1
00:00:10,680 --> 00:00:20,440
mantulbanget.net
সমৃদ্ধ দৃষ্টি, বিজয়ী মিশন
2
00:00:20,880 --> 00:00:30,440
300%
পর্যন্ত তাত্ক্ষণিক বোনাস === দৈনিক বোনাস! ===
3
00:00:30,880 --> 00:00:40,440
ইন্দোনেশিয়ার সবচেয়ে বড় Winrate সাইট mantulbanget.net-এ এখনই যোগ দিন
4
00:01:00,020 --> 00:01:02,502
আজ
আমাদের গ্রহের জন্য একটি দুঃখজনক জন্মদিন।
5
00:01:02,663 --> 00:01:06,786
3 বছর আগে, এটি
আমাদের বাস্তুতন্ত্রের একটি বড় অংশ ধ্বংস করা শুরু করেছিল...
6
00:01:06,787 --> 00:01:09,989
...গ্লোবাল প্ল্যান্ট ভাইরাসের প্রথম কেস
রেকর্ড করা হয়েছে।
7
00:01:09,990 --> 00:01:12,673
বিশ্বের শীর্ষস্থানীয় গবেষণা ল্যাবরেটরি
এই মারাত্মক প্যাথোজেন আবিষ্কার করেছে৷৷
8
00:01:12,713 --> 00:01:15,154
...এটি থামানোর উপায় খোঁজার চেষ্টা করা হচ্ছে
।
9
00:01:15,395 --> 00:01:17,717
কিন্তু এখন পর্যন্ত তাদের প্রচেষ্টা
ব্যর্থ হয়েছে।
10
00:01:18,038 --> 00:01:21,841
সাম্প্রতিক গবেষণা দেখায় যে
যারা দূষিত খাবার খান...
11
00:01:21,842 --> 00:01:24,283
...ইঙ্গিত করে যে তিনি
একটি গুরুতর অটোইমিউন রোগ তৈরি করেছেন।
12
00:01:24,284 --> 00:01:29,248
এছাড়া, উদ্ভিদের জীবনের ক্ষতি
বায়ুমণ্ডলে অক্সিজেনের ঘনত্ব হ্রাস করে।
13
00:01:29,249 --> 00:01:32,732
...18 শতাংশ পর্যন্ত,
রেকর্ড করা সর্বনিম্ন স্তর।
14
00:01:33,333 --> 00:01:36,976
দ্রুত অদৃশ্য হয়ে যাওয়া বন
এই পর্যায়টিকে দীর্ঘায়িত করে
15
00:01:37,017 --> 00:01:40,459
... সংরক্ষণের জন্য যথেষ্ট CO2 পুনর্ব্যবহার করতে পারে না ।
16
00:01:40,981 --> 00:01:46,465
এই বায়ুমণ্ডলীয় পরিবর্তনগুলি
বিশ্বজুড়ে প্রাকৃতিক দুর্যোগ বৃদ্ধির দিকে পরিচালিত করেছে।
17
00:01:46,667 --> 00:01:51,470
যখন অক্সিজেনের মাত্রা 10 শতাংশের নিচে নেমে যায় , তখন মানুষের দম বন্ধ হয়ে যায়।
18
00:01:51,471 --> 00:01:54,153
আমাদের সুন্দর গ্রহ পৃথিবী
শীঘ্রই শেষ হয়ে যাচ্ছে
19
00:01:54,154 --> 00:01:56,956
কিন্তু মানবতার এখনও
বেঁচে থাকার সুযোগ আছে।
20
00:01:56,957 --> 00:01:59,158
এবং আমাদের সেরা আশা
ড. স্টিভেন রস
21
00:01:59,199 --> 00:02:01,160
যিনি জেমিনি প্রজেক্ট ডেভেলপ করেছেন।
22
00:02:01,361 --> 00:02:03,763
এই প্রকল্পটি 8 বছর আগে বহির্জাগতিক থেকে উদ্ভূত হয়েছিল
৷৷
23
00:02:03,764 --> 00:02:06,886
...একদল
জীবাশ্মবিদরা খুঁজে পেয়েছেন যারা দুটি অনন্য বস্তু খুঁজে পেয়েছেন...
24
00:02:06,887 --> 00:02:10,329
... প্রত্নতাত্ত্বিক অনুসন্ধানকে কেন্দ্র করে।
25
00:02:10,490 --> 00:02:14,493
আর্টিফ্যাক্টটি 4 বিলিয়ন বছরেরও বেশি পুরানো বলে অনুমান করা হয় ৷৷
26
00:02:15,736 --> 00:02:17,496
স্টিফেন হকিং তার বক্তব্যে...
27
00:02:18,539 --> 00:02:21,701
মানুষ যদি দীর্ঘ জীবন চায়...
28
00:02:22,182 --> 00:02:24,984
... তিনি বলেছিলেন যে মানুষকে
পৃথিবী গ্রহ থেকে বেরিয়ে আসার পথ খুঁজে বের করতে হবে।
29
00:02:24,985 --> 00:02:30,830
তিনি আমাদের ভাগ্য সম্পর্কে আশাবাদী ছিলেন,
এবং এটি পরিণত হওয়ায় তাকে সঠিক বলে মনে হয়েছিল।
30
00:02:31,191 --> 00:02:35,915
আমাদের আবিষ্কৃত এই অনন্য ডিভাইসটি
জীবনের আগে পৃথিবীতে উপস্থিত হয়েছিল।
31
00:02:37,437 --> 00:02:41,440
আমরা জানি না কী রহস্য তাদের তৈরি
করে এখানে রেখে গেছে...
32
00:02:41,682 --> 00:02:45,885
...কিন্তু আমরা এই উপহারটি
এমন এক সময়ে পেয়েছি যখন পৃথিবী বিলুপ্তির পথে।
33
00:02:46,927 --> 00:02:50,850
স্ফিয়ার এবং এই মেশিনটি যে সুপার টেকসই উপকরণ দিয়ে তৈরি...
34
00:02:50,851 --> 00:02:52,692
...আমরা এটিকে ফিরিয়ে আনতে পেরেছি।
35
00:02:53,574 --> 00:02:56,576
এবং আমরা উভয় ডিভাইসের
হুবহু নকল করি।
36
00:02:57,417 --> 00:03:01,741
এখন প্রত্যেকের
একটি অভিন্ন যমজ আছে।
37
00:03:02,543 --> 00:03:08,227
আন্তঃনাক্ষত্রিক ফ্লাইট দ্বারা ব্যবহৃত জাহাজের ইঞ্জিনগুলি
আমাদের গ্রহগুলি খুঁজে পেতে অনুমতি দেয়।
38
00:03:08,228 --> 00:03:11,150
বাসযোগ্যতার জন্য প্রায় উপযুক্ত।
39
00:03:12,032 --> 00:03:16,596
মনুষ্যবিহীন যানটি
TESS সৌরজগতে ঝাঁপ দেয়...
40
00:03:17,317 --> 00:03:21,240
... আমাদের তত্ত্ব নিশ্চিত করে এমন তথ্য এবং উদাহরণ সহ ফিরে যান ।
41
00:03:23,443 --> 00:03:28,127
এই ডিভাইস
এই ক্ষেত্রে জীবন তৈরি করা হয়.
42
00:03:28,328 --> 00:03:32,772
কয়েক বছরের গবেষণার পরে, আমরা
কীভাবে গোলক এবং মেশিন নিয়ন্ত্রণ করতে পারি তা বের করেছি।
43
00:03:33,293 --> 00:03:36,816
এই ডিভাইসের নিজস্ব ভাষা আছে।
44
00:03:38,138 --> 00:03:43,462
আমরা কয়েক ডজন কমান্ড ডিকোড করেছি,
প্রতিটি একটি নির্দিষ্ট প্যাটার্ন অনুযায়ী।
45
00:03:43,624 --> 00:03:47,466
এই প্যাটার্নটি
4 বিলিয়ন বছরেরও বেশি পুরনো...
46
00:03:47,508 --> 00:03:51,951
...তিনি প্রথম আদেশটি দিয়েছিলেন যা
তিনি কিছু সময় আগে করা শুরু করেছিলেন।
47
00:04:06,006 --> 00:04:11,450
গোলক
পরিবেশে রাসায়নিক উপাদান ব্যবহার করে বাস্তব জাদু তৈরি করে।
48
00:04:12,853 --> 00:04:14,013
জীবন.
49
00:04:14,695 --> 00:04:18,578
আমরা এখন জানি যে
এই যন্ত্রের মাধ্যমে পৃথিবীতে প্রাণ সৃষ্টি হয়েছে।
50
00:04:19,059 --> 00:04:22,421
গোলক হল আমাদের সূচনা বিন্দু।
51
00:04:24,665 --> 00:04:26,946
শীর্ষস্থানীয় গবেষণা বিজ্ঞানীদের একটি দল...
52
00:04:26,987 --> 00:04:28,748
... আমাকে
আমাদের দলের সাথে পরিচয় করিয়ে দিন।
53
00:04:30,951 --> 00:04:32,752
আমাদের দলের প্রথম সদস্য...
54
00:04:33,113 --> 00:04:34,754
...ডাঃ. পিটার লেহম্যান।
55
00:04:34,995 --> 00:04:38,237
স্পেসশিপ ইঞ্জিন বিশেষজ্ঞ।
56
00:04:39,039 --> 00:04:40,800
ডঃ লিওনা রেডউড।
57
00:04:40,921 --> 00:04:42,401
বাসযোগ্যতা প্রোগ্রামের প্রতিষ্ঠাতা।
58
00:04:44,885 --> 00:04:50,730
আজ আমাদের সাথে যোগ দিন
মেজর রায়ান কনেলের নেতৃত্বে প্রশিক্ষিত সামরিক পাইলটরা।
59
00:04:53,173 --> 00:04:55,935
আমরা
TESS সৌরজগতের পথে চলেছি।
60
00:04:56,496 --> 00:04:59,258
এখান থেকে কয়েকশ
আলোকবর্ষ কোথাও।
61
00:04:59,499 --> 00:05:05,905
আমরা সঠিক পরিস্থিতিতে এই গ্রহে গোলক নিয়ে আসব ।
62
00:05:06,987 --> 00:05:10,670
আমরা বিশ্ব 2.0 তৈরি করব।
63
00:05:11,552 --> 00:05:14,033
মানবজাতির জন্য একটি নতুন বাড়ি।
64
00:05:22,559 --> 00:06:00,540
সাবটাইটেল RhainDesign
পালু, 25 ফেব্রুয়ারি 2022
65
00:08:34,291 --> 00:08:36,172
আপনি কি মনে করেন, পিটার?
66
00:08:37,134 --> 00:08:39,855
যারা এটা তৈরি করেছে তারা এখন কোথায়?
67
00:08:40,497 --> 00:08:42,218
বলার মতো পর্যাপ্ত ডেটা নেই।
68
00:08:42,939 --> 00:08:46,622
এবং আমি যে মত দ্বিতীয় অনুমান
জিনিস পছন্দ না.
69
00:08:46,623 --> 00:08:49,585
এটা অনুমান করার বিষয় নয়।
এটা তত্ত্ব।
70
00:08:51,108 --> 00:08:53,629
হয়তো এটা হারিয়ে যাওয়া সভ্যতা।
71
00:08:54,271 --> 00:08:57,193
একটি অত্যন্ত উন্নত সভ্যতার আত্ম-ধ্বংসে ...
72
00:08:57,234 --> 00:09:00,116
... আমরা
আমাদের অভিজ্ঞতা থেকে জানি এটা কতটা ভালো।
73
00:09:00,437 --> 00:09:01,517
কে জানে...
74
00:09:28,505 --> 00:09:31,827
মানবতার জন্য কত বড় পদক্ষেপ , তাই না?
75
00:09:33,750 --> 00:09:35,671
কিন্তু এবার আসলে!
76
00:09:36,393 --> 00:09:37,713
ইতিহাসে প্রথমবারের মতো।
77
00:09:37,714 --> 00:09:42,358
যতক্ষণ না আপনি
একগুচ্ছ পরমাণুর চেয়ে বেশি লক্ষ্যে আঘাত করবেন।
78
00:09:42,479 --> 00:09:43,959
এটা এখনও গণনা.
79
00:09:45,162 --> 00:09:47,523
ইতিহাসে প্রথমবারের মতো।
80
00:09:51,088 --> 00:09:52,208
মনোযোগ.
