1 00:00:43,167 --> 00:00:44,958 Mon amour ! T'es où ? 2 00:00:45,125 --> 00:00:46,292 Mon amour ! T'es où ? 3 00:00:46,458 --> 00:00:49,375 Mon amour ! T'es où ? Mon amour ! T'es où ? 4 00:00:49,542 --> 00:00:50,958 Mon amour ! T'es où ? 5 00:00:51,125 --> 00:00:52,625 Mon amour ! T'es où ? 6 00:00:52,792 --> 00:00:56,125 Mon amour ! T'es où ? Mon amour ! T'es où ? Mon amour... 7 00:01:03,917 --> 00:01:07,167 Encore sur messagerie ? Je t'ai laissé 10 messages ! 8 00:01:07,333 --> 00:01:09,875 T'es où ? Je suis chez mes parents. On t'attend. 9 00:01:10,042 --> 00:01:14,333 Me faire ça pour mon anniversaire ! T'as une bonne excuse, j'espère. 10 00:01:22,167 --> 00:01:23,167 Putain ! 11 00:01:28,458 --> 00:01:30,292 Putain ! 12 00:01:30,917 --> 00:01:31,792 Merde ! 13 00:01:31,958 --> 00:01:33,083 Merde ! 14 00:01:33,250 --> 00:01:34,125 Allô ? 15 00:01:34,292 --> 00:01:35,958 Pierre ? C'est Paul-Edouard. 16 00:01:36,125 --> 00:01:38,292 Je suis dans une merde interstellaire. 17 00:01:38,458 --> 00:01:40,958 - Tu l'as niquée ? - Oui. Faut que tu m'aides. 18 00:01:41,542 --> 00:01:42,458 Putain ! 19 00:01:42,625 --> 00:01:43,708 Je fais quoi ? 20 00:01:43,875 --> 00:01:46,083 - J'ai une solution. - Vas-y, accouche ! 21 00:01:46,250 --> 00:01:47,542 Mais je veux un truc. 22 00:01:47,708 --> 00:01:49,292 T'es sérieux ? 23 00:01:57,708 --> 00:01:58,375 Steven ? 24 00:01:59,708 --> 00:02:00,417 Oui ? 25 00:02:00,583 --> 00:02:02,958 En partant, fais gaffe à pas réveiller 26 00:02:03,125 --> 00:02:06,792 - Mes enfants, s'il te plaît. - Oui... Carrément, oui. Oui. 27 00:02:06,958 --> 00:02:09,292 Tu l'as reçue ? C'est quoi ta solution ? 28 00:02:09,458 --> 00:02:12,333 Je te file le numéro d'une boîte qui te sauvera. 29 00:02:12,500 --> 00:02:13,333 Quelle boîte ? 30 00:02:14,542 --> 00:02:15,583 Je vais le tuer ! 31 00:02:15,750 --> 00:02:17,792 Sur la tête de ma mère ! Pardon, maman. 32 00:02:24,958 --> 00:02:27,667 Mademoiselle, votre fiancé est un héros. 33 00:02:27,833 --> 00:02:28,792 Que s'est-il passé ? 34 00:02:28,958 --> 00:02:30,125 Il a sauvé Timmy, 35 00:02:30,292 --> 00:02:32,000 le chien d'un enfant aveugle. 36 00:02:32,167 --> 00:02:34,375 Une nuit d'hôpital et un portable cassé. 37 00:02:34,542 --> 00:02:36,083 Vous pouvez être fière de lui. 38 00:02:36,250 --> 00:02:37,833 Et moi qui t'engueulais. 39 00:02:38,000 --> 00:02:39,375 Je suis désolée. 40 00:02:39,542 --> 00:02:41,333 Je suis un monstre ! 41 00:02:41,500 --> 00:02:42,833 C'est pas grave. 42 00:02:43,000 --> 00:02:44,542 Pardon. 43 00:02:44,708 --> 00:02:46,833 Pardon, mon amour. Ça va ? 44 00:02:47,750 --> 00:02:48,583 Et voilà. 45 00:02:48,750 --> 00:02:52,500 Il pouvait profiter de sa journée, sans se soucier de rien. 46 00:02:52,667 --> 00:02:54,292 Et ce, grâce à nous. 47 00:02:54,458 --> 00:02:55,875 Bravo. C'est brillant. 48 00:02:56,042 --> 00:02:57,833 Votre physique et vos conquêtes 49 00:02:58,000 --> 00:03:00,250 vous ont donné l'idée de créer cette boîte ? 50 00:03:00,417 --> 00:03:02,208 C'est gentil mais non. À 10 ans, 51 00:03:02,375 --> 00:03:04,667 ma mère a grillé une infidélité de mon père. 52 00:03:04,833 --> 00:03:06,125 Elle s'en est jamais remise. 53 00:03:06,292 --> 00:03:08,292 Mon père a regretté. J'en ai souffert. 54 00:03:08,458 --> 00:03:10,958 S'il s'était pas fait prendre, on aurait échappé 55 00:03:11,125 --> 00:03:12,000 à tout ça. 56 00:03:12,167 --> 00:03:13,125 T'as un super CV. 57 00:03:13,292 --> 00:03:14,583 C'est impressionnant. 58 00:03:14,750 --> 00:03:16,125 Juste une question. 59 00:03:16,292 --> 00:03:18,208 Tu restes jamais plus de 6 mois ? 60 00:03:18,375 --> 00:03:19,375 La routine me fatigue. 61 00:03:19,542 --> 00:03:22,292 Dans votre société, on ne doit pas s'ennuyer. 62 00:03:24,125 --> 00:03:25,292 Excusez-moi. 63 00:03:26,458 --> 00:03:27,417 Oui ? 64 00:03:27,583 --> 00:03:29,583 Il sera pas à l'heure le matin. 65 00:03:29,750 --> 00:03:30,917 - Pourquoi ? - Imagine 66 00:03:31,083 --> 00:03:33,458 le temps qu'il doit mettre pour se gominer. 67 00:03:35,208 --> 00:03:36,625 Toi, tu dois être en avance. 68 00:03:40,958 --> 00:03:42,042 En tout cas, 69 00:03:42,208 --> 00:03:45,458 ton profil m'intéresse. Si tu veux, t'es le bienvenu. 70 00:03:45,625 --> 00:03:47,792 Si t'as des questions, n'hésite pas. 71 00:03:47,958 --> 00:03:48,708 Une seule. 72 00:03:50,542 --> 00:03:52,792 Je commence quand ma formation, boss ? 73 00:03:55,167 --> 00:03:58,083 Un petit mensonge fait moins de mal que la vérité. 74 00:03:58,250 --> 00:03:59,792 Vivre ses envies et être discret. 75 00:03:59,958 --> 00:04:01,208 C'est notre devise. 76 00:04:04,125 --> 00:04:04,833 Françoise ! 77 00:04:05,000 --> 00:04:05,750 Ça va ? 78 00:04:05,917 --> 00:04:07,125 Super bien. 79 00:04:07,292 --> 00:04:08,792 - Tenez. - Merci. 80 00:04:08,958 --> 00:04:10,250 À la semaine prochaine. 81 00:04:11,208 --> 00:04:13,167 Françoise, attention. Vous avez remis 82 00:04:13,333 --> 00:04:14,542 votre chemisier à l'envers. 83 00:04:16,167 --> 00:04:17,167 Merci. 84 00:04:20,167 --> 00:04:22,500 Qui va manger des bons muffins ? 85 00:04:22,667 --> 00:04:23,833 C'est moi ! 86 00:04:24,000 --> 00:04:25,750 Grâce à ces cours de cuisine. 87 00:04:25,917 --> 00:04:28,208 Mais t'as taché ta jupe en cuisinant. 88 00:04:28,958 --> 00:04:29,792 Cochonne ! 89 00:04:31,042 --> 00:04:33,833 Certains diront que notre société est immorale. 90 00:04:34,000 --> 00:04:36,417 C'est faux. On cautionne pas l'adultère. 91 00:04:36,583 --> 00:04:39,750 On est là pour éviter aux victimes d'en souffrir. 92 00:04:39,917 --> 00:04:41,958 L'adultère concerne pas tous nos clients. 93 00:04:42,125 --> 00:04:45,042 Là, ce sont les couleurs typiques de Pont-l'Abbé, 94 00:04:45,208 --> 00:04:45,875 jaune et orange. 95 00:04:46,042 --> 00:04:47,750 C'est Romain ! 96 00:04:48,458 --> 00:04:50,333 Oui, mon cœur ! - Coucou, chérie ! 97 00:04:50,500 --> 00:04:52,000 Bonsoir, Jacques et Martine. 98 00:04:52,167 --> 00:04:53,333 BONSOIR, ROMAIN ! 99 00:04:53,500 --> 00:04:56,125 - Tu es encore au bureau ? - Oui, m'en parle pas. 100 00:04:56,292 --> 00:04:57,833 Gourdon a avancé la réunion. 101 00:04:58,000 --> 00:04:59,417 Commencez sans moi. J'essayerai 102 00:04:59,583 --> 00:05:00,292 d'arriver au dessert. 103 00:05:00,458 --> 00:05:02,125 Vous pourrez vous libérer ? 104 00:05:02,292 --> 00:05:03,875 J'ai les photos de Pont-l'Abbé, 105 00:05:04,042 --> 00:05:05,583 du musée de la bigoudène. 106 00:05:05,750 --> 00:05:07,292 Non ! Quel dommage ! 107 00:05:07,458 --> 00:05:09,417 Je vous laisse. J'ai du travail. 108 00:05:09,583 --> 00:05:10,250 Je vous embrasse. 109 00:05:10,417 --> 00:05:12,625 - Au revoir, chéri ! - AU REVOIR, ROMAIN ! 110 00:05:13,125 --> 00:05:15,542 Top, c'est bon. Super ! Super ! 111 00:05:18,417 --> 00:05:19,917 Je laisse ça là ? - Oui. 112 00:05:27,583 --> 00:05:29,792 Tu restes combien de temps chez ta mère ? 113 00:05:29,958 --> 00:05:30,625 Je rentre dimanche. 114 00:05:30,792 --> 00:05:32,458 Tu sais que tu es la bienvenue. 115 00:05:32,625 --> 00:05:35,542 Dans les montagnes avec toi et ta mère, non merci. 116 00:05:35,708 --> 00:05:37,042 Comme tu voudras. 117 00:05:43,208 --> 00:05:45,208 Bonjour M. Godet. Vous allez bien ? 118 00:05:45,375 --> 00:05:46,417 On ne peut mieux. 119 00:05:46,583 --> 00:05:49,375 Excité comme une mouche dans le cul d'une vache. 120 00:05:49,542 --> 00:05:50,458 Bonjour M. Godet. 121 00:05:50,625 --> 00:05:51,708 Bonjour. Ça va ? 122 00:05:54,542 --> 00:05:56,417 - Bon voyage, M. Godet. - Merci. 123 00:06:05,750 --> 00:06:06,667 Alors, Vegas ? 124 00:06:06,833 --> 00:06:09,167 C'est pas le loto de St-Just-en-Chaussée. 125 00:06:09,333 --> 00:06:11,958 Vos tickets de péage jusqu'à Albertville. 126 00:06:12,125 --> 00:06:14,708 Et là, du Beaufort et du saucisson sec. - Merci. 127 00:06:14,875 --> 00:06:17,542 Il cache à sa femme qu'il a gagné au loto ? 128 00:06:17,708 --> 00:06:20,000 Le divorce a pas encore été prononcé. 129 00:06:20,292 --> 00:06:22,750 Back ! Back ! Dans les bacs ! 130 00:06:22,917 --> 00:06:24,458 Faites du bruit ! 131 00:06:34,583 --> 00:06:35,417 Salut. 132 00:06:35,583 --> 00:06:37,750 Je te présente Clara. - Salut. 133 00:06:41,750 --> 00:06:43,167 C'est bon ? Tu les as bien ? 134 00:06:44,375 --> 00:06:45,458 Oui, c'est bon. 135 00:06:46,500 --> 00:06:47,833 Continue. Continue. 136 00:06:58,458 --> 00:06:59,417 T'es là, bébé ? 137 00:07:00,042 --> 00:07:01,333 Ouais, je suis là. 138 00:07:03,542 --> 00:07:05,625 Ça s'est bien passé ta promo, mon cœur ? 139 00:07:05,792 --> 00:07:07,000 Je suis foutu, là. 140 00:07:07,167 --> 00:07:10,708 Je t'ai fait saumon papillote et légumes sur le téco. 141 00:07:11,875 --> 00:07:14,833 - Ouais ? - Je vais te faire des papouilles 142 00:07:15,000 --> 00:07:16,917 en regardant La Reine des Neiges. 143 00:07:17,083 --> 00:07:21,292 Des alibis infaillibles préservent le jardin secret de nos clients. 144 00:07:21,458 --> 00:07:24,667 Nous les libérons ainsi de toute contrainte personnelle. 145 00:07:24,833 --> 00:07:27,292 On a mis au point des solutions sur mesure 146 00:07:27,458 --> 00:07:30,667 pour justifier ou excuser nos clients sans les juger. 147 00:07:30,833 --> 00:07:33,167 Notre but c'est d'aider les gens. 148 00:07:37,667 --> 00:07:38,792 Voici ton contrat. 149 00:07:38,958 --> 00:07:39,958 Tu signes là. 150 00:07:40,125 --> 00:07:42,875 Là, c'est la clause de confidentialité. 151 00:07:44,667 --> 00:07:45,875 Tu fais rien après ? 152 00:07:46,042 --> 00:07:49,458 On pourrait aller boire un verre. - Désolé, je suis maqué. 153 00:07:49,625 --> 00:07:51,292 Non, je parlais pas à toi. 154 00:07:53,083 --> 00:07:54,500 Je t'ai dit que c'était fini. 155 00:07:54,667 --> 00:07:56,250 Tu sais que l'engagement 156 00:07:56,417 --> 00:07:57,542 c'est pas mon truc. 157 00:08:01,042 --> 00:08:01,667 Bon. 158 00:08:01,833 --> 00:08:03,208 On met un peu de musique ? 159 00:08:04,458 --> 00:08:07,792 Pas la playlist de Greg. J'en peux plus des années 80. 160 00:08:07,958 --> 00:08:10,583 T'y connais rien. C'est la meilleure époque. 161 00:08:13,708 --> 00:08:14,583 C'est très bien. 162 00:08:14,750 --> 00:08:15,750 Merci. 163 00:08:21,250 --> 00:08:24,208 - Greg, tu peux t'arrêter ? - Pourquoi ? 164 00:08:24,375 --> 00:08:25,958 Il faut que je te parle. 165 00:08:37,958 --> 00:08:39,333 Qu'est-ce qu'il y a ? 166 00:08:39,500 --> 00:08:41,958 Je peux savoir à quoi tu joues avec Mehdi ? 167 00:08:42,125 --> 00:08:45,917 Tu recommences ? En 20 ans, est-ce que je t'ai déjà trahi ? 168 00:08:46,083 --> 00:08:46,750 Flippe pas. 169 00:08:46,917 --> 00:08:50,375 Personne prendra ta place. On est une équipe de super-héros. 170 00:08:50,542 --> 00:08:52,542 T'es Batman, je suis Superman. 171 00:08:52,708 --> 00:08:54,917 Musulman a jamais fait partie de l'équipe. 172 00:08:56,167 --> 00:08:57,417 T'arrêtes un peu. 173 00:08:57,583 --> 00:08:58,708 Hein ? Allez. 