1 00:00:06,256 --> 00:00:08,717 [classical music playing] 2 00:01:08,151 --> 00:01:09,861 [groaning] 3 00:01:12,530 --> 00:01:13,406 [screaming] 4 00:01:41,184 --> 00:01:43,436 Everyone, stay calm and take their green pills. 5 00:01:44,395 --> 00:01:45,647 [woman] Can you pass those pills? 6 00:01:47,440 --> 00:01:48,650 Did he just get overwritten? 7 00:01:49,317 --> 00:01:50,819 [Philip] You've never seen an arrival before? 8 00:01:52,946 --> 00:01:53,780 No. 9 00:01:56,825 --> 00:01:58,910 I guess the update would've killed him, so... 10 00:02:01,204 --> 00:02:04,124 Welcome to the 21st. I'm Archivist 18. 11 00:02:04,499 --> 00:02:05,917 Traveler 5782. 12 00:02:06,876 --> 00:02:08,628 [Archivist 18] Your team's waiting for you at these coordinates. 13 00:02:17,220 --> 00:02:19,514 [Dawn] Historians, we are Faction. 14 00:02:20,014 --> 00:02:22,267 Now that you have a better understanding of the future, 15 00:02:22,350 --> 00:02:24,394 we're gonna go somewhere in private and have a conversation. 16 00:02:30,108 --> 00:02:32,110 [theme music playing] 17 00:02:51,796 --> 00:02:53,006 [Hall] Hello? 18 00:02:56,217 --> 00:02:57,677 Hello? 19 00:03:03,850 --> 00:03:05,393 Hello! 20 00:03:11,649 --> 00:03:12,650 MacLaren? 21 00:03:14,527 --> 00:03:15,361 Yes. 22 00:03:16,321 --> 00:03:18,031 -And no. -[Hall] Uh-huh. 23 00:03:19,032 --> 00:03:21,534 Okay. Yeah, no, that makes a lot of sense. 24 00:03:22,660 --> 00:03:25,371 -How 'bout we just get outta here, huh? -There is no here. 25 00:03:27,707 --> 00:03:28,541 Only now. 26 00:03:28,708 --> 00:03:30,835 What the fuck does that mean? 'Cause you're killing me. 27 00:03:30,919 --> 00:03:35,840 This place and my presence are creations of your own mind. 28 00:03:36,758 --> 00:03:37,592 Really? 29 00:03:37,842 --> 00:03:40,595 I brought Special Agent Boy Scout? Why would I do that? 30 00:03:41,137 --> 00:03:42,347 Because you're dying. 31 00:03:43,056 --> 00:03:45,558 [heart monitor beeping] 32 00:03:45,642 --> 00:03:48,186 [ventilator pumping] 33 00:03:51,272 --> 00:03:52,315 What are his chances? 34 00:03:53,233 --> 00:03:54,609 [Marcy] We're just buying time. [sighs] 35 00:03:54,692 --> 00:03:57,487 He's losing too much blood, and we've lost too many nanites as a result. 36 00:03:58,238 --> 00:04:00,990 The damage to his internal organs is beyond their capability to repair now. 37 00:04:01,366 --> 00:04:03,868 Sorry, it took a while to synthesize the neuro-stimulant. 38 00:04:04,369 --> 00:04:06,454 -How's our patient? -Barely holding on. 39 00:04:06,537 --> 00:04:07,956 Okay. I'll scrub in and join you. 40 00:04:08,748 --> 00:04:10,500 How'd you manage to build a black box so quickly? 41 00:04:10,708 --> 00:04:11,960 Already had one in the works. 42 00:04:12,043 --> 00:04:13,586 [Boyd] What're you hoping to get? Who shot him? 43 00:04:13,670 --> 00:04:17,340 That, and if Hall has any idea where Philip and the other historians are. 44 00:04:17,423 --> 00:04:19,717 Well, there's six reported missing on the backchannel now. 45 00:04:19,801 --> 00:04:21,928 [Boyd] Seven. I can't find mine on his comm either. 46 00:04:22,178 --> 00:04:24,472 But it's too much of a coincidence that Hall gets shot 47 00:04:24,555 --> 00:04:27,934 right when historians go missing. He's gotta be involved in this. 48 00:04:28,518 --> 00:04:29,477 Yeah, on which side? 49 00:04:29,769 --> 00:04:31,771 Hey, let's just assume the patient can hear us, okay? 50 00:04:31,980 --> 00:04:35,775 We've had our differences, but I've never doubted his loyalty to the Director. 51 00:04:35,858 --> 00:04:38,403 My guess, whoever did this, Hall was onto him. 52 00:04:38,736 --> 00:04:41,030 -Has he given you any useful images? -Nothing. 53 00:04:41,364 --> 00:04:42,699 The neuro-stimulant should help. 54 00:04:42,907 --> 00:04:45,118 Yeah, it better. We don't have much to go on. 55 00:04:45,201 --> 00:04:48,663 Well, I did manage to pull the GPS history from Philip's comm. 56 00:04:49,622 --> 00:04:52,041 This was the last place he was at before he was probably cut out. 57 00:04:52,417 --> 00:04:53,418 Old high school. 58 00:04:53,751 --> 00:04:55,378 Okay. That's you and me. 59 00:04:56,004 --> 00:04:58,047 -[Grant] Comm if you learn anything. -Yeah. 60 00:05:15,773 --> 00:05:17,317 [pounding] 61 00:05:17,400 --> 00:05:19,736 [lock clinking] 62 00:05:22,488 --> 00:05:23,948 I brought you something to eat. 63 00:05:24,907 --> 00:05:25,825 I'm not hungry. 64 00:05:28,786 --> 00:05:29,954 For later if you'd like. 65 00:05:31,956 --> 00:05:33,583 -Where's Kyle? -He's fine. 66 00:05:36,544 --> 00:05:39,047 -I know that you see us as the enemy-- -Because you're the enemy. 