990 --> 01:16:35,694 I told you not to. You... 1210 01:16:36,829 --> 01:16:38,092 You need to go throw up. Come on. 1211 01:16:38,127 --> 01:16:39,258 No, thanks. 1212 01:16:39,293 --> 01:16:40,897 LILY: Do you know what this does? 1213 01:16:40,932 --> 01:16:42,734 Oh, yeah. It, um-- 1214 01:16:42,769 --> 01:16:45,264 Oh, God, you really dosed this motherfucker up. 1215 01:16:48,874 --> 01:16:50,269 Why would you do that? 1216 01:16:58,180 --> 01:16:59,949 I live a meaningless life-- 1217 01:16:59,984 --> 01:17:01,082 LILY: No. 1218 01:17:01,117 --> 01:17:03,887 You're... you're a great... 1219 01:17:04,153 --> 01:17:05,284 friend. 1220 01:17:10,159 --> 01:17:11,290 I'm a... 1221 01:17:15,329 --> 01:17:18,066 I'm a skilled imitator. 1222 01:17:24,877 --> 01:17:26,008 Hey. 1223 01:17:28,144 --> 01:17:29,308 Hey! 1224 01:17:35,085 --> 01:17:38,152 [INDISTINCT TV CHATTER] 1225 01:17:45,326 --> 01:17:47,766 [GASPS] 1226 01:17:49,836 --> 01:17:52,903 [BREATHES HEAVILY] 1227 01:17:59,109 --> 01:18:02,176 [FESTIVE MUSIC PLAYING OVER TV] 1228 01:18:09,889 --> 01:18:12,791 [CHATTER ON TV CONTINUES, INDISTINCT] 1229 01:18:21,362 --> 01:18:23,065 SARA [OVER TV]: Are they going to South Africa too? 1230 01:18:23,100 --> 01:18:24,902 ROSE [OVER TV]: Yes, dear. 1231 01:18:24,937 --> 01:18:27,201 They're going to relieve our poor soldiers in Mafeking. 1232 01:18:27,236 --> 01:18:29,841 SARA: Is there something the matter with our soldiers in Mafeking? 1233 01:18:29,876 --> 01:18:31,403 ROSE: The Boers have them all cut off. 1234 01:18:31,438 --> 01:18:33,174 We were unable to break through their lines 1235 01:18:33,209 --> 01:18:35,275 -and get help to them. -[CLATTERING] 1236 01:18:35,310 --> 01:18:37,915 [CHATTER ON TV CONTINUES] 1237 01:18:55,462 --> 01:18:59,970 SARA: Miss Rose, my daddy's at Mafeking. 1238 01:19:00,973 --> 01:19:02,907 [SARA CRYING] 1239 01:19:02,942 --> 01:19:05,910 ROSE: Oh, darling, I'm so sorry. 1240 01:19:05,945 --> 01:19:07,307 I didn't know. 1241 01:19:07,342 --> 01:19:08,473 SARA: Oh, it's miserable. 1242 01:19:08,508 --> 01:19:09,947 ROSE: Shh. 1243 01:19:09,982 --> 01:19:12,048 [SARA CONTINUES CRYING] 1244 01:19:12,083 --> 01:19:14,281 ROSE: Darling, you mustn't cry. 1245 01:19:14,316 --> 01:19:16,415 I'm sure he'll be all right. 1246 01:19:16,450 --> 01:19:18,384 [ERGOMETER STOPS] 1247 01:19:18,419 --> 01:19:20,019 ROSE: Good afternoon, Mr. Geoffrey. 1248 01:19:20,054 --> 01:19:21,387 GEOFFREY [OVER TV]: Good afternoon. Is Miss Sara ready for her ride? 1249 01:19:21,422 --> 01:19:23,059 -[LOUD THUDS] -ROSE: Yes, she'll be down presently. 1250 01:19:23,094 --> 01:19:25,061 GEOFFREY: Thanks. 1251 01:19:25,096 --> 01:19:27,261 Oh, are we all ready? 1252 01:19:27,296 --> 01:19:29,901 [LOUDER THUDS] 1253 01:19:29,936 --> 01:19:33,102 GEOFFREY: The two most beautiful ladies in the world. 1254 01:19:33,137 --> 01:19:35,005 Why are you not in your riding things? 1255 01:19:35,040 --> 01:19:38,173 I can't go today. Ermengarde needs extra tutoring today. 1256 01:19:38,208 --> 01:19:39,273 GEOFFREY: Oh, will it take all afternoon? 1257 01:19:39,308 --> 01:19:40,912 ROSE: I'm afraid so. 1258 01:19:40,947 --> 01:19:42,078 I have to stay with her until 1259 01:19:42,113 --> 01:19:43,310 she can spell Constantinople. 1260 01:19:43,345 --> 01:19:45,114 GEOFFREY: Heavens, that may take months. 1261 01:19:45,149 --> 01:19:47,182 ROSE: You leave that to me. 1262 01:19:50,451 --> 01:19:52,055 GEOFFREY: Shall we go? 1263 01:19:53,322 --> 01:19:55,124 Have you been crying? 1264 01:19:55,159 --> 01:19:57,324 But you have, there are still tears in your eyes. 1265 01:19:57,359 --> 01:19:59,964 SARA: It's just this London fog. 1266 01:19:59,999 --> 01:20:02,461 GEOFFREY: Oh, well, if that's all, let's be off, shall we? 1267 01:20:13,177 --> 01:20:14,946 SARA: Mr. Geoffrey. 