174 00:08:59,750 --> 00:09:00,958 Allez, je te dis. 175 00:09:01,417 --> 00:09:03,208 Voilà. C'est bon ? 176 00:09:03,375 --> 00:09:05,375 Pas d'autres questions ? - Non. Si. 177 00:09:05,542 --> 00:09:07,750 Pourquoi t'es pas resté avec Clara ? 178 00:09:07,917 --> 00:09:09,208 Je suis pas amoureux. 179 00:09:09,375 --> 00:09:11,667 Tu dis ça car l'histoire de tes parents 180 00:09:11,833 --> 00:09:12,833 t'a traumatisé. 181 00:09:13,000 --> 00:09:14,250 Et t'empêche d'aimer. 182 00:09:14,417 --> 00:09:16,458 Je m'empêche pas, j'y arrive pas. 183 00:09:16,625 --> 00:09:17,333 Et toi, 184 00:09:17,500 --> 00:09:19,000 t'as jamais couché. T'as vu 185 00:09:19,167 --> 00:09:20,500 que le vagin de ta mère. 186 00:09:20,667 --> 00:09:23,708 Moi, je garde ma petite fleur pour l'élue de mon cœur. 187 00:09:23,875 --> 00:09:25,500 C'est différent. - T'as jamais osé. 188 00:09:25,667 --> 00:09:26,667 - Oui. - Dans la vie, 189 00:09:26,833 --> 00:09:28,750 y a pas que les jeux vidéo... 190 00:09:34,125 --> 00:09:35,792 Ils sont sérieux, les gens ? 191 00:09:40,500 --> 00:09:41,958 Y a des choses qui me dégoûtent. 192 00:09:42,125 --> 00:09:43,042 Mais alors ça ! 193 00:09:43,208 --> 00:09:44,375 C'est dégueulasse. 194 00:09:44,542 --> 00:09:46,667 Allez viens, mon pépère. Viens. 195 00:09:48,083 --> 00:09:49,208 Aïe ! 196 00:09:52,333 --> 00:09:55,208 Un impact sur un pare-brise ? N'attendez plus. 197 00:09:55,375 --> 00:09:57,208 Appelez Carglass 08007721... 198 00:09:57,375 --> 00:09:59,667 - Lookie ! - Ou réservez sur Carglass.fr. 199 00:09:59,833 --> 00:10:00,917 Lookie... 200 00:10:03,333 --> 00:10:04,333 Lookie ! 201 00:10:05,083 --> 00:10:06,083 Quelle conne ! 202 00:10:06,250 --> 00:10:09,667 Je m'en veux de l'avoir mal attaché. Il est tout jeune. 203 00:10:10,250 --> 00:10:12,083 Faut pas culpabiliser. C'est pas 204 00:10:12,250 --> 00:10:13,208 de votre faute. 205 00:10:13,375 --> 00:10:15,708 J'aurais dû l'emmener avec moi pour pisser. 206 00:10:15,875 --> 00:10:17,833 Quand on me regarde, j'y arrive pas. 207 00:10:23,583 --> 00:10:24,417 Alors ? 208 00:10:24,583 --> 00:10:27,417 Alors quoi ? Il est mort, ton clébard ! 209 00:10:27,583 --> 00:10:28,833 Et c'est tant mieux ! 210 00:10:29,000 --> 00:10:30,500 Ça me fait chier, les bêtes. 211 00:10:33,917 --> 00:10:35,333 C'est une blague. Je déconne. 212 00:10:35,500 --> 00:10:37,250 Il va très bien, ce con ! 213 00:10:37,417 --> 00:10:40,667 Une bosse, une dent cassée. Demain, il fait Roland-Garros. 214 00:10:40,833 --> 00:10:44,417 Putain, elle est bonne ! T'en veux ? Ça te dériderait le fion. 215 00:10:44,583 --> 00:10:46,875 Et toi, le blondinet, non ? - Non, merci. 216 00:10:47,042 --> 00:10:48,708 Ils sont pas marrants, les deux. 217 00:10:48,875 --> 00:10:51,708 Reviens demain, je te donne ton clébard. Salut. 218 00:10:55,083 --> 00:10:56,917 - Ben... cool ! - Je suis soulagée. 219 00:10:57,083 --> 00:10:59,292 Je sais pas comment vous remercier. 220 00:10:59,458 --> 00:11:00,958 - Pff... - Un resto ? 221 00:11:01,125 --> 00:11:02,375 De l'argent ? Une pipe ? 222 00:11:05,042 --> 00:11:06,417 Je suis désolée. 223 00:11:06,583 --> 00:11:08,667 C'est la pression qui retombe. 224 00:11:08,833 --> 00:11:09,833 C'est rien. 225 00:11:10,000 --> 00:11:10,792 Et j'ai pas faim. 226 00:11:16,750 --> 00:11:17,458 Ça va ? 227 00:11:17,958 --> 00:11:19,542 Oui... Oui. Oui. 228 00:11:22,167 --> 00:11:24,542 Bon, ben... - Faut que je file. 229 00:11:24,708 --> 00:11:26,833 - OK. - Merci de m'avoir accompagnée. 230 00:11:27,000 --> 00:11:29,292 Je m'appelle Florence, Florence Martin. 231 00:11:29,458 --> 00:11:31,083 Gregory. Gregory Van Huffel. 232 00:11:31,250 --> 00:11:33,000 - Enchantée. - Enchanté. 233 00:11:40,208 --> 00:11:42,542 C'est bon, on a déposé Clara. 234 00:11:42,708 --> 00:11:44,250 Alors, tout va bien ? 235 00:11:44,875 --> 00:11:46,125 Je sais pas trop. 236 00:12:12,792 --> 00:12:13,833 Bonjour. 237 00:12:14,250 --> 00:12:15,083 Bonjour. 238 00:12:15,708 --> 00:12:18,625 Voilà... Je viens vous voir pour un ami marié. 239 00:12:18,792 --> 00:12:20,625 Il a rencontré une jeune femme 240 00:12:20,792 --> 00:12:22,917 avec qui il voudrait partir 241 00:12:23,083 --> 00:12:24,417 en week-end. Et... 242 00:12:24,583 --> 00:12:27,000 Comment pouvez-vous l'aider ? - Je vois. 243 00:12:27,167 --> 00:12:28,458 Comment s'appelle-t-il ? 244 00:12:28,625 --> 00:12:29,875 - Euh... - Son prénom ? 245 00:12:30,042 --> 00:12:32,250 - Jean-Claude. - Jean-Claude. OK. 246 00:12:32,417 --> 00:12:35,542 Alors, dites à votre ami qu'on peut mettre en place 247 00:12:35,708 --> 00:12:36,917 "un alibi doublure". 248 00:12:37,083 --> 00:12:40,042 On envoie quelqu'un là où il est censé être. 249 00:12:40,208 --> 00:12:41,000 Cette doublure 250 00:12:41,167 --> 00:12:43,333 utilisera sa carte de crédit et fera 251 00:12:43,500 --> 00:12:44,542 acte de présence. 252 00:12:44,708 --> 00:12:47,083 On donnera une autre carte à Jean-Claude 253 00:12:47,250 --> 00:12:48,875 pour effectuer ses dépenses 254 00:12:49,042 --> 00:12:51,792 sans que ça apparaisse sur ses comptes. - D'accord. 255 00:12:51,958 --> 00:12:53,542 Il voudrait partir où ? 256 00:12:55,833 --> 00:12:56,667 Voilà. 257 00:12:56,958 --> 00:12:59,000 À Cannes. OK. 258 00:12:59,167 --> 00:13:00,292 Moins 70%. Votre ami 259 00:13:00,458 --> 00:13:01,125 est économe. 260 00:13:01,292 --> 00:13:03,083 Euh... Je sais pas. Bon ? 261 00:13:06,458 --> 00:13:08,917 OK. Je vais vous laisser un formulaire 262 00:13:09,083 --> 00:13:11,958 pour en savoir plus et élaborer le meilleur alibi. 263 00:13:12,125 --> 00:13:13,667 À bientôt, Jean-Claude. 264 00:13:14,792 --> 00:13:16,000 À bientôt... 265 00:13:16,333 --> 00:13:17,708 Euh... Oui. 266 00:13:33,500 --> 00:13:36,417 Elle est pour toi, Lookie, celle-là. 267 00:13:39,458 --> 00:13:41,708 C'est surprenant comme lieu pour dîner. 268 00:13:41,875 --> 00:13:42,958 T'as cru à une "date" ? 269 00:13:43,125 --> 00:13:46,542 Pas du tout. J'ai vu sur ton Facebook que t'étais prise. 270 00:13:46,708 --> 00:13:47,375 Il m'a espionnée. 271 00:13:47,542 --> 00:13:49,750 C'est mignon ! Non, c'est stratégique. 272 00:13:49,917 --> 00:13:52,917 Sinon, t'as trop de relous qui te demandent en ami. 273 00:13:53,083 --> 00:13:54,500 Rêve pas, je te draguais pas. 274 00:13:54,667 --> 00:13:56,083 C'était juste pour Lookie, 275 00:13:56,250 --> 00:13:57,292 par gentillesse. 276 00:13:57,458 --> 00:14:00,083 Alors, sois gentil, occupe-toi de lui. 277 00:14:08,417 --> 00:14:09,333 Et tu fais quoi 278 00:14:09,500 --> 00:14:11,750 dans la vie, à part pisser dans les bois ? 279 00:14:11,917 --> 00:14:12,958 Je suis juriste. 280 00:14:13,125 --> 00:14:14,708 Juriste ? C'est-à-dire ? 281 00:14:14,875 --> 00:14:16,500 Je fais appliquer le droit. 282 00:14:16,667 --> 00:14:19,208 J'aime pas les fraudeurs, tricheurs, menteurs. 283 00:14:20,458 --> 00:14:22,250 - Et toi, tu fais quoi ? - Moi ? 284 00:14:22,417 --> 00:14:23,458 Je... 285 00:14:23,625 --> 00:14:24,458 Je... 286 00:14:25,708 --> 00:14:26,500 Je suis 287 00:14:26,667 --> 00:14:27,417 steward. 288 00:14:28,208 --> 00:14:29,000 Cool ! 289 00:14:31,667 --> 00:14:32,708 Pardon. 290 00:14:35,750 --> 00:14:38,917 T'es sérieuse ? Lahaye en sonnerie de téléphone ? 291 00:14:39,083 --> 00:14:40,375 Tu veux vanner ? 292 00:14:40,542 --> 00:14:42,292 Oui, j'adore. Et alors ? 293 00:14:42,458 --> 00:14:43,708 À ton tour de jouer, 294 00:14:43,875 --> 00:14:45,042 l'hôtesse de l'air. 295 00:14:45,708 --> 00:14:48,500 Tiens. L'hôtesse de l'air va te mettre une raclée ! 296 00:14:48,667 --> 00:14:50,917 Toi ? Tu veux parier ? 297 00:14:51,083 --> 00:14:52,542 Je parie ce que tu veux. 298 00:14:53,500 --> 00:14:54,292 OK. 299 00:15:00,917 --> 00:15:04,125 Tu vas foirer. Tu vas foirer. - T'as pas le droit. 300 00:15:04,292 --> 00:15:07,292 Tu te retournes sinon le pari est annulé. Allez. 301 00:15:07,708 --> 00:15:08,583 Mauviette ! 302 00:15:09,875 --> 00:15:12,875 Personne ne me traite de mauviette ! 303 00:15:21,458 --> 00:15:22,375 Strike ! 304 00:15:22,542 --> 00:15:23,333 Oui... 305 00:15:23,500 --> 00:15:25,708 C'est pas possible ! 306 00:15:33,167 --> 00:15:34,833 Voilà. J'ai gagné. 307 00:15:36,125 --> 00:15:38,917 Il a l'air d'aller mieux, hein ? C'est cool. 308 00:15:39,083 --> 00:15:40,917 - Oui, il va mieux. - On y va ? 309 00:16:08,042 --> 00:16:10,083 C'est bon ? T'es content ? 310 00:16:10,250 --> 00:16:11,917 - Grave ! - Mes fringues ! 311 00:16:12,083 --> 00:16:13,375 Tu m'as fait mon année. 312 00:16:13,542 --> 00:16:14,208 Super. 313 00:16:14,375 --> 00:16:16,500 Tu te fous de ma sonnerie 314 00:16:16,667 --> 00:16:17,667 alors que tu mates 315 00:16:17,833 --> 00:16:18,708 des films de Van Damme ! 316 00:16:18,875 --> 00:16:20,792 Bloodsport, le meilleur des films. 317 00:16:20,958 --> 00:16:22,667 Et ma plus grande frustration. 318 00:16:22,833 --> 00:16:25,000 Je réussis pas son coup de pied retourné. 319 00:16:25,167 --> 00:16:26,208 Cool, ta vie ! 320 00:16:26,375 --> 00:16:27,958 Sois pas vénère. J'y peux rien 321 00:16:28,125 --> 00:16:30,292 si t'es nulle au bowling. T'es meilleure 322 00:16:30,458 --> 00:16:32,958 ailleurs, au moins ? Pour une compétitrice, 323 00:16:33,125 --> 00:16:35,292 je suis déçu. - OK. Debout ! 324 00:16:35,458 --> 00:16:36,750 - Quoi ? - Debout ! 325 00:16:40,208 --> 00:16:42,875 Le 1er qui rit se prend une putain de tapette. 326 00:16:43,042 --> 00:16:43,667 OK. 327 00:17:09,000 --> 00:17:10,708 Non, ça, t'as pas le droit. 328 00:17:12,542 --> 00:17:13,208 T'as perdu. 329 00:17:15,250 --> 00:17:16,667 Tu me ramènes ? 330 00:18:06,667 --> 00:18:07,500 - Ça ! - Ça ? 331 00:18:07,667 --> 00:18:09,167 J'ai hâte de voir ! 332 00:19:07,000 --> 00:19:10,917 Désolé. Flo m'avait pas dit que sa femme de ménage venait. 333 00:19:11,083 --> 00:19:12,250 Je suis sa mère. 334 00:19:13,417 --> 00:19:14,292 Bon ? 335 00:19:21,875 --> 00:19:22,958 C'est Flo. 336 00:19:23,333 --> 00:19:25,292 Elle aura une demi-heure de retard. 337 00:19:27,250 --> 00:19:28,208 Cool. 338 00:19:33,417 --> 00:19:35,250 Je suis désolé. C'est pas... 339 00:19:45,625 --> 00:19:48,625 Si. Non, moi plus que toi. 340 00:19:48,792 --> 00:19:50,042 T'arrêtes un peu ? 341 00:19:50,208 --> 00:19:53,000 Allez, moi aussi. Bisous. - Bonjour ! 342 00:19:56,583 --> 00:19:58,667 Charlie ? Pourquoi t'es là ? 343 00:19:58,833 --> 00:20:01,417 Je t'ai dit que j'étais pas baby-sitter. 344 00:20:01,583 --> 00:20:04,083 Mais ils se moquent de moi à l'école. 345 00:20:04,250 --> 00:20:06,750 En un mois, t'as eu une grippe, une gastro 346 00:20:06,917 --> 00:20:09,125 et t'as perdu tes 2 mamies. Je dis quoi ? 347 00:20:09,292 --> 00:20:10,917 Dis que j'ai la ménopause. 348 00:20:11,083 --> 00:20:13,708 Depuis qu'elle l'a, maman va plus travailler. 349 00:20:14,875 --> 00:20:16,708 Repasse, je te ferai ton certificat. 