67 00:05:39,505 --> 00:05:42,008 -But we want the same thing. -Not even close. 68 00:05:42,300 --> 00:05:45,762 -To save the future of humanity. -Okay, what about your host? 69 00:05:47,180 --> 00:05:49,557 Was she historically supposed to die? Or was she just convenient? 70 00:05:50,850 --> 00:05:52,894 Did you know anything about her before you randomly murdered her 71 00:05:52,977 --> 00:05:53,936 and took over her life? 72 00:05:54,020 --> 00:05:55,104 It was for the greater good. 73 00:05:55,480 --> 00:05:58,691 You released a plague that was supposed to kill over one billion people. 74 00:05:59,525 --> 00:06:01,277 How is that the greater good? 75 00:06:02,153 --> 00:06:03,780 What if that had saved the future? 76 00:06:04,947 --> 00:06:08,034 What if one mass culling right at the turning point 77 00:06:08,117 --> 00:06:09,494 changed everything for the better? 78 00:06:11,204 --> 00:06:13,206 Your way isn't working. 79 00:06:14,082 --> 00:06:15,333 How do you not see that? 80 00:06:16,042 --> 00:06:18,419 -The Director isn't giving up. -The Director... 81 00:06:18,503 --> 00:06:21,172 who will overwrite you the moment that you're no longer viable? 82 00:06:22,006 --> 00:06:23,132 Because that's what happened 83 00:06:23,216 --> 00:06:25,093 to that poor soul at your update this morning. 84 00:06:26,135 --> 00:06:28,763 We wanna take the information that you just received about the future 85 00:06:28,846 --> 00:06:30,139 and put it to good use. 86 00:06:31,224 --> 00:06:33,226 What is so wrong with that? 87 00:06:47,740 --> 00:06:50,451 Well, I managed to get your charges dropped on the DUI, 88 00:06:50,535 --> 00:06:53,121 -but you're still on probation. -When can I get back to work? 89 00:06:53,621 --> 00:06:54,580 Well, that's up to you. 90 00:06:55,123 --> 00:06:57,166 Prove you're aware of the problem and are working to fix it. 91 00:06:57,959 --> 00:06:59,919 Okay. Tell me what to do, I'll-- I'll do it. 92 00:07:00,169 --> 00:07:02,797 AA, therapy, community service. 93 00:07:03,339 --> 00:07:05,967 End of the day, you're gonna have to get someone from Social Services 94 00:07:06,050 --> 00:07:07,468 to sign off on your rehab. 95 00:07:07,552 --> 00:07:09,011 -[car door closes] -No problem. 96 00:07:09,428 --> 00:07:11,973 [chuckles] I'm glad you think so. 97 00:07:13,391 --> 00:07:14,392 Here's a list. 98 00:07:14,600 --> 00:07:17,812 I put a star next to the social workers I think would be a good fit. 99 00:07:23,484 --> 00:07:25,695 -Good luck. -Thanks, Sarge. 100 00:07:31,909 --> 00:07:33,244 [phone rings] 101 00:07:34,162 --> 00:07:36,456 -Yates. -[MacLaren] Hey, partner, it's Mac. 102 00:07:37,498 --> 00:07:40,334 You do know if you were an actual FBI agent, 103 00:07:40,418 --> 00:07:41,627 you'd be fired by now. 104 00:07:41,711 --> 00:07:43,880 Can you run a facial recognition search for me? 105 00:07:44,714 --> 00:07:47,383 -Is this for FBI purposes? -No. 106 00:07:47,467 --> 00:07:48,384 Then no. 107 00:07:49,135 --> 00:07:50,928 Jo, one of my team is missing. 108 00:07:51,804 --> 00:07:52,805 What? 109 00:07:54,015 --> 00:07:54,891 I'm sorry. 110 00:07:55,725 --> 00:07:57,477 Who do you want me to do the search on? 111 00:07:57,560 --> 00:08:00,563 Philip Pearson. You'll find him in the database as my CI. 112 00:08:08,738 --> 00:08:09,906 A gesture of good will. 113 00:08:14,285 --> 00:08:15,411 [lock clinks] 114 00:08:16,329 --> 00:08:18,331 -You okay? -Yeah, I'm fine. 115 00:08:18,706 --> 00:08:19,749 What did they say to you? 116 00:08:20,249 --> 00:08:21,792 They want me to tell them about the update. 117 00:08:22,543 --> 00:08:24,462 Of course they do. They don't have any historians. 118 00:08:25,546 --> 00:08:27,465 -Did you tell them anything? -No. 119 00:08:28,424 --> 00:08:29,300 We can't trust them. 120 00:08:35,515 --> 00:08:36,349 Kyle... 121 00:08:37,391 --> 00:08:38,392 What did you tell them? 122 00:08:41,270 --> 00:08:42,688 They just said they wanna help. 123 00:08:43,564 --> 00:08:44,941 They said if I gave them a tell, 124 00:08:45,024 --> 00:08:47,151 they would save someone's life to prove it. 125 00:08:47,443 --> 00:08:50,613 I just figured, worst case scenario, I help someone. 126 00:08:50,863 --> 00:08:53,824 Best case scenario, the Director sees a tell was interfered with, 127 00:08:53,908 --> 00:08:57,453 -sends a Traveler team to look into it. -It's not about saving one person. 128 00:08:58,037 --> 00:08:59,121 What do we have to lose? 129 00:08:59,205 --> 00:09:01,082 The updates eventually kill you, you saw that happen-- 130 00:09:01,165 --> 00:09:03,209 You know what you signed up for. 131 00:09:03,793 --> 00:09:05,002 We took an oath. 132 00:09:05,169 --> 00:09:07,171 [breathes deeply] 133 00:09:08,172 --> 00:09:11,676 Do you regret saving Aleksander Andrieko? 