81
00:09:53,490 --> 00:09:55,371
এটা জাম্প জন্য প্রস্তুত পেতে সময়.
82
00:10:28,365 --> 00:10:29,925
সমস্ত সিস্টেম প্রস্তুত.
83
00:10:31,168 --> 00:10:32,608
স্থানাঙ্ক সেট।
84
00:10:32,929 --> 00:10:35,171
জাহাজের রাডার সর্বোচ্চ শক্তিতে সেট করা হয়েছে।
85
00:10:35,172 --> 00:10:36,372
প্রস্তুত?
86
00:10:39,936 --> 00:10:41,177
শুরু করুন।
87
00:11:21,138 --> 00:11:22,418
কেসালাহান।
88
00:11:24,861 --> 00:11:25,981
কেসালাহান।
89
00:11:27,904 --> 00:11:29,265
গুরুত্বপূর্ণ ত্রুটি।
90
00:11:31,468 --> 00:11:33,029
গুরুত্বপূর্ণ ত্রুটি।
91
00:13:00,077 --> 00:13:01,317
TESS কি?
92
00:13:07,204 --> 00:13:09,325
রিচার্ড, আমরা কি
কৌশল নিয়ে কাজ করেছি?
93
00:13:10,327 --> 00:13:11,447
হ্যাঁ, আমরা শেষ করেছি।
94
00:13:11,608 --> 00:13:14,250
তারকা গ্রাফিক্স মেলে না.
95
00:13:16,333 --> 00:13:18,014
এটি TESS নয়।
96
00:13:23,860 --> 00:13:25,861
আপনি কি স্থানাঙ্ক প্রবেশ করান?
97
00:13:27,144 --> 00:13:29,545
আপনি এটা ফিট নিশ্চিত?
98
00:13:30,587 --> 00:13:31,867
অবশ্যই স্যার.
99
00:13:32,429 --> 00:13:34,270
ইঞ্জিন চেক করেছেন?
100
00:13:34,871 --> 00:13:36,792
সবকিছু প্রটোকল অনুযায়ী করা হয়েছিল।
101
00:13:37,354 --> 00:13:39,555
যদি সবকিছু
প্রোটোকল অনুযায়ী করা হয়...
102
00:13:39,796 --> 00:13:41,397
... আমরা এখন TESS-এ থাকব।
103
00:13:42,519 --> 00:13:44,280
মিশন ব্যর্থ, পিটার.
104
00:13:44,761 --> 00:13:46,762
পৃথিবীর জন্য কোন আশা নেই।
105
00:13:48,925 --> 00:13:50,886
- মেশিন চেক করার অনুমতি?
- না.
106
00:13:51,368 --> 00:13:53,249
আপনি উন্মুক্ত করা হয়েছে.
107
00:13:53,370 --> 00:13:56,052
আমি অন্য কথা না বলা পর্যন্ত আপনার কেবিনে থাকুন ।
108
00:14:03,540 --> 00:14:04,700
হ্যাঁ, পাক।
109
00:15:08,445 --> 00:15:09,605
এটা কী?
110
00:15:11,208 --> 00:15:12,209
পদার্থবিদ্যায়...
111
00:15:13,690 --> 00:15:17,173
... ডিরাক সমীকরণ নামে একটি সমীকরণ আছে ।
112
00:15:18,655 --> 00:15:21,217
যখন দুটি কণা স্পর্শ করে...
113
00:15:22,059 --> 00:15:24,180
...তারা
চিরকালের জন্য সংযুক্ত।
114
00:15:25,982 --> 00:15:30,946
যদিও তারা আলোকবর্ষ
দূরে ছিল, তবুও তাদের একে অপরের প্রতি অনুভূতি ছিল।
115
00:15:32,189 --> 00:15:34,470
একে কোয়ান্টাম এনট্যাঙ্গলমেন্ট বলে।
116
00:15:36,593 --> 00:15:38,634
তাই এই আপনার পদার্থবিদ্যা.
117
00:15:41,678 --> 00:15:43,319
এটা শুধু পদার্থবিদ্যা নয়।
118
00:16:18,955 --> 00:16:20,996
লাফের গতিপথ সামঞ্জস্য করার চেষ্টা করুন ।
119
00:16:21,358 --> 00:16:23,919
হয়তো এটা আমাদের বুঝতে সাহায্য করবে
আমরা কোথায় আছি।
120
00:16:24,121 --> 00:16:25,761
না, স্টিভ।
121
00:16:26,123 --> 00:16:27,643
গতিপথ পরিষ্কার নয়।
122
00:16:28,725 --> 00:16:30,846
ডেটার কোনো মানে হয় না।
123
00:16:31,648 --> 00:16:34,690
মনে হচ্ছে আমরা ৪র্থ মাত্রায় প্রবেশ করছি,
কিন্তু আমরা পৌঁছতে পারছি না...
124
00:16:34,731 --> 00:16:37,013
...যেন আমরা
স্থানাঙ্কের অক্ষগুলিকে নড়াচড়া করছি৷
125
00:16:37,214 --> 00:16:40,136
তারপর আমরা আবার ত্রিমাত্রিক মহাকাশে ঝাঁপ দেই ।
126
00:16:42,579 --> 00:16:43,699
কিন্তু যেখানে?
127
00:16:59,716 --> 00:17:04,120
আমাদের পরিবেশে কি এমন কিছু আছে যা
আমাদের জায়গা খুঁজে পেতে সাহায্য করতে পারে?
128
00:17:04,361 --> 00:17:06,522
না.
কোন সাইনপোস্ট নেই.
129
00:17:06,843 --> 00:17:08,924
আমরা
কিছুই জানি না।
130
00:17:09,766 --> 00:17:13,529
আমাদের কাছে ফিরে যাওয়ার জন্য ডেটা নেই
।
131
00:17:13,890 --> 00:17:15,451
সুতরাং যে কি মানে?
132
00:17:16,013 --> 00:17:18,374
আমরা কোথায় আছি তা না জানা পর্যন্ত আমরা ফিরে যেতে পারি না ।
133
00:17:18,895 --> 00:17:20,016
যথাযথ.
134
00:17:22,379 --> 00:17:24,020
স্থির ওপেন এয়ার লক।
135
00:17:24,021 --> 00:17:25,141
ওটা কী?
136
00:17:25,662 --> 00:17:29,305
- ফিক্সড ইঞ্জিন এরিয়া এয়ার লক খোলা।
- স্থির ওপেন এয়ার লক।
137
00:17:31,268 --> 00:17:33,869
- কেন? উনি কে?
- স্থির ওপেন এয়ার লক।
138
00:17:35,552 --> 00:17:39,115
এয়ার লক মেরামত, এখানে ক্যাপ্টেন কথা বলছে.
আমি একটি এয়ার লক মেরামত রিপোর্ট চাই.
139
00:17:39,116 --> 00:17:41,797
অজানা বস্তু এগিয়ে আসছে। i>
140
00:17:45,402 --> 00:17:47,923
অজানা বস্তু এগিয়ে আসছে। i>
141
00:17:51,528 --> 00:17:54,170
অজানা বস্তু এগিয়ে আসছে। i>
142
00:17:57,534 --> 00:18:00,096
অজানা বস্তু এগিয়ে আসছে। i>
143
00:18:03,060 --> 00:18:05,661
অজ্ঞাত বস্তু কাছে আসছে।
144
00:18:20,517 --> 00:18:21,557
অভাগা!
145
00:18:45,382 --> 00:18:46,702
আমি এটা বিশ্বাস করতে পারছি না.
146
00:18:46,863 --> 00:18:48,104
শান্ত হও, লিওনা।
147
00:18:49,386 --> 00:18:51,747
বাঁচতে হলে
আমাদের শান্ত থাকতে হবে।
148
00:18:52,549 --> 00:18:54,630
আমরা মানুষ হারিয়েছি।
149
00:18:56,313 --> 00:18:59,955
পিটার,
স্টিভের আদেশ উপেক্ষা করে, ইঞ্জিন এলাকায় গেল।
150
00:19:00,997 --> 00:19:02,878
তিনি বুঝতে পেরেছিলেন যে তিনি কী
করছেন এবং...
151
00:19:03,880 --> 00:19:05,161
... সে তার জীবন শেষ করেছে।
152
00:19:07,444 --> 00:19:08,844
পিটার তা করবে না!
153
00:19:11,008 --> 00:19:12,168
আমি তাঁকে জানি!
154
00:19:13,210 --> 00:19:15,531
আমি তার সাথে 8 বছর কাজ করেছি!
155
00:19:15,892 --> 00:19:18,334
সে এত সহজে হাল ছাড়বে না!
156
00:19:18,335 --> 00:19:19,535
লিওন, যথেষ্ট!
157
00:19:20,377 --> 00:19:22,058
তাকে রক্ষা করছেন কেন!
158
00:19:23,700 --> 00:19:26,582
এখন
তার ভুলের ফল ভোগ করতে হবে।
159
00:19:26,943 --> 00:19:28,384
কাজটা আমাদেরই করতে হবে।
160
00:19:31,108 --> 00:19:33,989
এক ব্যক্তি একাধিক জীবনের ঝুঁকি
!
161
00:19:34,391 --> 00:19:37,993
এটি মানবতার বেঁচে থাকার একমাত্র
সুযোগকে প্রায় ধ্বংস করে দিয়েছে!
162
00:19:37,994 --> 00:19:40,236
তাই তো কাঁদতে হবে!
163
00:20:14,431 --> 00:20:17,513
রীতা মারা যাওয়ার পর
আমি আর বাঁচতে চাইনি।
164
00:20:19,076 --> 00:20:24,440
কিন্তু তারপর আমি বলেছিলাম,
সব শেষ করার পরিবর্তে, আমি অর্থপূর্ণ কিছু করতে পারি।
165
00:20:27,204 --> 00:20:29,565
সেজন্য আমি
এই কাজে নিজেকে উৎসর্গ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছি।
166
00:20:31,568 --> 00:20:34,250
কিন্তু এখানে দেখা যাচ্ছে...
167
00:20:35,092 --> 00:20:39,775
... আমি
পৃথিবীর চেয়ে বেশি অকেজো।
168
00:20:44,821 --> 00:20:45,822
ডেভিড।
169
00:20:47,784 --> 00:20:51,427
সবকিছু ঠিক থাকবে.
আমরা এর থেকে একটা উপায় বের করব।
170
00:20:52,909 --> 00:20:55,431
বিশ্বের ভবিষ্যত
আমাদের মিশনের উপর নির্ভর করে।
171
00:20:55,792 --> 00:20:57,473
ছেড়ে দেওয়া একটি বিকল্প নয়।
172
00:21:01,678 --> 00:21:04,680
আমরা মহাবিশ্বের কোন অংশে আছি তা নির্ধারণ করতে হবে ।
173
00:21:05,082 --> 00:21:06,402
রিচার্ড, তোমার কি কিছু আছে?
174
00:21:06,403 --> 00:21:07,603
এখনো না.
175
00:21:08,245 --> 00:21:11,727
আমি কাছাকাছি নক্ষত্র এবং গ্রহের গতিপথ অনুসরণ করেছি ।
176
00:21:12,089 --> 00:21:15,051
আমি সেখান থেকে আমাদের অবস্থান হিসাব করার চেষ্টা করব ।
177
00:21:15,572 --> 00:21:16,692
ডেভিড।
178
00:21:17,494 --> 00:21:18,694
গ্রহ সম্পর্কে কি?
179
00:21:19,696 --> 00:21:21,817
মনুষ্যবিহীন রকেটের কোন তথ্য?
180
00:21:23,380 --> 00:21:24,860
এইমাত্র আপলোড করা হয়েছে।
181
00:21:28,305 --> 00:21:29,465
ভাল.
182
00:21:30,227 --> 00:21:32,748
গ্রহের পৃষ্ঠ
আগ্নেয় শিলা দ্বারা গঠিত।
183
00:21:34,431 --> 00:21:35,911
কোন জীবজগৎ নেই।
184
00:21:37,314 --> 00:21:39,555
বায়ুমণ্ডল আছে কিন্তু অক্সিজেন নেই।
185
00:21:39,876 --> 00:21:43,079
গড় তাপমাত্রা 16 ডিগ্রি সেলসিয়াস।
186
00:21:44,761 --> 00:21:47,283
বাহ্যিক পরিবেশ আক্রমণাত্মক নয়।
187
00:21:47,604 --> 00:21:49,765
আমাদের যা দরকার তা হল
একটি শ্বাসযন্ত্র।
188
00:21:54,531 --> 00:21:55,651
পারফেক্ট।
189
00:21:57,334 --> 00:21:59,895
যদি আমাকে
TESS এবং এই গ্রহের মধ্যে বেছে নিতে হয়...