350 00:20:16,875 --> 00:20:18,333 Allez vas-y. Va-t'en. 351 00:20:18,500 --> 00:20:19,583 C'est la dernière fois. 352 00:20:20,375 --> 00:20:21,083 C'est bon. 353 00:20:21,250 --> 00:20:22,042 Ta voiture est propre. 354 00:20:22,875 --> 00:20:24,542 Merci, Mehdi, ça me gêne. 355 00:20:24,708 --> 00:20:26,083 Tu plaisantes. T'allais pas 356 00:20:26,250 --> 00:20:27,625 rencontrer tes beaux-parents 357 00:20:27,792 --> 00:20:29,500 avec une voiture sale. 358 00:20:29,667 --> 00:20:30,500 Tu les rencontres ? 359 00:20:30,667 --> 00:20:31,583 Oui. 360 00:20:31,750 --> 00:20:34,208 - Sympa de l'apprendre. - Tu le savais pas ? 361 00:20:34,375 --> 00:20:35,417 Excuse-moi, Augustin. 362 00:20:35,583 --> 00:20:37,500 Je suis stressé, j'ai zappé. 363 00:20:37,667 --> 00:20:39,375 Hé, mon pote ! Ça va aller. 364 00:20:39,542 --> 00:20:42,542 Rien de pire que ce qui s'est passé avec sa mère, 365 00:20:48,458 --> 00:20:50,333 Coucou, papa ! Je te présente 366 00:20:50,500 --> 00:20:53,542 Greg, le fameux policier-steward. Greg, mon père. 367 00:20:53,708 --> 00:20:54,875 Bonjour, Jean-Claude. 368 00:20:55,042 --> 00:20:56,000 Gérard. 369 00:20:56,792 --> 00:20:57,917 Gérard, pardon. 370 00:20:59,250 --> 00:21:00,250 Entrez. 371 00:21:03,667 --> 00:21:04,500 Gérard, 372 00:21:04,667 --> 00:21:08,333 c'est toi qui touches mes photos ? Elles sont de travers. 373 00:21:09,833 --> 00:21:11,958 Mon amour ! - Coucou, maman ! 374 00:21:15,750 --> 00:21:17,208 - Bonjour, Marlène. - Bonjour, Greg. 375 00:21:17,500 --> 00:21:18,917 Il a préféré s'habiller. 376 00:21:19,083 --> 00:21:21,042 C'est mieux. Il aurait complexé Gérard. 377 00:21:21,208 --> 00:21:22,708 T'as mis 5 couverts ? 378 00:21:22,875 --> 00:21:24,042 J'ai invité Maurice. 379 00:21:24,208 --> 00:21:25,542 On va se fendre la gueule. 380 00:21:25,708 --> 00:21:27,583 Il vient de se séparer de sa femme. 381 00:21:27,750 --> 00:21:30,292 Il était cocu. Tout le monde le savait sauf lui. 382 00:21:30,458 --> 00:21:31,292 C'est affreux. 383 00:21:31,458 --> 00:21:33,042 - En effet. - Il passe pour un con. 384 00:21:33,208 --> 00:21:37,250 C'est devenu une épave. Il est pas beau à voir. Un débris ! 385 00:21:38,125 --> 00:21:38,917 Je suis là. 386 00:21:40,083 --> 00:21:41,958 Je t'ai pas entendu entrer. 387 00:21:42,125 --> 00:21:45,458 C'est pas grave. Je vous ai apporté un petit cadeau. 388 00:21:46,958 --> 00:21:48,375 Ça ira bien dans votre salon. 389 00:21:48,958 --> 00:21:49,958 Fallait pas. 390 00:21:50,458 --> 00:21:51,333 J'ai fait Marlène. 391 00:21:52,125 --> 00:21:53,083 J'ai passé... 392 00:21:53,250 --> 00:21:55,250 352 heures dessus. 393 00:21:55,417 --> 00:21:57,542 - C'est plus que Gérard. - Bof... 394 00:21:57,708 --> 00:22:00,292 Je vais chercher du vin. Vous venez Greg ? 395 00:22:00,458 --> 00:22:01,667 J'en ai ramené. 396 00:22:01,833 --> 00:22:03,542 Non mais... du vrai vin. 397 00:22:03,708 --> 00:22:04,792 Je peux venir... 398 00:22:04,958 --> 00:22:05,917 Non, ça va aller. 399 00:22:09,417 --> 00:22:10,167 Entrez. 400 00:22:10,333 --> 00:22:13,292 Steward ! Vous n'avez pas honte de mentir à ma fille ? 401 00:22:13,458 --> 00:22:15,458 Et vous, alors ? Jean-Claude ? 402 00:22:15,625 --> 00:22:17,750 - Chut ! - On arrête la mission. Je peux pas 403 00:22:17,917 --> 00:22:19,000 faire ça à Flo. 404 00:22:19,167 --> 00:22:21,375 - On n'arrête rien du tout. - Désolé. 405 00:22:21,542 --> 00:22:23,417 Je refuse le contrat. - Pas question ! 406 00:22:23,583 --> 00:22:24,667 J'ai dit non, Gérard ! 407 00:22:27,750 --> 00:22:28,458 OK. 408 00:22:28,917 --> 00:22:30,083 Pas de souci. 409 00:22:30,250 --> 00:22:32,208 Merci. C'est mieux comme ça. 410 00:22:32,375 --> 00:22:33,333 C'est plus sain. 411 00:22:33,500 --> 00:22:35,833 Oui. Soyons honnêtes et disons à Flo 412 00:22:36,000 --> 00:22:37,542 ce que vous faites dans la vie. 413 00:22:37,708 --> 00:22:39,333 Non ! Je vous en supplie. 414 00:22:39,500 --> 00:22:40,708 C'est plus sain. 415 00:22:40,875 --> 00:22:43,125 Mais je sais pas si elle vous pardonnera. 416 00:22:43,292 --> 00:22:44,375 Elle a largué son mec 417 00:22:44,542 --> 00:22:46,000 pour avoir triché au Monopoly. 418 00:22:48,667 --> 00:22:49,500 J'ai pas le choix ? 419 00:22:49,667 --> 00:22:51,375 Je crois pas, non. 420 00:22:52,208 --> 00:22:54,042 Vous faisiez chanter ses autres mecs ? 421 00:22:54,208 --> 00:22:56,167 Vous êtes le 1er qu'elle nous présente. 422 00:23:02,208 --> 00:23:03,042 Ça, c'était où ? 423 00:23:03,208 --> 00:23:04,375 À New-Delhi en 87. 424 00:23:04,542 --> 00:23:06,167 Je travaillais pour MSF. 425 00:23:07,333 --> 00:23:09,333 Que de souvenirs ! - C'est génial. 426 00:23:09,500 --> 00:23:10,583 C'était génial. 427 00:23:11,292 --> 00:23:13,042 Mais c'est vous là, Maurice ? 428 00:23:13,667 --> 00:23:14,625 Oui. 429 00:23:14,792 --> 00:23:17,375 Mon fils et ma femme, avant qu'elle me trompe. 430 00:23:18,792 --> 00:23:20,250 - Votre... fils ? - Oui. 431 00:23:20,417 --> 00:23:24,333 Oui. On avait une chance sur un million d'avoir un enfant noir. 432 00:23:25,042 --> 00:23:26,542 On a eu cette chance. 433 00:23:26,708 --> 00:23:29,667 Certains gagnent au loto, nous, on a eu un petit noir. 434 00:23:32,750 --> 00:23:35,250 - C'est qui, lui ? - Le chef du village. 435 00:23:35,417 --> 00:23:36,750 Il était trop sympa. 436 00:23:36,917 --> 00:23:38,625 On y allait tous les ans. 437 00:23:40,083 --> 00:23:41,083 C'est l'année 438 00:23:41,250 --> 00:23:42,625 de notre rencontre. 439 00:23:42,792 --> 00:23:43,875 On dansait tout le temps. 440 00:23:44,042 --> 00:23:45,000 On était 441 00:23:45,167 --> 00:23:47,667 les Jay-Z et Beyoncé de l'époque. 442 00:23:47,833 --> 00:23:49,667 C'est plus de notre âge. 443 00:23:49,833 --> 00:23:52,458 C'est notre 30e anniversaire de mariage, samedi. 444 00:23:52,625 --> 00:23:53,458 Gérard sera pas là. 445 00:23:54,250 --> 00:23:55,042 Bon ? 446 00:23:56,958 --> 00:24:00,250 Il a un séminaire pharmaceutique à Beauvais, le pauvre. 447 00:24:02,583 --> 00:24:03,875 Le boulot... 448 00:24:04,042 --> 00:24:04,708 T'en fais pas. 449 00:24:04,875 --> 00:24:07,333 Je serai avec toi, maman. Greg sera pas là. 450 00:24:07,500 --> 00:24:08,542 Il part en Tanzanie. 451 00:24:08,708 --> 00:24:10,250 On ira voir nos amants. 452 00:24:10,417 --> 00:24:11,375 Je peux venir 453 00:24:11,542 --> 00:24:12,708 vous remonter le moral. 454 00:24:15,125 --> 00:24:18,208 Non, t'embête pas, Maurice. On restera entre filles. 455 00:24:19,958 --> 00:24:21,750 Moi aussi, j'ai des photos. 456 00:24:23,375 --> 00:24:25,708 - Vous allez emménager ensemble ? - Oui ! 457 00:24:25,875 --> 00:24:28,125 C'est un super appart. On attend l'accord. 458 00:24:28,292 --> 00:24:30,167 Mais je suis trop contente. 459 00:24:44,750 --> 00:24:48,167 Tu m'as pas dit que j'étais le 1er mec à voir tes parents. 460 00:24:48,333 --> 00:24:50,250 Je voulais pas te faire peur. 461 00:24:51,458 --> 00:24:53,792 Je trouve que ma mère déprime, ça m'attriste. 462 00:24:53,958 --> 00:24:58,208 Elle s'ennuie. En plus, elle sera seule à son anniversaire de mariage. 463 00:24:59,417 --> 00:25:01,583 Essaye de lui changer les idées. 464 00:25:01,750 --> 00:25:03,208 Oui, t'as raison. 465 00:25:04,958 --> 00:25:07,042 Je t'ai déjà dit que je t'aimais ? 466 00:25:07,667 --> 00:25:09,375 - Non. - C'est con. 467 00:25:11,500 --> 00:25:14,083 J'ai pas envie que tu me laisses seule. 468 00:25:15,042 --> 00:25:16,292 Bienvenue au séminaire, 469 00:25:16,458 --> 00:25:18,792 M. Martin. Bon séjour à Beauvais. 470 00:25:43,958 --> 00:25:44,833 C'est ça... 471 00:25:45,542 --> 00:25:46,417 C'est ça. 472 00:25:49,167 --> 00:25:50,500 C'est pas ça du tout. 473 00:25:54,833 --> 00:25:55,667 Oui, Gérard ? 474 00:25:55,833 --> 00:25:57,750 C'est quoi, cette carte bancaire ? 475 00:25:57,917 --> 00:26:00,417 J'ai pris quelques bouteilles. Elle marche plus. 476 00:26:00,583 --> 00:26:01,375 Bébé ! 477 00:26:01,542 --> 00:26:02,792 Vous êtes sûr ? 478 00:26:09,833 --> 00:26:11,625 Allô ? Allô ? 479 00:26:12,333 --> 00:26:13,458 Vous êtes là ? 480 00:26:13,625 --> 00:26:15,417 Allô ? Allô, Gérard ? - Oui. 481 00:26:15,583 --> 00:26:19,208 Y a ce qu'il faut sur le compte. La bouteille coûte combien ? 482 00:26:19,375 --> 00:26:21,500 Pardon. C'est combien le champagne ? 483 00:26:21,667 --> 00:26:22,542 1000 euros, monsieur. 484 00:26:22,708 --> 00:26:25,458 Quoi ? J'ai bien entendu, là ? 485 00:26:25,625 --> 00:26:27,167 Il a dit 1000 euros ? 486 00:26:27,333 --> 00:26:30,750 Je vais réapprovisionner le compte mais faut vous calmer. 487 00:26:30,917 --> 00:26:32,917 Comptez sur moi. Comptez sur moi. 488 00:26:35,792 --> 00:26:38,833 - Le champagne ! C'est pour qui ? - C'EST POUR KIKI ! 489 00:26:46,958 --> 00:26:47,833 Non... 490 00:26:48,375 --> 00:26:49,583 Non... 491 00:27:00,958 --> 00:27:03,375 J'ai toujours pas de like sur ma vidéo. 492 00:27:03,542 --> 00:27:04,500 Bon ? 493 00:27:17,500 --> 00:27:20,375 En effet, c'est bizarre. C'est... super ! 494 00:27:20,542 --> 00:27:22,583 Mais j'ai une vue de plus qu'hier. 495 00:27:22,750 --> 00:27:24,292 Parce qu'on la regarde. 496 00:27:27,542 --> 00:27:28,667 J'ai envie d'arrêter. 497 00:27:29,167 --> 00:27:30,417 Je percerai jamais. 498 00:27:30,583 --> 00:27:32,458 Qu'est-ce que tu racontes ? 499 00:27:32,625 --> 00:27:34,292 À quel âge il a percé De Funès ? 500 00:27:34,458 --> 00:27:36,625 Je connais pas les chanteurs de ton temps. 501 00:27:37,958 --> 00:27:38,833 Allez ! 502 00:27:39,792 --> 00:27:41,750 Commande-nous du champagne. 503 00:27:41,917 --> 00:27:44,000 On en a eu toute la journée, ça va. 504 00:27:44,167 --> 00:27:45,583 Mais on l'a pas bu. 505 00:27:46,167 --> 00:27:48,000 Comme ça je serai en forme. 506 00:28:04,125 --> 00:28:05,708 Allô ? Room service ? 507 00:28:05,875 --> 00:28:08,875 On voudrait du Dom Pérignon dans la chambre. 508 00:28:09,042 --> 00:28:11,500 Comment ça ? Vous n'en avez plus ? 509 00:28:11,667 --> 00:28:14,000 Au prix de l'hôtel, c'est un scandale ! 510 00:28:14,167 --> 00:28:16,750 Bah... Ils n'ont plus rien. On rêve ! 511 00:28:16,917 --> 00:28:19,333 T'inquiète pas, j'en trouverai en ville. 512 00:28:19,500 --> 00:28:21,167 Merci, mon nounours. 513 00:28:21,333 --> 00:28:23,542 Je vais mettre une tenue plus légère. 514 00:29:07,792 --> 00:29:09,958 Flo ! Tu m'ouvres, chérie ? 515 00:29:10,125 --> 00:29:13,208 Oui, j'arrive, maman, je suis dans la salle de bain. 516 00:29:17,250 --> 00:29:19,583 Je viens d'avoir Maurice au téléphone. 517 00:29:20,125 --> 00:29:21,958 Il ira nourrir Lookie, ce soir. 518 00:29:22,125 --> 00:29:24,250 J'espère qu'il lui mettra pas le cafard. 519 00:29:24,417 --> 00:29:28,375 Au fait, à l'accueil, on m'a conseillé la plage Zelos. 520 00:29:28,542 --> 00:29:30,333 C'est sympa et très retiré. 521 00:29:30,500 --> 00:29:33,375 J'ose pas me mettre en maillot, j'ai grossi. 