134 00:09:13,761 --> 00:09:17,014 -A lot of people agree with what you did. -You mean, create a monster? 135 00:09:19,141 --> 00:09:22,478 -I put myself and my team in danger. -It was the right thing to do. 136 00:09:24,021 --> 00:09:25,106 You know it was. 137 00:09:30,486 --> 00:09:33,239 I'm diverting some of the nanites to stem the internal blood loss. 138 00:09:34,156 --> 00:09:37,493 If we can't stop him from dying, at least we can maximize the time he has left. 139 00:09:37,577 --> 00:09:39,495 -Anything on the black box? -Nothin' yet. 140 00:09:49,005 --> 00:09:50,548 Dying? What does that-- What does that mean? 141 00:09:50,965 --> 00:09:51,882 You were shot. 142 00:09:52,550 --> 00:09:55,636 Nanites are attempting to repair the damage as we speak. 143 00:09:55,720 --> 00:09:57,597 All right. So... so maybe I'll be okay. 144 00:09:58,097 --> 00:10:00,433 But your survival is highly unlikely. 145 00:10:01,475 --> 00:10:03,185 Well, that's just fucking great, MacLaren. 146 00:10:03,644 --> 00:10:05,521 -Who shot me? You? -No. 147 00:10:06,022 --> 00:10:08,357 Look, are you... you sure about this? 'Cause... 148 00:10:09,317 --> 00:10:11,193 You know, I don't feel a thing. I feel... I feel great. 149 00:10:11,277 --> 00:10:14,196 Can you remember where you were when you were shot? 150 00:10:14,280 --> 00:10:17,408 -Concentrate on your last moments. -My last moments? 151 00:10:18,701 --> 00:10:21,120 You got me hooked up to a fucking black box? Is that what this is? 152 00:10:21,454 --> 00:10:23,956 We have employed memory recovery technology, yes. 153 00:10:24,040 --> 00:10:26,584 Wait. Wait a minute. Wait a minute. So, I'm already dead? 154 00:10:27,585 --> 00:10:29,670 You just-- You just tryin' to figure out who killed me? 155 00:10:29,754 --> 00:10:31,964 You're being kept alive as long as possible 156 00:10:32,048 --> 00:10:34,675 in order to retrieve what might be vital information. 157 00:10:35,217 --> 00:10:36,052 So, what do you think? 158 00:10:36,135 --> 00:10:38,387 The Director's just gonna let me die with all the time I've put in? 159 00:10:38,471 --> 00:10:41,849 I was... I was the Director's top guy. You know the missions I've put in. 160 00:10:42,183 --> 00:10:44,685 There are lives other than your own at stake. 161 00:10:44,769 --> 00:10:46,270 Is that right? Who? Who? 162 00:10:46,354 --> 00:10:48,648 If you can remember details of your last moments... 163 00:10:48,731 --> 00:10:52,068 I just found out you're the last face I'm gonna see. Give me a minute. 164 00:11:26,435 --> 00:11:28,896 [classical music playing] 165 00:11:34,777 --> 00:11:36,904 So this is what an update looks like. 166 00:11:38,239 --> 00:11:40,032 Wonder why they left the projector. 167 00:11:46,997 --> 00:11:47,832 Mac? 168 00:11:48,791 --> 00:11:49,708 Don't look at it. 169 00:11:50,334 --> 00:11:52,002 Mac! Mac! 170 00:11:53,295 --> 00:11:54,463 [music stops] 171 00:11:56,048 --> 00:11:57,091 Are you okay? 172 00:11:58,801 --> 00:12:00,761 [sniffs] I think so. 173 00:12:01,720 --> 00:12:02,930 [breathes heavily] 174 00:12:04,390 --> 00:12:07,726 So, Philip was at an update. 175 00:12:09,562 --> 00:12:12,481 Yeah. That must be why the historians are missing. 176 00:12:12,690 --> 00:12:13,941 The Faction must wanna use them. 177 00:12:15,443 --> 00:12:18,529 -And one of 'em got followed? -Or one of them got turned. 178 00:12:21,699 --> 00:12:23,242 [knocking] 179 00:12:30,791 --> 00:12:32,376 Jeff. Hey, come on in. 180 00:12:34,128 --> 00:12:35,045 Thanks for making time. 181 00:12:39,383 --> 00:12:40,384 So... 182 00:12:46,140 --> 00:12:47,308 What's up? 183 00:12:48,392 --> 00:12:49,268 Are you okay? 184 00:12:50,102 --> 00:12:51,979 Me? Yeah. Yeah, I'm good. 185 00:12:52,062 --> 00:12:53,063 Me? You? Why? 186 00:12:54,523 --> 00:12:57,193 -You seem nervous. -Oh. [chuckles] 187 00:12:57,776 --> 00:12:58,777 I am. 188 00:12:58,903 --> 00:13:00,279 Well, don't be. I just need your help. 189 00:13:01,155 --> 00:13:02,198 My help? 190 00:13:03,115 --> 00:13:04,950 That's funny, 'cause the last time I offered help, 191 00:13:05,034 --> 00:13:06,911 you explicitly said you didn't need it. 192 00:13:07,119 --> 00:13:09,330 -Sorry about that. -And then you insinuated again 193 00:13:09,413 --> 00:13:12,291 that I was in an unethical relationship with Marcy. 194 00:13:12,374 --> 00:13:15,294 -I shouldn't have said that. -She works for the FBI, for God's sakes! 195 00:13:15,377 --> 00:13:17,463 -Her being in the care of the state-- -Davin. David. David! 