1268 01:20:14,981 --> 01:20:16,475 Would you mind very much if we didn't ride today? 1269 01:20:16,510 --> 01:20:18,950 GEOFFREY: Not at all, dear. But may I ask why not? 1270 01:20:18,985 --> 01:20:20,952 -[FOOTSTEPS APPROACHING] -SARA: I'd like to talk to you. 1271 01:20:20,987 --> 01:20:22,316 GEOFFREY: All right. 1272 01:20:24,155 --> 01:20:26,188 [LILY PANTING] 1273 01:20:26,223 --> 01:20:28,124 [TV CHATTER CONTINUES, INDISTINCT] 1274 01:20:28,159 --> 01:20:30,522 -[KNIFE THUDS] -[LILY BREATHING HEAVILY] 1275 01:20:42,008 --> 01:20:45,075 [AMANDA SNORING] 1276 01:21:08,298 --> 01:21:11,365 [INDISTINCT TV CHATTER] 1277 01:21:27,119 --> 01:21:30,516 [LILY SOBS] 1278 01:21:30,551 --> 01:21:34,355 MAN [OVER TV]: You take advantage of my absence to become a riding master? 1279 01:21:34,390 --> 01:21:36,060 And next door to me own house? 1280 01:21:36,095 --> 01:21:37,622 Where's your family pride, boy? 1281 01:21:37,657 --> 01:21:39,261 GEOFFREY [OVER TV]: Well, sir, one must eat, 1282 01:21:39,296 --> 01:21:41,230 and family pride is a pretty thin diet. 1283 01:21:41,265 --> 01:21:42,297 MAN: Oh, blackmail? 1284 01:21:42,332 --> 01:21:44,365 You think I'll buy you off? 1285 01:21:44,400 --> 01:21:46,532 GEOFFREY: I hadn't thought of that, but it's not a bad idea. 1286 01:21:46,567 --> 01:21:48,468 MAN: I'll see you hanged, drawn and quartered for that. 1287 01:21:48,503 --> 01:21:50,635 Wait till I see the woman who runs this school. 1288 01:21:50,670 --> 01:21:52,373 I'll put a spoke in your wheel. 1289 01:21:52,408 --> 01:21:54,111 GEOFFREY: Do! She'd love to know 1290 01:21:54,146 --> 01:21:55,112 my grandfather is Lord Wickham. 1291 01:21:55,147 --> 01:21:57,213 She'll probably raise my salary! 1292 01:21:57,248 --> 01:22:01,250 [HIGH-PITCHED WHINE DROWNS OUT ALL SOUND] 1293 01:22:04,255 --> 01:22:05,584 [WHINE STOPS ABRUPTLY] 1294 01:22:09,260 --> 01:22:12,360 [CAR APPROACHING] 1295 01:22:18,269 --> 01:22:20,104 [CAR DOOR OPENS] 1296 01:22:27,113 --> 01:22:28,277 Tim? 1297 01:22:32,184 --> 01:22:34,283 [EXHALES] 1298 01:22:35,550 --> 01:22:37,055 Moving up in the world. 1299 01:22:41,160 --> 01:22:42,423 What are you doing here? 1300 01:22:42,458 --> 01:22:45,195 Lunch meeting. 1301 01:22:45,230 --> 01:22:47,197 It's only weird if you make it weird. 1302 01:22:50,730 --> 01:22:52,598 So, what's your meeting? 1303 01:22:52,633 --> 01:22:54,600 College interview, actually. 1304 01:22:54,635 --> 01:22:56,437 They take you out to lunches for those? 1305 01:22:56,472 --> 01:22:58,604 They don't usually, but, um... 1306 01:22:58,639 --> 01:23:00,441 the guy interviewing me is-- 1307 01:23:00,476 --> 01:23:02,641 was actually a friend of my stepdad's. 1308 01:23:04,579 --> 01:23:06,084 I heard. 1309 01:23:07,318 --> 01:23:08,647 I heard about that. 1310 01:23:10,387 --> 01:23:13,619 I'm sorry... for your loss. 1311 01:23:13,654 --> 01:23:16,655 It's been a tough time for my family. 1312 01:23:16,690 --> 01:23:18,261 But we're pushing through it. 1313 01:23:23,532 --> 01:23:25,631 Uh, I think... 1314 01:23:25,666 --> 01:23:27,237 this is for you. 1315 01:23:41,418 --> 01:23:43,121 Just so you know... 1316 01:23:50,526 --> 01:23:52,262 I'm glad you didn't show up. 1317 01:23:54,530 --> 01:23:56,365 Okay. 1318 01:23:56,400 --> 01:23:58,565 I wanted her to forget all about it, but... 1319 01:23:58,600 --> 01:24:00,765 she... 1320 01:24:00,800 --> 01:24:02,305 felt differently. 1321 01:24:05,211 --> 01:24:07,178 Did you, uh... 1322 01:24:07,213 --> 01:24:08,608 talk to her after that? 1323 01:24:12,416 --> 01:24:14,614 She did write me a letter, though. 