522 00:29:33,542 --> 00:29:36,625 N'importe quoi ! Ce serait papa, je comprendrais. 523 00:29:36,792 --> 00:29:37,833 Au fait, tu l'as eu ? 524 00:29:38,000 --> 00:29:40,333 J'ai pas réussi. Je vais réessayer. 525 00:29:51,042 --> 00:29:52,042 Surprise ! 526 00:29:52,208 --> 00:29:54,000 Qu'est-ce que tu fais là ? 527 00:29:54,875 --> 00:29:57,208 C'est notre anniversaire de mariage, non ? 528 00:29:57,375 --> 00:29:58,708 Et ton séminaire ? 529 00:29:59,042 --> 00:30:00,958 Dans la vie, il y a des priorités. 530 00:30:01,125 --> 00:30:03,042 Comment t'as su où on était ? 531 00:30:05,833 --> 00:30:07,542 Je lui ai laissé des messages 532 00:30:07,708 --> 00:30:10,333 pour lui dire. - Voilà... C'est... les... 533 00:30:10,500 --> 00:30:11,250 messages... 534 00:30:11,417 --> 00:30:13,458 La tenue fait partie de la surprise ? 535 00:30:13,625 --> 00:30:16,250 Elle est vraiment rose ta chemise ! 536 00:30:16,417 --> 00:30:18,542 Vous avez pris un bel hôtel. Comment 537 00:30:18,708 --> 00:30:19,792 vous l'avez trouvé ? 538 00:30:19,958 --> 00:30:22,583 Grâce à toi et une page ouverte sur ton ordi 539 00:30:22,750 --> 00:30:24,083 avec une super offre. 540 00:30:24,250 --> 00:30:25,292 J'ai pensé à maman. 541 00:30:25,458 --> 00:30:26,667 T'as bien fait. 542 00:30:26,833 --> 00:30:27,875 Où est ta valise ? 543 00:30:29,500 --> 00:30:33,833 - Euh... M'en parle pas ! - Ils me l'ont perdue à l'aéroport. 544 00:30:34,000 --> 00:30:35,875 - C'est pas de bol. - Non. 545 00:30:36,042 --> 00:30:37,250 C'est pas de bol. 546 00:30:37,417 --> 00:30:38,958 Non... Pas de bol... 547 00:30:40,583 --> 00:30:42,000 C'est Greg ! 548 00:30:43,833 --> 00:30:44,875 Mon amour, ça va ? 549 00:30:45,042 --> 00:30:48,375 Oui, ça va. Je suis enfin arrivé. Et toi, ça va, chérie ? 550 00:30:48,542 --> 00:30:49,417 Super. J'ai suivi 551 00:30:49,583 --> 00:30:51,583 tes conseils, j'ai emmené maman. 552 00:30:51,750 --> 00:30:53,583 Génial ! Ça lui fera du bien. 553 00:30:53,750 --> 00:30:56,667 Et regarde qui nous a fait la surprise de venir. 554 00:30:58,250 --> 00:30:59,250 Coucou ! 555 00:31:02,375 --> 00:31:03,542 Coucou ! 556 00:31:03,958 --> 00:31:07,333 Ça va, mon petit Greg ? Comment c'est, la Tanzanie ? 557 00:31:07,500 --> 00:31:10,208 Merci, ça va. C'est magnifique, la Tanzanie. 558 00:31:10,625 --> 00:31:13,000 Y a plein de... de zèbres. 559 00:31:13,167 --> 00:31:14,417 Tu m'enverras une photo ? 560 00:31:14,583 --> 00:31:16,000 Euh... Oui, bien sûr. 561 00:31:16,417 --> 00:31:18,292 Avec toi, tout serait parfait. 562 00:31:18,458 --> 00:31:20,292 J'aimerais être avec vous. 563 00:31:20,458 --> 00:31:22,417 J'ai hâte de te retrouver lundi. 564 00:31:22,583 --> 00:31:25,208 Moi aussi. Je suis mort et ça capte mal. 565 00:31:25,375 --> 00:31:28,500 On se rappelle demain ? Je te laisse avec tes parents. 566 00:31:28,667 --> 00:31:29,500 J'allais te montrer 567 00:31:29,667 --> 00:31:30,542 mes seins. 568 00:31:30,708 --> 00:31:32,208 Bonne nuit. Repose-toi bien. 569 00:31:32,375 --> 00:31:33,792 Bisous, mon amour. 570 00:31:35,958 --> 00:31:37,167 C'est quoi, ce bordel ? 571 00:31:37,333 --> 00:31:39,833 Elles sont dans le même hôtel que moi. 572 00:31:40,000 --> 00:31:42,500 J'avais laissé une page ouverte sur l'ordi. 573 00:31:42,667 --> 00:31:43,500 Où est Cynthia ? 574 00:31:43,667 --> 00:31:45,708 Dans sa chambre. Je fais quoi ? 575 00:31:45,875 --> 00:31:49,292 Flo pose des questions. J'ai pas de valise, pas d'alliance. 576 00:31:49,458 --> 00:31:51,958 Elle est chez moi, planquée sous mes slips. 577 00:31:52,125 --> 00:31:53,125 On vous apporte ça. 578 00:31:53,292 --> 00:31:54,333 Je vous appelle. - Gérard. 579 00:31:54,500 --> 00:31:56,542 Elle vient ! Je dois raccrocher. 580 00:31:56,708 --> 00:31:58,625 Contrairement à toi 581 00:31:58,792 --> 00:32:00,292 Moi, j'ai un grand cœur 582 00:32:00,458 --> 00:32:04,458 Une fois, je suis même sortie Avec un chômeur 583 00:32:09,667 --> 00:32:12,250 - Allô ? - Cynthia Belinni ? 584 00:32:12,417 --> 00:32:14,500 - Oui. - Bonjour. Police nationale. 585 00:32:14,667 --> 00:32:18,167 M. Gérard Martin a été incarcéré en cellule de dégrisement 586 00:32:18,333 --> 00:32:21,708 pour état d'ébriété sur voie publique et outrage à agent. 587 00:32:21,875 --> 00:32:24,125 Ça m'étonne pas, il a bu toute la journée. 588 00:32:24,292 --> 00:32:28,083 Je le note. On va le garder, il vous appellera à sa sortie. 589 00:32:28,250 --> 00:32:29,500 Je peux passer le voir ? 590 00:32:29,667 --> 00:32:31,542 Non, madame. C'est pas un hôpital. 591 00:32:32,042 --> 00:32:34,042 OK. D'accord. Bon, bisous. 592 00:32:42,708 --> 00:32:44,083 Alors ? Ça dit quoi ? 593 00:32:44,250 --> 00:32:45,333 On a un petit souci. 594 00:32:45,500 --> 00:32:49,542 On a coupé l'alarme mais il reste une caméra dans l'entrée. 595 00:32:49,708 --> 00:32:51,333 Faut couper l'électricité. 596 00:32:51,500 --> 00:32:53,333 J'avais prévu cette éventualité. 597 00:32:54,208 --> 00:32:55,292 Je m'en occupe. 598 00:32:55,458 --> 00:32:57,917 Non. Tu restes ici. Je m'en occupe. 599 00:32:58,083 --> 00:32:59,875 T'es en période d'essai. 600 00:33:05,333 --> 00:33:06,833 C'est bon, j'y suis. 601 00:33:11,167 --> 00:33:12,583 Je coupe le courant. 602 00:33:18,083 --> 00:33:19,375 Mission accomplie. 603 00:33:19,542 --> 00:33:21,333 Greg, j'ai coupé le courant. 604 00:33:30,167 --> 00:33:33,000 Je vais devoir m'en occuper. Reste ici, Greg. 605 00:33:33,167 --> 00:33:34,333 Je casse le carreau. 606 00:33:34,500 --> 00:33:36,125 Je voudrais pas te blesser. 607 00:33:41,417 --> 00:33:42,083 Ça va ? 608 00:33:42,250 --> 00:33:43,083 Oui. 609 00:33:45,417 --> 00:33:46,292 Tu recommences pas ? 610 00:33:46,958 --> 00:33:47,667 Après. 611 00:33:59,625 --> 00:34:02,625 Vous, vous faites une valise avec ses affaires. 612 00:34:02,792 --> 00:34:04,625 Moi, je m'occupe de l'alliance. 613 00:34:04,792 --> 00:34:06,667 D'accord. Allez, viens. 614 00:34:30,458 --> 00:34:31,542 C'est la police ? 615 00:34:31,708 --> 00:34:32,625 Je sais pas. 616 00:34:33,750 --> 00:34:35,667 Planquez-vous ! - Lookie ! 617 00:34:36,750 --> 00:34:37,917 Lookie ? 618 00:34:41,292 --> 00:34:43,833 C'est Maurice. Il vient nourrir le clebs. 619 00:34:44,583 --> 00:34:46,167 Viens. Voilà. 620 00:34:46,333 --> 00:34:47,583 Voilà ton manger. 621 00:34:56,917 --> 00:34:58,833 Venez. On va se planquer. 622 00:35:02,292 --> 00:35:03,417 Alors ? 623 00:35:03,583 --> 00:35:06,875 Ça fait longtemps qu'on s'est pas retrouvés tous les deux. 624 00:35:09,000 --> 00:35:10,292 Je t'ai manqué ? 625 00:35:13,250 --> 00:35:15,042 Toi aussi, tu m'as manqué. 626 00:35:16,167 --> 00:35:18,958 J'adore quand tu me regardes comme ça. 627 00:35:19,958 --> 00:35:21,875 On est bien ensemble ! 628 00:35:27,083 --> 00:35:28,583 Oui, on est bien. 629 00:35:28,917 --> 00:35:30,958 Oui, oui, ma petite chérie. 630 00:35:31,125 --> 00:35:33,292 Ce que t'es jolie, toi ! Hein ? 631 00:35:33,458 --> 00:35:35,417 On est contents de se retrouver. 632 00:35:36,542 --> 00:35:38,667 T'es une petite coquine ! Oui. 633 00:35:38,833 --> 00:35:40,083 T'as vu le bestiau ? 634 00:36:26,167 --> 00:36:26,958 Putain ! 635 00:37:04,708 --> 00:37:07,083 - Augustin, tu t'es occupé du joaillier ? - Oui. 636 00:37:07,250 --> 00:37:08,792 Mais j'étais juste. - Cool. 637 00:37:08,958 --> 00:37:11,375 Mehdi, c'est bon pour les sapes, les hôtels ? 638 00:37:11,542 --> 00:37:12,500 Oui, j'étais large. 639 00:37:12,667 --> 00:37:15,833 Il manque plus que cette putain de photo de zèbre. 640 00:37:16,000 --> 00:37:18,958 - Je sais pas comment je vais faire. - Merde ! 641 00:37:19,125 --> 00:37:19,833 Quoi ? 642 00:37:20,000 --> 00:37:21,208 Rien, j'ai oublié un truc. 643 00:37:21,375 --> 00:37:23,375 - T'as oublié quoi ? - Rien. Rien. 644 00:37:23,542 --> 00:37:24,417 Dis-nous. 645 00:37:25,333 --> 00:37:28,917 Bon... Jai des petits problèmes de... de narcolepsie. 646 00:37:29,083 --> 00:37:31,375 Et je prends des cachets. - Carrément ? 647 00:37:31,542 --> 00:37:33,542 Tiens donc, monsieur parfait ! 648 00:37:33,708 --> 00:37:36,292 C'est rien. Tu prendras un café à la prochaine aire. 649 00:37:36,667 --> 00:37:38,708 Tu peux tenir ? - Sans problème. 650 00:37:38,875 --> 00:37:40,792 Et t'as ça depuis longtemps ? 651 00:37:43,083 --> 00:37:43,792 Mehdi ! 652 00:37:47,083 --> 00:37:50,042 - Mehdi ! Mehdi ! Réveille-toi ! - Mehdi ! Mehdi ! 653 00:37:50,208 --> 00:37:52,250 Mehdi ! Mehdi ! - Wow ! Wow ! Wow ! 654 00:37:53,750 --> 00:37:55,125 Un truc de ouf, là ! 655 00:37:55,292 --> 00:37:58,417 Mais pourquoi t'as rien dit ? - Je voulais être engagé. 656 00:37:58,583 --> 00:38:02,125 J'ai jamais eu de CDI. J'en peux plus de vivre chez ma mère. 657 00:38:03,667 --> 00:38:05,625 Chope tes cachets dans une pharmacie. 658 00:38:05,792 --> 00:38:07,833 Impossible, c'est sur ordonnance. 659 00:38:08,000 --> 00:38:10,833 Je m'arrête à la prochaine aire, c'est plus sûr. 660 00:38:14,375 --> 00:38:16,083 Pourquoi tu t'es pas arrêté ? 661 00:38:16,875 --> 00:38:17,833 Mais Mehdi ! 662 00:38:20,917 --> 00:38:24,000 - Mehdi ! Mehdi ! Mehdi ! - Wow ! Wow ! Wow ! 663 00:38:25,583 --> 00:38:26,333 Pardon. 664 00:38:26,500 --> 00:38:27,833 T'es flippant, mec ! 665 00:38:30,000 --> 00:38:30,708 La vache ! 666 00:38:32,750 --> 00:38:34,000 Mais Mehdi ! Mehdi ! 667 00:38:34,167 --> 00:38:35,500 Arrête. Il dort pas. 668 00:38:35,667 --> 00:38:38,208 - Je suis réveillé, là. - Oui. Pardon. 669 00:38:38,375 --> 00:38:40,958 - Augustin, tu vas conduire. - Ça vaut mieux. 670 00:38:49,750 --> 00:38:50,833 Tu fais quoi ? 671 00:38:52,833 --> 00:38:55,000 On va pouvoir faire ta photo, Greg. 672 00:38:55,958 --> 00:39:00,167 Doucement. Doucement. Allez viens. Petit, petit, petit ! 673 00:39:00,333 --> 00:39:03,708 Petit, petit, petit, petit... Petit, petit... 674 00:39:03,875 --> 00:39:06,667 Attendez, attendez ! Je vais faire un selfie. 675 00:39:11,042 --> 00:39:12,458 On voit pas bien le zèbre. 676 00:39:12,625 --> 00:39:13,750 Poussez-le au cul. 677 00:39:17,542 --> 00:39:18,417 Allez... 678 00:39:18,583 --> 00:39:20,417 Allez, petit zèbre. Allez. 679 00:39:20,583 --> 00:39:21,833 Allez. Allez. 680 00:39:28,542 --> 00:39:30,917 Arrête. Il m'a éclaté les roupettes. 681 00:39:31,083 --> 00:39:32,667 Pour ce que tu t'en sers. Aïe ! 682 00:39:32,833 --> 00:39:33,917 Il m'a éclaté la tronche ! 683 00:39:34,083 --> 00:39:34,792 Bien fait ! 684 00:39:34,958 --> 00:39:37,500 - Mehdi, ça va ? - T'inquiète pas, c'est rien. 685 00:39:37,667 --> 00:39:39,958 - Toi, Augustin, ça va ? - Oui, oui... 686 00:39:40,125 --> 00:39:41,708 OK. Venez, on y retourne. 687 00:39:43,542 --> 00:39:44,167 Non... 688 00:39:45,708 --> 00:39:46,708 J'ai pas ma photo. 689 00:39:46,875 --> 00:39:49,167 - Venez, faut le retrouver. - Putain ! 690 00:39:58,167 --> 00:40:00,750 Entouré d'animaux sauvages, t'as peur d'un chat. 691 00:40:00,917 --> 00:40:02,750 J'ai jamais pu les encadrer. 