196 00:13:20,591 --> 00:13:23,260 I need you to think of me as a new man. 197 00:13:26,263 --> 00:13:27,264 New how? 198 00:13:28,557 --> 00:13:29,391 I used to drink. 199 00:13:29,975 --> 00:13:30,976 [chuckles] 200 00:13:32,186 --> 00:13:34,188 Yeah, no kidding. I got your phone messages. 201 00:13:36,315 --> 00:13:38,734 I haven't had a drop in over a week. 202 00:13:40,861 --> 00:13:41,695 Oh. 203 00:13:43,155 --> 00:13:45,574 Well, that's good for you. That's-- That's a real accomplishment. 204 00:13:46,033 --> 00:13:49,787 Yeah. Sometimes you gotta make changes, you know what I'm sayin'? 205 00:13:50,329 --> 00:13:52,289 Yeah, you do. I mean, we all do. 206 00:13:54,083 --> 00:13:56,043 I mean, I've been making changes myself. 207 00:13:56,210 --> 00:13:57,253 Hmm. 208 00:13:57,836 --> 00:14:01,257 Maybe what we went through was... like a wake-up call. 209 00:14:02,174 --> 00:14:03,259 That's what I said! 210 00:14:04,176 --> 00:14:06,220 [chuckles] 211 00:14:08,264 --> 00:14:11,308 -So how can I help? -I need a social worker. 212 00:14:12,935 --> 00:14:14,645 [heart monitor beeping] 213 00:14:14,728 --> 00:14:16,689 The shot to his gut tore his liver, hepatic artery, 214 00:14:16,772 --> 00:14:18,732 -and the gallbladder. -He can't lose any more blood. 215 00:14:18,899 --> 00:14:20,776 [Boyd] We're gonna have to isolate his cardiovascular system 216 00:14:20,860 --> 00:14:23,529 to his trunk and brain to keep him functioning as long as possible 217 00:14:23,612 --> 00:14:26,031 to give him a chance to help us. I know. I don't like it either. 218 00:14:26,657 --> 00:14:27,783 He'd wanna make it worth something. 219 00:14:33,414 --> 00:14:35,124 So, what are you gonna do? You're gonna pull the plug 220 00:14:35,207 --> 00:14:37,459 -when you get what you want? -Lives are at stake, Hall. 221 00:14:37,626 --> 00:14:39,003 Jesus Christ, MacLaren. 222 00:14:39,086 --> 00:14:41,755 If you're not real, how come you're still such a pain in the ass? 223 00:14:41,839 --> 00:14:42,965 Try to concentrate. 224 00:14:43,048 --> 00:14:44,842 All right. I got it. Okay. 225 00:14:46,176 --> 00:14:47,428 [breathes heavily] 226 00:14:48,220 --> 00:14:50,055 All right, last thing I remember was... 227 00:14:51,682 --> 00:14:53,225 I was in a car with Luca. 228 00:15:02,693 --> 00:15:04,403 -[comm beeps] -Kyle, it's Hall. Where are you? 229 00:15:06,947 --> 00:15:08,490 Maybe he's caught up in something personal. 230 00:15:08,574 --> 00:15:09,783 -[car door closes] -Fuck personal. 231 00:15:09,867 --> 00:15:12,119 He's on my team or he's not. We've got shit to do. 232 00:15:35,100 --> 00:15:36,018 [Luca] All clear. 233 00:15:40,522 --> 00:15:41,649 [sighs] 234 00:16:08,634 --> 00:16:09,760 Got our first image. 235 00:16:15,683 --> 00:16:17,393 -A comm? -It could be. 236 00:16:18,602 --> 00:16:21,188 Good work, Hall. We're getting it. 237 00:16:23,899 --> 00:16:24,900 Shit. 238 00:16:26,694 --> 00:16:28,696 All right. Remember Protocol Three is suspended for Faction. 239 00:16:28,946 --> 00:16:30,197 But if we talk to them, we might-- 240 00:16:30,280 --> 00:16:32,408 You stop to have a chat, they'll shoot you in the ass. 241 00:16:32,908 --> 00:16:33,784 Or maybe they'll listen. 242 00:16:34,702 --> 00:16:37,121 What? They kidnapped our historian. 243 00:16:39,164 --> 00:16:40,332 You'd do the same in their place. 244 00:16:40,624 --> 00:16:41,959 Are you fucking serious right now? 245 00:16:42,042 --> 00:16:43,836 [stutters] Am I even having this conversation? 246 00:16:45,838 --> 00:16:46,755 Luca, go! 247 00:16:57,057 --> 00:16:58,434 [lock clinks] 248 00:16:58,517 --> 00:16:59,435 How are you two doing? 249 00:16:59,727 --> 00:17:02,062 I could use some of those yellow pills that we're supposed to take. 250 00:17:02,521 --> 00:17:03,522 I thought you'd never ask. 251 00:17:09,737 --> 00:17:11,739 [Dawn] We're nearing the time of the tell you provided. 252 00:17:12,114 --> 00:17:13,490 I thought you might wanna see the result. 253 00:17:16,952 --> 00:17:20,039 If the information you gave is correct, it should be in about 30 seconds. 254 00:17:36,972 --> 00:17:38,557 That truck was supposed to hit him. 255 00:17:39,892 --> 00:17:41,310 But instead, we changed history. 256 00:17:44,229 --> 00:17:45,189 A man would have died... 257 00:17:46,398 --> 00:17:47,858 but instead we saved his life. 258 00:17:49,693 --> 00:17:51,945 We've already erased the traffic cam footage. 259 00:17:53,197 --> 00:17:55,574 Working with us, historians don't have to carry the burden. 260 00:17:57,951 --> 00:17:58,827 We can act on it. 261 00:18:00,204 --> 00:18:02,164 Until you get caught or overwritten. 262 00:18:04,583 --> 00:18:06,001 You can't outrun the future. 