190
00:22:00,937 --> 00:22:02,138
... আমি এখানে যাব.
191
00:22:09,426 --> 00:22:11,747
আপনি কি বুঝতে পেরেছেন যে আমরা খুব ভাগ্যবান?
192
00:22:12,389 --> 00:22:16,392
গোলকের জন্য নিখুঁত গ্রহ খুঁজে পাওয়ার সম্ভাবনা কত ?
193
00:22:16,753 --> 00:22:20,876
দুর্ঘটনা না হলে কী হতো?
যদি আমাদের ইচ্ছাকৃতভাবে এখানে আনা হয়?
194
00:22:22,919 --> 00:22:23,639
কার দ্বারা?
195
00:22:23,680 --> 00:22:25,841
আমাদের গোলক ছেড়ে যে একই জিনিস দ্বারা .
196
00:22:26,283 --> 00:22:28,364
রায়ান,
এই গ্রহে অবতরণের জন্য প্রস্তুত হন।
197
00:22:28,485 --> 00:22:29,486
কিভাবে?
198
00:22:29,526 --> 00:22:32,568
আমরা এই গ্রহে আমাদের মিশন সম্পূর্ণ করতে পারি ।
199
00:22:33,330 --> 00:22:34,930
কিন্তু আমরা এখনও এটি পরীক্ষা করা হয়নি.
200
00:22:36,333 --> 00:22:37,813
কিন্তু এটাই আমাদের সুযোগ।
201
00:22:38,255 --> 00:22:40,496
যদি আমরা এই গ্রহে গোলক চালু করি ...
202
00:22:40,497 --> 00:22:42,258
...তাহলে আমাদের
খুঁজে বের করার জন্য যথেষ্ট সময় আছে।
203
00:22:42,259 --> 00:22:44,820
এইভাবে, অন্যান্য জাহাজ
আমাদের লাফ অনুসরণ করতে পারে।
204
00:22:46,543 --> 00:22:50,186
রিচার্ড, এই গ্রহে অবতরণের জন্য বিমানটি প্রস্তুত করুন।
205
00:22:50,427 --> 00:22:52,908
এটি একটি তরুণ গ্রহ।
পরিবেশ অস্থিতিশীল।
206
00:22:52,909 --> 00:22:56,352
আমরা এই গ্রহ সম্পর্কে কিছুই জানি না।
পৃষ্ঠে অবতরণ নিরাপদ নাও হতে পারে।
207
00:22:56,993 --> 00:23:00,076
আমি রাজী.
আপনি চিন্তা না করে ক্রুদের নিরাপত্তা ঝুঁকিপূর্ণ .
208
00:23:00,277 --> 00:23:01,397
ড্যান কুটেনটাং ইতু।
209
00:23:01,998 --> 00:23:05,441
ভাগ্যক্রমে, আমিই
চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত নিয়েছিলাম।
210
00:23:05,442 --> 00:23:08,684
না, স্টিভ, এমন সিদ্ধান্ত নেওয়া খুব তাড়াতাড়ি ।
211
00:23:08,845 --> 00:23:11,367
আমি বললাম আমরা নিচে যাচ্ছি.
212
00:23:54,051 --> 00:23:56,692
রিচার্ড।
আমাকে অবতরণ সাইট বলুন.
213
00:23:56,853 --> 00:23:58,254
আমরা এখানে উপত্যকায় নেমে যাচ্ছি।
214
00:23:59,096 --> 00:24:01,217
যেখানে
সবচেয়ে অনুকূল অবতরণ শর্ত আছে.
215
00:24:01,378 --> 00:24:04,220
আমরা প্রস্তুত.
বিচ্ছেদ পদ্ধতি শুরু করুন।
216
00:24:04,581 --> 00:24:06,662
বিচ্ছেদ প্রক্রিয়া শুরু হয়।
217
00:24:52,309 --> 00:24:54,270
মেশিন সক্রিয় করা হয়.
218
00:24:54,271 --> 00:24:56,712
আমরা 30,000 মিটারে আছি।
আমরা নিচে আছি.
219
00:25:12,569 --> 00:25:14,090
ঝড় আসবে তোমার দিকে।
220
00:25:14,971 --> 00:25:17,653
এটা কয়েক মিনিট
আগে ঘটেছে, আমি অনুমান করতে পারছি না.
221
00:25:17,694 --> 00:25:20,376
ঝড়টি
প্রতি সেকেন্ডে 30 মিটার বেগে চলে।
222
00:25:20,497 --> 00:25:21,697
অপেক্ষা করুন।
223
00:25:22,619 --> 00:25:24,420
আমি কাউন্টার ব্রেক চাপ সক্রিয় .
224
00:25:27,944 --> 00:25:30,066
ঐটা কি ছিল?
কি হলো?
225
00:25:30,507 --> 00:25:31,587
বজ্র.
226
00:25:31,588 --> 00:25:33,469
আপনি এটা কাটিয়ে উঠতে হবে.
227
00:25:36,553 --> 00:25:40,236
আমরা ডিসেন্টের
দ্বিগুণ হারে চলছি। আমরা পড়ে গেলাম!
228
00:25:40,237 --> 00:25:41,877
আমরা ভূপৃষ্ঠে পড়ে যাব!
229
00:25:42,159 --> 00:25:44,480
আমি চাপ দ্বিগুণ করতে পারি,
এটি পতনকে ধীর করে দেয়।
230
00:25:45,242 --> 00:25:48,804
আমরা যদি এটা করি, তাহলে ফিরতি ফ্লাইটের জ্বালানি ফুরিয়ে যাবে !
231
00:25:49,766 --> 00:25:51,207
যদি না...
232
00:25:51,728 --> 00:25:52,928
... আমরা মৃত্যুবরণ করব.
233
00:25:52,969 --> 00:25:54,370
তাপমাত্রা খুব বেশি।
234
00:25:54,371 --> 00:25:55,691
ফিউজলেজ গলে গেল।
235
00:25:55,852 --> 00:25:58,534
অভাগা!
প্রথম ট্যাঙ্ক ড্রপ!
236
00:26:10,067 --> 00:26:12,108
আমি এরোডাইনামিক্যালি ধীর করার চেষ্টা করেছি
।
237
00:26:12,669 --> 00:26:14,390
আশা করি ফুসেলেজ টিকে থাকতে পারে।
238
00:26:27,324 --> 00:26:28,724
অল্প সময়ের মধ্যেই !
239
00:26:29,206 --> 00:26:30,646
আমরা মাটি স্পর্শ!
240
00:26:51,068 --> 00:26:52,069
অ্যামি?
241
00:27:00,277 --> 00:27:02,918
অ্যামি... আপনি কোথায় উড়ে যাচ্ছেন?
242
00:27:05,482 --> 00:27:06,562
তোমাকে আমার দরকার.
243
00:27:16,413 --> 00:27:17,773
আমি তোমাকে কিছু কিনেছি।
244
00:27:18,055 --> 00:27:19,215
এটা কী?
245
00:27:20,737 --> 00:27:22,378
আমরা এক বছর ধরে একসাথে আছি।
246
00:27:24,821 --> 00:27:27,263
আপনি জানেন, পৃথিবী
আমার কাছে অনেক কিছুর অর্থ।
247
00:27:27,544 --> 00:27:29,185
তবে এটি আপনার কাছে আরও বেশি অর্থ বহন করে।
248
00:27:31,308 --> 00:27:34,510
সত্যি বলতে, আমি জানি আমাদের দুজনের মধ্যে
খুব একটা ভালো সম্পর্ক নেই।
249
00:27:34,751 --> 00:27:37,673
এই কারণেই আমি ভেবেছিলাম যে আমি
আমাদের দুজনকে সংযুক্ত করার জন্য কিছু নিয়ে আসব।
250
00:27:37,954 --> 00:27:39,515
এটি প্রাচীন গোলক দিয়ে তৈরি।
251
00:27:40,337 --> 00:27:43,679
সত্যিই স্ট্যান্ড আউট যে একটি অংশ আছে.
252
00:27:44,161 --> 00:27:46,762
খুব ভালো. ধন্যবাদ.
253
00:27:47,404 --> 00:27:49,365
আমি মনে করি এটি একটি প্রতীক হবে।
254
00:27:51,088 --> 00:27:53,489
আমাদের নিরাপত্তার পৃথিবী।
255
00:27:54,211 --> 00:27:55,531
আর তুমিও আমার।
256
00:28:01,698 --> 00:28:04,980
চল বাসায় যাই। বাগানের স্প্রিংকলার
পানি ছিটাতে শুরু করবে।
257
00:28:04,981 --> 00:28:06,102
আমরা এখানে থাকি।
258
00:28:06,903 --> 00:28:07,943
আরো একটু.
259
00:28:59,876 --> 00:29:01,597
বিমানের অবস্থা কেমন?
260
00:29:01,598 --> 00:29:03,239
কোন গুরুতর ক্ষতি.
261
00:29:04,601 --> 00:29:06,282
কিন্তু জ্বালানি ফুরিয়ে গেছে।
262
00:29:09,806 --> 00:29:12,648
আমরা জাহাজে ফিরে যেতে পারছি না,
আমরা এখানে আটকে আছি।
263
00:29:13,010 --> 00:29:14,410
জাহাজে ফিরে যাবেন কেন?
264
00:29:15,292 --> 00:29:17,693
আমাদের পরিকল্পনা
4 বছর পর ফেরার।
265
00:29:17,974 --> 00:29:20,736
এখন আমাদের প্রধান কাজ হল
স্ফিয়ার সেট আপ এবং শুরু করা।
266
00:29:20,737 --> 00:29:22,418
আমরা কর্মসূচি চালিয়ে যাচ্ছি।
267
00:29:22,419 --> 00:29:24,060
কিন্তু এই মুহূর্তে আমরা পারছি না।
268
00:29:24,821 --> 00:29:28,384
আমরা
ল্যান্ডিং সাইট থেকে পাহাড়ে চলে যাই।
269
00:29:29,346 --> 00:29:32,148
তার মানে, এখানে একটি গুহা থাকতে হবে।
270
00:29:33,110 --> 00:29:36,432
কিন্তু, এই মাটিতে গম্বুজ স্থাপন করুন।
271
00:29:37,674 --> 00:29:39,355
আমরা গম্বুজ ছাড়াই পরিচালনা করব।
272
00:29:39,796 --> 00:29:43,319
যথেষ্ট গভীর একটি গুহা
গোলকের জন্য যথাযথ সুরক্ষা প্রদান করবে।
273
00:29:44,001 --> 00:29:46,122
এখানে, এই গুহা উপযুক্ত দেখায়.
274
00:29:46,643 --> 00:29:48,604
যথেষ্ট বড় এবং অ্যাক্সেস করা সহজ।
275
00:29:49,086 --> 00:29:52,728
লিওনা, সিসমিক অ্যাক্টিভিটি ডেটা পান।
ডেভিড, সময়সূচী সেট করুন।
276
00:29:52,729 --> 00:29:54,650
সবাই
হার্ডওয়্যার চেক করুন.
277
00:29:56,493 --> 00:29:58,814
কাজ শুরু কর.
তুমি কিসের জন্য অপেক্ষা করছো?
278
00:31:42,479 --> 00:31:46,562
এই গ্রহের অবস্থা
আমরা যা ভেবেছিলাম তার চেয়েও ভাল।
279
00:31:47,284 --> 00:31:49,605
শীঘ্রই এখানে আরেকটি জাহাজ আসবে ।
280
00:31:50,247 --> 00:31:56,052
মানবজাতির নতুন ইতিহাস
এখানেই শুরু হয়।
281
00:33:53,530 --> 00:33:55,411
আমরা এটা করেছি, আমি এটা বিশ্বাস করতে পারছি না।
282
00:33:56,533 --> 00:33:57,973
পিটার তাকে দেখে খুব খুশি হবে
।
283
00:33:59,096 --> 00:34:02,298
- তিনি এর জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছেন।
- ক্যাপ্টেন, তোমার এটা দেখা উচিত।
284
00:34:02,299 --> 00:34:03,499
তিনি এখানে থাকা উচিত.