692 00:40:06,500 --> 00:40:07,417 C'est fichu. 693 00:40:07,958 --> 00:40:09,542 Il s'est fait la malle. 694 00:40:09,958 --> 00:40:11,375 Venez, on s'en va. 695 00:40:12,958 --> 00:40:14,250 Augustin, attends ! 696 00:40:14,667 --> 00:40:15,500 Quoi ? 697 00:40:15,667 --> 00:40:17,250 Il reste de la peinture 698 00:40:17,417 --> 00:40:18,667 dans la camionnette ? 699 00:41:06,167 --> 00:41:08,250 - Bonjour, monsieur. Quel étage ? - 6e. 700 00:41:09,250 --> 00:41:10,750 Bonne journée, monsieur. 701 00:41:58,417 --> 00:41:59,542 Pourquoi t'es là ? 702 00:41:59,708 --> 00:42:01,417 Je te retourne la question. 703 00:42:03,125 --> 00:42:05,625 Promets-moi de ne rien dire à ta mère. 704 00:42:07,917 --> 00:42:08,792 Mme Martin ? 705 00:42:08,958 --> 00:42:11,125 Non... Ça, c'est ma fille. 706 00:42:11,292 --> 00:42:12,042 Regarde. 707 00:42:12,208 --> 00:42:14,167 Tu crois que ça plaira à ta mère ? 708 00:42:14,333 --> 00:42:15,375 J'ai hésité. 709 00:42:15,542 --> 00:42:17,458 Tu rigoles ? C'est sublime. 710 00:42:17,625 --> 00:42:19,667 T'es fou, ça coûte une fortune. 711 00:42:19,833 --> 00:42:21,125 Bon ? 712 00:42:21,292 --> 00:42:23,083 Mais pourquoi tu m'as suivi ? 713 00:42:25,083 --> 00:42:28,000 Euh... Je croyais que t'allais au petit-déjeuner. 714 00:42:29,417 --> 00:42:30,792 On se retrouve là-bas ? 715 00:42:39,833 --> 00:42:41,875 Elle devrait vous laisser tranquille. 716 00:42:42,042 --> 00:42:43,792 Elle me le pardonnerait pas. 717 00:42:43,958 --> 00:42:45,667 Ça vaut combien, ce truc ? 718 00:42:45,833 --> 00:42:47,500 Le prix de votre culpabilité. 719 00:42:49,125 --> 00:42:50,583 Voici votre alliance. 720 00:42:50,750 --> 00:42:53,625 J'ai mis à côté votre valise étiquetée XL Airways. 721 00:42:53,792 --> 00:42:55,417 Le but est de vous éloigner 722 00:42:55,583 --> 00:42:57,042 de l'hôtel. On vous a prévu 723 00:42:57,208 --> 00:42:58,917 une route des vins pour la journée. 724 00:42:59,083 --> 00:43:01,000 Et Cynthia, comment vous faites ? 725 00:43:02,125 --> 00:43:03,167 Pas d'inquiétude. 726 00:43:13,958 --> 00:43:15,167 Cynthia ? 727 00:43:15,667 --> 00:43:16,500 Oui ? 728 00:43:16,667 --> 00:43:17,917 Michael. Enchanté. 729 00:43:18,083 --> 00:43:20,458 Voici Adel, mon collaborateur. - Enchantée. 730 00:43:20,625 --> 00:43:23,625 Quelle chance de se retrouver ici en même temps ! 731 00:43:23,792 --> 00:43:26,500 J'ai eu la chance de tomber sur Marre des Michtos. 732 00:43:26,667 --> 00:43:28,292 - Ça vous a plu ? - Tellement ! 733 00:43:28,458 --> 00:43:30,458 On sent les années de boulot. 734 00:43:30,625 --> 00:43:31,875 D'où vient cette idée ? 735 00:43:32,042 --> 00:43:35,750 Je dénonce ces filles aux seins refaits, rincées au champagne 736 00:43:35,917 --> 00:43:37,125 par des vieux. - Je comprends. 737 00:43:37,292 --> 00:43:39,083 Vous êtes producteur depuis quand ? 738 00:43:39,250 --> 00:43:40,833 Dix ans chez Universal Music. 739 00:43:41,000 --> 00:43:42,625 Puis j'ai monté mon label. 740 00:43:42,792 --> 00:43:44,542 J'ai lancé un tas d'artistes, 741 00:43:44,708 --> 00:43:45,708 comme Louane, 742 00:43:45,875 --> 00:43:47,708 Stromae, La Fouine... 743 00:43:47,875 --> 00:43:49,000 C'est énorme, La Fouine ! 744 00:43:49,167 --> 00:43:50,250 Je sais, merci. 745 00:43:50,417 --> 00:43:51,583 Non, parce qu'il est là. 746 00:43:56,375 --> 00:43:57,375 C'est dingue ! 747 00:43:58,000 --> 00:43:59,500 C'est marrant, oui... 748 00:44:00,042 --> 00:44:01,625 Vous le saluez pas ? 749 00:44:01,792 --> 00:44:02,917 Euh... 750 00:44:04,417 --> 00:44:05,542 Si, si... 751 00:44:07,333 --> 00:44:09,042 J'y vais maintenant... 752 00:44:09,458 --> 00:44:10,500 Voilà. 753 00:44:16,667 --> 00:44:17,417 Hé ! 754 00:44:17,583 --> 00:44:20,958 Comment tu vas ? Ça fait plaisir de te voir. 755 00:44:21,125 --> 00:44:23,000 Ça fait longtemps. Ça va ? 756 00:44:23,167 --> 00:44:25,083 La forme ? - T'es qui, toi ? 757 00:44:25,250 --> 00:44:26,417 Tu me reconnais pas ? 758 00:44:26,583 --> 00:44:27,875 J'étais venu à ton concert. 759 00:44:28,042 --> 00:44:30,292 J'étais dans la fosse. C'était moi. 760 00:44:30,458 --> 00:44:31,667 Il se fout de moi ? 761 00:44:31,833 --> 00:44:33,250 Tu veux quoi ? 762 00:44:33,417 --> 00:44:34,917 Je cherchais les toilettes. 763 00:44:36,583 --> 00:44:39,042 Il m'a pris pour un GPS à chiottes ? 764 00:44:43,500 --> 00:44:44,417 Il est con ! 765 00:44:45,625 --> 00:44:46,500 T'as fait quoi ? 766 00:44:46,667 --> 00:44:48,500 Tu m'as frappé l'épaule, là ? 767 00:44:48,667 --> 00:44:49,917 Désolé. Excuse-moi. 768 00:44:50,083 --> 00:44:52,417 Je sais pas comment me faire pardonner. 769 00:44:55,875 --> 00:44:56,542 Tiens. 770 00:44:58,750 --> 00:45:00,250 Oui, quand même ! 771 00:45:01,208 --> 00:45:02,292 Bon, ben... 772 00:45:02,917 --> 00:45:03,958 C'est pour moi. 773 00:45:04,667 --> 00:45:05,417 Tournée, les gars. 774 00:45:05,583 --> 00:45:08,250 Je savais que t'étais un bon, toi. 775 00:45:08,417 --> 00:45:10,000 Je suis un bon. Merci. 776 00:45:10,167 --> 00:45:11,042 Il est bon. 777 00:45:11,208 --> 00:45:12,167 Merci, les gars. 778 00:45:12,333 --> 00:45:13,750 Merci. Merci. 779 00:45:16,250 --> 00:45:18,000 - Casse-toi, bouffon ! - Carrément. 780 00:45:22,250 --> 00:45:23,625 Quel amour, ce type ! 781 00:45:23,792 --> 00:45:25,458 Un peu collant mais sympa. 782 00:45:25,625 --> 00:45:27,250 - Chapeau ? - Non, merci. 783 00:45:27,417 --> 00:45:28,167 Vous buvez quoi ? 784 00:45:28,333 --> 00:45:30,583 - Du champagne. - Champagne. OK. 785 00:45:30,750 --> 00:45:32,083 Vous buvez quoi ? 786 00:45:34,000 --> 00:45:35,708 Euh... du Red Bull. 787 00:45:35,875 --> 00:45:37,750 Il va prendre du Red Bull. 788 00:45:47,042 --> 00:45:49,333 Vous dégustez mais... vous crachez. 789 00:45:55,333 --> 00:45:58,792 Nous sommes en entrée de gamme, avec beaucoup de rondeur. 790 00:45:58,958 --> 00:46:01,292 Mais surtout une tonalité fruitée. 791 00:46:01,458 --> 00:46:04,042 Quelqu'un a reconnu le fruit prédominant ? 792 00:46:04,875 --> 00:46:06,208 Fruit de la passion ! 793 00:46:06,375 --> 00:46:09,792 On dit que Louis XIII en faisait venir à la Pentecôte 794 00:46:09,958 --> 00:46:13,125 parce que ces arômes se mariaient très subtilement 795 00:46:13,292 --> 00:46:14,958 avec l'agneau de... 796 00:46:29,542 --> 00:46:31,542 Bien. Comme je vous le disais, 797 00:46:31,708 --> 00:46:32,958 en 1930 798 00:46:33,125 --> 00:46:36,500 Sébastien Hamel a intégralement replanté le domaine... 799 00:46:36,667 --> 00:46:39,333 - Il est très chiant ! - Chut ! Arrête, Marlène. 800 00:46:39,500 --> 00:46:42,333 J'ai trop bu, je vais prendre l'air. Tiens. 801 00:46:42,500 --> 00:46:43,417 Non. Reste là. 802 00:46:48,917 --> 00:46:52,250 Viens, on s'en va. Il est plus chiant que Maurice. 803 00:46:52,417 --> 00:46:54,708 Marlène ! Marlène, reviens ! 804 00:46:57,750 --> 00:46:59,750 Qu'est-ce que tu fais ? On va pas 805 00:46:59,917 --> 00:47:01,333 abandonner le guide ! 806 00:47:01,500 --> 00:47:04,375 Si ! C'est ce qu'on est en train de faire. 807 00:47:06,875 --> 00:47:08,083 Allez, viens ! 808 00:47:08,250 --> 00:47:09,042 On va s'amuser. 809 00:47:09,208 --> 00:47:10,542 C'est pas sérieux. 810 00:47:13,167 --> 00:47:13,958 Non, Marlène ! 811 00:47:20,458 --> 00:47:22,792 Arrête ! - C'est génial, ce truc ! 812 00:47:57,042 --> 00:47:59,167 Ralentis ! T'es complètement folle ! 813 00:47:59,333 --> 00:48:02,458 - Je peux pas. Ma chaussure est coincée. - Quoi ? 814 00:48:39,833 --> 00:48:40,708 Ça va, petit ? 815 00:48:42,833 --> 00:48:44,458 Splendide, le château ! 816 00:48:44,625 --> 00:48:46,083 On traîne pas. Allez. 817 00:48:46,458 --> 00:48:47,583 Allez ! - Hop ! 818 00:48:50,542 --> 00:48:51,500 Flash spécial. 819 00:48:51,667 --> 00:48:54,792 Le sud de l'Afrique touché par un tremblement de terre 820 00:48:54,958 --> 00:48:56,375 qui frappe la Tanzanie. 821 00:48:56,542 --> 00:49:00,083 La Croix Rouge lance un appel... - Vous pouvez monter le son ? 822 00:49:00,250 --> 00:49:04,958 On dénombre plus de 700 disparus. Disparus dont on ignore la nationalité. 823 00:49:05,125 --> 00:49:06,458 Et je me dis "Cynthia" 824 00:49:06,625 --> 00:49:07,417 enfin "Kiki". 825 00:49:07,583 --> 00:49:09,167 Je peux pas dire "Cycy". 826 00:49:12,292 --> 00:49:14,875 Je me dis : "Kiki, va au bout de tes rêves. 827 00:49:15,042 --> 00:49:16,500 "Lâche pas le steak !" 828 00:49:18,667 --> 00:49:19,708 "Vas-y, Kiki !" 829 00:49:21,542 --> 00:49:23,708 Elle est comme ça Kiki. On la jette 830 00:49:23,875 --> 00:49:24,583 ou on la garde. 831 00:49:24,750 --> 00:49:26,375 Excusez-moi, je suis désolé. 832 00:49:26,542 --> 00:49:28,708 C'est les studios. Je vous laisse. 833 00:49:31,292 --> 00:49:32,458 Un vrai Kiki ! 834 00:49:32,625 --> 00:49:34,167 Allez, tchin ! 835 00:49:34,333 --> 00:49:35,250 En Tanzanie ? 836 00:49:35,417 --> 00:49:37,833 Oui, c'est pour lui faire une blague. 837 00:49:38,000 --> 00:49:40,833 OK. Mais tu m'achèteras mes chapeaux après ? 838 00:49:41,000 --> 00:49:41,958 Oui, oui. 839 00:49:42,125 --> 00:49:44,625 T'en fais pas trop ou on se fera griller. 840 00:49:44,792 --> 00:49:48,167 Pas de problème. J'ai fait du théâtre dans mon pays. 841 00:49:48,333 --> 00:49:50,750 On m'appelait le Will Smith zaïrois. 842 00:49:52,250 --> 00:49:53,125 Cool. 843 00:49:57,917 --> 00:49:59,417 - Chéri ? - Coucou, mon amour. 844 00:49:59,583 --> 00:50:01,250 Tu m'as appelé. Comment tu vas ? 845 00:50:01,417 --> 00:50:02,917 Et toi ? T'as rien ? 846 00:50:03,083 --> 00:50:04,083 Tout va bien. 847 00:50:04,250 --> 00:50:08,292 Un guide m'a fait visiter un peu. Et il parle français. Regarde. 848 00:50:08,458 --> 00:50:10,292 Bonjour ! C'est Doudou ! 849 00:50:10,708 --> 00:50:12,500 On est en Tanzanie ! 850 00:50:13,000 --> 00:50:14,042 Elle le sait. 851 00:50:14,208 --> 00:50:16,250 Tu visites avec un séisme ? 852 00:50:16,417 --> 00:50:19,083 Un séisme ? Oui, le séisme... 853 00:50:19,417 --> 00:50:21,667 Ici, on n'a pas été trop touchés. 854 00:50:21,833 --> 00:50:23,875 C'est grand la Tanzanie, tu sais. 855 00:50:24,042 --> 00:50:25,417 Tu m'as fait une peur ! 856 00:50:25,583 --> 00:50:28,375 Y a plein de disparus. J'aurais dû rappeler un ex. 857 00:50:28,542 --> 00:50:29,958 Ha ha ! Très marrant ! 858 00:50:30,125 --> 00:50:32,625 T'inquiète pas. Doudou me ramène à l'hôtel. 859 00:50:32,792 --> 00:50:36,792 Oui, je le ramène au Sofitel... de... de Tanzanie. 860 00:50:38,083 --> 00:50:41,625 - Ils t'ont mis au Sofitel ? Classe ! - Y a pire, hein ? 861 00:50:41,792 --> 00:50:43,083 Tu fais quoi, aujourd'hui ? 862 00:50:43,250 --> 00:50:46,000 La piscine était bondée. Je vais à la plage. 863 00:50:46,167 --> 00:50:47,833 Oui ? À quelle plage ? 864 00:50:48,000 --> 00:50:49,042 Zelos, je crois. 865 00:50:49,208 --> 00:50:51,000 On m'a dit que c'était sympa. 866 00:50:53,625 --> 00:50:55,708 - Cool ! - On est en Tanzanie, hein ? 