263 00:18:06,877 --> 00:18:08,212 We managed to get you here. 264 00:18:15,636 --> 00:18:17,346 We can force you to tell us what you know. 265 00:18:17,888 --> 00:18:19,723 We just prefer it to be of your own accord. 266 00:18:20,974 --> 00:18:23,393 -[pounding on door] -[door opens] 267 00:18:28,649 --> 00:18:29,983 -[door closes] -[lock clinks] 268 00:18:31,235 --> 00:18:33,195 Wow. That sucks. 269 00:18:35,239 --> 00:18:37,783 Losing your job and your kid practically at the same time. 270 00:18:38,951 --> 00:18:40,160 It just put me over the top. 271 00:18:44,748 --> 00:18:47,334 Well, you've taken step one, so... 272 00:18:47,709 --> 00:18:49,002 Yeah. That's-- That's what I'm thinkin'. 273 00:18:49,837 --> 00:18:51,547 And you do seem a lot less... 274 00:18:52,422 --> 00:18:53,507 [growls softly] 275 00:18:53,882 --> 00:18:56,969 [chuckles] David, I'm telling you, I got this. 276 00:18:58,971 --> 00:19:01,932 I just need you to sign this form that says as much, 277 00:19:02,891 --> 00:19:04,268 and then we can call it a day. 278 00:19:04,893 --> 00:19:05,769 Yeah. 279 00:19:07,521 --> 00:19:08,438 I can't do that. 280 00:19:10,607 --> 00:19:13,944 -I thought you said you wanted to help. -Which means actually helping. 281 00:19:14,319 --> 00:19:16,405 Well, it would really help me if you sign this form. 282 00:19:17,489 --> 00:19:19,074 Come on. I work with addicts every day. 283 00:19:20,617 --> 00:19:23,871 -I am not an addict anymore. -Just stop it. You know better. 284 00:19:23,954 --> 00:19:26,331 I do know better, that's what I'm trying to tell you. 285 00:19:32,671 --> 00:19:36,258 Okay, here's the deal, if you want my help, I'm happy to. 286 00:19:37,050 --> 00:19:39,928 But if you expect me just to sign a piece of paper and be done with it... 287 00:19:40,470 --> 00:19:42,472 -Wait. Isn't that what you do? -No. 288 00:19:43,182 --> 00:19:44,766 No. Not without putting the actual work in. 289 00:19:44,850 --> 00:19:47,853 Otherwise, I'm just lying, and I... I suck at lying. 290 00:19:47,936 --> 00:19:48,770 So... 291 00:19:50,898 --> 00:19:51,732 it's up to you. 292 00:19:51,815 --> 00:19:53,150 [sighs] 293 00:19:56,695 --> 00:19:57,529 I'd like your help. 294 00:19:59,364 --> 00:20:00,824 -Great. -[claps] 295 00:20:00,908 --> 00:20:01,867 Let's go for a walk. 296 00:20:03,410 --> 00:20:04,828 First, do no harm. 297 00:20:04,912 --> 00:20:07,206 [Boyd] Yeah, well, Protocol One comes even before that. 298 00:20:09,208 --> 00:20:12,127 -What's the name of your historian? -Nathan. 299 00:20:13,337 --> 00:20:14,713 He's my last remaining teammate. 300 00:20:15,255 --> 00:20:17,758 So, what happens to me when I'm the only member of my team left? 301 00:20:17,841 --> 00:20:20,469 -[Marcy] It won't come to that. -Marcy's right. We'll find them. 302 00:20:20,802 --> 00:20:22,012 Okay, but if we don't... 303 00:20:22,596 --> 00:20:24,848 I mean, what even happens if you lose your whole team? 304 00:20:25,390 --> 00:20:27,893 Get reassigned? Protocol Five 'til you die? 305 00:20:28,727 --> 00:20:30,145 I'm sure the Director has a plan. 306 00:20:30,395 --> 00:20:32,481 I just can't imagine having to continue on alone. 307 00:20:33,273 --> 00:20:34,441 You're not alone. 308 00:20:34,858 --> 00:20:36,944 -[MacLaren] Trevor, Marcy. -Yeah. We're here. 309 00:20:37,194 --> 00:20:38,070 [Trevor] What's up, boss? 310 00:20:38,403 --> 00:20:40,280 We just arrived where Boyd found Hall. 311 00:20:40,864 --> 00:20:42,157 Anything show up on the black box? 312 00:20:42,824 --> 00:20:46,662 [Trevor] One image so far. Looks like Hall had a comm in his hand. 313 00:20:46,745 --> 00:20:47,704 How is he? 314 00:20:47,871 --> 00:20:49,915 [breathes deeply] We're taking measures 315 00:20:49,998 --> 00:20:52,292 to keep his brain active for the next few hours. 316 00:20:54,962 --> 00:20:56,213 [Hall] My arm's going numb. 317 00:20:56,296 --> 00:20:58,006 Go on. What do you remember? 318 00:20:58,090 --> 00:21:02,094 Ah. Just the... They were-- They were shooting at us. 319 00:21:02,177 --> 00:21:03,720 -Who? -The Faction. 320 00:21:04,805 --> 00:21:06,974 I don't... I can't picture their faces, 321 00:21:07,057 --> 00:21:10,018 but, uh, I managed to kill two before we left the building. 322 00:21:10,560 --> 00:21:11,728 Where did you go? 323 00:21:11,812 --> 00:21:14,022 I don't know. We left a different way than we came in. 324 00:21:15,941 --> 00:21:17,276 Luca was right behind me. 325 00:21:19,319 --> 00:21:20,320 [grunts] 326 00:21:21,488 --> 00:21:23,532 -[gunshot] -[groans] 327 00:21:24,950 --> 00:21:26,201 [gunshot] 328 00:21:32,666 --> 00:21:33,959 [grunts] 329 00:21:34,876 --> 00:21:36,920 [coughs] 330 00:21:37,879 --> 00:21:38,839 [breathes heavily] 331 00:21:42,759 --> 00:21:44,052 [Trevor] Boss, we've got another image. 