285
00:34:03,540 --> 00:34:05,461
ঠিক আছে, মনোযোগ দল.
286
00:34:06,383 --> 00:34:07,823
আমরা বেস ফিরে.
287
00:34:09,866 --> 00:34:10,906
চলে আসো.
288
00:34:16,233 --> 00:34:18,594
ডেভিড। কোন তথ্য আছে?
289
00:34:22,599 --> 00:34:23,679
এখনো না.
290
00:34:27,684 --> 00:34:30,886
ডাঃ. রস,
এই ঘাঁটিতে একটি সামরিক জরুরি অবস্থা দেখা দেয়।
291
00:34:32,449 --> 00:34:34,450
কি? কেন?
292
00:34:34,891 --> 00:34:37,973
আমরা নতুন তথ্য আছে.
রিচার্ড।
293
00:34:38,495 --> 00:34:39,815
প্লেব্যাক শুরু হয়।
294
00:34:53,870 --> 00:34:55,751
আমি ড. পিটার লেহম্যান।
295
00:34:56,433 --> 00:35:00,156
সমস্ত আদেশের বিরুদ্ধে, আমি
ব্যক্তিগতভাবে মেশিনটি পরিদর্শন করব।
296
00:35:00,557 --> 00:35:02,238
ফলাফল ব্যাখ্যা করার পর...
297
00:35:02,239 --> 00:35:04,640
... আমি আমার সমস্ত
কাজ রেকর্ড করব যাতে দোষী না হয়।
298
00:35:05,002 --> 00:35:08,804
বিভ্রান্তি এড়াতে নিরাপত্তা ক্যামেরা বন্ধ করা হয়েছে ।
299
00:35:08,965 --> 00:35:10,966
আমি বলির পাঁঠা হতে চাই না।
300
00:35:12,129 --> 00:35:14,610
আমি প্রমাণ করব যে আমি
কিছু ভুল করিনি।
301
00:36:14,991 --> 00:36:16,272
ঐটা কি ছিল?
302
00:36:18,475 --> 00:36:20,956
কোন ধরনের জীবন ফর্ম?
303
00:36:21,758 --> 00:36:23,399
এই কি পিটারকে হত্যা করেছে?
304
00:36:23,920 --> 00:36:26,282
আমি সব রেকর্ডিং দেখেছি।
305
00:36:26,283 --> 00:36:30,126
আমরা পৃথিবী ত্যাগ করার ঠিক পরেই এটি গোলকের পাশে উপস্থিত হয় ।
306
00:36:30,487 --> 00:36:32,528
সেই জিনিস কি গোলক থেকে বেরিয়ে এসেছে?
307
00:36:33,730 --> 00:36:36,052
এটা সরাসরি
ট্রোজান ঘোড়ার গল্পের মতো।
308
00:36:38,135 --> 00:36:42,338
এবং ট্রোজান ঘোড়াটি স্পেসশিপ ছাড়ার ঠিক আগে ইঞ্জিনে উঠেছিল।
309
00:36:42,499 --> 00:36:45,061
তাই এটা সমস্যা সৃষ্টি হতে পারে?
310
00:36:46,823 --> 00:36:47,983
রিচার্ড।
311
00:36:47,984 --> 00:36:51,027
যদি সেই ট্রয় এখনও আশেপাশে থাকে তবে
আপনি বিপদে আছেন।
312
00:36:51,228 --> 00:36:53,709
না. এটা আপনার সাথে পড়ে.
313
00:36:54,231 --> 00:36:55,631
কে গোলক।
314
00:36:56,193 --> 00:36:57,833
আমরা আপনার অবস্থান ট্র্যাক করতে পারেন.
315
00:36:57,834 --> 00:37:00,836
ইলেক্ট্রোম্যাগনেটিক ফিল্ডে হস্তক্ষেপ ঘটায় ।
316
00:37:02,559 --> 00:37:05,321
এখানে অবতরণের ঠিক আগে ক্যামেরায় রেকর্ড করা একটি ভিডিও রয়েছে ।
317
00:37:05,962 --> 00:37:08,044
আমি গুহা থেকে প্রথম তথ্য পেয়েছি.
318
00:37:09,606 --> 00:37:11,247
অদ্ভুত কিছু আছে। স্টিভ?
319
00:37:16,573 --> 00:37:23,619
গোলকের মধ্যে CO2 এবং অক্সিডেশনের মাত্রা
বাড়ছে, কিন্তু...
320
00:37:24,021 --> 00:37:25,501
- বায়োমার্কার।
- কি?
321
00:37:25,782 --> 00:37:27,143
এটা একটি malfunction হতে পারে?
322
00:37:27,584 --> 00:37:29,745
না, এটি পূর্ণ ক্ষমতায় চলছে ।
323
00:37:29,746 --> 00:37:32,908
এটা শুধু
লোড এক চেয়ে ভিন্ন একটি প্রোগ্রাম.
324
00:37:33,470 --> 00:37:35,831
যে সঠিকভাবে কাজ করে না.
325
00:37:36,593 --> 00:37:37,673
ফিরে চল.
326
00:37:38,315 --> 00:37:41,117
আমরা গোলক ফিরে যাচ্ছি.
আমাদের ব্যবস্থা করতে হবে।
327
00:37:41,118 --> 00:37:43,239
কোথাও যাওয়ার নেই, স্টিভ।
328
00:37:44,201 --> 00:37:46,122
আমরা পরে সেটিংস করব।
329
00:37:46,723 --> 00:37:50,606
- বিপদ দূর করার পর।
- কিন্তু স্টিভ প্রকল্পের নেতা।
330
00:37:50,647 --> 00:37:52,888
- সে সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
- আর না.
331
00:37:54,811 --> 00:37:57,095
এখন থেকে, এটি
ক্রুদের বেঁচে থাকা সম্পর্কে।
332
00:37:58,575 --> 00:38:00,896
স্টিভ, আমি দায়িত্ব গ্রহণ করি,
তুমি মুক্ত।
333
00:38:02,299 --> 00:38:03,419
আপনি এটা করতে পারবেন না!
334
00:38:04,101 --> 00:38:06,662
মানবজাতির ভবিষ্যত
এই মিশনের উপর নির্ভর করে!
335
00:38:07,064 --> 00:38:08,744
শুধু ড. রস পারে!
336
00:38:09,186 --> 00:38:12,508
ডাঃ. রস আমাদের বলে
যে গোলকটি আসলে কী।
337
00:38:12,509 --> 00:38:14,830
আপনি কি নিশ্চিত তিনি
সব তথ্য দিয়েছেন?
338
00:38:16,233 --> 00:38:17,793
আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন?
339
00:38:18,235 --> 00:38:20,196
রিচার্ড আমাকে
গুহার ভিডিও দেখালেন।
340
00:38:31,608 --> 00:38:33,129
স্টিভ অসংগতি দেখেছেন।
341
00:38:34,371 --> 00:38:36,572
সে কাউকে কিছু বলল
না।
342
00:38:37,174 --> 00:38:39,495
তিনি পুরো ক্রুদের জীবনের ঝুঁকি নিয়েছিলেন।
343
00:38:42,099 --> 00:38:43,339
তারা কোথাথেকে এসেছে?
344
00:38:44,661 --> 00:38:46,062
গোলক থেকে।
345
00:38:47,144 --> 00:38:50,426
মনে হচ্ছে আমরা
তার সম্পর্কে খুব কমই জানি।
346
00:38:51,268 --> 00:38:53,789
যদি এটি
দানবদের জন্য একটি ইনকিউবেটর হয়?
347
00:38:54,671 --> 00:38:59,515
আমি
আপনার কাছ থেকে গোলক সম্পর্কে একক সত্য লুকাচ্ছি না।
348
00:39:00,997 --> 00:39:04,600
আর অসঙ্গতি নিয়ে আলোচনা করে লাভ নেই ।
349
00:39:04,721 --> 00:39:10,526
আমরা যদি এই অসঙ্গতি সম্পর্কে জানতাম, তাহলে
আমরা গোলকটিকে অন্যভাবে পরিচালনা করতাম।
350
00:39:11,448 --> 00:39:14,090
এবং পিটার এখন বেঁচে থাকবে।
351
00:39:44,161 --> 00:39:46,482
ডেভিড, দুঃখিত আমি আসতে পারছি না.
352
00:39:48,805 --> 00:39:49,925
সমস্যা নেই.
353
00:39:50,927 --> 00:39:52,808
বুঝলাম তুমি খুব ব্যস্ত।
354
00:39:53,250 --> 00:39:55,971
হ্যাঁ. আমাদের নষ্ট করার মতো সময়
নেই।
355
00:39:56,613 --> 00:39:57,773
কেন আপনি এখানে আছেন?
356
00:39:59,056 --> 00:40:03,099
ডাক্তার বলেছেন আমি ভালো আছি।
তিনি আমাকে একটি স্বাস্থ্য রিপোর্ট দিয়েছেন।
357
00:40:03,820 --> 00:40:07,023
তাই আমি
প্রি-লঞ্চ টিমে যোগ দিতে প্রস্তুত।
358
00:40:07,344 --> 00:40:08,384
কি?
359
00:40:09,346 --> 00:40:10,946
তাই তুমি...
360
00:40:12,469 --> 00:40:14,230
আপনি কি সিরিয়াসলি উড়ার পরিকল্পনা করছেন?
361
00:40:14,671 --> 00:40:17,993
আপনি একজন যিনি আমাকে
একজন ক্রু সদস্য করেছেন।
362
00:40:18,315 --> 00:40:21,117
কিন্তু এটা আগে ছিল...
363
00:40:22,959 --> 00:40:25,321
রিতা মারা যাওয়ার আগে?
তাই?
364
00:40:26,003 --> 00:40:29,325
আমি আপনাকে বলেছি, মনোবিজ্ঞানী নিশ্চিত করেছেন
যে আমি ভাল আছি।
365
00:40:30,647 --> 00:40:32,448
কিন্তু নিজের মেয়েকে হারিয়ে...
366
00:40:33,090 --> 00:40:35,251
ডেভিড, আমি দুঃখিত.
367
00:40:36,293 --> 00:40:41,217
আমি বুঝতে পারছি আপনি কাজে ফিরে যেতে চান
, কিন্তু এটি সেরা নয়।
368
00:40:42,339 --> 00:40:44,500
আপনার এখন শোক করার সময় দরকার ।
369
00:40:45,542 --> 00:40:50,346
স্টিভ, আমি আমার মেয়েকে ভুলতে উড়ে যাই না।
তিনি সবসময় আমার একটি অংশ হবে.
370
00:40:52,789 --> 00:40:54,870
এই পৃথিবীকে আমিও চিনি তোমার মতো।
371
00:40:54,871 --> 00:40:56,272
এবং সেখানে আমাকে আপনার প্রয়োজন হবে।
372
00:40:56,953 --> 00:40:58,074
ডেভিড শোন।
373
00:40:58,995 --> 00:41:01,117
আমি যা করছি তা হল তোমাকে দেখছি।
374
00:41:01,758 --> 00:41:03,159
কি?
375
00:41:04,401 --> 00:41:06,082
তুমি আমার থেকে মুক্তি পেয়েছ।
376
00:41:06,883 --> 00:41:10,886
আমরা সবকিছু করার পরে,
আপনি আমাকে এই ব্যবসা থেকে বের করতে চান?
377
00:41:14,131 --> 00:41:16,652
আমি আপনাকে
ভবিষ্যত পরিবর্তন করতে সাহায্য করতে পারি।
378
00:41:18,455 --> 00:41:20,496
এটা আমার কাছ থেকে নিও না।
379
00:41:37,314 --> 00:41:38,354
কি?
380
00:41:38,995 --> 00:41:40,356
আমরা এভাবে ছেড়ে যেতে পারি না
।
381
00:41:40,917 --> 00:41:43,359
আমাদের গুহায় ফিরে যেতে হবে এবং
সেটিংস পুনরুদ্ধার করতে হবে।
382
00:41:44,481 --> 00:41:45,841
কিন্তু রায়ান আদেশ দেন।
383
00:41:45,842 --> 00:41:46,843
শুধু আমরা দুজন।
384
00:41:48,645 --> 00:41:50,006
আমরা চুপচাপ যাই।
385
00:41:52,089 --> 00:41:54,010
যেই পিটারকে হত্যা করুক...
386
00:41:54,371 --> 00:41:55,811
... এখনও সেখানে.