1324 01:24:15,815 --> 01:24:17,485 About a week ago. 1325 01:24:20,226 --> 01:24:21,489 TIM: What did it say? 1326 01:24:25,627 --> 01:24:27,561 AMANDA: Things actually aren't bad here. 1327 01:24:30,236 --> 01:24:31,532 Food's okay, 1328 01:24:31,567 --> 01:24:33,600 staff are generally nice people. 1329 01:24:36,605 --> 01:24:38,308 The therapists have been working with me 1330 01:24:38,343 --> 01:24:41,575 to fill in my memories of those missing hours. 1331 01:24:41,610 --> 01:24:43,742 And it's kind of a fun exercise. 1332 01:24:45,317 --> 01:24:46,712 I can tell them fucking anything and they'll 1333 01:24:46,747 --> 01:24:48,615 just write it down and nod. 1334 01:24:52,786 --> 01:24:55,556 In other news, the ol' medication-of-the-month club 1335 01:24:55,591 --> 01:24:57,591 is back in full swing, 1336 01:24:57,626 --> 01:24:59,428 and the latest ones are making me sleep 1337 01:24:59,463 --> 01:25:03,498 14 hours a day and dream constantly. 1338 01:25:03,533 --> 01:25:06,237 You're in a lot of them. 1339 01:25:06,272 --> 01:25:08,437 In one of the recurring ones, we're in your living room, 1340 01:25:08,472 --> 01:25:11,605 and I've just drank your drugged screwdriver... 1341 01:25:11,640 --> 01:25:13,475 and you're screaming, 1342 01:25:13,510 --> 01:25:16,313 asking me why I did it. 1343 01:25:16,348 --> 01:25:19,448 Asking me why I have a horse's head instead of my face. 1344 01:25:20,880 --> 01:25:23,518 And I wanna tell you that I don't, 1345 01:25:23,553 --> 01:25:25,454 but I turn to you and I open my mouth 1346 01:25:25,489 --> 01:25:26,587 and all that comes out is... 1347 01:25:26,622 --> 01:25:28,688 [HORSE NEIGHS] 1348 01:25:30,791 --> 01:25:32,758 AMANDA: And then there's this other recurring dream 1349 01:25:32,793 --> 01:25:34,595 that doesn't involve you at all. 1350 01:25:34,630 --> 01:25:36,300 And it goes like this: 1351 01:25:38,700 --> 01:25:41,272 I'm Honeymooner, 1352 01:25:41,307 --> 01:25:42,801 and I'm dying. 1353 01:25:44,310 --> 01:25:45,705 And I rise out of my body, 1354 01:25:45,740 --> 01:25:48,444 and I'm staring down at our whole suburb, 1355 01:25:48,479 --> 01:25:51,348 and time is speeding up. 1356 01:25:51,383 --> 01:25:53,317 And I see generations of people coming, 1357 01:25:53,352 --> 01:25:55,649 and going, and building bigger houses. 1358 01:25:57,554 --> 01:25:58,887 And then eventually... 1359 01:25:58,922 --> 01:26:01,490 the people start spending more and more of their time 1360 01:26:01,525 --> 01:26:04,328 staring at their smartphones. 1361 01:26:04,363 --> 01:26:05,890 And soon enough, they're forgetting to clean 1362 01:26:05,925 --> 01:26:07,331 their houses, 1363 01:26:07,366 --> 01:26:08,662 or mow their lawns, 1364 01:26:08,697 --> 01:26:10,631 or eat, 1365 01:26:10,666 --> 01:26:12,897 and eventually, all the houses rot and collapse, 1366 01:26:12,932 --> 01:26:14,635 and the people disappear, 1367 01:26:14,670 --> 01:26:17,275 vanishing completely into the Internet. 1368 01:26:19,345 --> 01:26:20,740 And then-- 1369 01:26:20,775 --> 01:26:22,841 and this is the really beautiful part, 1370 01:26:24,548 --> 01:26:27,351 the horses take over. 1371 01:26:27,386 --> 01:26:28,847 And the whole suburb is just beautiful 1372 01:26:28,882 --> 01:26:30,882 thoroughbred stallions with no owners 1373 01:26:30,917 --> 01:26:33,819 and no memory of owners and no way of knowing 1374 01:26:33,854 --> 01:26:35,689 how expensive they are, 1375 01:26:35,724 --> 01:26:38,626 just mating and galloping through the ruins. 1376 01:26:48,539 --> 01:26:50,572 What did it say? 1377 01:26:52,873 --> 01:26:54,840 I don't know. 1378 01:26:54,875 --> 01:26:56,875 I just threw it away. 1379 01:26:58,417 --> 01:27:02,584 [ELECTRONIC MUSIC PLAYING] 1380 01:27:48,434 --> 01:27:51,534 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]