332 00:21:44,636 --> 00:21:45,637 [Grant] What is it? 333 00:21:46,805 --> 00:21:48,140 Some kind of diamond pattern. 334 00:21:49,850 --> 00:21:50,684 I don't know. 335 00:21:51,893 --> 00:21:54,604 There's something behind it, but we can't make out what it is. 336 00:21:56,648 --> 00:21:57,607 Diamonds... 337 00:22:02,904 --> 00:22:03,739 Like a fence? 338 00:22:05,407 --> 00:22:06,950 What's beyond the fence, Hall? 339 00:22:12,831 --> 00:22:15,542 [Hall coughing, wheezing] 340 00:22:20,339 --> 00:22:22,215 [keyboard clacking] 341 00:22:26,553 --> 00:22:27,512 A face. 342 00:22:28,388 --> 00:22:29,264 Give me a sec. 343 00:22:38,899 --> 00:22:41,777 Boss, I think-- I think we... have our shooter. 344 00:22:44,905 --> 00:22:45,822 It's Luca. 345 00:22:47,991 --> 00:22:49,367 [Hall] Luca betrayed me. 346 00:22:50,452 --> 00:22:51,870 How did you make me remember that? 347 00:22:52,287 --> 00:22:53,622 You made that choice, not me. 348 00:22:53,705 --> 00:22:56,583 No, no, no, no, no, you wanted to shove that in my face. 349 00:22:56,958 --> 00:22:59,336 Because you and your team are so fucking perfect. 350 00:22:59,836 --> 00:23:01,338 I've never doubted your loyalty, Hall. 351 00:23:03,006 --> 00:23:05,759 [sighs] All right. Well... thanks. 352 00:23:09,763 --> 00:23:11,515 You know, I kind of always felt, um... 353 00:23:11,598 --> 00:23:13,141 You know, you and me, we should, uh... 354 00:23:17,145 --> 00:23:18,230 MacLaren? 355 00:23:21,316 --> 00:23:24,402 [footsteps approaching] 356 00:23:31,660 --> 00:23:32,619 It wasn't me. 357 00:23:48,426 --> 00:23:49,261 Leave him. 358 00:23:50,971 --> 00:23:51,888 [Luca] Not like this. 359 00:23:52,264 --> 00:23:53,265 Help me. 360 00:23:54,432 --> 00:23:55,267 [Hall grunts] 361 00:23:56,351 --> 00:23:58,854 [Hall grunting, coughing] 362 00:24:11,825 --> 00:24:12,784 Kyle. 363 00:24:13,702 --> 00:24:15,579 [coughs] 364 00:24:15,662 --> 00:24:17,747 Go. I'll deal with it. 365 00:24:20,709 --> 00:24:22,002 Be quick. We gotta move. 366 00:24:28,216 --> 00:24:29,050 I'm sorry. 367 00:24:29,593 --> 00:24:30,635 The... 368 00:24:32,304 --> 00:24:33,638 The Director's gonna find you. 369 00:24:35,182 --> 00:24:36,641 Lucky you taught me how to hide. 370 00:24:50,697 --> 00:24:51,823 [door slams] 371 00:24:53,241 --> 00:24:54,201 [lock clinks] 372 00:24:55,327 --> 00:24:57,662 [Kyle sighs] Since we don't know if we're gonna get out of here or not, 373 00:24:57,746 --> 00:24:59,080 I'm gonna break Protocol Two. 374 00:25:00,790 --> 00:25:02,250 [grunts] 375 00:25:04,252 --> 00:25:06,713 [sighs] I came to the 21st after you. 376 00:25:07,839 --> 00:25:10,383 I mean, I studied you guys. The missions you did. 377 00:25:11,968 --> 00:25:13,887 Your team pulled off some serious shit. 378 00:25:15,305 --> 00:25:16,139 Yeah. 379 00:25:17,557 --> 00:25:21,019 And nothing got better, no matter what you did. 380 00:25:21,102 --> 00:25:22,270 You know what I was thinking? 381 00:25:23,271 --> 00:25:25,398 This morning, the Director sent a historian to an update 382 00:25:25,482 --> 00:25:27,067 knowing full well it would kill him. 383 00:25:28,235 --> 00:25:29,069 Brutal. 384 00:25:29,152 --> 00:25:31,112 It led that poor bastard to his death. 385 00:25:31,905 --> 00:25:33,240 No update, no tell. 386 00:25:34,324 --> 00:25:38,161 -That's exactly what I'm saying-- -But we can't seriously help the Faction. 387 00:25:39,496 --> 00:25:41,915 Well, I saved that cop today. 388 00:25:41,998 --> 00:25:45,877 And all I had to do was tell them when and where a man was gonna die. 389 00:25:46,586 --> 00:25:49,256 You also prevented a Traveler from arriving in the 21st. 390 00:25:49,339 --> 00:25:53,134 Maybe, if the Director had chosen him as a candidate. But we don't know. 391 00:25:55,136 --> 00:25:56,513 I mean, at the end of the day, 392 00:25:58,181 --> 00:26:01,685 how would you feel if you'd let Aleksander die the way that he was supposed to? 393 00:26:09,526 --> 00:26:10,777 [knocks] 394 00:26:13,822 --> 00:26:15,198 Tell Dawn I'm ready to talk. 395 00:26:19,160 --> 00:26:20,912 [heart monitor beeping] 396 00:26:20,996 --> 00:26:21,830 Is he still with us? 397 00:26:21,997 --> 00:26:23,999 [sighs] He is, but he could code at any minute. 398 00:26:24,082 --> 00:26:27,043 Haven't had an image on the box since we saw Kyle holding the gun. 399 00:26:27,127 --> 00:26:27,961 That doesn't tell us where. 400 00:26:28,044 --> 00:26:30,130 You said before that he can hear what we're saying. 401 00:26:31,047 --> 00:26:33,341 Well, honestly, I was just trying to be respectful. 