387
00:41:56,333 --> 00:41:59,575
ট্রয় বর্তমানে
গুহা থেকে 30 কিমি দূরে।
388
00:41:59,576 --> 00:42:01,617
তিনি যদি ফিরে আসার সিদ্ধান্ত নেন তবে এটি বন্ধ করতে হবে...
389
00:42:01,618 --> 00:42:03,899
...তার মানে আমাদের
অন্তত আধ ঘন্টা সময় থাকবে।
390
00:42:03,900 --> 00:42:06,182
- রায়ান সম্পর্কে কি?
- রায়ান খুব সাবধান.
391
00:42:07,024 --> 00:42:08,304
আমরা সময় নষ্ট করছি!
392
00:42:09,666 --> 00:42:11,547
হারানো দিন মানে
জীবন হারানো।
393
00:42:14,031 --> 00:42:15,351
রিতা মারা গেলে...
394
00:42:16,593 --> 00:42:18,114
... আপনি ধীরে ধীরে
তার সাথে মারা যান.
395
00:42:19,356 --> 00:42:20,956
আমি দেখতে কেমন লাগে।
396
00:42:21,638 --> 00:42:27,083
এখন কল্পনা করুন পুরো
গ্রহটি একইভাবে মারা যায়।
397
00:42:27,524 --> 00:42:30,246
ধীরে ধীরে, অপরিবর্তনীয়।
398
00:42:30,327 --> 00:42:32,168
একই ভাইরাসের কারণে।
399
00:42:34,611 --> 00:42:36,092
অভাগা।
400
00:42:48,745 --> 00:42:50,266
এটা কী?
401
00:42:50,787 --> 00:42:52,068
কি হলো?
402
00:42:54,351 --> 00:42:55,631
গোলক এটা করে।
403
00:42:56,033 --> 00:42:57,593
আপনি কি মনে করেন এটি একটি ত্রুটি?
404
00:42:57,594 --> 00:42:58,954
এটা শুধু একটি ত্রুটি নয়.
405
00:42:59,396 --> 00:43:02,038
গোলক
ভিনগ্রহের জীবন গঠন করে।
406
00:43:02,479 --> 00:43:03,919
এবং বেশ দ্রুত.
407
00:43:04,441 --> 00:43:06,602
এর চেয়ে দ্রুত
পৃথিবীতে প্রাণ সৃষ্টি করে।
408
00:43:07,964 --> 00:43:10,686
আমরা এটি স্পর্শ করতে পারি না, আমরা
সবার সাথে এটি সম্পর্কে কথা বলতে পারি না।
409
00:43:10,687 --> 00:43:12,488
আমাদের একটি কর্ম পরিকল্পনা করতে হবে।
410
00:43:13,010 --> 00:43:15,811
আমাদের গোলক সেটিংস সামঞ্জস্য করতে হবে ।
411
00:43:21,338 --> 00:43:23,699
কাছে এল ট্রয়।
আমাদের যেতে হবে!
412
00:43:23,700 --> 00:43:24,820
এক মুহূর্ত.
413
00:43:24,821 --> 00:43:28,464
তুমি কি আমার কথা শুনতে পাচ্ছো না?
আমাদের জীবনের ঝুঁকি নিয়ে কোন লাভ নেই । চলো যাই!
414
00:43:28,465 --> 00:43:30,226
আমার থেকে দূরে চলে যাও!
গাধা!
415
00:43:38,915 --> 00:43:40,276
তুমি পাগল?
416
00:43:40,277 --> 00:43:43,479
সমাপ্ত !
কার্যোদ্ধার! এখন স্বীকার করুন!
417
00:43:45,362 --> 00:43:46,802
গোলকের শত্রু!
418
00:43:50,207 --> 00:43:52,688
তার অস্ত্র নামিয়ে দাও, ডেভিড!
এটি নিচে রাখ!
419
00:43:52,689 --> 00:43:54,810
আপনি এই জন্য মরতে চান?
420
00:43:57,934 --> 00:44:00,176
অনেক দেরি.
সে এখন এখানে।
421
00:45:36,033 --> 00:45:37,713
এয়ার লক বন্ধ।
422
00:45:37,994 --> 00:45:39,995
টেকানন সেলেসাই।
423
00:45:46,403 --> 00:45:50,286
তুমি পাগল, স্টিভ.
তোমার কারণে আমরা প্রায় মরে গেছি।
424
00:45:54,171 --> 00:45:56,092
এটি আমাদের সম্পর্কে নয়।
425
00:45:57,334 --> 00:45:59,295
আমাদের কাজ শেষ করতে হবে।
426
00:46:00,377 --> 00:46:03,859
আপনি যদি গোলকটিকে ক্ষতিগ্রস্থ করতেন তবে
এই সমস্ত কিছুই নিষ্ফল হত।
427
00:46:04,461 --> 00:46:06,062
তাহলে তোমার আমাকে গুলি করা উচিত ছিল!
428
00:46:06,063 --> 00:46:07,463
তুমি গুলি করো না কেন?
429
00:46:11,228 --> 00:46:13,869
আপনি যদি মিশনটিকে আরও একবার বিপদে ফেলেন
...
430
00:46:14,591 --> 00:46:15,631
আকান কুটেম্বক।
431
00:46:23,640 --> 00:46:25,481
স্টিভ, তুমি কি করছ?
432
00:46:26,203 --> 00:46:27,403
কোত্থেকে আসলে?
433
00:46:28,045 --> 00:46:30,486
আমার নির্দেশ সত্ত্বেও আপনি প্লেন ছাড়লেন কেন ?
434
00:46:31,528 --> 00:46:33,369
আমাদের
যা করার ছিল আমরা তাই করেছি।
435
00:46:40,737 --> 00:46:43,059
আপনার আর সিদ্ধান্ত নেওয়ার অধিকার নেই।
436
00:46:44,501 --> 00:46:47,743
আমি প্রয়োজনীয় সিদ্ধান্ত
নিই।
437
00:46:48,585 --> 00:46:50,546
অথবা কি?
আপনি কি করতে চান?
438
00:46:50,947 --> 00:46:53,789
আপনি ক্ষমতা ব্যবহার করতে চান?
অনুগ্রহ.
439
00:46:54,311 --> 00:46:55,791
চলে আসো.
440
00:47:03,640 --> 00:47:05,721
মডিউল অখণ্ডতা ত্রুটি৷৷
441
00:47:08,205 --> 00:47:11,607
- কি হলো?
- মডিউল অখণ্ডতা ত্রুটি৷৷
442
00:47:15,212 --> 00:47:17,573
মডিউল অখণ্ডতা ত্রুটি৷৷
443
00:48:44,939 --> 00:48:46,980
বাবু, চুপ করো.
444
00:48:49,063 --> 00:48:51,064
আপনি প্রায় মারা গেছেন।
445
00:48:51,505 --> 00:48:52,545
ওটা কী?
446
00:48:54,148 --> 00:48:55,709
ট্রোজান প্লেনে আছে।
447
00:48:56,350 --> 00:48:59,833
তিনি আমাদের ডেক দখল করেছেন,
বড় ব্যাপার।
448
00:49:00,194 --> 00:49:01,715
তাহলে এখন আমরা কি করবো?
449
00:49:04,759 --> 00:49:08,041
শান্ত এবং ধীর.
চলো যাই.
450
00:49:21,495 --> 00:49:23,096
শ্বাস নিতে কষ্ট হচ্ছে।
451
00:49:51,445 --> 00:49:54,888
- পিছন ফিরে.
- কি? কেন?
452
00:49:56,651 --> 00:49:57,652
তিনি এখানে.
453
00:50:18,512 --> 00:50:19,513
চালান।
454
00:50:41,215 --> 00:50:43,136
কি হলো?
তুমি ঠিক আছ?
455
00:50:43,738 --> 00:50:47,300
ট্রোজান !
ট্রয় ল্যাবে!
456
00:50:48,462 --> 00:50:52,345
আপনি কি করছেন সচেতন?
আপনি এখানে আপনাকে অনুসরণ করতে এসেছেন!
457
00:51:12,286 --> 00:51:14,047
সে কি এখানে আসতে পারবে?
458
00:51:14,408 --> 00:51:18,411
আমরা জানি না। এতে
জেনারেটরের ক্ষতি হয়েছে এবং ক্যামেরা কাজ করেনি।
459
00:51:18,733 --> 00:51:20,814
জাহাজের সাথে আমাদের যোগাযোগ বিচ্ছিন্ন হয়ে গেছে।
460
00:51:21,215 --> 00:51:23,376
আমরা এমনকি
মহাকাশ থেকে একটি ভিউ আছে না!
461
00:51:25,379 --> 00:51:27,661
এটি সিস্টেমে রেকর্ড করা শেষ ভিডিও ।
462
00:51:27,662 --> 00:51:29,622
তিনি ট্রাঙ্কে একটি দুর্বল জায়গা খুঁজছিলেন।
463
00:51:33,347 --> 00:51:35,228
এটি কুলিং সিস্টেমের মধ্য দিয়ে যায়।
464
00:51:35,990 --> 00:51:37,871
সেখানে সবচেয়ে পাতলা ইস্পাত।
465
00:51:38,512 --> 00:51:40,754
তাই এই প্রাণীটি স্মার্ট,
সে ভাবতে পারে।
466
00:51:41,315 --> 00:51:43,036
সে ভাবুক আর না ভাবুক...
467
00:51:43,637 --> 00:51:47,841
যদি আমরা তাকে বের
করে নিয়ে গর্ত ঝালাই করি, তবে সে আর ভিতরে আসতে পারবে না।
468
00:51:47,842 --> 00:51:51,564
কিভাবে?
প্রাণীটি কোথায় আছে তাও আমরা দেখতে পাই না ।
469
00:51:53,287 --> 00:51:56,529
আমাদের নিরাপত্তা ক্যামেরা এবং যোগাযোগ পুনর্নির্মাণ করতে হবে ।
470
00:51:57,171 --> 00:51:59,092
ট্রোজান প্রধান জেনারেটরকে দূষিত করে।
471
00:51:59,814 --> 00:52:01,775
কিন্তু লাইফ সাপোর্ট সিস্টেম কাজ করে।
472
00:52:02,056 --> 00:52:04,097
তার মানে ব্যাকআপ জেনারেটর
কোন সমস্যা নয়।
473
00:52:04,659 --> 00:52:08,101
আমরা এর সাথে নেটওয়ার্ক
এবং ক্যামেরা সংযোগ করতে পারি।
474
00:52:08,302 --> 00:52:10,824
জানোনা ব্যাপারটা কোথায়...
475
00:52:10,825 --> 00:52:12,746
...আমাদের
ফিউজ বক্স চেক করতে হবে!
476
00:52:12,747 --> 00:52:13,827
এটা খুবই ঝুঁকিপূর্ণ।
477
00:52:16,671 --> 00:52:17,951
সবটাই আমার দোষ.
478
00:52:19,113 --> 00:52:20,313
আমাকে যেতে দাও.
479
00:52:23,117 --> 00:52:24,477
আমি তোমাকে রক্ষা করবো.
480
00:54:38,052 --> 00:54:40,493
স্টিভ ! তোমাকে এখন সেখান থেকে বের হতে
হবে!
481
00:55:37,231 --> 00:55:38,431
তুমি কি আহত?
482
00:55:43,838 --> 00:55:45,839
সিগন্যাল আর ক্যামেরা কেমন?
483
00:55:47,041 --> 00:55:49,042
সব স্বাভাবিক, ফিরে.
484
00:55:49,043 --> 00:55:53,326
অভিশাপ, এটি
গোলক থেকে একটি শক্তিশালী ইলেক্ট্রোম্যাগনেটিক ক্ষেত্র নির্গত করে!
485
00:55:53,327 --> 00:55:55,488
পাশের ইলেকট্রনিক্স জিনিসপত্র ভেঙে পড়ে।
486
00:55:55,930 --> 00:55:56,931
ঠিক আছে এখন কি?
487
00:56:01,095 --> 00:56:03,496
আপনি কি কখনো ষাঁড়ের লড়াই দেখেছেন...
488
00:56:03,497 --> 00:56:05,899
...তুমি কি রাগান্বিত ষাঁড়টিকে
সরু পথ দিয়ে দৌড়াতে দেখছ?