867 00:50:55,875 --> 00:50:57,417 - Oui. - On est en Tanzanie. 868 00:50:57,583 --> 00:50:59,792 Je te laisse, chérie. On va à l'hôtel. 869 00:50:59,958 --> 00:51:02,375 - Bisous. - Mais on est en Tanzanie ! 870 00:51:03,625 --> 00:51:05,417 On est en Tanzanie ! 871 00:51:06,292 --> 00:51:09,000 - J'ai coupé, là. - On est en Tanzanie. 872 00:51:11,000 --> 00:51:14,000 Je viens d'avoir Paris. Je leur ai parlé de toi. 873 00:51:14,167 --> 00:51:15,125 Ils t'attendent. 874 00:51:15,292 --> 00:51:16,250 Oui ? Quand ? 875 00:51:16,417 --> 00:51:17,125 Maintenant. 876 00:51:17,292 --> 00:51:19,375 Je peux pas, mes affaires sont à l'hôtel. 877 00:51:19,542 --> 00:51:20,750 On passe les prendre. 878 00:51:20,917 --> 00:51:22,125 Ils sont hyper impatients. 879 00:51:22,292 --> 00:51:23,542 C'est vrai ? 880 00:51:24,958 --> 00:51:26,792 Je suis excitée comme une pute. 881 00:51:29,417 --> 00:51:31,083 C'est la merde. Flo arrive. 882 00:51:31,250 --> 00:51:34,625 Reste là. Faut pas qu'elle passe à l'hôtel quand j'y suis. 883 00:51:34,792 --> 00:51:35,750 Compte sur moi. 884 00:51:39,542 --> 00:51:42,542 Rigole. Rigole. Tu me rappelleras de ne plus jamais 885 00:51:42,708 --> 00:51:44,250 te prêter de voiture. 886 00:51:49,250 --> 00:51:50,417 Je suis désolée. 887 00:51:50,875 --> 00:51:51,792 De quoi ? 888 00:51:52,542 --> 00:51:54,417 D'être devenue aussi ennuyeuse. 889 00:51:54,583 --> 00:51:57,333 T'as toujours été ennuyeuse. 890 00:51:57,500 --> 00:51:59,167 Mais non... Tu sais bien... 891 00:51:59,667 --> 00:52:03,958 Depuis la retraite, je sers plus à rien, je suis plus vivante. 892 00:52:04,125 --> 00:52:06,750 C'est normal, ton travail te passionnait. 893 00:52:06,917 --> 00:52:09,125 Tu vivais des choses palpitantes. 894 00:52:09,292 --> 00:52:13,833 Tu peux encore faire des choses fortes. Regarde ce que tu viens de faire. 895 00:52:14,542 --> 00:52:15,667 Tu sais... 896 00:52:16,542 --> 00:52:18,417 Si t'avais été voir ailleurs... 897 00:52:19,375 --> 00:52:21,917 ben... j'aurais pu te comprendre. 898 00:52:22,083 --> 00:52:24,083 Euh... Pourquoi tu dis ça ? 899 00:52:25,292 --> 00:52:26,292 Et toi ? 900 00:52:26,833 --> 00:52:28,125 J'y ai pensé. 901 00:52:28,667 --> 00:52:29,708 C'est vrai, 902 00:52:29,875 --> 00:52:32,458 tu me regardes plus, on partage plus rien. 903 00:52:34,792 --> 00:52:36,417 Mais je l'ai jamais fait. 904 00:52:38,250 --> 00:52:39,542 Je t'aime trop. 905 00:52:42,000 --> 00:52:43,917 Je me dis que j'ai eu raison... 906 00:52:44,083 --> 00:52:46,542 quand je vois la surprise que tu m'as faite. 907 00:52:47,667 --> 00:52:50,000 Oui... On va arrêter de déprimer, 908 00:52:50,167 --> 00:52:51,708 de vivre dans le passé. 909 00:52:51,875 --> 00:52:54,708 Regarde. Dis-toi que t'es comme cette pierre. 910 00:52:54,875 --> 00:52:56,917 - Plate ? - Oui. Enfin, pas que. 911 00:52:57,625 --> 00:53:00,792 À toi de décider, tu te laisses couler ou tu rebondis. 912 00:53:03,625 --> 00:53:04,708 Apprends-moi. 913 00:53:05,625 --> 00:53:06,417 D'accord. 914 00:53:08,292 --> 00:53:09,250 Tiens. 915 00:53:10,667 --> 00:53:12,208 Casse bien le poignet. 916 00:53:12,792 --> 00:53:14,208 Bien parallèle à l'eau. 917 00:53:16,042 --> 00:53:17,667 Mais non ! T'y as pas cru. 918 00:53:18,250 --> 00:53:19,833 Sois plus optimiste. 919 00:53:20,250 --> 00:53:21,250 Tiens, vas-y. 920 00:53:24,417 --> 00:53:25,250 Oui ! 921 00:53:28,958 --> 00:53:30,833 Bon ben... On... On y va. 922 00:53:36,917 --> 00:53:38,792 Médicament de soleil ! 923 00:53:38,958 --> 00:53:40,875 Le nouveau médicament de soleil. 924 00:53:41,042 --> 00:53:42,458 La nouvelle mode 925 00:53:42,625 --> 00:53:43,833 à New-York ! 926 00:53:45,167 --> 00:53:47,667 Madame ! Bracelets pour les pieds ? 927 00:53:47,833 --> 00:53:49,417 Médicament de soleil ? 928 00:53:49,583 --> 00:53:51,958 Le nouveau médicament de soleil ! 929 00:53:52,917 --> 00:53:54,167 Bonjour, madame. 930 00:53:54,333 --> 00:53:55,750 Médicament... - Doudou ? 931 00:53:55,917 --> 00:53:57,500 Non, moi, c'est Baba. 932 00:53:57,667 --> 00:54:00,792 Pardon. Je vous ai pris pour quelqu'un d'autre. Je... 933 00:54:01,625 --> 00:54:03,500 J'aime beaucoup votre tenue. 934 00:54:03,667 --> 00:54:06,083 Si tu veux, j'en ai plein à vendre. 935 00:54:07,125 --> 00:54:08,333 Bonne idée. OK. 936 00:54:13,542 --> 00:54:15,625 Allez, réponds, sale relou ! 937 00:54:29,417 --> 00:54:31,958 Hôtel Sofitel de Zanzibar, que puis-je pour vous ? 938 00:54:32,125 --> 00:54:35,125 Bonjour, puis-je parler à M. Grégory Van Huffel ? 939 00:54:35,292 --> 00:54:36,792 Un instant, s'il vous plaît. 940 00:54:37,750 --> 00:54:40,542 Désolée, madame, il n'y a personne à ce nom. 941 00:54:40,708 --> 00:54:43,500 Vous êtes sûre ? Il m'a dit qu'il y séjournait. 942 00:54:43,667 --> 00:54:47,083 Vraiment désolée, mais je ne trouve pas de Grégory Van Huffel. 943 00:54:48,625 --> 00:54:49,875 OK, merci. 944 00:54:55,083 --> 00:54:56,042 Voilà. 945 00:55:00,625 --> 00:55:03,250 Merci, les jeunes ! - De rien, les vieux ! 946 00:55:05,167 --> 00:55:07,583 Tu te souviens ? On s'éclatait là-dessus. 947 00:55:07,750 --> 00:55:09,167 Y a plus de 20 ans. 948 00:55:36,583 --> 00:55:37,542 Ben alors ? 949 00:55:37,708 --> 00:55:38,500 Ben... 950 00:55:38,667 --> 00:55:41,375 Non ! Qu'est-ce que c'est cette musique ? 951 00:55:41,542 --> 00:55:42,542 Bon... Allez. 952 00:55:42,708 --> 00:55:43,375 Hé ! 953 00:55:45,708 --> 00:55:48,875 Tu m'as pas dit d'arrêter de vivre dans le passé ? 954 00:57:00,708 --> 00:57:02,625 - Que se passe-t-il ? - Mon collaborateur 955 00:57:02,792 --> 00:57:05,625 est rentré dans une borne, hier soir. 956 00:57:05,792 --> 00:57:07,333 Pourquoi il est pas venu ? 957 00:57:07,500 --> 00:57:10,042 Il est resté gérer un dossier important. 958 00:57:21,083 --> 00:57:22,292 Bien joué ! 959 00:57:24,292 --> 00:57:25,083 Comment ça ? 960 00:57:26,792 --> 00:57:28,792 Le coup de la panne et tout... 961 00:57:29,583 --> 00:57:31,667 - Elle est vraiment en panne. - C'est ça. 962 00:57:31,833 --> 00:57:33,875 Et mes seins sont vrais. 963 00:57:34,042 --> 00:57:35,292 Trop mignon ! 964 00:57:38,458 --> 00:57:39,208 Merde ! 965 00:57:40,292 --> 00:57:41,542 Pardon. 966 00:57:44,000 --> 00:57:45,042 Ça va ? 967 00:57:47,292 --> 00:57:49,667 Mehdi ? J'arrive pas à joindre Greg. 968 00:57:49,833 --> 00:57:51,875 Il a déposé Cynthia sur Paris ? 969 00:57:52,042 --> 00:57:54,417 J'ai perdu la trace des parents de Flo. 970 00:57:55,792 --> 00:57:56,875 S'il vous plaît... 971 00:57:59,625 --> 00:58:01,875 - Tu vas où ? - Dans le centre de Cannes. 972 00:58:02,042 --> 00:58:03,833 - C'est parti ! Grimpe. - Merci. 973 00:58:06,917 --> 00:58:08,375 Vous allez où, 974 00:58:08,542 --> 00:58:12,292 habillés comme ça ? - À une soirée super-héros. Tu viens ? 975 00:58:12,458 --> 00:58:13,583 - Super-héros ? - Oui. 976 00:58:13,750 --> 00:58:17,167 Je peux pas. En plus, j'ai pas de déguisement. 977 00:58:17,333 --> 00:58:18,625 On va t'en trouver un. 978 00:58:18,792 --> 00:58:20,458 - Tiens. - Merci. 979 00:58:23,625 --> 00:58:25,875 C'est bizarre. C'est quoi ? 980 00:58:26,042 --> 00:58:29,083 Beautiful life. La vie te paraîtra magnifaïque ! 981 00:58:29,250 --> 00:58:30,167 Viens avec nous. 982 00:58:30,333 --> 00:58:31,167 On va s'éclater. 983 00:58:31,333 --> 00:58:32,875 - Viens. - Non, je peux pas. 984 00:58:33,042 --> 00:58:34,125 - Si ! - Viens ! 985 00:58:34,292 --> 00:58:36,208 - Non. - Viens, viens, viens ! 986 00:58:36,375 --> 00:58:39,875 Non. Je peux vraiment pas. Je suis désolé, mais non. 987 00:59:29,417 --> 00:59:32,375 Qu'est-ce qu'il a Thor ? Il est bourré ou quoi ? 988 00:59:40,042 --> 00:59:41,000 Magnifaïque ! 989 00:59:51,250 --> 00:59:52,625 Réveille-toi ! 990 00:59:54,958 --> 00:59:56,917 C'est quoi ce délire ? Je suis où ? 991 00:59:57,083 --> 00:59:59,875 Félicitations pour le coup du matelas gonflable. 992 01:00:03,083 --> 01:00:03,917 Mon frère... 993 01:00:04,083 --> 01:00:05,333 On va arriver en France. 994 01:00:05,500 --> 01:00:07,750 - Tu t'appelles comment ? - Putain ! 995 01:00:15,500 --> 01:00:16,667 La police ! La police ! 996 01:00:16,833 --> 01:00:19,500 Sauvez-vous ! Sauvez-vous ! Sauvez-vous ! 997 01:00:21,958 --> 01:00:23,042 Attends. Attends. 998 01:00:23,208 --> 01:00:25,708 Cachez-vous là. 999 01:00:25,875 --> 01:00:27,292 Je ferai diversion. 1000 01:00:28,625 --> 01:00:29,708 Merci beaucoup. 1001 01:00:29,875 --> 01:00:31,208 Merci. 1002 01:00:33,083 --> 01:00:33,875 Allez, rentre. 1003 01:00:46,958 --> 01:00:50,083 Ils sont cachés là-bas ! Ils sont cachés là-bas ! 1004 01:00:50,250 --> 01:00:52,000 Ils sont là-bas les clandés ! 1005 01:00:53,708 --> 01:00:55,167 Arrêtez, je suis français ! 1006 01:00:55,333 --> 01:00:57,417 C'est ça. Et moi, je bois que de l'eau. 1007 01:00:58,292 --> 01:01:01,125 - J'ai les genoux en vrac. - Moi, c'est la hanche. 1008 01:01:01,292 --> 01:01:02,958 Flo ? T'es là, chérie ? 1009 01:01:10,667 --> 01:01:12,708 Merci pour cette soirée, Minou. 1010 01:01:12,875 --> 01:01:16,417 - "Minou" ? Ça date ça, "Minou". - Oui, je sais. 1011 01:01:17,167 --> 01:01:18,000 Je t'aime. 1012 01:01:18,458 --> 01:01:20,542 Moi aussi, je t'aime... Minette. 1013 01:01:27,792 --> 01:01:28,667 Viens là. 1014 01:01:28,833 --> 01:01:30,417 Approche-toi. 1015 01:01:33,292 --> 01:01:36,792 Vas-y Minou ! Cha... Chatouille-moi le nénuphar. 1016 01:01:40,375 --> 01:01:41,708 Ne bouge pas ! 1017 01:01:41,875 --> 01:01:44,708 Reste comme ça. 1018 01:01:44,875 --> 01:01:47,625 Vas-y ! Vas-y ! Vas-y ! Vas-y ! 1019 01:01:47,792 --> 01:01:50,083 Je te sens bien, là ! 1020 01:01:56,333 --> 01:01:58,625 C'était bien la plage, ma chérie ? 1021 01:02:01,375 --> 01:02:02,625 Room service. 1022 01:02:04,125 --> 01:02:05,458 Je veux mourir... 1023 01:02:16,958 --> 01:02:18,292 Les moules farcies ? 1024 01:02:18,458 --> 01:02:19,833 C'est pour moi. 1025 01:02:20,542 --> 01:02:22,542 La queue de homard pour Madame ? 1026 01:02:23,167 --> 01:02:24,000 Voilà. 1027 01:02:24,167 --> 01:02:25,875 S'il vous plaît. - Merci. 1028 01:02:26,792 --> 01:02:29,750 Mademoiselle, vous ne voulez rien commander ? 1029 01:02:30,833 --> 01:02:33,167 Toi, t'es sûr de ta coupe de cheveux ? 1030 01:02:33,917 --> 01:02:35,000 Bon appétit. 1031 01:02:35,167 --> 01:02:36,542 Chérie, qu'y a-t-il ? 1032 01:02:36,708 --> 01:02:38,250 J'ai dit que j'avais pas faim. 1033 01:02:43,083 --> 01:02:45,833 Bon, c'est Greg... Je crois qu'il me trompe. 1034 01:02:46,000 --> 01:02:48,333 Quoi ? Mais pourquoi tu dis ça ? 1035 01:02:48,500 --> 01:02:50,125 Il est pas en Tanzanie. 1036 01:02:50,292 --> 01:02:52,708 Il est pas à l'hôtel. - T'as appelé le bon ? 1037 01:02:52,875 --> 01:02:54,458 Je les ai tous appelés. 1038 01:02:54,625 --> 01:02:55,750 Le salaud... 1039 01:02:56,625 --> 01:02:59,625 Pour une fois que je faisais confiance à un mec. 1040 01:02:59,792 --> 01:03:01,958 Hop ! C'est par là. Hep ! 