402 00:26:33,425 --> 00:26:36,386 No, but it is possible. I mean, he has enough neuro-stimulant in him. 403 00:26:38,179 --> 00:26:39,014 Hall. 404 00:26:39,931 --> 00:26:41,933 If you can hear me, I need your help. 405 00:26:42,726 --> 00:26:46,604 Do you know where Kyle and Luca are? We think that's where Philip is too. 406 00:26:46,896 --> 00:26:49,399 A landmark, an intersection, anything. 407 00:26:50,150 --> 00:26:53,820 -I only remember what you remember. -Right, 'cause you're not here. 408 00:26:54,821 --> 00:26:57,699 No. And yes. 409 00:26:58,325 --> 00:27:01,119 [sighs] We were a good team, you and me. 410 00:27:02,912 --> 00:27:04,497 Remember that mission where we had to... 411 00:27:05,332 --> 00:27:06,875 blow up that bridge in the middle of the night 412 00:27:06,958 --> 00:27:09,836 'cause it was gonna collapse the next morning during rush hour? 413 00:27:10,795 --> 00:27:12,464 Yeah. We saved hundreds of lives. 414 00:27:13,882 --> 00:27:17,093 And still, the cops were lookin' for us for days, you know, and... 415 00:27:18,261 --> 00:27:19,596 [chuckles] 416 00:27:19,679 --> 00:27:21,848 We holed up in that juvie hall. 417 00:27:27,354 --> 00:27:28,438 Wait a minute. 418 00:27:32,233 --> 00:27:33,777 I've been here before. I know this place. 419 00:27:35,320 --> 00:27:36,529 It was a great place to hide. 420 00:28:10,146 --> 00:28:11,773 [birds chirping] 421 00:28:35,213 --> 00:28:36,840 You son of a bitch, you did it. 422 00:28:38,049 --> 00:28:39,384 Nice work, Agent Hall. 423 00:28:40,510 --> 00:28:44,723 -Ah. Fuck you, you're not even here. -Yet here I am. 424 00:28:45,932 --> 00:28:46,766 [sighs] 425 00:28:47,434 --> 00:28:48,268 [chuckles] 426 00:28:50,979 --> 00:28:53,606 So, now what? Never died before. 427 00:28:55,024 --> 00:28:56,276 Nice day for a walk. 428 00:28:59,028 --> 00:28:59,863 Yeah, it is. 429 00:29:12,041 --> 00:29:15,670 Hey, MacLaren, save the world for me. 430 00:29:18,006 --> 00:29:18,840 Let's go. 431 00:29:20,300 --> 00:29:23,511 -I can't leave him. -No. Go be with your team, I'll stay. Go. 432 00:29:28,183 --> 00:29:29,350 -[Marcy] Thank you. -Yep. 433 00:29:33,104 --> 00:29:35,273 [David] People, they get stuck in their own problems. 434 00:29:35,356 --> 00:29:37,358 And I find that sometimes it helps to... 435 00:29:38,026 --> 00:29:39,861 see how worse off other people's lives are. 436 00:29:41,654 --> 00:29:44,365 I'm a cop. I've worked the street before. 437 00:29:44,949 --> 00:29:46,910 Yeah. Can you name one person who lives down here? 438 00:29:51,623 --> 00:29:52,499 Okay, let's meet one. 439 00:29:55,668 --> 00:29:56,753 Hey, Sam! 440 00:29:57,629 --> 00:29:58,671 How's it going today? 441 00:29:59,589 --> 00:30:01,090 [girl] Traveler 5416. 442 00:30:01,174 --> 00:30:04,969 Provide tactical support at 532 Industrial Parkway, immediately. 443 00:30:10,016 --> 00:30:10,850 You should go home. 444 00:30:18,066 --> 00:30:19,526 -What was that? -What? 445 00:30:20,151 --> 00:30:21,361 The kid. Where did she come from? 446 00:30:22,737 --> 00:30:24,823 I don't know. I told her to go home. 447 00:30:26,366 --> 00:30:28,284 Yeah. Smart. 448 00:30:28,827 --> 00:30:31,037 Um... I was gonna introduce you to Sam. 449 00:30:31,204 --> 00:30:34,415 Uh, there's this AA meeting that I really wanna go to right now, so... 450 00:30:34,499 --> 00:30:35,500 Oh, great, I'll go with you. 451 00:30:35,667 --> 00:30:37,627 No. No, you're doin' your thing, I'll call you tomorrow. 452 00:30:38,294 --> 00:30:39,921 Okay. Well, I'm good mid-afternoon, 453 00:30:40,004 --> 00:30:41,631 -if you want to-- -I'll see you then! 454 00:30:43,758 --> 00:30:44,634 Uh-huh. 455 00:30:49,514 --> 00:30:51,224 [heart monitor beeping] 456 00:31:21,504 --> 00:31:24,424 -This only helps us monitor your vitals. -Yeah, I know what it does. 457 00:31:26,259 --> 00:31:27,176 [tablet beeping] 458 00:31:30,179 --> 00:31:31,055 Left or right? 459 00:31:32,098 --> 00:31:33,016 [Mitch] Left is good. 460 00:31:34,183 --> 00:31:35,268 Left it is. 461 00:31:42,901 --> 00:31:43,735 [grunts] 462 00:31:45,236 --> 00:31:46,237 [groans] 463 00:31:47,989 --> 00:31:48,823 [man] Stop him! 464 00:32:04,339 --> 00:32:06,382 [panting] 465 00:32:06,466 --> 00:32:07,467 I knew they got to you. 466 00:32:18,603 --> 00:32:20,188 Director sent me. Tactical support. 467 00:32:20,647 --> 00:32:21,814 -We'll take it. -You're with me. 468 00:32:22,899 --> 00:32:24,734 -We'll go around back. You take the front. -Comms on. 469 00:32:29,197 --> 00:32:32,075 -You don't have to do this. -[Kyle] The Director is failing, Philip. 470 00:32:32,951 --> 00:32:34,077 There is no Grand Plan anymore. 