489
00:56:08,182 --> 00:56:10,103
ষাঁড়রা
যারা দৌড়ায় তাদের ধরতে চায়।
490
00:56:10,504 --> 00:56:12,826
কিন্তু শেষ পর্যন্ত
স্কয়ারে ম্যাটাডোর নিয়ে একাই ছিলেন তিনি।
491
00:56:14,028 --> 00:56:15,428
ট্রোজান ষাঁড়।
492
00:56:16,150 --> 00:56:17,630
সেও আমাদের ধরতে চায়।
493
00:56:18,793 --> 00:56:22,635
আমাদের যেখানে ইচ্ছা সেখানে নেওয়ার সুযোগ আছে
, উদাহরণস্বরূপ প্লেনের বাইরে।
494
00:56:23,918 --> 00:56:25,278
এটা প্রত্যেকের জন্য একটি বড় ঝুঁকি.
495
00:56:26,520 --> 00:56:27,721
কিন্তু এটা খুবই গুরুত্বপূর্ণ।
496
00:56:38,212 --> 00:56:39,733
বিমানটিতে 2টি এয়ার লক রয়েছে।
497
00:56:40,214 --> 00:56:42,535
কেন্দ্রে এবং পরীক্ষাগারে।
498
00:56:43,778 --> 00:56:44,818
আমি বাইরে থাকব।
499
00:56:45,299 --> 00:56:46,980
সেন্টার হ্যাচের সামনে।
500
00:56:47,782 --> 00:56:49,422
আমি প্রধান টোপ হবে.
501
00:56:51,385 --> 00:56:54,107
ট্রয় আমাকে করিডোরে তাড়া করবে।
502
00:56:55,229 --> 00:56:59,953
আপনি প্রস্থান করার পরে, আপনি তার
পিছনে airlock বন্ধ করবেন.
503
00:57:00,354 --> 00:57:01,355
বোঝা?
504
00:57:01,515 --> 00:57:05,598
কিন্তু এই সব
করতে হলে যেতে হবে এয়ার লকের কাছে।
505
00:57:06,200 --> 00:57:08,361
আর সেখানেই ট্রয়।
506
00:57:08,763 --> 00:57:11,925
আমরা
এটি মূল হলের মধ্যে সংরক্ষণ করতে পারি।
507
00:57:12,246 --> 00:57:14,327
অভ্যন্তরীণ দরজা
দীর্ঘস্থায়ী হয় না।
508
00:57:15,289 --> 00:57:16,770
এটি আমাদের সময় দিতে পারে।
509
00:57:18,933 --> 00:57:22,575
আমি এটিকে সেই এলাকায় টেনে নিয়ে যাব যেখানে
ভিতরের কভারটি আছে এবং সেখানে লক করে দেব।
510
00:58:37,251 --> 00:58:41,855
ট্রোজান ব্লক করার পরে,
আমরা প্রত্যেকে একটি নির্দিষ্ট কাজ করব।
511
00:58:42,416 --> 00:58:45,939
ডেভিড, আপনি এবং আমি
ল্যাবে এয়ার হ্যাচ খুলব.
512
00:58:46,620 --> 00:58:50,543
আমি যখন ট্রয়ের জন্য টোপ নিতে বের হব তখন তুমি সেখানে আমার জন্য অপেক্ষা করবে ।
513
00:58:52,266 --> 00:58:55,148
কিন্তু ট্রয় আমাকে দেখতে এবং বের হওয়ার জন্য...
514
00:58:55,149 --> 00:58:59,632
...এয়ার লকের উভয় দিক
অবশ্যই খোলা থাকতে হবে।
515
00:58:59,794 --> 00:59:01,835
বাইরে এবং ভিতরে।
516
00:59:02,356 --> 00:59:05,759
তাই ম্যানুয়ালি এয়ার লক খুলবে লিওনা ।
517
00:59:06,600 --> 00:59:09,322
এবং এটি এখানে লুকানো হবে
, প্রযুক্তিগত বিভাগে।
518
00:59:43,397 --> 00:59:46,760
যখন ট্রয় আমার পিছনে আসবে, তখন
এটি এখানে চলবে।
519
00:59:47,201 --> 00:59:49,122
এটি ইঞ্জিনের অগ্রভাগের মধ্য দিয়ে যাবে।
520
00:59:49,764 --> 00:59:51,725
কিছু জ্বালানি অবশিষ্ট থাকতে হবে।
521
00:59:52,446 --> 00:59:55,288
আর যদি আমরা সঠিক সময়ে ইঞ্জিন চালু করি...
522
00:59:55,609 --> 00:59:57,050
... আমরা তাকে বের করে দেব...
523
00:59:57,932 --> 00:59:58,972
... আমরাও ভাজব।
524
00:59:59,493 --> 01:00:01,975
এখান থেকে চলে যাও, জঘন্য জারজ!
525
01:00:01,976 --> 01:00:04,137
দ্রুত !
এটা বেশি দিন চলবে না।
526
01:00:04,699 --> 01:00:08,421
আতঙ্ক করবেন না. ট্রোজান সরান,
প্রযুক্তিগত বিভাগে এটি লুকান।
527
01:00:10,104 --> 01:00:11,424
তুমি এটি করতে পারো.
528
01:00:34,889 --> 01:00:36,329
আমি ইঞ্জিন চালু করলাম।
529
01:00:36,330 --> 01:00:39,012
মেশিনটি শুরু হয় না,
ট্রোজান সিস্টেমটি বিশৃঙ্খলা করে!
530
01:00:39,013 --> 01:00:40,133
স্টিভ, দৌড়!
531
01:00:50,464 --> 01:00:54,267
ইঞ্জিন চালু
লিওনা, ওখান থেকে যাও!
532
01:01:09,523 --> 01:01:10,603
তুমি ঠিক আছ
533
01:01:11,806 --> 01:01:14,087
রায়ান, এয়ার লক!
এয়ার লক বন্ধ!
534
01:01:20,815 --> 01:01:21,895
অভাগা।
535
01:01:42,516 --> 01:01:43,917
শান্তিতে বিশ্রাম, ফ্র্যাঙ্ক.
536
01:02:10,584 --> 01:02:12,746
দরজাটি তার কিছু তাঁবু কেটে
দিয়েছে।
537
01:02:13,267 --> 01:02:14,868
সে গুহায় ফিরে গেল।
538
01:02:21,075 --> 01:02:22,876
টেকানন সেলেসাই।
539
01:02:23,437 --> 01:02:25,919
অক্সিজেনের মাত্রা স্বাভাবিক অবস্থায় ফিরে আসে
540
01:02:30,444 --> 01:02:32,125
আপনি এখানে ফিরে আসতে পারবেন না.
541
01:02:33,047 --> 01:02:34,928
কিন্তু গোলক
তার নিয়ন্ত্রণে ছিল।
542
01:02:36,130 --> 01:02:37,410
এটা দীর্ঘ হবে না.
543
01:02:45,780 --> 01:02:46,980
অ্যামি?
544
01:02:48,422 --> 01:02:49,502
এটা কি?
545
01:02:51,986 --> 01:02:53,026
ভাইরাস.
546
01:02:55,029 --> 01:02:56,750
এটা এখন আমাদের বাড়িতে আছে.
547
01:02:57,071 --> 01:02:58,351
আসলে
548
01:03:01,275 --> 01:03:03,316
আপনাকে সেই মিশনে যেতে হবে না।
549
01:03:03,317 --> 01:03:04,678
অ্যামি, তুমি কি বলতে চাচ্ছ?
550
01:03:05,159 --> 01:03:06,519
আমরা আলোচনা করে
সবকিছু সমাধান করেছি।
551
01:03:08,322 --> 01:03:10,603
আপনি যথেষ্ট ছিল, এটা আপনার কাজ না.
552
01:03:11,645 --> 01:03:14,247
- আপনি কি বললেন?
- আপনি একজন মহাকাশচারীও নন।
553
01:03:19,774 --> 01:03:23,737
লঞ্চের এক সপ্তাহ আগে আপনি আমাকে বের করতে চান ?
554
01:03:24,699 --> 01:03:26,139
তোমার সমস্যা কি?
555
01:03:31,625 --> 01:03:33,466
আমরা একটি বাচ্চা নিতে যাচ্ছি.
556
01:03:39,273 --> 01:03:40,353
কি?
557
01:03:41,996 --> 01:03:44,998
এখানে থাকুন.
আমরা ভ্যাকসিন নিয়ে কাজ করছি।
558
01:03:44,999 --> 01:03:47,080
তারা একটি
প্রতিশ্রুতিশীল উপায় খুঁজে পেয়েছেন!
559
01:03:47,441 --> 01:03:50,964
মিশনটি একটি নতুন পৃথিবী তৈরি করবে, তবে
আমরা এটিকেও বাঁচাতে পারি।
560
01:03:51,846 --> 01:03:54,728
এই টিকা জন্য আমার পরিকল্পনা.
এক নজর দেখে নাও.
561
01:03:55,169 --> 01:03:56,369
আমি খুব খুশি.
562
01:03:57,531 --> 01:03:59,412
কিন্তু এটা সঠিক সময় নয়।
563
01:04:01,535 --> 01:04:03,296
আমি তাকে বড় হতে দেখতে পারব না
।
564
01:04:04,178 --> 01:04:08,782
স্টিভ ! আমি তোমার কাছে ভিক্ষা চাই। আমার
সাথে থাকুন, আমাদের সাথে থাকুন!
565
01:04:08,783 --> 01:04:10,543
আমি পারব না,
আমাকে সেখানে থাকতে হবে।
566
01:04:10,985 --> 01:04:11,986
আমি অবশ্যই.
567
01:04:12,186 --> 01:04:13,787
আপনি যা পারেন সব
করতে পারেন.
568
01:04:14,028 --> 01:04:17,030
আমরা একটি ভ্যাকসিন তৈরি করতে পারি,
আমি জানি!
569
01:04:18,673 --> 01:04:19,993
আমাকে পৃথিবীকে বাঁচাতে হবে।
570
01:04:40,174 --> 01:04:44,217
আমাদের এই প্রাণীটিকে অধ্যয়ন করতে হবে যাতে
আমরা জানতে পারি এটি কী আছে।
571
01:04:56,951 --> 01:04:59,953
আমি মনে করি এটি একটি বায়োরোবট।
572
01:05:15,529 --> 01:05:19,012
এটি
গোলকটি তৈরি করা একই উপাদান থেকে আসে।
573
01:05:27,501 --> 01:05:32,465
পানির সংস্পর্শে এলে তাদের আকৃতিও পরিবর্তন হয়।
574
01:05:34,028 --> 01:05:38,752
আমরা এটি পরীক্ষা করেছি,
এর একটি ফাংশন একটি ট্রোজান...
575
01:05:39,633 --> 01:05:41,715
... তৈরি করার অর্থ আমরা কখনই বুঝতে পারি না ।
576
01:05:42,116 --> 01:05:44,678
হয়তো সে আমাদের থেকে অনেক এগিয়ে।
577
01:05:46,600 --> 01:05:47,640
এবং ভাল.
578
01:06:04,819 --> 01:06:05,979
ডেভিড, শোন।
579
01:06:10,584 --> 01:06:11,785
আপনি কি পেয়েছেন আমাকে বলুন.
580
01:06:15,389 --> 01:06:17,671
যে ব্যাকটেরিয়া আপনাকে সংক্রমিত করেছে...
581
01:06:19,754 --> 01:06:23,156
...এর একটি
অসাধারণ শক্তিশালী প্রতিরক্ষা ব্যবস্থা রয়েছে।
582
01:06:32,687 --> 01:06:35,568
আমার তদন্তের ফলাফল থেকে,
আমি খুঁজে পেয়েছি কিভাবে এটি কাজ করে।
583
01:06:37,131 --> 01:06:40,453
আমরা
এটি খুঁজতে বছরের পর বছর কাটিয়েছি।
584
01:06:44,098 --> 01:06:47,340
আপনার রক্ত সেই ভাইরাসের বিরুদ্ধে যা
পৃথিবীতে জীবনকে ধ্বংস করছে...
585
01:06:47,822 --> 01:06:50,223
...তার কাছে ভ্যাকসিনের চাবি আছে।
586
01:06:51,585 --> 01:06:53,346
এই কিছুই পরিবর্তন না.
587
01:06:53,547 --> 01:06:55,028
বুঝতে পারছ না?
588
01:06:55,589 --> 01:06:57,550
আমরা পৃথিবীকে বাঁচাতে পারি।
589
01:06:58,352 --> 01:07:00,233
এবং এটা সব আপনার কারণে.