1041 01:03:05,250 --> 01:03:07,583 J'ai froid. Prenez-moi dans vos bras. 1042 01:03:07,750 --> 01:03:10,250 Je vais vous donner ma veste, plutôt. 1043 01:03:10,792 --> 01:03:12,333 Tenez. - Allez, allez ! 1044 01:03:13,792 --> 01:03:15,042 Allez, Gadji ! Hop ! 1045 01:03:15,208 --> 01:03:17,667 Donne la balle ! Dégage ! Va voir ta mère. 1046 01:03:17,833 --> 01:03:19,708 Merci d'être venu à notre secours. 1047 01:03:19,875 --> 01:03:22,500 Vous nous ôtez une fière chandelle du pied. 1048 01:03:22,667 --> 01:03:24,708 Cynthia. Enchantée. Et vous ? 1049 01:03:24,875 --> 01:03:27,458 Moi, c'est Marco Garcia du clan des Garcia. 1050 01:03:27,625 --> 01:03:29,917 Et la racli, là, c'est ma femme, Josée. 1051 01:03:30,083 --> 01:03:31,958 Josée Garcia. Hein mon dauphin ? 1052 01:03:32,125 --> 01:03:33,083 Allez, dégage ! 1053 01:03:33,500 --> 01:03:36,125 J'adore votre collier. C'est des coquillages ? 1054 01:03:36,292 --> 01:03:39,375 - Non, c'est des chicots. - Les chicots de qui ? 1055 01:03:39,542 --> 01:03:40,375 Ça dépend. 1056 01:03:40,542 --> 01:03:43,250 Celle-là, c'est celle de celui qui m'a fait ça. 1057 01:03:43,417 --> 01:03:45,625 Le narvalo ce qu'il a fait à ma caisse ! 1058 01:03:45,792 --> 01:03:47,958 Irrécupérable. Troufion de ses morts ! 1059 01:03:48,125 --> 01:03:49,625 Marco ! Marco ! 1060 01:04:01,667 --> 01:04:03,667 J'ai pas compris ce qu'il a dit. 1061 01:04:09,083 --> 01:04:10,042 Il se passe quoi ? 1062 01:04:10,208 --> 01:04:12,000 Un connard nous a volé un zèbre. 1063 01:04:12,167 --> 01:04:13,917 Il a mis ça à la place. 1064 01:04:14,083 --> 01:04:15,083 Picho, montre-lui 1065 01:04:15,250 --> 01:04:17,000 ce qu'il a mis dans la cage. 1066 01:04:20,042 --> 01:04:21,167 On a récupéré la vidéo 1067 01:04:21,333 --> 01:04:23,000 des caméras de surveillance 1068 01:04:23,167 --> 01:04:25,625 de la ville. Vivement que je voie sa tête 1069 01:04:25,792 --> 01:04:26,667 à cet enculé. 1070 01:04:26,833 --> 01:04:29,375 Il finira dans le ciment. - Dans le ciment ! 1071 01:04:32,917 --> 01:04:36,125 Nous, on va vous laisser. Vous avez des choses à faire. 1072 01:04:36,292 --> 01:04:38,917 Merci beaucoup pour votre hospitalité... 1073 01:04:39,083 --> 01:04:39,875 Pas question. 1074 01:04:40,042 --> 01:04:42,167 Un Garcia laisse jamais quelqu'un 1075 01:04:42,333 --> 01:04:45,333 dans la merde. On regarde la vidéo et on vous ramène. 1076 01:04:45,500 --> 01:04:46,917 Ta gadji va pas marcher 1077 01:04:47,083 --> 01:04:49,542 avec ces godillots dans les bois. - Gadji ! 1078 01:04:49,708 --> 01:04:52,167 Merci. On n'est pas à 2 minutes près. 1079 01:04:54,250 --> 01:04:55,875 On a un petit problème. 1080 01:04:56,042 --> 01:04:58,208 C'est moi qui ai volé le zèbre. 1081 01:05:02,833 --> 01:05:05,292 Excusez-moi. Vous avez des toilettes ? 1082 01:05:05,458 --> 01:05:06,292 Derrière la caravane, 1083 01:05:06,458 --> 01:05:07,667 tu seras tranquille. 1084 01:05:11,667 --> 01:05:13,750 - J'y vais aussi. - Laisse-la chier tranquille. 1085 01:05:39,750 --> 01:05:40,750 C'EST LUI ! 1086 01:05:41,167 --> 01:05:42,958 Il est où ? 1087 01:05:43,125 --> 01:05:44,083 Il est où ? 1088 01:05:44,917 --> 01:05:46,292 Ouvrez cette porte ! 1089 01:05:46,458 --> 01:05:48,458 Je sais pas c'est où ! 1090 01:05:48,625 --> 01:05:49,917 Je vais tuer tes morts, 1091 01:05:50,083 --> 01:05:50,958 fils de pute ! 1092 01:05:51,125 --> 01:05:52,208 J'ai une carrière. 1093 01:06:04,917 --> 01:06:06,917 Ma Merco ! Enculé ! 1094 01:06:26,667 --> 01:06:27,917 Tu me choures ma caravane ? 1095 01:06:28,083 --> 01:06:29,792 Non, non, non. Pas du tout. 1096 01:06:44,208 --> 01:06:45,292 T'es mort ! 1097 01:06:54,000 --> 01:06:55,000 C'est un malentendu. 1098 01:06:55,167 --> 01:06:56,125 Je peux vous expliquer. 1099 01:06:56,292 --> 01:06:57,250 Aïe ! Ma main ! 1100 01:06:59,708 --> 01:07:01,292 Tu t'es pris pour qui ? 1101 01:07:01,458 --> 01:07:03,292 Tu sais qui je suis ? Tu sais 1102 01:07:03,458 --> 01:07:04,292 qui je suis ? 1103 01:07:04,458 --> 01:07:06,667 Je vais te défoncer ! 1104 01:07:51,708 --> 01:07:53,750 Qu'est-ce que vous faites ici ? 1105 01:07:55,375 --> 01:07:57,125 Pourquoi je suis à l'hôpital ? 1106 01:07:57,292 --> 01:07:58,208 Tu t'en rappelles pas ? 1107 01:07:58,833 --> 01:07:59,875 Ben, non. 1108 01:08:00,042 --> 01:08:02,042 On t'a amené ici après l'accident. 1109 01:08:03,000 --> 01:08:04,667 Je suis inconscient depuis quand ? 1110 01:08:05,583 --> 01:08:07,792 - Elle s'appelle comment ? - Qui ça ? 1111 01:08:07,958 --> 01:08:09,458 Celle avec qui t'es pas parti. 1112 01:08:09,625 --> 01:08:11,042 De quoi tu parles ? 1113 01:08:13,458 --> 01:08:16,667 Ton problème, Greg, c'est que tu sais pas mentir. 1114 01:08:16,833 --> 01:08:19,542 J'ai appelé tous les hôtels, tu n'y étais pas. 1115 01:08:19,708 --> 01:08:22,625 Te fous pas de moi ou tu te manges une table de nuit 1116 01:08:22,792 --> 01:08:23,500 dans la tronche. 1117 01:08:26,917 --> 01:08:27,917 Bon... 1118 01:08:29,250 --> 01:08:31,458 Je vais te dire toute la vérité. 1119 01:08:31,625 --> 01:08:32,583 C'est faux ! 1120 01:08:32,750 --> 01:08:35,292 Qu'est-ce qui te prend ? Il a rien dit. 1121 01:08:36,125 --> 01:08:37,542 Pardon. 1122 01:08:39,250 --> 01:08:42,208 "Avec toi, tout serait parfait." Tu m'as dit ça ? 1123 01:08:42,375 --> 01:08:44,958 Alors, je suis parti plus tôt de Tanzanie. 1124 01:08:45,125 --> 01:08:46,125 Oui, je t'ai menti. 1125 01:08:46,292 --> 01:08:49,167 Quand tu m'as appelé, j'avais quitté l'hôtel. 1126 01:08:49,333 --> 01:08:51,000 Arrivé ici, pas de taxi. 1127 01:08:51,167 --> 01:08:53,833 Des campeurs m'ont pris en stop. Flo... 1128 01:08:54,000 --> 01:08:56,458 Si je te trompais, je serais venu ici ? 1129 01:08:57,625 --> 01:08:58,833 Il faudrait être con 1130 01:08:59,000 --> 01:09:02,292 pour amener sa maîtresse au même endroit que sa femme. 1131 01:09:02,458 --> 01:09:03,167 C'est clair. 1132 01:09:04,708 --> 01:09:06,083 Tu fais quoi ? 1133 01:09:06,875 --> 01:09:10,000 Tu dois avoir un tampon de Tanzanie sur ton passeport. 1134 01:09:24,750 --> 01:09:27,250 Désolé pour le contretemps, M. Salem. 1135 01:09:27,875 --> 01:09:28,583 Mais bon... 1136 01:09:28,750 --> 01:09:31,250 Oui, c'est ça... Bonne journée. 1137 01:09:39,375 --> 01:09:40,125 Augustin ? 1138 01:09:40,292 --> 01:09:41,917 Désolé, j'ai pas de monnaie. 1139 01:09:42,083 --> 01:09:43,583 - C'est moi, Mehdi. - Mehdi ? 1140 01:09:43,750 --> 01:09:46,167 Où est Greg ? - Sur Paris avec Cynthia. 1141 01:09:46,333 --> 01:09:47,625 Enfin une bonne nouvelle. 1142 01:09:47,792 --> 01:09:49,417 C'est quoi, cette dégaine ? 1143 01:09:49,583 --> 01:09:50,625 On devait être discrets. 1144 01:09:50,792 --> 01:09:51,917 Tu passes incognito. 1145 01:10:04,167 --> 01:10:05,708 Allez viens, on rentre. 1146 01:10:15,417 --> 01:10:17,292 Vous êtes enfin réveillé ! 1147 01:10:17,458 --> 01:10:19,792 Désolé, je vous l'emprunte pour des examens. 1148 01:10:19,958 --> 01:10:20,958 Vous pouvez annuler 1149 01:10:21,125 --> 01:10:22,000 sa vasectomie. 1150 01:10:25,250 --> 01:10:28,458 Je repasse avec ma tenue d'infirmière, si t'es sage. 1151 01:10:33,667 --> 01:10:34,875 T'es un type bien. 1152 01:10:35,042 --> 01:10:37,042 Tiens, pour te remonter le moral. 1153 01:10:47,667 --> 01:10:51,292 "Mon petit Greg, j'ai pris conscience de beaucoup de choses. 1154 01:10:51,458 --> 01:10:54,458 "J'ai réalisé ma chance d'avoir une femme formidable. 1155 01:10:54,625 --> 01:10:56,875 "J'ai fait n'importe quoi et je regrette. 1156 01:10:57,042 --> 01:10:59,417 "Mon contrat prend fin. Merci pour tout. 1157 01:10:59,583 --> 01:11:02,542 "PS : J'ai dit à Cynthia que tout était fini. 1158 01:11:02,708 --> 01:11:04,625 "La pauvre était en larmes. 1159 01:11:04,792 --> 01:11:08,125 "Je pense qu'elle mettra du temps à s'en remettre." 1160 01:11:08,917 --> 01:11:10,542 Michael ! 1161 01:11:10,708 --> 01:11:12,792 Michael ! 1162 01:11:14,875 --> 01:11:18,167 J'ai trouvé la clé de votre chambre dans votre veste. 1163 01:11:18,958 --> 01:11:20,042 Michael ? 1164 01:11:20,875 --> 01:11:23,250 Désolée d'être partie comme ça, hier. 1165 01:11:23,667 --> 01:11:25,542 Je voulais m'excuser. - Bien joué 1166 01:11:25,708 --> 01:11:26,917 pour le passeport. 1167 01:11:27,083 --> 01:11:30,083 Tu remercieras Mehdi. C'est lui qui me l'a rappelé. 1168 01:11:30,250 --> 01:11:31,458 Je l'aime bien ce type. 1169 01:11:31,625 --> 01:11:34,583 J'étais à deux doigts de me faire griller. 1170 01:12:01,917 --> 01:12:02,750 Allô ? 1171 01:12:02,917 --> 01:12:05,792 J'aurais besoin de voir une femme dimanche, 1172 01:12:05,958 --> 01:12:08,042 dans la plus grande discrétion. 1173 01:12:08,208 --> 01:12:10,458 On m'a dit que vous pourriez m'aider. 1174 01:12:10,625 --> 01:12:12,375 Vous êtes en couple ? 1175 01:12:12,542 --> 01:12:13,708 Euh... oui. 1176 01:12:13,875 --> 01:12:17,125 - Et vous l'aimez encore ? - Oui, oui... Je crois. 1177 01:12:17,292 --> 01:12:20,167 - Alors pourquoi vous voulez faire ça ? - Pardon ? 1178 01:12:20,333 --> 01:12:23,208 Écoutez, j'ai un seul conseil à vous donner... 1179 01:12:23,375 --> 01:12:24,500 N'y allez pas. 1180 01:12:25,208 --> 01:12:27,708 Vous le regretterez un jour, c'est sûr. 1181 01:12:28,292 --> 01:12:30,375 Désolé, je peux pas vous aider. 1182 01:12:31,625 --> 01:12:32,875 Au revoir. 1183 01:12:33,042 --> 01:12:34,417 Bon... Au revoir. 1184 01:12:38,417 --> 01:12:40,833 Votre scooter est prêt, M. le Président. 1185 01:12:50,750 --> 01:12:52,792 - Allô ? - Greg, on est dans la merde. 1186 01:12:52,958 --> 01:12:55,167 On a volé l'ordi avec tous nos dossiers. 1187 01:12:55,333 --> 01:12:56,250 C'est Cynthia. 1188 01:12:56,417 --> 01:12:59,333 Je sais, on l'a vue sur la vidéo surveillance. 1189 01:12:59,500 --> 01:13:02,542 Elle a quitté l'hôtel en taxi pour l'aéroport. 1190 01:13:02,708 --> 01:13:05,208 Faut récupérer l'ordi, sinon on est morts. 1191 01:13:05,375 --> 01:13:06,958 Foncez à l'aéroport. J'arrive. 1192 01:13:13,333 --> 01:13:14,750 Ma femme va accoucher. 1193 01:13:15,667 --> 01:13:17,417 Elle a perdu les eaux, il y a 10 mn. 1194 01:13:20,458 --> 01:13:23,375 Elle est pas à terme. C'est son 8e mois. 1195 01:13:31,042 --> 01:13:33,375 On va te sortir de là... 1196 01:13:34,875 --> 01:13:36,875 L'enculé de ses morts ! Viens ! 1197 01:13:46,875 --> 01:13:47,583 Stop ! 1198 01:13:49,000 --> 01:13:52,000 Donne-moi ta charrette ou je t'éclate tes chicos. 1199 01:13:52,167 --> 01:13:54,250 Merci, on m'a fait les carreaux. 1200 01:13:54,833 --> 01:13:56,208 Viens là, sale... 1201 01:13:56,375 --> 01:13:57,792 Viens là ! - Arrêtez ! 1202 01:14:56,958 --> 01:14:58,833 Je vais te cimenter le trou du cul ! 1203 01:15:57,667 --> 01:15:59,000 Les mains en l'air ! 1204 01:16:11,292 --> 01:16:14,417 Alibi.com, cette société créée par Gregory Van Huffel, 1205 01:16:14,583 --> 01:16:17,792 qui permet à ses clients de mentir à leur entourage. 