471 00:32:34,452 --> 00:32:36,663 So that's it? You guys just call yourself Faction now? 472 00:32:36,746 --> 00:32:39,040 Mm. You can, too. 473 00:32:40,500 --> 00:32:41,376 Not really. 474 00:32:42,335 --> 00:32:44,087 [sighs] I wish you hadn't said that. 475 00:32:50,885 --> 00:32:52,387 [gunfire] 476 00:32:55,515 --> 00:32:56,432 -[Carly] You good? -Yeah. 477 00:32:57,892 --> 00:32:59,060 -There's others. -We know. 478 00:33:05,942 --> 00:33:08,444 -Could use some back up. -We just found Philip. We're coming. 479 00:33:09,487 --> 00:33:11,072 Find the historians. Jeff. 480 00:33:25,003 --> 00:33:25,837 [man grunts] 481 00:33:33,469 --> 00:33:34,512 Go. 482 00:33:39,809 --> 00:33:40,935 [bullets whizzing] 483 00:34:02,415 --> 00:34:03,499 Don't move! 484 00:34:04,834 --> 00:34:06,502 -We're on the same side. -Shut the fuck up 485 00:34:06,586 --> 00:34:08,046 and give me the keys to the cells. 486 00:34:12,633 --> 00:34:14,469 I understand that you have your doubts... 487 00:34:15,344 --> 00:34:16,220 Keys. 488 00:34:16,387 --> 00:34:18,473 [gunfire continues] 489 00:34:19,015 --> 00:34:19,849 [grunts] 490 00:34:26,647 --> 00:34:27,607 Cover me. 491 00:34:30,276 --> 00:34:31,360 Trevor, cover me. 492 00:34:31,778 --> 00:34:32,612 Shit. 493 00:34:37,575 --> 00:34:39,285 [keys jangling] 494 00:34:45,750 --> 00:34:48,086 -Thought you said you weren't a murderer. -I'm not. 495 00:34:49,754 --> 00:34:52,381 -You're going to face the Director. -Yeah, 'cause that's somehow different? 496 00:34:53,174 --> 00:34:55,259 Look, how you reconcile my death is up to you. 497 00:34:57,011 --> 00:34:58,054 But I meant what I said. 498 00:34:59,430 --> 00:35:01,015 The future needs us to work together. 499 00:35:01,724 --> 00:35:02,809 No, don't! 500 00:35:03,267 --> 00:35:04,102 [man groans] 501 00:35:40,429 --> 00:35:41,514 [Carly] All clear! 502 00:35:52,400 --> 00:35:53,359 Jeff? 503 00:35:55,570 --> 00:35:56,445 What are you doing here? 504 00:35:57,280 --> 00:35:58,614 You kidnapped all those people. 505 00:35:59,615 --> 00:36:03,744 Not just people. Those are Travelers. They had the information that we need-- 506 00:36:09,250 --> 00:36:10,168 You're one of them. 507 00:36:13,254 --> 00:36:14,797 [Mitch grunts, thuds] 508 00:36:37,820 --> 00:36:40,364 -[touch tone beeps] -[line ringing] 509 00:36:42,325 --> 00:36:43,409 [phone ringing, buzzing] 510 00:36:47,205 --> 00:36:48,164 [phone beeps] 511 00:36:48,247 --> 00:36:49,123 Boyd. 512 00:36:49,457 --> 00:36:51,167 [Grant] We got them, I wanted you to know. 513 00:36:52,210 --> 00:36:53,044 Nathan? 514 00:36:53,461 --> 00:36:55,087 He's fine. They weren't tortured. 515 00:36:55,379 --> 00:36:57,256 That's good news. Thanks for the call. 516 00:36:57,340 --> 00:36:58,883 Wait. Is Hall... 517 00:36:59,258 --> 00:37:01,552 Uh, he's still with us. Just. 518 00:37:02,553 --> 00:37:05,014 Do me a favor. Let him know. 519 00:37:06,098 --> 00:37:07,016 Will do. 520 00:37:13,481 --> 00:37:14,690 You saved them, Hall. 521 00:37:17,151 --> 00:37:18,027 [groans] 522 00:37:18,653 --> 00:37:19,528 [Boyd] Every one of them. 523 00:37:55,564 --> 00:37:57,566 [monitor beeping rapidly] 524 00:37:59,777 --> 00:38:01,654 [flatlining] 525 00:38:12,456 --> 00:38:13,541 [beeping stops] 526 00:38:21,340 --> 00:38:22,717 You drive good for a newbie. 527 00:38:23,050 --> 00:38:23,884 Newbie? 528 00:38:25,428 --> 00:38:26,304 That's a new one. 529 00:38:27,471 --> 00:38:28,472 Yeah. It just means new. 530 00:38:29,515 --> 00:38:30,516 I got it. 531 00:38:31,058 --> 00:38:33,853 -Who's the gift for? -Um... 532 00:38:35,271 --> 00:38:36,355 You know what, I'm not sure. 533 00:38:37,189 --> 00:38:39,066 Haven't had a minute to clean out the car yet. 534 00:38:57,626 --> 00:38:58,544 It's his birthday this week. 535 00:39:02,548 --> 00:39:03,632 I met the mother. 536 00:39:05,885 --> 00:39:06,969 Good family? 537 00:39:07,219 --> 00:39:08,179 Yeah. 538 00:39:09,805 --> 00:39:11,724 Yeah. I could tell she already loved him. 539 00:39:15,770 --> 00:39:16,645 He's, uh... 540 00:39:19,148 --> 00:39:22,526 -He's in a healthy environment now. -I'm happy to hear that. 541 00:39:23,194 --> 00:39:24,153 Me, too. 542 00:39:41,879 --> 00:39:43,255 [sighs] Home sweet home. 543 00:39:43,672 --> 00:39:45,383 I'll make us some dinner. You're probably hungry. 544 00:39:45,716 --> 00:39:46,550 Yeah, I could eat. 545 00:39:46,634 --> 00:39:49,428 Wait 'til you try my veggie stir-fry. It's all about the spices. 546 00:39:50,262 --> 00:39:52,139 Okay, I'll give you a hand with that in a sec. 547 00:40:44,900 --> 00:40:46,861 [toilet flushing] 548 00:40:54,493 --> 00:40:56,203 [water running]