590
01:07:00,634 --> 01:07:02,395
তুমি সত্যিকারের হিরো।
591
01:07:06,080 --> 01:07:08,001
আমি আপনাকে কিছু
ব্যথানাশক দেব।
592
01:07:08,482 --> 01:07:09,642
তুমি ভালো অনুভব করবে.
593
01:07:18,733 --> 01:07:20,093
আসুন, শুভকামনা।
594
01:08:32,326 --> 01:08:33,566
ঐটা কি ছিল?
595
01:08:37,091 --> 01:08:38,371
ডেভিড...
596
01:08:39,934 --> 01:08:41,735
এটা একটা ট্রান্সমিটার।
597
01:08:43,898 --> 01:08:46,740
আমরা গোলকের সাথে সংযোগ দেখতে পাচ্ছি ।
598
01:08:48,743 --> 01:08:52,065
এইভাবে তারা গ্রহের উপনিবেশ স্থাপন করে।
599
01:08:52,987 --> 01:08:54,227
আপনি কেমন আছেন?
600
01:08:56,230 --> 01:08:59,953
এটি একটি বায়োরোবট।
এটাকে ধ্বংস করার উপায় বের করতে হবে ।
601
01:09:00,634 --> 01:09:02,635
এবং আমাদের স্ফিয়ারে সেটিংস পুনরুদ্ধার করতে হবে।
602
01:09:03,477 --> 01:09:07,921
না, স্টিভ। সর্বোপরি,
আপনার কারণে অনেক লোক মারা গেছে।
603
01:09:09,603 --> 01:09:10,604
অপেক্ষা করুন।
604
01:09:11,085 --> 01:09:12,325
তুমি কি করছো?
605
01:09:14,288 --> 01:09:15,488
আমাকে আটকে রেখেছ?
606
01:09:16,010 --> 01:09:18,251
আপনি গ্রেপ্তারের অধীনে আছেন, স্টিভ.
607
01:09:19,093 --> 01:09:20,173
রায়ান...
608
01:09:21,335 --> 01:09:23,136
একসঙ্গে কাজ করতে হবে।
609
01:09:23,818 --> 01:09:25,939
পিটার, ফ্রাঙ্ক এবং লিওনার কাছে।
610
01:09:25,940 --> 01:09:28,261
- নইলে তারা বৃথা মরবে।
- থামো, স্টিভ।
611
01:09:28,783 --> 01:09:31,024
আপনি মনে করেন মানুষ বের করে দেওয়া যেতে পারে।
612
01:09:31,625 --> 01:09:34,828
রায়ান !
613
01:09:36,630 --> 01:09:37,911
সে সঠিক.
614
01:09:46,280 --> 01:09:50,643
মানবজাতির নিরাপত্তা
আপনার কাছে কখনই গুরুত্বপূর্ণ ছিল না, স্টিভ।
615
01:09:51,445 --> 01:09:53,967
আপনি সবসময়
নায়কের চরিত্রে অভিনয় করতে চেয়েছিলেন।
616
01:09:55,730 --> 01:09:57,931
এবং এই মুহূর্তে আপনি যা চান তা
হল জয়।
617
01:09:57,932 --> 01:10:00,613
আপনি
অন্য মানুষের জীবন সম্পর্কে চিন্তা করবেন না.
618
01:10:32,366 --> 01:10:33,406
অ্যামি, আমার সাথে কথা বল।
619
01:10:41,095 --> 01:10:44,457
আমি খসড়া পড়েছি।
যে খুব প্রতিশ্রুতিশীল দেখায়.
620
01:10:46,100 --> 01:10:47,380
উদ্ভাবনী আবিষ্কার।
621
01:10:48,422 --> 01:10:51,584
একটি ভ্যাকসিন তৈরির সুযোগ
অবশেষে বাস্তবায়িত হয়েছে।
622
01:10:57,231 --> 01:10:59,192
কিন্তু আমার যেতে হবে.
623
01:10:59,513 --> 01:11:00,874
আমাদের ভালোর জন্য।
624
01:11:04,478 --> 01:11:06,479
আমি তোমাকে ছাড়া কি করতে হবে জানি না .
625
01:11:07,361 --> 01:11:10,003
কিন্তু আমি কথা দিচ্ছি আমি ফিরে আসব।
626
01:11:12,606 --> 01:11:13,687
তোমাকে আমার দরকার.
627
01:11:15,890 --> 01:11:17,130
আপনাদের উভয়ের জন্য.
628
01:11:24,418 --> 01:11:25,498
আমাদের ছেলেকে বলুন...
629
01:11:27,101 --> 01:11:30,583
...বা আমাদের মেয়ে...
630
01:11:31,906 --> 01:11:34,427
...তার বাবা
দেবতার মতো একটি নতুন পৃথিবী তৈরি করবেন।
631
01:11:38,072 --> 01:11:40,954
আপনি বলতেন
সবাইকে বাঁচানোর জন্য এই কাজ করেছেন।
632
01:11:41,676 --> 01:11:43,276
কিন্তু সেই সব মানুষ কারা?
633
01:11:43,958 --> 01:11:46,159
আপনি আপনার চারপাশের মানুষ দেখতে পাচ্ছেন না ।
634
01:11:46,921 --> 01:11:49,522
আপনি এবং আপনার প্রকল্প সম্পর্কে আপনি যত্নশীল .
635
01:11:50,244 --> 01:11:51,604
নিরর্থক লেনদেন।
636
01:11:52,086 --> 01:11:54,808
আপনি একটি ত্রাণকর্তা হিসাবে প্রশংসিত হতে চান?
যে আপনার লক্ষ্য?
637
01:12:01,335 --> 01:12:02,816
আমি আমাদের ভবিষ্যৎ বাঁচাতে চাই ।
638
01:12:07,381 --> 01:12:10,944
আমি জানি
আপনি সত্যিই কি সংরক্ষণ করার চেষ্টা করছেন.
639
01:12:39,093 --> 01:12:42,976
রিচার্ড, আপনি কি নিকটতম নক্ষত্রের কক্ষপথ গণনা করেছেন?
640
01:12:43,257 --> 01:12:44,738
যে সাহায্য করে না.
641
01:12:45,219 --> 01:12:46,339
আপনি এটা খুঁজে পাবেন মনে হয়?
642
01:12:46,701 --> 01:12:49,142
আমরা যখন লাফ দিই, তখন
তা আমাদের কাছে দুর্গম...
643
01:12:49,143 --> 01:12:51,985
... আপনি বলেছেন আমরা
স্থানাঙ্ক অক্ষ বরাবর চলন্ত.
644
01:12:52,867 --> 01:12:55,308
এই অক্ষ স্থানিক না হলে কি হবে।
645
01:12:58,913 --> 01:13:00,874
চার বিলিয়ন বছর ধরে মহাবিশ্বের সম্প্রসারণ ...
646
01:13:00,915 --> 01:13:04,557
... চলুন হিসাব করে দেখি
এই তারাগুলো দেখতে কেমন হবে।
647
01:13:07,121 --> 01:13:09,122
ঠিক আছে. গণনা
648
01:13:23,818 --> 01:13:25,819
আমরা মহাকাশে নড়াচড়া করি না।
649
01:13:26,941 --> 01:13:28,301
আমরা সময় পরিবর্তন করি।
650
01:13:29,704 --> 01:13:32,025
এটা... একটি নক্ষত্রমণ্ডল।
651
01:13:33,027 --> 01:13:34,107
এবং ওরিয়ন।
652
01:13:35,549 --> 01:13:37,310
এবং সেখানেই... নর্থ স্টার।
653
01:13:38,913 --> 01:13:40,313
এবং আমরা ...
654
01:13:42,757 --> 01:13:43,797
... সূর্য।
655
01:13:53,487 --> 01:13:56,049
পৃথিবী নিঃসঙ্গ এবং শূন্য।
656
01:13:57,371 --> 01:13:58,932
অন্ধকার...
657
01:13:59,493 --> 01:14:00,814
... ঠিক আমাদের সামনে।
658
01:14:04,418 --> 01:14:06,740
তার মানে কি আমরা পৃথিবীতে আছি?
659
01:14:07,942 --> 01:14:10,423
জীবনের শুরুর আগে?
660
01:14:20,434 --> 01:14:22,756
প্রায় 4 বিলিয়ন বছর আগে।
661
01:14:25,199 --> 01:14:26,880
এটা কিভাবে বুঝবেন?
662
01:14:33,768 --> 01:14:38,571
এটি সেই অংশ যা গোলক থেকে উড়ে যায় ।
663
01:14:40,334 --> 01:14:42,415
একটি ভাঙা অংশ আছে।
664
01:14:43,698 --> 01:14:47,300
এই ঠিক একই ব্রেসলেট
আমি Amy জন্য তৈরি.
665
01:14:52,747 --> 01:14:55,749
কারণ এটি একই অংশ।
666
01:14:57,271 --> 01:15:01,154
এখানে গোলক এবং পৃথিবীতে পুরানো গোলক ...
667
01:15:02,396 --> 01:15:04,517
...ঠিক একই ক্ষেত্র.
668
01:15:06,360 --> 01:15:08,321
কিন্তু অন্য সময়ে।
669
01:15:09,283 --> 01:15:12,686
কিছু সভ্যতার
তাদের জন্য উপযুক্ত একটি জীবমণ্ডল রয়েছে।
670
01:15:12,727 --> 01:15:15,769
...তারা এটি তৈরি করতে গোলকটিকে
পৃথিবীতে পাঠিয়েছিল।
671
01:15:16,530 --> 01:15:18,331
কিন্তু কিছু ভুল হয়েছে।
672
01:15:18,973 --> 01:15:21,695
কিন্তু এর মানে
আমরা এখানে যাই করি...
673
01:15:22,857 --> 01:15:24,978
...আমরা
পৃথিবীর মানুষকে বাঁচাতে পারব না।
674
01:15:25,700 --> 01:15:27,460
একটাই অপশন বাকি আছে।
675
01:15:28,142 --> 01:15:30,704
অ্যামিকে মহাকাশ ব্যাকটেরিয়া সম্পর্কে বলুন...
676
01:15:32,186 --> 01:15:34,507
...তাকে
একটি ভ্যাকসিন তৈরি করতে সাহায্য করার জন্য।
677
01:15:35,830 --> 01:15:37,350
আপনি কিভাবে এটি করতে পরিকল্পনা
?
678
01:15:38,873 --> 01:15:43,917
আমরা জানি গোলকটি আজ পর্যন্ত গুহায় থাকবে ।
679
01:15:47,641 --> 01:15:51,845
এবং আমি অ্যামির জন্য এই ব্রেসলেট তৈরি করব ।
680
01:15:54,168 --> 01:15:58,611
আমি তাকে একটি বার্তা লিখব যা
ব্যাখ্যা করে কিভাবে গোলকটি সংযুক্ত করতে হয়।
681
01:16:08,102 --> 01:16:12,265
কিন্তু আমরা যাওয়ার আগে, অ্যামির
ব্রেসলেট ছিল এবং সে কিছুই বলল না।
682
01:16:14,348 --> 01:16:16,389
আমি নিশ্চিত অ্যামি আমাকে মিস করবে।
683
01:16:18,192 --> 01:16:23,677
তিনি ব্রেসলেটের জন্য আসবেন এবং শীঘ্রই
বা পরে তিনি এই লেখাটি দেখতে পাবেন।
684
01:16:24,038 --> 01:16:28,361
আমাদের অংশটি পুনরায় একত্রিত করতে হবে
এবং সিস্টেমটি পুনরায় সামঞ্জস্য করতে হবে।
685
01:16:30,444 --> 01:16:34,327
অন্যথায়,
আমরা জানি জীবন কখনই আসবে না।
686
01:16:36,290 --> 01:16:38,051
এছাড়াও মানবজাতি।
687
01:18:17,031 --> 01:18:19,192
স্টিভ !
688
01:18:19,674 --> 01:18:21,715
রায়ান গোলকটি উড়িয়ে দেওয়ার পরিকল্পনা করে।
689
01:18:23,117 --> 01:18:24,277
আমাকে তার সাথে সংযুক্ত করুন।
690
01:18:26,200 --> 01:18:30,603
রেডিও বন্ধ। আপনাকে
তাকে খুঁজে বের করতে হবে এবং সবকিছু ব্যাখ্যা করতে হবে।
691
01:18:32,046 --> 01:18:33,927
যাও, আমি আবার জল খুলে দিই।
692
01:19:04,238 --> 01:19:05,278
ওখানে থামো.