1206 01:16:17,958 --> 01:16:20,083 Mais la liste ultraconfidentielle 1207 01:16:20,250 --> 01:16:23,625 des clients vient d'être publiée sur Internet 1208 01:16:23,792 --> 01:16:26,708 par Cynthia Belinni, une victime de cette société. 1209 01:16:26,875 --> 01:16:29,250 Parmi les autres victimes, des anonymes, 1210 01:16:29,417 --> 01:16:32,583 des personnalités de la politique et du show-business. 1211 01:16:32,750 --> 01:16:36,167 Souhaitons une bonne journée aux clients d'Alibi.com. 1212 01:16:36,333 --> 01:16:38,167 Ils vont en avoir bien besoin. 1213 01:17:09,750 --> 01:17:11,500 C'est quoi, la surprise ? 1214 01:17:42,750 --> 01:17:44,583 OK. Faites du bruit ! 1215 01:17:55,542 --> 01:17:59,000 Abstinence. A-B-S-T-I-N-E-N-C-E. 1216 01:18:40,917 --> 01:18:42,458 Van Huffel ! C'est bon, 1217 01:18:42,625 --> 01:18:45,042 tu peux sortir. On se verra au tribunal. 1218 01:18:53,167 --> 01:18:55,750 Flo, c'est moi. Ouvre-moi ! 1219 01:18:55,917 --> 01:18:58,000 Ton père m'a dit que t'étais là. 1220 01:18:59,458 --> 01:19:00,333 Flo ! 1221 01:19:08,042 --> 01:19:10,458 Flo, il faut que je te parle. - Pourquoi ? 1222 01:19:10,625 --> 01:19:13,167 Je t'ai menti depuis le début sur ma société 1223 01:19:13,333 --> 01:19:15,458 parce que j'avais peur que tu me quittes. 1224 01:19:15,625 --> 01:19:16,833 Quand Gérard est venu, 1225 01:19:17,000 --> 01:19:18,417 je savais pas qui c'était. 1226 01:19:18,583 --> 01:19:19,917 Après, j'étais piégé. 1227 01:19:21,250 --> 01:19:24,375 Je croyais que tu étais celui qui me rendrait heureuse. 1228 01:19:24,542 --> 01:19:26,208 T'es celui qui m'a fait le plus mal. 1229 01:19:26,375 --> 01:19:27,667 Laisse-moi une chance. 1230 01:19:27,833 --> 01:19:30,208 Trop tard. Je suis passée à autre chose. 1231 01:19:30,708 --> 01:19:32,333 Alors quoi ? C'est fini ? 1232 01:19:32,500 --> 01:19:35,375 C'est pas possible. Nous deux, c'est une évidence. 1233 01:19:35,542 --> 01:19:37,208 On est comme Brandon et Kelly 1234 01:19:37,375 --> 01:19:38,833 dans Beverly Hills. 1235 01:19:42,875 --> 01:19:44,208 C'est qui, lui ? 1236 01:19:46,625 --> 01:19:48,292 Je suis passée à autre chose. 1237 01:19:49,792 --> 01:19:52,000 On avait eu l'accord pour l'appart. 1238 01:19:57,417 --> 01:20:00,958 Et dans Beverly Hills... Kelly finit avec Dylan. 1239 01:20:16,000 --> 01:20:17,833 Ça va pas ? Vous êtes qui ? 1240 01:20:18,000 --> 01:20:19,417 Déposez-moi à l'angle. 1241 01:20:19,583 --> 01:20:21,417 Non, j'attends ma copine... 1242 01:20:21,583 --> 01:20:24,458 C'est pas le moment de me faire chier ! Fais vite ! 1243 01:20:24,625 --> 01:20:25,542 Hé, monsieur ! 1244 01:20:28,167 --> 01:20:29,167 Oui, ma petite ? 1245 01:20:29,333 --> 01:20:31,167 À cause de toi mes parents 1246 01:20:31,333 --> 01:20:32,583 ont divorcé. Connard ! 1247 01:20:35,917 --> 01:20:38,917 - Vous voulez pas prendre un bus ou... - Roule, putain ! 1248 01:20:39,083 --> 01:20:40,417 D'accord, j'y vais... 1249 01:21:17,333 --> 01:21:18,958 Il va t'acheter tout le stand ? 1250 01:21:19,542 --> 01:21:20,667 J'en sais rien. 1251 01:21:21,750 --> 01:21:24,042 Mais j'ai jamais vu ton père comme ça. 1252 01:21:25,500 --> 01:21:28,500 Comment t'as fait pour lui pardonner ? Je t'admire. 1253 01:21:28,667 --> 01:21:29,375 Tu sais, 1254 01:21:29,542 --> 01:21:33,292 on pardonne à la mesure qu'on aime. Et j'aime ton père. 1255 01:21:36,000 --> 01:21:38,875 Les plus belles fleurs pour la plus belle femme. 1256 01:21:42,167 --> 01:21:45,292 - C'est pas Maurice, là-bas ? - Oui, avec son fils. 1257 01:21:48,750 --> 01:21:50,792 Allez-y, je ramène les crêpes. 1258 01:21:51,417 --> 01:21:53,583 À vous. Qu'est-ce que je vous sers ? 1259 01:21:53,750 --> 01:21:55,417 Trois crêpes au sucre. 1260 01:22:00,250 --> 01:22:01,250 Ce sera tout ? 1261 01:22:01,417 --> 01:22:02,708 Euh... 1262 01:22:06,417 --> 01:22:07,125 Non. 1263 01:22:07,292 --> 01:22:08,083 Van Huffel ! 1264 01:22:11,625 --> 01:22:13,125 - Oui ? - Quatre ans ! 1265 01:22:13,292 --> 01:22:16,000 - Pardon ? - Elle m'a trompé 4 ans à cause de toi. 1266 01:22:16,167 --> 01:22:18,917 Je suis désolé. C'est de l'histoire ancienne... 1267 01:22:20,125 --> 01:22:20,750 Non. 1268 01:22:20,917 --> 01:22:21,917 Doucement. C'est... 1269 01:22:28,208 --> 01:22:29,333 Écoutez, les mecs... 1270 01:22:29,500 --> 01:22:31,958 Si vous voulez de l'argent, j'ai plus rien. 1271 01:22:32,125 --> 01:22:35,792 J'ai fermé ma boîte. - Rien à foutre de ton argent. Je veux 1272 01:22:35,958 --> 01:22:38,417 que tu regrettes ce que t'as fait. - Je regrette. 1273 01:22:38,583 --> 01:22:40,083 J'ai perdu la femme de ma vie. 1274 01:22:40,250 --> 01:22:42,333 Bien fait pour ta gueule. 1275 01:22:45,083 --> 01:22:46,167 Arrêtez ! 1276 01:22:52,167 --> 01:22:54,083 Pourquoi tu ris, abruti ? 1277 01:22:54,250 --> 01:22:56,708 C'est une bonne chose que je vous croise. 1278 01:22:56,875 --> 01:22:58,042 Quoi ? 1279 01:22:58,208 --> 01:22:59,500 J'ai perdu ma femme. 1280 01:22:59,667 --> 01:23:03,042 Alors, à quoi ça sert de continuer ? Allez, les gars, 1281 01:23:03,208 --> 01:23:04,417 faites-vous plaisir. 1282 01:23:04,583 --> 01:23:06,375 Finissez le boulot. Venez. 1283 01:23:06,542 --> 01:23:08,000 Vous attendez quoi ? 1284 01:23:08,167 --> 01:23:10,167 - Il est taré. - Les Village People ! 1285 01:23:10,333 --> 01:23:11,750 Vous attendez quoi ? 1286 01:23:11,917 --> 01:23:14,625 Laisse tomber. Il est fou et il pue l'alcool. 1287 01:23:14,792 --> 01:23:16,875 Finissez-moi, je vous dis ! Allez ! 1288 01:24:08,625 --> 01:24:10,083 Le con ! 1289 01:24:10,250 --> 01:24:11,042 Flo ? 1290 01:24:11,208 --> 01:24:13,750 Flo ! Ça va ? 1291 01:24:13,917 --> 01:24:17,292 Je confirme, jamais aucun mec ne m'a fait autant mal. 1292 01:24:17,458 --> 01:24:19,542 - Je t'ai blessée ? - La vache ! 1293 01:24:21,042 --> 01:24:22,458 Quelle bande de lâches ! 1294 01:24:22,625 --> 01:24:25,167 J'espère qu'y a des caméras pour les retrouver. 1295 01:24:25,333 --> 01:24:27,417 Et j'aurai mon coup de pied de Van Damme. 1296 01:24:31,083 --> 01:24:34,042 Flo, je dois faire quoi pour que tu me pardonnes ? 1297 01:24:34,208 --> 01:24:35,333 Me faire fouetter ? 1298 01:24:35,500 --> 01:24:37,250 Partir en vacances avec Maurice ? 1299 01:24:37,417 --> 01:24:39,000 Perdre au bowling ? 1300 01:24:40,458 --> 01:24:42,375 Promets de ne plus jamais mentir. 1301 01:24:43,333 --> 01:24:44,667 Je te le promets. 1302 01:24:45,542 --> 01:24:47,292 Je t'ai dit que je t'aimais ? 1303 01:24:48,458 --> 01:24:49,458 Non. 1304 01:24:50,083 --> 01:24:51,083 C'est con. 1305 01:25:03,125 --> 01:25:05,750 - Ils étaient trois ? - Trois ouvriers. 1306 01:25:05,917 --> 01:25:09,208 Je suis dégoûté. On aurait jamais dû le laisser seul. 1307 01:25:09,375 --> 01:25:10,833 Je les aurais défoncés. 1308 01:25:11,000 --> 01:25:11,792 Depuis Alibi, 1309 01:25:11,958 --> 01:25:13,917 vous faites quoi ? - On a une boîte 1310 01:25:14,083 --> 01:25:16,750 pour recoller les morceaux entre les couples. 1311 01:25:16,917 --> 01:25:17,750 Ça marche ? 1312 01:25:17,917 --> 01:25:20,000 Oui. J'ai pu prendre un appart. 1313 01:25:20,167 --> 01:25:22,417 On a un fichier clients conséquent. 1314 01:25:24,583 --> 01:25:26,750 C'est sexy, les gueules cassées ! 1315 01:25:26,917 --> 01:25:28,833 Pourquoi je t'ai frappée, tu crois ? 1316 01:25:30,292 --> 01:25:31,583 Tu m'as manqué, petit con. 1317 01:25:32,167 --> 01:25:33,083 Toi aussi. 1318 01:25:54,667 --> 01:25:55,458 Quoi ? 1319 01:26:13,917 --> 01:26:15,125 Hé, les michtos ! 1320 01:26:15,667 --> 01:26:17,458 J'ai un message pour vous. 1321 01:26:17,625 --> 01:26:20,083 DJ ! Balance les beats ! 1322 01:26:20,250 --> 01:26:23,125 Avec vos mini-jupes 1323 01:26:23,292 --> 01:26:27,542 Vos talons et vos faux seins 1324 01:26:27,708 --> 01:26:30,667 Faut pas s'étonner 1325 01:26:30,833 --> 01:26:35,417 Qu'on vous traite de tapins 1326 01:26:35,583 --> 01:26:37,083 Moi, pour ma part 1327 01:26:38,667 --> 01:26:43,000 Je suis bonne même en survêt 1328 01:26:43,167 --> 01:26:45,125 On ne mélange pas 1329 01:26:45,292 --> 01:26:50,375 Les tampons et les serviettes 1330 01:26:50,542 --> 01:26:52,125 Marre des michtos 1331 01:26:52,292 --> 01:26:54,500 Qui te mettent sur messagerie 1332 01:26:54,667 --> 01:26:56,000 Si sur le parking 1333 01:26:56,167 --> 01:26:58,083 Tu n'as pas une Ferrari 1334 01:26:58,250 --> 01:26:59,667 Si t'as une Dacia 1335 01:26:59,833 --> 01:27:02,125 Elles se retournent pas sur toi 1336 01:27:02,833 --> 01:27:04,750 Alors que moi je m'en fous 1337 01:27:04,917 --> 01:27:07,083 Marre des michtos 1338 01:27:07,250 --> 01:27:09,833 Tu pechos en un quart d'heure 1339 01:27:10,000 --> 01:27:12,958 Si tu leur dis que tu es un footballeur 1340 01:27:13,125 --> 01:27:15,417 Moi, pour me pecho 1341 01:27:15,583 --> 01:27:17,500 Va falloir te lever tôt 1342 01:27:17,667 --> 01:27:21,750 Mais je ferai exception pour Ronaldo 1343 01:27:21,917 --> 01:27:25,083 Elles ont tellement de vices 1344 01:27:25,250 --> 01:27:29,000 Toutes ces nanas-là 1345 01:27:29,167 --> 01:27:31,125 Qu'on pourrait croire 1346 01:27:31,292 --> 01:27:35,583 Qu'elles bossent chez Bricorama 1347 01:27:38,250 --> 01:27:40,375 Même à ton chihuahua 1348 01:27:40,958 --> 01:27:44,708 Tu dois lui mener la vie dure 1349 01:27:44,875 --> 01:27:47,375 Alors que moi 1350 01:27:47,542 --> 01:27:51,000 J'adore les manteaux de fourrure 1351 01:27:53,167 --> 01:27:56,417 Marre des michtos Qui te mettent sur messagerie 1352 01:27:56,583 --> 01:28:00,042 Si sur le parking Tu n'as pas une Ferrari 1353 01:28:00,208 --> 01:28:04,583 Si t'as une Dacia Elles se retournent pas sur toi 1354 01:28:04,750 --> 01:28:07,083 Alors que moi je m'en fous 1355 01:28:07,250 --> 01:28:09,042 Marre des michtos 1356 01:28:09,208 --> 01:28:11,208 Tu pechos en un quart d'heure 1357 01:28:11,375 --> 01:28:15,167 Si tu leur dis Que tu es un footballeur 1358 01:28:15,333 --> 01:28:16,750 Contrairement à toi 1359 01:28:16,917 --> 01:28:18,833 Moi, j'ai un grand cœur 1360 01:28:19,000 --> 01:28:22,083 Une fois, je suis même sortie avec un chômeur 1361 01:28:22,250 --> 01:28:23,375 Avec un chômeur 1362 01:28:37,458 --> 01:28:39,958 Les michtos, arrêtez de vous la jouer perso. 1363 01:28:40,125 --> 01:28:41,208 Faites comme moi. 1364 01:28:41,375 --> 01:28:43,875 Offrez vos Louboutin et vos parfums 1365 01:28:44,042 --> 01:28:46,542 aux petits Africains qui meurent de faim. 1366 01:28:46,708 --> 01:28:47,833 #pincealinge 1367 01:28:48,792 --> 01:28:51,833 Après le tsunami, je leur ai offert mon sac Gucci. 1368 01:28:52,000 --> 01:28:54,333 #anciennecollection 1369 01:28:54,500 --> 01:28:56,208 Le monde est injuste. 1370 01:28:56,375 --> 01:28:58,125 D'un côté, il manque de l'eau, 1371 01:28:58,292 --> 01:28:59,917 de l'autre, ils en ont trop. 1372 01:29:00,083 --> 01:29:01,583 #pascool 1373 01:29:06,792 --> 01:29:08,667 Sous-titrage : Eclair Media