693
01:19:08,482 --> 01:19:09,522
রায়ান।
694
01:19:12,606 --> 01:19:14,728
গোলক আমাদের একমাত্র সুযোগ।
695
01:19:15,890 --> 01:19:17,290
এমনকি চেষ্টা করবেন না.
696
01:19:19,253 --> 01:19:21,214
ঠিক আছে.
697
01:19:22,416 --> 01:19:24,658
কিন্তু আপনার পরিকল্পনা এখনও
কাজ করবে না.
698
01:19:27,221 --> 01:19:28,421
এই কাজ হবে.
699
01:19:29,664 --> 01:19:30,784
তুমি দেখবে.
700
01:19:32,306 --> 01:19:34,507
আমি বোমাটি গুহায় নিয়ে যেতে চাই।
701
01:19:35,629 --> 01:19:37,310
সেখানে আপনি ট্রয়ের জন্য অপেক্ষা করবেন।
702
01:19:38,112 --> 01:19:40,273
এবং আপনি সেই গোলক দিয়ে এটি উড়িয়ে দেবেন ।
703
01:19:41,435 --> 01:19:43,677
কিন্তু পথে যদি সে
আপনাকে আক্রমণ করে?
704
01:19:46,320 --> 01:19:48,321
তারপর আমিও...
705
01:19:49,523 --> 01:19:50,924
... তার সাথে মরবে।
706
01:19:52,366 --> 01:19:54,848
আর তুমি হেরে যাবে।
707
01:19:55,449 --> 01:19:56,770
তাছাড়া...
708
01:19:57,411 --> 01:20:02,335
...গোলক
ট্রয়ের জন্য পরিবেশ তৈরি করতে থাকবে।
709
01:20:03,738 --> 01:20:05,058
আপনার পরামর্শ কি?
710
01:20:06,300 --> 01:20:07,661
আপনি একটি ভাল ধারণা আছে?
711
01:20:08,382 --> 01:20:10,423
ট্রয়...
712
01:20:10,745 --> 01:20:12,465
... চলো প্লেনে মাছ ধরতে যাই।
713
01:20:13,267 --> 01:20:14,548
এয়ার লক লক করা যাক...
714
01:20:15,629 --> 01:20:16,750
...এবং উড়িয়ে দাও।
715
01:20:17,151 --> 01:20:18,191
এখানে.
716
01:20:23,637 --> 01:20:24,958
ডেভিড কেন?
717
01:20:26,761 --> 01:20:27,961
রিতার কাছে!
718
01:20:30,845 --> 01:20:31,925
সে মারা গেছে!
719
01:20:32,286 --> 01:20:33,807
সে এখনো মরেনি!
720
01:20:35,089 --> 01:20:36,129
তুমি পাগল.
721
01:20:37,211 --> 01:20:38,212
আমি পাগল নই.
722
01:20:41,375 --> 01:20:44,577
পরে গুহায় কী হয়েছে,
বুঝলাম।
723
01:20:52,186 --> 01:20:53,787
ট্রয় আমাকে হত্যা করেনি।
724
01:20:55,069 --> 01:20:57,831
এবং অকারণে সে কিছু করে না
।
725
01:21:05,239 --> 01:21:06,639
সে আমাকে বেছে নিয়েছে!
726
01:21:08,763 --> 01:21:09,883
আমিও তাকে সাহায্য করব।
727
01:21:11,565 --> 01:21:15,168
আমাদের এখানে থাকা উচিত নয়।
এটা একটা ভুল।
728
01:21:16,290 --> 01:21:20,373
আর আপনিই সেই একজন যিনি আমাকে
বুঝতে সাহায্য করেছেন।
729
01:21:28,703 --> 01:21:31,785
আমি বুঝতে পেরেছি আমরা সবাই
তোমার মতই, স্টিভ!
730
01:21:32,106 --> 01:21:34,027
আমরা ঠিক তৈরি করা হয়নি.
731
01:21:35,069 --> 01:21:37,550
আমরা যারা গোলক ধ্বংস করেছি.
732
01:21:40,875 --> 01:21:42,315
কিন্তু আমি এটা ঠিক করব।
733
01:21:43,758 --> 01:21:48,321
ডেভিড ! সচেতন থাকা!
আপনি রিতাকে এভাবে সাহায্য করতে পারবেন না!
734
01:21:50,364 --> 01:21:52,565
কষ্ট পাওয়ার জন্য তার জন্ম হয়নি।
735
01:21:53,527 --> 01:21:55,809
এবং তিনি 8 এও মারা যাবেন না
!
736
01:21:57,171 --> 01:22:02,295
কেউ কষ্ট পেতে চায় না, স্টিভ।
যদি কেউ শুরু না করে!
737
01:22:12,266 --> 01:22:15,148
মানুষ একটি সুযোগ প্রাপ্য.
ডেভিড।
738
01:22:16,270 --> 01:22:17,590
মানুষ বদলায় না।
739
01:26:53,027 --> 01:26:54,387
কেউ আমার কথা শুনতে?
740
01:26:55,670 --> 01:26:57,310
কেউ আমার কথা শুনতে?
741
01:26:58,112 --> 01:27:00,113
কেউ আমার কথা শুনতে?
742
01:27:01,515 --> 01:27:02,956
কেউ আমার কথা শুনতে?
743
01:27:04,478 --> 01:27:05,839
উত্তর দাও.
744
01:27:07,561 --> 01:27:08,802
চল সবাই.
745
01:27:10,324 --> 01:27:11,885
কেউ আমার কথা শুনতে?
746
01:27:14,769 --> 01:27:16,369
কেউ আমার কথা শুনতে?
747
01:27:18,733 --> 01:27:20,133
কেউ আমার কথা শুনতে?
748
01:27:23,297 --> 01:27:24,698
কেউ আমার কথা শুনতে?
749
01:27:27,461 --> 01:27:28,942
কেউ আমার কথা শুনতে?
750
01:27:32,106 --> 01:27:33,266
রিচার্ড...
751
01:27:33,467 --> 01:27:34,547
স্টিভ।
752
01:27:34,548 --> 01:27:35,949
সৃষ্টিকর্তাকে ধন্যবাদ.
753
01:27:36,270 --> 01:27:37,671
ক্যামেরায় বিস্ফোরণ দেখেছি।
754
01:27:37,792 --> 01:27:40,633
- তোমরা সবাই...
- ট্রয় ধ্বংস হয়ে গেছে।
755
01:27:43,798 --> 01:27:44,918
রায়ান কেমন?
756
01:27:45,279 --> 01:27:46,399
সে নিরাপদ নয়।
757
01:27:55,249 --> 01:27:56,489
স্টিভ।
758
01:27:56,811 --> 01:27:58,411
আপনার অক্সিজেনের মাত্রা কমে গেছে।
759
01:27:59,133 --> 01:28:01,815
মনে হচ্ছে
ট্যাঙ্কে শ্রাপনেল ছিদ্র করেছে।
760
01:28:03,377 --> 01:28:04,778
আমার কত সময় আছে?
761
01:28:04,979 --> 01:28:06,139
একটি ঘন্টা.
762
01:28:06,981 --> 01:28:11,264
- দাঁড়াও। আমি আপনাকে নিতে জাহাজ ছেড়ে দেব.
- না.
763
01:28:11,826 --> 01:28:14,427
এখানে একটি ঝড় আছে.
আপনি বিপর্যস্ত হবে.
764
01:28:15,870 --> 01:28:17,550
তাহলে আপনি কি করতে যাচ্ছেন?
765
01:28:17,952 --> 01:28:21,594
আমি গুহায় যাচ্ছি।
আমাকে অ্যামিকে ডাকতে হবে।
766
01:28:22,236 --> 01:28:24,958
ঝড় কমে যাওয়ার সাথে সাথে আপনি জাহাজটি অবতরণ করুন ।
767
01:28:26,721 --> 01:28:28,401
শুভকামনা, স্টিভ.
768
01:30:52,787 --> 01:30:54,627
প্লিজ, কাজ শুরু করুন।
769
01:31:11,726 --> 01:31:13,086
স্টিভ।
770
01:31:19,734 --> 01:31:20,934
অ্যামি?
771
01:31:30,144 --> 01:31:31,184
স্টিভ।
772
01:31:33,107 --> 01:31:34,187
তুমি কোথায়?
773
01:31:35,549 --> 01:31:38,311
আমি
সুদূর অতীতে কোথাও আছি।
774
01:31:38,432 --> 01:31:40,994
- আপনি কি বোঝাতে চেয়েছেন?
- আমাদের হাতে বেশি সময় নেই।
775
01:31:41,796 --> 01:31:43,797
আমি জানি কিভাবে
পৃথিবীকে বাঁচাতে হয়।
776
01:31:44,638 --> 01:31:45,859
আপনি সঠিক পথে আছেন।
777
01:31:45,860 --> 01:31:50,443
এমন ব্যবস্থা আছে যা
আমাদের ভ্যাকসিন তৈরি করতে সাহায্য করতে পারে।
778
01:31:50,845 --> 01:31:53,606
এখানে
নিজের চোখে দেখেছি।
779
01:31:54,568 --> 01:31:56,329
আপনি নোট নিতে পারেন?
780
01:31:56,330 --> 01:31:57,851
অবশ্যই.
781
01:32:02,056 --> 01:32:05,178
উদ্ভিদ কোষে,
প্রতিটি ভাইরাল মিউটেশন...
782
01:32:05,179 --> 01:32:08,101
... আপনাকে দ্রুত সনাক্ত করতে শিখতে হবে।
783
01:32:08,863 --> 01:32:10,744
এটি অ্যান্টিজেনিক সূত্র।
784
01:32:11,265 --> 01:32:13,947
অ্যামি, আমি কথা দিচ্ছি আমি ফিরে আসব।
785
01:32:14,588 --> 01:32:16,069
আমি সত্যিই দুঃখিত.
786
01:32:19,473 --> 01:32:20,994
না, স্টিভ।
787
01:32:21,315 --> 01:32:23,236
আমি শুধু একটি জিনিস অনুশোচনা.
788
01:32:26,841 --> 01:32:29,042
কারণ আমি আর কখনো তোমাকে
স্পর্শ করতে পারবো না।
789
01:32:31,485 --> 01:32:32,806
আর আমাদের ছেলে।
790
01:32:36,010 --> 01:32:37,691
আমরা সংযুক্ত করছি, মনে আছে?
791
01:32:38,492 --> 01:32:42,095
তুমি সবসময় আমার সাথে থাকবে।
আমাদের সাথে.
792
01:32:56,470 --> 01:32:59,112
আমি তোমাকে ভালোবাসি. তুমি দুই.
793
01:33:11,766 --> 01:33:12,926
স্টিভ।
794
01:33:18,412 --> 01:33:19,413
স্টিভ...
795
01:33:21,412 --> 01:34:00,413
সাবটাইটেল RhainDesign
পালু, 25 ফেব্রুয়ারি 2022
796
01:34:26,120 --> 01:34:30,283
পৃথিবী তোমার প্রেমে পরিপূর্ণ, প্রভু
797
01:34:31,405 --> 01:34:36,850
আমাকে আপনার নিয়ম শেখান.
আমাকে কিছু সাধারণ জ্ঞান এবং তথ্য দিন।
798
01:34:38,012 --> 01:34:41,134
আমি কষ্ট পাওয়ার আগে
তোমার পথ থেকে বিচ্যুত হয়ে গেছি...
799
01:34:42,096 --> 01:34:44,057
...কিন্তু এখন আমি তোমার প্রতিশ্রুতি রাখছি।
800
01:34:45,299 --> 01:34:49,022
আপনি আমাকে সৃষ্টি করেছেন, আপনি আমাকে আকার দিয়েছেন
801
01:34:50,224 --> 01:34:53,747
কাশিহানীলৈ আৰু...
802
01:34:54,949 --> 01:34:57,630
...যাতে আমি বাঁচতে পারি।
803
01:34:58,949 --> 01:35:08,630
mantulbanget.net
সমৃদ্ধ দৃষ্টি, বিজয়ী মিশন
804
01:35:08,949 --> 01:35:13,630
300%
পর্যন্ত তাত্ক্ষণিক বোনাস === দৈনিক বোনাস! ===
805
01:35:13,949 --> 01:35:23,630
ইন্দোনেশিয়ার সবচেয়ে বড় Winrate সাইট mantulbanget.net-এ এখনই যোগ দিন